The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '押'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I pressed the button to turn the radio on.
私はボタンを押してラジオをつけた。
Last night someone broke into the small shop near my house.
昨夜何者かが私の家の近くの小さな店に押し入った。
You don't have to hide your feelings.
自分の気持ちを押し隠すことがないんだよ。
He always imposes his opinion on me.
彼はいつも私に彼の意見を押し付けます。
The policeman thrust me aside.
警察は私をわきへ押しのけた。
Oh, no! I forgot to punch in again!
あらいやだ。また、タイムカードを押し忘れた。
He pressed his face against the shop window.
その子は顔を店の窓に押しつけた。
A man with a gun urged him into the car.
ピストルを持った男が彼をせきたてて車に押し込んだ。
Wave after wave surged upon the beach.
波また波が岸辺に押し寄せた。
He was caught in the act of stealing.
窃盗の現場を押さえられた。
We pushed the rock hard in vain.
私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。
You have only to push the button to get a ticket.
切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
Press the red button if something strange happens.
何かおかしなことが起こったら赤いボタンを押しなさい。
Isn't it reacting against that forced on us that is "human"?
押し付けられると反発しちゃうのが人間っていうものなんじゃないか。
He couldn't hold his temper any longer.
彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。
A gang of thieves broke into the bank.
窃盗団がその銀行に押し入った。
You are pushing matters.
君は無理押ししすぎるよ。
Of those 2 or 3 were pushed out of the nest, and then fell down from the balcony as well.
そのうちの2、3羽が巣から押し出され、さらにベランダからも落ちてしまった。
It is nice of you to hold a door open for a lady.
ご婦人のためにドアを押さえて開けておくなんて君は親切だね。
The students wanted us to help push the car.
学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。
He steeled himself against compassion.
彼は心を鬼にして同情心を押さえた。
He pressed the button and waited.
彼はボタンを押して待った。
If you press this button, the machine will start.
このボタンを押すと機械が作動します。
Push the door open.
ドアは押して開けてください。
This is a highly recommended restaurant.
これは一押しのレストランなんだ。
We were crushed into the crowded train.
我々は込んだ列車に押し込められた。
You don't have enough push.
君は押しが足りない。
A bunch of people thrust their way toward the rear exit.
たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
She elbowed her way onto the train.
彼女は人を押し分け電車へと向かった。
I had to push my bicycle because I had a flat tire.
タイヤがパンクして自転車を押さなければならなかった。
He pushed past me.
彼は私を押しのけていった。
He pressed his ear against the wall.
彼は壁に耳を押しあてた。
He is not aggressive enough to succeed in business.
彼は商売で成功するだけの押しの強さがない。
I was afraid of being put into a closet.
私は押入れに閉じ込められるのがこわかった。
The dam gave way and sent a great flush of water down the valley.
ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。
Did you push the button?
ボタンを押しましたか。
Local officials are twisting arms to push new development projects.
地方自治体では新しい開発プロジェクトを無理押ししようとしています。
He was knocked over by the car.
彼は車に押し倒された。
Many people pushed their way toward the rear exit.
たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
This new soft drink is the best thing to drink this summer.
この新しい清涼飲料水は、この夏の一押しです。
Tom was trying hard not to laugh out loud.
トムは必死に笑いを押し殺していた。
Aya tends to carry things to extremes.
あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
Two robbers broke into a store.
泥棒二人がある店に押し入った。
Never press this button.
このボタンを決して押してはいけない。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.