UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had a whiplash injury two months ago.2か月前にむち打ち症をやりました。
Who hit the most home runs?誰が一番ホームランを打ったのか。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
It was already after 8 o'clock, so we called it a day.8時も過ぎたのでその日は打ち切りにした。
As we drink, we open up to each other.酒を飲むと打解けて来る。
I was hitting the slots, and before I knew it, it's this time already.スロットを打っているうちに、あれよあれよと今の時間です。
It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。
Yuka types better than Alice.由香はアリスよりじょうずにタイプを打ちます。
You must strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打たねばならぬ。
He had just finished his homework when the clock struck ten.時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。
Robert got the better of Jack in the game of chess.ロバートはチェスのゲームでジャックを打ち負かした。
It was a great blow to us.それは私達にとってひどい打撃だった。
Type this letter for me.この手紙をタイプで打ってください。
Waves were battering the shore.波が海岸に激しく打ち寄せていた。
If our last batter had not finally hit a home run, our team would have lost the game.もし最終打者がホームランを打たなかったら、我がチームは試合に負けていただろう。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
A moon rocket will be launched tonight.月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
A satellite was launched into orbit to monitor melting glaciers.溶け続ける氷河を監視するために、人工衛星が軌道に打ち上げられた。
He batted three runners home.彼が打ってランナーを3人生還させた。
He surprised his opponent.彼は敵に不意打ちを食らわせた。
She was wounded by a shot in the leg.彼女は足を打たれてけがいる。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
She was overwhelmed by the sad news.彼女はその悲しい知らせに打ちのめされた。
She told her troubles to him.彼女は彼に悩みを打ち明けた。
Smash out a clean hit.快打を打つ。
He did me a great wrong.彼は私にひどい仕打ちをした。
What strikes me here is people's friendliness.当地で私の心を打つ物と言えば、みんなが親切なことです。
There came a complete silence. You could hear a pin drop.あたりは水を打ったように静まり返った。
My only distraction is the game of Go.碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
Tennis is hard. The ball flies off in all directions when I hit it.テニスって難しいよね。打ったボールが色んなところに飛んで行っちゃうんだから。
I anticipated his question.私は彼の質問の先手を打った。
He drove a nail into the board.彼は板にくぎを打ち込んだ。
It was a blow to us.それは我々にとって大打撃であった。
The meetings were held at intervals.時折打ち合わせがもたれた。
The umpire called the batter out.審判は打者にアウトを宣した。
We are groping for a way out of the present situation.現状の打開策を暗中模索している。
Hit the ball after the bounce.ボールがバウンドして上がってくるところを打つ。
I felt my heart beat violently.私は心臓が激しく打つのを感じた。
The rain is beating against the windows.雨が窓に向かって打ち付けている。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
He is furious at what they have done to him.彼は彼らの仕打ちに激怒している。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
They shoot them off over the lake.湖の上に打ち上げるから。
My whole body was one big bruise after the rugby game.ラグビーの試合の後、全身打ち身だらけだった。
Why of course, that's what the "surprise" means.当然よ、抜き打ちなんだもの。
Will you type this paper for me?この書類をタイプで打ってくれませんか。
The thief-taker arrested many thieves at the same time.岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。
Tom bats cleanup on our team.我がチームではトムが4番を打つ。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
I tried to sound out his views.彼の考えを打診しようとした。
His bread is buttered on both sides.牡丹餅で腰打つ。「諺」
Her death is a blow to my feelings.彼女の死はぼくの気持ちには打撃です。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
He grimaced as if memories of his bitter past were crashing like waves inside his head.辛い過去の記憶が波のように彼の頭の中に打ち寄せているのか、彼は渋面をつくった。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
When I braced myself and said, "I'm pregnant" he said "Are you saying it's mine?"「妊娠した」って打ち明けたら、「俺の子ってことか」と言われた。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。
Each sheet bears a number in sequence.用紙は順に番号が打ってある。
He got the better of his opponent.彼は相手を打ち負かした。
Waves are beating the shore.波が浜に打ち寄せている。
Tom hit a triple.トムは三塁打を打った。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
In the patient's body the pulse began beating again.患者の体内で再び脈打ち始める。
I took such a hammering over recent months.この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。
I used to type my letters, but now I use a word processor.手紙はタイプで打っていたが、今はワープロを使う。
The stake that sticks out gets hammered down.出る杭は打たれる。
He hit a fly into right field.彼はライトにフライを打ち上げた。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
Let's give Tom a surprise welcome party.トムのために不意打ちの歓迎パーティーをやろう。
Burning with anger, she slapped him.怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
She could not cope with anxiety.彼女は心労に打ち勝てなかった。
I should have told you everything earlier.あなたにはもっと早く全てを打ち明けるべきだった。
Oh? You can type without looking at the keyboard. That's cool!へー、キーボード見ないで文字打てるんだ。スゴイわねー。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
He hit the ball with his racket.彼はラケットでボールを打った。
If something goes wrong, you should take care of it at once.何か上手くいっていないことがあるなら、直ぐに手を打つべきである。
They overcame the enemy.彼らは敵に打ち勝った。
He turned the problem over in his mind for three days before he did anything about it.その問題について手を打つ前に彼は3日間じっくり考えた。
We made arrangements to meet at 6 p.m. on Monday.我々は月曜日の午後6時に会う打ち合わせをした。
We banqueted on lobster that night.その夜我々は大エビに舌鼓を打った。
All the guests were touched by her hospitality.招かれた人は皆、彼女のもてなしに心を打たれた。
In the first place we must find a way out of this.打開策を見つけるのが先決だ。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
I clapped my hands.私はぽんと手を打った。
The pheasant would not be shot but for its cries.雉も鳴かずば打たれまい。
The accident destroyed all his hopes for success.思いがけない事故で彼の成功への夢は打ち砕かれてしまった。
Lucky at cards, unlucky in love.博打で幸運、恋愛で不運。
I felt my heart beating wildly.私は自分の心臓が激しく打っているのがわかった。
I have a strong backhand.俺はバックで打つ方が得意だな。
He hit a ball with the bat.彼はバットでボールを打った。
He started to say something, but I beat him to it.彼が何か言いかけたが先手を打ってやった。
There is nothing to compare with her beauty.彼女の美しさに太刀打ちできるものはない。
The batter was out.打者はアウトになった。
Happy are those who know the value of health.健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。
The rain whipped against the window.雨が窓を打った。
If the ball hits you somewhere else than on the head or hands, you're out.頭部と手以外なところに球に打たれると失格されます。
Retire a batter on his third strike.打者を三振に打ち取る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License