The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '抱'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has a notion that life is a voyage.
彼は人生は航海だという考えを抱いている。
I had doubts.
私は疑問を抱いた。
He bears ill will against me.
彼は私に悪意を抱いている。
The young woman was carrying an infant in her arms.
その若い女は腕に幼児を抱いていた。
She folded the baby in her arms.
彼女は赤ん坊を両腕に抱きしめた。
He was patient.
彼は辛抱強かった。
We have a lot of social problems to think about today.
現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
The story was so funny that I split my sides.
話は腹を抱えて笑うほどおかしかった。
She held the kitten like mother gorillas hold their babies.
ゴリラの母親が自分の赤ん坊を抱くように、彼女はその子猫を抱きました。
Sure enough, he entertained doubts.
案の定、彼は疑念を抱いていた。
Did you make any New Year's resolutions?
何か新年の抱負があるの?
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.
僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
He came all the way to talk over a problem with me.
彼はわざわざ私が抱えている問題について話し合うためにやってきた。
I saw him coming with his briefcase under his arm.
彼がブリーフケースを脇に抱えてやってくるのが見えた。
Recollect my mother holding me tight.
母が私を強く抱きしめたのを思い出す。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.
Shall I stay like this until morning embracing you?
このまま朝までオマエを抱き寄せて過ごそうか。
Doctors have a difficult problem.
医者は困難な問題を抱えています。
Tom embraces Marie.
トムはマリーを抱きしめる。
Embrace your dreams.
夢を抱きしめて。
I can't believe that's what's really troubling Tom.
それがトムの本当に抱えている問題だとは思えない。
Tom won't admit it, but he's in big trouble.
トムは認めようとしないだろうが、彼は大きな問題を抱えている。
Tom and Mary are hugging each other naked.
トムとメアリーは生まれたままの姿で抱き合っている。
The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good.
世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。
The little boy embraced his dog.
幼い少年は彼の犬を抱きしめた。
There was bad blood between the two families in "Romeo and Juliet".
「ロミオとジュリエット」の2家族は互いに悪感情を抱いていた。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
Every one of us is more or less interested in art.
我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.