Those approaching retirement age have the choice of working or not working.
退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
The committee adopted the plan.
その委員会はその提案を採択した。
Tom didn't have a choice.
トムには選択肢がなかった。
The United Nations General Assembly adopted the cease-fire resolution.
国連総会は停戦決議案を採択した。
You made a wise choice.
君は賢い選択をした。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.
書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
We would have a wide range of alternatives.
幅広い選択の余地があったであろうに。
Smoking or health, the choice is yours.
喫煙か健康か、選択は貴方にある。
There is no choice in this matter.
この問題において選択の自由はない。
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it.
何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
You made a wise decision.
あなたは賢い選択をしたと思います。
What other options do I have?
他にどんな選択肢があるの?
They adopted the proposal.
彼らはその提案を採択した。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.
満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice.
その提案に同意したくなかったが、選択の余地はないように思われた。
Tom had no choice.
トムには選択肢がなかった。
Bear in mind that, under such circumstances, we have no alternative but to find another buyer.
そのような場合別の買い手を見つける以外に選択の余地はないという事を心に留めておきなさい。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.
彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
We are faced with the alternatives of resistance or slavery.
我々は抵抗か隷属か二者択一をせまられている。
Beggars cannot be choosers.
乞食は選択者にはなれない。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.
この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
He was at a loss as to which faculty to choose.
学部の選択で迷った。
What choices do we have?
私たちにはどんな選択肢があるのですか。
Some were under the impression that the judges had not chosen wisely.
審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.
書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
Tom knows he has no choice.
トムは自分に選択肢がないとわかっている。
You should be careful in your choice of friends.
友人の選択においては注意深くあるべきだ。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.