UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Playing go is my only recreation.碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。
Tom revealed the secret to Mary.トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
Yuka types better than Alice.由香はアリスよりじょうずにタイプを打ちます。
The first batter up got a base hit.先頭打者がヒットで出塁した。
I confided my troubles to him.私は彼に心配事を打ち明けた。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めて人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
There came a complete silence. You could hear a pin drop.あたりは水を打ったように静まり返った。
Bill missed the first ball.ビルは第1球を打ちそこなった。
Robert got the better of Jack in the game of chess.ロバートはチェスのゲームでジャックを打ち負かした。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
The artificial satellite was launched into the orbit.人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
Tom bats 4th in our team.我がチームではトムが4番を打つ。
Tom is the perfect son.トムは非の打ちどころがない息子だ。
Ichiro hit an eye-popping double.バッターのイチローは、目の覚めるような2塁打を打った。
The accident destroyed all his hopes for success.思いがけない事故で彼の成功への夢は打ち砕かれてしまった。
I think this book is worth reading.この本は読む値打ちがあるとおもう。
That kid got a slap from his mother for being rude.その子はお行儀悪くして母親に平手打ちされた。
The boy hit the ball with his new bat.少年は新しいバットでボールを打った。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them.シンガポールでは、刑罰の一つに鞭打ちがある。
She could not cope with anxiety.彼女は心労に打ち勝てなかった。
As soon as their meeting was over, they set to work.打ち合わせが終わるとすぐに、彼らは仕事に取りかかった。
ALS had made his hands and arms too weak to hold a pen or to type.ALSのために、彼の手や腕はペンを握ったりタイプを打ったりすることができないほど弱くなってしまっていた。
The clock struck ten.時計が10時を打った。
He took me aside in order to whisper in my ear.彼は耳打ちしようと私をわきの方へ連れていった。
He hit an easy fly.彼は凡打を打ち上げた。
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
He felt his heart beating fast.彼は心臓がどきどき打っているのを感じた。
Bad treatment fanned his dislike to hate.ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
He had bruises all over his body after the fight.けんかの後、彼は体中に打撲を負っていた。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
The clock has already struck noon.時計はすでに正午を打った。
Divorce rates might reach a plateau soon.離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
The rain whipped against the window.雨が窓を打った。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
He hit a fly into right field.彼はライトにフライを打ち上げた。
I'd like to send a cable to Japan.日本へ電報を打ちたいのですが。
The new secretary types about 70 words per minute.今度の秘書は1分間に70ワードもタイプが打てる。
The waves washed upon the rocks.波が岩に打ち寄せた。
He hammered nails into the plank.板にくぎを打ち込んだ。
The boxer was hit on the chin and went down for the count.ボクサーはあごを打たれて、カウントアウトになった。
He has a high batting average.彼は打率が高い。
The center fielder shifted his position for the slugger.その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them.シンガポールでは罪人を鞭打ちで処罰する。
He is the leading hitter at present.彼は目下首位打者だ。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
The strong yen was a fatal blow to the company.円高はその会社にとって致命的な打撃だった。
I have a strong backhand.俺はバックで打つ方が得意だな。
That's a typo. Sorry.打ち間違いです。すみません。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
Her heart was hammering.彼女の胸は早鐘を打つようだ。
She gave him a slap in the face.彼女は彼の顔に平手打ちを食らわせた。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
The news was a blow to him.その知らせは彼にとって打撃だった。
Tom is the on deck batter.トムが次打者として控えています。
The darkness has not overcome it.闇はこれに打ち勝たなかった。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。
The ruler was overthrown and banished from the country.支配者は打倒され国外に追放された。
The first batter was caught out.最初の打者はアウトになった。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
She was wounded by a shot in the leg.彼女は足を打たれてけがいる。
In tennis and ping-pong backhand the hand is turned backwards in making the stroke.テニスやピンポンのバックハンドでは手は球を打つ際逆向きになる。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
What strikes me here is people's friendliness.当地で私の心を打つ物と言えば、みんなが親切なことです。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
We need to band together to beat the enemy.敵に打ち勝つために団結しなければならない。
He is hardly friendly with his fellow workers.彼は同僚となかなか打ち解けない。
They set off fireworks with a great bang.花火をどかんと打ち上げた。
No country can match France's good quality wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
The robber bashed her head in.強盗は彼女の頭をめった打ちにした。
She sent me an urgent telegram.彼女は私に至急電報を打ってきた。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.事態が悪化しないように即座に手を打った。
He sent me his congratulations by wire.彼は私に祝電を打ってよこした。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
The pheasant would not be shot but for its cries.雉も鳴かずば打たれまい。
He wants whipping for saying that.彼はあんなことを言ったから、むちで打たれるのも当然だ。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
He hit three home runs, scoring eight runs.彼はホームラン3本を打ち、8点を稼いだ。
He drove in a nail with his hammer.彼はハンマーでくぎを打ち込んだ。
In the first place we must find a way out of this.打開策を見つけるのが先決だ。
They shoot them off over the lake.湖の上に打ち上げるから。
The slugger was easily put out.強打者が簡単に凡退した。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
Down with the Government!政府打倒。
As we drink, we open up to each other.酒を飲むと打解けて来る。
Come on, get it off your chest.さあ、すっかり打ち明けなさい。
Each sheet bears a number in sequence.用紙は順に番号が打ってある。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
The hard work was worthwhile because I passed the exam.猛勉強も、受験に受かったから、それだけの値打ちがあった。
The clock in the church tower struck nine.教会の塔の時計が9時を打った。
Icebergs had been grounded on the beach.氷山が海岸に打ち上げられていた。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License