UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I should have done something.何か手を打っておくべきだった。
The batter was out.打者はアウトになった。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them.シンガポールでは罪人を鞭打ちで処罰する。
We need to band together to beat the enemy.敵に打ち勝つために団結しなければならない。
Waves are beating the shore.波が浜に打ち寄せている。
He is inaccessible to his employees.彼は従業員と打ち解けない。
Divorce rates might reach a plateau soon.離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めて人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
He hit three home runs, scoring eight runs.彼はホームラン3本を打ち、8点を稼いだ。
The rain is beating against the windows.雨が窓に向かって打ち付けている。
I tried to sound out his views.彼の考えを打診しようとした。
Who hit the home run?誰がホームランを打ったのですか。
Ichiro hit an eye-popping double.バッターのイチローは、目の覚めるような2塁打を打った。
John was beating the drums loudly.ジョンは派手にドラムを打ち鳴らしていた。
No country can match France's good quality wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
The first batter up got a base hit.先頭打者がヒットで出塁した。
I had a whiplash injury two months ago.2か月前にむち打ち症をやりました。
He started to say something, but I beat him to it.彼が何か言いかけたが先手を打ってやった。
The clock has just struck ten.時計がたった今十時を打った。
The nail that sticks out gets hammered down.出る釘は打たれる。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
Waves were battering the shore.波が海岸に激しく打ち寄せていた。
Tom bats cleanup on our team.我がチームではトムが4番を打つ。
How many satellites have been put into orbit round the earth?地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
We made arrangements to meet at 6 p.m. on Monday.我々は月曜日の午後6時に会う打ち合わせをした。
This dress is a good bargain.この服はお値打ち品です。
He is completely absorbed in his business.彼はすっかり商売に打ち込んでいる。
He has come out of his shell.彼は打ち解けた。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
They arranged a meeting.彼らは会合の打ち合わせをした。
Happy are those who know the value of health.健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
I clapped my hands.私はぽんと手を打った。
It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。
My only distraction is the game of Go.碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。
Taken by surprise, I was at a loss for what to answer.不意を打たれて、私は返事に困った。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
The cruel man beat the dog with a whip.その残酷な男は犬をムチで打った。
Bad treatment fanned his dislike to hate.ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
I had a little fever, I felt my heart beat violently.私は少し熱があった、私は心臓が激しく打つのを感じた。
He has a high batting average.彼は打率が高い。
A moon rocket will be launched tonight.月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
Icebergs had been grounded on the beach.氷山が海岸に打ち上げられていた。
Tom has been struck by lightning three times.トムは3回も雷に打たれたことがある。
We are groping for a way out of the present situation.現状の打開策を暗中模索している。
Smash out a clean hit.快打を打つ。
Her job is to type.彼女の仕事はタイプを打つ事だ。
Hit the ball after the bounce.ボールがバウンドして上がってくるところを打つ。
His indignation got the better of him.彼の憤慨は彼を打ちまかした。
The artificial satellite was launched into the orbit.人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
He overcame many difficulties.彼は多くの困難に打ち勝った。
I was thrown off guard.不意打ちを食う。
I felt my heart beat violently.私は心臓が激しく打つのを感じた。
He sent me his congratulations by wire.彼は私に祝電を打ってよこした。
Tom bats 4th in our team.我がチームではトムが4番を打つ。
He was much affected by the sad news.彼はその悲しいニュースに強く心を打たれた。
The rain is beating against the window.雨が窓に強く打ちつけている。
The police were unable to cope with such violence.警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
It's a typo. Sorry.打ち間違いです。すみません。
Every team was defeated without exception.どのチームも例外なく打ち負かされた。
The umpire called the batter out.審判は打者にアウトを宣した。
Gambling brought about his failure.博打で彼は失敗した。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
Ayano tutted, making a sour face.苦虫を噛みつぶしたような顔で、綾乃ちゃんは舌打ちした。
The ruler was overthrown and banished from the country.支配者は打倒され国外に追放された。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
He did me a great wrong.彼は私にひどい仕打ちをした。
Envy is the companion of honour.出る杭は打たれる。
The first batter was caught out.最初の打者はアウトになった。
Each sheet bears a number in sequence.用紙は順に番号が打ってある。
The racket slipped from my hands and broke itself on the court when I made the serve.サーブを打ったと同時にラケットがすっぽ抜け、コートに叩きつけられたラケットが折れてしまった。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The news was a blow to him.その知らせは彼にとって打撃だった。
A company that stifles innovation can't hope to grow very much.出る杭が打たれる会社じゃ、大きな成長は望めないね。
Mind your own business.自分の事に打ち込みなさい。
I wired him a message of congratulation on his graduation.私は彼の卒業祝いに電報を打った。
I wish he had gotten a hit in the bottom half of the seventh inning.彼が7回の裏にヒットを打ってくれていたらな。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。
I'd like you to send this telegram at once.この電報をすぐに打っていただきたい。
Retire a batter on his third strike.打者を三振に打ち取る。
How can you break the news to her?どうやって彼女に打ち明けろというんだい。
She cabled us that she was coming.彼女は来ると電報を打ってきた。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
He is hardly friendly with his fellow workers.彼は同僚となかなか打ち解けない。
The manager sent the bunt sign to the batter.監督は打者にバントのサインを送った。
Tom hit a triple.トムは3塁打を打った。
The clock is striking four.時計は4時を打っている。
He drove in a nail with his hammer.彼はハンマーでくぎを打ち込んだ。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
In Singapore, one way to punish criminals is to whip them.シンガポールでは、刑罰の一つに鞭打ちがある。
She gave him a slap in the face.彼女は彼の顔に平手打ちを食らわせた。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
The clock struck half past 12.時計が零時半を打った。
The rocket was launched into space.ロケットは宇宙に打ち上げられた。
His bread is buttered on both sides.牡丹餅で腰打つ。「諺」
They defeated our team by three goals.彼らは我々のチームを3ゴール差で打ち負かした。
He made a clean breast of his troubles to her.彼は悩みをすっかり彼女に打ち明けた。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License