UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '払'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He paid the money on the spot.彼はその場で代金を支払った。
He will not fail to pay it.彼は間違いなくそれを払っています。
It is criminal to pay so much money for such trifles.こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
Can I pay for the book by check?本の代金を小切手で支払ってもよいですか。
As your goods for which you are charging us were imperfect, we will not pay this account.ご請求分の商品は欠陥品でしたので、私どもとしてはお支払いいたしかねます。
Our professor paid the bill for all of us.教授がみんなの分を支払ってくれた。
I paid about fifty dollars.私はおよそ50ドル払った。
She need not have paid the money.彼女はそのお金を払う必要はなかったのに。
I pay quite a sum of money for each game-cassette.ゲームカセット一つ一つにかなりのお金を払う。
She let him pay the bill as a matter of course.彼女は当然のこととして彼に勘定を払わせた。
Where should I pay the tax?税金はどこで払うのですか。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
They cleared the street of snow.彼らは街路の雪を取り払った。
Let him pay for it.彼にお金を払わせれば?
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income.支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。
She didn't pay me the money.彼女は私にそのお金を払ってくれなかった。
Charge this to my company.これは、会社払いだ。
I pawned my guitar to pay the rent.私は家賃を払うために、ギターを質にいれた。
Your payment is now two months overdue.お支払いが2ヶ月遅れています。
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.私の親父が先月死んだ時、私が借金を払う金しか残さなかった。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
Pay your fare here.料金はここで御支払ください。
You should pay your rent in advance.君は部屋代を前もって払うべきだ。
Bob thinks it is a silly idea to call his mother who is so far away, to spend so much, and to say so little.ボブはそんなに遠くにいる母親に電話し、支払いが多いのにほとんどはなせないというのはばかげているとおもっている。
I paid double the sum.私はその金額の2倍払った。
Can I use my travelers' checks to pay the fee?診察費の支払いにトラベラーズチェックは使えますか。
Can you pay me in advance?前金で払っていただけますか。
Do you pay for it in cash or by check?それの支払いは現金でですかそれとも小切手ですか。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
I objected to paying the bill.私は、その請求書を払う事に反対した。
If you throw trash on the road, you have to pay a fine of up to 500 dollars.道路にゴミを落とせば、最高500ドルの罰金を払わなければなりません。
Did you pay for the book?君は本の代金を払ったのか。
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.私は1週間病だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
Sarah demanded that she be given a refund.サラは払い戻してもらう事を要求した。
"Just pay up already, I'm saying." "Hand over the money, Yo!"「いいから金払えっての」「さっさとマネーよこせネ」
Tom said he'd pay for the entire thing.トムは全部私が払うからって言った。
He paid double the usual fare.彼は通常の料金の2倍払った。
I'm not sure I can afford it.払えるかどうか分からないざます。
The others paid no attention to her warning.他の人々は彼女の警告に注意を払わなかった。
How did you pay for this computer?あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。
We can pay 200 dollars at most.多くても払えるのは200ドルまでだ。
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything.彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。
I paid in a lump sum when I bought a television set.一括払いでテレビを買った。
Americans pay both federal taxes and state taxes.アメリカ人は連邦税と州税の両方を払っている。
I will carry out this plan at any price.私はどんな犠牲を払ってもこの計画を実行するつもりです。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
I'll pay.私が払います。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
I objected to his paying the bill.私は、彼がそのその請求書を払う事に反対した。
She tried hard to clear her mind of doubts.彼女は心から疑いを取り払おうと懸命だった。
Insurance companies everywhere are facing hard times and have become even more tight fisted about payouts.保険会社はどこも経営難で、いっそう支払いが渋くなっている。
I paid $200 in taxes.私は税金に二百ドル払った。
As she couldn't pay for a ticket, the driver asked her to get off the bus.チケット代を払えなかったので、運転手は彼女にバスから降りるよう要求した。
He flapped the flies away.彼はハエをたたいて追い払った。
I'll pay by Visa.VISAカードで払います。
Here the wages are paid in proportion to the amount of work done.ここでの賃金はこなした仕事量に応じて支払われる。
We will pay this amount by June 30.残金は6月30日までに御支払いします。
I paid him the money due to him.私は彼に支払うべき金を払った。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
They gave no heed to the warning.彼らは警告に全然注意を払わなかった。
I paid not less than a hundred dollars for this pen.私はこのペンに少なくとも100ドルは払った。
He paid attention to my warning.彼は私の警告に注意を払った。
Each member has to pay 10,000 yen a month.各会員は、月に1万円払わなければならない。
She insisted on my paying the bill.彼女は、私が勘定を支払うように言い張った。
At first each man had paid $10.始めそれぞれの男性は10ドルずつ払いました。
No matter what the cost, I will accomplish that.どんな犠牲を払っても、それをやりとげるつもりだ。
I have run into a problem that is causing the delay of my payment.支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
Cash advance for CSS team to assemble Projectプロジェクトの組み立てることCSSチームの現金前払い
I gave him advice, to which he paid no attention.私は彼に忠告したが、彼はその忠告に注意を払わなかった。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
She resolved not to pay the fine.罰金など払うまいと彼女は決心した。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
I can't pay for the car.私はその車の代金を払うことが出来ない。
He promised to pay us high wages.彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
She paid the dressmaker for her dress.彼女はドレスメーカーに洋服代を支払った。
Let me pay.払わせてください。
These are the important items to which careful attention is to be paid.こういった重要な事柄にこそ十分注意を払うべきだ。
I'm not sure I can afford it.払えるかどうか分かりませんわ。
I can pay no more than $50 a week for rent.私は家賃に週に50ドルしか払えない。
I paid him four dollars.私は彼に四ドルを支払った。
He paid $20 for the lipstick.彼はその口紅に20ドル払った。
Let me pay.私が払いましょう。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
Please settle this account by October 28, 1998.1998年10月28日までに、この請求書に対するお支払いをお願いします。
Life begins when you pay taxes.税金を払うようになって、初めて人生が始まる。
You need to have exact change to pay the toll of the expressway.有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。
As it is, I can not pay you.実際のところは、私はあなたにお金を払えません。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
I paid only a trifle for the picture.その絵にはわずかな金しか払っていません。
The ceremony is to turn away evil spirits.その儀式は悪霊を追い払うためのものである。
They paid little attention to my words.彼らは僕の言葉にはほとんど注意を払わなかった。
You had better watch your mouth.君の言うことにもっと注意を払うべきだ。
She took no notice of what her father said.彼女は父親の言うことにまったく注意を払わなかった。
Where do I pay for the gas?どこで支払えばよいのですか。
We will make the payment by bank transfer.銀行振込でお支払いします。
All you have to do is ask him to pay the debt.君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License