UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The result of the poll will be known soon.投票結果はもうすぐわかるだろう。
What is the maximum dosage for an adult?大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
He achieved a throw of seventy meters.彼は70メートルの距離を投げることに成功した。
They summed up the voting.彼らは投票数を合計した。
Would you mind mailing this letter for me?この手紙を投函していただけませんか。
Please throw the ball.そのボールを投げて下さい。
The investment now yields him 6%.その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
Don't cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
That child threw a stone at the dog.その子供は石を犬に投げた。
The big investor bought up the stocks.大投資かは株を買い占めた。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
We decided by vote.我々は投票で決めた。
The venturer Edward made his the jackpot in the oil business.投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
I got my son to post the letters.私は息子にその手紙を投函させた。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
I had a lot of pillow fights during my school trip.修学旅行では、よく枕投げをした。
Hey! Throw that float to me.おーい、その浮き袋をこっちへ投げてくれ。
It is very brave of you to vote against the plan.その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
The doctor administered medicine to the patient.医者は患者に投薬した。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.債券より株に投資するほうが安全だ。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
Will you remind me to mail these letters?これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
He put a large amount of money into the industry.彼は大金をある産業に投じた。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
I threw him a nice ball.彼にいい球を投げてやった。
Remember to mail the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
We balloted for the resolution.我々はその決議案に賛成投票をした。
He lost his temper and threw a cup.彼は、かんしゃくを起こしてコップを投げた。
That fighter plane dropped a bomb.その戦闘機は爆弾を投下した。
Tom threw his game.トムは試合を投げた。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.投資家グループは企業買収を企てています。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
Don't throw a stone into the river.川に石を投げ込んではいけない。
People notice every move he makes.あの人の一挙手一投足が注目の的です。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
The poll was taken yesterday.投票は昨日行われた。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
They obtained a yield of 8 percent on their investment.彼らは投資から8パーセントの利益を得た。
Please remind me to post the letter.どうか私がその手紙を投函することを忘れないように注意して下さい。
I asked the boy to throw the ball back.私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。
Pitch the newspaper onto the porch.新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
Don't throw in the towel.投げ出すな。
He put the shot farther than I did.彼は私よりも砲丸を遠くまで投げた。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
He is his teachers' despair.彼には先生も匙を投げている。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
He invested a lot of money in stocks.彼は大金を株に投資した。
He cast a vote for the proposition.彼はその提案に賛成票を投じた。
Were those women in favor of votes for women?当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
Please remember to post this letter.どうかこの手紙を忘れずに投函してください。
Now you've come of age you have the right to vote.君はもう成人したから投票する権利がある。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
We selected the chairman by a vote.我々は投票で議長を選んだ。
The bribery scandal cast doubts on the government.収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
I remember posting the letter yesterday.昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
Tom threw an egg at Mary.トムはメアリに卵を投げつけた。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
A majority voted against the bill.大多数がその法案に反対投票した。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
He went to the post office to mail the letter.彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
Don't forget to mail this letter.忘れずに手紙を投稿しなさい。
Everyone should exercise their right to vote.すべての人は投票権を行使すべきだ。
My recommendation is that you invest in government bonds.私はあなたが国債に投資なさる事をお勧めします。
Who will you vote for for president?会長選挙でだれに投票しますか。
Don't throw rocks into the river.川に石を投げ込んではいけない。
He asked me to throw the ball back.彼はそのボールを投げ返してくれと言った。
It's being manipulated by investors trying to make it rich.儲けようとする投機筋に操られているのです。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
In for a penny, in for a pound.賽は投げられた。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
He gave her a fond look.彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
He threw the big man down.彼はその大男を投げ倒した。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
A good method for investing is a monthly allotment.よい投資方法としては月払いの分割がある。
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。
She drowned herself in some lake.彼女はある湖に身投げした。
My investments earn about 10 percent a year.私の投資は年に10パーセントの配当がつく。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
I told him not to throw stones.私は彼に、石を投げるなと言った。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
Those who live in glass houses should not throw stones.ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth.犬にボールを投げてやったら、口で捕まえた。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License