UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He felt great affection for his sister.彼は姉に多大な愛情を持っていた。
He has the least money of us all.彼は私たちすべての中で一番お金を持っていない。
They have a nice house.彼らはすてきな家を持っている。
Jet lag is more than just feeling tired - on top of that you just don't feel well.時差ボケって、ただ眠いって感じではなくて、眠い上になんか気持ちも悪くなるんだよね。
My son took an early interest in politics.私の息子は早くから政治に興味を持った。
You shouldn't rely on others. It's important to want to help yourself.他力本願じゃだめだよ。自分でなんとかしようという気持ちがなくちゃ。
There're many rich Americans. On the other hand some Americans are very poor.沢山の金持ちのアメリカ人がいます。一方、何人かのアメリカ人は、大変貧乏です。
Granted that he is honest, but I doubt his ability.彼が正直である事は認めるけど、能力には疑問を持っている。
She brought his lunch today.彼女は今日、お弁当を持って来た。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。
Few of my friends have two cars.私の友達で車を2台持っているものはほとんどいない。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
No matter how rich people are, they always want more.人はどんなに金持ちでも、必ずもっと多くを望む。
She has the same bag as you have.彼女はあなたが持っているのと同じようなかばんを持っている。
Do you have any small change?小銭をお持ちですか。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
What should I bring?何を持って行けばいいですか。
Why wouldn't you listen to his advice?なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
I have a bicycle.私は自転車を持っています。
I didn't have more than 1,000 yen.私はせいぜい1000えんしか持っていない。
How long will this nice weather last?この天気はどのくらい持つのだろう。
She has a gentle heart.彼女は優しい心を持っています。
Sometimes rich people look down on other people who do not have much money.裕福な人はあまりお金を持っていない人を見下すことがある。
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
It will not be long before one out of five people owns a car.5人に1人が車を持つような日も遠くあるまい。
Do you have a map of the city of Kyoto?京都市の地図を持っていますか。
She admitted to having heroin.彼女はヘロインを持っていることを認めた。
Get them out of here!それをここから持っていけ!
Nobody bore me out.誰も私の言うことを支持してくれなかった。
She has no sense of beauty.彼女は美に対するセンスを持っていない。
If I had enough money, I could buy it.もし私がお金を持っていれば、それは買えるのですが。
He is rich enough to buy a foreign-made car.彼は外車を買えるぐらい金持ちだ。
It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent.それは女性の頭、ライオンの胴体、鳥の翼とヘビの尾を持っていた。
Many foreign customs were introduced into Japan after the war.戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
Both he and his wife have cars.彼も彼の妻も車を持っている。
He showed no gratitude for the offer.彼はその申し出に感謝の気持ちを示さなかった。
You need to come to terms with your jealousy of this young man.この若人に対してねたましく思う気持ちを、君はやむを得ないものと受け入れなければならない。
Rie has erroneous ideas.理恵は間違った考えを持っている。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
Scarcely had I heard the news when I felt inclined to cry.その知らせを聞くとすぐに、私は泣きたい気持ちになった。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.だれでも自由を享受する権利を持つ。まして人生を享受する権利はなおさらだ。
You should know better than to spend all your money on clothes.洋服にお金を全部使ってしまわないくらいの分別を持つべきだ。
When our class performed a play, I took charge of stage effects.我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。
He has many foreign stamps, not to mention Japanese ones.日本のはいうまでもなく、彼はたくさんの外国切手を持っている。
I have some gifts.贈り物を多少持っています。
I have no more than ten English books.私は多くとも10冊しか英語の本を持っていない。
Do you have a pen?ペン持っていますか。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
Isn't that just what you'd expect from the prince? He certainly has the character of a truly great man.さすがは、王子様ですわね。きっとただならない傑物の素質をお持ちなのですわ。
She brought me many novels in German.彼女は私にドイツ語の小説を多く持ってきてくれた。
You may take the book home so long as you don't get it dirty.よごしさえしなければ本を家に持って帰っても良い。
He kept the invaders at bay with a machine gun.彼は機関銃を持って侵略者たちを寄せ付けなかった。
At that time I really understood that gorillas have feelings.その時、ゴリラが感情を持っていることを私は本当にわかったのです。
A good craftsman takes pride in his work.腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
She has many handkerchiefs.彼女はたくさんハンカチを持っている。
Is this to eat here, or to go?持ち帰りですか。それともここでたべますか。
He has more books than he can read.彼は読み切れないほどたくさん本を持っている。
She parades her wealth.彼女は自分が金持ちであることをみせびらかす。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
Do you have a vision of your future?あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
The snow keeps the young plants snug and warm.雪は若い草木を気持ちよく暖かく保護する。
Shall I carry your bag?お鞄をお持ちしましょうか。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
Why are Japanese so prejudiced against lesbians and bisexuals?日本人はなんでそんなにビアンとかバイとかに偏見を持つのですか?
A man is as old as he feels.男の年齢は気持ち次第だ。
He is richer than anyone else in this town.彼はこの町では他の誰よりも金持ちだ。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
Is that to eat here or take out?こちらで召し上がりますか、それともお持ち帰りにしますか。
He has much more money than I have.彼はぼくよりたくさんお金を持っている。
He holds an extreme opinion in politics.彼は政治の面では過激な意見を持っている。
The weather's rather jolly today.今日は随分気持ちのいい天気だ。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.人が肉体を持ち、地上に生まれたからといって、地上のことを全て理解するわけではないのと同様に、死んだからといって霊的世界を全て理解しているわけでもないのです。
Do you have small change?細かいお金持ってない?
Let me relieve you of your baggage.あなたの荷物を持たせて下さい。
I'll bring it to you tomorrow.明日そちらへ持ってまいります。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
When John goes on a date, he's known to be a big spender.ジョンはデートすると、彼がむだ使いする金持ち男だと知られてしまうんだ。
He has a large basket full of flowers.彼は花でいっぱいの大きな籠を持っています。
My uncle bought me the same camera as you have.叔父が、君が持っているのと同じカメラを買ってくれた。
Find mutual interests, and you will get along with each other.お互いが興味を持てる物を見つければ、旨くやっていけるよ。
He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry.彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。
I have a red bicycle.赤い自転車を持っています。
I like him all the better for his faults.私は彼が欠点を持っているのでそれだけ彼が好きになるのです。
I'm not rich enough to buy that.私はそれを買えるほど金持ちではない。
You may take this book so long as you keep it clean.きれいにしておくならこの本を持って行っていいですよ。
A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it.うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。
For all his wealth, he lives a simple life.彼は金持ちにもかかわらず、質素な生活をしている。
He has western books the like of which you can't get in Japan.彼は、日本では手に入らないような洋書を持っています。
With reference to your request, I will support.君の申し出に関して、私は君を支持したい。
He tried not to hurt others' feelings.彼は人の気持ちを傷つけないようにした。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はその問題に関して、表面的な知識しか持っていない。
He has a lot of money.彼はたくさんのお金を持っている。
Tom didn't bring a camera.トムはカメラを持って来ていなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License