UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't forget to post this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The candidate whom I cast a vote for was elected.私が投票した候補者は当選した。
I told him not to throw stones.私は彼に、石を投げるなと言った。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
A good method for investing is a monthly allotment.よい投資方法としては月払いの分割がある。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
The motion was carried by acclamation.動議は発声投票で可決した。
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
He threw the ball against the wall.彼はボールを壁に投げつけた。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
I threw the rope and she caught hold of it.私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。
He says he's innocent, but they put him in jail.彼は自分が無実だと言ったが、彼らは彼を投獄した。
Tom wished he had put more money into that investment.トムはその投資にもっと出資しておけばよかったと思った。
He dumped the papers back into the drawer.彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。
I asked the boy to throw the ball back.私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
Would you mind mailing this letter for me?この手紙を投函していただけませんか。
Everyone should exercise their right to vote.すべての人は投票権を行使すべきだ。
What is the maximum dosage for an adult?大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
I wish you could have seen him pitch.彼の投球を見せたかったよ。
This new investment will multiply our profit.この新たな投資が利益増につながるだろう。
No one will vote for the budget.誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
The child threw a stone at the cat.子供は猫めがけて石を投げた。
Tom threw an egg at Mary.トムはメアリに卵を投げつけた。
He threw the ball.彼はボールを投げつけた。
I found a kindred spirit in Bob.ボブとはすっかり意気投合した。
She asked him to mail that letter.彼女は彼にこの手紙を投函してください、といった。
We selected the chairman by a vote.我々は投票で議長を選んだ。
I don't remember mailing the letter.私は手紙を投函したことを覚えていない。
We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
It's being manipulated by investors trying to make it rich.儲けようとする投機筋に操られているのです。
Don't forget to post the letter.忘れずに手紙を投稿しなさい。
Post this card without fail.必ずこのハガキを投函しなさい。
Will you mail this letter for me?この手紙を投函してくれませんか。
I threw a stone at the bird.私はその鳥めがけて石を投げた。
She threw away the papers in a fit of temper.彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
Tom threw his game.トムは試合を投げた。
Her action is still making waves in Japanese society.彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
He threw the big man down.彼はその大男を投げ倒した。
The doctor administered medicine to the patient.医者は患者に投薬した。
The child threw a stone at the dog.子供は犬に石を投げつけた。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
Don't throw rocks into the river.川に石を投げ込んではいけない。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
Don't forget to mail this letter.忘れずにこの手紙を投函して下さい。
Remember to mail this letter.この手紙を忘れずに投函しなさい。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
He put the shot farther than I did.彼は私よりも砲丸を遠くまで投げた。
He invested two hundred dollars in a growing business.彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
He achieved a throw of seventy meters.彼は70メートルの距離を投げることに成功した。
What criteria do you use in deciding who to vote for?どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
The boy knows how to throw a curve.その少年はカーブの投げ方を知っている。
He threw the letter into the fire.彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
However, the die had already been cast.だがすでに、賽は投げられた。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
The result of the vote was a win for the Liberals.投票の結果は自由党の勝利だった。
The man was imprisoned for murder.その男は殺人の疑いで投獄された。
We'll decide by voting.投票で決める。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
That fighter plane dropped a bomb.その戦闘機は爆弾を投下した。
I cast my fishing line into the sea.私は釣り糸を海に投げ入れた。
I remember posting the letter yesterday.昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
Whoever pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
The moon cast a gentle light.月は優しい光を投げかけた。
He achieved a throw of seventy meters.彼は70メートル投げた。
What's the idea of throwing that stone?なんで石を投げたりするんだ。
Please don't forget to post the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.投資家グループは企業買収を企てています。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age.アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。
The boy threw a stone at the dog.少年は犬をめがけて小石を投げつけた。
Throw a stick and watch the dog fetch it.棒を投げて犬がそれを取ってくるのを見なさい。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
Jane threw a glance at us.ジェーンは私達に目線を投げかけた。
Don't cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
He invested 500,000 yen in stocks.彼は株に50万円投資した。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
The big investor bought up the stocks.大投資かは株を買い占めた。
Please throw the ball.そのボールを投げて下さい。
Everyone considers Nomo a great pitcher.みんながのもを偉大な投手だと考えてる。
He lost his temper and threw a cup.彼は、かんしゃくを起こしてコップを投げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License