UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '払'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My unpaid liabilities are still $100.私にはまだ未払いの借金が100ドルある。
I prefer payment in full to payment in part.私は分割払いより一括払いの方がいい。
He paid attention to my warning.彼は私の警告に注意を払った。
What payment options are available?どのような支払方法がありますか。
He paid double fare.彼は二倍の運賃を払った。
Let me pay.払わせてください。
No matter what the cost, I will accomplish that.どんな犠牲を払っても、それをやりとげるつもりだ。
As she couldn't pay for a ticket, the driver asked her to get off the bus.チケット代を払えなかったので、運転手は彼女にバスから降りるよう要求した。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
We give a 10% discount for cash.現金払いには10パーセント割引いたします。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
He paid much money to stop her mouth.彼は、彼女の口止め料に、多くの金を払った。
I paid in coin.私は硬貨で払った。
I'd like you to pay the money in advance.私はあなたに前金で払って頂きたい。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
I paid 40,000 yen for this tape recorder.わたしはこのテープレコーダーに4万円払った。
You can't make an omelette without breaking eggs.犠牲を払わないで収穫を得ることは出来ない。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
He went back to the drug store, located the machine, poured in the sample and deposited the $10.00.再び薬局へ出向き、混合物をマシーンに入れ、10ドルを支払う。
We are doing business at piecework payment basis.出来高払いでやっています。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
I pawned my guitar so I could pay the rent.私は家賃を払うために、ギターを質にいれた。
How much did you pay for the dress?そのドレスにいくら払いましたか。
We have to be respectful to our seniors.上長者には敬意を払わなければ、いけない。
They made many sacrifices to get their own house.彼らは自分の家を持つために多くの犠牲を払った。
He was decreed to pay the fine.彼は罰金を払うように命じられた。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
We must pay attention to environmental problems.私達は環境問題に注意を払わなければなりません。
I paid five dollars for the book.私は本の代金5ドルを払った。
Such being the case, he is unable to pay.そういうわけで彼は支払いができないのです。
You should pay your debts.あなたは借金を払うべきだ。
"Just pay up already, I'm saying." "Hand over the money, Yo!"「いいから金払えっての」「さっさとマネーよこせネ」
You are required to provide three months' rent in deposit.あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
Also, please inform us of your terms of payment.支払条件もご提示下さい。
I'll pay with travelers' checks.トラベラーズチェックで支払います。
You should pay attention to his story.君たちは彼の話に注意を払うべきだ。
When I pay all my debts, I'll have no money left.借金を全て払ってしまうと、私には金が残らないだろう。
You need not pay for your lunch.あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
Pay honor to the brave.勇者に敬意を払いなさい。
I sold off all my records.レコードを全部売り払ってしまった。
The company president was indicted for paying kickbacks.社長はリベートを支払った件で告発されました。
We will make the payment by bank transfer.銀行振込でお支払いします。
How did you pay for this computer?あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。
I will accomplish my purpose at any cost.私はどんな犠牲を払っても、私の目的を達成するつもりだ。
In all probability, the money will not be paid.たぶんそのお金は支払われないだろう。
You shouldn't have paid the bill.君が勘定を払うべきではなかったんだ。
To make our house payments, we're going to have to tighten our belts.家の支払いのため僕らは倹約しなければならないだろう。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
I pawned my guitar in order to pay the rent.私は家賃を払うために、ギターを質にいれた。
Will you pay off the damages in full on the dot?弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
I paid an account of 10,000 yen.私は1万円の勘定を支払った。
You have to pay in advance.前もって払わねばなりません。
He is good and drunk.彼は完全に酔っ払っている。
How many payments will it take to pay off this loan?ローンは何回払いですか。
They want to send girls her age away on their own.彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
I have to attain my purpose at all costs.どんなに犠牲を払っても目的を達成しなければならない。
Pay your rent in advance.部屋代は前金で払ってください。
He flapped the flies away.彼はハエをたたいて追い払った。
He paid no attention to my warning.彼は私の警告に全く注意を払わなかった。
You have to give three months' rent as a deposit.あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。
She has the habit of clearing her throat whenever she's nervous.彼女は自信のないときに咳払いをする癖がある。
After the assistant returned $1 to each one, each man had actually paid only $9.アシスタントが1ドルずつ返したから、それぞれの人たちは実際には9ドルしか払っていなかったことになります。
The government announced that they would pay their debts.政府はその負債を支払うと発表した。
I paid double the sum.私はその金額の2倍払った。
At first each man had paid $10.始めそれぞれの男性は10ドルずつ払いました。
I'd like to pay in cash.私は現金で支払います。
His debts amount to more than he can pay.彼の負債は支払い限度以上に達している。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
This right must be protected at all costs.この権利はどんな犠牲を払っても守らなければならない。
I paid him 20000 yen on account.内金として彼に2万円払った。
Luckily he had enough money to pay the bill.運良く彼はその請求書の支払いができるだけのお金を持ち合わせていた。
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income.支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。
In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash.アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。
Hypocrisy is the homage that vice pays to virtue.偽善とは悪徳が徳に対して払う忠順の誓いである。
Do you want me to pay in advance?前払いしてほしいですか。
We should have paid attention to the announcement.私たちはその発表に注意を払うべきである。
He tried to laugh her out of her foolish belief.彼は笑って彼女にそのばかげた考えを払いのけさせようとした。
Pay your dues to the treasurer.料金は会計係へ払って下さい。
We have to defend our country at any expense.私たちはどんな犠牲を払っても国を守らなければならない。
When you meet someone for the first time, be careful about how close you stand to that person.人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。
I will pay you the money tomorrow.明日貴方にそのお金を払います。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
He demanded that I should pay the money at once.彼は私にすぐに金を払うように要求した。
Can I pay by credit card?カードで支払えますか。
I paid $200 in taxes.私は税金に二百ドル払った。
Each member has to pay 10,000 yen a month.各会員は、月に1万円払わなければならない。
She tried hard to clear her mind of doubts.彼女は心から疑いを取り払おうと懸命だった。
My house is a mortgage-free house.私の家はローンの支払いが終わいる。
He will pay 20 dollars at most.彼はせいぜい20ドルしか払わないだろう。
We can pay 100 dollars at most.多くて100ドルしか払えません。
As it is, I can not pay you.実際のところは、私はあなたにお金を払えません。
They had to be turned away from the theater.彼らを劇場から追い払わなければならなかった。
I cleared my throat, but no words came.咳払いをしたが、言葉は出なかった。
He always pays attention to his children's behavior.彼は子供たちの行儀にはいつも注意を払っている。
She paid seven percent interest on the loan.彼女はそのローンに7%の利子を払った。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
The rent is due tomorrow.家賃は明日支払わなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License