UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Foreign investors withdrew their money from the United States.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
He is neglecting his research these days.彼はこの頃研究を投げやりにしている。
I found a kindred spirit in Bob.ボブとはすっかり意気投合した。
Remember to mail this letter tomorrow morning.明日の朝、この手紙を投函するのを覚えておいてください。
I threw the rope and she caught hold of it.私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。
We voted for the candidate.我々はその候補者に賛成投票した。
Don't forget to mail this letter.手紙を投函するのを忘れないように。
She forgot to mail the letter.彼女は手紙を投函するのを忘れた。
A bulldozer was brought in to make the road flat.道を平らにするのにブルドーザーが投入された。
Remember to mail this letter.この手紙を忘れずに投函しなさい。
We voted against the bill.我々はその議案に反対投票をした。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
Don't throw a stone at a cat.猫に石を投げるな。
See to it that this letter is posted without fail.この手紙を必ず投函するようにしてください。
Can you throw a fastball?君は速球が投げられますか。
The result of the poll will be known soon.投票結果はもうすぐわかるだろう。
He will cast me a bone to pick.彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
He threw a stone at the big dog.彼はその大きな犬に向かって石を投げた。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
The child threw a stone at the cat.子供は猫めがけて石を投げた。
The investment now yields him 6%.その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
The moon cast a gentle light.月は優しい光を投げかけた。
The relief pitcher was no substitute for the ace.その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
She benefited from the sound investment.彼女はその健全な投資から利益を得た。
The enemy flung fresh troops into the battle.敵は新兵力を投入した。
He invested a lot of money in stocks.彼は大金を株に投資した。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
Her action is still making waves in Japanese society.彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
Please remember to post this letter.どうかこの手紙を忘れずに投函してください。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
Don't forget to mail this letter.忘れずにこの手紙を投函して下さい。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
He has a good fastball.彼は剛速球投手です。
A soft answer is a specific cure of anger.茶碗を投げれば綿にて受けよ。
He cast his line into the lake.彼は釣り糸を湖に投げた。
Somehow the pitcher always proves a tough customer to me.あの投手とはどうも相性がよくない。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
If you mail it by 7:00 p.m., it'll arrive tomorrow.19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
He took a chance investing his money in the new company.彼はその新しい会社に投資してみた。
Shall I have him mail this letter?彼にこの手紙を投函させましょうか。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。
He threw a piece of meat to a dog.彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
He cast a stone into the pond.彼はその池に石を投げた。
They obtained a yield of 8 percent on their investment.彼らは投資から8パーセントの利益を得た。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
The boy slung a stone at the dog.少年はその犬めがけて石を投げつけた。
Post that letter right away.その手紙をすぐに投函しなさい。
Will you remind me to post these letters?これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
Don't fail to mail this letter.この手紙を必ず投函して下さい。
He spent all of his money on a car.彼は車にそのお金すべてを投資した。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
Everyone considers Nomo a great pitcher.みんながのもを偉大な投手だと考えてる。
Don't forget to post the letter.忘れずに手紙を投稿しなさい。
The boy threw a stone at the frog.その少年はカエルめがけて石ころを投げた。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
Would you mail this letter for me on your way to school?学校にいく途中、この手紙を投かんしていただけますか。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
He broke the window by throwing a stone.彼は石を投げて窓を割った。
Who will you vote for for president?会長選挙でだれに投票しますか。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
What criteria do you use in deciding who to vote for?どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
He gave her a fond look.彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
Those who live in glass houses should not throw stones.ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
I must remember to post the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
What's the idea of throwing that stone?なんで石を投げたりするんだ。
Are you old enough to vote?投票ができる年齢ですか。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
Please throw the ball.そのボールを投げて下さい。
Remember to post the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
The return on the investment will be high.投資の収益は高いだろう。
The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline.相手チームのベースラインの向こう側にボールを持って行こうとするためには、選手から選手へとボールを投げなければならなかったのです。
We balloted for the resolution.我々はその決議案に賛成投票をした。
I had a lot of pillow fights during my school trip.修学旅行では、よく枕投げをした。
The motion was carried by acclamation.動議は発声投票で可決した。
I asked the boy to throw the ball back.私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
The doctor administered medicine to the patient.医者は患者に投薬した。
After I write the letter, I'll mail it in a mailbox.手紙を書き終えたあと、私はそれをポストに投函します。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
It doesn't matter who pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
We are entitled to vote at the age of 20.私達は20歳になると投票権が与えられる。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
The leisure industry is sinking more money into new resorts.レジャー産業は新たなリゾート地にさらなる投資をしています。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
Don't throw a stone into the river.川に石を投げ込んではいけない。
Each man must cast a vote.各人が1票ずつを投じなければならない。
The government should invest more money in industry.政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。
She drowned herself in some lake.彼女はある湖に身投げした。
He ran the risk of being caught and imprisoned.彼は逮捕投獄される危険を冒した。
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License