The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom threw an egg at Mary.
トムはメアリに卵を投げつけた。
Don't fail to mail this letter.
この手紙を必ず投函して下さい。
Remember to post the letter on your way to school.
学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
Our advice is that the company invest in new equipment.
会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
He cast a vote for the proposition.
彼はその提案に賛成票を投じた。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.
日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
He threw the ball to first base.
彼は一塁へ投げた。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.
トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.
この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
Don't forget to mail the letter.
忘れずにその手紙を投稿しなさい。
It is very brave of you to vote against the plan.
その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.
ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
I cast my fishing line into the sea.
私は釣り糸を海に投げ入れた。
That fighter plane dropped a bomb.
その戦闘機は爆弾を投下した。
She accumulated a fortune by investing wisely.
賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.
私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
Strange to say, no one voted for the candidate.
奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
The boy slung a stone at the dog.
少年はその犬めがけて石を投げつけた。
A boy was throwing stones at the dog.
少年が犬に石を投げていた。
He threw his toy.
彼は自分のおもちゃを投げました。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.
キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
She benefited from the sound investment.
彼女はその健全な投資から利益を得た。
I told him not to throw stones.
私は彼に、石を投げるなと言った。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.
彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
He achieved a throw of seventy meters.
彼は70メートルの距離を投げることに成功した。
Education is an investment in the future.
教育は未来への投資である。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.
投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.
今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
Many Republicans did not vote for their own candidate.
多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
We decided by vote.
我々は投票で決めた。
Who broke the windowpane with a stone?
石を投げて窓を割ったのは誰だ。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.
日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.
警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
The noes have it.
反対投票多数。
He can invest a million yen in stocks.
彼は株に100万円投資することができる。
The tree throws its shadow over the wall.
木は壁にその影を投げかけている。
I asked the boy to throw the ball back.
私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。
The boy threw a stone at the dog.
男の子が犬に石を投げた。
What's the idea of throwing that stone?
なんで石を投げたりするんだ。
The return on the investment will be high.
投資の収益は高いだろう。
When it was time to vote, he abstained.
いざ投票という時、彼は棄権した。
The fishermen cast their nets into the sea.
その漁師達は網を海に投げた。
Remember to post the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
I threw the rope and she caught hold of it.
私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.
彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
I found a kindred spirit in Bob.
ボブとはすっかり意気投合した。
Tom has the right to vote.
トムには投票権がある。
Aside from his salary, he receives money from investments.
給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
Jim and Mike threw the ball back and forth.
ジムとマイクはボールを投げ合った。
The boy passed the time by flinging stones into the lake.
少年は湖に石を投げて時間を過ごした。
A rope was thrown into the water.
ロープが水中に投げ込まれた。
His boast that he is the best pitcher is true.
彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
The tree throws a shadow on the grass.
その木は、芝生に影を投げかけている。
Whoever pitches, that team always loses.
誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
He has a good fastball.
彼は剛速球投手です。
I heard that he was very experienced in overseas investments.
私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
Foreign investors withdrew their money from America.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.
化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
He threw the letter into the fire.
彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
A majority voted against the bill.
大多数がその法案に反対投票した。
What is the maximum dosage for an adult?
大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
He will cast me a bone to pick.
彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
Please throw the ball.
ボールを投げてください。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.
こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
He gave her a fond look.
彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
I don't remember mailing the letter.
私は手紙を投函したことを覚えていない。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.
同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
He lost his temper and threw a cup.
私はかんしゃくを起こしてコップを投げた。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.
投げた小石は水を切って飛んだ。
I must remember to post the letter.
私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
Please remember to mail the letters.
それらの手紙を忘れずに投かんして下さい。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.
家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
The relief pitcher was no substitute for the ace.
その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
The driver was thrown from his seat head over heels.
運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
The whole nation voted in the election.
全国民が選挙で投票した。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.
もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.
最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。
Can you throw a fastball?
君は速球が投げられますか。
Don't forget to mail the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
He threw a stone at the big dog.
彼はその大きな犬に向かって石を投げた。
He ran the risk of being caught and imprisoned.
彼は逮捕投獄される危険を冒した。
The boy threw a stone at the dog.
少年は犬をめがけて小石を投げつけた。
For whom will you vote for president?
会長選挙でだれに投票しますか。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.