UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison.その法律には今後フットボールをしてはならず、そしてこの法律を破ったものはだれであれ投獄されると書かれていました。
The die is cast.さいは投げられた。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
No one will vote for the budget.誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
Those who live in glass houses should not throw stones.ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
Post that letter right away.その手紙をすぐに投函しなさい。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
It is very brave of you to vote against the plan.その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
I don't want to give up.わたしは投げ出したくないんです。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
I told him not to throw stones.私は彼に、石を投げるなと言った。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
Please don't forget to post the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
As he is already of age, he can vote.彼はもう成人なので投票できる。
The boy slung a stone at the dog.少年はその犬めがけて石を投げつけた。
The motion was carried by acclamation.動議は発声投票で可決した。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
He is neglecting his research these days.彼はこの頃研究を投げやりにしている。
He threw a piece of meat to a dog.彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.投資家グループは企業買収を企てています。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
The boy threw a stone.少年は、石を投げました。
I don't remember mailing the letter.私は手紙を投函したことを覚えていない。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
I cast my fishing line into the sea.私は釣り糸を海に投げ入れた。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age.アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
The noes have it.反対投票多数。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
She threw a suspicious glance at him.彼女は彼に疑い深そうな一瞥を投げた。
Were those women in favor of votes for women?当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
Don't forget to mail this letter.忘れずにこの手紙を投函して下さい。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
He threw a stone at a dog.彼は石を犬に投げつけた。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
He threw a stone into the pond.彼は石を池に投げた。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta.今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.投げた小石は水を切って飛んだ。
Hey! Throw that float to me.おーい、その浮き袋をこっちへ投げてくれ。
The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline.相手チームのベースラインの向こう側にボールを持って行こうとするためには、選手から選手へとボールを投げなければならなかったのです。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
I got my son to post the letters.私は息子にその手紙を投函させた。
I had a lot of pillow fights during my school trip.修学旅行では、よく枕投げをした。
Everyone should exercise their right to vote.すべての人は投票権を行使すべきだ。
He will cast me a bone to pick.彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
He invested two hundred dollars in a growing business.彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
A soft answer is a specific cure of anger.茶碗を投げれば綿にて受けよ。
Don't throw a stone at a cat.猫に石を投げるな。
Foreign investors withdrew their money from the United States.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
Will you remind me to mail these letters?これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
I have given up on that case.私はその事件ではもう匙を投げた。
Don't throw rocks into the river.川に石を投げ込んではいけない。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
Please throw the ball.ボールを投げてください。
Today is election day in Poland.ポーランドでは今日が投票日です。
Men are absolutely not allowed to post or reply to articles.男性からの投稿や記事へのレスは一切お断りしております。
The relief pitcher was no substitute for the ace.その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
He has a good fastball.彼は剛速球投手です。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
Remember to mail the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
The big investor bought up the stocks.大投資かは株を買い占めた。
He cast a stone into the pond.彼はその池に石を投げた。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
I gave my vote to Ken.私はケンに投票した。
The candidate whom I cast a vote for was elected.私が投票した候補者は当選した。
Please remember to post this letter.どうかこの手紙を忘れずに投函してください。
The leisure industry is sinking more money into new resorts.レジャー産業は新たなリゾート地にさらなる投資をしています。
The poll was taken yesterday.投票は昨日行われた。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
He threw his toy.彼は自分のおもちゃを投げました。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
He broke the window by throwing a stone.彼は石を投げて窓を割った。
If you throw something like that down, if someone's unlucky enough to be hit they'll be injured.あんな物を投げ下ろせば、運悪く当たった人は、ケガをする。
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。
I asked the boy to throw the ball back.私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
He threw the ball against the wall.彼はボールを壁に投げつけた。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
The government's investment will create many jobs.政府の投資は多くの雇用を創出するだろう。
He threw the letter into the fire.彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
Tom threw his game.トムは試合を投げた。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
Don't throw a stone at the dog.犬に石を投げてはいけません。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License