UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '払'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May I pay by check?小切手でお支払いしてもよいですか。
Hey! Scott! Pay my bill!おい!スコット!俺の勘定を払って!
We remind you that our terms are 60 days net.お支払いは60日以内という条件だったと思いますが。
I prefer payment in full to payment in part.私は分割払いより一括払いの方がいい。
Here the wages are paid in proportion to the amount of work done.ここでの賃金はこなした仕事量に応じて支払われる。
I had a good dinner at his expense.彼に払ってもらっておいしい食事をした。
We understand you always do your best to develop a market for our products.私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。
Don't look away idly; just pay attention to what you're doing.ぼんやりとして目をそらすな、自分のしていることに注意を払いなさい。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
I paid her five dollars.私は彼女に5ドル払った。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前からすっかり酔っ払っていた。
You don't have to pay for an apartment in advance.アパートの支払いは前もってする必要はない。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
I paid a matter of fifty dollars.私はおよそ50ドル払った。
We were all pleased to be so cheaply quit of him.これだけで厄介払いできたら安いもので、みな大喜びした。
Shake off the towels.タオルのほこりを払いなさい。
He was paid 10000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
You should pay your debts.君は借金を払うべきだ。
The contract provides for a deferred payment over three years.契約では3年の延べ払いということになっている。
I paid in a lump sum when I bought a television set.一括払いでテレビを買った。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
I am not about to pay ten dollars.10ドルを払うつもりは全くない。
You will be paid according as you work.あなたの働きに応じて賃金が支払われる。
She resolved not to pay the fine.罰金など払うまいと彼女は決心した。
They gave no heed to the warning.彼らは警告に全然注意を払わなかった。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
The bill must be paid today.勘定は今日支払わなければならない。
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car.他の方法でお金がつくれなければ最後の手段として車を売り払えばよい。
I paid him four dollars.私は彼に四ドルを支払った。
We had to pay ten thousand yen in addition.そのうえ私達は1万円払わなければならなかった。
If you have not yet paid this bill, please let us hear from you.このお支払いがまだでしたら、ご連絡ください。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
I can't pay for the car.私はその車の代金を払うことが出来ない。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
I paid him the money due to him.私は彼に支払うべき金を払った。
How would you like to pay?お支払いはどのようになさいますか。
We can pay 100 dollars at most.多くて100ドルしか払えません。
I paid him five dollars.私は彼に五ドルを支払った。
It is foolish of him to pay for it again.またお金を払うなんて彼は馬鹿だ。
I had to pay ten dollars for the cassette in addition.私はそのカセットにさらに10ドル払わなければならなかった。
He paid the money on the spot.彼はその場で代金を支払った。
Hypocrisy is the homage that vice pays to virtue.偽善とは悪徳が徳に対して払う忠順の誓いである。
I paid 10 dollars for it.それに10ドルを支払った。
This is the second mail we send you referring to the invoice No.1111 which has not been settled.このメールは、未払いになっている請求書1111に関する2回目のメールです。
What I most noticed about my Japanese high school, however, was the great respect shown by students toward their teachers.しかしながら、日本の高校で私の注意を最も引いたのは、先生に対して生徒が多大な敬意を払っているということでした。
Sarah demanded that she be given a refund.サラは払い戻してもらう事を要求した。
I've paid parking fines a number of times myself.自分も何度か駐車違反で罰金を払った。
Can you pay me in advance?前金で払っていただけますか。
He left the restaurant without paying.彼はお金を払わずにレストランを出ました。
I paid 40,000 yen for this tape recorder.わたしはこのテープレコーダーに4万円払った。
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.私の親父が先月死んだ時、私が借金を払う金しか残さなかった。
I paid him on the spot for his work.私は彼にその場ですぐ賃金を払った。
Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied.花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。
I put ten thousand yen into the bank every month.月に1万円づつ銀行に払い込んだ。
Respect is due to the proletariat.労働者階級には敬意を払うべきである。
They paid no attention to their safety.彼らは安全に注意を払わなかった。
As it is, I can not pay you.実際のところは、私はあなたにお金を払えません。
Life begins when you pay taxes.税金を払うようになって、初めて人生が始まる。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
The court decreed that the charge be paid.裁判所はその料金を支払うように命じた。
He engaged to pay the bill as soon as possible.彼はできるだけ早く勘定を払うと約束した。
How can we dispel their doubts and fears?どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。
It is just that we should pay his share.彼に分け前を払うのは当然だ。
I will pay 7 dollars in addition.そのうえ7ドル払おう。
Each taxpayer has the right to know where his money goes.納税者は払った金の行方を知る権利がある。
You should pay more attention to his warnings.君は彼の警告にもっと注意を払うべきだ。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
I'd like to get a refund.払い戻しをお願いします。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
He might pay me some of the money he owes.彼は借りている金を少しでも私に払ってくれたらよさそうなものだ。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
My house is a mortgage-free house.私の家はローンの支払いが終わいる。
The payment of this bill is due today.この請求書の支払いは今日になっています。
She gave it her personal attention.彼女はそのことに個人的な注意を払った。
I paid double the price for the secondhand book.私はその古本に倍額を払った。
Look at him. He's drunk again.彼を見てご覧また酔っ払っているよ。
You should pay your debts.あなたは借金を払うべきだ。
I'm not sure I can afford it.払えるかどうか分かりませんわ。
Joe insisted on my paying the money.ジョーは私がそのお金を払うように主張した。
He demands immediate payment.彼はすぐ支払うことを要求している。
Do I have to pay in advance?前払いですか。
I have run into a problem that is causing the delay of my payment.支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。
He paid with a credit card.彼はクレジットカードで支払った。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know.このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。
She scared the cat away.彼女は猫を脅かして追い払った。
I really wonder how much the inheritance tax will amount to.いったいどれくらいの相続税を払うことになるんだろう。
I'll pay with travelers' checks.トラベラーズチェックで支払います。
I gave him advice, to which he paid no attention.私は彼に忠告したが、彼はその忠告に注意を払わなかった。
She did without necessities to pay for her daughter's lessons.彼女は娘のレッスン代を払うため、必需品をなしですませた。
You shouldn't have paid the bill.君が勘定を払うべきではなかったんだ。
She need not have paid the money.彼女はそのお金を払う必要はなかったのに。
Let's shake the rug.敷物のほこりを払って落とそう。
Each member has to pay 10,000 yen a month.各会員は、月に1万円払わなければならない。
She paid seven percent interest on the loan.彼女はそのローンに7%の利子を払った。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
I had to pay 5 dollars in addition.僕はさらに5ドル払わなければならなかった。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License