The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '払'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We have a legal obligation to pay our taxes.
私達は税金を払う義務がある。
He said he would pay for the dinner.
彼は食事代は自分が払うと言った。
As it is, I can not pay you.
実際のところは、私はあなたにお金を払えません。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.
When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober.
トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。
I paid for the video in five installments.
ビデオの代金を5回に分けて払った。
He tried to banish his anxiety.
彼は不安を払いのけようとした。
The policeman drove the crowd away.
警官は群集を追い払った。
I paid five dollars for the book.
私は本の代金5ドルを払った。
Will you give any discount if I pay in cash?
現金で払ったら、割引きがあるんだ?
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.
私の親父が先月死んだ時、私が借金を払う金しか残さなかった。
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.
私の父が先月死んだとき、私が借金を支払う金しか残さなかった。
He paid no attention to what she said.
彼は彼女が言ったことに注意を払わなかった。
I will carry out this plan at any price.
私はどんな犠牲を払ってもこの計画を実行するつもりです。
They had to be turned away from the theater.
彼らを劇場から追い払わなければならなかった。
I paid him five dollars.
私は彼に五ドルを支払った。
I had to pay the bill to the tune of ten dollars.
それに10ドルも払わなければならなかった。
Please pay the tax on the items over there.
この品の税金分はむこうでお支払い下さい。
I am paid by the week.
私は週単位で支払われる。
They gave serious attention to his words.
彼らは彼の言葉に真剣な注意を払った。
We think that it's our duty to pay taxes.
税金を払うのは私達の義務だと考える。
Cash advance for CSS team to assemble Project
プロジェクトの組み立てることCSSチームの現金前払い
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
I am determined to make a living as a playwright at all costs.
わたしはどんな犠牲を払っても、脚本家で食べていくと心にきめている。
I paid him 20000 yen on account.
内金として彼に2万円払った。
The drunken man awoke to find himself in prison.
その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
Where should I pay the tax?
税金はどこで払うのですか。
It's quite plain that you haven't been paying attention.
君が注意を払っていなかったのは歴然としている。
I cleared my throat, but no words came.
咳払いをしたが、言葉は出なかった。
As a matter of fact, I take little notice of girls.
実際のところ女はほとんど注意を払いません。
My father is contemptuous of drunkards.
私の父は酔っ払いを軽蔑している。
I will pay for it by check.
小切手で支払う。
I paid 1,000 yen on account.
私は内金として千円支払った。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.
君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
The payment for the car will be made in 12 monthly installments.
車の代金は12ヶ月分割払いである。
Housing could be obtained at a price.
住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
As she couldn't pay for a ticket, the driver asked her to get off the bus.
チケット代を払えなかったので、運転手は彼女にバスから降りるよう要求した。
The bill is due on the 1st of next month.
手形は来月1日が支払日になっている。
If you were footing the bill, you wouldn't say that.
もし、あなたが税金を払う身であれば、そんなことは言わないはずですよ。
Tom said he'd pay for the entire thing.
全部自分が払うとトムは言った。
You have to give three months' rent as a deposit.
あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。
I paid about fifty dollars.
私はおよそ50ドル払った。
Will you honor this check?
この小切手で支払いを認めてくれますか。
She dusts the furniture every day.
彼女は毎日家具のほこりを払う。
I'll pay for your lunch today.
今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。
The payment of this bill is due today.
この請求書の支払いは今日になっています。
I have absolutely no intention of paying ten dollars.
10ドルを払うつもりは全くない。
How much did you pay?
いくら払いましたか?
You must give close attention to the merest details.
ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
Where do I pay for the gas?
どこで支払えばよいのですか。
I bet Dave paid a pretty penny for his new car.
デイブが彼の新車に大金を払ったほうに僕は賭けるよ。
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income.
支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。
He didn't allow me to pay the bill for the dinner.
彼は私に食事の勘定を払わせなかった。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.