UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '払'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can I pay with a credit card?カードで支払えますか。
He was paid 10,000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。
I paid only a trifle for the picture.その絵にはわずかな金しか払っていません。
It's quite plain that you haven't been paying attention.君が注意を払っていなかったのは歴然としている。
He was decreed to pay the fine.彼は罰金を払うように命じられた。
I'll pay by Visa.VISAカードで払います。
I'm glad that I'm not paying.私が払うのでなくてよかったよ。
I paid very little for this painting.その絵にはわずかな金しか払っていません。
They made many sacrifices to get their own house.彼らは自分の家を持つために多くの犠牲を払った。
Each person paid $7,000.一人あたり7千ドル払った。
The government makes us pay tax.政府は私たちに税金を払わせる。
They paid attention to her attitude.彼らは彼女の態度に注意を払った。
I paid for the video in five installments.ビデオの代金を5回に分けて払った。
He tried to laugh her out of her foolish belief.彼は笑って彼女にそのばかげた考えを払いのけさせようとした。
All you need to do is ask him to pay the loan.君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。
This is the second mail we send you referring to the invoice No.1111 which has not been settled.このメールは、未払いになっている請求書1111に関する2回目のメールです。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
It looks like Mary is drunk again.メアリーがまた酔っ払っているようだ。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っ払っていた。
Each member has to pay 10,000 yen a month.各会員は、月に1万円払わなければならない。
For a refund, you must return the item unopened.払い戻しを受けるには、商品は未開封のままご返送下さい。
I'd like to pay by check.小切手で支払いたいのですが。
How many payments will it take to pay off this loan?ローンは何回払いですか。
I paid double the sum.私はその金額の2倍払った。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
May I pay by check?小切手でお支払いしてもよいですか。
My house is a mortgage-free house.私の家はローンの支払いが終わいる。
Can you pay off your loans in a year?一年でローンが払いきれるかね。
He was determined to finish the work at any cost.どんな犠牲を払ってもその仕事を完成させようと彼は決心していた。
Let's split the bill.支払いは割り勘にしよう。
I pawned my guitar to pay the rent.私は家賃を払うために、ギターを質にいれた。
To make our house payments, we're going to have to tighten our belts.家の支払いのため僕らは倹約しなければならないだろう。
Each individual paid 1,000 dollars.一人あたり千ドル払った。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
I forgot to pay my rent this month.今月の家賃を払うのを忘れた。
He didn't say anything as to whether he was going to pay in cash or by check.彼は現金で払うか小切手で払うかについては何も言わなかった。
They gave serious attention to his words.彼らは彼の言葉に真剣な注意を払った。
Tom cleared his throat and continued to speak.トムは咳払いをして話を続けた。
Each individual paid 7000 dollars.一人あたり7千ドル払った。
He demanded that we should pay him.彼は私たちに代金を払ってくれるように要求した。
If I had money enough, I could pay you.払う金があれば、払えるのだが。
Hey! Scott! Pay my bill!おい!スコット!俺の勘定を払って!
I will pay for it by check.小切手で支払う。
He is a member in good standing.彼は会費支払い済みのメンバーだ。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
I have to attain my purpose at all costs.どんなに犠牲を払っても目的を達成しなければならない。
These are the important items to which careful attention is to be paid.こういった重要な事柄にこそ十分注意を払うべきだ。
I had to pay no less than 1,000 dollars for this watch.私はこの時計に1000ドルも払わなければならなかった。
He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00.コンピューターを見つけ、検尿を入れて10ドルを払った。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
How am I to pay such a debt?こんなに借金を私がどうして払えようか。
Barry hits the bottle every now and then.バリーは時々酔っ払うんだ。
I paid five dollars to him.私は彼に5ドルを支払った。
A thousand yen is due to you.君に1000円支払われるべきだ。
The ceremony is to turn away evil spirits.その儀式は悪霊を追い払うためのものである。
Such being the case, he is unable to pay.そういうわけで彼は支払いができないのです。
He was so interested that he gave it his attention.彼はとても興味があったのでそれに注意を払った。
I'd like to pay the check, please.支払いをお願いします。
It is foolish of him to pay for it again.またお金を払うなんて彼は馬鹿だ。
You pay for the convenience of living near a station.駅の傍に住む便利さに対してあなたはお金を払っているのです。
I'll pay double the price.倍付けで払いますよ。
I demanded that he pay the bill immediately.私は彼がすぐに勘定を支払うよう要求した。
I'm glad it's not coming out of my pocket.私が払うのでなくてよかったよ。
I bet Dave paid a pretty penny for his new car.デイブが彼の新車に大金を払ったほうに僕は賭けるよ。
Pay your rent in advance.部屋代は前金で払ってください。
You must pay in advance.前もってお金を払っておかなければなりません。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
You should pay your debts.あなたは借金を払うべきだ。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
Can you pay me in advance?前金で払っていただけますか。
Respect is due to older people.年上の人には敬意を払うべきだ。
Please pay at this counter.このカウンターで支払ってください。
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
We have to pay taxes by March 15.私たちは3月15日までに税金を払わなければならない。
We pay an income tax at varying rates according to the size of income.私達は収入に応じて所得税を払う。
What I most noticed about my Japanese high school, however, was the great respect shown by students toward their teachers.しかしながら、日本の高校で私の注意を最も引いたのは、先生に対して生徒が多大な敬意を払っているということでした。
He was bound to pay his father's debt.彼には父親の借金を支払う義務があった。
I'd like to get a refund.払い戻しをお願いします。
Steve had to shell out $50.00 for the speeding ticket he got last week.スティーブは先週したスピード違反に50ドルも払わなければならなかった。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
We can pay 200 dollars at most.多くても払えるのは200ドルまでだ。
You should pay your rent in advance.君は部屋代を前もって払うべきだ。
You establish the property right by paying for it.それの代金を払うことによって確立する所有権。
We asked for the payment of his debt.われわれは彼の借金の支払いを請求した。
The others paid no attention to her warning.他の人々は彼女の警告に注意を払わなかった。
We must defend our freedom at all cost.われわれは、どんな犠牲を払っても自由を守らなければならない。
We will pay you according to the amount of work you do.君がする仕事の量に応じて金を払おう。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
I can't afford $40 for one book!一冊の本に40ドルも支払えない。
You should pay attention to your well-being.君は君の幸福に注意を払うべきだ。
Charge this to my company.これは、会社払いだ。
I paid 3 dollars for the book.私はその本に3ドル支払った。
I'd like to pay by credit card.クレジットカードで支払いたいのですが。
At first, the boy didn't pay much attention to my advice.最初のころ、その少年は私の忠告にあまり注意を払わなかった。
I paid double the price for the secondhand book.私はその古本に倍額を払った。
The payment for the car will be made in 12 monthly installments.車の代金は12ヶ月分割払いである。
Pay your dues to the treasurer.料金は会計係へ払って下さい。
She didn't pay me the money.彼女は私にそのお金を払ってくれなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License