UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He invested two hundred dollars in a growing business.彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
The fisherman cast the fishing line into the water.釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
He threw a stone into the pond.彼は石を池に投げた。
The result of the vote was a win for the Liberals.投票の結果は自由党の勝利だった。
Who will you vote for for president?会長選挙でだれに投票しますか。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
Have you ever added an article to Wikipedia?ウィキペディアに記事を投稿したことはありますか?
Will you remind me to mail these letters?これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
Jane threw a glance at us.ジェーンは私達に目線を投げかけた。
I cast my net into the sea.海に縄を投げ入れた。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
The research cast new light on the issue.その研究は問題に新たな光を投げかけた。
He gave her a fond look.彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
He darted a spear at his enemy.彼は敵目がけて槍を投げつけた。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
She threw away the papers in a fit of temper.彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
For whom will you vote for president?会長選挙でだれに投票しますか。
He threw a stone at the dog.彼はその犬に石を投げた。
A majority voted against the bill.大多数がその法案に反対投票した。
He lost a lot of money in the stock investment.彼は株式投資で大金を失った。
The relief pitcher was no substitute for the ace.その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
He threw the letter into the fire.彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
I remember posting the letter yesterday.昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。
He took a chance investing his money in the new company.彼はその新しい会社に投資してみた。
He is his teachers' despair.彼には先生も匙を投げている。
I found a kindred spirit in Bob.ボブとはすっかり意気投合した。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
Are you old enough to vote?投票ができる年齢ですか。
Don't cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
The bribery scandal cast doubts on the government.収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
The man was imprisoned for murder.その男は殺人の疑いで投獄された。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
He ran the risk of being caught and imprisoned.彼は逮捕投獄される危険を冒した。
Men are absolutely not allowed to post or reply to articles.男性からの投稿や記事へのレスは一切お断りしております。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
Throw the ball back to me.ボールを投げ返してください。
The enemy flung fresh troops into the battle.敵は新兵力を投入した。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.投げた小石は水を切って飛んだ。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
Please remember to post this letter.どうかこの手紙を忘れずに投函してください。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
He threw a stone into the lake.彼は湖に石を投げ入れた。
He achieved a throw of seventy meters.彼は70メートル投げた。
In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age.アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。
The die is cast.さいは投げられた。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
Don't forget to mail this letter.忘れずにこの手紙を投函して下さい。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
Would you mail this letter for me on your way to school?学校にいく途中、この手紙を投かんしていただけますか。
The majority of the committee voted against the bill.委員の大多数はその議案に反対投票をした。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
The business will yields a fair return on the investment.その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
She benefited from the sound investment.彼女はその健全な投資から利益を得た。
Don't forget to post the letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
Please remember to mail the letters.それらの手紙を忘れずに投かんして下さい。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
The fighter plane released its bombs.その戦闘機は爆弾を投下した。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
She committed suicide by jumping off the bridge.彼女は橋から身を投げて自殺した。
He and I are kindred spirits.私と彼とはすっかり意気投合している。
Now you've come of age you have the right to vote.君はもう成人したから投票する権利がある。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
The government should invest more money in agriculture.政府は農業にもっと投資するべきだ。
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。
He threw the ball.彼はボールを投げつけた。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
Don't forget to post this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
I cast my fishing line into the sea.私は釣り糸を海に投げ入れた。
He threw the big man down.彼はその大男を投げ倒した。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
If you throw something like that down, if someone's unlucky enough to be hit they'll be injured.あんな物を投げ下ろせば、運悪く当たった人は、ケガをする。
This was before John was put in prison.ヨハネはまだ投獄されていなかったからである。
I remember mailing the letter.私はその手紙を投函したことを覚えている。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
Those who live in glass houses should not throw stones.こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
A soft answer is a specific cure of anger.茶碗を投げれば綿にて受けよ。
I got my son to post the letters.私は息子にその手紙を投函させた。
He is neglecting his research these days.彼はこの頃研究を投げやりにしている。
He cast a vote for the proposition.彼はその提案に賛成票を投じた。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
I remember posting this letter.私はこのてがみを投函したことを覚えている。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
People notice every move he makes.あの人の一挙手一投足が注目の的です。
The fisherman cast his line into the water.漁師は釣り糸を水中に投げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License