UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison.その法律には今後フットボールをしてはならず、そしてこの法律を破ったものはだれであれ投獄されると書かれていました。
Each man must cast a vote.各人が1票ずつを投じなければならない。
I must remember to post the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
He threw a ball over the fence.彼は塀の向こう側にボールを投げた。
I voted for Ken.私はケンに投票した。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
Hey! Throw that float to me.おーい、その浮き袋をこっちへ投げてくれ。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
They summed up the voting.彼らは投票数を合計した。
This was before John was put in prison.ヨハネはまだ投獄されていなかったからである。
A soft answer is a specific cure of anger.茶碗を投げれば綿にて受けよ。
The enemy flung fresh troops into the battle.敵は新兵力を投入した。
I have given up on that case.私はその事件ではもう匙を投げた。
I gave my vote to Ken.私はケンに投票した。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
Would you mind mailing this letter for me?この手紙を投函していただけませんか。
Will you mail this letter for me?この手紙を投函してくれませんか。
Tom threw an egg at Mary.トムはメアリに卵を投げつけた。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
The moon cast a gentle light.月は優しい光を投げかけた。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
I had a lot of pillow fights during my school trip.修学旅行では、よく枕投げをした。
Please remember to post this letter.どうかこの手紙を忘れずに投函してください。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
We'll decide by voting.投票で決める。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
He cast a stone into the pond.彼はその池に石を投げた。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The government should invest more money in agriculture.政府は農業にもっと投資するべきだ。
Don't throw stones.石を投げてはいけない。
He threw a stone at the dog.彼はその犬に石を投げた。
The business will yields a fair return on the investment.その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
For whom will you vote for president?会長選挙でだれに投票しますか。
He threw the ball to first base.彼は一塁へ投げた。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
We selected the chairman by a vote.我々は投票で議長を選んだ。
The doctor administered medicine to the patient.医者は患者に投薬した。
Foreign investors withdrew their money from the United States.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
He has a good fastball.彼は剛速球投手です。
He went 5 innings.彼は5回を投げた。
The candidate whom I cast a vote for was elected.私が投票した候補者は当選した。
That child threw a stone at the dog.その子は犬に石を投げた。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.投資家グループは企業買収を企てています。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
She forgot to mail the letter.彼女は手紙を投函するのを忘れた。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
He cast a vote for the proposition.彼はその提案に賛成票を投じた。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
I got my son to post the letters.私は息子にその手紙を投函させた。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.投げた小石は水を切って飛んだ。
See to it that this letter is posted without fail.この手紙を必ず投函するようにしてください。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
He invested his money in stocks.彼は自分のお金を株に投資した。
It is very brave of you to vote against the plan.その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
I told him not to throw stones.私は彼に、石を投げるなと言った。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
He went to the post office to mail the letter.彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
The relief pitcher was no substitute for the ace.その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
After I write the letter, I'll mail it in a mailbox.手紙を書き終えたあと、私はそれをポストに投函します。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
People notice every move he makes.あの人の一挙手一投足が注目の的です。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
Please don't forget to mail this letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
She benefited from the sound investment.彼女はその健全な投資から利益を得た。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
The leisure industry is sinking more money into new resorts.レジャー産業は新たなリゾート地にさらなる投資をしています。
The boy knows how to throw a curve.その少年はカーブの投げ方を知っている。
He achieved a throw of seventy meters.彼は70メートル投げた。
Everyone should exercise their right to vote.すべての人は投票権を行使すべきだ。
They obtained a yield of 8 percent on their investment.彼らは投資から8パーセントの利益を得た。
The motion was carried by acclamation.動議は発声投票で可決した。
Would you mail this letter for me on your way to school?学校にいく途中、この手紙を投かんしていただけますか。
Please remember to mail the letters.それらの手紙を忘れずに投かんして下さい。
Please throw the ball.ボールを投げてください。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
Chuck me the ball.ボールをこっちに投げてくれ。
I threw down the newspaper.私は新聞を投げ出した。
The boy threw a stone at the frog.その少年はカエルめがけて石ころを投げた。
I remember posting this letter.私はこのてがみを投函したことを覚えている。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
We voted for the candidate.我々はその候補者に賛成投票した。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
Are you old enough to vote?投票ができる年齢ですか。
He darted a spear at his enemy.彼は敵目がけて槍を投げつけた。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
He lost a lot of money in the stock investment.彼は株式投資で大金を失った。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
Don't forget to post the letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
Don't forget to mail this letter.忘れずにこの手紙を投函して下さい。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
That child threw a stone at the dog.その子供は石を犬に投げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License