UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '払'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Life begins when you pay taxes.税金を払うようになって、初めて人生が始まる。
Did you pay for the book?君は本の代金を払ったのか。
May I pay with a travelers' check?旅行小切手で払ってもいいですか。
I couldn't shake off his hand.私は彼の手を振り払うことができませんでした。
Tom said he'd pay for the entire thing.トムは全部私が払うからって言った。
Can I pay for the book by check?本の代金を小切手で支払ってもよいですか。
He delayed payment on some pretext or other.彼は、なんだかんだ言って支払いを延期した。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
I was cool as a cucumber.私は落ち着き払っていた。
Five hundred dollars was advanced to me on my pay.給料をかたに私に500ドルが、前払いされた。
They paid attention to her attitude.彼らは彼女の態度に注意を払った。
You will be paid according to the amount of work you do.君の賃金は仕事量に応じて支払われる。
How many payments will it take to pay off this loan?ローンは何回払いですか。
The drunken man couldn't walk straight.その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
He paid $20 for the lipstick.彼はその口紅に20ドル払った。
Look at him. He's drunk again.彼を見てご覧また酔っ払っているよ。
I want to pay with a check.小切手で支払いたいのですが。
Sarah demanded that she be given a refund.サラは払い戻してもらう事を要求した。
Great care has been taken to use only the finest ingredients.最良の材料のみを使用するよう十分な注意を払っております。
In all probability, the money will not be paid.たぶんそのお金は支払われないだろう。
He didn't say anything as to whether he was going to pay in cash or by check.彼は現金で払うか小切手で払うかについては何も言わなかった。
Let me pay for your coffee.あなたのコーヒー代、私に払わせてください。
I'd like to pay with my credit card instead.では、クレジットカードで支払います。
I paid her five dollars.私は彼女に5ドル払った。
I want a cellular phone, but I don't have enough money to pay for one.携帯電話がほしいのですが、支払うのに十分なお金がありません。
They pay little attention to him.彼らは彼にほとんど注意を払わない。
Let me pay my share.自分の分は払います。
Have you paid the rent?家賃は払った?
The evil spirit was driven away from the house.悪霊は、家から追い払われました。
She agreed that she would pay half the rent.彼女は家賃の半分を払うのに同意した。
I paid 40,000 yen for this tape recorder.わたしはこのテープレコーダーに4万円払った。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
You should pay your debts.あなたは借金を払うべきだ。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
The contract provides for a deferred payment over three years.契約では3年の延べ払いということになっている。
The money is due to him.そのお金は当然彼に支払われるべきだ。
Insurance companies everywhere are facing hard times and have become even more tight fisted about payouts.保険会社はどこも経営難で、いっそう支払いが渋くなっている。
He paid 1,000 yen for this book.彼はこの本に千円払った。
Let's split the bill.支払いは割り勘にしよう。
She need not have paid the money.彼女はそのお金を払う必要はなかったのに。
I can only pay 100 dollars at most.私はせいぜい100ドルしか払えません。
I'll take care of the bill.僕が払っとこう。
Life begins when you pay taxes.税金を払ったら実生活の始まりだ。
He will not fail to pay it.彼は間違いなくそれを払っています。
You can claim back your traveling expenses.旅行にかかった経費は払い戻しを請求できます。
We will pay this amount by June 30.残金は6月30日までに御支払いします。
Your payment is now two months overdue.お支払いが2ヶ月遅れています。
I paid him four dollars.私は彼に四ドルを支払った。
The landlord told him to leave because he hadn't paid his rent.家主は彼が家賃を払っていなかったので出ていくように言った。
The court decreed that the charge be paid.裁判所はその料金を支払うように命じた。
Tom came home drunk from a party.トムは酔っ払ってパーティーから帰ってきた。
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding.請求書1111は未払いになっております。
Each person paid $7,000.一人あたり7千ドル払った。
If you're low on money, this one will be on me.持ち合わせが足りなければ、ここは私が払いますよ。
Respect is due to the proletariat.労働者階級には敬意を払うべきである。
He paid double the usual fare.彼は通常の料金の2倍払った。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
Can I pay on credit?クレジットで払えますか。
Also, please inform us of your terms of payment.支払条件もご提示下さい。
Hey! Scott! Pay my bill!おい!スコット!俺の勘定を払って!
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
We paid a heavy price for this victory.この勝利に対して我々は大変な代価を払った。
I objected to his paying the bill.私は、彼がそのその請求書を払う事に反対した。
I paid in coin.私は硬貨で払った。
When you meet someone for the first time, be careful about how close you stand to that person.人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。
I am not about to pay ten dollars.10ドルを払うつもりはこれっぽっちもない。
Please bill us separately.別々に払います。
He was paid 10,000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
I paid in a lump sum when I bought a television set.一括払いでテレビを買った。
The fine shall be paid in cash.罰金は現金で支払うべし。
She insisted on my paying the bill for the dinner.彼女は私に食事の勘定を払うように言い張った。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
The purchase is on the company's account.その買い物は会社の払いになります。
Did you pay for those shoes?そのくつの代金を払いました。
I have to pay high rates to the boarding.高い料金を下宿屋に払わねばならない。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
How much we still have to pay for peace is a riddle.平和を勝ち取るために、これからどれだけの代償を払わなければならぬか、予想もつかぬ。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
Can I pay with a credit card?カードで支払えますか。
We should have paid attention to the announcement.私たちはその発表に注意を払うべきである。
I gave them one thousand yen each.私は1個につき彼らに千円支払った。
He is a member in good standing.彼は会費支払い済みのメンバーだ。
I really wonder how much the inheritance tax will amount to.いったいどれくらいの相続税を払うことになるんだろう。
Much attention was paid to the safety of the passengers.乗客の安全に多くの注意が払われた。
You shouldn't have paid the bill.君が支払うべきではなかったんだ。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
You should pay more attention to what he says.君は彼の言う事にもっと注意を払うべきだ。
It is sad to have to part with my mother's old furniture.母親の古い家具を売り払わなければならないのは悲しい。
A promise made is a debt unpaid.なした約束は払ってない借りである。
The man grinned widely and paid the bill. He then drank all of the beer left in his glass in one gulp, while standing.男はにやりと笑うと、勘定を払った。そしてコップに残っているビールを、立ったまま、ぐいと飲みほした。
She has the habit of clearing her throat whenever she's nervous.彼女は自信のないときに咳払いをする癖がある。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
We can pay 100 dollars at most.多くて100ドルしか払えません。
Pharamp paid a fine for illegal parking.ファランフさんは駐車違反で罰金を払った。
We should have paid attention to the announcement.私達はその発表に注意を払うべきだった。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
Will you honor this check?この小切手で支払いを認めてくれますか。
Tom cleared his throat.トムは咳払いをした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License