The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '抗'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His horse gained steadily on his rivals.
彼の馬は着々と対抗馬に追いついた。
Dozens of young people attended the demonstration.
数十人の青年は抗議活動に参加しました。
People are protesting against nuclear weapons.
人は核兵器に抗議している。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.
アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
The dog rebelled against his master.
イヌは飼い主に反抗した。
Only through protest can a free and open society be maintained.
しかし、抗議を通して始めて自由で開かれた社会が維持されるのである。
Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front.
本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。
I interpreted this as a protest.
私はこれを抗議と解釈した。
I didn't resist the pressure they forced on me.
私は彼らが私に押し付けた圧力に抵抗したかった。
It's hard to resist temptation.
誘惑に抵抗することは難しい。
Their small protest triggered a mass demonstration.
彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
The students rebelled against the government.
その学生達は政府に対して反抗した。
Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations.
派閥内の抗争が審議に支障をきたしました。
Not only did they ignore the protest, they also lied to the press.
彼らは抗議を無視しただけでなく記者にうそをついた。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.
その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
The political offender rebelled against the police authority.
政治犯は警察権力に反抗した。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
The newspaper reported friction between the two parties.
新聞は2党間の抗争を報じた。
He was too old to resist.
彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。
The masses rose against the dictator.
大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
The defenders put up a stout resistance.
防衛者達は強い抵抗を見せた。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.
国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
He resisted arrest violently.
彼は激しく逮捕に反抗した。
It seems that my son is now at a rebellious age and recklessly opposes us.
息子はこの頃反抗期みたいで、やたらと私たちに反発するの。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
Everyone of us will have to accept the current of the times.
だれしも世の風潮には抵抗しがたいものだ。
It's useless to try and resist.
無駄な抵抗をやめなさい。
I'm allergic to antibiotics.
僕は抗生剤にアレルギーがあります。
On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest.
他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。
Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully.
The peasants rose up in rebellion against the ruler.
小作人達は領主に反抗して蜂起した。
These days he disobeys his parents.
このごろ彼は親に反抗する。
The captain appealed to the referee against the decision.
キャプテンはその判定に対してレフリーに抗議した。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.
その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
The doctor dosed the girl with antibiotics.
医者は少女に抗生物質を服用させた。
Silence often implies resistance.
沈黙はしばしば反抗を意味する。
The students revolted against authority.
学生たちは権威に反抗した。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.
抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
They set aside her objections.
彼らは彼女の抗議を無視した。
They made a stubborn resistance.
彼らは不屈の抵抗をした。
The protesters barricaded the entrance.
抗議のデモ隊が入り口にバリケードを築いた。
He was confident of his antibodies.
彼の抗体はかつて彼が確信した。
She was very surprised at his sudden defiant attitude.
彼女は彼の突然の反抗的態度にとてもびっくりした。
Rebellion it always sells at a profit.
反抗はいつの世でも金になる。
The students disobeyed their teacher.
生徒たちは教師に反抗した。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?