UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '払'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I rent a car from my friend.私は友人からお金を払って車を借りている。
The Joneses pay their servant by the week.ジョーンズ家では週給で召し使いに給料を支払っている。
We will keep the peace at all costs.どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。
I paid him the money due to him.私は彼に支払うべき金を払った。
I paid $200 for this bag.私はこのバッグに200ドル支払った。
I was a little behind in my loan payments.私はローンの支払いが少しとどこおっていた。
Do I pay you or the cashier?あなたに払うのか、レジで払うのか。
The payment for the car will be made in 12 monthly installments.車の代金は12ヶ月分割払いである。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
I paid very little for this painting.その絵にはわずかな金しか払っていません。
He had to pay a high rent for his farm.彼は高い農地代を払わなければならなかった。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
This is project rubbish clearing transport paymentこれはプロジェクトの廃物撤去輸送支払いです。
I am paid by the week.私は週単位で支払われる。
You cannot make omelets without breaking eggs.犠牲を払わないで収穫を得ることは出来ない。
Can I use my travelers' checks to pay the fee?診察費の支払いにトラベラーズチェックは使えますか。
I'm annoyed about them forgetting to pay.私は彼らが支払いを忘れているのに腹を立てている。
My brother paid double the price.弟は値段の2倍を払った。
I paid about fifty dollars.私はおよそ50ドル払った。
He tried to banish his anxiety.彼は不安を払いのけようとした。
He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00.コンピューターを見つけ、検尿を入れて10ドルを払った。
I'd like you to pay the money in advance.私はあなたに前金で払って頂きたい。
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income.支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。
It is sad to have to part with my mother's old furniture.母親の古い家具を売り払わなければならないのは悲しい。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
Little attention was paid to the comfort for the passengers.乗客の乗り心地にはあまり注意が払われていなかった。
I will accomplish that no matter what the cost.どんな犠牲を払っても、それをやりとげるつもりだ。
A promise made is a debt unpaid.なした約束は払ってない借りである。
Pay honor to the brave.勇者に敬意を払いなさい。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
I paid 40,000 yen for this tape recorder.わたしはこのテープレコーダーに4万円払った。
As your goods for which you are charging us were imperfect, we will not pay this account.ご請求分の商品は欠陥品でしたので、私どもとしてはお支払いいたしかねます。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
We had to pay ten thousand yen in addition.そのうえ私達は1万円払わなければならなかった。
Let me pay.私が払いましょう。
Respect is due to older people.年上の人には敬意を払うべきだ。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
They pay little attention to him.彼らは彼にほとんど注意を払わない。
She has the habit of clearing her throat whenever she's nervous.彼女は自信のないときに咳払いをする癖がある。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
We can pay 100 dollars at most.多くて100ドルしか払えません。
Did you pay for those shoes?そのくつの代金を払いました。
Our professor paid the bill for all of us.教授がみんなの分を支払ってくれた。
He was surprised his father had sold the farm.彼は父が農園を売り払ったのに唖然とした。
You had better watch your mouth.君の言うことにもっと注意を払うべきだ。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
He paid with a credit card.彼はクレジットカードで支払った。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
He is good for five thousand dollars.彼なら5000ドルは払える。
The laws oblige all citizens to pay taxes.法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
She always pays attention to her children's behavior.彼女は子供たちの行儀にはいつも注意を払っている。
He demands immediate payment.彼はすぐ支払うことを要求している。
I objected to paying the bill.私は、その請求書を払う事に反対した。
Please settle this account by October 28, 1998.1998年10月28日までに、この請求書に対するお支払いをお願いします。
I paid my son 5 dollars to wash my car.私は息子に5ドルを払って車を洗わせた。
The court decreed that the charge be paid.裁判所はその料金を支払うように命じた。
Your payment is now two months overdue.お支払いが2ヶ月遅れています。
A good method for investing is a monthly allotment.よい投資方法としては月払いの分割がある。
If you were footing the bill, you wouldn't say that.もし、あなたが税金を払う身であれば、そんなことは言わないはずですよ。
They want to send girls her age away on their own.彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
Steve had to shell out $50.00 for the speeding ticket he got last week.スティーブは先週したスピード違反に50ドルも払わなければならなかった。
No attention was paid to his warning.彼の警告に少しも注意が払われなかった。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
You can claim back your traveling expenses.旅行にかかった経費は払い戻しを請求できます。
Barry hits the bottle every now and then.バリーは時々酔っ払うんだ。
I paid twenty thousand yen for this hearing aid.私はこの補聴器に2万円支払った。
You shouldn't have paid the bill.君が勘定を払うべきではなかったんだ。
Hey! Scott! Pay my bill!おい!スコット!俺の勘定を払って!
You must pay in advance.前もってお金を払っておかなければなりません。
He didn't say anything as to whether he was going to pay in cash or by check.彼は現金で払うか小切手で払うかについては何も言わなかった。
Let me pay for your coffee.あなたのコーヒー代、私に払わせてください。
The court ordered her to pay the fine.裁判所は彼女に罰金を支払うように命じた。
If I had money enough, I could pay you.払う金があれば、払えるのだが。
I want to pay with a check.小切手で支払いたいのですが。
We will make the payment by bank transfer.銀行振込でお支払いします。
Where should I pay the tax?税金はどこで払うのですか。
Please bill us separately.別々に払います。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
You should pay your debts.あなたは借金を払うべきだ。
I paid not less than a hundred dollars for this pen.私はこのペンに少なくとも100ドルは払った。
How much rent do you pay for the apartment?アパートの家賃はいくら払っていますか。
Will you honor this check?この小切手で支払いを認めてくれますか。
Tom insisted on paying the bill.トムは自分が払うと言って聞かなかった。
In all probability, the money will not be paid.たぶんそのお金は支払われないだろう。
It is the obligation of every worker to pay taxes.税金を払うのは働くものすべての義務だ。
Let me pay.払わせてください。
Have you paid the rent?家賃は払った?
They paid little attention to my words.彼らは僕の言葉にはほとんど注意を払わなかった。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
He bargained that he should not have to pay for the car till the next month.彼は車の代金を翌月まで払わなくてもよいように取り決めた。
He paid as much as a million dollars for the painting.彼はその絵に100万ドルも支払った。
I'm not sure I can afford it.払えるかどうか分からないざます。
Let's split the bill.支払いは割り勘にしよう。
We can pay 100 dollars at most.多くても払えるのは100ドルまでです。
Tom said he'd pay for the entire thing.全部自分が払うとトムは言った。
She insisted on my paying the bill for the dinner.彼女は私に食事の勘定を払うように言い張った。
He was decreed to pay the fine.彼は罰金を払うように命じられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License