The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '拒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.
He refused our offer to arrange a press conference.
彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
She suffered from anorexia as a teenager.
彼女は10代のころ拒食症になった。
You should have flatly refused his request.
君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
He refused to give them the information.
彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
Our boss turned down our proposal.
上司は私たちの提案を拒否した。
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
Her application to join the party was rejected.
その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
She refused to accept the money.
彼女はその金を受け取ることを拒否した。
Tom became anorexic when he was a high school student.
トムは高校生のころ拒食症になった。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"
She will probably refuse to follow his advice, because she doesn't like him.
彼女は彼の助言どおりにすることをたぶん拒むだろう、というのは彼が嫌いなので。
He refused to accept such an absurd proposal.
彼はそのようなばかげた提案を承諾することを拒んだ。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.
ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
He got very angry, for she refused to follow his advice.
彼の忠告に彼女がしたがうのを拒んだために彼はとても怒った。
The caller refused to give us his name.
電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.
彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
Tom refuses to eat his vegetables.
トムは野菜を食べることを拒否します。
The management refused to come to terms.
経営者は妥協を拒絶した。
These conditions amount to refusal.
この条件では拒絶に等しい。
Carol refused; in other words her answer was "no."
キャロルは拒絶した。言い換えると、彼女の答えは「ノー」だった。
My proposal was turned down in the conference.
私は会議で提案を拒絶された。
I refused absolutely.
私は断固として拒絶した。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.
人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
She refused to do what they wanted.
彼女は彼らが求めたことをするのを拒んだ。
His application was rejected.
彼の申し出は拒否された。
The government refuses to bow to public pressure.
政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
I deny his request.
彼の要求を拒絶する。
You should've rejected such an unfair proposal.
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
I regret to inform you that your application has been refused.
残念ですがあなたの請求は拒否されました。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
We went to court when they refused to pay for the damage.
我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
She cannot have turned down his offer.
彼女が彼の申し込みを拒絶したはずがない。
His answer amounts to a refusal.
彼の返答は拒絶も同然だ。
He was so adamant in his refusal.
彼は断固として拒絶した。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.
その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.
婚約しているのにキスを拒否された。
She rejected my proposal.
彼女は私の申し出を拒絶した。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.
ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
She turned down my request.
彼女は私の要求を拒否しました。
The demand was summarily rejected.
その要求はあっさり拒絶された。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
They refused to help us.
彼らは我々を援助するのを拒んだ。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.
信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
She rejected his offer of help.
彼女は彼の援助の申し出を拒絶した。
The point is whether I accept or refuse.
問題は私が受諾するか拒絶するかである。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.
確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him.
彼女は彼がきらいなので、彼の忠告に従うことを拒みそうだ。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.
極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
He declined my proposal.
彼は、私の提案を拒絶した。
Tom became anorexic when he was in high school.
トムは高校生のころ拒食症になった。
Doctors refused to perform a second operation.
医師団はもう一度手術を行うのを拒んだ。
She refused to take the money.
彼女は金の受け取りを拒絶した。
She refused his offer.
彼女は彼の申し出を拒否した。
I interpreted her silence as a refusal.
私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
I complained, but they refused to take this sweater back.
私は苦情を言ったが、店ではこのセーターを引き取るのを拒んだ。
That he refused our proposal was big surprise to us.
彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.
彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.