The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Men are absolutely not allowed to post or reply to articles.
男性からの投稿や記事へのレスは一切お断りしております。
The government should invest more money in industry.
政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。
What is the maximum dosage for an adult?
大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
The fishermen cast their nets into the sea.
その漁師達は網を海に投げた。
Aside from his salary, he receives money from investments.
給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
After I write the letter, I'll mail it in a mailbox.
手紙を書き終えたあと、私はそれをポストに投函します。
Don't forget to post the letter.
手紙を投函するのを忘れないように。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.
トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
The boy passed the time by flinging stones into the lake.
少年は湖に石を投げて時間を過ごした。
However, the die had already been cast.
だがすでに、賽は投げられた。
The noes have it.
反対投票多数。
The fighter plane released its bombs.
その戦闘機は爆弾を投下した。
Don't throw in the towel.
投げ出すな。
The final vote was decisive.
最終投票がすべてを決めた。
Those who live in glass houses should not throw stones.
こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
He invested two hundred dollars in a growing business.
彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
Please throw the ball.
ボールを投げてください。
Voters are taking out their frustrations at the polls.
選挙民は投票によって不満をぶつけています。
The candidate whom I cast a vote for was elected.
私が投票した候補者は当選した。
A majority voted against the bill.
大多数がその法案に反対投票した。
Pitch the newspaper onto the porch.
新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
She drowned herself in some lake.
彼女はある湖に身投げした。
In my opinion, we need to diversify our assets.
私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
The bribery scandal cast doubts on the government.
収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
He threw a stone into the pond.
彼は石を池に投げた。
Throw the ball back to me.
ボールを投げ返してください。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.
今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.
化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
The child threw a stone at the cat.
子供は猫めがけて石を投げた。
Don't throw a ball against the wall.
塀にボールを投げつけてはいけない。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.
三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
I cast my fishing line into the sea.
私は釣り糸を海に投げ入れた。
Coming events cast their shadows before.
やがて起こる事件はその前に影を投げる。
Were those women in favor of votes for women?
当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
Remember to mail this letter.
この手紙を忘れずに投函しなさい。
He took a chance investing his money in the new company.
彼はその新しい会社に投資してみた。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.
パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
He is his teachers' despair.
彼には先生も匙を投げている。
He ran the risk of being caught and imprisoned.
彼は逮捕投獄される危険を冒した。
If you mail it by 7:00 p.m., it'll arrive tomorrow.
19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
He darted a spear at his enemy.
彼は敵目がけて槍を投げつけた。
In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age.
アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。
The government should invest more money in agriculture.
政府は農業にもっと投資するべきだ。
She benefited from the sound investment.
彼女はその健全な投資から利益を得た。
I remember mailing the letter.
私はその手紙を投函したことを覚えている。
Strange to say, no one voted for the candidate.
奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.
リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.
これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."
「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
This new investment will multiply our profit.
この新たな投資が利益増につながるだろう。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.
日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
Don't forget to post this letter.
忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.
このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
Remember to mail the letter on your way to school.
学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
We are free citizens with the right of vote.
私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
I wish you could have seen him pitch.
彼の投球を見せたかったよ。
I remember posting the letter yesterday.
昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。
A bulldozer was brought in to make the road flat.
道を平らにするのにブルドーザーが投入された。
The president shall be selected by majority vote.
大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.
その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
Don't forget to post the letter.
忘れずに手紙を投稿しなさい。
The return on the investment will be high.
投資の収益は高いだろう。
Education is an investment in the future.
教育は未来への投資である。
He threw a stone into the lake.
彼は湖に石を投げ入れた。
The plan calls for a lot of money.
その計画にはたくさんの投資が必要だ。
He lost a lot of money in the stock investment.
彼は株式投資で大金を失った。
The research cast new light on the issue.
その研究は問題に新たな光を投げかけた。
We'll decide by voting.
投票で決める。
Don't cast pearls before swine.
豚の前に真珠を投げ与えるな。
We are entitled to vote at the age of twenty.
我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
The government's investment will create many jobs.
政府の投資は多くの雇用を創出するだろう。
Mailing, complete. After is up to you, postman!
投函完了、と。後は頼んだぞ、ポストマンよ。
Jim and Mike threw the ball back and forth.
ジムとマイクはボールを投げ合った。
They obtained a yield of 8 percent on their investment.
彼らは投資から8パーセントの利益を得た。
That child threw a stone at the dog.
その子は犬に石を投げた。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.
船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
The result of the vote was a win for the Liberals.
投票の結果は自由党の勝利だった。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.
ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
The angry crowd threw missiles at the police.
怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
Everyone should exercise their right to vote.
すべての人は投票権を行使すべきだ。
We voted against the bill.
我々はその議案に反対投票をした。
The government put the question to the people in a referendum.
政府が住民に問う一般投票を実施しました。
She shot a warm smile at the old lady.
彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
The moon cast a gentle light.
月は優しい光を投げかけた。
He put a large amount of money into the industry.
彼は大金をある産業に投じた。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
She threw away the papers in a fit of temper.
彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
Who threw a stone at my dog?
誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。
The big investor bought up the stocks.
大投資かは株を買い占めた。
I asked the boy to throw the ball back.
私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.
経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.