The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '払'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
I objected to paying the bill.
私は、その請求書を払う事に反対した。
Americans pay both federal taxes and state taxes.
アメリカ人は連邦税と州税の両方を払っている。
When I pay all my debts, I'll have no money left.
借金を全て払ってしまうと、私には金が残らないだろう。
I paid him the money due to him.
私は彼に支払うべき金を払った。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.
Little attention was paid to the comfort for the passengers.
乗客の乗り心地にはあまり注意が払われていなかった。
Did you pay for the book?
君は本の代金を払ったのか。
Can I pay for the book by check?
ほんの代金を小切手で払っても良いですか。
He was so interested that he gave it his attention.
彼はとても興味があったのでそれに注意を払った。
Barry hits the bottle every now and then.
バリーは時々酔っ払うんだ。
I paid 800 yen for this book.
私はこの本に八百円を払った。
We'll pay you on demand any day after July 10th.
7月10日以降なら、いつでも請求次第に支払います。
It is the obligation of every worker to pay taxes.
税金を払うのは働くものすべての義務だ。
I am quite ready for payment.
ぼくはいつでもよろこんで支払うよ。
We must defend our freedom at all cost.
われわれは、どんな犠牲を払っても自由を守らなければならない。
In my opinion, we should pay more attention to the present state of affairs.
私の意見では、私たちはもっと現状に注意を払うべきである。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.
申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.
君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.
もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
You should pay more attention to what you say.
君の言うことにもっと注意を払うべきだ。
I'll pay double the price.
倍付けで払いますよ。
You have to pay for utilities.
諸設備の費用は払っていただきます。
The purchase is on the company's account.
その買い物は会社の払いになります。
You should pay your debts.
君は借金を払うべきだ。
Did you pay for those shoes?
その靴の代金を払いましたか。
You will be paid according as you work.
働きに応じて支払われます。
I had to pay the bill to the tune of ten dollars.
それに10ドルも払わなければならなかった。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.
料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
I pawned my guitar to pay the rent.
私は家賃を払うために、ギターを質にいれた。
He advanced me a week's wages.
彼は私に1週間分の賃金を前払いしてくれた。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.
ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
I didn't need to pay for the food.
私はその食べ物の代金を払わなくてもよかった。
How much did you pay?
いくら払いましたか?
I have to pay high rates to the boarding.
高い料金を下宿屋に払わねばならない。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.
霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A