UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bring me today's paper.今日の新聞を持ってきて欲しい。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.人が肉体を持ち、地上に生まれたからといって、地上のことを全て理解するわけではないのと同様に、死んだからといって霊的世界を全て理解しているわけでもないのです。
I have no small change about me.私は小銭の持ち合わせがない。
I saw you carrying Mary's books for her.あなたがメアリーの本を持ってあげてるのを見ました。
Tom doesn't have a bicycle.トムは自転車を持っていません。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
I asked my mother what to bring there.私はそこへ何を持っていくべきか母に尋ねた。
I understand her, but on the other hand I don't think she's right.私には彼女の気持ちもわかるが、また一面では彼女が正しいとも思わない。
She took a lot of baggage with her.彼女は手荷物をたくさん持っていた。
He is rich, but he is unkind.彼は金持ちだが不親切だ。
Has she a piano?彼女はピアノを持っていますか。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身振りである。
He sprang a new request on us.彼は我々に急に新しい要求を持ち出した。
He has nothing in common with her as to their tastes.彼は趣味については彼女とは何の共通点も持っていません。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
Why didn't you bring your hat today?なんで今日帽子持ってこなかったの?
She has no opinion about religion.宗教については何の意見も持っていない。
I have a student visa.私は学生ビザを持っています。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
I have almost no information about the problem.私はその問題について何の情報も持ってない。
They have only enough funds to build the factory.彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
Public opinion was strongly in favor of the project.世論はその計画を強く支持した。
Sam keeps waiting for his ship to come in.サムはお金持ちになるのを待ち続けている。
I don't have the address with me.住所は今持っていない。
He has many foreign stamps, not to mention Japanese ones.日本のはいうまでもなく、彼はたくさんの外国切手を持っている。
For all his riches, he is not quite contented.彼は金持ちであるにも関わらず全く満足していない。
Do you have any ID?身分証明をお持ちですか。
Bring me a clean plate and take the dirty one away.きれいな皿を持って来て汚れたのをさげてください。
Do you have anything to relieve a headache?何か頭痛をやわらげるものを持っていますか。
Do you have a lighter?ライター持ってる?
She must have been rich in those days.彼女は当時金持ちだったに違いない。
It was wise of you to take your umbrella with you.君が傘を持って行ったのは賢明だった。
Do you have any quarters?25セント硬貨をお持ちですか。
Take any books that you want to read.読みたい本は何でも持って行きなさい。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
I don't have any money on me.私はお金の持ち合わせが少しもない。
I don't have a lot of money on me.手元にあまりお金の持ち合わせがありません。
That woman has two bags.あの女の人は鞄を2つ持っています。
The more people have, the more they want.人は持てば持つほどますます欲しくなる。
I wonder if I hurt his feelings.私は彼の気持ちを傷付けたのだろうか。
At the moment she saw a tall man with a gun standing in the doorway, she instinctively backed away.背の高い男が銃を持って戸口に立っているのを見た瞬間、彼女は思わず後ずさりした。
They lifted the rock by means of a lever.彼らはその岩をてこで持ち上げた。
I'm not good at expressing my feelings.私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。
I want a jacket shaped like yours.私は君が持っているような形の上着がほしい。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
He's got money to burn.あいつは腐るほどお金を持っているんだから。
Do you have an item that you always carried with you as child?子供の頃、肌身離さず持っていたものってありましたか?
I don't have a lot of money.私はあまりお金を持っていません。
My father owns a small business in Fukuoka.父は福岡に小さな店を持っています。
You should take an umbrella.かさを持っていった方がいいよ。
He kept his sense of humor until the day he died.彼は死ぬまでユーモアの感覚を持ち続けた。
It's nice and warm.とても暖かくて気持ちよい。
Is this to eat here, or to go?ここで召し上がりますか、それともお持ち帰りですか。
Haven't you got any money?君はお金をいくらかお持ちではありませんか。
She married John, not because she loved him, but because he was a rich man.彼女がジョンと結婚したのは彼を愛していたからではなく、ジョンが金持ちだったからです。
The earth is like a ball with a big magnet in it.地球は内部に大きな磁石を持ったボールのようなものである。
It is expensive running this car.この車の維持は高くつく。
Minds that have nothing to confer find little to perceive.与えるべき何ものも持たない心は感じ取るべきものを殆ど見出さない。
I was interested in your remark.あなたのおっしゃった事に興味を持ちました。
He became rich.金持ちになった。
Anger showed on his face.彼の顔には怒りの気持ちが表れていた。
He was relieved when she informed him that she had a rich new boyfriend.彼女が新しい金持ちの彼氏が出来たと知らせてきた時、彼はほっとしました。
And had pipes under the ground to carry dirty water away.そして汚水を流すために地下に下水道を持っていた。
The important thing is to have your own hobby.大切なのは自分の趣味を持つことです。
The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky.この国の王は人ではなく、はるか天空に居られるという三対の翼を持つ神獣なんだ。
He adheres to the Democratic party.彼は民主党の支持者だ。
I still have some money in hand.私はまだ少し手持ちの金がある。
He used to be a man of fortune.彼は昔大金持ちだった。
Everyone is entitled to his own opinion.誰でも自分の意見を持つ権利がある。
I can't afford such a good camera as yours.私には君が持っているようないいカメラを買う余裕がない。
Mary has a bad back. It's hard for her to lift things.メアリーは腰を痛めている。物を持ち上げるのが困難である。
It took some 150 years of struggling for women to gain the freedom they have today.女性が今日持っている自由を獲得するには、約150年にわたる闘争が必要だった。
I have no more than ten books.私は、10冊しか本を持っていない。
Will you be eating here or is this to go?持ち帰りですか。それともここでたべますか。
You are very fortunate that you have such friends.君はそんな友人たちを持って幸せだ。
We want a house of our own.自分たちの持ち家が欲しい。
Did I hurt his feelings?私は彼の気持ちを傷付けたのだろうか。
Does anyone have some liquid paper?誰か修正液持ってない?
I always carry a bottle of mineral water with me.私はいつもミネラルウォーターを持ち歩いています。
You should be careful of the feelings of other.他人の気持ちを大切にするべきだ。
Bring two breakfasts, please. Number 2 on the menu, and two teas with milk.朝食を2人分持ってきて下さい。メニューはNo.2でミルクティもつけてください。
I'll stand up for you.私は君を支持します。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
She has a cottage by the sea.彼女は海辺に別荘を持っている。
Could you bring me earphones?イヤホンを持ってきてください。
She is in good circumstances with a large fortune.彼女は莫大な財産を持っていて暮らし向きがよい。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.私は彼女に注意しようとしたが、聞く耳を持たなかった。
He has a lot of money.彼は金をたんまり持っている。
I feel good in a special way.私は特別気持ちがいい。
The boy has an apple in his pocket.その少年はポケットにりんごを1個持っている。
Do you have a timetable?時刻表をお持ちですか。
She has no less than one thousand yen.彼女は1、000円も持っている。
Someone has brought us some grapes.誰かがわたしたちのところへブドウを持ってきてくれた。
I have many coins in this box.私はこの箱のなかにたくさんのコインを持っている。
Please bring me my bill.勘定書を持ってきてくれ。
The teacher tried to interest the students in current events.先生は学生に時事問題に興味を持たせようとした。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
Don't ignore her feelings.彼女の気持ちを考えてやりなさい。
I thought about throwing it away, but decided to keep it.それを捨てようかと考えたが、持っていることにした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License