UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's a typo. Sorry.打ち間違いです。すみません。
The rain is beating against the window.雨が窓に強く打ちつけている。
She overcame the difficulty.彼女はその困難に打ち勝った。
At this time, he' the Pacific League's top batter.彼は目下パリーグの首位打者だ。
He gave body and soul to his job.彼は全身全霊を仕事に打ち込んだ。
I had a little fever, I felt my heart beat violently.私は少し熱があった、私は心臓が激しく打つのを感じた。
My only distraction is the game of Go.碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them.シンガポールでは、刑罰の一つに鞭打ちがある。
He always behaved badly to me.彼はいつも私に対してひどい仕打ちをした。
This dress is a good bargain.この服はお値打ち品です。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
You must make a clean breast of what you saw at that time.あなたはその時見たことをすっかり打ち明けねばならない。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
Lucky at cards, unlucky in love.博打で幸運、恋愛で不運。
The first batter was caught out.最初の打者はアウトになった。
The new boss wasn't very social with his employees.新任の上司は部下とあまり打ち解けてない。
The new secretary types faster than the old one.今度の事務員の方が前の事務員よりタイプを打つのが速い。
Her death is a blow to my feelings.彼女の死はぼくの気持ちには打撃です。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
Tennis is hard. The ball flies off in all directions when I hit it.テニスって難しいよね。打ったボールが色んなところに飛んで行っちゃうんだから。
The nail that sticks out gets hammered down.出る釘は打たれる。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
Tom hit a triple.トムは3塁打を打った。
The rain was beating against the windows.雨が激しく打っていた。
Tom has been struck by lightning three times.トムは3回も雷に打たれたことがある。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
She unburdened her heart to her friends.彼女は彼女の心の中を友人たちに打ち明けた。
The nail that sticks up gets hammered down.出る釘は打たれる。
In those days, or at any rate in Cambridge, laboratory life was rather informal.当時、とにかくケンブリッジでは、研究所生活はかなり打ち解けたものだった。
The countries terminated friendly relations.両国は友好関係を打ち切った。
That kid got a slap from his mother for being rude.その子はお行儀悪くして母親に平手打ちされた。
He did me a great wrong.彼は私にひどい仕打ちをした。
The boy hit the ball with his new bat.少年は新しいバットでボールを打った。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
Happy are those who know the value of health.健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out.企業収益の悪化はまだ底を打っていない。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
As soon as their meeting was over, they set to work.打ち合わせが終わるとすぐに、彼らは仕事に取りかかった。
Tom typed in the password.トムはパスワードを打ち込んだ。
Oh? You can type without looking at the keyboard. That's cool!へー、キーボード見ないで文字打てるんだ。スゴイわねー。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
He didn't trust his brother enough to confide in him.彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。
The first baseman tagged the runner out.一塁手は、走ってきた打者にタッチしアウトを取った。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
The rockets were fired from a launching pad.ロケットは発射台から打ち上げられた。
The racket slipped from my hands and broke itself on the court when I made the serve.サーブを打ったと同時にラケットがすっぽ抜け、コートに叩きつけられたラケットが折れてしまった。
The boxer was hit on the chin and went down for the count.ボクサーはあごを打たれて、カウントアウトになった。
His speech moved us.彼のスピーチは心を打った。
I felt my heart beating wildly.私は自分の心臓が激しく打っているのがわかった。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
I'd like you to send this telegram at once.この電報をすぐに打っていただきたい。
Tom bats 4th in our team.我がチームではトムが4番を打つ。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
"I think so, too," she chimed in.「私もそう思うわ」と彼女は相づちを打った。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
He had just finished his homework when the clock struck ten.時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。
He made a motion that we stop and rest awhile.彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。
That's a typo. Sorry.打ち間違いです。すみません。
The clock has just struck three.時計がちょうど3時を打った。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
He was overcome by a feeling of melancholy.彼は憂うつな感情に打ちのめされた。
How can you break the news to her?どうやって彼女に打ち明けろというんだい。
The slugger was easily put out.強打者が簡単に凡退した。
Her job was to type all the letters.彼女の仕事は手紙を全部タイプで打つ事でした。
He batted .343 with 54 home runs.彼の打率は3割4分3厘で、ホームランは54本であった。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。
With first base open, he walked the batter.1塁があいていたので打者を歩かせた。
They can overcome their fear.彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
He hit three home runs, scoring eight runs.彼はホームラン3本を打ち、8点を稼いだ。
I confided my troubles to him.私は彼に心配事を打ち明けた。
The waves washed upon the rocks.波が岩に打ち寄せた。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
I took such a hammering over recent months.この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。
The stake that sticks out gets hammered down.出る杭は打たれる。
The rain whipped against the window.雨が窓を打った。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
We made arrangements to meet at 6 p.m. on Monday.我々は月曜日の午後6時に会う打ち合わせをした。
Why of course, that's what the "surprise" means.当然よ、抜き打ちなんだもの。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
This antique clock is worth one thousand dollars.この古時計は1000ドルの値打ちがある。
She smacked him across the face.彼女は彼の顔に平手打ちを食わせた。
It was a great blow to us.それは私達にとってひどい打撃だった。
I anticipated his question.私は彼の質問の先手を打った。
He made a clean breast of his troubles to her.彼は悩みをすっかり彼女に打ち明けた。
You had better make a clean breast of everything.君はすべてのことを打ち明けるほうがよい。
The clock struck half past 12.時計が零時半を打った。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
He soon became confidential with the man.じきに彼はその男と打ち明けた。
He got over his difficulties.彼は困難に打ち勝った。
We were awed into silence when we heard the story.私たちその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。
I was hitting the slots, and before I knew it, it's this time already.スロットを打っているうちに、あれよあれよと今の時間です。
Divorce rates might reach a plateau soon.離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。
There came a complete silence. You could hear a pin drop.あたりは水を打ったように静まり返った。
They overcame the enemy.彼らは敵に打ち勝った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License