The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '拝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The industrious merchant worships his ancestors.
その勤勉な商人は自分の祖先を崇拝しています。
Pagans have deified life and Christians have deified death.
自然崇拝者は生命を、キリスト教徒は死を崇めてきました。
The Hindus worship in temples.
ヒンズー教徒は寺院で礼拝する。
He is at church right now.
彼は今礼拝中だ。
The Greeks used to worship several gods.
ギリシャ人はかつていくつかの神を崇拝していた。
He seldom goes to church.
彼は滅多に礼拝に行かない。
I'm very happy to hear about the party.
パーティーのご連絡をうれしく拝見しました。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.
その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.
The question of worshipping at the Yasukuni Shrine is left to the independent judgement of Cabinet ministers.
靖国神社参拝に関しては閣僚の自主的な判断に任せられている。
Anne has many admirers.
アンには崇拝者が多い。
She couldn't attend the morning church service.
彼女は朝の礼拝に出席できなかった。
Let me check your ticket.
切符を拝見いたします。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".
小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
They attended worship.
彼らは礼拝式に参加した。
Let's have a gander at this insolent man.
その不届きな野郎の顔を、拝ませてもらうか。
A humble-looking old man was presented to the king.
貧しい老父が王様に拝見を許された。
On Sunday, I go to church.
私は日曜日には教会へ礼拝に行きます。
Could I see your driver's license?
免許証を拝見できますか。
He worships money to exclusion of everything else.
彼は他のものが目に入らないほどお金を崇拝している。
May I see your passport?
パスポートを拝見してよろしいですか。
May I use the bathroom?
お手洗いを拝借できますか。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
The Romans worshiped their goddess, Juno.
ローマ人は彼らの女神であるジューノを崇拝した。
"Can I see your ticket?" "Yes. Here it is."
「乗車券を拝見できますか」「はい、どうぞ」
I go to church on Sunday.
私は日曜日には教会へ礼拝に行きます。
He rarely goes to church.
彼は滅多に礼拝に行かない。
They admire her deeply.
彼らは彼女を心から崇拝している。
Ticket, please.
切符を拝見いたします。
Can I borrow your pen?
ペンを拝借できますか。
He regarded her with worship in his eyes.
彼は崇拝の眼で彼女を眺めた。
May I see your passport, please?
パスポートを拝見できますか。
Could you give me some advice?
ちょっと知恵を拝借ねがえませんか。
Let me take a look at your driver's license.
あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
May I use the phone?
電話を拝借できますか。
That tribe worships its ancestors.
その部族は祖先を崇拝している。
This national treasure can be seen by the public only once a year.
この国宝は年1回しか拝観を許されない。
The anchorman had an audience with the king.
そのニュースキャスターは国王に拝謁した。
They worshipped him as a hero.
彼らは彼を英雄として崇拝した。
May I see two pieces of identification?
身分証明書を二枚拝見できますか。
The morning service began with a hymn.
朝の礼拝は賛美歌ではじまった。
These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies.
The Sistine Chapel is a vast chapel built inside the Vatican Palace in 1473.
システィナ礼拝堂は、1473年にバティカン宮殿内に建立された壮大な礼拝堂です。
I admire her truly.
私は彼女を心から崇拝している。
I go to church on Sundays.
私は日曜日には教会へ礼拝に行きます。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."