The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My recommendation is that you invest in government bonds.
私はあなたが国債に投資なさる事をお勧めします。
What criteria do you use in deciding who to vote for?
どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.
その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.
ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
She gave me a charming smile.
彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.
作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
He dumped the papers back into the drawer.
彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。
The child threw a stone at the dog.
子供は犬に石を投げつけた。
I found a kindred spirit in Bob.
ボブとはすっかり意気投合した。
Don't forget to mail the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
What is the maximum dosage for an adult?
大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.
リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
Don't throw stones.
石を投げてはいけない。
The poll was taken yesterday.
投票は昨日行われた。
Foreign investors withdrew their money from the United States.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
Shall I have him mail this letter?
彼にこの手紙を投函させましょうか。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.
こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.
その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
Don't forget to post this letter.
忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
Her letter cast a new light on the matter.
彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
Voters are taking out their frustrations at the polls.
選挙民は投票によって不満をぶつけています。
He broke the window by throwing a stone.
彼は石を投げて窓を割った。
The angry crowd threw missiles at the police.
怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
If you mail it by 7:00 p.m., it'll arrive tomorrow.
19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
He lost his temper and threw a cup.
彼は、かんしゃくを起こしてコップを投げた。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.
トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
Pitch the newspaper onto the porch.
新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.