UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '払'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Did you pay for those shoes?そのくつの代金を払いました。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
He will pay 20 dollars at most.彼はせいぜい20ドルしか払わないだろう。
Will you honor this check?この小切手で支払いを認めてくれますか。
It's quite plain that you haven't been paying attention.君が注意を払っていなかったのは歴然としている。
He demanded that we should pay him.彼は私たちに代金を払ってくれるように要求した。
He was surprised his father had sold the farm.彼は父が農園を売り払ったのに唖然とした。
Shake off the towels.タオルのほこりを払いなさい。
The payment of this bill is due today.この請求書の支払いは今日になっています。
How much did you pay?いくら払いましたか?
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
They had to be turned away from the theater.彼らを劇場から追い払わなければならなかった。
I pawned my guitar in order to pay the rent.私は家賃を払うために、ギターを質にいれた。
The Joneses pay their servant by the week.ジョーンズ家では週給で召し使いに給料を支払っている。
Should you have settled the account since this mail was written, please ignore our reminder.もしも、すでにお支払い済みでしたら、どうぞこのメールは無視してください。
I paid him four dollars.私は彼に四ドルを支払った。
Our professor paid the bill for all of us.教授がみんなの分を支払ってくれた。
We'll pay you on demand any day after July 10th.7月10日以降なら、いつでも請求次第に支払います。
For a refund, you must return the item unopened.払い戻しを受けるには、商品は未開封のままご返送下さい。
As your goods for which you are charging us were imperfect, we will not pay this account.ご請求分の商品は欠陥品でしたので、私どもとしてはお支払いいたしかねます。
I had to pay ten dollars for the cassette in addition.私はそのカセットにさらに10ドル払わなければならなかった。
I'm annoyed about them forgetting to pay.私は彼らが支払いを忘れているのに腹を立てている。
The court decreed that she should pay the fine.裁判所は彼女に罰金を支払うように命じた。
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything.彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。
To make our house payments, we're going to have to tighten our belts.家の支払いのため僕らは倹約しなければならないだろう。
Such being the case, he is unable to pay.そういうわけで彼は支払いができないのです。
A 10% tax will be withheld from the payment to you.あなたの支払から10%を税として天引きします。
I'll pay.私が払います。
This is project rubbish clearing transport paymentこれはプロジェクトの廃物撤去輸送支払いです。
I'd like to pay with my credit card instead.では、クレジットカードで支払います。
Hey! Scott! Pay my bill!おい!スコット!俺の勘定を払って!
He shall pay you the money at once.彼にその金をすぐ払わせましょう。
He paid as much as a hundred dollars for a puppy.子犬一匹に彼は100ドルも払いました。
He paid with a credit card.彼はクレジットカードで支払った。
The old farmer did not pay him much money.その年老いた農園主は彼にあまり給料を払いませんでした。
We should have paid attention to the announcement.私達はその発表に注意を払うべきだった。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
I gave up on receiving the unpaid salary.未払い給料の受取りを諦めました。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
He paid the loan with interest.彼は利息を付けて借金払いをした。
Each member has to pay 10,000 yen a month.各会員は、月に1万円払わなければならない。
Each person paid $7,000.一人あたり7千ドル払った。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前からすっかり酔っ払っていた。
How did you pay for this computer?このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。
Experience, when it is dearly bought, is never discarded.経験というものは、大きな犠牲を払って得た場合は、決して忘れてしまうことはないものだ。
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。
You should pay more attention to what you say.あなたは自分の言うことにもっと注意を払うべきです。
Luckily he had enough money to pay the bill.運良く彼はその請求書の支払いができるだけのお金を持ち合わせていた。
They paid little attention to my words.彼らは僕の言葉にはほとんど注意を払わなかった。
The evil spirit was driven away from the house.悪霊は、家から追い払われました。
The payment for the car will be made in 12 monthly installments.車の代金は12ヶ月分割払いである。
Let him pay for it.彼にお金を払わせれば?
I am not about to pay ten dollars.私は10ドルも払うつもりはない。
A thousand yen is due to you.君に1000円支払われるべきだ。
He said he would pay for the dinner.彼は食事代は自分が払うと言った。
I paid five dollars to him.私は彼に5ドルを払った。
Let's split the bill.支払いは割り勘にしよう。
It is sad to have to part with my mother's old furniture.母親の古い家具を売り払わなければならないのは悲しい。
These are the important items to which careful attention is to be paid.こういった重要な事柄にこそ十分注意を払うべきだ。
If the delay is simply an oversight, will you please take care of it at once?もしも、単なる手落ちでお支払いが遅れているのでしたら、早急に対処してくださいますか。
Insurance companies everywhere are facing hard times and have become even more tight fisted about payouts.保険会社はどこも経営難で、いっそう支払いが渋くなっている。
I'll pay the money for your lunch today.今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。
She gave it her personal attention.彼女はそのことに個人的な注意を払った。
I rent a car from my friend.私は友人からお金を払って車を借りている。
I paid ten dollars for this cap.この帽子に10ドル払った。
The bill is due on the 1st of next month.手形は来月1日が支払日になっている。
He flapped the flies away.彼はハエをたたいて追い払った。
You establish the property right by paying for it.それの代金を払うことによって確立する所有権。
The contract provides for a deferred payment over three years.契約では3年の延べ払いということになっている。
Bob thinks it is a silly idea to call his mother who is so far away, to spend so much, and to say so little.ボブはそんなに遠くにいる母親に電話し、支払いが多いのにほとんどはなせないというのはばかげているとおもっている。
She did without necessities to pay for her daughter's lessons.彼女は娘のレッスン代を払うため、必需品をなしですませた。
How much should I pay?いくら払えばいいのですか。
They paid attention to her attitude.彼らは彼女の態度に注意を払った。
It was very expensive; in fact, I paid 100 dollars.それはとても高くついた。実際、100ドルも払ったのです。
He deserves his share.彼に分け前を払うのは当然だ。
We can pay 100 dollars at most.多くても払えるのは100ドルまでです。
Let me pay.私が払いましょう。
He was bound to pay his father's debt.彼には父親の借金を支払う義務があった。
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding.請求書1111は未払いになっております。
As it is, I can not pay you.実際のところは、私はあなたにお金を払えません。
How much should I pay?いくら支払えば良いですか?
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.私は1週間病だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
Pay your rent in advance.部屋代は前金で払ってください。
Great care has been taken to use only the finest ingredients.最良の材料のみを使用するよう十分な注意を払っております。
Can you pay off your loans in a year?一年でローンが払いきれるかね。
May I pay by check?小切手でお支払いしてもよいですか。
You will be paid according as you work.あなたの働きに応じて賃金が支払われる。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
She insisted on my paying the bill for the dinner.彼女は私に食事の勘定を払うように言い張った。
We must pay attention to environmental problems.私達は環境問題に注意を払わなければなりません。
She was jolly well made to pay.彼女はまさしく支払わされたのだ。
You had better watch your mouth.君の言うことにもっと注意を払うべきだ。
No matter what the cost, I will accomplish that.どんな犠牲を払っても、それをやりとげるつもりだ。
He won but only at a price.彼はかなりの犠牲を払ってやっと勝った。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
How can we dispel their doubts and fears?どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。
The government makes us pay tax.政府は私たちに税金を払わせる。
Life begins when you pay taxes.税金を払ったら実生活の始まりだ。
He delayed payment on some pretext or other.彼は、なんだかんだ言って支払いを延期した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License