UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They have a large house.彼らは大きな家を持っている。
My uncle possesses great wealth.叔父は莫大な資産を持っている。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
I'm not about to ask him.僕はあの人に頼む気持ちはありません。
We were in favor of reforming the tax laws.私たちは税法の改善を支持した。
He has three times as many books as I have.彼は私の三倍本を持っている。
I have a lot of flowers.私は多くの花を持っている。
He has a fairly large fortune.彼は相当な財産を持っている。
The children thought that their parents were made of money.あの子供達は両親が大金持ちだと思っていた。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
Everybody was interested in the story.皆その話に興味を持った。
Which present shall I take to the party?パーティーにはどんなプレゼントを持っていきましょうか。
They made many sacrifices to get their own house.彼らは自分の家を持つために多くの犠牲を払った。
If you go to a baseball game today, sellers are walking around with hot-water tanks.今日、野球の試合を見に行くと、売り子がお湯の入ったタンクを持って、そこいらを歩き回っている。
Someone has walked off with my pencil.誰かが僕の鉛筆を持っていった。
How much money does he have?彼はお金をいくら持っていますか。
Do you have an item that you always carried with you as child?子供の頃、肌身離さず持っていたものってありましたか?
Do you have a room of your own?君は自分用の部屋を持っていますか。
Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it?万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか?
The girl lifted the heavy box with one hand.その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身振りである。
I have a little money now.今、私は少しはお金を持っています。
Do you have a map of the city of Kyoto?京都市の地図を持っていますか。
He has more money than taste.彼は金持ちだがたしなみがない。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
He has no less than 100 dollars.彼はまさしく100ドルも持っている。
My sister takes care of everything she possesses.妹は自分のすべての持ち物を大切にする。
I have only a little money about me.私はほんのわずかのお金しか持ち合わせていない。
I can't afford a car.私にはとても車を持つ余裕はない。
They have a nice house.彼らはすてきな家を持っている。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。
Haruki doesn't have much money with him.春樹はあまりお金を持っていない。
They robbed Jim of everything he had.彼らはジムから持ち物をすべて奪った。
He has no intention to interfere with your business.彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
Judging from what he said to me, his mind seems to be made up.彼の言葉から判断すると気持ちは決まっている様だ。
I need red and black markers or felt-tip pens. Do you have any?赤と黒のマジックかサインペン持ってない?
I have my own stereo set.自分のステレオを持っています。
I haven't a cent to my name.自分の金はびた一文持っていない。
She takes dinner to his house every evening.彼女は毎晩彼の家に夕食を持っていきます。
I don't have any cash about me.私は現金を持ち合わせていない。
Please bring my book up when you come.あなたが2階へ来るとき私の本を持ってきてください。
Could you send someone up to pick up some laundry?洗濯物を持っていくために誰かよこしてくださいますか。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots.包丁とかなべとか台所用品を持参すること。
We had three airplanes.私たちは飛行機を三機持っていました。
He's not rich or able.彼は金持ちでも有能でもない。
Keep that ace up your sleeve. If you're going to show it, have another even further up.切り札は最後まで見せるな。見せるなら、さらに奥の手を持て。
We didn't start with much money or many endorsements.我々はそれほどお金も多くなく、支持もないところから始まった。
They lifted the rock by means of a lever.彼らはその岩をてこで持ち上げた。
We look back on days gone by, if not always with affections, at any rate with a kind of wistfulness.われわれは過ぎし日の事を、必ずしも愛情とは言えないまでも少なくとも一種の憧れを持ってふりかえるのである。
I have a credit card.クレジットカード、持ってます。
He holds a lot of land.彼は土地をたくさん持っている。
Bring me a glass of water, please.水を一杯持ってきてください。
Let's endure till help comes.助けが来るまで持ちこたえよう。
You do not have to bring your lunch.昼食は持ってこなくてもよい。
Please bring me the book next time you come.この次に来るときその本を持ってきてくれ。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
The rich friend gave him the cold shoulder.その金持ちの友人は彼によそよそしい態度を取った。
I would like to express my gratitude to her.私は彼女に感謝の気持ちを表したい。
I supported the committee's decision.私は委員会の決議を支持した。
A man is as old as he feels.男の年齢は気持ち次第だ。
Take as many peaches as you want.欲しいだけ桃を持っていって。
He has a large family to support.彼は養うべき大家族を持っている。
She has a rose in her hand.彼女は薔薇を手に持っている。
Probably she tried to set you against her friends.彼女は多分君が友達に対し反感を持つように仕向けたのだろう。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
I have not the slightest interest in his plans.私は彼の計画に少しも関心を持っていない。
If you have any money with you, please lend me some.お金の持ち合わせがあったら、どうぞ少し貸してください。
The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky.この国の王は人ではなく、はるか天空に居られるという三対の翼を持つ神獣なんだ。
Unfortunately, I don't have so much money on me.残念ながら、あまり持ち合わせがないのです。
He has no more than one hundred books.彼はわずかに100冊の本しか持っていない。
I was thrown out of the house with everything I owned.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
In no case are you to leave your post.どんなことがあっても持ち場を離れてはならない。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
She has twice as many books as he has.彼女は彼の2倍の本を持っている。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
I will do it on condition that you support me.もしあなたが私を支持してくれるのなら、私はそれをやりましょう。
The boy has an apple in his pocket.その少年はポケットにりんごを1個持っている。
To what extent can you answer for his deed?彼の行動にどの程度まで責任が持てますか。
He is a boy of singular intelligence.彼は並はずれた知能の持ち主である。
I really feel for you.気持ちはよく分かるよ。
You're right. I have half a mind to do something myself.そうだよ。僕が行けたら自分で何かしたい気持ちだけどね。
I have a big house.大きな家を一軒持っています。
He has a hundred dollars at most.彼はせいぜい100ドル足らずしか持っていない。
They say he is very rich.彼はとてもお金持ちだそうです。
He had twice as much money as I.彼は私の倍の金を持っていた。
He worked day and night so that he might become rich.彼は金持ちになるために昼夜働いた。
Face adversity with courage.勇気を持って逆境に立ち向かう。
I never meant to have you pay the bill.僕は君に勘定を持ってもらうつもりは無かった。
I have some money.私は少しお金を持っています。
He owns a good few sheep.彼はかなり多くの羊を持っている。
You may take the book if you can read it.もし読めるのなら、その本を持っていってよろしい。
I don't have as much money as he does.私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。
He was seen to take out the book secretly.彼はその本をこっそり持ち出すところを見られた。
It was wise of you to take your umbrella with you.君が傘を持って行ったのは賢明だった。
Some of the books that he has are English novels.彼の持っている本の中には英語の小説もある。
He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
He was relieved when she informed him that she had a rich new boyfriend.彼女が新しい金持ちの彼氏が出来たと知らせてきた時、彼はほっとしました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License