UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have a bat and ball.私はバット1本とボール1個を持っています。
I have some English books.私は英語の本を何冊か持っています。
He has a soaring ambition.彼は高遠な望みを持っていた。
Mr Young has no less than six cars.ヤング氏は6台も車を持っている。
When you enter into a conversation, you should have something to say.会話に参加するためには、何か言うべきことを持っていなければいけない。
I've tried reasoning with him but he just won't listen.私は彼に言い聞かせているが、彼はそもそも聞く耳を持たない。
I always have a good supply of tissues in my pockets.私はいつもポケットに十分なちり紙を持っています。
He has more books than he can read.彼は読み切れないほどたくさん本を持っている。
I have a friend whose father is a famous actor.私には有名な俳優を父に持つ友人がいます。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
Running a car is a great expense.車を維持するのはとても経費がかかる。
He owns several hotels. In a word, he is a multimillionaire.彼はいくつかのホテルを持っている。一言で言えば彼は億万長者である。
People have more leisure than they have ever had.人々はかつてないほどの余暇を持っている。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.人が肉体を持ち、地上に生まれたからといって、地上のことを全て理解するわけではないのと同様に、死んだからといって霊的世界を全て理解しているわけでもないのです。
Because he was too proud of himself, he couldn't do it.彼は自分のことにあまりに誇りを持っているためそれができなかった。
She must have been rich.彼女は金持ちだったに違いない。
She seems rich.彼女は金持ちに見える。
Today cars are so popular that we assume everyone has one.今日車はとても普及しているので、私達は誰でも車を持っていると思い込んでいる。
I was thrown out of the house bag and baggage.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
He tried not to hurt others' feelings.彼は人の気持ちを傷つけないようにした。
Don't leave your stuff behind.自分の持ち物を忘れないように。
Jack has no goals in life.ジャックは人生に何の目的も持たない。
What the hell are you going to do with it?そんなもの持ち出して一体何をしようというんだ?
I wonder if the weather will hold.天気は持つかなあ。
He would smile his approval.彼はにっこりして賛成の気持ちを表したものだ。
Do you have a pen?あなたはペンを持っていますか。
She has a flower in her hand.彼女は手に花を持っている。
It is surprising that they should have a second house in America.彼らがアメリカに別荘を持っているとは驚きだ。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
We insisted on rich and poor being treated alike.私たちは金持ちも貧乏人も同じように扱われると主張した。
She tried to lift the box, but found it impossible to do.彼女はその箱を持ち上げようとしたが不可能だとわかった。
She has a drunken husband.彼女は大酒のみの夫を持っている。
If I go to the party, I'll take some bottles of wine.パーティーに行くなら、私はワインを持って行きましょう。
Uncle George never visited us without some present.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
Hey, I thought that the two of us should drink, so I brought some white wine.ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。
The rich are not always happy.金持ちが幸せとは限らない。
There're many rich Americans. On the other hand some Americans are very poor.沢山の金持ちのアメリカ人がいます。一方、何人かのアメリカ人は、大変貧乏です。
Some people are never content with what they have.現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
He who carries nothing loses nothing.持たないものは失うことはない。
In the contest he displayed what ability he had.その競技で彼は持てる能力のすべてを発揮した。
For all her riches, she's not happy.彼女は金持ちなのに幸せではない。
Many men nowadays seem to have the feeling that in vast modern societies there is nothing of importance that the individual can do.今日、多くの人々は、巨大な現代社会においては、重要なことで個人にできることは何もないという気持ちをいだいているように思われる。
I have no more than one thousand yen.私は千円しか持ってません。
Mary has a strong personality.メアリーは強烈な個性の持ち主だ。
This is the same car as I have.これは私が持っているのと同じ車だ。
If you have any money with you, please lend me some.お金の持ち合わせがあったら、どうぞ少し貸してください。
I took his part in the discussion.私は討論で彼の方を持った。
You should have known better than to go out in the rain without an umbrella.あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。
This is the same watch as I have.これは私が持っているのと同じ時計だ。
I am interested in old cities in the world.私は世界の古い都市に興味を持っています。
He has a noble mind.彼は気高い心を持っている。
My father has a ranch and breeds cattle and horses.父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。
What is that thing in your right hand?君が右手に持っているものは何ですか。
He carried a bag full of apples.彼はリンゴを詰め込んだ袋を持っていた。
He is none the wiser for his large liberty.彼はたくさん本を持っているが少しも賢くない。
She is endowed with a special talent.彼女は特別な才能を持っている。
I have no money with me.手持ちのお金はありません。
They always bore arms with them.彼らはいつも武器を持っていた。
She has too many boyfriends.彼女はあまりにも多くのボーイフレンドを持つ。
She owns a large property.彼女は大きな屋敷を持っている。
Sumo is great fun; otherwise she wouldn't be interested in it.相撲はとてもおもしろい。そうでなければ彼女は相撲に興味を持たないだろう。
Be proud of yourself.自分に誇りを持ちなさい。
The girl always carries her doll about.その少女はいつも人形を持ち歩いている。
I have not more than three thousand yen.私が持っているのはせいぜい3千円だ。
He has a Picasso.彼はピカソの絵を一枚持っている。
You must eat properly to keep up your strength.体力を維持するにはちゃんと食べなければいけません。
Do you have any one dollar bills?1ドル札をお持ちですか。
I bought the same camera as you have.私はあなたが持っているのと同じカメラを買った。
Do you have any sales distributors in Japan?日本に販売代理店をお持ちですか。
He has more than five dictionaries.彼は辞書を五冊以上持っている。
Bring me a dry towel.乾いたタオルを持ってきて。
He bears the title of Sir.彼はサーの称号を持っている。
Please take one.自由にお持ち下さい。
Supposing you had one million yen, what would you do with it?100万円持っているとしたらどうしますか。
She loved him all the better for his faults.彼女は彼が欠点を持っているのでかえって彼を愛した。
I let him get the credit.彼に花を持たせてやった。
A thief broken in and made off with all my jewelry.泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
He was a warm gentleman with a pleasant sense of humor.彼はすてきなユーモアの感覚を持った思いやりのあるやさしい人でした。
We shouldn't have any prejudice.偏見は持つべきではない。
I don't have the address with me.住所は今持っていません。
She has no less than one thousand yen.彼女は1、000円も持っている。
Father has 500 volumes.父は500冊の本を持っている。
Now that you are a high school student, you are responsible for what you do.もう君は高校生なのだから自分のすることに責任を持つべきである。
Tom had no food.トムさんは食べ物を持っていなかったんです。
If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。
Everything that has meaning can be called language.意味を持っている物は全て、言語と呼ぶ。
I have many model cars.僕は模型自動車をたくさん持っている。
My responsibility is to keep the company solvent.会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
Do you have any gum?ガム持ってない?
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
He has not less than ten dictionaries.彼は10冊も辞書を持っている。
I can't afford such a good camera as yours.私には君が持っているようないいカメラを買う余裕がない。
Take the leftover food home with you.食べ残しはお持ち帰りください。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
Sara has 31 pens.サラはペンを31本持っている。
I am surprised that your family has a Japanese car.お宅では日本車を持っているそうで、驚きました。
What a lovely day it is today!今日は何という気持ちのよい日だろう。
Do you have a European health insurance card?ヨーロッパの健康保険カードをお持ちですか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License