UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '払'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We can pay 100 dollars at most.多くて100ドルしか払えません。
The laws oblige all citizens to pay taxes.法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
You should pay your rent in advance.君は部屋代を前もって払うべきだ。
Shake off the towels.タオルのほこりを払いなさい。
The purchase is on the company's account.その買い物は会社の払いになります。
I was as cool as a cucumber.私は落ち着き払っていた。
I'll pay for it.僕が払っとこう。
Will you honor this check?この小切手で支払いを認めてくれますか。
I gave them one thousand yen each.私は1個につき彼らに千円支払った。
They paid little attention to my words.彼らは僕の言葉にはほとんど注意を払わなかった。
May I pay by check?小切手でお支払いしてもよいですか。
I will carry out this plan at any price.私はどんな犠牲を払ってもこの計画を実行するつもりです。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
I'm glad it's not coming out of my pocket.私が払うのでなくてよかったよ。
You don't have to pay for an apartment in advance.アパートの支払いは前もってする必要はない。
If you were footing the bill, you wouldn't say that.もし、あなたが税金を払う身であれば、そんなことは言わないはずですよ。
He demanded that we should pay him.彼は私たちに代金を払ってくれるように要求した。
I paid at the appropriate time.しかるべき時期にお支払いいたしました。
They made many sacrifices to get their own house.彼らは自分の家を持つために多くの犠牲を払った。
Did you pay for the book?君は本の代金を払ったのか。
He is well able to pay the charge.彼は十分その料金を払える。
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.私の親父が先月死んだ時、私が借金を払う金しか残さなかった。
If I thought I could get away with it, I wouldn't pay tax at all.もしそれが許されると知っていたら、私は税金など払わなかっただろう。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
They paid separately.彼らは支払いを別々にした。
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.私は1週間病だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
I am not about to pay ten dollars.10ドルを払うつもりは全くない。
Can I pay on credit?クレジットで払えますか。
They demanded that the company pay them more.彼らは、会社がもっと払うことを要求した。
The money is due to him.そのお金は当然彼に支払われるべきだ。
I demanded that he pay the bill immediately.私は彼がすぐに勘定を支払うよう要求した。
Jack brushed the dust off his coat.ジャックはブラシで上着のほこりを払った。
I had to pay ten dollars for the cassette in addition.私はそのカセットにさらに10ドル払わなければならなかった。
I gave up on receiving the unpaid salary.未払い給料の受取りを諦めました。
It looks like Mary is drunk again.メアリーがまた酔っ払っているようだ。
Each member has to pay a membership fee.各会員は会費を払うべし。
May we therefore ask you for a two months' extension of credit?お支払いの期日を二ヶ月間延長していただけませんでしょうか。
The fine shall be paid in cash.罰金は現金で支払うべし。
I paid five dollars in addition.その上さらに5ドル払った。
According to the terms of the contract, your payment was due on May 31st.契約条件によれば、お支払いの期限は5月31日でした。
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
You need only ask him to pay the debt.君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。
I'll pay the money for your lunch today.今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。
You should pay your debts.君は借金を払うべきだ。
She agreed that she would pay half the rent.彼女は家賃の半分を払うのに同意した。
You must pay the admission fee here.ここは入場料を払わなければいけない。
The court decreed that the charge be paid.裁判所はその料金を支払うように命じた。
We must pay attention to traffic signals.交通信号には注意を払わなければならない。
They paid no attention to their safety.彼らは安全に注意を払わなかった。
The bus conductor told her to get off because she could not pay the fare.バスの車掌は彼女に、料金を払えないので降りるようにと言った。
I paid him four dollars.私は彼に四ドルを支払った。
He held off paying for the television set until the dealer fixed it.彼はお店の人がテレビを取り付けてくれるまで、その代金を支払うのを延期した。
Kelly cleared his throat and begin to speak.ケリーはせき払いをして、話し始めた。
The policeman paid no attention to him.警官は彼に注意を払わなかった。
I couldn't shake off his hand.私は彼の手を振り払うことができませんでした。
I'm not sure I can afford it.払えるかどうか分かりませんわ。
If I had money, I would pay what I owe you. As it is, I can't pay.金があれば借金を返すのだが、現状では払えない。
They had to be turned away from the theater.彼らを劇場から追い払わなければならなかった。
You have to pay in advance.前払いしなければならない。
Pay your dues to the treasurer.料金は会計係へ払って下さい。
Unable to pay the rent, I asked him for assistance.家賃を払うことができず、私は彼に援助を求めた。
You don't need to pay for your lunch.あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。
Please pay the cashier.代金はレジでお払い下さい。
At first each man had paid $10.始めそれぞれの男性は10ドルずつ払いました。
They insisted on my paying the money.彼らは私がそのお金を払うべきだと主張した。
I objected to his paying the bill.私は、彼がそのその請求書を払う事に反対した。
My house is a mortgage-free house.私の家はローンの支払いが終わいる。
She paid the dressmaker for her dress.彼女はドレスメーカーに洋服代を支払った。
The bill is due on the 1st of next month.手形は来月1日が支払日になっている。
You can claim back your traveling expenses.旅行にかかった経費は払い戻しを請求できます。
The old farmer did not pay him much money.その年老いた農園主は彼にあまり給料を払いませんでした。
How do I get reimbursed?払い戻しはどうしたらいいのですか。
He was determined to finish the work at any cost.どんな犠牲を払ってもその仕事を完成させようと彼は決心していた。
It seems that the credit for my prepaid mobile phone account has run out.携帯の前払い分の料金がなくなりそうです。
This is all on me.支払いは全部私にまかせて下さい。
After the assistant returned $1 to each one, each man had actually paid only $9.アシスタントが1ドルずつ返したから、それぞれの人たちは実際には9ドルしか払っていなかったことになります。
We were all pleased to be so cheaply quit of him.これだけで厄介払いできたら安いもので、みな大喜びした。
He paid the money into his account.彼はそのお金を口座に払い込んだ。
You're a month behind with your rent.家賃の支払いが一ヶ月遅れていますよ。
How much we pay you depends on your skill.あなたにいくら給料を支払うかは、あなたの腕次第ですね。
He paid with a credit card.彼はクレジットカードで支払った。
These are the important items to which careful attention is to be paid.こういった重要な事柄にこそ十分注意を払うべきだ。
The evil spirit was driven away from the house.悪霊は、家から追い払われました。
We will pay this amount by June 30.残金は6月30日までに御支払いします。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
She resolved not to pay the fine.罰金など払うまいと彼女は決心した。
What I most noticed about my Japanese high school, however, was the great respect shown by students toward their teachers.しかしながら、日本の高校で私の注意を最も引いたのは、先生に対して生徒が多大な敬意を払っているということでした。
The payment will be deferred for two years.その支払いは2年間繰り延べられる。
He drove the dog away.彼はその犬を追い払った。
All of a sudden, I remembered that I couldn't pay for so many books.そんなにたくさんの本の代金を払うことはできないことを突然思い出した。
Do you want me to pay in advance?前払いしてほしいですか。
He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00.コンピューターを見つけ、検尿を入れて10ドルを払った。
He was paid 10,000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
The payment for the car will be made in 12 monthly installments.車の代金は12ヶ月分割払いである。
A 10% tax will be withheld from the payment to you.あなたの支払から10%を税として天引きします。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
We have to defend our country at any expense.私たちはどんな犠牲を払っても国を守らなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License