UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In Singapore, a way to punish criminals is to whip them.シンガポールでは罪人を鞭打ちで処罰する。
This antique clock is worth one thousand dollars.この古時計は1000ドルの値打ちがある。
He added insult to injury.彼はさらにひどい仕打ちを加えた。
He is very mercenary.あいつはとても打算的だ。
I confided my troubles to him.私は彼に心配事を打ち明けた。
Tom bats cleanup on our team.我がチームではトムが4番を打つ。
He surprised his opponent.彼は敵に不意打ちを食わせた。
The pheasant would not be shot but for its cries.雉も鳴かずば打たれまい。
He is furious at what they have done to him.彼は彼らの仕打ちに激怒している。
The center fielder shifted his position for the slugger.その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。
The robber bashed her head in.強盗は彼女の頭をめった打ちにした。
She gave him a slap in the face.彼女は彼の顔に平手打ちを食らわせた。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。
I wired him a message of congratulation on his graduation.私は彼の卒業祝いに電報を打った。
The stake that sticks out gets hammered down.出る杭は打たれる。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
Oh? You can type without looking at the keyboard. That's cool!へー、キーボード見ないで文字打てるんだ。スゴイわねー。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
He is very mercenary.彼はとても打算的だ。
The rain was beating against the windows.雨が激しく打っていた。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
If the ball hits you somewhere else than on the head or hands, you're out.頭部と手以外なところに球に打たれると失格されます。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs.シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。
She could not cope with anxiety.彼女は心労に打ち勝てなかった。
Yuka types better than Alice.由香はアリスよりじょうずにタイプを打ちます。
I anticipated his question.私は彼の質問の先手を打った。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
He is too shy to bare his heart to her.彼は恥ずかしがり屋なので、彼女に心を打ち明けられない。
He got over his difficulties.彼は困難に打ち勝った。
The new secretary types about 70 words per minute.今度の秘書は1分間に70ワードもタイプが打てる。
There was complete silence. You could hear a pin drop.あたりは水を打ったように静かだった。
My only distraction is the game of Go.碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。
His speech appealed to us.彼のスピーチは心を打った。
He is impossible to beat.彼を打ち負かすのは不可能だ。
The child got angry and struck at his mother.子供は怒って母親に打ってかかった。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
The manager sent the bunt sign to the batter.監督は打者にバントのサインを送った。
Anyway, I'm glad you were able to broach this difficult subject.とにかく、言いづらい事を打ち明けてくれてうれしいよ。
All the guests were touched by her hospitality.招かれた人は皆、彼女のもてなしに心を打たれた。
Every team was defeated without exception.どのチームも例外なく打ち負かされた。
He can't write with a pen or punch keys on a computer.彼は、ペンを使って書くこともできないし、コンピュータのキーを打つこともできない。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
When I braced myself and said, "I'm pregnant" he said "Are you saying it's mine?"「妊娠した」って打ち明けたら、「俺の子ってことか」と言われた。
I fell down the stairs and hit my back very hard.階段から落ちて背中を強く打ちました。
I arranged the business with Mr Brown.その仕事をブラウン氏と打ち合わせた。
The clock in the church tower struck nine.教会の塔の時計が9時を打った。
A moon rocket will be launched tonight.月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
The clock is striking four.時計は4時を打っている。
Who hit the home run?誰がホームランを打ったのですか。
That kid got a slap from his mother for being rude.その子はお行儀悪くして母親に平手打ちされた。
The racket slipped from my hands and broke itself on the court when I made the serve.サーブを打ったと同時にラケットがすっぽ抜け、コートに叩きつけられたラケットが折れてしまった。
The note is embossed with the school emblem.その便せんには校章が打ち出しにされている。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
I felt my heart beat violently.私は心臓が激しく打つのを感じた。
He is inaccessible to his employees.彼は従業員と打ち解けない。
The nail that sticks out gets hammered down.出る釘は打たれる。
He overcame many difficulties.彼は多くの困難に打ち勝った。
Make a clean breast of your secrets.秘密を残らず打ち明けなさい。
The group was planning a bull session to talk about the upcoming party.あのグループは近く開催するパーティーについての打ち合わせをしようとした。
How can you break the news to her?どうやって彼女に打ち明けろというんだい。
They shoot them off over the lake.湖の上に打ち上げるから。
They knocked the box to pieces.彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
I had a whiplash injury two months ago.2か月前にむち打ち症をやりました。
He did his best to overcome his enemy.彼は敵を打ち負かすのに全力を尽くした。
Smash out a clean hit.快打を打つ。
Come on, get it off your chest.さあ、すっかり打ち明けなさい。
The poem worked on her heart.その詩は彼女の心を打った。
No country can match France's good quality wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
He was heartbroken.彼は悲しみに打ちひしがれた。
The cruel man beat the dog with a whip.その残酷な男は犬をムチで打った。
The ruler was overthrown and banished from the country.支配者は打倒され国外に追放された。
She gave me such a sincere welcome that I was at home with her immediately.彼女は私を心から歓迎してくれたので、私はすぐに彼女と打ちとけました。
The gold was beaten into thin plates.金は打ち延ばされ薄い板になった。
As Jesus passed along the Sea of Galilee, he saw Simon and his brother Andrew casting a net into the lake.イエスは、ガリラヤ湖のほとりを歩いておられたとき、シモンとシモンの兄弟アンデレが湖で網を打っているのをご覧になった。
If something goes wrong, you should take care of it at once.何か上手くいっていないことがあるなら、直ぐに手を打つべきである。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
The frightened boy's heart palpitated with terror.そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。
He made a clean breast of his troubles to her.彼は悩みをすっかり彼女に打ち明けた。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
I was thrown off guard.不意打ちを食う。
What strikes me here is people's friendliness.当地で私の心を打つ物と言えば、みんなが親切なことです。
Playing go is my only recreation.碁を打つことが私の唯一の楽しみだ。
I used to type my letters, but now I use a word processor.手紙はタイプで打っていたが、今はワープロを使う。
We want to break off this negotiation.この交渉を打ち切りたい。
They say the gods smite evil with thunderbolts.諸神は悪を雷で打つという。
He gave body and soul to his job.彼は全身全霊を仕事に打ち込んだ。
He batted three runners home.彼が打ってランナーを3人生還させた。
In the patient's body the pulse began beating again.患者の体内で再び脈打ち始める。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
We need to band together to beat the enemy.敵に打ち勝つために団結しなければならない。
I have a bruise.打撲傷があります。
She smacked him across the face.彼女は彼の顔に平手打ちを食わせた。
It was a great blow to us.それは私達にとってひどい打撃だった。
The meeting was put off until next week.打ち合わせは来週に延期になった。
He didn't trust his brother enough to confide in him.彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。
The boy hit the ball with his new bat.少年は新しいバットでボールを打った。
Drive the nail into the board.その板に釘を打ってください。
Smith struck Jones out.スミスはジョーンズを三振に打ちとった。
He hit three home runs, scoring eight runs.彼はホームラン3本を打ち、8点を稼いだ。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License