UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The manager sent the bunt sign to the batter.監督は打者にバントのサインを送った。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Playing go is my only recreation.碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。
It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。
The insulin was making her fat.インシュリンを打つので彼女は太っていた。
At this time, he' the Pacific League's top batter.彼は目下パリーグの首位打者だ。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
They arranged for the picnic.彼らはピクニックの打ち合わせをした。
My heart is beating fast.心臓の鼓動が速く打っている。
She was overwhelmed by the sad news.彼女はその悲しい知らせに打ちのめされた。
I felt my heart beating wildly.私は自分の心臓が激しく打っているのがわかった。
The artificial satellite was launched into the orbit.人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
The clock struck ten.時計が10時を打った。
She is devoted to sport.彼女はスポーツに打ちこんでいる。
He drove in a nail with his hammer.彼はハンマーでくぎを打ち込んだ。
The hard work was worthwhile because I passed the exam.猛勉強も、受験に受かったから、それだけの値打ちがあった。
They will not stand for such treatment.彼らはこのような仕打ちに我慢できないだろう。
How many satellites have been put into orbit round the earth?地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
I wish he had gotten a hit in the bottom half of the seventh inning.彼が7回の裏にヒットを打ってくれていたらな。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
He is hardly friendly with his fellow workers.彼は同僚となかなか打ち解けない。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
Why of course, that's what the "surprise" means.当然よ、抜き打ちなんだもの。
I felt my heart beat violently.私は心臓が激しく打つのを感じた。
The rain whipped against the window.雨が窓を打った。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
They set off fireworks.彼らは花火を打ち上げた。
He is putting on an act for you.彼は君のために一芝居打っているんだよ。
You had better make a clean breast of everything.君はすべてのことを打ち明けるほうがよい。
Who hit the most home runs?誰が一番ホームランを打ったのか。
He always behaved badly to me.彼はいつも私に対してひどい仕打ちをした。
He was much affected by the sad news.彼はその悲しいニュースに強く心を打たれた。
I had a little fever, I felt my heart beat violently.私は少し熱があった、私は心臓が激しく打つのを感じた。
The girl was at the mercy of his cruelty.その女の子は彼の残酷な仕打ちになすがままになった。
He felt his heart beating fast.彼は心臓がどきどき打っているのを感じた。
His speech moved us.彼のスピーチは心を打った。
The clock has just struck three.時計がちょうど3時を打った。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
He batted three runners home.彼が打ってランナーを3人生還させた。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
He hit an easy fly.彼は凡打を打ち上げた。
As it was past 8 p.m. we called it a day.8時も過ぎたのでその日は打ち切りにした。
It isn't worth repairing this car.この車は修理するだけの値打ちはない。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
Bill missed the first ball.ビルは第1球を打ちそこなった。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
It has just struck eight, hasn't it?8時をちょうど打ちましたね。
He took me aside in order to whisper in my ear.彼は耳打ちしようと私をわきの方へ連れていった。
She whispered something into his ear.彼女は彼に何か耳打ちをした。
"I think so, too," she chimed in.「私もそう思うわ」と彼女は相づちを打った。
Try sounding him out and see if he'll come around.彼に打診して、賛成してくれるかどうか確かめてみなさい。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
Tom is the perfect son.トムは非の打ちどころがない息子だ。
The pheasant would not be shot but for its cries.雉も鳴かずば打たれまい。
He batted .343 with 54 home runs.彼の打率は3割4分3厘で、ホームランは54本であった。
The lilies have been beaten down by the rain.百合が雨のために打ち倒されてしまった。
Hit the ball on the rise.ボールがバウンドして上がってくるところを打つ。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
It was a great blow to us.それは私達にとってひどい打撃だった。
The clock has just struck ten.時計がたった今十時を打った。
They can overcome their fear.彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
He is the leading hitter at present.彼は目下首位打者だ。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
Mind your own business.自分の事に打ち込みなさい。
I should have told you everything earlier.あなたにはもっと早く全てを打ち明けるべきだった。
It seems that Wataru devoted himself to his studies.わたるは、研究に打ち込んでいたいたらしい。
She told her troubles to him.彼女は彼に悩みを打ち明けた。
I managed to overcome the difficulty.私はその困難に打ち勝つことができた。
She overcame the difficulty.彼女はその困難に打ち勝った。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs.シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。
Open your heart and tell me everything.本心を打ち明けて全てを話してくれ。
The meetings were held at intervals.時折打ち合わせがもたれた。
He is furious at what they have done to him.彼は彼らの仕打ちに激怒している。
I have a strong backhand.俺はバックで打つ方が得意だな。
Are you able to type?君はタイプライターを打つことができるか。
You'd better see a doctor and get a shot.医者に行って注射を打ってもらったほうがいいよ。
Something must be done about it in no time.そのことですぐに何か手を打たねばなるまい。
The clock has already struck noon.時計はすでに正午を打った。
His bread is buttered on both sides.牡丹餅で腰打つ。「諺」
Tom bats cleanup on our team.我がチームではトムが4番を打つ。
The tragic news drove his mother mad.その悲報に打たれて彼の母は気が狂った。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
How can you break the news to her?どうやって彼女に打ち明けろというんだい。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
He got the better of his opponent.彼は相手を打ち負かした。
With first base open, he walked the batter.1塁があいていたので打者を歩かせた。
He is inaccessible to his employees.彼は従業員と打ち解けない。
The robber bashed her head in.強盗は彼女の頭をめった打ちにした。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
There is a rumor that the radicals are plotting against the government.その過激派が政府打倒の陰謀を企てているという噂が立ってる。
He is not only a good batter but also a wonderful defense.彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
Smash out a clean hit.快打を打つ。
Today, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone.今日では、アメリカで世界中のどこへ電報を打つにも電話で通信文を告げるだけでよい。
Like bullets smashing glass in a silent movie.無声映画のなか弾丸がガラスを打ち砕くよう。
The umpire called the batter out.審判は打者にアウトを宣した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License