UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '払'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We paid an account of 1000 dollars.私たちは1千ドルの勘定を払った。
I'll pay.僕が払っとこう。
The drunken man couldn't walk straight.その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
I paid him five dollars.私は彼に五ドルを支払った。
Tom came home drunk from a party.トムは酔っ払ってパーティーから帰ってきた。
Do I pay you or the cashier?あなたに払うのか、レジで払うのか。
The rent is due tomorrow.家賃は明日支払わなければならない。
We were all pleased to be so cheaply quit of him.これだけで厄介払いできたら安いもので、みな大喜びした。
Pay your fare here.料金はここで御支払ください。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
Five hundred dollars was advanced to me on my pay.給料をかたに私に500ドルが、前払いされた。
Let's shake the rug.敷物のほこりを払って落とそう。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
Nobody seems to have paid attention to what he said.誰も彼の言うことに注意を払わなかったように思える。
I paid in coin.私は硬貨で払った。
You must pay in advance.前もってお金を払っておかなければなりません。
He engaged to pay the bill as soon as possible.彼はできるだけ早く勘定を払うと約束した。
She need not have paid the money.彼女はそのお金を払う必要はなかったのに。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
I'd like to pay with my credit card instead.では、クレジットカードで支払います。
Your payment is now two months overdue.お支払いが2ヶ月遅れています。
For a refund, you must return the item unopened.払い戻しを受けるには、商品は未開封のままご返送下さい。
We pay an income tax at varying rates according to the size of income.私達は収入に応じて所得税を払う。
Tom said he'd pay for the entire thing.トムは全部私が払うからって言った。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
It is sad to have to part with my mother's old furniture.母親の古い家具を売り払わなければならないのは悲しい。
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
How much rent do you pay for the apartment?アパートの家賃はいくら払っていますか。
When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober.トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。
This check is payable to the bearer.この小切手は持参人払いだ。
She took no notice of what her father said.彼女は父親の言うことにまったく注意を払わなかった。
The evil spirit was driven away from the house.悪霊は、家から追い払われました。
I bet Dave paid a pretty penny for his new car.デイブが彼の新車に大金を払ったほうに僕は賭けるよ。
I paid him the money due to him.私は彼に支払うべき金を払った。
He paid the money into his account.彼はそのお金を口座に払い込んだ。
We have to defend our country at any expense.私たちはどんな犠牲を払っても国を守らなければならない。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
I will accomplish that no matter what the cost.どんな犠牲を払っても、それをやりとげるつもりだ。
He drove the dog away.彼はその犬を追い払った。
I paid his wages on the spot.私はその場ですぐに賃金を払った。
In my opinion, we should pay more attention to the present state of affairs.私の意見では、私たちはもっと現状に注意を払うべきである。
I paid for the video in five installments.ビデオの代金を5回に分けて払った。
She resolved not to pay the fine.罰金など払うまいと彼女は決心した。
How much did you pay?いくら払いましたか?
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
You should pay attention to your well-being.君は君の幸福に注意を払うべきだ。
Will you give any discount if I pay in cash?現金で払ったら、割引きがあるんだ?
I'll pay by Visa.VISAカードで払います。
The policeman paid no attention to him.警官は彼に注意を払わなかった。
I didn't need to pay for the food.私はその食べ物の代金を払わなくてもよかった。
Pay your dues to the treasurer.料金は会計係へ払って下さい。
They paid no attention to their safety.彼らは安全に注意を払わなかった。
One should always be careful in talking about one's finances.自分のふところ具合を語るにはいつも注意を払うべきである。
Let me pay.払わせてください。
How much have you paid for this computer?このコンピュータにいくら払ったのですか?
He was drunk and his speech was thick.彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
You establish the property right by paying for it.それの代金を払うことによって確立する所有権。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
Life begins when you pay taxes.税金を払ったら実生活の始まりだ。
This contract binds me to pay them 10 thousand dollars.この契約によって私は彼らに1万ドル払わなければならないことになっている。
You should pay more attention to what you say.あなたは自分の言うことにもっと注意を払うべきです。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
Let's split the bill.支払いは割り勘にしよう。
I am determined to make a living as a playwright at all costs.わたしはどんな犠牲を払っても、脚本家で食べていくと心にきめている。
I paid 40,000 yen for this tape recorder.わたしはこのテープレコーダーに4万円払った。
She paid the dressmaker for her dress.彼女はドレスメーカーに洋服代を支払った。
I sold off all my records.レコードを全部売り払ってしまった。
I couldn't shake off his hand.私は彼の手を振り払うことができませんでした。
He paid no attention to my advice.彼は私の忠告に全く注意を払わなかった。
The drunkard had too much to drink; he has gone haywire.その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。
Look at him. He's drunk again.彼を見てご覧また酔っ払っているよ。
The bill is due on the 1st of next month.手形は来月1日が支払日になっている。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
When meeting a person for the first time, be sure to pay attention to the distance placed between yourself and your partner.人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。
We had to pay ten thousand yen in addition.そのうえ私達は1万円払わなければならなかった。
Jack brushed the dust off his coat.ジャックはブラシで上着のほこりを払った。
They each paid separately.彼らは別々に支払った。
I paid double the sum.私はその金額の2倍払った。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything.彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。
We should have paid attention to the announcement.私達はその発表に注意を払うべきだった。
Please pay the tax on the items over there.この品の税金分はむこうでお支払い下さい。
She let him pay the bill as a matter of course.彼女は当然のこととして彼に勘定を払わせた。
It seems that the credit for my prepaid mobile phone account has run out.携帯の前払い分の料金がなくなりそうです。
I'd like to pay for this with my Visa card.これを買って、VISAカードで払いたいんですけど。
They shut his water off because he didn't pay the bill.彼が料金を払わなかったので水道を止められた。
You had better watch your mouth.君の言うことにもっと注意を払うべきだ。
We paid a heavy price for this victory.この勝利に対して我々は大変な代価を払った。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
Respect is due to older people.年上の人には敬意を払うべきだ。
Great care has been taken to use only the finest ingredients.最良の材料のみを使用するよう十分な注意を払っております。
She insisted that I should pay the bill.彼女は私が勘定を払うべきだと主張した。
Can I use a credit card for payment?支払にカードはつかえますか。
We will pay you according to the amount of work you do.君がする仕事の量に応じて金を払おう。
We will keep the peace at all costs.どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。
To make our house payments, we're going to have to tighten our belts.家の支払いのため僕らは倹約しなければならないだろう。
Steve had to shell out $50.00 for the speeding ticket he got last week.スティーブは先週したスピード違反に50ドルも払わなければならなかった。
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.私の父が先月死んだとき、私が借金を支払う金しか残さなかった。
He delayed payment on some pretext or other.彼は、なんだかんだ言って支払いを延期した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License