The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '押'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Someone broke in while he was asleep.
彼の睡眠中に何者かが押し入った。
She pushed him out the door.
彼女は彼をドアの外に押し出した。
He always imposes his opinion on me.
彼はいつも私に彼の意見を押し付けます。
I don't think I'll be able to hold in my anger any longer.
もうこれ以上怒りを押さえておくことはできそうもない。
In case of fire, press this button.
火事の場合にはこのボタンを押してください。
Don't push me very hard. It's dangerous.
そんなに強く押さないで下さい。
The company president's welcome was so long that we were squeezed for time in the second half of the ceremony.
社長の挨拶が長くて式の後半が押せ押せになってしまった。
You shouldn't impose your opinion on others.
自分の意見を他人に押し付けてはいけない。
A burglar broke into the shop last night.
昨夜強盗が店に押し入った。
She gave my elbow a little jog.
彼女は私の肘をちょっと押した。
Please push the buzzer.
ブザーを押して下さい。
Of those 2 or 3 were pushed out of the nest, and then fell down from the balcony as well.
そのうちの2、3羽が巣から押し出され、さらにベランダからも落ちてしまった。
If you push it, the door will open.
押せばドアが開きます。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.
ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
She pushed the door shut.
彼女は戸を押して閉めた。
He put his things carelessly in the drawer.
彼は引き出しに物をぞんざいに押し込んだ。
He stubbed out his cigar in the ashtray and stood up to leave.
彼はシガーを灰皿で押しつぶして消し、立って行こうとした。
The door pushed open.
ドアは押されて開いた。
He pressed the button and waited.
彼はボタンを押して待った。
Wave after wave surged upon the beach.
波また波が岸辺に押し寄せた。
He is influential.
彼は押しが強い。
He pressed his ear against the wall.
彼は壁に耳を押しあてた。
He thrust the money into his pocket.
彼はポケットにそのお金を押し込んだ。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.