UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '払'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They each paid separately.彼らは別々に支払った。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
We should have paid attention to the announcement.私たちはその発表に注意を払うべきである。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
I am paid by the week.私は週単位で支払われる。
I cannot afford to pay so much.そんな大金を払う余裕はありません。
She shook the rug to get dust out of it.彼女はごみを払い落とすためにここに集まった。
We will make the payment by bank transfer.銀行振込でお支払いします。
He tried to banish his anxiety.彼は不安を払いのけようとした。
Tom came home drunk from a party.トムは酔っ払ってパーティーから帰ってきた。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
Tom cleared his throat and continued to speak.トムは咳払いをして話を続けた。
You will be paid according to the amount of work you do.君の賃金は仕事量に応じて支払われる。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
You don't have to pay in cash.現金で払う必要はありません。
My house is a mortgage-free house.私の家はローンの支払いが終わいる。
Tom said he'd pay for the entire thing.全部自分が払うとトムは言った。
I was cool as a cucumber.私は落ち着き払っていた。
I paid in a lump sum when I bought a television set.一括払いでテレビを買った。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
You pay for the convenience of living near a station.駅の傍に住む便利さに対してあなたはお金を払っているのです。
He held off paying for the television set until the dealer fixed it.彼はお店の人がテレビを取り付けてくれるまで、その代金を支払うのを延期した。
One should always be careful in talking about one's finances.自分のふところ具合を語るにはいつも注意を払うべきである。
I will pay the money to you.私があなたにそのお金を払いましょう。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
As I've got no cash, can I pay by check?現金がないので、小切手で払えますか。
The evil spirit was driven away from the house.悪霊は、家から追い払われました。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
She tried hard to clear her mind of doubts.彼女は心から疑いを取り払おうと懸命だった。
Let's shake the rug.敷物のほこりを払って落とそう。
You will be paid according as you work.働きに応じて支払われます。
I'll gladly pay you anytime.ぼくはいつでもよろこんで支払うよ。
He said he would pay for the dinner.彼は食事代は自分が払うと言った。
You are required to provide three months' rent in deposit.あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。
He paid double fare.彼は二倍の運賃を払った。
The enemy were driven out of the land.敵は国外に追い払われた。
He flapped the flies away.彼はハエをたたいて追い払った。
How can we dispel their doubts and fears?どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。
No attention was paid to his warning.彼の警告に全然注意が払われなかった。
He paid the money into his account.彼はそのお金を口座に払い込んだ。
You should pay attention to what he says.彼の言うことに注意を払うべきだ。
They paid little attention to my words.彼らは僕の言葉にはほとんど注意を払わなかった。
Also, please inform us of your terms of payment.支払条件もご提示下さい。
You're a month behind with your rent.家賃の支払いが一ヶ月遅れていますよ。
The company president was indicted for paying kickbacks.社長はリベートを支払った件で告発されました。
The money is due to him.そのお金は当然彼に支払われるべきだ。
I was a little behind in my loan payments.私はローンの支払いが少しとどこおっていた。
We paid an account of 1000 dollars.私たちは1千ドルの勘定を払った。
I have run into a problem that is causing the delay of my payment.支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。
He paid no attention to what she said.彼は彼女が言ったことに注意を払わなかった。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
Unable to pay the rent, I asked him for assistance.家賃を払うことができず、私は彼に援助を求めた。
You don't have to pay for an apartment in advance.アパートの支払いは前もってする必要はない。
Pay your rent in advance.部屋代は前金で払ってください。
She is behind in her rent.彼女は、家賃の支払いが遅れている。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
I couldn't shake off his hand.私は彼の手を振り払うことができませんでした。
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
Experience, when it is dearly bought, is never discarded.経験というものは、大きな犠牲を払って得た場合は、決して忘れてしまうことはないものだ。
I paid about 50 dollars.私はおよそ50ドル払った。
Before we get out of the taxi, we pay the fare.タクシーを降りる前に、お金を払う。
What price do we have to pay for these advantages?こういう特典に対して私達はどんな代償を支払わなければならないのか。
You must pay attention to him.君は彼の言うことに注意を払わなければならない。
You should pay more attention to what you say.あなたは自分の言うことにもっと注意を払うべきです。
As she couldn't pay for a ticket, the driver asked her to get off the bus.チケット代を払えなかったので、運転手は彼女にバスから降りるよう要求した。
Life begins when you pay taxes.税金を払ったら実生活の始まりだ。
At first, the boy didn't pay much attention to my advice.最初のころ、その少年は私の忠告にあまり注意を払わなかった。
I have to attain my purpose at all costs.どんなに犠牲を払っても目的を達成しなければならない。
I paid five dollars to him.私は彼に5ドルを支払った。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
Hey! Scott! Pay my bill!おい!スコット!俺の勘定を払って!
The court decreed that she should pay the fine.裁判所は彼女に罰金を支払うように命じた。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
We must defend our freedom at all cost.われわれは、どんな犠牲を払っても自由を守らなければならない。
Can I use my travelers' checks to pay the fee?診察費の支払いにトラベラーズチェックは使えますか。
If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know.このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。
Please bill us separately.別々に払います。
If you throw trash on the road, you have to pay a fine of up to 500 dollars.道路にゴミを落とせば、最高500ドルの罰金を払わなければなりません。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
Let me pay for the dinner.夕食代は私に払わせて下さい。
I really wonder how much the inheritance tax will amount to.いったいどれくらいの相続税を払うことになるんだろう。
He will pay 20 dollars at most.彼はせいぜい20ドルしか払わないだろう。
Pay more attention to your work.仕事にもっと注意を払いなさい。
I paid double the price for the secondhand book.私はその古本に倍額を払った。
A good method for investing is a monthly allotment.よい投資方法としては月払いの分割がある。
Will you honor this check?この小切手で支払いを認めてくれますか。
He paid the money on the spot.彼はその場で代金を支払った。
We must pay attention to traffic signals.交通信号には注意を払わなければならない。
He engaged to pay the bill as soon as possible.彼はできるだけ早く勘定を払うと約束した。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
I can only pay 100 dollars at most.私はせいぜい100ドルしか払えません。
He demands immediate payment.彼はすぐ支払うことを要求している。
He was drunk and his speech was thick.彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
You can't make an omelette without breaking eggs.犠牲を払わないで収穫を得ることは出来ない。
I'd like to get a refund.払い戻しをお願いします。
I rent a car from my friend.私は友人からお金を払って車を借りている。
For a refund, you must return the item unopened.払い戻しを受けるには、商品は未開封のままご返送下さい。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
I'd like you to pay the money in advance.私はあなたに前金で払って頂きたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License