We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.
我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。
They held a protest march for freedom.
彼らは自由を求めて抗議デモを行った。
The protesters barricaded the entrance.
抗議のデモ隊が入り口にバリケードを築いた。
The doctor dosed the girl with antibiotics.
医者は少女に抗生物質を服用させた。
It is his defiant attitude that made the chief angry.
彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。
They defied the laws of the king.
彼らは王様の作った法律に反抗した。
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
I dismissed the protest.
私はその抗議を避けた。
The citizens demonstrated to protest against the new project.
市民は新しい計画に抗議してデモをした。
The newspaper reported friction between the two parties.
新聞は2党間の抗争を報じた。
Rebellion it always sells at a profit.
反抗はいつの世でも金になる。
He was too old to resist.
彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
You must speak out against injustice.
不正には抗議せざるをえない。
The people rebelled against the king.
人々は王に反抗した。
She protested that she had not committed the crime.
彼女は罪を犯していないと抗議した。
I'm thinking of matching you against Yoshida in the race.
僕はレースで君を吉田君に対抗させることを考えているんだ。
Before I could protest, I was handcuffed and was on my way to prison.
抗議することもできないうちに、僕は手錠をかけられ、留置場に送られていた。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.
その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
Students have been protesting against the government's decision.
学生たちは政府の決定に対して抗議している。
He resisted arrest violently.
彼は激しく逮捕に反抗した。
His horse gained steadily on his rivals.
彼の馬は着々と対抗馬に追いついた。
Antibodies give a new lease of life.
抗体は新たな借用書をつくる。
Only through protest can a free and open society be maintained.
しかし、抗議を通して始めて自由で開かれた社会が維持されるのである。
The captain appealed to the referee against the decision.
キャプテンはその判定に対してレフリーに抗議した。
The political offender rebelled against the police authority.
政治犯は警察権力に反抗した。
What turned her against you?
なぜ彼女はあなたに反抗したのですか。
This vitamin boosts your immune system from diseases.
このビタミンは病気に対する抵抗力を強めます。
These plants are resistant to weed killers.
これらの植物は除草剤に抵抗力がある。
He countered their proposal with a surprising suggestion.
彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.
The assembly voted to protest against any nuclear armament.
その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
They rose against oppression.
彼らは圧制に反抗して立った。
She was very surprised at his sudden defiant attitude.
彼女は彼の突然の反抗的態度にとてもびっくりした。
Everyone of us will have to accept the current of the times.
だれしも世の風潮には抵抗しがたいものだ。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viruses.
抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?
The defiant manner is characteristic of teenagers.
反抗的な態度は10代に特有なものである。
I'm allergic to antibiotics.
僕は抗生剤にアレルギーがあります。
He gave us such a long assignment that we protested.
彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。
If it had not been for antibiotics, medicine would not have made such remarkable progress.
抗生物質がなかったなら、医学はこんなに目覚しい進歩を遂げなかったであろう。
Slapped on the face, I didn't fight back.
顔に平手打ちされたけれども、私は抵抗しなかった。
The throng protested against abortion.
群衆は妊娠中絶に抗議した。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.