The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '払'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This check is payable to the bearer.
この小切手は持参人払いだ。
For a refund, you must return the item unopened.
払い戻しを受けるには、商品は未開封のままご返送下さい。
My unpaid liabilities are still $100.
私にはまだ未払いの借金が100ドルある。
They paid no attention to their safety.
彼らは安全に注意を払わなかった。
Let me pay my share.
自分の分は払います。
Respect is due to older people.
年上の人には敬意を払うべきだ。
A 10% tax will be withheld from the payment to you.
あなたの支払から10%を税として天引きします。
I paid double the sum.
私はその金額の2倍払った。
I will pay for it by check.
小切手で支払う。
I have run into a problem that is causing the delay of my payment.
支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。
She received a large advance for her next novel.
彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
I paid 1,000 yen on account.
私は内金として千円支払った。
The man grinned widely and paid the bill. He then drank all of the beer left in his glass in one gulp, while standing.
男はにやりと笑うと、勘定を払った。そしてコップに残っているビールを、立ったまま、ぐいと飲みほした。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.
この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
Insurance companies everywhere are facing hard times and have become even more tight fisted about payouts.
保険会社はどこも経営難で、いっそう支払いが渋くなっている。
I paid $200 in taxes.
私は税金に二百ドル払った。
I had to pay no less than 1,000 dollars for this watch.
私はこの時計に1000ドルも払わなければならなかった。
Hey! Scott! Pay my bill!
おい!スコット!俺の勘定を払って!
The drunken man awoke to find himself in prison.
その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
How much we still have to pay for peace is a riddle.
平和を勝ち取るために、これからどれだけの代償を払わなければならぬか、予想もつかぬ。
What price do we have to pay for these advantages?
こういう特典に対して私達はどんな代償を支払わなければならないのか。
They had to be turned away from the theater.
彼らを劇場から追い払わなければならなかった。
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.
私の親父が先月死んだ時、私が借金を払う金しか残さなかった。
A thousand yen is due to you.
君に1000円支払われるべきだ。
Pay honor to the brave.
勇者に敬意を払いなさい。
How much should I pay?
いくら払えばいいのですか。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
I can't afford $40 for one book!
一冊の本に40ドルも支払えない。
All of a sudden, I remembered that I couldn't pay for so many books.
そんなにたくさんの本の代金を払うことはできないことを突然思い出した。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.
しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
In Japan it is not customary to tip for good service.
日本には良いサービスに対してチップを払う習慣はない。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.
この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
I'd like to get a refund.
払い戻しをお願いします。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.