UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The new secretary types faster than the old one.今度の事務員の方が前の事務員よりタイプを打つのが速い。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
Her heart beat fast from fear.彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
Bill missed the first ball.ビルは第1球を打ちそこなった。
Place this merchandise slip into the time stamp, and the date and time will be impressed.この商品管理伝票をこのタイムスタンプに差し込むと日付と時刻が打刻されます。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
The meetings were held at intervals.時折打ち合わせがもたれた。
He did me a great wrong.彼は私にひどい仕打ちをした。
He hit a speed ball with his bat.彼は速球をバットで打った。
Tom hit a triple.トムは3塁打を打った。
The rain is beating against the window.雨が窓に打ち付けている。
The clock is striking four.時計は4時を打っている。
My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
Tom is the on deck batter.トムが次打者として控えています。
The boy hit the ball with his new bat.少年は新しいバットでボールを打った。
Down with the Government!政府打倒。
He overcame many difficulties.彼は多くの困難に打ち勝った。
The rain whipped against the window.雨が窓を打った。
She was overwhelmed by the sad news.彼女はその悲しい知らせに打ちのめされた。
The ruler was overthrown and banished from the country.支配者は打倒され国外に追放された。
He started to say something, but I beat him to it.彼が何か言いかけたが先手を打ってやった。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
All the guests were touched by her hospitality.招かれた人は皆、彼女のもてなしに心を打たれた。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
Waves were battering the shore.波が海岸に激しく打ち寄せていた。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.彼は目下パリーグの首位打者だ。
He surprised his opponent.彼は敵に不意打ちを食らわせた。
His speech appealed to us.彼のスピーチは心を打った。
Come on, get it off your chest.さあ、すっかり打ち明けなさい。
John was beating the drums loudly.ジョンは派手にドラムを打ち鳴らしていた。
He made a clean breast of his troubles to her.彼は悩みをすっかり彼女に打ち明けた。
He telegraphed me his congratulations.彼は私に祝電を打ってきた。
You'd better see a doctor and get a shot.医者に行って注射を打ってもらったほうがいいよ。
Words may pass but blows fall heavy.言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
I used to type my letters, but now I use a word processor.手紙はタイプで打っていたが、今はワープロを使う。
Will you type this paper for me?この書類をタイプで打ってくれませんか。
We must deal with this problem right away.すぐにこの問題に手を打たなければならない。
They arranged for the picnic.彼らはピクニックの打ち合わせをした。
Slapped on the face, I didn't fight back.顔に平手打ちされたけれども、私は抵抗しなかった。
He batted three runners home.彼が打ってランナーを3人生還させた。
Her mother's death was a blow to the little girl.母親の死は少女にとって打撃であった。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
Tom is the perfect son.トムは非の打ちどころがない息子だ。
You must make a clean breast of what you saw at that time.あなたはその時見たことをすっかり打ち明けねばならない。
Try sounding him out and see if he'll come around.彼に打診して、賛成してくれるかどうか確かめてみなさい。
As soon as their meeting was over, they set to work.打ち合わせが終わるとすぐに、彼らは仕事に取りかかった。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
A satellite was launched into orbit to monitor melting glaciers.溶け続ける氷河を監視するために、人工衛星が軌道に打ち上げられた。
Smash out a clean hit.快打を打つ。
This antique clock is worth one thousand dollars.この古時計は1000ドルの値打ちがある。
He had bruises all over his body after the fight.けんかの後、彼は体中に打撲を負っていた。
He appeared as a pinch hitter in the game.彼はその試合に代打として出場した。
The pheasant would not be shot but for its cries.雉も鳴かずば打たれまい。
He defeated his powerful antagonists.彼は強力な競争相手を打ち破った。
She overcame the difficulty.彼女はその困難に打ち勝った。
They defeated our team by three goals.彼らは我々のチームを3ゴール差で打ち負かした。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
His speech moved us.彼のスピーチは私たちの心を打った。
In order to overcome the data gap, I developed a simple methodology.データギャップを打開するように簡単な方法論を開発した。
His indignation got the better of him.彼の憤慨は彼を打ちまかした。
There was complete silence. You could hear a pin drop.あたりは水を打ったように静かだった。
That's a typo. Sorry.打ち間違いです。すみません。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
I think this book is worth reading.この本は読む値打ちがあるとおもう。
Something must be done immediately to deal with this problem.この問題は早急に手を打つ必要がある。
He went heart and soul into the work.彼は全精力を傾けてその仕事に打ちこんだ。
At this time, he' the Pacific League's top batter.彼は目下パリーグの首位打者だ。
He made a motion that we stop and rest awhile.彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
If something goes wrong, you should take care of it at once.何か上手くいっていないことがあるなら、直ぐに手を打つべきである。
Playing go is my only recreation.碁を打つことが私の唯一の楽しみだ。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
The first batter up got a base hit.先頭打者がヒットで出塁した。
I took such a hammering over recent months.この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。
The clock has just struck three.時計がちょうど3時を打った。
Make a clean breast of your secrets.秘密を残らず打ち明けなさい。
He has come out of his shell.彼は打ち解けた。
She could not cope with anxiety.彼女は心労に打ち勝てなかった。
That kid got a slap from his mother for being rude.その子はお行儀悪くして母親に平手打ちされた。
The girl was at the mercy of his cruelty.その女の子は彼の残酷な仕打ちになすがままになった。
They say the gods smite evil with thunderbolts.諸神は悪を雷で打つという。
The first batter was caught out.最初の打者はアウトになった。
Yesterday it was neither too warm nor too cold. It was an ideal day for taking a walk.昨日は暑くも寒くもなくて、散歩には打ってつけの日であった。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
We anticipated where the enemy would attack.敵が攻撃しそうなところに先回りして手を打っておいた。
Cookie turned over in his sleep.クッキーは寝返りを打った。
The first baseman tagged the runner out.一塁手は、走ってきた打者にタッチしアウトを取った。
Robert got the better of Jack in the game of chess.ロバートはチェスのゲームでジャックを打ち負かした。
Who hit the home run?誰がホームランを打ったのですか。
The insulin was making her fat.インシュリンを打つので彼女は太っていた。
Who hit the most home runs?誰が一番ホームランを打ったのか。
She told her troubles to him.彼女は彼に悩みを打ち明けた。
The umpire called the batter out.審判は打者にアウトを宣した。
He drove a nail into the board.彼は板にくぎを打ち込んだ。
Her death was a great blow to him.彼女の死は彼には大打撃だった。
Let's give Tom a surprise welcome party.トムのために不意打ちの歓迎パーティーをやろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License