The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please remember to post this letter.
どうかこの手紙を忘れずに投函してください。
He lost his temper and threw a cup.
私はかんしゃくを起こしてコップを投げた。
Remember to post the letter on your way to school.
学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
The government should invest more money in industry.
政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。
Would you mind mailing this letter for me?
この手紙を投函していただけませんか。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.
オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
The angry crowd threw missiles at the police.
怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
A boy was throwing stones at the dog.
少年が犬に石を投げていた。
The whole nation voted in the election.
全国民が選挙で投票した。
He went 5 innings.
彼は5回を投げた。
The result of the poll will be known soon.
投票結果はもうすぐわかるだろう。
Please throw the ball.
ボールを投げてください。
The president shall be selected by majority vote.
大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.
パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
We selected the chairman by a vote.
我々は投票で議長を選んだ。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.
彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
Those who live in glass houses should not throw stones.
こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
He took a chance investing his money in the new company.
彼はその新しい会社に投資してみた。
I gave my vote to Ken.
私はケンに投票した。
We voted against the bill.
我々はその議案に反対投票をした。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.
投げた小石は水を切って飛んだ。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.
ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
Don't throw a ball against the wall.
塀にボールを投げつけてはいけない。
However, the die had already been cast.
だがすでに、賽は投げられた。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.
中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
He invested a lot of money in stocks.
彼は大金を株に投資した。
A good method for investing is a monthly allotment.
よい投資方法としては月払いの分割がある。
The boy threw a stone at the dog.
少年は犬をめがけて小石を投げつけた。
He lost the greater part of his fortune in speculation.
彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
It is very brave of you to vote against the plan.
その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.
船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
The child threw a stone at the cat.
子供は猫めがけて石を投げた。
Have you ever added an article to Wikipedia?
ウィキペディアに記事を投稿したことはありますか?
Throw the ball back to me.
ボールを投げ返してください。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.
彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.
タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
The plan calls for a lot of money.
その計画にはたくさんの投資が必要だ。
We are entitled to vote at the age of 20.
私達は20歳になると投票権が与えられる。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.
彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
Voters are taking out their frustrations at the polls.
選挙民は投票によって不満をぶつけています。
International observers counted up the ballot.
国際監視団は投票の集計をしました。
Aside from his salary, he receives money from investments.
給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
I don't remember mailing the letter.
私は手紙を投函したことを覚えていない。
The motion was carried by acclamation.
動議は発声投票で可決した。
The fisherman cast his line into the water.
漁師は釣り糸を水中に投げた。
The boy passed the time by flinging stones into the lake.
少年は湖に石を投げて時間を過ごした。
Many Republicans did not vote for their own candidate.
多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
The man was imprisoned for murder.
その男は殺人の疑いで投獄された。
He threw the ball to first base.
彼は一塁へ投げた。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
We'll decide by voting.
投票で決める。
The noes have it.
反対投票多数。
He gave her a fond look.
彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
Tom threw an egg at Mary.
トムはメアリに卵を投げつけた。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.
経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.
投資家グループは企業買収を企てています。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.
この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.
投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.
日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
Mailing, complete. After is up to you, postman!
投函完了、と。後は頼んだぞ、ポストマンよ。
He can invest a million yen in stocks.
彼は株に100万円投資することができる。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.
この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
Her action is still making waves in Japanese society.
彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
We decided by vote.
我々は投票で決めた。
Please remind me to post the letter.
どうか私がその手紙を投函することを忘れないように注意して下さい。
He threw a stone into the lake.
彼は湖に石を投げ入れた。
Those who live in glass houses should not throw stones.
ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.
医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
The candidate whom I cast a vote for was elected.
私が投票した候補者は当選した。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.
債券より株に投資するほうが安全だ。
He threw the letter into the fire.
彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
The government's investment will create many jobs.
政府の投資は多くの雇用を創出するだろう。
Foreign investors withdrew their money from America.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
He and I are kindred spirits.
私と彼とはすっかり意気投合している。
He achieved a throw of seventy meters.
彼は70メートルの距離を投げることに成功した。
Our advice is that the company invest in new equipment.
会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
By investing wisely, she accumulated a fortune.
賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
A bulldozer was brought in to make the road flat.
道を平らにするのにブルドーザーが投入された。
The return on the investment will be high.
投資の収益は高いだろう。
He cast a stone into the pond.
彼はその池に石を投げた。
He threw a stone at the big dog.
彼はその大きな犬に向かって石を投げた。
The government should invest more money in agriculture.
政府は農業にもっと投資するべきだ。
She asked him to mail that letter.
彼女は彼にこの手紙を投函してください、といった。
I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth.
犬にボールを投げてやったら、口で捕まえた。
The tree cast a shadow across the road.
その木は道路に影を投げていた。
Strange to say, no one voted for the candidate.
奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
The die is cast.
さいは投げられた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.