The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I threw the rope and she caught hold of it.
私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。
We balloted for the resolution.
我々はその決議案に賛成投票をした。
By investing wisely, she accumulated a fortune.
賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.
圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。
He cast a stone into the pond.
彼はその池に石を投げた。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.
これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
International observers counted up the ballot.
国際監視団は投票の集計をしました。
The fishermen cast their nets into the sea.
その漁師達は網を海に投げた。
See to it that this letter is posted without fail.
この手紙を必ず投函するようにしてください。
He threw a rock into the pond.
彼はその池に石を投げた。
He asked me to throw the ball back.
彼はそのボールを投げ返してくれと言った。
I had a lot of pillow fights during my school trip.
修学旅行では、よく枕投げをした。
Pitch the newspaper onto the porch.
新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.
日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
The boy threw a stone at the dog.
男の子が犬に石を投げた。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.
トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
After I write the letter, I'll mail it in a mailbox.
手紙を書き終えたあと、私はそれをポストに投函します。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.
投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
Everyone considers Nomo a great pitcher.
みんながのもを偉大な投手だと考えてる。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.
1945年広島に原子爆弾が投下された。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.
彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
He put a large amount of money into the industry.
彼は大金をある産業に投じた。
Stock investments do not always yield profit.
株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
Throw a stick and watch the dog fetch it.
棒を投げて犬がそれを取ってくるのを見なさい。
It's being manipulated by investors trying to make it rich.
儲けようとする投機筋に操られているのです。
Don't fail to mail this letter.
この手紙を必ず投函して下さい。
The government should invest more money in industry.
政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。
I heard that he was very experienced in overseas investments.
私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.
この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
Tom has the right to vote.
トムには投票権がある。
Somehow the pitcher always proves a tough customer to me.
あの投手とはどうも相性がよくない。
Men are absolutely not allowed to post or reply to articles.
男性からの投稿や記事へのレスは一切お断りしております。
The big investor bought up the stocks.
大投資かは株を買い占めた。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.
日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
I remember mailing the letter.
私はその手紙を投函したことを覚えている。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.
彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
I have to remember to mail the letter.
私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
The result of the vote was a win for the Liberals.
投票の結果は自由党の勝利だった。
The boy passed the time by flinging stones into the lake.
少年は湖に石を投げて時間を過ごした。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.
この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.
多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
I cast my fishing line into the sea.
私は釣り糸を海に投げ入れた。
This was before John was put in prison.
ヨハネはまだ投獄されていなかったからである。
The die is cast.
さいは投げられた。
The boy knows how to throw a curve.
その少年はカーブの投げ方を知っている。
He threw the letter into the fire.
彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
Will you remind me to mail these letters?
これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
Please throw the ball.
そのボールを投げて下さい。
Chuck me the ball.
ボールをこっちに投げてくれ。
He spent all of his money on a car.
彼は車にそのお金すべてを投資した。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.
投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
It doesn't matter who pitches, that team always loses.
誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.
トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.
民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
I gave my vote to Ken.
私はケンに投票した。
He gave her a fond look.
彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.
投資家グループは企業買収を企てています。
The doctor administered medicine to the patient.
医者は患者に投薬した。
The child threw a stone at the dog.
子供は犬に石を投げつけた。
A soft answer is a specific cure of anger.
茶碗を投げれば綿にて受けよ。
He achieved a throw of seventy meters.
彼は70メートルの距離を投げることに成功した。
He cast his line into the lake.
彼は釣り糸を湖に投げた。
In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age.
アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。
We are entitled to vote at the age of twenty.
私達は20歳になると投票権が与えられる。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.