The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '払'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll pay by Visa.
VISAカードで払います。
I will pay the money to you.
私があなたにそのお金を払いましょう。
I had to pay ten dollars for the cassette in addition.
私はそのカセットにさらに10ドル払わなければならなかった。
They paid no attention to their safety.
彼らは安全に注意を払わなかった。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.
これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
You shouldn't have paid the bill.
君が勘定を払うべきではなかったんだ。
They paid little attention to my words.
彼らは僕の言葉にはほとんど注意を払わなかった。
I paid his wages on the spot.
私はその場ですぐに賃金を払った。
I forgot to pay my rent this month.
今月の家賃を払うのを忘れた。
I'd like to get a refund.
払い戻してください。
You have to pay for utilities.
諸設備の費用は払っていただきます。
I paid two thousand yen for the book.
私はその本に2千円払った。
You should pay more attention to your health.
健康にもっと注意を払うべきだ。
Did you pay for the book?
君は本の代金を払ったのか。
He paid no attention to what she said.
彼は彼女が言ったことに注意を払わなかった。
Please pay the tax.
税金をお支払いください。
I must help her at any cost.
どんな犠牲を払っても、彼女を助けなければならない。
You don't have to pay for an apartment in advance.
アパートの支払いは前もってする必要はない。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.
サムは月末に金を払うと約束した。
How do I get reimbursed?
払い戻しはどうしたらいいのですか。
This is a friendly reminder about an overdue invoice.
支払い請求書があることのお知らせです。
Can I pay a credit card?
支払にカードはつかえますか。
He paid me cash down.
彼は即金で払ってくれた。
Let's shake the rug.
敷物のほこりを払って落とそう。
We can pay 200 dollars at most.
多くても払えるのは200ドルまでだ。
We must pay attention to environmental problems.
私達は環境問題に注意を払わなければなりません。
Please pay the cashier.
代金はレジでお払い下さい。
The bill was paid in coin.
勘定は硬貨で支払われた。
I had to pay 5 dollars in addition.
僕はさらに5ドル払わなければならなかった。
Here the wages are paid in proportion to the amount of work done.
ここでの賃金はこなした仕事量に応じて支払われる。
All of a sudden, I remembered that I couldn't pay for so many books.
そんなにたくさんの本の代金を払うことはできないことを突然思い出した。
Please settle this account by October 28, 1998.
1998年10月28日までに、この請求書に対するお支払いをお願いします。
I paid not less than a hundred dollars for this pen.
私はこのペンに少なくとも100ドルは払った。
He shall pay you the money at once.
彼にその金をすぐ払わせましょう。
I couldn't shake off his hand.
私は彼の手を振り払うことができませんでした。
Let me pay my share.
自分の分は払います。
My brother paid double the price.
弟は値段の2倍を払った。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
In my opinion, we should pay more attention to the present state of affairs.
私の意見では、私たちはもっと現状に注意を払うべきである。
I paid double the sum.
私はその金額の2倍払った。
You don't have to pay in cash.
現金で払う必要はありません。
He demanded that I should pay the money at once.
彼は私にすぐに金を払うように要求した。
We had to pay ten thousand yen in addition.
そのうえ私達は1万円払わなければならなかった。
They paid us each 1,000 yen.
彼らは私達にそれぞれ、1、000円ずつ払った。
For a refund, you must return the item unopened.
払い戻しを受けるには、商品は未開封のままご返送下さい。
Without the slightest hesitation, he sold his own car.
少しもためらうことなく彼は自分の車を売り払った。
How much we pay you depends on your skill.
あなたにいくら給料を支払うかは、あなたの腕次第ですね。
Have you paid the rent?
家賃は払った?
We give a 10% discount for cash.
現金払いには10パーセント割引いたします。
This right must be protected at all costs.
この権利はどんな犠牲を払っても守らなければならない。
Each member has to pay a membership fee.
各会員は会費を払うべし。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.