UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '払'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should pay more attention to what you say.君の言うことにもっと注意を払うべきだ。
She shook the rug to get dust out of it.彼女はごみを払い落とすためにここに集まった。
We will make the payment by bank transfer.銀行振込でお支払いします。
This contract binds me to pay them 10 thousand dollars.この契約によって私は彼らに1万ドル払わなければならないことになっている。
I am not about to pay ten dollars.10ドルを払うつもりはこれっぽっちもない。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
I paid for the video in five installments.ビデオの代金を5回に分けて払った。
Steve had to shell out $50.00 for the speeding ticket he got last week.スティーブは先週したスピード違反に50ドルも払わなければならなかった。
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
She did without necessities to pay for her daughter's lessons.彼女は娘のレッスン代を払うため、必需品をなしですませた。
I'd like to pay in cash.では、現金で支払います。
How much did you pay?いくら払いましたか?
It is sad to have to part with my mother's old furniture.母親の古い家具を売り払わなければならないのは悲しい。
He flapped the flies away.彼はハエをたたいて追い払った。
No attention was paid to his warning.彼の警告に全然注意が払われなかった。
She let him pay the bill as a matter of course.彼女は当然のこととして彼に勘定を払わせた。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
Let me pay for the dinner.夕食代は私に払わせて下さい。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
If you were footing the bill, you wouldn't say that.もし、あなたが税金を払う身であれば、そんなことは言わないはずですよ。
I paid 1,000 yen on account.私は内金として千円支払った。
She has to pay for the book.彼女はその本の代金を支払わねばならない。
How am I to pay such a debt?こんなに借金を私がどうして払えようか。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
I'd like to pay with my credit card instead.では、クレジットカードで支払います。
They paid separately.彼らは支払いを別々にした。
I paid his wages on the spot.私はその場ですぐに賃金を払った。
Tom insisted on paying the bill.トムは自分が払うと言って聞かなかった。
When I pay all my debts, I'll have no money left.借金を全て払ってしまうと、私には金が残らないだろう。
He paid no attention to what she said.彼は彼女が言ったことに注意を払わなかった。
Our professor paid the bill for all of us.教授がみんなの分を支払ってくれた。
Pay honor to the brave.勇者に敬意を払いなさい。
If we pay the rent to the landlady, we won't have any money for food; we are between the devil and the deep blue sea.家主に家賃を払えば、食物を買う金がなくなる。進退きわまったというところだ。
Will you pay off the damages in full on the dot?弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
The payment will be deferred for two years.その支払いは2年間繰り延べられる。
He held off paying for the television set until the dealer fixed it.彼はお店の人がテレビを取り付けてくれるまで、その代金を支払うのを延期した。
I paid him the money last week.私は先週彼にお金を払った。
He shall pay you the money at once.彼にその金をすぐ払わせましょう。
Let me pay.私が払いましょう。
You can claim back your traveling expenses.旅行にかかった経費は払い戻しを請求できます。
She tried hard to clear her mind of doubts.彼女は心から疑いを取り払おうと懸命だった。
A check is a method of paying money to somebody.小切手は人にお金を払う一つの方法です。
He was good and drunk.彼はすっかり酔っ払っていた。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
Our professor paid the bill for all of us.教授がみんなの勘定を払ってくれた。
All of a sudden, I remembered that I couldn't pay for so many books.そんなにたくさんの本の代金を払うことはできないことを突然思い出した。
Tom cleared his throat and continued to speak.トムは咳払いをして話を続けた。
I rent a car from my friend.私は友人からお金を払って車を借りている。
Please pay the tax.税金をお支払いください。
We have a legal obligation to pay our taxes.私達は税金を払う義務がある。
I pay fifty pounds a week for board and lodging.私はまかないつきで週50ポンド家賃を払っている。
Nobody seems to have paid attention to what he said.誰も彼の言うことに注意を払わなかったように思える。
The drunken man couldn't walk straight.その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
I cannot afford to pay so much.そんな大金を払う余裕はありません。
His debts amount to more than he can pay.彼の負債は支払い限度以上に達している。
I will make him pay the money.彼にお金を支払わせよう。
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.私の親父が先月死んだ時、私が借金を払う金しか残さなかった。
The old farmer did not pay him much money.その年老いた農園主は彼にあまり給料を払いませんでした。
The payment for the car will be made in 12 monthly installments.車の代金は12ヶ月分割払いである。
Life begins when you pay taxes.税金を払ったら実生活の始まりだ。
I can only pay 100 dollars at most.私はせいぜい100ドルしか払えません。
How would you like to pay for it?お支払いはどのようにしますか。
You have to pay for utilities.諸設備の費用は払っていただきます。
After the assistant returned $1 to each one, each man had actually paid only $9.アシスタントが1ドルずつ返したから、それぞれの人たちは実際には9ドルしか払っていなかったことになります。
How much did you pay for the dress?そのドレスにいくら払いましたか。
He is our boss, and must be treated as such.あの人は私たちの社長だから、それ相応に敬意を払わなければならない。
If I had money, I would pay what I owe you. As it is, I can't pay.金があれば借金を返すのだが、現状では払えない。
You should pay more attention to what you say.あなたは自分の言うことにもっと注意を払うべきです。
How much rent do you pay for the apartment?アパートの家賃はいくら払っていますか。
I paid 10 dollars for it.それに10ドルを支払った。
Was the money actually paid?金は実際に支払われたのですか。
I couldn't shake off his hand.私は彼の手を振り払うことができませんでした。
You have to give three months' rent as a deposit.あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。
Please bill us separately.別々に払います。
I will accomplish my purpose at any cost.私はどんな犠牲を払っても、私の目的を達成するつもりだ。
He promised to pay us high wages.彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
He paid no attention to my advice.彼は私の忠告に全く注意を払わなかった。
If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know.このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。
He had to pay a high rent for his farm.彼は高い農地代を払わなければならなかった。
Experience, when it is dearly bought, is never discarded.経験というものは、大きな犠牲を払って得た場合は、決して忘れてしまうことはないものだ。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
We paid a heavy price for this victory.この勝利に対して我々は大変な代価を払った。
The man grinned widely and paid the bill. He then drank all of the beer left in his glass in one gulp, while standing.男はにやりと笑うと、勘定を払った。そしてコップに残っているビールを、立ったまま、ぐいと飲みほした。
I paid five dollars to him.私は彼に5ドルを払った。
He tried to laugh her out of her foolish belief.彼は笑って彼女にそのばかげた考えを払いのけさせようとした。
Little attention was paid to the comfort for the passengers.乗客の乗り心地にはあまり注意が払われていなかった。
You should pay your debts.あなたは借金を払うべきだ。
You should pay your rent in advance.君は部屋代を前もって払うべきだ。
I paid her five dollars.私は彼女に5ドル払った。
We must pay attention to environmental problems.私達は環境問題に注意を払わなければなりません。
Without the slightest hesitation, he sold his own car.少しもためらうことなく彼は自分の車を売り払った。
You don't have to pay for an apartment in advance.アパートの支払いは前もってする必要はない。
I paid at the appropriate time.しかるべき時期にお支払いいたしました。
She is behind in her rent.彼女は、家賃の支払いが遅れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License