The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '承'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I cannot approve the project.
私その計画を承認することができません。
I appreciate the lateness of the hour.
時間が遅いことは承知しています。
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.
彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
He asked her to marry him and she accepted his proposal.
彼は彼女に結婚してくれと言い、彼女はその申し込みを承諾した。
Such treatment would make anybody rebel.
こんなあしらいをされたら誰だって承知しないでしょう。
She has consented to take the leadership of the party.
彼女は党の指輝を取ることに承諾した。
My father consented to my going abroad.
父は私が外国へ行くことを承知した。
"Shall I take a message?" "No, thank you."
「伝言を承りましょうか」「いえ、結構です」
He as good as accepted my offer.
彼は私の申し出を承諾したも同然である。
A nod is a sign of agreement.
うなずくことは承知の合図だ。
Noted. Thank You
承知致しました。有難う御座います。
The young man tricked me into consenting.
その男はまんまと私をだまして承知させた。
I'm aware that you failed.
君の不首尾は承知している。
I support the proposal.
その提案を承認します。
I took it for granted that he would consent.
彼が承諾するのはもちろんのことだと思った。
The plan was approved in its entirety.
計画はそっくり承認された。
I'm adamant that you should go.
君に行ってもらわねば承知しない。
I interpreted their silence as consent.
私は彼らの沈黙を承諾の意にとった。
Whatever we may decide must be approved by the committee.
私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
Could you approve my proposal?
私の提案を承認していただけますか。
Whatever we may decide must be approved by the committee.
私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
The committee approved the draft budget.
委員会は予算案を承認した。
I'm putting my ass in a sling for you.
馬鹿を承知で一肌脱ぎましょう。
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.
展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
All right.
承知しました。
The committee approved the budget.
委員会は予算を承認した。
He consented on the spot.
彼は即座に承知した。
He has agreed to do the task.
彼はその仕事を継承した。
I cannot approve your plan.
私はあなたの計画を承認できない。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.
この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
She winked at me as much as to say she knew everything.
彼女は万事承知と言わんばかりに私に目くばせした。
He's agreed to do the job.
彼はその仕事を承知した。
Japan recognized the new government of that country.
日本はその国の新しい政府を承認した。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
It has been said that "a sucker's born every minute" and every 'confidence man' knows it.
騙されやすい人はたえず生れてくるといった人があるが、詐欺師は、いずれも、このことを承知している。
You must think it's impossible, but could you at least give it a try?
無理を承知でやっていただけませんか。
My silence is not to be read as consent.
私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。
I know it very well.
万万承知の上です。
That theory is generally accepted.
その理論は広く承認されている。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.
明日会合があるということは了承済みだ。
After I sign these release papers, you'll be on your way.
私がこの退院承諾書にサインしたら、もう帰ってもいいですか。
I demand that this plan be approved and enforced as soon as possible.
私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
Johnny proposed to Alice and she accepted.
ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。
All of us approved of the plan.
みんなその計画を承認した。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th