The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '抑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A sudden wave of sickness overpowered him.
突然の吐き気が彼は抑えきれなかった。
Jane could not stop herself from crying aloud.
ジェーンは声を出して泣くのを抑えることができなかった。
I caught him stealing the money.
彼が金を盗んでいる現場を抑えた。
He subdued his passions.
彼は感情を抑えた。
There is, perhaps, not one of our natural passions so hard to subdue as vanity.
おそらく、人間の持って生まれた感情の中で、虚栄心ほど抑えにくいものはないだろう。
He suppressed his anger.
彼は怒りを抑えた。
It's sometimes difficult to control our feelings.
自分の感情を抑えることは、時に難しい。
The section chief keeps him down.
彼は課長に頭を抑えつけられている。
We must control our passions.
我々は激情を抑えねばならない。
Here is a method of fighting down your fear.
ここに恐怖を抑える方法がある。
He couldn't restrain his excitement.
彼は興奮を抑える事ができなかった。
I could not stop myself from crying aloud.
私は、声を出して泣くのを抑えることができなかった。
It was hard to resist the impulse to wring Tom's neck.
トムを絞め殺したいという衝動を抑えるのは難しかった。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression.
民族的少数派は偏見、貧困、抑圧と戦っている。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
Jim was able to hold back his anger and avoid a fight.
ジムは怒りを抑えて争いをさけることができた。
Tom couldn't control his anger.
トムは怒りを抑えることができなかった。
You should learn to restrain yourself.
君は自分を抑えることを学ぶべきだ。
He couldn't hold his temper any longer.
彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.
南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
The government has held commodity prices in check.
政府は物価の上昇を抑えた。
He had a shutout until the ninth inning.
彼は9回までシャットアウトに抑えた。
Suppressing one's anger is a virtue.
怒りを抑えることは一種の美徳である。
America has an elaborate system of constitutional checks and balances.
アメリカには憲法上の抑制と均衡という入念な制度がある。
I could not control my anger.
私は怒りを抑えることが出来なかった。
She can't control her emotions.
彼女は自分の感情を抑える事ができない。
The king imposed heavy taxes on the people.
王は人民を抑圧した。
I could not keep the tears from my eyes.
込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.
不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
I barely restrained the impulse to strike him.
私は彼を殴ってやろうという衝動をかろうじて抑えた。
He managed to forbear his revenge.
彼はやっと復讐心を抑えた。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?
もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
He could not restrain his excitement.
彼は興奮を抑えられなかった。
They counted on monotonously to fifty.
彼らは抑揚のない声で50まで数えた。
The girl tried hard to hold back her tears.
少女は懸命に涙を抑えた。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.
クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.