UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I found a kindred spirit in Bob.ボブとはすっかり意気投合した。
For whom will you vote for president?会長選挙でだれに投票しますか。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
He went 5 innings.彼は5回を投げた。
The man was imprisoned for murder.その男は殺人の疑いで投獄された。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
She threw away the papers in a fit of temper.彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
He took a chance investing his money in the new company.彼はその新しい会社に投資してみた。
Remember to post the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
Don't forget to post this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
He lost his temper and threw a cup.私はかんしゃくを起こしてコップを投げた。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
Yup, it seems like even the doctor was about to throw the towel.ああ、医者のほうも匙を投げていたらしい。
People notice every move he makes.あの人の一挙手一投足が注目の的です。
Can you throw a fastball?君は速球が投げられますか。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
They obtained a yield of 8 percent on their investment.彼らは投資から8パーセントの利益を得た。
The student submitted a paper to an English-language journal, and the result was "conditional acceptance".学生が英文論文誌に論文を投稿して、「条件付採録」になっています。
We decided by vote.我々は投票で決めた。
The die is cast.さいは投げられた。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
A boy was throwing stones at the dog.少年が犬に石を投げていた。
The motion was carried by acclamation.動議は発声投票で可決した。
He went to the post office to mail the letter.彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
I must remember to post the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
It is very brave of you to vote against the plan.その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
He threw the ball against the wall.彼はボールを壁に投げつけた。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
The government's investment will create many jobs.政府の投資は多くの雇用を創出するだろう。
Who threw a stone at my dog?誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。
Don't forget to mail this letter.手紙を投函するのを忘れないように。
However, the die had already been cast.だがすでに、賽は投げられた。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
He made a killing by investing in the stock market.彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
He lost his temper and threw a cup.彼は、かんしゃくを起こしてコップを投げた。
The result of the vote was a win for the Liberals.投票の結果は自由党の勝利だった。
Don't fail to mail this letter.この手紙を必ず投函して下さい。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.投げた小石は水を切って飛んだ。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
He threw a rock into the pond.彼はその池に石を投げた。
The venturer Edward made his the jackpot in the oil business.投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
The bribery scandal cast doubts on the government.収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
We'll decide by voting.投票で決める。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
The doctor administered medicine to the patient.医者は患者に投薬した。
The boy threw a stone at the dog.男の子が犬に石を投げた。
After I write the letter, I'll mail it in a mailbox.手紙を書き終えたあと、私はそれをポストに投函します。
He threw a ball over the fence.彼は塀の向こう側にボールを投げた。
Don't throw stones.石を投げてはいけない。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
I have given up on that case.私はその事件ではもう匙を投げた。
The poll was taken yesterday.投票は昨日行われた。
I cast my fishing line into the sea.私は釣り糸を海に投げ入れた。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
It's being manipulated by investors trying to make it rich.儲けようとする投機筋に操られているのです。
He gave her a fond look.彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
My recommendation is that you invest in government bonds.私はあなたが国債に投資なさる事をお勧めします。
Her action is still making waves in Japanese society.彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
He invested two hundred dollars in a growing business.彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
He threw a stone at a dog.彼は石を犬に投げつけた。
He put a large amount of money into the industry.彼は大金をある産業に投じた。
This new investment will multiply our profit.この新たな投資が利益増につながるだろう。
Jane threw a glance at us.ジェーンは私達に目線を投げかけた。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
He invested his money in stocks.彼は株に投資した。
I asked the boy to throw the ball back.私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
My father told me to write an answer and post it at once.返事を書いて、すぐ投函せよと父は私にいった。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
Remember to mail this letter tomorrow morning.明日の朝、この手紙を投函するのを覚えておいてください。
We balloted for the resolution.我々はその決議案に賛成投票をした。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
The result of the poll will be known soon.投票結果はもうすぐわかるだろう。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
Tom threw an egg at Mary.トムはメアリに卵を投げつけた。
He and I are kindred spirits.私と彼とはすっかり意気投合している。
She threw a suspicious glance at him.彼女は彼に疑い深そうな一瞥を投げた。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License