UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '払'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I paid his wages on the spot.私はその場ですぐに賃金を払った。
You're a month behind with your rent.家賃の支払いが一ヶ月遅れていますよ。
I will pay for it by check.小切手で支払う。
Luckily he had enough money to pay the bill.運良く彼はその請求書の支払いができるだけのお金を持ち合わせていた。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
Where should I pay the tax?税金はどこで払うのですか。
The court decreed that the charge be paid.裁判所はその料金を支払うように命じた。
He left the restaurant without paying.彼はお金を払わずにレストランを出ました。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
We give a 10% discount for cash.現金払いには10パーセント割引いたします。
They each paid separately.彼らは別々に支払った。
Can I use my credit card?診察費の支払いにクレジットカードは使えますか。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
Insurance companies everywhere are facing hard times and have become even more tight fisted about payouts.保険会社はどこも経営難で、いっそう支払いが渋くなっている。
Let me pick up the check.払わせてください。
I pay quite a sum of money for each game-cassette.ゲームカセット一つ一つにかなりのお金を払う。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っ払っていた。
If you throw trash on the road, you have to pay a fine of up to 500 dollars.道路にゴミを落とせば、最高500ドルの罰金を払わなければなりません。
I put ten thousand yen into the bank every month.月に1万円づつ銀行に払い込んだ。
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car.他の方法でお金がつくれなければ最後の手段として車を売り払えばよい。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
He paid as much as a hundred dollars for a puppy.子犬一匹に彼は100ドルも払いました。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
A thousand yen is due to you.君に1000円支払われるべきだ。
I paid two thousand yen for the book.私はその本に2千円払った。
The bill must be paid today.勘定は今日支払わなければならない。
I paid 40,000 yen for this tape recorder.わたしはこのテープレコーダーに4万円払った。
I'd like to pay for this with my Visa card.これを買って、VISAカードで払いたいんですけど。
As she couldn't pay for a ticket, the driver asked her to get off the bus.チケット代を払えなかったので、運転手は彼女にバスから降りるよう要求した。
How much should I pay?いくら支払えば良いですか?
We should have paid attention to the announcement.私たちはその発表に注意を払うべきである。
I had to pay 5 dollars in addition.僕はさらに5ドル払わなければならなかった。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
The contract provides for a deferred payment over three years.契約では3年の延べ払いということになっている。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
It seems that the credit for my prepaid mobile phone account has run out.携帯の前払い分の料金がなくなりそうです。
I forgot to pay my rent this month.今月の家賃を払うのを忘れた。
The court ordered her to pay the fine.裁判所は彼女に罰金を支払うように命じた。
They cleared the street of snow.彼らは街路の雪を取り払った。
Without the slightest hesitation, he sold his own car.少しもためらうことなく彼は自分の車を売り払った。
They allotted to each player the benefits due him.彼らは各選手に支払われるべき利益を分配した。
I paid my son 5 dollars to wash my car.私は息子に5ドルを払って車を洗わせた。
Great care has been taken to use only the finest ingredients.最良の材料のみを使用するよう十分な注意を払っております。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
Can I pay with a credit card?カードで支払えますか。
You have to pay for utilities.諸設備の費用は払っていただきます。
You should pay more attention to what you say.あなたは自分の言うことにもっと注意を払うべきです。
The bill was paid in coin.勘定は硬貨で支払われた。
She will pay 50 dollars at most.彼女はせいぜい50ドルしか払わないだろう。
A good method for investing is a monthly allotment.よい投資方法としては月払いの分割がある。
Pay your dues to the treasurer.料金は会計係へ払って下さい。
I gave up on receiving the unpaid salary.未払い給料の受取りを諦めました。
I paid him on the spot for his work.私は彼にその場ですぐ賃金を払った。
I want a cellular phone, but I don't have enough money to pay for one.携帯電話がほしいのですが、支払うのに十分なお金がありません。
The payment of this bill is due today.この請求書の支払いは今日になっています。
I'll pay double the price.倍付けで払いますよ。
He was paid 10000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
I had to pay no less than 1,000 dollars for this watch.私はこの時計に1000ドルも払わなければならなかった。
She was jolly well made to pay.彼女はまさしく支払わされたのだ。
She scared the cat away.彼女は猫を脅かして追い払った。
You will be paid according as you work.あなたの働きに応じて賃金が支払われる。
What payment options are available?どのような支払方法がありますか。
I pawned my guitar to pay the rent.私は家賃を払うために、ギターを質にいれた。
Where do I pay for the gas?どこで支払えばよいのですか。
I'll pay.私が払いましょう。
Pay more attention to your work.仕事にもっと注意を払いなさい。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
Respect is due to the proletariat.労働者階級には敬意を払うべきである。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前からすっかり酔っ払っていた。
He won but only at a price.彼はかなりの犠牲を払ってやっと勝った。
The man grinned widely and paid the bill. He then drank all of the beer left in his glass in one gulp, while standing.男はにやりと笑うと、勘定を払った。そしてコップに残っているビールを、立ったまま、ぐいと飲みほした。
I have absolutely no intention of paying ten dollars.10ドルを払うつもりは全くない。
He paid 1,000 yen for this book.彼はこの本に千円払った。
War must be avoided at all costs.戦争はどんな犠牲を払っても避けられなければならない。
You should pay more attention to what you say.君の言うことにもっと注意を払うべきだ。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income.支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。
I'd like you to pay the money in advance.私はあなたに前金で払って頂きたい。
In Japan it is not customary to tip for good service.日本には良いサービスに対してチップを払う習慣はない。
I paid for the purchase in cash.その買い物は現金で支払った。
I paid very little for this painting.その絵にはわずかな金しか払っていません。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
I'll pay with travelers' checks.トラベラーズチェックで支払います。
I'll pay for it.僕が払っとこう。
He beat on a drunken man with his stick.彼はステッキで酔っ払いを何回も何回もたたきつけた。
Can I pay for the book by check?本の代金を小切手で支払ってもよいですか。
She did without necessities to pay for her daughter's lessons.彼女は娘のレッスン代を払うため、必需品をなしですませた。
I paid for the video in five installments.ビデオの代金を5回に分けて払った。
You need not pay for your lunch.あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。
I'd like to get a refund.払い戻しをお願いします。
He is our boss, and must be treated as such.あの人は私たちの社長だから、それ相応に敬意を払わなければならない。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
They paid us each 1,000 yen.彼らは私達にそれぞれ、1、000円ずつ払った。
They gave no heed to the warning.彼らは警告に全然注意を払わなかった。
He was surprised his father had sold the farm.彼は父が農園を売り払ったのに唖然とした。
I will pay 7 dollars in addition.そのうえ7ドル払おう。
Please pay at this counter.このカウンターで支払ってください。
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.私の父が先月死んだとき、私が借金を支払う金しか残さなかった。
They demanded that the company pay them more.彼らは、会社がもっと払うことを要求した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License