UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I threw the rope and she caught hold of it.私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。
Who broke the windowpane with a stone?石を投げて窓を割ったのは誰だ。
Mailing, complete. After is up to you, postman!投函完了、と。後は頼んだぞ、ポストマンよ。
That child threw a stone at the dog.その子は犬に石を投げた。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
The majority of the committee voted against the bill.委員の大多数はその議案に反対投票をした。
I remember mailing the letter.私はその手紙を投函したことを覚えている。
Hey! Throw that float to me.おーい、その浮き袋をこっちへ投げてくれ。
I heard that he was very experienced in overseas investments.私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
The plan calls for a lot of money.その計画にはたくさんの投資が必要だ。
Everyone should exercise their right to vote.すべての人は投票権を行使すべきだ。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
Do not cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
What's the idea of throwing that stone?なんで石を投げたりするんだ。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
We decided by vote.我々は投票で決めた。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
Don't cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
If you mail it by 7:00 p.m., it'll arrive tomorrow.19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
He threw the ball.彼はボールを投げつけた。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison.その法律には今後フットボールをしてはならず、そしてこの法律を破ったものはだれであれ投獄されると書かれていました。
The leisure industry is sinking more money into new resorts.レジャー産業は新たなリゾート地にさらなる投資をしています。
The fighter plane released its bombs.その戦闘機は爆弾を投下した。
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。
He lost his temper and threw a cup.彼は、かんしゃくを起こしてコップを投げた。
Don't forget to post this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
The boy threw a stone at the dog.少年は犬をめがけて小石を投げつけた。
We voted against the bill.我々はその議案に反対投票をした。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age.アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。
He threw a stone at the big dog.彼はその大きな犬に向かって石を投げた。
The moon cast a gentle light.月は優しい光を投げかけた。
Don't forget to mail this letter.手紙を投函するのを忘れないように。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
He invested his money in stocks.彼は自分のお金を株に投資した。
No one will vote for the budget.誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
Please don't forget to mail this letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
Don't throw a ball against the wall.塀にボールを投げつけてはいけない。
Don't fail to mail this letter.この手紙を必ず投函して下さい。
I got my son to post the letters.私は息子にその手紙を投函させた。
He threw a stone into the pond.彼は石を池に投げた。
Don't throw a stone into the river.川に石を投げ込んではいけない。
The government should invest more money in industry.政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。
The government's investment will create many jobs.政府の投資は多くの雇用を創出するだろう。
The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline.相手チームのベースラインの向こう側にボールを持って行こうとするためには、選手から選手へとボールを投げなければならなかったのです。
The boy passed the time by flinging stones into the lake.少年は湖に石を投げて時間を過ごした。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
This was before John was put in prison.ヨハネはまだ投獄されていなかったからである。
I wish you could have seen him pitch.彼の投球を見せたかったよ。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta.今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。
He is his teachers' despair.彼には先生も匙を投げている。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
She drowned herself in some lake.彼女はある湖に身投げした。
He went to the post office to mail the letter.彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
Don't forget to mail this letter.忘れずに手紙を投稿しなさい。
Shall I have him mail this letter?彼にこの手紙を投函させましょうか。
I cast my fishing line into the sea.私は釣り糸を海に投げ入れた。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
He invested a lot of money in stocks.彼は大金を株に投資した。
Don't throw a stone at the dog.犬に石を投げてはいけません。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
After I write the letter, I'll mail it in a mailbox.手紙を書き終えたあと、私はそれをポストに投函します。
Don't forget to mail this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
Don't forget to post the letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
He put a large amount of money into the industry.彼は大金をある産業に投じた。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
The man was imprisoned for murder.その男は殺人の疑いで投獄された。
I remember posting the letter yesterday.昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。
The government should invest more money in agriculture.政府は農業にもっと投資するべきだ。
Don't throw in the towel.投げ出すな。
Who threw a stone at my dog?誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
A bulldozer was brought in to make the road flat.道を平らにするのにブルドーザーが投入された。
The child threw a stone at the dog.子供は犬に石を投げつけた。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
Post this card without fail.必ずこのハガキを投函しなさい。
Don't throw a stone at a cat.猫に石を投げるな。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
Today is election day in Poland.ポーランドでは今日が投票日です。
The boy knows how to throw a curve.その少年はカーブの投げ方を知っている。
Jane threw a glance at us.ジェーンは私達に目線を投げかけた。
He made a killing by investing in the stock market.彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
He threw a stone at a dog.彼は石を犬に投げつけた。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
We selected the chairman by a vote.我々は投票で議長を選んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License