UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '拠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The rumor was without foundation.その噂はなんの根拠もなかった。
The alibi points to her innocence.アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
Evidence that Harrison did not intend this work to be a parody can be seen in his letter to Mrs. Evans.ハリソンがこの作品をパロディとして意図していなかったという証拠は、エヴァンズ夫人へ当てた手紙に見ることができる。
For this reason, the credibility of the book's authors rests on the credibility of their sources.この理由により、著者に関する信憑性は、資料の信憑性に拠っているのである。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear.唯一の証拠は、下着に付着していた精液の痕跡。
Corsairfly is an airline based in Paris.コールセルフライはパリに本拠を置く航空会社です。
The evidence left no room for uncertainty.その証拠で疑いの余地はなくなった。
For circumstantial evidence, that's plenty.状況証拠としちゃあ、十分だね。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
The fact is that the rumor is groundless.実はそのうわさは根拠がない。
There is no evidence to the contrary.そうでないという証拠は何も無い。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
He found the evidence that bees can communicate with each other.彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
This evidence was against him.この証拠は彼にとって不利だった。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.証拠不充分のため被告は釈放された。
Where's the proof that he committed a crime?罪を犯したという証拠は?
There's no proof.証拠はありません。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
The accident was a strong argument for new safety measures.事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
There is evidence to the contrary.そうでないことを示す証拠がある。
It is important to note that his assertion is groundless.彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
He has no basis for his opposition.彼に反対する根拠がない。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
From this evidence it follows that he is innocent.この証拠から彼は無罪ということになる。
The evidence was in his favor.その証拠は彼に有利であった。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
In the absence of sufficient proof, the police could not indict him.十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
We got some special evidence that proves that he is guilty.我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
She put her assistants to work assembling evidence.彼女はアシスタントたちに証拠集めに取り掛かってもらった。
The conclusion rests on a solid basis.その結論はしっかりした根拠に基づいている。
At last he found the evidence he was looking for.彼はとうとうその証拠を発見した。
There's no evidence.証拠がありません。
The police found evidence that the man committed the crime.警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
I have no proof to the contrary.そうでないという証拠はない。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.証拠不十分で彼は無罪となった。
We have no proof to the contrary.そでないという証拠はない。
I am going to substantiate this theory.この理論の根拠をこれから実証しよう。
What is the basis for the argument?その議論の根拠は何ですか。
The evidence leaves no room for doubt; this can't be an original Picasso.この証拠には、疑いの余地がない。これが、ピカソの本物の作品であるはずがない。
The policeman went over the room in search for evidence.その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
The detective found absolute proof of the man's guilt.刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
I have no proof to the contrary.私にはそうではないという証拠はない。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
The evidence is clear.証拠は明らかだ。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
The police came and looked into all the evidence.警察が来て、あらゆる証拠を調査した。
Damning evidence was produced against him.彼の有罪を立証する証拠がだされた。
All the evidence points to his guilt.すべての証拠は彼の有罪を示している。
This is an argument material to the question in hand.これは当面の問題にとって大事な論拠だ。
From this evidence, it follows that he is not the criminal.この証拠から、彼は犯人ではないということになる。
The evidence left little room for doubt.その証拠に疑問の余地はほとんどなかった。
Is there any evidence that supports his position?彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。
His wet coat was evidence that he had been outside.濡れたコートが彼の外出の証拠であった。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
After getting downsized he started off on a clean slate and started a business working out of a home office.リストラされた彼は心機一転、自宅を拠点にSOHOビジネスを始めた。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
This is a valid point of view.これは十分根拠のある視点だ。
There are sufficient grounds for believing he is honest.彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
Can you produce evidence to clear him?あなたは彼の潔白を証明する証拠を出せますか。
They are still seeking evidence.彼らはまだ証拠を探している。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
The rumor was completely without foundation.そのうわさは全く根拠がなかった。
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends.事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
She had good reason to file for a divorce.彼女には離婚申請をする十分な根拠があった。
Everybody will have to pitch in to save the environment.環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
The Miami Heat is a pro basketball team part of the NBA and located in Miami.マイアミ・ヒートは、アメリカ合衆国フロリダ州マイアミに本拠を置く全米プロバスケットボール協会のチーム。
There was no evidence against him found at the scene.現場には彼に不利な証拠品は何もなかった。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
The evidence proved him to be innocent.その証拠から彼が無実であることが証明された。
The evidence convinced us of his innocence.証拠はわれわれに彼の無実を納得させた。
Police have failed to turn up any new evidence about the murder.警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。
The soldiers occupied the building.兵士たちが建物を占拠した。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
The evidence was against me.証拠は私に不利だった。
The proof of the pudding is in the eating.論より証拠。
We have two pieces of evidence of his guilt.私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
I feel resentment against your unwarranted criticism.僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
He has no basis for his opposition.彼には反対する根拠がない。
The verdict is a tribute to their fairness.評決は公平な審議の証拠である。
The police discovered damning evidence against him.警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。
It follows from this evidence that she is innocent.この証拠からして当然彼女は無実だということになる。
That's a completely unfounded rumor.それは全く根拠のないうわさだ。
The evidence corresponds to his previous statement.その証拠は彼の前回の証言と一致している。
Our company's base is in Tokyo.我が社の本拠地は東京にある。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
There are a lot of people who say, "it says this in Koujien," and use that dictionary as the only grounds for their argument.「広辞苑にこう書いてあります」と言って、広辞苑を唯一の拠り所に論陣を張る人がよくいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License