UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
Don't forget to mail this letter.忘れずに手紙を投稿しなさい。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
He invested 500,000 yen in stocks.彼は株に50万円投資した。
Please remember to mail the letters.それらの手紙を忘れずに投かんして下さい。
They summed up the voting.彼らは投票数を合計した。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
The big investor bought up the stocks.大投資かは株を買い占めた。
If you mail it by 7:00 p.m., it'll arrive tomorrow.19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
Post that letter right away.その手紙をすぐに投函しなさい。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
He broke the window by throwing a stone.彼は石を投げて窓を割った。
Will you mail this letter for me?この手紙を投函してくれませんか。
Everyone considers Nomo a great pitcher.みんながのもを偉大な投手だと考えてる。
Tom has the right to vote.トムには投票権がある。
We selected the chairman by a vote.我々は投票で議長を選んだ。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。
The plan calls for a lot of money.その計画にはたくさんの投資が必要だ。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
I must remember to post the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
The relief pitcher was no substitute for the ace.その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
A soft answer is a specific cure of anger.茶碗を投げれば綿にて受けよ。
He lost a lot of money in the stock investment.彼は株式投資で大金を失った。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
If you throw something like that down, if someone's unlucky enough to be hit they'll be injured.あんな物を投げ下ろせば、運悪く当たった人は、ケガをする。
What is the maximum dosage for an adult?大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
Throw a stick and watch the dog fetch it.棒を投げて犬がそれを取ってくるのを見なさい。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
It doesn't matter who pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
Yup, it seems like even the doctor was about to throw the towel.ああ、医者のほうも匙を投げていたらしい。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
He dumped the papers back into the drawer.彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。
He darted a spear at his enemy.彼は敵目がけて槍を投げつけた。
I remember mailing the letter.私はその手紙を投函したことを覚えている。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
This was before John was put in prison.ヨハネはまだ投獄されていなかったからである。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
I voted for Ken.私はケンに投票した。
The return on the investment will be high.投資の収益は高いだろう。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
Remember to mail the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta.今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。
I wish you could have seen him pitch.彼の投球を見せたかったよ。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
He gave her a fond look.彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
I threw him a nice ball.彼にいい球を投げてやった。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
I threw the rope and she caught hold of it.私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。
A boy was throwing stones at the dog.少年が犬に石を投げていた。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
The final vote was decisive.最終投票がすべてを決めた。
I have to remember to mail the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
Stock investments do not always yield profit.株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
I threw down the newspaper.私は新聞を投げ出した。
Please don't forget to post the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
My recommendation is that you invest in government bonds.私はあなたが国債に投資なさる事をお勧めします。
I got my son to post the letters.私は息子にその手紙を投函させた。
He invested a lot of money in stocks.彼は大金を株に投資した。
Don't forget to mail this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
The candidate whom I cast a vote for was elected.私が投票した候補者は当選した。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
The result of the vote was a win for the Liberals.投票の結果は自由党の勝利だった。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
I remember posting this letter.私はこのてがみを投函したことを覚えている。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
Post this card without fail.必ずこのハガキを投函しなさい。
The child threw a stone at the cat.子供は猫めがけて石を投げた。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
The man was imprisoned for murder.その男は殺人の疑いで投獄された。
She benefited from the sound investment.彼女はその健全な投資から利益を得た。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
He threw a stone into the pond.彼は石を池に投げた。
I threw a stone at the bird.私はその鳥めがけて石を投げた。
It is true he has a good fast ball, but he is often wild.なるほど彼は剛速球投手だが、よく荒れる。
Remember to mail this letter tomorrow morning.明日の朝、この手紙を投函するのを覚えておいてください。
He threw the ball to first base.彼は一塁へ投げた。
What criteria do you use in deciding who to vote for?どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
He is his teachers' despair.彼には先生も匙を投げている。
If I were twenty, I could vote.20歳になっていれば、投票できるのに。
A bulldozer was brought in to make the road flat.道を平らにするのにブルドーザーが投入された。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
The investment now yields him 6%.その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
He threw a ball over the fence.彼は塀の向こう側にボールを投げた。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
He lost his temper and threw a cup.私はかんしゃくを起こしてコップを投げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License