The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '抗'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He protested against the new plan.
彼はその新しい計画に抗議した。
She was very surprised at his sudden defiant attitude.
彼女は彼の突然の反抗的態度にとてもびっくりした。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Rebellion it always sells at a profit.
反抗はいつの世でも金になる。
They made a stubborn resistance.
彼らは不屈の抵抗をした。
They defied the laws of the king.
彼らは王様の作った法律に反抗した。
I didn't resist the pressure they forced on me.
私は彼らが私に押し付けた圧力に抵抗したかった。
People will always resist tyranny.
人々は常に専制政治に抵抗するものだ。
You're irresistible.
あなたは抵抗できない。
Silence often implies resistance.
沈黙はしばしば反抗を意味する。
The Congressman broke the news of conspiracy and made no bones about taking drastic action against it.
He countered their proposal with a surprising suggestion.
彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.
小作人達は領主に反抗して蜂起した。
It is no use your resisting.
あなたが抵抗しても無駄だ。
Although she kept protesting, he went.
彼女の抗議にも関わらず彼は行った。
Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations.
派閥内の抗争が審議に支障をきたしました。
It is his defiant attitude that made the chief angry.
彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。
If she gets some antibiotics and sleeps, she'll get better.
彼女は抗生物質貰って寝てりゃ治るだろ。
It seems that my son is now at a rebellious age and recklessly opposes us.
息子はこの頃反抗期みたいで、やたらと私たちに反発するの。
All the students protested against the war.
学生は皆で戦争に抗議した。
It'll be useless to stand against them.
あの人達に反抗しても無駄ですよ。
The pupils disobeyed their teacher.
生徒たちは教師に反抗した。
We protested, but it was in vain.
抗議はしたが無駄だった。
We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.
我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。
They set aside her objections.
彼らは彼女の抗議を無視した。
He gave us such a long assignment that we protested.
彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。
Without a moment's hesitation, they took drastic action against the conspiracy.
ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗処置をとった。
We came up against massive popular resistance.
我々は大掛かりな大衆の抵抗に直面した。
I'm thinking of matching you against Yoshida in the race.
僕はレースで君を吉田君に対抗させることを考えているんだ。
These days he disobeys his parents.
このごろ彼は親に反抗する。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viral diseases.
抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
The crowd protested against racial discrimination.
群集は人種差別に対して抗議した。
I dismissed the protest.
私はその抗議を避けた。
The throng protested against abortion.
群衆は妊娠中絶に抗議した。
It's hard to resist temptation.
誘惑に抵抗することは難しい。
Children have a tendency to become rebellious.
子供は反抗期になる傾向がある。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.
マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
Not only did they ignore the protest, they also lied to the press.
彼らは抗議を無視しただけでなく記者にうそをついた。
The defiant manner is characteristic of teenagers.
反抗的な態度は10代に特有なものである。
His horse gained steadily on his rivals.
彼の馬は着々と対抗馬に追いついた。
The alternative possibilities were resistance and flight.
できることは抵抗か逃亡か二つに一つだった。
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
At first only a few people protested, but now they're all coming out of the woodwork.
当初抗議する人はほんのわずかだったが、今やそこらじゅうから湧き起こっている。
Our team won in the intercollegiate tournament.
わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。
Dozens of young people attended the demonstration.
数十人の青年は抗議活動に参加しました。
The people revolted against their rulers.
民衆は支配者たちに反抗した。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?