UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
A majority voted against the bill.大多数がその法案に反対投票した。
Please don't forget to post the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
He threw the ball to first base.彼は一塁へ投げた。
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison.その法律には今後フットボールをしてはならず、そしてこの法律を破ったものはだれであれ投獄されると書かれていました。
That child threw a stone at the dog.その子は犬に石を投げた。
He dumped the papers back into the drawer.彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
A soft answer is a specific cure of anger.茶碗を投げれば綿にて受けよ。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
The final vote was decisive.最終投票がすべてを決めた。
Jane threw a glance at us.ジェーンは私達に目線を投げかけた。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
He threw a rock into the pond.彼はその池に石を投げた。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
Would you mail this letter for me on your way to school?学校にいく途中、この手紙を投かんしていただけますか。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
He threw a stone at the big dog.彼はその大きな犬に向かって石を投げた。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
Hey! Throw that float to me.おーい、その浮き袋をこっちへ投げてくれ。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.債券より株に投資するほうが安全だ。
Don't throw rocks into the river.川に石を投げ込んではいけない。
Don't forget to post this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
Yup, it seems like even the doctor was about to throw the towel.ああ、医者のほうも匙を投げていたらしい。
He threw a piece of meat to a dog.彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
He went 5 innings.彼は5回を投げた。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
Stock investments do not always yield profit.株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
Foreign investors withdrew their money from the United States.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
Will you remind me to mail these letters?これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
The noes have it.反対投票多数。
Will you mail this letter for me?この手紙を投函してくれませんか。
The result of the poll will be known soon.投票結果はもうすぐわかるだろう。
I threw him a nice ball.彼にいい球を投げてやった。
If you mail it by seven PM, it will arrive tomorrow.19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
The government should invest more money in agriculture.政府は農業にもっと投資するべきだ。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
The child threw a stone at the cat.子供は猫めがけて石を投げた。
We'll decide by voting.投票で決める。
Do not cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
Those who live in glass houses should not throw stones.こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
I remember posting the letter yesterday.昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。
Jim and Mike threw the ball back and forth.ジムとマイクはボールを投げ合った。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
He invested 500,000 yen in stocks.彼は株に50万円投資した。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
The bribery scandal cast doubts on the government.収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
I found a kindred spirit in Bob.ボブとはすっかり意気投合した。
The enemy flung fresh troops into the battle.敵は新兵力を投入した。
He threw the letter into the fire.彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
Foreign investors withdrew their money from America.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
What is the maximum dosage for an adult?大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
Remember to mail this letter.この手紙を忘れずに投函しなさい。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
A good method for investing is a monthly allotment.よい投資方法としては月払いの分割がある。
He threw the ball against the wall.彼はボールを壁に投げつけた。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
He gave her a fond look.彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
Can you throw a fastball?君は速球が投げられますか。
He achieved a throw of seventy meters.彼は70メートル投げた。
The return on the investment will be high.投資の収益は高いだろう。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
The man was imprisoned for murder.その男は殺人の疑いで投獄された。
Mailing, complete. After is up to you, postman!投函完了、と。後は頼んだぞ、ポストマンよ。
Please throw the ball.そのボールを投げて下さい。
A boy was throwing stones at the dog.少年が犬に石を投げていた。
For whom will you vote for president?会長選挙でだれに投票しますか。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
Are you old enough to vote?投票ができる年齢ですか。
I remember posting this letter.私はこのてがみを投函したことを覚えている。
He broke the window by throwing a stone.彼は石を投げて窓を割った。
We voted for the candidate.我々はその候補者に賛成投票した。
That child threw a stone at the dog.その子供は石を犬に投げた。
Were those women in favor of votes for women?当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
The fisherman cast his line into the water.漁師は釣り糸を水中に投げた。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
Remember to post the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
The fisherman cast the fishing line into the water.釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License