UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He cast his line into the lake.彼は釣り糸を湖に投げた。
Don't forget to post the letter.手紙を投函するのを忘れないように。
The result of the vote was a win for the Liberals.投票の結果は自由党の勝利だった。
Don't fail to mail this letter.この手紙を必ず投函して下さい。
After I write the letter, I'll mail it in a mailbox.手紙を書き終えたあと、私はそれをポストに投函します。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
Don't throw stones.石を投げてはいけない。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
Don't cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
It is true he has a good fast ball, but he is often wild.なるほど彼は剛速球投手だが、よく荒れる。
We are entitled to vote at the age of 20.私達は20歳になると投票権が与えられる。
A majority voted against the bill.大多数がその法案に反対投票した。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
Men are absolutely not allowed to post or reply to articles.男性からの投稿や記事へのレスは一切お断りしております。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
He invested his money in stocks.彼は株に投資した。
Do not cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
Hey! Throw that float to me.おーい、その浮き袋をこっちへ投げてくれ。
Mailing, complete. After is up to you, postman!投函完了、と。後は頼んだぞ、ポストマンよ。
If you mail it by 7:00 p.m., it'll arrive tomorrow.19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
I voted for Ken.私はケンに投票した。
He asked me to throw the ball back.彼はそのボールを投げ返してくれと言った。
The investment now yields him 6%.その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
The relief pitcher was no substitute for the ace.その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline.相手チームのベースラインの向こう側にボールを持って行こうとするためには、選手から選手へとボールを投げなければならなかったのです。
Don't throw a ball against the wall.塀にボールを投げつけてはいけない。
The poll was taken yesterday.投票は昨日行われた。
The enemy flung fresh troops into the battle.敵は新兵力を投入した。
The result of the poll will be known soon.投票結果はもうすぐわかるだろう。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
The noes have it.反対投票多数。
He will cast me a bone to pick.彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
He ran the risk of being caught and imprisoned.彼は逮捕投獄される危険を冒した。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
The moon cast a gentle light.月は優しい光を投げかけた。
I don't remember mailing the letter.私は手紙を投函したことを覚えていない。
The government's investment will create many jobs.政府の投資は多くの雇用を創出するだろう。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
He went to the post office to mail the letter.彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
He dumped the papers back into the drawer.彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。
He threw a stone into the pond.彼は石を池に投げた。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
My investments earn about 10 percent a year.私の投資は年に10パーセントの配当がつく。
I threw him a nice ball.彼にいい球を投げてやった。
Now you've come of age you have the right to vote.君はもう成人したから投票する権利がある。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
Post that letter right away.その手紙をすぐに投函しなさい。
I gave my vote to Ken.私はケンに投票した。
If I were twenty, I could vote.20歳になっていれば、投票できるのに。
It doesn't matter who pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
If you mail it by seven PM, it will arrive tomorrow.19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
I got my son to post the letters.私は息子にその手紙を投函させた。
The government should invest more money in industry.政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
In for a penny, in for a pound.賽は投げられた。
Everyone considers Nomo a great pitcher.みんながのもを偉大な投手だと考えてる。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
I cast my fishing line into the sea.私は釣り糸を海に投げ入れた。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
Those who live in glass houses should not throw stones.ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
He put the shot farther than I did.彼は私よりも砲丸を遠くまで投げた。
Throw a stick and watch the dog fetch it.棒を投げて犬がそれを取ってくるのを見なさい。
I threw down the newspaper.私は新聞を投げ出した。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
He cast a stone into the pond.彼はその池に石を投げた。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
The man was imprisoned for murder.その男は殺人の疑いで投獄された。
He threw a ball over the fence.彼は塀の向こう側にボールを投げた。
The government should invest more money in agriculture.政府は農業にもっと投資するべきだ。
I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth.犬にボールを投げてやったら、口で捕まえた。
Have you ever added an article to Wikipedia?ウィキペディアに記事を投稿したことはありますか?
She committed suicide by jumping off the bridge.彼女は橋から身を投げて自殺した。
Will you mail this letter for me?この手紙を投函してくれませんか。
The doctor administered medicine to the patient.医者は患者に投薬した。
In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age.アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。
He and I are kindred spirits.私と彼とはすっかり意気投合している。
I threw the rope and she caught hold of it.私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
Whoever pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
I have to remember to mail the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
The die is cast.さいは投げられた。
He invested two hundred dollars in a growing business.彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
Throw the ball back to me.ボールを投げ返してください。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
I have given up on that case.私はその事件ではもう匙を投げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License