UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '払'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How can we dispel their doubts and fears?どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。
The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。
Our professor paid the bill for all of us.教授がみんなの勘定を払ってくれた。
I was cool as a cucumber.私は落ち着き払っていた。
He won but only at a price.彼はかなりの犠牲を払ってやっと勝った。
I've paid parking fines a number of times myself.自分も何度か駐車違反で罰金を払った。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
Can I pay by credit card?カードで支払えますか。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
A 10% tax will be withheld from the payment to you.あなたの支払から10%を税として天引きします。
We understand you always do your best to develop a market for our products.私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know.このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
He paid with a credit card.彼はクレジットカードで支払った。
I'd like to pay by check.小切手で支払いたいのですが。
Do you pay for it in cash or by check?それの支払いは現金でですかそれとも小切手ですか。
I paid five dollars to him.私は彼に5ドルを払った。
Shake off the towels.タオルのほこりを払いなさい。
The government makes us pay tax.政府は私たちに税金を払わせる。
This is project rubbish clearing transport paymentこれはプロジェクトの廃物撤去輸送支払いです。
We can pay 100 dollars at most.多くて100ドルしか払えません。
Let's split the bill.支払いは分け合いましょう。
Let's split the bill.支払いは割り勘にしよう。
Our professor paid the bill for all of us.教授がみんなの分を支払ってくれた。
He paid as much as a million dollars for the painting.彼はその絵に100万ドルも支払った。
I will pay the money to you.私があなたにそのお金を払いましょう。
When you meet someone for the first time, be careful about how close you stand to that person.人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。
Do I have to pay in advance?前払いですか。
He can only pay twenty dollars at most.彼はせいぜい20ドルしか払わないだろう。
He drove the dog away.彼はその犬を追い払った。
Here the wages are paid in proportion to the amount of work done.ここでの賃金はこなした仕事量に応じて支払われる。
A thousand yen is due to you.君に1000円支払われるべきだ。
She need not have paid the money.彼女はそのお金を払う必要はなかったのに。
The court decreed that she should pay the fine.裁判所は彼女に罰金を支払うように命じた。
I must help her at any cost.どんな犠牲を払っても、彼女を助けなければならない。
Much attention was paid to the safety of the passengers.乗客の安全に多くの注意が払われた。
It is sad to have to part with my mother's old furniture.母親の古い家具を売り払わなければならないのは悲しい。
You should pay more attention to his warnings.君は彼の警告にもっと注意を払うべきだ。
I paid about 50 dollars.私はおよそ50ドル払った。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
You had better watch your mouth.君の言うことにもっと注意を払うべきだ。
Little attention was paid to the comfort for the passengers.乗客の乗り心地にはあまり注意が払われていなかった。
I really wonder how much the inheritance tax will amount to.いったいどれくらいの相続税を払うことになるんだろう。
He paid the money into his account.彼はそのお金を口座に払い込んだ。
Charge this to my company.これは、会社払いだ。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
He didn't say anything as to whether he was going to pay in cash or by check.彼は現金で払うか小切手で払うかについては何も言わなかった。
I'll pay.僕が払っとこう。
You will be paid according as you work.働きに応じて支払われます。
We have to be respectful to our seniors.上長者には敬意を払わなければ、いけない。
I bet Dave paid a pretty penny for his new car.デイブが彼の新車に大金を払ったほうに僕は賭けるよ。
He shall pay you the money at once.彼にその金をすぐ払わせましょう。
I'll pay double the price.倍付けで払いますよ。
He said he would pay for the dinner.彼が食事代は自分が払うと言った。
I had to pay ten dollars for the cassette in addition.私はそのカセットにさらに10ドル払わなければならなかった。
He is good for five thousand dollars.彼なら5000ドルは払える。
Such being the case, he is unable to pay.そういうわけで彼は支払いができないのです。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
I paid $200 in taxes.私は税金に二百ドル払った。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
I gave him advice, to which he paid no attention.私は彼に忠告したが、彼はその忠告に注意を払わなかった。
You don't need to pay for your lunch.あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。
He was good and drunk.彼はすっかり酔っ払っていた。
I paid five dollars in addition.その上さらに5ドル払った。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
I'll pay for your lunch today.今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。
In Japan it is not customary to tip for good service.日本には良いサービスに対してチップを払う習慣はない。
You should pay more attention to what he says.君は彼の言う事にもっと注意を払うべきだ。
I paid 1,000 yen on account.私は内金として千円支払った。
I'd like to get a refund.払い戻しをお願いします。
I objected to paying the bill.私は、その請求書を払う事に反対した。
Can I buy it on easy payment?分割払いでよろしいですか。
He was determined to finish the work at any cost.どんな犠牲を払ってもその仕事を完成させようと彼は決心していた。
I'd like to get a refund.払い戻してください。
He paid $20 for the lipstick.彼はその口紅に20ドル払った。
I'd like to pay in cash.私は現金で支払います。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
She insisted on my paying the bill.彼女は、私が勘定を支払うように言い張った。
How much we still have to pay for peace is a riddle.平和を勝ち取るために、これからどれだけの代償を払わなければならぬか、予想もつかぬ。
Tom insisted on paying the bill.トムは自分が払うと言って聞かなかった。
The drunken man couldn't walk straight.その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
To make our house payments, we're going to have to tighten our belts.家の支払いのため僕らは倹約しなければならないだろう。
I spent 3,000 yen on a new CD.あたらしいCDに3000円払った。
Where do I pay for the gas?どこで支払えばよいのですか。
They cleared the street of snow.彼らは街路の雪を取り払った。
Let me pick up the check.払わせてください。
Should you have settled the account since this mail was written, please ignore our reminder.もしも、すでにお支払い済みでしたら、どうぞこのメールは無視してください。
It is criminal to pay so much money for such trifles.こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
Can I pay for the book by check?ほんの代金を小切手で払っても良いですか。
You will be paid according to the amount of work you do.君の賃金は仕事量に応じて支払われる。
The old farmer did not pay him much money.その年老いた農園主は彼にあまり給料を払いませんでした。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
How would you like to pay for it?お支払いはどのようにしますか。
Joe insisted on my paying the money.ジョーは私がそのお金を払うように主張した。
The fine shall be paid in cash.罰金は現金で支払うべし。
He beat on a drunken man with his stick.彼はステッキで酔っ払いを何回も何回もたたきつけた。
He paid 1,000 yen for this book.彼はこの本に千円払った。
Kelly cleared his throat and begin to speak.ケリーはせき払いをして、話し始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License