The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '持'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Even the richest man cannot buy everything.
最高の金持ちさえ、すべての物を買えるわけではない。
When I have a house of my own, I shall be miserable if I have not an excellent library.
自分の家を持ったとして、もし立派な書庫がなければ私は幸せとは言えないだろう。
For somebody who feels rushed all the time, I sure make slow progress.
気持ちだけ焦ってしまって、全然行動が伴わない。
People have many things to communicate and many ways to do so.
人間は伝えたい内容がたくさんあり、その方法もたくさん持っている。
She needed someone who would understand her.
彼女には自分の気持ちをわかってくれる人が必要だった。
You had better take an umbrella.
かさを持っていった方がいいよ。
Do you have one?
君はそれを持っていますか。
With reference to your request, I will support.
君の申し出に関して、私は君を支持したい。
If you have an umbrella, let me join you under it.
傘をお持ちなら、入れさせてください。
My strong point is my philosophy - nothing ventured nothing gained.
当たって砕けよが俺の持ち味だからね。
He has a lot of money.
彼は金をたんまり持っている。
She left home bag and baggage.
彼女は持ち物全部を持って家出した。
I have back problems.
腰痛持ちです。
I can't understand his feelings.
私は彼の気持ちが理解出来ません。
He had no more than one hundred yen with him.
彼は百円しか持ち合わせていなかった。
I have a ball-point pen, but I want another.
ボールペンを1本持っているが、もう1本ほしい。
He had fifty dollars.
彼は50ドル持っていました。
That woman has two bags.
あの女の人は鞄を2つ持っています。
Take your umbrella with you in case it rains.
雨降るといけないから傘持って行きな。
I have a bicycle of the latest model.
私は最新型の自転車を持っている。
I have a book in my hand.
私は手に本を持っている。
He absconded with the money.
彼はその金を持ち逃げした。
He kept the invaders at bay with a machine gun.
彼は機関銃を持って侵略者たちを寄せ付けなかった。
He is as rich as any man in this town.
彼はこの町で誰にも劣らず金持ちである。
The newsman has a nose for news.
その新聞記者はニュースを嗅ぎつける鋭い勘を持っている。
If I had enough money, I could buy it.
もし私がお金を持っていれば、それは買えるのですが。
If peace cannot be maintained with honor, it is no longer peace.
もしも平和が名誉をもって維持されるのでなければ、それはもはや平和ではない。
Many students have a car of their own nowadays.
いまでは多くの学生が自分の車を持っています。
He brought me a piece of information.
ニュースを一つ持ってきた。
Need we bring our dictionaries to class tomorrow?
明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。
He has absolute power.
彼は絶対的な権力を持っている。
This refill lasts half a year.
この替え芯は半年持つ。
I have never had more than $500 in my possession.
私は500ドル以上を持ち歩いたことがありません。
I'm skeptical when I hear someone claim to speak more than five languages fluently.
私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.
あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
Do I have to check this luggage, or can it be carry-on?
この荷物はチェックインが必要ですか?それとも、機内持ち込みが可能ですか?
I have at least ten books.
私は、少なくとも10冊の本を持っている。
He has got a good camera.
彼はよいカメラを持っている。
I only have a few books.
私は少ししか本を持っていません。
Let my things alone.
私の持ち物には触らないで。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti