On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest.
他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。
The defenders put up a stout resistance.
防衛者達は強い抵抗を見せた。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.
マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
The doctor dosed the girl with antibiotics.
医者は少女に抗生物質を服用させた。
She protested that she had not committed the crime.
彼女は罪を犯していないと抗議した。
Anyone who protested, lost his job.
抗議した者は皆職を失った。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Silence often implies resistance.
沈黙は反抗を意味することが多い。
They take this negative way of protesting against adult domination.
大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
This vitamin boosts your immune system from diseases.
このビタミンは病気に対する抵抗力を強めます。
Without a moment's hesitation, they took drastic action against the conspiracy.
ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗処置をとった。
He was too old to resist.
彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。
He was confident of his antibodies.
彼の抗体はかつて彼が確信した。
The enemy gave in without further resistance.
敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。
I cannot pass the matter by without making a protest.
私は抗議もしないでそのことを大目にみることができない。
The people rebelled against the king.
人々は王に反抗した。
Their small protest triggered a mass demonstration.
彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
With dignity she protested her innocence.
彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
People are protesting against nuclear weapons.
人々は核兵器に抗議している。
The students disobeyed their teacher.
生徒たちは教師に反抗した。
It is his defiant attitude that made the chief angry.
彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.
抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
I dismissed the protest.
私はその抗議を退けた。
Dozens of young people attended the demonstration.
数十人の青年は抗議活動に参加しました。
You can't go against the laws of nature.
自然の摂理には抗えない。
They rose against oppression.
彼らは圧制に反抗して立った。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.
その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.
国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
Because the voices of protest grew louder and louder, his speech couldn't be heard.
ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。
These plants are resistant to weed killers.
これらの植物は除草剤に抵抗力がある。
I didn't resist the pressure they forced on me.
私は彼らが私に押し付けた圧力に抵抗したかった。
The Congressman broke the news of conspiracy and made no bones about taking drastic action against it.
I'm thinking of matching you against Yoshida in the race.
僕はレースで君を吉田君に対抗させることを考えているんだ。
It's hard to resist temptation.
誘惑に抵抗することは難しい。
Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front.
本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。
He breasted it out against difficulties.
困難に対してあくまでも抵抗した。
I bid against him.
私は彼に対抗して入札した。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.
アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
They set aside her objections.
彼らは彼女の抗議を無視した。
The newspaper reported friction between the two parties.
新聞は2党間の抗争を報じた。
He resisted arrest violently.
彼は激しく逮捕に反抗した。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viruses.
抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
Children are inclined to be disobedient.
子供は反抗的になる傾向がある。
They held a protest march for freedom.
彼らは自由を求めて抗議デモを行った。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?