The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '拒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He asked her to marry him, but she refused.
彼は彼女に結婚してくれと言ったが、彼女は拒絶した。
He refused our offer to arrange a press conference.
彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
I regret to inform you that your application has been refused.
残念ですがあなたの請求は拒否されました。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.
人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
It is natural that he should refuse that request.
彼がその要求を拒絶したのは当然だ。
His reply was in effect a refusal.
彼の返事は事実上は拒絶だった。
My plan was rejected.
私の計画は拒否された。
Carol refused; in other words her answer was "no."
キャロルは拒絶した。言い換えると、彼女の答えは「ノー」だった。
We went to court when they refused to pay for the damage.
我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.
極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.
もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
She rejected my proposal.
彼女は私の申し出を拒絶した。
He refuses to become involved in the trouble.
彼はそのもめごとに関り合いを持つ事を拒んだ。
Her application to join the party was rejected.
その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
He refused to accept such an absurd proposal.
彼はそのようなばかげた提案を承諾することを拒んだ。
It was very sensible of him to reject the bribe.
私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
He declined my proposal.
彼は、私の提案を拒絶した。
They refused to help us.
彼らは我々を援助するのを拒んだ。
His answer amounts to a refusal.
彼の返答は拒絶も同然だ。
She flatly refused to let him in.
彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
It is strange that he should have refused the offer.
彼がその申し出を拒んだのは不思議だ。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.
ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
He got very angry, for she refused to follow his advice.
彼の忠告に彼女がしたがうのを拒んだために彼はとても怒った。
She refused to accept the money.
彼女はその金を受け取ることを拒否した。
Her application for leave was refused.
彼女の休暇の申請は拒否された。
The boy deemed that he cheated in the examination.
その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
She will probably refuse to follow his advice, because she doesn't like him.
彼女は彼の助言どおりにすることをたぶん拒むだろう、というのは彼が嫌いなので。
The caller refused to give us his name.
電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
You should've rejected such an unfair proposal.
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
She turned down my request.
彼女は私の要求を拒否しました。
You should have flatly refused his request.
君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
She cannot have turned down his offer.
彼女が彼の申し込みを拒絶したはずがない。
He lost his position only because he refused to tell a lie.
彼はただ嘘をつくことを拒んだという理由だけで自分の地位を失った。
Her leave request was denied.
彼女の休暇の申請は拒否された。
The minister refused to give an interview to the reporters.
大臣は記者団との会見を拒んだ。
Tom refused to follow Mary's advice.
トムはメアリーのアドバイスに従うことを拒んだ。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
She refused to do what they wanted.
彼女は彼らが求めたことをするのを拒んだ。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.
ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
She refused to accept charity.
彼女は施しを受けることを拒んだ。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.
彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
I refuse to consent to that plan.
その計画に同意することを拒否します。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.