UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the first place we must find a way out of this.打開策を見つけるのが先決だ。
My dream is to become a very strong mahjong player.僕の願いはとっても強い麻雀打ちになることです。
He is not only a good batter but also a wonderful defense.彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
We want to break off this negotiation.この交渉を打ち切りたい。
The gold was beaten into thin plates.金は打ち延ばされ薄い板になった。
She unburdened her heart to her friends.彼女は彼女の心の中を友人たちに打ち明けた。
Robert got the better of Jack in the game of chess.ロバートはチェスのゲームでジャックを打ち負かした。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
You must strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打たねばならぬ。
The boxer was hit on the chin and went down for the count.ボクサーはあごを打たれて、カウントアウトになった。
I should have done something.何か手を打っておくべきだった。
We were awed into silence when we heard the story.私たちはその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.事態が悪化しないように即座に手を打った。
The rain whipped against the window.雨が窓を打った。
The first batter was caught out.最初の打者はアウトになった。
He defeated his powerful antagonists.彼は強力な競争相手を打ち破った。
He sent me his congratulations by wire.彼は私に祝電を打ってよこした。
I'm all out of tricks.打つ手がないね。
There came a complete silence. You could hear a pin drop.あたりは水を打ったように静まり返った。
The girl was at the mercy of his cruelty.その女の子は彼の残酷な仕打ちになすがままになった。
Every team was defeated without exception.どのチームも例外なく打ち負かされた。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
His bread is buttered on both sides.牡丹餅で腰打つ。「諺」
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them.シンガポールでは罪人を鞭打ちで処罰する。
Who hit the home run?誰がホームランを打ったのですか。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
Something must be done immediately to deal with this problem.この問題は早急に手を打つ必要がある。
He got the better of his opponent.彼は相手を打ち負かした。
The racket slipped from my hands and broke itself on the court when I made the serve.サーブを打ったと同時にラケットがすっぽ抜け、コートに叩きつけられたラケットが折れてしまった。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
I tried to sound out his views.彼の考えを打診しようとした。
Oh? You can type without looking at the keyboard. That's cool!へー、キーボード見ないで文字打てるんだ。スゴイわねー。
He started to say something, but I beat him to it.彼が何か言いかけたが先手を打ってやった。
She hit the ball hard.彼女はボールを強く打った。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out.企業収益の悪化はまだ底を打っていない。
Yuka types better than Alice.由香はアリスよりじょうずにタイプを打ちます。
He was heartbroken.彼は悲しみに打ちひしがれた。
Smith struck Jones out.スミスはジョーンズを三振に打ちとった。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
He could get over every difficulty.彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
There was complete silence. You could hear a pin drop.あたりは水を打ったように静かだった。
It was a great blow to us.それは私達にとってひどい打撃だった。
Ken beat me at chess.ケンはチェスで私を打ち負かした。
Ken wa chesu de watashi o uchi makashita
The allies defeated the evil empire in the fierce battle.同盟国はその激しい戦いで悪の帝国を打ち破った。
Will you type this paper for me?この書類をタイプで打ってくれませんか。
The manager sent the bunt sign to the batter.監督は打者にバントのサインを送った。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
He batted .343 with 54 home runs.彼の打率は3割4分3厘で、ホームランは54本であった。
He is completely absorbed in his business.彼はすっかり商売に打ち込んでいる。
Bill missed the first ball.ビルは第1球を打ちそこなった。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
She sent me an urgent telegram.彼女は私に至急電報を打ってきた。
The clock has just struck three.時計がちょうど3時を打った。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.彼は目下パリーグの首位打者だ。
He hit a speed ball with his bat.彼は速球をバットで打った。
He is inaccessible to his employees.彼は従業員と打ち解けない。
The stake that sticks out gets hammered down.出る杭は打たれる。
I used to type my letters, but now I use a word processor.手紙はタイプで打っていたが、今はワープロを使う。
It's a typo. Sorry.打ち間違いです。すみません。
He did me a great wrong.彼は私にひどい仕打ちをした。
He hit a fly into right field.彼はライトにフライを打ち上げた。
The accident destroyed all his hopes for success.思いがけない事故で彼の成功への夢は打ち砕かれてしまった。
The pheasant would not be shot but for its cries.雉も鳴かずば打たれまい。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
Tennis is hard. The ball flies off in all directions when I hit it.テニスって難しいよね。打ったボールが色んなところに飛んで行っちゃうんだから。
How can you break the news to her?どうやって彼女に打ち明けろというんだい。
The first baseman tagged the runner out.一塁手は、走ってきた打者にタッチしアウトを取った。
The news dashed our hopes.その知らせは私たちの希望を打ち砕いた。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
A man of straw is worth a woman of gold.わらの男でも金の女の値打ちがある。
She was overwhelmed by the sad news.彼女はその悲しい知らせに打ちのめされた。
Don't degrade yourself by telling such a lie.そんなうそをついて自分の値打ちをさげるな。
They set off fireworks.彼らは花火を打ち上げた。
Ayano tutted, making a sour face.苦虫を噛みつぶしたような顔で、綾乃ちゃんは舌打ちした。
Come on, get it off your chest.さあ、すっかり打ち明けなさい。
She is devoted to sport.彼女はスポーツに打ちこんでいる。
I wish he had gotten a hit in the bottom half of the seventh inning.彼が7回の裏にヒットを打ってくれていたらな。
The tragic news drove his mother mad.その悲報に打たれて彼の母は気が狂った。
They knocked the box to pieces.彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
He applied himself to the task.彼はその仕事に打ち込んだ。
Taken by surprise, I was at a loss for what to answer.不意を打たれて、私は返事に困った。
Tom bats cleanup on our team.我がチームではトムが4番を打つ。
Try sounding him out and see if he'll come around.彼に打診して、賛成してくれるかどうか確かめてみなさい。
Envy is the companion of honour.出る杭は打たれる。
He has a high batting average.彼は打率が高い。
How many satellites have been put into orbit round the earth?地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
They arranged for the picnic.彼らはピクニックの打ち合わせをした。
His indignation got the better of him.彼の憤慨は彼を打ちまかした。
He did his best to overcome his enemy.彼は敵を打ち負かすのに全力を尽くした。
He is furious at what they have done to him.彼は彼らの仕打ちに激怒している。
Tom bats 4th in our team.我がチームではトムが4番を打つ。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
I felt my heart beating violently.僕は心臓が激しく打っているのを感じた。
The clock is striking four.時計は4時を打っている。
Today, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone.今日では、アメリカで世界中のどこへ電報を打つにも電話で通信文を告げるだけでよい。
He wants whipping for saying that.彼はあんなことを言ったから、むちで打たれるのも当然だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License