UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '払'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was decreed to pay the fine.彼は罰金を払うように命じられた。
He left the restaurant without paying.彼はお金を払わずにレストランを出ました。
The bus conductor told her to get off because she could not pay the fare.バスの車掌は彼女に、料金を払えないので降りるようにと言った。
The payment of this bill is due today.この請求書の支払いは今日になっています。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
We have asked you repeatedly to settle your outstanding account for the invoice No.1111.私どもは、再三にわたり未払いになっている請求書1111のお支払いをしていただくようにお願いしてまいりました。
I was as cool as a cucumber.私は落ち着き払っていた。
We should have paid attention to the announcement.私達はその発表に注意を払うべきだった。
You shouldn't have paid the bill.君が勘定を払うべきではなかったんだ。
Americans pay both federal taxes and state taxes.アメリカ人は連邦税と州税の両方を払っている。
The court decreed that the charge be paid.裁判所はその料金を支払うように命じた。
Hey! Scott! Pay my bill!おい!スコット!俺の勘定を払って!
Also, please inform us of your terms of payment.支払条件もご提示下さい。
You don't need to pay for your lunch.あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。
I will pay for it by check.小切手で支払う。
I pay fifty pounds a week for board and lodging.私はまかないつきで週50ポンド家賃を払っている。
Unable to pay the rent, I asked him for assistance.家賃を払うことができず、私は彼に援助を求めた。
If you're low on money, this one will be on me.持ち合わせが足りなければ、ここは私が払いますよ。
I paid double the sum.私はその金額の2倍払った。
I'd like to pay in cash.では、現金で支払います。
I can't afford $40 for one book!一冊の本に40ドルも支払えない。
The man grinned widely and paid the bill. He then drank all of the beer left in his glass in one gulp, while standing.男はにやりと笑うと、勘定を払った。そしてコップに残っているビールを、立ったまま、ぐいと飲みほした。
You should pay more attention to what you say.君の言うことにもっと注意を払うべきだ。
You should pay more attention to what he says.君は彼の言う事にもっと注意を払うべきだ。
Where should I pay the tax?税金はどこで払うのですか。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Before we get out of the taxi, we pay the fare.タクシーを降りる前に、お金を払う。
I am not about to pay ten dollars.10ドルを払うつもりは全くない。
He paid as much as a hundred dollars for a puppy.子犬一匹に彼は100ドルも払いました。
I bet Dave paid a pretty penny for his new car.デイブが彼の新車に大金を払ったほうに僕は賭けるよ。
I can pay no more than $50 a week for rent.私は家賃に週に50ドルしか払えない。
Smith demanded payment.スミスは支払いを要求した。
Do you pay for it in cash or by check?それの支払いは現金でですかそれとも小切手ですか。
How many payments will it take to pay off this loan?ローンは何回払いですか。
I'll gladly pay you anytime.ぼくはいつでもよろこんで支払うよ。
I forgot to pay my rent this month.今月の家賃を払うのを忘れた。
He is good and drunk.彼は完全に酔っ払っている。
You have to pay in advance.前もって払わねばなりません。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
You will be paid according to the amount of work you do.君の賃金は仕事量に応じて支払われる。
He paid no attention to what she said.彼は彼女が言ったことに注意を払わなかった。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前からすっかり酔っ払っていた。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
You need only ask him to pay the debt.君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。
He was so interested that he gave it his attention.彼はとても興味があったのでそれに注意を払った。
I really wonder how much the inheritance tax will amount to.いったいどれくらいの相続税を払うことになるんだろう。
I paid about 50 dollars.私はおよそ50ドル払った。
They paid us each 1,000 yen.彼らは私達にそれぞれ、1、000円ずつ払った。
As it is, I can not pay you.実際のところは、私はあなたにお金を払えません。
Tom cleared his throat and continued to speak.トムは咳払いをして話を続けた。
He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00.コンピューターを見つけ、検尿を入れて10ドルを払った。
Did you pay for the book?君は本の代金を払ったのか。
She tried hard to clear her mind of doubts.彼女は心から疑いを取り払おうと懸命だった。
We must pay attention to environmental problems.私達は環境問題に注意を払わなければなりません。
As your goods for which you are charging us were imperfect, we will not pay this account.ご請求分の商品は欠陥品でしたので、私どもとしてはお支払いいたしかねます。
In my opinion, we should pay more attention to the present state of affairs.私の意見では、私たちはもっと現状に注意を払うべきである。
I'd like to pay for this with my Visa card.これを買って、VISAカードで払いたいんですけど。
If I had money, I would pay what I owe you. As it is, I can't pay.金があれば借金を返すのだが、現状では払えない。
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income.支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。
He demanded that we should pay him.彼は私たちに代金を払ってくれるように要求した。
A good method for investing is a monthly allotment.よい投資方法としては月払いの分割がある。
He paid much money to stop her mouth.彼は、彼女の口止め料に、多くの金を払った。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
If I thought I could get away with it, I wouldn't pay tax at all.もしそれが許されると知っていたら、私は税金など払わなかっただろう。
I pay the money in advance.私は先払いする。
Let him pay for it.彼にお金を払わせれば?
I'll pay by Visa.VISAカードで払います。
Without the slightest hesitation, he sold his own car.少しもためらうことなく彼は自分の車を売り払った。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
You will be paid according to the amount of work you do.君の資金は仕事量に応じて支払われる。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
How much we still have to pay for peace is a riddle.平和を勝ち取るために、これからどれだけの代償を払わなければならぬか、予想もつかぬ。
You should pay your debts.君は借金を払うべきだ。
War must be avoided at all costs.戦争はどんな犠牲を払っても避けられなければならない。
I'll pay for it.ここは私が払います。
Good riddance!いい厄介払いだ。
Kelly cleared his throat and begin to speak.ケリーはせき払いをして、話し始めた。
I demanded that he should pay.彼に金の支払いを要求した。
Checks should be made payable to the ABC Company.小切手はABC社あてに支払われるように振り出してください。
You must pay attention to every minute detail from now on.今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
They pay little attention to him.彼らは彼にほとんど注意を払わない。
I paid for the video in five installments.ビデオの代金を5回に分けて払った。
Can I use a credit card for payment?支払にカードはつかえますか。
We paid customs on jewels.宝石の関税を払った。
She scared the cat away.彼女は猫を脅かして追い払った。
Will you give any discount if I pay in cash?現金で払ったら、割引きがあるんだ?
He was bound to pay his father's debt.彼には父親の借金を支払う義務があった。
Please bill us separately.別々に払います。
Tom said he'd pay for the entire thing.トムは全部私が払うからって言った。
I'm not sure I can afford it.払えるかどうか分からないざます。
I'll pay.僕が払っとこう。
When meeting a person for the first time, be sure to pay attention to the distance placed between yourself and your partner.人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.私は1週間病だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
I am not about to pay ten dollars.私は10ドルも払うつもりはない。
As a matter of fact, I take little notice of girls.実際のところ女はほとんど注意を払いません。
I had to pay ten dollars for the cassette in addition.私はそのカセットにさらに10ドル払わなければならなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License