UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We'll decide by voting.投票で決める。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.債券より株に投資するほうが安全だ。
Remember to mail this letter.この手紙を忘れずに投函しなさい。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
That child threw a stone at the dog.その子供は石を犬に投げた。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.投げた小石は水を切って飛んだ。
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
He made a killing by investing in the stock market.彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
He lost a lot of money in the stock investment.彼は株式投資で大金を失った。
I remember mailing the letter.私はその手紙を投函したことを覚えている。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
He dumped the papers back into the drawer.彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
He went to the post office to mail the letter.彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
As he is already of age, he can vote.彼はもう成人なので投票できる。
If you mail it by 7:00 p.m., it'll arrive tomorrow.19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
He invested his money in stocks.彼は自分のお金を株に投資した。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
He invested two hundred dollars in a growing business.彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
Will you remind me to mail these letters?これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
Who threw a stone at my dog?誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison.その法律には今後フットボールをしてはならず、そしてこの法律を破ったものはだれであれ投獄されると書かれていました。
I threw the rope and she caught hold of it.私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。
The majority of the committee voted against the bill.委員の大多数はその議案に反対投票をした。
She benefited from the sound investment.彼女はその健全な投資から利益を得た。
I cast my fishing line into the sea.私は釣り糸を海に投げ入れた。
The return on the investment will be high.投資の収益は高いだろう。
The boy slung a stone at the dog.少年はその犬めがけて石を投げつけた。
He threw a ball over the fence.彼は塀の向こう側にボールを投げた。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
The fisherman cast his line into the water.漁師は釣り糸を水中に投げた。
He asked me to throw the ball back.彼はそのボールを投げ返してくれと言った。
He went 5 innings.彼は5回を投げた。
Throw a stick and watch the dog fetch it.棒を投げて犬がそれを取ってくるのを見なさい。
He threw his toy.彼は自分のおもちゃを投げました。
Don't throw a stone into the river.川に石を投げ込んではいけない。
In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age.アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.投資家グループは企業買収を企てています。
Somehow the pitcher always proves a tough customer to me.あの投手とはどうも相性がよくない。
Don't throw rocks into the river.川に石を投げ込んではいけない。
He is neglecting his research these days.彼はこの頃研究を投げやりにしている。
The boy threw a stone at the dog.男の子が犬に石を投げた。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
The result of the poll will be known soon.投票結果はもうすぐわかるだろう。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
Please remind me to post the letter.どうか私がその手紙を投函することを忘れないように注意して下さい。
He darted a spear at his enemy.彼は敵目がけて槍を投げつけた。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
When it was time to vote, he abstained.いざ投票という時、彼は棄権した。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
He threw a stone at the dog.彼はその犬に石を投げた。
Yup, it seems like even the doctor was about to throw the towel.ああ、医者のほうも匙を投げていたらしい。
The motion was carried by acclamation.動議は発声投票で可決した。
He achieved a throw of seventy meters.彼は70メートル投げた。
If I were twenty, I could vote.20歳になっていれば、投票できるのに。
We voted for the candidate.我々はその候補者に賛成投票した。
The research cast new light on the issue.その研究は問題に新たな光を投げかけた。
Were those women in favor of votes for women?当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
He threw a stone at a dog.彼は石を犬に投げつけた。
Jane threw a glance at us.ジェーンは私達に目線を投げかけた。
Are you old enough to vote?投票ができる年齢ですか。
Tom threw an egg at Mary.トムはメアリに卵を投げつけた。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
My father told me to write an answer and post it at once.返事を書いて、すぐ投函せよと父は私にいった。
He invested his money in stocks.彼は株に投資した。
I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth.犬にボールを投げてやったら、口で捕まえた。
The die is cast.さいは投げられた。
That fighter plane dropped a bomb.その戦闘機は爆弾を投下した。
I wish you could have seen him pitch.彼の投球を見せたかったよ。
The child threw a stone at the cat.子供は猫めがけて石を投げた。
She drowned herself in some lake.彼女はある湖に身投げした。
Remember to mail this letter tomorrow morning.明日の朝、この手紙を投函するのを覚えておいてください。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
People notice every move he makes.あの人の一挙手一投足が注目の的です。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
A good method for investing is a monthly allotment.よい投資方法としては月払いの分割がある。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
Tom threw his game.トムは試合を投げた。
Who broke the windowpane with a stone?石を投げて窓を割ったのは誰だ。
Don't throw in the towel.投げ出すな。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
The final vote was decisive.最終投票がすべてを決めた。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
They summed up the voting.彼らは投票数を合計した。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
He threw a stone into the lake.彼は湖に石を投げ入れた。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License