The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Now you've come of age you have the right to vote.
君はもう成人したから投票する権利がある。
He gave her a fond look.
彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age.
アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。
Please throw the ball.
ボールを投げてください。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.
彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
I remember posting the letter yesterday.
昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.
化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
Everyone should exercise their right to vote.
すべての人は投票権を行使すべきだ。
It is true he has a good fast ball, but he is often wild.
なるほど彼は剛速球投手だが、よく荒れる。
I don't remember mailing the letter.
私は手紙を投函したことを覚えていない。
The boy threw a stone at the dog.
少年は犬をめがけて小石を投げつけた。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.
この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
Yup, it seems like even the doctor was about to throw the towel.
ああ、医者のほうも匙を投げていたらしい。
See to it that this letter is posted without fail.
この手紙を必ず投函するようにしてください。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
The bribery scandal cast doubts on the government.
収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
He threw a stone into the pond.
彼は石を池に投げた。
He darted a spear at his enemy.
彼は敵目がけて槍を投げつけた。
It is very brave of you to vote against the plan.
その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
The moon cast a gentle light.
月は優しい光を投げかけた。
The government put the question to the people in a referendum.
政府が住民に問う一般投票を実施しました。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
The big investor bought up the stocks.
大投資かは株を買い占めた。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.
これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
I remember mailing the letter.
私はその手紙を投函したことを覚えている。
Voters are taking out their frustrations at the polls.
選挙民は投票によって不満をぶつけています。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.
警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
He threw a stone at the big dog.
彼はその大きな犬に向かって石を投げた。
Everyone considers Nomo a great pitcher.
みんながのもを偉大な投手だと考えてる。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.
リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
The driver was thrown from his seat head over heels.
運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
He can invest a million yen in stocks.
彼は株に100万円投資することができる。
The result of the vote was a win for the Liberals.
投票の結果は自由党の勝利だった。
Please don't forget to post the letters.
忘れずに手紙を投函して下さい。
Those who live in glass houses should not throw stones.
こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
Her action is still making waves in Japanese society.
彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
We voted for the candidate.
我々はその候補者に賛成投票した。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.
彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
She forgot to mail the letter.
彼女は手紙を投函するのを忘れた。
The relief pitcher was no substitute for the ace.
その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
Those who live in glass houses should not throw stones.
ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
A 6% yield is guaranteed on the investment.
その投資には6%の利回りが保証されている。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.