UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
He threw a stone into the lake.彼は湖に石を投げ入れた。
After I write the letter, I'll mail it in a mailbox.手紙を書き終えたあと、私はそれをポストに投函します。
I must remember to post the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
The student submitted a paper to an English-language journal, and the result was "conditional acceptance".学生が英文論文誌に論文を投稿して、「条件付採録」になっています。
Everyone should exercise their right to vote.すべての人は投票権を行使すべきだ。
I threw him a nice ball.彼にいい球を投げてやった。
What's the idea of throwing that stone?なんで石を投げたりするんだ。
That fighter plane dropped a bomb.その戦闘機は爆弾を投下した。
He will cast me a bone to pick.彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
He lost his temper and threw a cup.私はかんしゃくを起こしてコップを投げた。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
He went 5 innings.彼は5回を投げた。
We are entitled to vote at the age of twenty.私達は20歳になると投票権が与えられる。
The moon cast a gentle light.月は優しい光を投げかけた。
As he is already of age, he can vote.彼はもう成人なので投票できる。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
The motion was carried by acclamation.動議は発声投票で可決した。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
This was before John was put in prison.ヨハネはまだ投獄されていなかったからである。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.投資家グループは企業買収を企てています。
It is very brave of you to vote against the plan.その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
Please don't forget to post the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
Will you remind me to post these letters?これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
If you throw something like that down, if someone's unlucky enough to be hit they'll be injured.あんな物を投げ下ろせば、運悪く当たった人は、ケガをする。
For whom will you vote for president?会長選挙でだれに投票しますか。
The venturer Edward made his the jackpot in the oil business.投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。
Remember to post the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
He broke the window by throwing a stone.彼は石を投げて窓を割った。
If you mail it by 7:00 p.m., it'll arrive tomorrow.19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
The fisherman cast the fishing line into the water.釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Please throw the ball.ボールを投げてください。
In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age.アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。
He threw a stone into the pond.彼は石を池に投げた。
He is neglecting his research these days.彼はこの頃研究を投げやりにしている。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
We are entitled to vote at the age of 20.私達は20歳になると投票権が与えられる。
Please don't forget to mail the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
She asked him to mail that letter.彼女は彼にこの手紙を投函してください、といった。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
Tom threw his game.トムは試合を投げた。
She drowned herself in some lake.彼女はある湖に身投げした。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
He threw a stone at a dog.彼は石を犬に投げつけた。
I remember mailing the letter.私はその手紙を投函したことを覚えている。
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
The leisure industry is sinking more money into new resorts.レジャー産業は新たなリゾート地にさらなる投資をしています。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
The investment now yields him 6%.その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
She committed suicide by jumping off the bridge.彼女は橋から身を投げて自殺した。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
Don't fail to mail this letter.この手紙を必ず投函して下さい。
Yup, it seems like even the doctor was about to throw the towel.ああ、医者のほうも匙を投げていたらしい。
He ran the risk of being caught and imprisoned.彼は逮捕投獄される危険を冒した。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
It doesn't matter who pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
Don't throw a stone at the dog.犬に石を投げてはいけません。
Throw a stick and watch the dog fetch it.棒を投げて犬がそれを取ってくるのを見なさい。
Throw the ball back to me.ボールを投げ返してください。
He made a killing by investing in the stock market.彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
He lost a lot of money in the stock investment.彼は株式投資で大金を失った。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The relief pitcher was no substitute for the ace.その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
People notice every move he makes.あの人の一挙手一投足が注目の的です。
He invested two hundred dollars in a growing business.彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
Don't throw stones.石を投げてはいけない。
I threw a stone at the bird.私はその鳥めがけて石を投げた。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
A soft answer is a specific cure of anger.茶碗を投げれば綿にて受けよ。
Remember to mail this letter tomorrow morning.明日の朝、この手紙を投函するのを覚えておいてください。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
He threw a stone at the dog.彼はその犬に石を投げた。
The boy threw a stone.少年は、石を投げました。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
This new investment will multiply our profit.この新たな投資が利益増につながるだろう。
The fishermen cast their nets into the sea.その漁師達は網を海に投げた。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth.犬にボールを投げてやったら、口で捕まえた。
The return on the investment will be high.投資の収益は高いだろう。
The final vote was decisive.最終投票がすべてを決めた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
He took a chance investing his money in the new company.彼はその新しい会社に投資してみた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License