UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
She hit the ball hard.彼女はボールを強く打った。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
If our last batter had not hit a home run, team would have lost the game.僕らのチームの最後のバッターがホームランを打たなかったら、試合に負けていただろう。
If something goes wrong, you should take care of it at once.何か上手くいっていないことがあるなら、直ぐに手を打つべきである。
The waves washed upon the rocks.波が岩に打ち寄せた。
The pheasant would not be shot but for its cries.雉も鳴かずば打たれまい。
I had a whiplash injury two months ago.2か月前にむち打ち症をやりました。
Bill missed the first ball.ビルは第1球を打ちそこなった。
His speech moved us.彼のスピーチは私たちの心を打った。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
The cruel man beat the dog with a whip.その残酷な男は犬をムチで打った。
My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them.シンガポールでは、刑罰の一つに鞭打ちがある。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
You had better make a clean breast of everything.君はすべてのことを打ち明けるほうがよい。
Tom hit a triple.トムは三塁打を打った。
Who hit the most home runs?誰が一番ホームランを打ったのか。
She gave me such a sincere welcome that I was at home with her immediately.彼女は私を心から歓迎してくれたので、私はすぐに彼女と打ちとけました。
There is a rumor that the radicals are plotting against the government.その過激派が政府打倒の陰謀を企てているという噂が立ってる。
There is nothing to compare with her beauty.彼女の美しさに太刀打ちできるものはない。
He is very mercenary.彼はとても打算的だ。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
Cookie turned over in his sleep.クッキーは寝返りを打った。
He has a high batting average.彼は打率が高い。
Her heart beat fast from fear.彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
She wired she was coming soon.彼女はすぐいくと電報を打った。
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
I am learning how to type.わたしはタイプの打ち方を習っている。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
Type this letter for me.この手紙をタイプで打ってください。
They must have been overcome by the recent disasters.あの人たちはこの前の災害に打ちひしがれたにちがいない。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
Make a clean breast of your secrets.秘密を残らず打ち明けなさい。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
Her death was a great blow to him.彼女の死は彼には大打撃だった。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
Smith struck Jones out.スミスはジョーンズを三振に打ちとった。
It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。
I fell down the stairs and hit my back very hard.階段から落ちて背中を強く打ちました。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
Like bullets smashing glass in a silent movie.無声映画のなか弾丸がガラスを打ち砕くよう。
I saw a man standing naked under the waterfall.男が1人滝に打たれていた。
He is the leading hitter at present.彼は目下首位打者だ。
Tom bats cleanup on our team.我がチームではトムが4番を打つ。
Give yourself to your work with body and soul.自分の仕事に一心不乱に打ち込みなさい。
Her death is a blow to my feelings.彼女の死はぼくの気持ちには打撃です。
Try sounding him out and see if he'll come around.彼に打診して、賛成してくれるかどうか確かめてみなさい。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.事態が悪化しないように即座に手を打った。
I took such a hammering over recent months.この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
The artificial satellite was launched into the orbit.人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
They overcame the enemy.彼らは敵に打ち勝った。
The nail that sticks up gets hammered down.出る釘は打たれる。
You must strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打たねばならぬ。
I switch on my laptop, start up the browser, and type in the address I've already learnt by heart.ノートパソコンの電源を入れ、ブラウザを立ち上げて、もう覚えてしまったアドレスを打ち込む。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
It is often difficult to see if a ball is in or out.打球がインかアウトかを判定するのは難しいことが多い。
The clock has just struck three.時計がちょうど3時を打った。
She overcame the difficulty.彼女はその困難に打ち勝った。
He telegraphed me his congratulations.彼は私に祝電を打ってきた。
How can you break the news to her?どうやって彼女に打ち明けろというんだい。
Icebergs had been grounded on the beach.氷山が海岸に打ち上げられていた。
Place this merchandise slip into the time stamp, and the date and time will be impressed.この商品管理伝票をこのタイムスタンプに差し込むと日付と時刻が打刻されます。
Send a wire to your father right now.お父さんにすぐ電報を打ちなさい。
Waves are beating the shore.波が浜に打ち寄せている。
Currently, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
He is hardly friendly with his fellow workers.彼は同僚となかなか打ち解けない。
He made a motion that we stop and rest awhile.彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
Her job was to type all the letters.彼女の仕事は手紙を全部タイプで打つ事でした。
He surprised his opponent.彼は敵に不意打ちを食わせた。
In the first place we must find a way out of this.打開策を見つけるのが先決だ。
Happy are those who know the value of health.健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。
The darkness has not overcome it.闇はこれに打ち勝たなかった。
Tom typed in the password.トムはパスワードを打ち込んだ。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
We made arrangements to meet at 6 p.m. on Monday.我々は月曜日の午後6時に会う打ち合わせをした。
The tragic news drove his mother mad.その悲報に打たれて彼の母は気が狂った。
The slugger was easily put out.強打者が簡単に凡退した。
We were awed into silence when we heard the story.私たちその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。
Hit the ball on the rise.ボールがバウンドして上がってくるところを打つ。
That's a typo. Sorry.打ち間違いです。すみません。
It was a blow to us.それは我々にとって大打撃であった。
They defeated our team by three goals.彼らは我々のチームを3ゴール差で打ち負かした。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
As soon as their meeting was over, they set to work.打ち合わせが終わるとすぐに、彼らは仕事に取りかかった。
He grimaced as if memories of his bitter past were crashing like waves inside his head.辛い過去の記憶が波のように彼の頭の中に打ち寄せているのか、彼は渋面をつくった。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out.企業収益の悪化はまだ底を打っていない。
At this time, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
She sent me an urgent telegram.彼女は私に至急電報を打ってきた。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.彼は目下パリーグの首位打者だ。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
The clock has just struck ten.時計がたった今十時を打った。
As we drink, we open up to each other.酒を飲むと打解けて来る。
There came a complete silence. You could hear a pin drop.あたりは水を打ったように静まり返った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License