UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The government should invest more money in agriculture.政府は農業にもっと投資するべきだ。
He threw a rock into the pond.彼はその池に石を投げた。
Stock investments do not always yield profit.株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
As he is already of age, he can vote.彼はもう成人なので投票できる。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
Don't forget to mail this letter.忘れずに手紙を投稿しなさい。
He threw the ball.彼はボールを投げつけた。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
The fisherman cast the fishing line into the water.釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
Tom wished he had put more money into that investment.トムはその投資にもっと出資しておけばよかったと思った。
I remember posting this letter.私はこのてがみを投函したことを覚えている。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
She asked him to mail that letter.彼女は彼にこの手紙を投函してください、といった。
I have given up on that case.私はその事件ではもう匙を投げた。
She threw a suspicious glance at him.彼女は彼に疑い深そうな一瞥を投げた。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.投げた小石は水を切って飛んだ。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
He achieved a throw of seventy meters.彼は70メートルの距離を投げることに成功した。
I gave my vote to Ken.私はケンに投票した。
If you mail it by seven PM, it will arrive tomorrow.19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
They obtained a yield of 8 percent on their investment.彼らは投資から8パーセントの利益を得た。
She threw away the papers in a fit of temper.彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
Each man must cast a vote.各人が1票ずつを投じなければならない。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
He threw a stone into the lake.彼は湖に石を投げ入れた。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
Don't forget to post the letter.忘れずに手紙を投稿しなさい。
In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age.アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
The bribery scandal cast doubts on the government.収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
This was before John was put in prison.ヨハネはまだ投獄されていなかったからである。
My investments earn about 10 percent a year.私の投資は年に10パーセントの配当がつく。
He cast a stone into the pond.彼はその池に石を投げた。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
I asked the boy to throw the ball back.私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。
Please throw the ball.ボールを投げてください。
Don't throw stones.石を投げてはいけない。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
I remember mailing the letter.私はその手紙を投函したことを覚えている。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
We decided by vote.我々は投票で決めた。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
I got my son to post the letters.私は息子にその手紙を投函させた。
It is true he has a good fast ball, but he is often wild.なるほど彼は剛速球投手だが、よく荒れる。
The business will yields a fair return on the investment.その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
I wish you could have seen him pitch.彼の投球を見せたかったよ。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
Were those women in favor of votes for women?当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
He threw a stone at a dog.彼は石を犬に投げつけた。
Remember to post the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
No one will vote for the budget.誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
Post that letter right away.その手紙をすぐに投函しなさい。
I remember posting the letter yesterday.昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
Pitch the newspaper onto the porch.新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
Those who live in glass houses should not throw stones.こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
Somehow the pitcher always proves a tough customer to me.あの投手とはどうも相性がよくない。
He threw a ball over the fence.彼は塀の向こう側にボールを投げた。
Jim and Mike threw the ball back and forth.ジムとマイクはボールを投げ合った。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
The government's investment will create many jobs.政府の投資は多くの雇用を創出するだろう。
He gave her a fond look.彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
Don't forget to mail this letter.手紙を投函するのを忘れないように。
Who broke the windowpane with a stone?石を投げて窓を割ったのは誰だ。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
He darted a spear at his enemy.彼は敵目がけて槍を投げつけた。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
We voted against the bill.我々はその議案に反対投票をした。
We'll decide by voting.投票で決める。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
He put a large amount of money into the industry.彼は大金をある産業に投じた。
The leisure industry is sinking more money into new resorts.レジャー産業は新たなリゾート地にさらなる投資をしています。
The man was imprisoned for murder.その男は殺人の疑いで投獄された。
I cast my net into the sea.海に縄を投げ入れた。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
He threw the ball to first base.彼は一塁へ投げた。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.投資家グループは企業買収を企てています。
That child threw a stone at the dog.その子は犬に石を投げた。
It's being manipulated by investors trying to make it rich.儲けようとする投機筋に操られているのです。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
My father told me to write an answer and post it at once.返事を書いて、すぐ投函せよと父は私にいった。
Throw the ball back to me.ボールを投げ返してください。
I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth.犬にボールを投げてやったら、口で捕まえた。
Now you've come of age you have the right to vote.君はもう成人したから投票する権利がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License