Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She protested that she had not committed the crime. 彼女は罪を犯していないと抗議した。 He defies the present government which is no less oppressive than its predecessor. 彼は、前の政府に劣らず圧制的な現政府に公然と反抗している。 The people rebelled against the king. 人々は王に反抗した。 Silence often implies resistance. 沈黙はしばしば反抗を意味する。 We came up against massive popular resistance. 我々は大掛かりな大衆の抵抗に直面した。 What turned her against you? なぜ彼女はあなたに反抗したのですか。 Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years. キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。 You can't go against the laws of nature. 自然の摂理には抗えない。 These plants are resistant to weed killers. これらの植物は除草剤に抵抗力がある。 He was confident of his antibodies. 彼の抗体はかつて彼が確信した。 The dog rebelled against his master. イヌは飼い主に反抗した。 On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest. 他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。 In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism. アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。 People are protesting against nuclear weapons. 人は核兵器に抗議している。 Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners. 国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。 It'll be useless to stand against them. あの人達に反抗しても無駄ですよ。 They made a stubborn resistance. 彼らは不屈の抵抗をした。 The throng protested against abortion. 群衆は妊娠中絶に抗議した。 Although she kept protesting, he went. 彼女の抗議にも関わらず彼は行った。 Before I could protest, I was handcuffed and was on my way to prison. 抗議することもできないうちに、僕は手錠をかけられ、留置場に送られていた。 He was always on the side of the weak against the strong. 彼は常に強者に対抗して弱者を味方にした。 Silence often implies resistance. 沈黙は反抗を意味することが多い。 The citizens demonstrated to protest against the new project. 市民は新しい計画に抗議してデモをした。 From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest. ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。 He submitted his resignation in protest of the company's policy. 彼は会社の方針に抗議して辞表を出した。 He resisted arrest violently. 彼は激しく逮捕に反抗した。 They set aside her objections. 彼らは彼女の抗議を無視した。 Transportation workers staged a walkout to protest pay cuts. 交通機関の労働者は賃金カットに抗議して、ストに突入しました。 The protesters barricaded the entrance. 抗議のデモ隊が入り口にバリケードを築いた。 I interpreted this as a protest. 私はこれを抗議と解釈した。 Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viruses. 抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。 Keep taking this antibiotic until it is gone. 抗生物質はなくなるまで飲んでください。 The defenders put up a stout resistance. 防衛者達は強い抵抗を見せた。 You're irresistible. あなたは抵抗できない。 I didn't resist the pressure they forced on me. 私は彼らが私に押し付けた圧力に抵抗したかった。 She argues just for the sake of arguing. 彼女は議論のために抗議する。 Slapped on the face, I didn't fight back. 顔に平手打ちされたけれども、私は抵抗しなかった。 They resisted the invaders. 彼らは侵略者に抵抗した。 It is no use your resisting. あなたが抵抗しても無駄だ。 All the students protested against the war. 学生はみんな戦争に抗議した。 The pupils disobeyed their teacher. 生徒たちは教師に反抗した。 I cannot pass the matter by without making a protest. 私は抗議もしないでそのことを大目にみることができない。 He was too old to resist. 彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。 The Congressman broke the news of conspiracy and made no bones about taking drastic action against it. その国会議員は陰謀のニュースを発表した。そして、ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗処置をとった。 The masses rose against the dictator. 大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。 Ever louder voices of protest drowned out his speech. ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。 If she gets some antibiotics and sleeps, she'll get better. 彼女は抗生物質貰って寝てりゃ治るだろ。 Everyone of us will have to accept the current of the times. だれしも世の風潮には抵抗しがたいものだ。 People will always resist tyranny. 人々は常に専制政治に抵抗するものだ。 The people protested against the low altitude flight training. 住民は低空飛行訓練に抗議を行った。 With dignity she protested her innocence. 彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。 If it had not been for antibiotics, medicine would not have made such remarkable progress. 抗生物質がなかったなら、医学はこんなに目覚しい進歩を遂げなかったであろう。 She argues for the sake of arguing. 彼女は議論のために抗議する。 Children have a tendency to become rebellious. 子供は反抗期になる傾向がある。 We are faced with the alternatives of resistance or slavery. 我々は抵抗か隷属か二者択一をせまられている。 The assembly voted to protest against any nuclear armament. その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。 I dismissed the protest. 私はその抗議を退けた。 People are protesting against nuclear weapons. 人々は核兵器に抗議している。 The students rebelled against the government. その学生達は政府に対して反抗した。 I bid against him. 私は彼に対抗して入札した。 Why on earth did you resist taking medicine? いったいなぜ君は薬を飲むのに抵抗したのか。 He raised a finger in protest. 彼は指を立てて抗議の意を示した。 Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long. 長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。 Only through protest can a free and open society be maintained. しかし、抗議を通して始めて自由で開かれた社会が維持されるのである。 The people revolted against their rulers. 民衆は支配者たちに反抗した。 He stopped resisting, and resigned himself to his fate. 彼は、抗うのをやめ、その身を運命に任せました。 Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors. 抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。 They defied the laws of the king. 彼らは王様の作った法律に反抗した。 The defiant manner is characteristic of teenagers. 反抗的な態度は10代に特有なものである。 Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viral diseases. 抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。 The force held out bravely against their enemy's attacks. その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。 Without a moment's hesitation, they took drastic action against the conspiracy. ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗処置をとった。 It's hard to resist temptation. 誘惑に抵抗することは難しい。 They rose against oppression. 彼らは圧制に反抗して立った。 Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests. マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。 It's useless to try and resist. 無駄な抵抗をやめなさい。 You must speak out against injustice. 不正には抗議せざるをえない。 We protested, but it was in vain. 抗議はしたが無駄だった。 The people resisted their cruel ruler. その人々はひどい支配者に抵抗した。 The article was an invitation for public protest against the newspaper. その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。 Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully. マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。 Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on. 喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。 Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front. 本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。 They take this negative way of protesting against adult domination. 大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。 I dismissed the protest. 私はその抗議を避けた。 All the students protested against the war. 学生は皆で戦争に抗議した。 The newspaper reported friction between the two parties. 新聞は2党間の抗争を報じた。 The people rebelled against the king. 人々は王に反抗しました。 This vitamin boosts your immune system from diseases. このビタミンは病気に対する抵抗力を強めます。 She was very surprised at his sudden defiant attitude. 彼女は彼の突然の反抗的態度にとてもびっくりした。 I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange? 私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら? We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover. 我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。 The students revolted against authority. 学生たちは権威に反抗した。 Anyone who protested, lost his job. 抗議した者は皆職を失った。 I'm allergic to antibiotics. 僕は抗生剤にアレルギーがあります。 Students have been protesting against the government's decision. 学生たちは政府の決定に対して抗議している。 Our team won in the intercollegiate tournament. わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。 He breasted it out against difficulties. 困難に対してあくまでも抵抗した。 The peasants rose up in rebellion against the ruler. 小作人達は領主に反抗して蜂起した。 Dozens of young people attended the demonstration. 数十人の青年は抗議活動に参加しました。