The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He ran the risk of being caught and imprisoned.
彼は逮捕投獄される危険を冒した。
Don't throw in the towel.
投げ出すな。
The student submitted a paper to an English-language journal, and the result was "conditional acceptance".
学生が英文論文誌に論文を投稿して、「条件付採録」になっています。
The candidate whom I cast a vote for was elected.
私が投票した候補者は当選した。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.
トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
He and I are kindred spirits.
私と彼とはすっかり意気投合している。
Stock investments do not always yield profit.
株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
I threw down the newspaper.
私は新聞を投げ出した。
Are you old enough to vote?
投票ができる年齢ですか。
He cast his line into the lake.
彼は釣り糸を湖に投げた。
I voted for Ken.
私はケンに投票した。
We voted for the candidate.
我々はその候補者に賛成投票した。
I cast my net into the sea.
海に縄を投げ入れた。
A rope was thrown into the water.
ロープが水中に投げ込まれた。
He threw a rock into the pond.
彼はその池に石を投げた。
Pitch the newspaper onto the porch.
新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
He threw a stone into the lake.
彼は湖に石を投げ入れた。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
Jim and Mike threw the ball back and forth.
ジムとマイクはボールを投げ合った。
When it was time to vote, he abstained.
いざ投票という時、彼は棄権した。
He put the shot farther than I did.
彼は私よりも砲丸を遠くまで投げた。
He threw a stone into the pond.
彼は石を池に投げた。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.
作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
Tom has the right to vote.
トムには投票権がある。
I don't want to give up.
わたしは投げ出したくないんです。
Don't throw rocks into the river.
川に石を投げ込んではいけない。
A good method for investing is a monthly allotment.
よい投資方法としては月払いの分割がある。
What's the idea of throwing that stone?
なんで石を投げたりするんだ。
See to it that this letter is posted without fail.
この手紙を必ず投函するようにしてください。
Post that letter right away.
その手紙をすぐに投函しなさい。
Don't forget to mail this letter.
手紙を投函するのを忘れないように。
Yup, it seems like even the doctor was about to throw the towel.
ああ、医者のほうも匙を投げていたらしい。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.
私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
The government put the question to the people in a referendum.
政府が住民に問う一般投票を実施しました。
He invested his money in stocks.
彼は株に投資した。
Would you mind mailing this letter for me?
この手紙を投函していただけませんか。
If you mail it by 7:00 p.m., it'll arrive tomorrow.
19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
The fisherman cast his line into the water.
漁師は釣り糸を水中に投げた。
He will cast me a bone to pick.
彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
Men are absolutely not allowed to post or reply to articles.
男性からの投稿や記事へのレスは一切お断りしております。
We are entitled to vote at the age of twenty.
私達は20歳になると投票権が与えられる。
One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta.
今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。
Please throw the ball.
そのボールを投げて下さい。
The leisure industry is sinking more money into new resorts.
レジャー産業は新たなリゾート地にさらなる投資をしています。
I have given up on that case.
私はその事件ではもう匙を投げた。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.
リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
She asked him to mail that letter.
彼女は彼にこの手紙を投函してください、といった。
A majority voted against the bill.
大多数がその法案に反対投票した。
I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth.
犬にボールを投げてやったら、口で捕まえた。
It is very brave of you to vote against the plan.
その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
Each man must cast a vote.
各人が1票ずつを投じなければならない。
Strange to say, no one voted for the candidate.
奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
He threw the ball to first base.
彼は一塁へ投げた。
He put a large amount of money into the industry.
彼は大金をある産業に投じた。
He solicited our votes.
彼は私たちに投票を勧誘した。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.
このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
He made a killing by investing in the stock market.
彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
The motion was carried by acclamation.
動議は発声投票で可決した。
We'll decide by voting.
投票で決める。
Will you remind me to mail these letters?
これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.
1945年広島に原子爆弾が投下された。
The fishermen cast their nets into the sea.
その漁師達は網を海に投げた。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.
自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.
今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
He invested 500,000 yen in stocks.
彼は株に50万円投資した。
The poll was taken yesterday.
投票は昨日行われた。
I got my son to post the letters.
私は息子にその手紙を投函させた。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.
日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
Don't forget to mail the letter.
忘れずにその手紙を投稿しなさい。
He lost a lot of money in the stock investment.
彼は株式投資で大金を失った。
The whole nation voted in the election.
全国民が選挙で投票した。
He invested two hundred dollars in a growing business.
彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
I remember mailing the letter.
私はその手紙を投函したことを覚えている。
Chuck me the ball.
ボールをこっちに投げてくれ。
She threw away the papers in a fit of temper.
彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
He achieved a throw of seventy meters.
彼は70メートル投げた。
Tom threw an egg at Mary.
トムはメアリに卵を投げつけた。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.