UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have little money.金はいくらも持ってない。
How much money do you have on you right now?今いくら持ってる?
I have a green shirt.緑色のシャツを持っています。
She has no less than one thousand yen.彼女は1、000円も持っている。
This box is light enough to carry.この箱は持ち運べるほど軽い。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
He would smile his approval.彼はにっこりして賛成の気持ちを表したものだ。
It is a pleasant day today.今日は気持ちの良い日だ。
Help me lift the package.包みを持ち上げるのを手伝って。
I have a book in my hand.私は手に本を持っている。
Sometimes I smoke just to give my hands something to do.タバコでも吸っていないと手持ちぶさただ。
Those four words carried not only a lot of complex information, but also the persuasive force of a proverb.この4語はたくさんの複雑な情報を伝えるばかりでなく、諺の持つ説得力もあるのである。
I wish I were rich.金持ちであればいいのに。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
I am of the opinion that necessity is the mother of invention.私は必要は発明の母なりという意見を持っている。
I have a green shirt.緑のシャツを持ってます。
She has a kind heart.彼女は優しい心を持っています。
Do you have a credit card?クレジットカードはお持ちですか。
They are very interested in astronomy.彼らは天文学に非常に興味を持っている。
I'm not good at expressing my feelings.私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。
You have a green book.あなたは緑の本を持っています。
He has an ambition to make a name for himself as a writer.彼は作家として名を成そうという野心を持っている。
The police managed to track down the owner of the car.警察は車の持ち主を何とか突きとめることができた。
The more one has, the more one wants.持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
Please undo the package.その荷持をほどいてください。
He's rich, but he lives like a beggar.彼は金持ちだが、まるで物乞いのような生活をしている。
The suit materials of this sort will not stand up well.この種の洋服地は持ちがよくないだろう。
He has got a good camera.彼はよいカメラを持っている。
Chris is very attractive and wealthy, but not very modest.クリスはとても魅力的だし、お金も持っています。でも、少しばかり謙虚さが足りません。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
The novelist is interested in human beings.小説家というものは人間に興味を持っている。
I don't have any money on hand.私は持ち合わせのお金がありません。
Let's choose the best of the tomato crop and take them to the market.収穫したトマトの中からいいものだけをよって、市場に持って行こう。
I have two books.私は二冊の本を持っています。
He felt himself being lifted up.彼は身体が持ち上げられるのを感じた。
We must have something to live for.私たちは何か生きがいを持たなければならない。
How long will this nice weather last?この天気はどのくらい持つのだろう。
I don't have as much money as he does.私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。
I'll send my man to you with the letter.使用人に手紙を持たせて伺わせます。
You have everything.あなたは何でも持っている。
She has no sense of the beautiful.彼女は美に対するセンスを持っていない。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
John has the complete collection of Sam's music.ジョンはサミーのレコード全集を持っている。
My uncle has a store along the street.わたしの叔父はその通りに自分の店を持っている。
People say that he is the richest man in this town.彼はこの町で一番金持ちだといわれている。
Tom doesn't have anything to eat.トムは何も食べるものを持っていない。
Kate has three times as many records as Jane has.ケイトはジェーンの3倍のレコードを持っている。
I want the same guitar as John has.私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。
This towel is so soft and fluffy. It feels good!このタオル、ふわふわで気持ちいいよ。
He came at me with a knife in his hand.彼は手にナイフを持って向かってきた。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
He has absolutely no respect for other people's feelings.彼はまったく他人の気持ちを尊重しないの。
They think the owner of the house is studying abroad.その家の持ち主は海外留学中だと思われている。
She felt uneasy when the children did not come home.子供たちが帰ってこないので、彼女は不安な気持ちになった。
He has a lot of money.彼は金をたんまり持っている。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
This desk is too heavy to lift.この机は重すぎて持ち上げられない。
I wonder if you have something to write with.君は何か書くものを持っているかしら。
Running a car is a great expense.車を維持するのはとても経費がかかる。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
I stood my ground and got the contract I wanted.私は妥協を許さずに希望していた通りの契約に持ち込んだ。
She tried to lift the box, but found it impossible to do.彼女はその箱を持ち上げようとしたが不可能だとわかった。
He has no less than one hundred coins.彼はコインを100個持っている。
This is the only book I have.私の持っている本はこの1冊だけです。
I'd like to have ketchup on the side.ケチャップを別に持ってきてください。
He prides himself on having an expensive car.彼は高級車を持っていることを自慢しています。
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.自分自身に疑問を持つことは良識の第一歩だ。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.わたしは彼女を注意しようとしたが、彼女は聞く耳を持たなかった。
It makes no difference to me whether she is rich or not.彼女が金持ちであるかどうかは私には関係ない。
Could you send up some aspirin?アスピリンを持ってきてください。
This stone is too heavy to lift.この石は重すぎて持ち上げられない。
You may take the book home so long as you don't get it dirty.よごしさえしなければ本を家に持って帰っても良い。
I want the same dictionary as your sister has.あなたのお姉さんが持っている辞書と同じ辞書がほしい。
Tom knows exactly how Mary feels.トムさんはメアリさんの気持ちがはっきりわかります。
I have an old bicycle.私は古い自転車を持っている。
I think everyone looks back on their childhood with some regret.人はだれでも、ある後悔の気持ちを抱きながら子供時代を振り返るものだと思う。
He has two pencils. One is long and the other one is short.彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。
He bears the title of Sir.彼はサーの称号を持っている。
You have to think of the example you're setting. You'll never be able to lead if you don't set an example worth following.まずは自ら見本を示す。そういった率先垂範の気持ちがなければ誰も君には付いてこないよ。
Be proud of yourself.自分に誇りを持ちなさい。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
No pets allowed.ペット持ち込み禁止。
I don't know how to express my thanks.感謝の気持ちをどう表したらいいかわからない。
Sara has 31 pens.サラはペンを31本持っている。
No rich people live here.ここに住んでいる人に金持ちはいない。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
We have a house for rent.貸し家を持っています。
You should know better than to spend all your money on clothes.洋服にお金を全部使ってしまわないくらいの分別を持つべきだ。
He worked day and night so that he might become rich.彼は金持ちになるために、日夜働いた。
Get me a chair, please.いすを持ってきてください。
I don't have a lot of money.私はたいしてお金を持っていません。
He seems to have had a great amount of money.彼はかつては大金持ちであったようだ。
What do you have in your bag?あなたはバッグに何を持っていますか。
Please take this away.これを持って行ってくれますか?
She has an extraordinary ability in music.彼女は非凡な音楽の才能を持っている。
He has any number of books.彼はかなりたくさんの本を持っている。
It wasn't necessary for him to bring an umbrella.かさを持ってくることはなかったのに。
He was filled with anxiety about his wife's return.彼は妻の帰りを心配する気持ちでいっぱいだった。
Jane always pretended that she was very rich.ジェーンはいつもとても金持ちのようなそぶりだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License