UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have a good dictionary.私は良い辞書を持っている。
Take a map with you in case you get lost.道に迷うと行けないから、地図を持っていきなさい。
He has twice as many books as I do.彼は本を私の2倍持っている。
He has a prejudice against jazz.彼はジャズに偏見を持っている。
Tom knows exactly how Mary feels.トムさんはメアリさんの気持ちがはっきりわかります。
The rich are not always happy.金持ちが必ずしも幸せとは限らない。
Their central concern was to have a big car.彼らの中心的関心は大きな車を持つことだった。
I have little money with me.私はほとんど金の持ち合わせがない。
Shall I bring a magazine?雑誌を持ってきましょうか。
The police managed to track down the owner of the car.警察は車の持ち主を何とか突きとめることができた。
You're right. I have half a mind to do something myself.そうだよ。僕が行けたら自分で何かしたい気持ちだけどね。
He has a book.彼は本を持っている。
How many dozen pencils do you have?鉛筆を何ダース持っていますか。
When we are praised, we gain confidence.人はほめられると、自信を持つものだ。
She has about 2,000 books.彼女は約二千冊の本を持っている。
I can't understand his feelings.彼の気持ちが分からない。
I have little money.金はいくらも持ってない。
She had nothing else to drink.女はほかに飲み物を何も持っていなかった。
I'll carry this suitcase for you.スーツケース、お持ちします。
They say he is very rich.彼はとてもお金持ちだそうです。
He is short but strong.彼は背は低いが力持ちだ。
He has got as many as fifty novels written in English.彼は50冊もの英語で書かれた小説を持っている。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
Nobody backed up what I said.誰も私の言うことを支持してくれなかった。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
I wonder if the weather will hold.天気が持つかなあ。
I have two cars.僕は車を2台持っている。
Annie ate nervously.アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。
His uncle owns no fewer than ten houses.彼の叔父は家を十軒も持っている。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
Can you guess what I have?私が何を持っていると思いますか。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
Do you have a match?マッチを持っていますか。
I don't have as much money as you think.私は君が考えているほどたいしてお金を持っていない。
This check is payable to the bearer.この小切手は持参人払いだ。
Do you have a motorcycle?オートバイを持っていますか。
I have no more than one thousand yen.私は千円しか持ってません。
You can keep this dictionary if necessary.きみは必要なら、この辞書は持ってていいよ。
You do not have to take your umbrella with you.あなたは傘を持っていくには及びません。
I have a bottle of whiskey.ウイスキーを1本持っています。
Our ownership in the company is 60%.我々の同社における持分は、60%です。
Do you have some dango?お団子はお持ちですか?
Sam keeps waiting for his ship to come in.サムはお金持ちになるのを待ち続けている。
She has a lot of English books.彼女はたくさんの英語の本を持っています。
Have you got a red pencil?赤鉛筆を持っていますか。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
Bring me this.それを私に持ってきて。
I have three alarm clocks so as not to oversleep.私は寝過ごさないように目覚し時計を3つ持っている。
Do you have a bike?オートバイを持っていますか。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
More Japanese are reluctant to have a child.子供の持ちたがらない日本人が増えている。
I have back problems.腰に持病があります。
I have a red bicycle.赤の自転車持ってる。
I have some pens.私は少しペンを持っています。
Mr Brown took charge of this class last year.去年ブラウン先生がこのクラスを受け持った。
He has a doctor's degree in psychology.彼は心理学博士の学位を持っている。
Everything that has meaning can be called language.意味を持っている物は全て、言語と呼ぶ。
Please bring the others.残りを持って来てください。
All I have is books.私が持っているのは本だけです。
I supposed him to be rich.私は彼を金持ちだと思った。
If I were rich, I would buy a fine house.もし私が金持ちならば、立派な家を買うのだが。
He brought his lunch today.彼は今日、お弁当を持って来た。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
The rich man bought a Millet.その金持ちはミレーの絵を買った。
I used to have an old Rolls Royce.私は以前古いロールスロイスを持っていた。
That every one who believes in him may have eternal life.それは信じるものはみな、人の子にあって永遠の命を持つためです。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
You do not have to bring your lunch.昼食は持ってこなくてもよい。
Get me a cup of coffee.私にコーヒー1杯持ってきて下さい。
Miyuki has a camera, but she doesn't like it.美由紀はカメラを持っている、しかし彼女はそれが好きでない。
What did Tom bring?トムは何を持ってきたの?
Everyone is entitled to his own opinion.誰でも自分の意見を持つ権利がある。
Tom doesn't have a car. He just uses Mary's.トムは車を持っていない。メアリーのを使っているだけだ。
She has a few books.彼女は少し本を持っています。
All I have is a book.私が持っているのは本だけです。
Do you have a condom?コンドーム持ってる?
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
He made a speech in support of my view.彼は私の見解を支持する演説をした。
Do you have a pencil?鉛筆をお持ちですか。
You should not feel superior to other people.他人に対して優越感を持ってはいけない。
He has two Picassos.彼はピカソの作品を2つ持っている。
If you're with me as a staff officer then I need you to bring a sense of danger with you to your work.私の参謀としてついたからには、危機感を持って任にあたって貰わねば困ります。
I have a book in my hand.私は手に本を持っている。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
That lady appears to be rich.あの婦人はお金持ちのようだ。
The waiter brought a new plate.給仕は新しいお皿を持ってきた。
Bring a bucket of apples.りんごのバケツを持って来て。
I have the same desire to take a year abroad to study.留学したいという気持ちは僕も同じように持っている。
Public opinion was strongly in favor of the project.世論はその計画を強く支持した。
He got interested in the story.彼はその話に興味を持った。
They were rich as well as happy.彼らは幸せであるだけでなくお金も持っています。
He exhibited no remorse for his crime.彼は自分の罪に対して後悔の気持ちをまったく示さなかった。
We expected him to support us.我々は彼が支持してくれるものと思っていた。
You may take the book home so long as you don't get it dirty.汚しさえしなければ本を家に持ってかえっていい。
She didn't take much baggage with her.彼女は手荷物をあまり持っていかなかった。
To tell the truth, I have no money with me.実を言うと、金の持ち合わせがないんです。
She is rich, and what is better, very beautiful.彼女は金持ちで、更によいことには、大変美しい。
No matter how rich people are, they always want more.人はどんなに金持ちでも、必ずもっと多くを望む。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License