UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '払'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is the obligation of every worker to pay taxes.税金を払うのは働くものすべての義務だ。
To make our house payments, we're going to have to tighten our belts.家の支払いのため僕らは倹約しなければならないだろう。
May I pay with a travelers' check?旅行小切手で払ってもいいですか。
Respect is due to older people.年上の人には敬意を払うべきだ。
As it is, I can not pay you.実際のところは、私はあなたにお金を払えません。
I paid 800 yen for this book.私はこの本に八百円を払った。
I pawned my guitar in order to pay the rent.私は家賃を払うために、ギターを質にいれた。
You should pay more attention to what you say.君の言うことにもっと注意を払うべきだ。
We pay an income tax at varying rates according to the size of income.私達は収入に応じて所得税を払う。
He left the restaurant without paying.彼はお金を払わずにレストランを出ました。
I paid five dollars in addition.その上さらに5ドル払った。
I paid about fifty dollars.私はおよそ50ドル払った。
I will carry out this plan at any price.私はどんな犠牲を払ってもこの計画を実行するつもりです。
He said he would pay for the dinner.彼が食事代は自分が払うと言った。
You should pay attention to his story.君たちは彼の話に注意を払うべきだ。
Each individual paid 7000 dollars.一人あたり7千ドル払った。
Do I have to pay in advance?前払いですか。
He tried to laugh her out of her foolish belief.彼は笑って彼女にそのばかげた考えを払いのけさせようとした。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
The company president was indicted for paying kickbacks.社長はリベートを支払った件で告発されました。
We will pay this amount by June 30.残金は6月30日までに御支払いします。
He beat on a drunken man with his stick.彼はステッキで酔っ払いを何回も何回もたたきつけた。
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.私の親父が先月死んだ時、私が借金を払う金しか残さなかった。
Let him pay for it.彼にお金を払わせれば?
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
I had a good dinner at his expense.彼に払ってもらっておいしい食事をした。
"Just pay up already, I'm saying." "Hand over the money, Yo!"「いいから金払えっての」「さっさとマネーよこせネ」
I'll pay for your lunch today.今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。
War must be avoided at all costs.戦争はどんな犠牲を払っても避けられなければならない。
Did you pay for those shoes?そのくつの代金を払いました。
I demanded that he should pay.彼に金の支払いを要求した。
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything.彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。
I cleared my throat, but no words came.咳払いをしたが、言葉は出なかった。
Do I pay you or the cashier?あなたに払うのか、レジで払うのか。
He was paid 10000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
I must help her at any cost.どんな犠牲を払っても、彼女を助けなければならない。
He went back to the drug store, located the machine, poured in the sample and deposited the $10.00.再び薬局へ出向き、混合物をマシーンに入れ、10ドルを支払う。
It is just that we should pay his share.彼に分け前を払うのは当然だ。
How much should I pay?いくら支払えば良いですか?
I objected to paying the bill.私は、その請求書を払う事に反対した。
I am paid by the week.私は週単位で支払われる。
I paid five dollars to him.私は彼に5ドルを払った。
The policeman paid no attention to him.警官は彼に注意を払わなかった。
The enemy were driven out of the land.敵は国外に追い払われた。
The bill is due on the 1st of next month.手形は来月1日が支払日になっている。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
I'll take care of the bill.僕が払っとこう。
I want to pay with a check.小切手で支払いたいのですが。
This right must be protected at all costs.この権利はどんな犠牲を払っても守らなければならない。
I'll pay double the price.倍付けで払いますよ。
He paid much money to stop her mouth.彼は、彼女の口止め料に、多くの金を払った。
Life begins when you pay taxes.税金を払ったら実生活の始まりだ。
Please pay the tax.税金をお支払いください。
Good riddance!いい厄介払いだ。
We must pay attention to environmental problems.私達は環境問題に注意を払わなければなりません。
We will pay you according to the amount of work you do.君がする仕事の量に応じて金を払おう。
They each paid separately.彼らは別々に支払った。
I paid very little for this painting.その絵にはわずかな金しか払っていません。
She did without necessities to pay for her daughter's lessons.彼女は娘のレッスン代を払うため、必需品をなしですませた。
Here the wages are paid in proportion to the amount of work done.ここでの賃金はこなした仕事量に応じて支払われる。
He paid 1,000 yen for this book.彼はこの本に千円払った。
I paid about 50 bucks.私はおよそ50ドル払った。
I'd like to pay the check, please.支払いをお願いします。
They gave serious attention to his words.彼らは彼の言葉に真剣な注意を払った。
He is well able to pay the charge.彼は十分その料金を払える。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
I've paid parking fines a number of times myself.自分も何度か駐車違反で罰金を払った。
We paid an account of 1000 dollars.私たちは1千ドルの勘定を払った。
My house is a mortgage-free house.私の家はローンの支払いが終わいる。
I pay the money in advance.私は先払いする。
You have to pay in advance.前払いしなければならない。
It seems that the credit for my prepaid mobile phone account has run out.携帯の前払い分の料金がなくなりそうです。
He said he would pay for the dinner.彼は食事代は自分が払うと言った。
I paid for the video in five installments.ビデオの代金を5回に分けて払った。
Your payment is now two months overdue.お支払いが2ヶ月遅れています。
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。
In Japan it is not customary to tip for good service.日本には良いサービスに対してチップを払う習慣はない。
Can I pay for the book by check?本の代金を小切手で支払ってもよいですか。
He won but only at a price.彼はかなりの犠牲を払ってやっと勝った。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
He is good and drunk.彼は完全に酔っ払っている。
He demands immediate payment.彼はすぐ支払うことを要求している。
I had to pay no less than 1,000 dollars for this watch.私はこの時計に1000ドルも払わなければならなかった。
They paid attention to her attitude.彼らは彼女の態度に注意を払った。
Can I use my credit card?診察費の支払いにクレジットカードは使えますか。
The boy took no notice of his father's advice.少年は父親の忠告に少しも注意を払わなかった。
Did you pay for the book?君は本の代金を払ったのか。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
She didn't like her husband drunk.彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。
Bob thinks it is a silly idea to call his mother who is so far away, to spend so much, and to say so little.ボブはそんなに遠くにいる母親に電話し、支払いが多いのにほとんどはなせないというのはばかげているとおもっている。
You cannot make omelets without breaking eggs.犠牲を払わないで収穫を得ることは出来ない。
He cleared his throat.彼は咳払いをした。
I was cool as a cucumber.私は落ち着き払っていた。
She resolved not to pay the fine.罰金など払うまいと彼女は決心した。
I can't pay for the car.私はその車の代金を払うことが出来ない。
How would you like to pay for it?お支払いはどのようにしますか。
Each member has to pay 10,000 yen a month.各会員は、月に1万円払わなければならない。
He was surprised his father had sold the farm.彼は父が農園を売り払ったのに唖然とした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License