UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '払'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom cleared his throat and continued to speak.トムは咳払いをして話を続けた。
I paid him four dollars.私は彼に四ドルを支払った。
If we pay the rent to the landlady, we won't have any money for food; we are between the devil and the deep blue sea.家主に家賃を払えば、食物を買う金がなくなる。進退きわまったというところだ。
He was bound to pay his father's debt.彼には父親の借金を支払う義務があった。
I pawned my guitar to pay the rent.私は家賃を払うために、ギターを質にいれた。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
You need to pay in advance.前もって払わねばなりません。
This is the second mail we send you referring to the invoice No.1111 which has not been settled.このメールは、未払いになっている請求書1111に関する2回目のメールです。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
He paid $20 for the lipstick.彼はその口紅に20ドル払った。
Please pay the tax on the items over there.この品の税金分はむこうでお支払い下さい。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
She resolved not to pay the fine.罰金など払うまいと彼女は決心した。
The bill was paid in coin.勘定は硬貨で支払われた。
Pay honor to the brave.勇者に敬意を払いなさい。
Can I pay for the book by check?本の代金を小切手で支払ってもよいですか。
Here the wages are paid in proportion to the amount of work done.ここでの賃金はこなした仕事量に応じて支払われる。
How many payments will it take to pay off this loan?ローンは何回払いですか。
We can pay 100 dollars at most.多くて100ドルしか払えません。
The payment of this bill is due today.この請求書の支払いは今日になっています。
I paid him the money.私は彼にその金を払った。
I'm not sure I can afford it.払えるかどうか分からないざます。
He engaged to pay the bill as soon as possible.彼はできるだけ早く勘定を払うと約束した。
You have to give three months' rent as a deposit.あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。
I paid 1,000 yen on account.私は内金として千円支払った。
I have to pay high rates to the boarding.高い料金を下宿屋に払わねばならない。
Hey! Scott! Pay my bill!おい!スコット!俺の勘定を払って!
May I pay with a travelers' check?旅行小切手で払ってもいいですか。
The enemy were driven out of the land.敵は国外に追い払われた。
I paid for the purchase in cash.その買い物は現金で支払った。
The bus conductor told her to get off because she could not pay the fare.バスの車掌は彼女に、料金を払えないので降りるようにと言った。
The bill must be paid today.勘定は今日支払わなければならない。
He had to pay a high rent for his farm.彼は高い農地代を払わなければならなかった。
A 10% tax will be withheld from the payment to you.あなたの支払から10%を税として天引きします。
I objected to his paying the bill.私は、彼がそのその請求書を払う事に反対した。
Can you pay off your loans in a year?一年でローンが払いきれるかね。
Don't look away idly; just pay attention to what you're doing.ぼんやりとして目をそらすな、自分のしていることに注意を払いなさい。
You don't have to pay for an apartment in advance.アパートの支払いは前もってする必要はない。
I'd like to pay with my credit card instead.では、クレジットカードで支払います。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
He is a member in good standing.彼は会費支払い済みのメンバーだ。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
Can I pay by credit card?カードで支払えますか。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
You should pay more attention to what you say.君の言うことにもっと注意を払うべきだ。
Do you want me to pay in advance?前払いしてほしいですか。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
The evil spirit was driven away from the house.悪霊は、家から追い払われました。
We paid a heavy price for this victory.この勝利に対して我々は大変な代価を払った。
All you have to do is ask him to pay the debt.君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。
Steve had to shell out $50.00 for the speeding ticket he got last week.スティーブは先週したスピード違反に50ドルも払わなければならなかった。
I paid him the money due to him.私は彼に支払うべき金を払った。
She was jolly well made to pay.彼女はまさしく支払わされたのだ。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
I'd like to pay in cash.では、現金で支払います。
Have you paid the rent?家賃は払った?
I paid five dollars for the book.私は本の代金5ドルを払った。
He demands immediate payment.彼はすぐ支払うことを要求している。
Cross off the names of the people who have paid their dues.会費を払った人たちに名前は消しなさい。
Luckily he had enough money to pay the bill.運良く彼はその請求書の支払いができるだけのお金を持ち合わせていた。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
The laws oblige all citizens to pay taxes.法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
The others paid no attention to her warning.他の人々は彼女の警告に注意を払わなかった。
He deserves his share.彼に分け前を払うのは当然だ。
Let me pay my share.自分の分は払います。
How would you like to pay?お支払いはどのようになさいますか。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
We are doing business at piecework payment basis.出来高払いでやっています。
He tried to banish his anxiety.彼は不安を払いのけようとした。
I have run into a problem that is causing the delay of my payment.支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。
How much did you pay for the dress?そのドレスにいくら払いましたか。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
It was not until yesterday that he was free of debt.きのうになってやっと彼は借金を払った。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
She agreed that she would pay half the rent.彼女は家賃の半分を払うのに同意した。
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
I will carry out this plan at any price.私はどんな犠牲を払ってもこの計画を実行するつもりです。
Our professor paid the bill for all of us.教授がみんなの勘定を払ってくれた。
He paid me cash down.彼は即金で払ってくれた。
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.私は1週間病だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
You have to pay in advance.前もって払わねばなりません。
I paid five dollars to him.私は彼に5ドルを支払った。
He can only pay twenty dollars at most.彼はせいぜい20ドルしか払わないだろう。
We will keep the peace at all costs.どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
We will pay you according to the amount of work you do.君がする仕事の量に応じて金を払おう。
You cannot make omelets without breaking eggs.犠牲を払わないで収穫を得ることは出来ない。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
If you're low on money, this one will be on me.持ち合わせが足りなければ、ここは私が払いますよ。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
I paid about 50 dollars.私はおよそ50ドル払った。
She didn't like her husband drunk.彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。
I must help her at any cost.どんな犠牲を払っても、彼女を助けなければならない。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
She insisted on my paying the bill.彼女は、私が勘定を支払うように言い張った。
How much have you paid for this computer?このコンピュータにいくら払ったのですか?
They demanded that the company pay them more.彼らは、会社がもっと払うことを要求した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License