In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Because the voices of protest grew louder and louder, his speech couldn't be heard.
ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.
抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
The throng protested against abortion.
群集は妊娠中絶に抗議した。
The people resisted their cruel ruler.
その人々はひどい支配者に抵抗した。
They set aside her objections.
彼らは彼女の抗議を無視した。
I cannot pass the matter by without making a protest.
私は抗議もしないでそのことを大目にみることができない。
Several dozen young people participated in the demonstration.
数十人の青年は抗議活動に参加しました。
Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front.
本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。
I dismissed the protest.
私はその抗議を避けた。
Although she kept protesting, he went.
彼女の抗議にも関わらず彼は行った。
All the students protested against the war.
学生はみんな戦争に抗議した。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.
その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
You can't go against the laws of nature.
自然の摂理には抗えない。
Without a moment's hesitation, they took drastic action against the conspiracy.
ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗処置をとった。
The dog rebelled against his master.
イヌは飼い主に反抗した。
Keep taking this antibiotic until it is gone.
抗生物質はなくなるまで飲んでください。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viral diseases.
抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.
アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
He was confident of his antibodies.
彼の抗体はかつて彼が確信した。
It's useless to try and resist.
無駄な抵抗をやめなさい。
Before I could protest, I was handcuffed and was on my way to prison.
抗議することもできないうちに、僕は手錠をかけられ、留置場に送られていた。
What turned her against you?
なぜ彼女はあなたに反抗したのですか。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
The alternative possibilities were resistance and flight.
できることは抵抗か逃亡か二つに一つだった。
We came up against massive popular resistance.
我々は大掛かりな大衆の抵抗に直面した。
I dismissed the protest.
私はその抗議を退けた。
Their small protest triggered a mass demonstration.
彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations.
派閥内の抗争が審議に支障をきたしました。
He stopped resisting, and resigned himself to his fate.
彼は、抗うのをやめ、その身を運命に任せました。
It is no use your resisting.
あなたが抵抗しても無駄だ。
The enemy gave in without further resistance.
敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。
These plants are resistant to weed killers.
これらの植物は除草剤に抵抗力がある。
She was very surprised at his sudden defiant attitude.
彼女は彼の突然の反抗的態度にとてもびっくりした。
He resisted arrest violently.
彼は激しく逮捕に反抗した。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?