The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '抗'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You're irresistible.
あなたは抵抗できない。
They take this negative way of protesting against adult domination.
大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
Everyone of us will have to accept the current of the times.
だれしも世の風潮には抵抗しがたいものだ。
I interpreted this as a protest.
私はこれを抗議と解釈した。
Several dozen young people participated in the demonstration.
数十人の青年は抗議活動に参加しました。
The doctor dosed the girl with antibiotics.
医者は少女に抗生物質を服用させた。
It is his defiant attitude that made the chief angry.
彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。
The people revolted against their rulers.
民衆は支配者たちに反抗した。
Dozens of young people attended the demonstration.
数十人の青年は抗議活動に参加しました。
Our team won in the intercollegiate tournament.
わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。
He was confident of his antibodies.
彼の抗体はかつて彼が確信した。
You must speak out against injustice.
不正には抗議せざるをえない。
At first only a few people protested, but now they're all coming out of the woodwork.
当初抗議する人はほんのわずかだったが、今やそこらじゅうから湧き起こっている。
They held a protest march for freedom.
彼らは自由を求めて抗議デモを行った。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viruses.
抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
People are protesting against nuclear weapons.
人々は核兵器に抗議している。
These plants are resistant to weed killers.
これらの植物は除草剤に抵抗力がある。
The people rebelled against the king.
人々は王に反抗しました。
If it had not been for antibiotics, medicine would not have made such remarkable progress.
抗生物質がなかったなら、医学はこんなに目覚しい進歩を遂げなかったであろう。
People will always resist tyranny.
人々は常に専制政治に抵抗するものだ。
The defiant manner is characteristic of teenagers.
反抗的な態度は10代に特有なものである。
Ever louder voices of protest drowned out his speech.
ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。
It's hard to resist temptation.
誘惑に抵抗することは難しい。
They rose against oppression.
彼らは圧制に反抗して立った。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?
Students have been protesting against the government's decision.
学生たちは政府の決定に対して抗議している。
The political offender rebelled against the police authority.
政治犯は警察権力に反抗した。
This vitamin boosts your immune system from diseases.
このビタミンは病気に対する抵抗力を強めます。
He gave us such a long assignment that we protested.
彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。
He resisted arrest violently.
彼は激しく逮捕に反抗した。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.
抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.
アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.
国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
It's useless to try and resist.
無駄な抵抗をやめなさい。
I didn't resist the pressure they forced on me.
私は彼らが私に押し付けた圧力に抵抗したかった。
He protested against the new plan.
彼はその新しい計画に抗議した。
The defenders put up a stout resistance.
防衛者達は強い抵抗を見せた。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.
その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
Because the voices of protest grew louder and louder, his speech couldn't be heard.
ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。
The people rebelled against the king.
人々は王に反抗した。
Silence often implies resistance.
沈黙は反抗を意味することが多い。
The students disobeyed their teacher.
生徒たちは教師に反抗した。
If she gets some antibiotics and sleeps, she'll get better.
彼女は抗生物質貰って寝てりゃ治るだろ。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
It seems that my son is now at a rebellious age and recklessly opposes us.
息子はこの頃反抗期みたいで、やたらと私たちに反発するの。
Silence often implies resistance.
沈黙はしばしば反抗を意味する。
I cannot pass the matter by without making a protest.
私は抗議もしないでそのことを大目にみることができない。
The captain appealed to the referee against the decision.
キャプテンはその判定に対してレフリーに抗議した。
The masses rose against the dictator.
大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
He was always on the side of the weak against the strong.
彼は常に強者に対抗して弱者を味方にした。
Without a moment's hesitation, they took drastic action against the conspiracy.
ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗処置をとった。
It is no use your resisting.
あなたが抵抗しても無駄だ。
He countered their proposal with a surprising suggestion.
彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
Children have a tendency to become rebellious.
子供は反抗期になる傾向がある。
The citizens demonstrated to protest against the new project.
市民は新しい計画に抗議してデモをした。
The pupils disobeyed their teacher.
生徒たちは教師に反抗した。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.