UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have you ever added an article to Wikipedia?ウィキペディアに記事を投稿したことはありますか?
We balloted for the resolution.我々はその決議案に賛成投票をした。
He took a chance investing his money in the new company.彼はその新しい会社に投資してみた。
We voted for the candidate.我々はその候補者に賛成投票した。
The relief pitcher was no substitute for the ace.その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
Were those women in favor of votes for women?当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
Remember to mail this letter tomorrow morning.明日の朝、この手紙を投函するのを覚えておいてください。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
I don't want to give up.わたしは投げ出したくないんです。
That child threw a stone at the dog.その子供は石を犬に投げた。
I have to remember to mail the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
Would you mail this letter for me on your way to school?学校にいく途中、この手紙を投かんしていただけますか。
He threw the big man down.彼はその大男を投げ倒した。
She threw away the papers in a fit of temper.彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
They obtained a yield of 8 percent on their investment.彼らは投資から8パーセントの利益を得た。
We are entitled to vote at the age of 20.私達は20歳になると投票権が与えられる。
I asked the boy to throw the ball back.私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
Now you've come of age you have the right to vote.君はもう成人したから投票する権利がある。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
Don't cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
Don't throw rocks into the river.川に石を投げ込んではいけない。
She benefited from the sound investment.彼女はその健全な投資から利益を得た。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
I told him not to throw stones.私は彼に、石を投げるなと言った。
Don't throw a stone at a cat.猫に石を投げるな。
Tom threw his game.トムは試合を投げた。
A boy was throwing stones at the dog.少年が犬に石を投げていた。
If I were twenty, I could vote.20歳になっていれば、投票できるのに。
The bribery scandal cast doubts on the government.収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
The boy knows how to throw a curve.その少年はカーブの投げ方を知っている。
He threw the letter into the fire.彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
Who threw a stone at my dog?誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.投げた小石は水を切って飛んだ。
Whoever pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
A good method for investing is a monthly allotment.よい投資方法としては月払いの分割がある。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
He invested his money in stocks.彼は株に投資した。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
Don't forget to mail this letter.忘れずにこの手紙を投函して下さい。
Today is election day in Poland.ポーランドでは今日が投票日です。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
The research cast new light on the issue.その研究は問題に新たな光を投げかけた。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
He achieved a throw of seventy meters.彼は70メートルの距離を投げることに成功した。
Tom threw an egg at Mary.トムはメアリに卵を投げつけた。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
I gave my vote to Ken.私はケンに投票した。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
He and I are kindred spirits.私と彼とはすっかり意気投合している。
The boy threw a stone.少年は、石を投げました。
He cast a stone into the pond.彼はその池に石を投げた。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
He dumped the papers back into the drawer.彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
Yup, it seems like even the doctor was about to throw the towel.ああ、医者のほうも匙を投げていたらしい。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
Post that letter right away.その手紙をすぐに投函しなさい。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
Will you remind me to mail these letters?これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
This new investment will multiply our profit.この新たな投資が利益増につながるだろう。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
The investment now yields him 6%.その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
I remember posting the letter yesterday.昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。
Throw the ball back to me.ボールを投げ返してください。
She threw a suspicious glance at him.彼女は彼に疑い深そうな一瞥を投げた。
In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age.アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。
The boy threw a stone at the dog.少年は犬をめがけて小石を投げつけた。
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。
The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline.相手チームのベースラインの向こう側にボールを持って行こうとするためには、選手から選手へとボールを投げなければならなかったのです。
She asked him to mail that letter.彼女は彼にこの手紙を投函してください、といった。
Do not cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
I voted for Ken.私はケンに投票した。
No one will vote for the budget.誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
Chuck me the ball.ボールをこっちに投げてくれ。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
He is neglecting his research these days.彼はこの頃研究を投げやりにしている。
She committed suicide by jumping off the bridge.彼女は橋から身を投げて自殺した。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
It is true he has a good fast ball, but he is often wild.なるほど彼は剛速球投手だが、よく荒れる。
The boy passed the time by flinging stones into the lake.少年は湖に石を投げて時間を過ごした。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
Hey! Throw that float to me.おーい、その浮き袋をこっちへ投げてくれ。
The return on the investment will be high.投資の収益は高いだろう。
He went 5 innings.彼は5回を投げた。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.投資家グループは企業買収を企てています。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
I remember mailing the letter.私はその手紙を投函したことを覚えている。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.債券より株に投資するほうが安全だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License