UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。
No country can match France's good quality wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
You must make a clean breast of what you saw at that time.あなたはその時見たことをすっかり打ち明けねばならない。
He is very mercenary.彼はとても打算的だ。
My dream is to become a very strong mahjong player.僕の願いはとっても強い麻雀打ちになることです。
They shoot them off over the lake.湖の上に打ち上げるから。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
Words may pass but blows fall heavy.言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them.シンガポールでは、刑罰の一つに鞭打ちがある。
We are groping for a way out of the present situation.現状の打開策を暗中模索している。
Her job is to type.彼女の仕事はタイプを打つ事だ。
I'd like you to send this telegram at once.この電報をすぐに打っていただきたい。
The accident destroyed all his hopes for success.思いがけない事故で彼の成功への夢は打ち砕かれてしまった。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
His speech moved us.彼のスピーチは心を打った。
The nail that sticks up gets hammered down.出る釘は打たれる。
Tom bats 4th in our team.我がチームではトムが4番を打つ。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
He gave body and soul to his job.彼は全身全霊を仕事に打ち込んだ。
Who hit the most home runs?誰が一番ホームランを打ったのか。
A man's worth lies in what he is, not in what he has.人の値打ちは、其の財産でなく人柄にある。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
He grimaced as if memories of his bitter past were crashing like waves inside his head.辛い過去の記憶が波のように彼の頭の中に打ち寄せているのか、彼は渋面をつくった。
He batted three runners home.彼が打ってランナーを3人生還させた。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
Are you able to type?君はタイプライターを打つことができるか。
She hit the ball hard.彼女はボールを強く打った。
In the patient's body the pulse began beating again.患者の体内で再び脈打ち始める。
The cruel man beat the dog with a whip.その残酷な男は犬をムチで打った。
His indignation got the better of him.彼の憤慨は彼を打ちまかした。
At this time, he' the Pacific League's top batter.彼は目下パリーグの首位打者だ。
Smash out a clean hit.快打を打つ。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
His speech appealed to us.彼のスピーチは心を打った。
Susie can type many times as fast as I can.スージーは私の何倍もの速さでタイプが打てる。
It is often difficult to see if a ball is in or out.打球がインかアウトかを判定するのは難しいことが多い。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
She whispered something into his ear.彼女は彼に何か耳打ちをした。
You'd better see a doctor and get a shot.医者に行って注射を打ってもらったほうがいいよ。
In those days, or at any rate in Cambridge, laboratory life was rather informal.当時、とにかくケンブリッジでは、研究所生活はかなり打ち解けたものだった。
A man of straw is worth a woman of gold.わらの男でも金の女の値打ちがある。
He went heart and soul into the work.彼は全精力を傾けてその仕事に打ちこんだ。
We banqueted on lobster that night.その夜我々は大エビに舌鼓を打った。
He had bruises all over his body after the fight.けんかの後、彼は体中に打撲を負っていた。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
He is not only a good batter but also a wonderful defense.彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
If our last batter had not hit a home run, team would have lost the game.僕らのチームの最後のバッターがホームランを打たなかったら、試合に負けていただろう。
As we drink, we open up to each other.酒を飲むと打解けて来る。
They did away with the bad habit.彼らはその悪習を打破した。
The news dashed our hopes.その知らせは私たちの希望を打ち砕いた。
Smith struck Jones out.スミスはジョーンズを三振に打ちとった。
You had better make a clean breast of everything.君はすべてのことを打ち明けるほうがよい。
We must make arrangements with them beforehand.前もって彼らと打ち合わせをしておかなくてはならない。
Oh? You can type without looking at the keyboard. That's cool!へー、キーボード見ないで文字打てるんだ。スゴイわねー。
The rain is beating against the windows.雨が窓に向かって打ち付けている。
When I braced myself and said, "I'm pregnant" he said "Are you saying it's mine?"「妊娠した」って打ち明けたら、「俺の子ってことか」と言われた。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
He applied himself to the task.彼はその仕事に打ち込んだ。
He is very mercenary.あいつはとても打算的だ。
He hit a fly into right field.彼はライトにフライを打ち上げた。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
There is nothing to compare with her beauty.彼女の美しさに太刀打ちできるものはない。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs.シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。
Yuka types better than Alice.由香はアリスよりじょうずにタイプを打ちます。
He got over his difficulties.彼は困難に打ち勝った。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
Icebergs had been grounded on the beach.氷山が海岸に打ち上げられていた。
We must try to break the deadlock.われわれは局面の打開を図らなくてはならない。
The child got angry and struck at his mother.子供は怒って母親に打ってかかった。
Place this merchandise slip into the time stamp, and the date and time will be impressed.この商品管理伝票をこのタイムスタンプに差し込むと日付と時刻が打刻されます。
Every team was defeated without exception.どのチームも例外なく打ち負かされた。
I have a strong backhand.俺はバックで打つ方が得意だな。
Her heart beat fast from fear.彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
It took a long time to break down her reserve and get her to relax.彼女のよそよそしさを打破し、うちとけさせるのにずいぶん時間がかかった。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
Tom bats cleanup on our team.我がチームではトムが4番を打つ。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
The frightened boy's heart palpitated with terror.そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
There came a complete silence. You could hear a pin drop.あたりは水を打ったように静まり返った。
As soon as their meeting was over, they set to work.打ち合わせが終わるとすぐに、彼らは仕事に取りかかった。
She heaved her chest.彼女は胸を波打たせた。
In the first place we must find a way out of this.打開策を見つけるのが先決だ。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
They arranged a meeting.彼らは会合の打ち合わせをした。
I should have done something.何か手を打っておくべきだった。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
This dress is a good bargain.この服はお値打ち品です。
She told her troubles to him.彼女は彼に悩みを打ち明けた。
A faultless plan is stifling, isn't it.非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
"Clean up in front of the shop first." "OK!" "Sprinkle some water out there too."「とりあえず店の前、掃除しといてくれ」「了解!」「打ち水も頼む」
She gave him a slap in the face.彼女は彼の顔に平手打ちを食らわせた。
The center fielder shifted his position for the slugger.その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。
He is completely absorbed in his business.彼はすっかり商売に打ち込んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License