UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '払'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He paid with a credit card.彼はクレジットカードで支払った。
I paid her five dollars.私は彼女に5ドル払った。
You will be paid according to the amount of work you do.君の賃金は仕事量に応じて支払われる。
You need not pay for your lunch.あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。
He beat on a drunken man with his stick.彼はステッキで酔っ払いを何回も何回もたたきつけた。
How much did you pay?いくら払いましたか?
I'd like to pay for this with my Visa card.これを買って、VISAカードで払いたいんですけど。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
I will pay 7 dollars in addition.そのうえ7ドル払おう。
He paid 1,000 yen for this book.彼はこの本に千円払った。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
I paid my son 5 dollars to wash my car.私は息子に5ドルを払って車を洗わせた。
I paid double the sum.私はその金額の2倍払った。
They paid attention to her attitude.彼らは彼女の態度に注意を払った。
Nobody seems to have paid attention to what he said.誰も彼の言うことに注意を払わなかったように思える。
You shouldn't have paid the bill.君が勘定を払うべきではなかったんだ。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
Was the money actually paid?金は実際に支払われたのですか。
Can I buy it on easy payment?分割払いでよろしいですか。
I couldn't shake off his hand.私は彼の手を振り払うことができませんでした。
For a refund, you must return the item unopened.払い戻しを受けるには、商品は未開封のままご返送下さい。
He engaged to pay the bill as soon as possible.彼はできるだけ早く勘定を払うと約束した。
Let him pay for it.彼にお金を払わせれば?
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
Please bill us separately.別々に払います。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
Such being the case, he is unable to pay.そういうわけで彼は支払いができないのです。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。
Pay your rent in advance.部屋代は前金で払ってください。
She let him pay the bill as a matter of course.彼女は当然のこととして彼に勘定を払わせた。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
I have an outstanding debt of 10 dollars.私には10ドル未払いの借金がある。
I'd like to pay in cash.私は現金で支払います。
I gave him advice, to which he paid no attention.私は彼に忠告したが、彼はその忠告に注意を払わなかった。
They insisted on my paying the money.彼らは私がそのお金を払うべきだと主張した。
If I had money enough, I could pay you.払う金があれば、払えるのだが。
Please let me pay.払わせてください。
Let me pay for the dinner.夕食代は私に払わせて下さい。
Here the wages are paid in proportion to the amount of work done.ここでの賃金はこなした仕事量に応じて支払われる。
He was bound to pay his father's debt.彼には父親の借金を支払う義務があった。
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding.請求書1111は未払いになっております。
Our professor paid the bill for all of us.教授がみんなの分を支払ってくれた。
We will keep the peace at all costs.どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。
Tom said he'd pay for the entire thing.トムは全部私が払うからって言った。
I'll pay.私が払いましょう。
They demanded that the company pay them more.彼らは、会社がもっと払うことを要求した。
I paid him the money due to him.私は彼に支払うべき金を払った。
You have to give three months' rent as a deposit.あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
Drive with the utmost care.最大の注意を払って運転しなさい。
He flapped the flies away.彼はハエをたたいて追い払った。
The enemy were driven out of the land.敵は国外に追い払われた。
The bill must be paid today.勘定は今日支払わなければならない。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
We will make the payment by bank transfer.銀行振込でお支払いします。
Your payment is now two months overdue.お支払いが2ヶ月遅れています。
I have absolutely no intention of paying ten dollars.10ドルを払うつもりは全くない。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
I pay quite a sum of money for each game-cassette.ゲームカセット一つ一つにかなりのお金を払う。
In Japan it is not customary to tip for good service.日本には良いサービスに対してチップを払う習慣はない。
I need to find a better job on the double to pay my bills.支払いがたまっているので、すぐにもっと稼ぎの良い仕事を探す必要がある。
I had to pay 5 dollars in addition.僕はさらに5ドル払わなければならなかった。
I pay the money in advance.私は先払いする。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
They made many sacrifices to get their own house.彼らは自分の家を持つために多くの犠牲を払った。
I paid five dollars in addition.その上さらに5ドル払った。
He was determined to finish the work at any cost.どんな犠牲を払ってもその仕事を完成させようと彼は決心していた。
They did not regard the warning.彼らは警告に注意を払わなかった。
The money is due to him.そのお金は当然彼に支払われるべきだ。
He had to pay a high rent for his farm.彼は高い農地代を払わなければならなかった。
I'd like to pay by check.小切手で支払いたいのですが。
I paid about fifty dollars.私はおよそ50ドル払った。
He paid no attention to what she said.彼は彼女が言ったことに注意を払わなかった。
May we therefore ask you for a two months' extension of credit?お支払いの期日を二ヶ月間延長していただけませんでしょうか。
I paid him four dollars.私は彼に四ドルを支払った。
One should always be careful in talking about one's finances.自分のふところ具合を語るにはいつも注意を払うべきである。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
As soon as there is any talk of paying, he cools down.金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.私の親父が先月死んだ時、私が借金を払う金しか残さなかった。
We have to be respectful to our seniors.上長者には敬意を払わなければ、いけない。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
Can I use a credit card for payment?支払にカードはつかえますか。
I will do that work on condition that I get paid for it.お金を払ってもらえればその仕事をします。
The boy took no notice of his father's advice.少年は父親の忠告に少しも注意を払わなかった。
He will not fail to pay it.彼は間違いなくそれを払っています。
The contract provides for a deferred payment over three years.契約では3年の延べ払いということになっている。
She paid seven percent interest on the loan.彼女はそのローンに7%の利子を払った。
They allotted to each player the benefits due him.彼らは各選手に支払われるべき利益を分配した。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
The payment of this bill is due today.この請求書の支払いは今日になっています。
Barry hits the bottle every now and then.バリーは時々酔っ払うんだ。
He paid the money into his account.彼はそのお金を口座に払い込んだ。
I paid him on the spot for his work.私は彼にその場ですぐ賃金を払った。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
The evil spirit was driven away from the house.悪霊は、家から追い払われました。
They shut his water off because he didn't pay the bill.彼が料金を払わなかったので水道を止められた。
I will make him pay the money.彼にお金を支払わせよう。
Tom cleared his throat.トムは咳払いをした。
At first each man had paid $10.始めそれぞれの男性は10ドルずつ払いました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License