Their small protest triggered a mass demonstration.
彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
It is his defiant attitude that made the chief angry.
彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。
People are protesting against nuclear weapons.
人々は核兵器に抗議している。
He stopped resisting, and resigned himself to his fate.
彼は、抗うのをやめ、その身を運命に任せました。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.
国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
She protested that she had not committed the crime.
彼女は罪を犯していないと抗議した。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?
Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations.
派閥内の抗争が審議に支障をきたしました。
Without a moment's hesitation, they took drastic action against the conspiracy.
ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗処置をとった。
He resisted arrest violently.
彼は激しく逮捕に反抗した。
I didn't resist the pressure they forced on me.
私は彼らが私に押し付けた圧力に抵抗したかった。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Not only did they ignore the protest, they also lied to the press.
彼らは抗議を無視しただけでなく記者にうそをついた。
He gave us such a long assignment that we protested.
彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。
Keep taking this antibiotic until it is gone.
抗生物質はなくなるまで飲んでください。
Students have been protesting against the government's decision.
学生たちは政府の決定に対して抗議している。
It'll be useless to stand against them.
あの人達に反抗しても無駄ですよ。
I'm allergic to antibiotics.
僕は抗生剤にアレルギーがあります。
The dog rebelled against his master.
イヌは飼い主に反抗した。
Everyone of us will have to accept the current of the times.
だれしも世の風潮には抵抗しがたいものだ。
The defiant manner is characteristic of teenagers.
反抗的な態度は10代に特有なものである。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.
その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
Our team won in the intercollegiate tournament.
わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viruses.
抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest.
他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。
I dismissed the protest.
私はその抗議を退けた。
The people resisted their cruel ruler.
その人々はひどい支配者に抵抗した。
These days he disobeys his parents.
このごろ彼は親に反抗する。
I dismissed the protest.
私はその抗議を避けた。
He was confident of his antibodies.
彼の抗体はかつて彼が確信した。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.
アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
I'm thinking of matching you against Yoshida in the race.
僕はレースで君を吉田君に対抗させることを考えているんだ。
You're irresistible.
あなたは抵抗できない。
They held a protest march for freedom.
彼らは自由を求めて抗議デモを行った。
The students disobeyed their teacher.
生徒たちは教師に反抗した。
The masses rose against the dictator.
大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
What turned her against you?
なぜ彼女はあなたに反抗したのですか。
The enemy gave in without further resistance.
敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.