The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '折'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He writes to his mother every now and then.
彼は時折母親に手紙を書く。
When he broke his leg he was screaming out in pain.
彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
Let me call you back.
折り返し電話します。
Oaks may fall when reeds stand the storm.
柳の枝に雪折れなし。
Let me call you back later, OK?
後で、折り返し電話するわ。
Drop in and see us when you're next in Tokyo.
今度東京においでの折にはお立ち寄りください。
We are expecting an occasional rainfall.
時折雨がぱらつくでしょう。
In the matter of house-rent I have come to terms with him.
家賃に関して私は彼と折り合いがついた。
Learning English is hard work.
英語を学ぶのは骨が折れる。
I meet her at school now and then.
私は時折学校で彼女に会う。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.
彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
I'll tell him to call you back.
折り返し電話するよう伝えます。
Fold the paper in the middle.
その紙をまん中で折りなさい。
Will you make me a paper crane?
私に鶴を折ってもらえますか。
The car cut to the left.
車は急に左折した。
He told me where to buy origami.
彼は私に折り紙をどこで買ったらいいか話してくれた。
We look forward to receiving your quote by return mail.
折り返しの見積書をメールで返信してください。
Turn to the right, and you'll find my office.
右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
She treated his broken leg.
彼女は彼の骨折した足の治療をした。
Tall trees catch much wind.
大木は風に折らる。
Her fingers were too weak to fold it.
折ろうとしても指が弱くなりすぎていた。
He glanced at his wristwatch now and then.
彼は時折腕時計をちらりと見た。
John came to terms with his problem, which means he has accepted it.
ジョンは自分の問題と折り合いをつけた。つまり、その問題を受け入れたのである。
I am exhausted with toil.
僕は骨折り仕事でくたくただ。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.