The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He took a chance investing his money in the new company.
彼はその新しい会社に投資してみた。
He put the shot farther than I did.
彼は私よりも砲丸を遠くまで投げた。
See to it that this letter is posted without fail.
この手紙を必ず投函するようにしてください。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.
はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
A majority voted against the bill.
大多数がその法案に反対投票した。
The man was imprisoned for murder.
その男は殺人の疑いで投獄された。
Yup, it seems like even the doctor was about to throw the towel.
ああ、医者のほうも匙を投げていたらしい。
She threw away the papers in a fit of temper.
彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
The president shall be selected by majority vote.
大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
Don't throw a stone into the river.
川に石を投げ込んではいけない。
The candidate whom I cast a vote for was elected.
私が投票した候補者は当選した。
It casts mysterious shadows on the wall.
それは壁に神秘的な影を投げかける。
Those who live in glass houses should not throw stones.
ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.
家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.
経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
Chuck me the ball.
ボールをこっちに投げてくれ。
If I were twenty, I could vote.
20歳になっていれば、投票できるのに。
Will you remind me to post these letters?
これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.
リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.
ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
He invested his money in stocks.
彼は自分のお金を株に投資した。
Remember to mail the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
The tree casts a long shadow.
その木は長い影を投げかける。
He invested 500,000 yen in stocks.
彼は株に50万円投資した。
Please throw the ball.
そのボールを投げて下さい。
That child threw a stone at the dog.
その子供は石を犬に投げた。
He threw a stone at a dog.
彼は石を犬に投げつけた。
She committed suicide by jumping off the bridge.
彼女は橋から身を投げて自殺した。
The government should invest more money in agriculture.
政府は農業にもっと投資するべきだ。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.
債券より株に投資するほうが安全だ。
Are you old enough to vote?
投票ができる年齢ですか。
International observers counted up the ballot.
国際監視団は投票の集計をしました。
For whom will you vote for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
We are entitled to vote at the age of twenty.
私達は20歳になると投票権が与えられる。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.
三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
The boy knows how to throw a curve.
その少年はカーブの投げ方を知っている。
He threw a rock into the pond.
彼はその池に石を投げた。
He achieved a throw of seventy meters.
彼は70メートル投げた。
The child threw a stone at the dog.
子供は犬に石を投げつけた。
The angry crowd threw missiles at the police.
怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
Who will you vote for for president?
会長選挙でだれに投票しますか。
He has a good fastball.
彼は剛速球投手です。
He dumped the papers back into the drawer.
彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.
トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
Mailing, complete. After is up to you, postman!
投函完了、と。後は頼んだぞ、ポストマンよ。
The student submitted a paper to an English-language journal, and the result was "conditional acceptance".
学生が英文論文誌に論文を投稿して、「条件付採録」になっています。
It is true he has a good fast ball, but he is often wild.
なるほど彼は剛速球投手だが、よく荒れる。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Foreign investors withdrew their money from the United States.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
The government's investment will create many jobs.
政府の投資は多くの雇用を創出するだろう。
The boy slung a stone at the dog.
少年はその犬めがけて石を投げつけた。
I threw down the newspaper.
私は新聞を投げ出した。
She drowned herself in some lake.
彼女はある湖に身投げした。
Please remember to mail the letters.
それらの手紙を忘れずに投かんして下さい。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Shall I have him mail this letter?
彼にこの手紙を投函させましょうか。
The final vote was decisive.
最終投票がすべてを決めた。
The boy threw a stone at the dog.
男の子が犬に石を投げた。
Remember to post the letter on your way to school.
学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
I threw the rope and she caught hold of it.
私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。
I gave my vote to Ken.
私はケンに投票した。
Strange to say, no one voted for the candidate.
奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
He threw a stone at the big dog.
彼はその大きな犬に向かって石を投げた。
He threw the ball to first base.
彼は一塁へ投げた。
It doesn't matter who pitches, that team always loses.
誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
Please don't forget to mail the letters.
忘れずに手紙を投函して下さい。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.
経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
The driver was thrown from his seat head over heels.
運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
Were those women in favor of votes for women?
当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
A rope was thrown into the water.
ロープが水中に投げ込まれた。
The majority of the committee voted against the bill.
委員の大多数はその議案に反対投票をした。
Don't forget to post the letter.
手紙を投函するのを忘れないように。
Don't forget to mail this letter.
忘れずにこの手紙を投函して下さい。
Don't throw stones.
石を投げてはいけない。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.
日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.
投資家グループは企業買収を企てています。
She forgot to mail the letter.
彼女は手紙を投函するのを忘れた。
Have you ever added an article to Wikipedia?
ウィキペディアに記事を投稿したことはありますか?
Post that letter right away.
その手紙をすぐに投函しなさい。
He is neglecting his research these days.
彼はこの頃研究を投げやりにしている。
Will you remind me to mail these letters?
これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
Tom wished he had put more money into that investment.
トムはその投資にもっと出資しておけばよかったと思った。
I cast my net into the sea.
海に縄を投げ入れた。
He went 5 innings.
彼は5回を投げた。
Don't forget to mail the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
Don't fail to mail this letter.
この手紙を必ず投函して下さい。
The tree cast a long shadow.
その木は長い影を投げかけた。
The venturer Edward made his the jackpot in the oil business.
投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。
Hey! Throw that float to me.
おーい、その浮き袋をこっちへ投げてくれ。
Who threw a stone at my dog?
誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。
Her action is still making waves in Japanese society.
彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
Don't throw a stone at a cat.
猫に石を投げるな。
He voted for the proposal.
彼はその提案に賛成投票をした。
If you mail it by seven PM, it will arrive tomorrow.
19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
Somehow the pitcher always proves a tough customer to me.
あの投手とはどうも相性がよくない。
Don't forget to mail this letter.
忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
Would you mind mailing this letter for me?
この手紙を投函していただけませんか。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.