UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '払'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The rent is due tomorrow.家賃は明日支払わなければならない。
I gave them one thousand yen each.私は1個につき彼らに千円支払った。
Barry hits the bottle every now and then.バリーは時々酔っ払うんだ。
Such being the case, he is unable to pay.そういうわけで彼は支払いができないのです。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
He said he would pay for the dinner.彼は食事代は自分が払うと言った。
I pay the money in advance.私は先払いする。
I paid two thousand yen for the book.私はその本に2千円払った。
I am paid by the week.私は週単位で支払われる。
In all probability, the money will not be paid.たぶんそのお金は支払われないだろう。
Drive with the utmost care.最大の注意を払って運転しなさい。
I'd like to get a refund.払い戻しをお願いします。
Can I pay a credit card?支払にカードはつかえますか。
I will pay for it by check.小切手で支払う。
Can you pay me in advance?前金で払っていただけますか。
The payment of this bill is due today.この請求書の支払いは今日になっています。
Also, please inform us of your terms of payment.支払条件もご提示下さい。
I paid five dollars to him.私は彼に5ドルを支払った。
She did without necessities to pay for her daughter's lessons.彼女は娘のレッスン代を払うため、必需品をなしですませた。
All you have to do is ask him to pay the debt.君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。
Charge this to my company.これは、会社払いだ。
Insurance companies everywhere are facing hard times and have become even more tight fisted about payouts.保険会社はどこも経営難で、いっそう支払いが渋くなっている。
I'd like to pay in cash.私は現金で支払います。
Hey! Scott! Pay my bill!おい!スコット!俺の勘定を払って!
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
I had to pay 5 dollars in addition.僕はさらに5ドル払わなければならなかった。
May I pay by check?小切手でお支払いしてもよいですか。
Parents often make sacrifices to give a good education to their children.親は子に立派な教育を行けさせるためにしばしば犠牲を払う。
The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。
Her debts amount to more than she can pay.彼女の負債は支払い限度以上に達している。
I will pay you the money tomorrow.明日貴方にそのお金を払います。
His debts amount to more than he can pay.彼の負債は支払い限度以上に達している。
I gave him advice, to which he paid no attention.私は彼に忠告したが、彼はその忠告に注意を払わなかった。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
He paid at most ten thousand dollars.彼はせいぜい1万ドル払っただけだ。
He paid as much as a hundred dollars for a puppy.子犬一匹に彼は100ドルも払いました。
We can pay 100 dollars at most.多くても払えるのは100ドルまでです。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
Please settle this account by October 28, 1998.1998年10月28日までに、この請求書に対するお支払いをお願いします。
When meeting a person for the first time, be sure to pay attention to the distance placed between yourself and your partner.人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。
He tried to laugh her out of her foolish belief.彼は笑って彼女にそのばかげた考えを払いのけさせようとした。
I need to find a better job on the double to pay my bills.支払いがたまっているので、すぐにもっと稼ぎの良い仕事を探す必要がある。
Please pay the tax on the items over there.この品の税金分はむこうでお支払い下さい。
I forgot to pay my rent this month.今月の家賃を払うのを忘れた。
He demands immediate payment.彼はすぐ支払うことを要求している。
She didn't like her husband drunk.彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。
I paid 2,000 yen for this atlas.私はこの地図に2、000円払った。
He tried to banish his anxiety.彼は不安を払いのけようとした。
He paid me cash down.彼は即金で払ってくれた。
He is good and drunk.彼は完全に酔っ払っている。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
You should pay more attention to what you say.あなたは自分の言うことにもっと注意を払うべきです。
He left the restaurant without paying.彼はお金を払わずにレストランを出ました。
We understand you always do your best to develop a market for our products.私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。
Tom cleared his throat.トムは咳払いをした。
You should pay attention to your well-being.君は君の幸福に注意を払うべきだ。
You should pay more attention to his warnings.君は彼の警告にもっと注意を払うべきだ。
We can pay 200 dollars at most.多くても払えるのは200ドルまでだ。
I really wonder how much the inheritance tax will amount to.いったいどれくらいの相続税を払うことになるんだろう。
If I pay you a dollar, we'll be even.私があなたに1ドル払えば清算がつく。
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00.コンピューターを見つけ、検尿を入れて10ドルを払った。
She has the habit of clearing her throat whenever she's nervous.彼女は自信のないときに咳払いをする癖がある。
They paid us each 1,000 yen.彼らは私達にそれぞれ、1、000円ずつ払った。
I paid about 50 bucks.私はおよそ50ドル払った。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
She insisted on my paying the bill.彼女は、私が勘定を支払うように言い張った。
You should pay attention to his story.君たちは彼の話に注意を払うべきだ。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
I am not about to pay ten dollars.私は10ドルも払うつもりはない。
Each member has to pay 10,000 yen a month.各会員は、月に1万円払わなければならない。
I'd like to pay in cash.では、現金で支払います。
As I've got no cash, can I pay by check?現金がないので、小切手で払えますか。
She tried hard to clear her mind of doubts.彼女は心から疑いを取り払おうと懸命だった。
It's quite plain that you haven't been paying attention.君が注意を払っていなかったのは歴然としている。
The court ordered her to pay the fine.裁判所は彼女に罰金を支払うように命じた。
I paid in a lump sum when I bought a television set.一括払いでテレビを買った。
I can't afford $40 for one book!一冊の本に40ドルも支払えない。
Can I use a credit card for payment?支払にカードはつかえますか。
Can I pay for the book by check?ほんの代金を小切手で払っても良いですか。
I paid him four dollars.私は彼に四ドルを支払った。
You establish the property right by paying for it.それの代金を払うことによって確立する所有権。
I paid in coin.私は硬貨で払った。
I'll take care of the bill.僕が払っとこう。
He advanced me a week's wages.彼は私に1週間分の賃金を前払いしてくれた。
They allotted to each player the benefits due him.彼らは各選手に支払われるべき利益を分配した。
I prefer payment in full to payment in part.私は分割払いより一括払いの方がいい。
The bus conductor told her to get off because she could not pay the fare.バスの車掌は彼女に、料金を払えないので降りるようにと言った。
No attention was paid to his warning.彼の警告に全然注意が払われなかった。
Will you give any discount if I pay in cash?現金で払ったら、割引きがあるんだ?
These are the important items to which careful attention is to be paid.こういった重要な事柄にこそ十分注意を払うべきだ。
He won but only at a price.彼はかなりの犠牲を払ってやっと勝った。
I paid twenty thousand yen for this hearing aid.私はこの補聴器に2万円支払った。
I am quite ready for payment.ぼくはいつでもよろこんで支払うよ。
Cross off the names of the people who have paid their dues.会費を払った人たちに名前は消しなさい。
The Japanese pay more attention to the group or the organization than to the individual.日本人は個人よりもグループや組織の方により多くの注意を払う。
He flapped the flies away.彼はハエをたたいて追い払った。
Let me pay.私が払いましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License