UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please take one.自由にお持ち下さい。
I have a green shirt.緑色のシャツを持っています。
Make ten copies of that document and bring it to conference room number 1.この書類、コピー十部とって、第一会議室まで持ってきて。
Let me relieve you of your baggage.あなたの荷物を持たせて下さい。
Yumi has much money now.ユミは今たくさんのお金を持っています。
People often have no sympathy for geniuses.人々は天才に同情心を持たないことが多い。
We're very grateful for your hospitality.あなたの親切な持て成しに私達は心から感謝します。
His uncle appeared rich.彼の叔父は金持ちらしかった。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
Don't forget to take an umbrella.かさを持って行くのを忘れないで
He has a car which I gave to him.彼は車を一台持っているが、それは私があげたものだ。
He's got plenty but he still wants more.彼はじゅうぶん持っているのに、もっとほしがる。
I had an umbrella with me but my friend did not.私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
Tom didn't bring his keys.トムは彼の鍵を持ってきていなかった。
He owns a good few sheep.彼はかなり多くの羊を持っている。
I don't have a car, but my sister does.私は車を持っていませんが、妹は持っています。
Everything that has meaning can be called language.意味を持っている物は全て、言語と呼ぶ。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
Rich as he is, he is not contented.彼は金持ちだが、満足していない。
I'm not good at expressing my feelings.私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。
If you use a computer, you can retain information.コンピューターを使えば情報を保持することができる。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices.また、まだ私が支持を獲得していないアメリカ人に言いたい、今夜はあなたがたの票を得られなかったが、あなたがたの声も聞いていく。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
I have brought my shoes, coat and umbrella.靴とコートと傘を持ってきています。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは人を健康に、金持ちに、そして賢くする。
I have two passes to the game.私はその試合の入場券を2枚持っている。
It's hard for nurses to be objective about their patients.受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
Although he is rich he works very hard.彼は金持ちだが一生懸命働いている。
We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
For all his wealth, he was still unhappy.彼は金持ちにもかかわらず不幸でした。
My uncle is possessed of great wealth.叔父は膨大な財産を所持している。
He is far from poor, in fact he has a lot of money.彼は決して貧乏ではない、実はたくさんの金を持っているんだ。
It is very pleasant to sail these waters.この海域を航行するのはとても気持ちがいい。
Don't leave your stuff behind.自分の持ち物を忘れるな。
Don't always take sides with him.彼の肩ばかり持つなよ。
His sense of guilt was diminished.彼は罪の気持ちがなくなっていった。
You have many books.君はたくさんの本を持っている。
Shall I get you some water?水をお持ちしましょうか。
Someone has gone off with important papers.重要書類が持ち出されている。
Sure. Right away.はい、わかった。すぐにお持ちする。
He bears the title of Sir.彼はサーの称号を持っている。
That guy is having an affair with your sister!そいつは君の妹と関係を持っているんだぞ!
Buildings of national importance are relatively safe.国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
From now on, you must be responsible for what you do.これからは自分のする事に責任を持ちなさい。
Bring me the newspaper.新聞を持ってきてくれ。
I wish that you had brought a kairo. It's a necessary article in winter.カイロを持ってくればいいのに。冬の必需品だよ。
Try and calm down.気持ちを落ち着かせるようにしなさい。
I had a valid visa, so I was allowed to enter the country.私は有効なビザを持っていたので、入国を許可された。
I have a keen interest in politics.私は政治に強い関心を持っている。
He adheres to the Democratic party.彼は民主党の支持者だ。
This towel is so soft and fluffy. It feels good!このタオル、ふわふわで気持ちいいよ。
The same sentence could have the force of a command.その同じ文が命令の力を持つことがあるのだろう。
The teacher affirmed the decision of the student council.その教師は学生自治委員会の決定を支持した。
The president of that company has an ace up her sleeve.あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
I am uncertain as to whether I am the right person for the job.自分がその仕事に適任であるかに関しては確信が持てない。
He's rich, but he lives like a beggar.彼は金持ちのくせに乞食のような生活をしている。
Do we need to bring our dictionaries to class tomorrow?明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。
Please bring me my bill.勘定書を持ってきてくれ。
Can you guess what I have?私が持っていると思いますか。
This is very nice to look at.これは見た目に気持ちがよい。
You may take the book.その本を持っていってよい。
People have more leisure than they have ever had.人々はかつてないほどの余暇を持っている。
Her only purpose in life was to get rich.彼女の、人生のたった一つの目的は金持ちになることだった。
And had pipes under the ground to carry dirty water away.そして汚水を流すために地下に下水道を持っていた。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
I have a return ticket to Tokyo.私は東京までの帰りの航空券を持っています。
The scholar spent what little money he had on books.その学者は少しではあるが持っていた金を全部本につぎ込んだ。
He is an individual with his own living space and his own sleeping space.彼は、自分が住む空間と寝る空間とを持った一個の個人なのだ。
For here, or to go?持ち帰りですか。それともここでたべますか。
She didn't have any pencils.彼女は鉛筆を1本も持っていませんでした。
Do you have anything to declare?課税品をお持ちですか。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
She has twice as many CDs as I do.彼女は私の2倍のCDを持っています。
The suit materials of this sort will not stand up well.この種の洋服地は持ちがよくないだろう。
They submitted the case to the court.彼らはその事件を法廷に持ち出した。
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
I got sick riding the roller coaster with the loop-the-loop.宙返りするジェットコースターに乗ったら、気持ち悪くなっちゃった。
Paul is so pleasant a person that everybody likes him at once.ポールはとても気持ちのいい男なので、すぐにだれにでも好かれる。
I may have nothing now, but I shall always have something to remember, while you have no memories at all.わたしは今は何も持っていないかもしれない、わたしはいつも何か思い出があるが、あなたには少しも思い出がない。
They had little information about geography.彼らは地理に関する知識はほとんど持っていなかった。
What a lovely day it is today!今日は何という気持ちのよい日だろう。
He who has a fair wife needs more than two eyes.美人の妻を持った者は目が二つでは足りない。
I have a red bike.私は赤い自転車を持っています。
The workers were proud of their work.労働者たちは仕事にたいする誇りを持っていた。
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
Take a map with you in case you get lost.道に迷うと行けないから、地図を持っていきなさい。
I have never had any enemies other than those of the state.私は国家の敵以外に、敵を持った事がない。
He was walking with a stick in his hand.彼はステッキを手に持って歩いていた。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
I know how you feel.気持ちは分かるよ。
A strange feeling came over me.気持ちが悪くなった。
Doris is considerate of everybody's feelings.ドリスはみんなの気持ちを考えてあげる。
Tom is still uncertain about whether to go to college or not.トムは大学に行くかどうか、まだ気持ちが決まっていない。
I'll foot the bill.勘定は私が持ちましょう。
Do you have a Playstation 3?プレステ3を持ってるか。
Tom has three thousand books.トムは本を3000冊持っている。
I have no more than ten English textbooks.私はたった10冊しか英語の教科書を持っていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License