UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Pitch the newspaper onto the porch.新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
He threw a stone into the lake.彼は湖に石を投げ入れた。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
The child threw a stone at the cat.子供は猫めがけて石を投げた。
The government should invest more money in industry.政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。
If you throw something like that down, if someone's unlucky enough to be hit they'll be injured.あんな物を投げ下ろせば、運悪く当たった人は、ケガをする。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
He asked me to throw the ball back.彼はそのボールを投げ返してくれと言った。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
Remember to mail this letter tomorrow morning.明日の朝、この手紙を投函するのを覚えておいてください。
Tom wished he had put more money into that investment.トムはその投資にもっと出資しておけばよかったと思った。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
The boy slung a stone at the dog.少年はその犬めがけて石を投げつけた。
He cast a stone into the pond.彼はその池に石を投げた。
Please remember to post this letter.どうかこの手紙を忘れずに投函してください。
Please remember to mail the letters.それらの手紙を忘れずに投かんして下さい。
He dumped the papers back into the drawer.彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。
Don't throw in the towel.投げ出すな。
He invested two hundred dollars in a growing business.彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
A good method for investing is a monthly allotment.よい投資方法としては月払いの分割がある。
Hey! Throw that float to me.おーい、その浮き袋をこっちへ投げてくれ。
A soft answer is a specific cure of anger.茶碗を投げれば綿にて受けよ。
She benefited from the sound investment.彼女はその健全な投資から利益を得た。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
Don't forget to post this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
Who threw a stone at my dog?誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。
The boy threw a stone.少年は、石を投げました。
I don't remember mailing the letter.私は手紙を投函したことを覚えていない。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
That fighter plane dropped a bomb.その戦闘機は爆弾を投下した。
He threw a piece of meat to a dog.彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。
He and I are kindred spirits.私と彼とはすっかり意気投合している。
He cast a vote for the proposition.彼はその提案に賛成票を投じた。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
He made a killing by investing in the stock market.彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
Yup, it seems like even the doctor was about to throw the towel.ああ、医者のほうも匙を投げていたらしい。
The majority of the committee voted against the bill.委員の大多数はその議案に反対投票をした。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
I must remember to post the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
I asked the boy to throw the ball back.私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
We'll decide by voting.投票で決める。
I threw down the newspaper.私は新聞を投げ出した。
He threw a stone at the big dog.彼はその大きな犬に向かって石を投げた。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
The bribery scandal cast doubts on the government.収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
The boy passed the time by flinging stones into the lake.少年は湖に石を投げて時間を過ごした。
I got my son to post the letters.私は息子にその手紙を投函させた。
The big investor bought up the stocks.大投資かは株を買い占めた。
I remember mailing the letter.私はその手紙を投函したことを覚えている。
Foreign investors withdrew their money from the United States.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
The fighter plane released its bombs.その戦闘機は爆弾を投下した。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
He threw the ball.彼はボールを投げつけた。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
Have you ever added an article to Wikipedia?ウィキペディアに記事を投稿したことはありますか?
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
However, the die had already been cast.だがすでに、賽は投げられた。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
The government should invest more money in agriculture.政府は農業にもっと投資するべきだ。
Somehow the pitcher always proves a tough customer to me.あの投手とはどうも相性がよくない。
He threw a ball over the fence.彼は塀の向こう側にボールを投げた。
What is the maximum dosage for an adult?大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
He threw a stone at a dog.彼は石を犬に投げつけた。
I had a lot of pillow fights during my school trip.修学旅行では、よく枕投げをした。
The result of the poll will be known soon.投票結果はもうすぐわかるだろう。
The die is cast.さいは投げられた。
The child threw a stone at the dog.子供は犬に石を投げつけた。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
She threw away the papers in a fit of temper.彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
He is his teachers' despair.彼には先生も匙を投げている。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
That child threw a stone at the dog.その子は犬に石を投げた。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.投資家グループは企業買収を企てています。
I told him not to throw stones.私は彼に、石を投げるなと言った。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
The boy threw a stone at the dog.少年は犬をめがけて小石を投げつけた。
Jim and Mike threw the ball back and forth.ジムとマイクはボールを投げ合った。
We voted for the candidate.我々はその候補者に賛成投票した。
Shall I have him mail this letter?彼にこの手紙を投函させましょうか。
I remember posting this letter.私はこのてがみを投函したことを覚えている。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
Don't forget to post the letter.手紙を投函するのを忘れないように。
He will cast me a bone to pick.彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
The fisherman cast the fishing line into the water.釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
Remember to mail this letter.この手紙を忘れずに投函しなさい。
Don't throw stones.石を投げてはいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License