UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Cookie turned over in his sleep.クッキーは寝返りを打った。
It isn't worth repairing this car.この車は修理するだけの値打ちはない。
Smith struck Jones out.スミスはジョーンズを三振に打ちとった。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
The frightened boy's heart palpitated with terror.そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。
As it was past 8 p.m. we called it a day.8時も過ぎたのでその日は打ち切りにした。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
Her job is to type.彼女の仕事はタイプを打つ事だ。
Happy are those who know the value of health.健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
Something must be done about it in no time.そのことですぐに何か手を打たねばなるまい。
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
Her heart beat fast from fear.彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
He made a clean breast of his troubles to her.彼は悩みをすっかり彼女に打ち明けた。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
Let's give Tom a surprise welcome party.トムのために不意打ちの歓迎パーティーをやろう。
The clock has already struck noon.時計はすでに正午を打った。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
You must make a clean breast of what you saw at that time.あなたはその時見たことをすっかり打ち明けねばならない。
There is a rumor that the radicals are plotting against the government.その過激派が政府打倒の陰謀を企てているという噂が立ってる。
Tom bats cleanup on our team.我がチームではトムが4番を打つ。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
The tragic news drove his mother mad.その悲報に打たれて彼の母は気が狂った。
As we drink, we open up to each other.酒を飲むと打解けて来る。
His shot didn't carry well against the wind.彼の一打は伸びなかった。
He is putting on an act for you.彼は君のために一芝居打っているんだよ。
His speech appealed to us.彼のスピーチは心を打った。
Yuka types better than Alice.由香はアリスよりじょうずにタイプを打ちます。
Tom bats 4th in our team.我がチームではトムが4番を打つ。
I have a bruise.打撲傷があります。
The center fielder shifted his position for the slugger.その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。
Tom has been struck by lightning three times.トムは3回も雷に打たれたことがある。
ALS had made his hands and arms too weak to hold a pen or to type.ALSのために、彼の手や腕はペンを握ったりタイプを打ったりすることができないほど弱くなってしまっていた。
Divorce rates might reach a plateau soon.離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。
They set off fireworks.彼らは花火を打ち上げた。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
We were awed into silence when we heard the story.私たちはその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。
The hard work was worthwhile because I passed the exam.猛勉強も、受験に受かったから、それだけの値打ちがあった。
It took a long time to break down her reserve and get her to relax.彼女のよそよそしさを打破し、うちとけさせるのにずいぶん時間がかかった。
A satellite was launched into orbit to monitor melting glaciers.溶け続ける氷河を監視するために、人工衛星が軌道に打ち上げられた。
The artificial satellite was launched into the orbit.人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
Currently, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
Burning with anger, she slapped him.怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
He hit a ball with the bat.彼はバットでボールを打った。
Ken beat me at chess.ケンはチェスで私を打ち負かした。
Ken wa chesu de watashi o uchi makashita
I switch on my laptop, start up the browser, and type in the address I've already learnt by heart.ノートパソコンの電源を入れ、ブラウザを立ち上げて、もう覚えてしまったアドレスを打ち込む。
His speech moved us.彼のスピーチは私たちの心を打った。
The slugger was easily put out.強打者が簡単に凡退した。
I tried to sound out his views.彼の考えを打診しようとした。
He is very mercenary.あいつはとても打算的だ。
He dealt me a blow on the shoulder.彼は私の肩をいっぱつ打った。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
He has a high batting average.彼は打率が高い。
He surprised his opponent.彼は敵に不意打ちを食らわせた。
The umpire called the batter out.審判は打者にアウトを宣した。
We defeated the other team by 3 points.私達は3点差で相手チームを打ち負かした。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
Her death was a great blow to him.彼女の死は彼には大打撃だった。
If our last batter had not finally hit a home run, our team would have lost the game.もし最終打者がホームランを打たなかったら、我がチームは試合に負けていただろう。
We were awed into silence when we heard the story.私たちその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。
The clock is striking four.時計は4時を打っている。
He sent me his congratulations by wire.彼は私に祝電を打ってよこした。
The new boss wasn't very social with his employees.新任の上司は部下とあまり打ち解けてない。
Something must be done immediately to deal with this problem.この問題は早急に手を打つ必要がある。
He added insult to injury.彼はさらにひどい仕打ちを加えた。
I'm at the hospital. I got struck by lightning.病院にいるよ。雷に打たれたんだ。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
My dream is to become a very strong mahjong player.僕の願いはとっても強い麻雀打ちになることです。
I was hitting the slots, and before I knew it, it's this time already.スロットを打っているうちに、あれよあれよと今の時間です。
It has just struck eight, hasn't it?8時をちょうど打ちましたね。
I'll do it for a cake.ケーキ一個で手を打ってあげるよ。
My only distraction is the game of Go.碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。
At this time, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
She heaved her chest.彼女は胸を波打たせた。
He is inaccessible to his employees.彼は従業員と打ち解けない。
He is very mercenary.彼はとても打算的だ。
Waves were battering the shore.波が海岸に激しく打ち寄せていた。
He hit a speed ball with his bat.彼は速球をバットで打った。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
Tennis is hard. The ball flies off in all directions when I hit it.テニスって難しいよね。打ったボールが色んなところに飛んで行っちゃうんだから。
It was a great blow to us.それは私達にとってひどい打撃だった。
If our last batter had not hit a home run, team would have lost the game.僕らのチームの最後のバッターがホームランを打たなかったら、試合に負けていただろう。
He hit the ball with his racket.彼はラケットでボールを打った。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
She told her troubles to him.彼女は彼に悩みを打ち明けた。
I wired him a message of congratulation on his graduation.私は彼の卒業祝いに電報を打った。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
He got over his difficulties.彼は困難に打ち勝った。
The thief-taker arrested many thieves at the same time.岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。
I should have done something.何か手を打っておくべきだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License