The group was planning a bull session to talk about the upcoming party.
あのグループは近く開催するパーティーについての打ち合わせをしようとした。
He batted .343 with 54 home runs.
彼の打率は3割4分3厘で、ホームランは54本であった。
He is completely absorbed in his business.
彼はすっかり商売に打ち込んでいる。
He started to say something, but I beat him to it.
彼が何か言いかけたが先手を打ってやった。
He is furious at what they have done to him.
彼は彼らの仕打ちに激怒している。
They set off fireworks.
彼らは花火を打ち上げた。
John was beating the drums loudly.
ジョンは派手にドラムを打ち鳴らしていた。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.
反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
He hit an easy fly.
彼は凡打を打ち上げた。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.
シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
He made a motion that we stop and rest awhile.
彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。
They say the gods smite evil with thunderbolts.
諸神は悪を雷で打つという。
Will you help me get over the difficulties?
私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
The poem worked on her heart.
その詩は彼女の心を打った。
Drive the nail into the board.
その板に釘を打ってください。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.
フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out.
企業収益の悪化はまだ底を打っていない。
The meetings were held at intervals.
時折打ち合わせがもたれた。
The new boxer outboxed the champion.
新進ボクサーがチャンピオンに打ち勝った。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.
調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
I saw a man standing naked under the waterfall.
男が1人滝に打たれていた。
His speech moved us.
彼のスピーチは心を打った。
Will you type this paper for me?
この書類をタイプで打ってくれませんか。
Tom bats 4th in our team.
我がチームではトムが4番を打つ。
He defeated his powerful antagonists.
彼は強力な競争相手を打ち破った。
He hit the ball with his racket.
彼はラケットでボールを打った。
They arranged a meeting.
彼らは会合の打ち合わせをした。
It proved to be the deathblow to their plan.
それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
Try sounding him out and see if he'll come around.
彼に打診して、賛成してくれるかどうか確かめてみなさい。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.
ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
As we drink, we open up to each other.
酒を飲むと打解けて来る。
We could get over the difficulty.
われわれはその困難に打ち勝つことができた。
Ms. Tanaka can type, can't she?
田中さんはタイプが打てるんでしょう。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.