UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have a watch that is nice, if not new.たとえ新しくないとしても、私はよい時計を持っている。
It is said that he is the richest man in the world.彼は世界一金持ちだと言われている。
They keep up their spirits by doing aerobics.彼らはエアロビクスで元気を維持している。
My father used to own a store dealing in meat and fish.私の父は昔、肉と魚を売る店を持っていた。
Their sweet melody made young people feel free.若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。
If you have a lot of money, you will become afraid.大金を持つと怖くなる。
The maintenance of the house costs a lot.その家の維持にはずいぶんとお金がかかる。
I asked my mother what to bring there.私はそこへ何を持っていくべきか母に尋ねた。
What a tender heart she has.彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
I have little money with me.私はほとんど金の持ち合わせがない。
She has a tender heart.彼女は優しい心の持ち主だ。
Her death is a blow to my feelings.彼女の死はぼくの気持ちには打撃です。
The books were taken away by the students.本は生徒達に持ち去られた。
Is it to go?お持ち帰りですか。
As far as we know, the earth is the only planet to have oceans.私たちの知る限りでは、地球は海を持っている唯一の惑星である。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
He has not less than ten dictionaries.彼は10冊も辞書を持っている。
It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent.それは女性の頭、ライオンの胴体、鳥の翼とヘビの尾を持っていた。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
I have no less than one thousand records.私は1000枚ものレコードを持っている。
I have ten more pens than you.私は君より10本たくさんペンを持っている。
You may take anything you like.好きな物を持っていってもよろしい。
He has more than five dictionaries.彼は辞書を五冊以上持っている。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
Mary invariably brought more food than she could eat.いつもメアリーは自分では食べきれないほどの食べ物を持って来た。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.前者がインディペンデント映画で注目されたのに対して、後者は音楽番組のディレクターから映画監督に転身したという経歴を持つ。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
Remember to take your umbrella, in case it rains.雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。
This bag looks as tough as the one you have.この鞄は君が持っているのと同じほど頑丈そうに見える。
Some of the books that he has are English novels.彼の持っている本の中には英語の小説もある。
Do you have a five-pound note?5ポンド紙幣をお持ちですか。
Does Tom always carry a gun?トムはいつも銃を持ち歩いているのですか。
She plans to marry a rich man.彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
I'm very low on change right now.今、小銭の持ち合わせがほとんどないのです。
Even though she's rich, she says she's poor.彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
He has a lot of money.彼はたくさんの金を持っている。
They had little information about geography.彼らは地理に関する知識はほとんど持っていなかった。
The girl lifted the heavy box with one hand.その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
These words came out of the book you have.このことばは、君の持っている本から引用したのだ。
For somebody who feels rushed all the time, I sure make slow progress.気持ちだけ焦ってしまって、全然行動が伴わない。
It is not clear whether Lander intended to alter Emmet's style from the beginning.ランダーが当初からエメットのスタイルを変更する意図を持っていたかどうかは明らかでない。
She and I have about the same number of stamps.彼女は私と同じくらい切手を持っている。
Who is that woman holding the flowers?花を持っているあの女性は誰ですか。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
He likes to spend some time in solitude every day.彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。
I have two cars.僕は車を2台持っている。
She answered all the questions with assurance.彼女は全ての問題に自信を持って答えた。
Children have problems that their parents don't understand.子供は親にはわからない問題を持っている。
That lady appears to be rich.あの婦人はお金持ちのようだ。
I think it necessary for children to have something to play with.子供たちに何かあそぶ物を持たせることが必要だと思う。
The rich are not always happy.金持ちが必ずしも幸福であると限らない。
He is rich, but he is unkind.彼は金持ちだが不親切だ。
He who pays the piper calls the tune.費用を受け持つ者に決定権がある。
Her face betrayed her real feelings.彼女の顔色から彼女の本当の気持ちがわかった。
I wish that you had brought a heating pack. It's a necessary article in winter.懐炉を持ってくればいいのに。冬の必需品だよ。
I don't have any cash on me.私は現金を持ち合わせていない。
Keeping a car is a considerable expense.車を持っていることは相当な出費だ。
Farmers are still sitting on the fence over which candidate to back.農民はどちらの候補者を支持するかについて、いまだ決めかねています。
It takes a lot of money to keep up such a big house.こんな大きな家を維持するのは金がかかる。
If you're low on money, this one will be on me.持ち合わせが足りなければ、ここは私が払いますよ。
He has no more than 1,000 dollars.彼は1000ドルしか持っていない。
He is rich and, moreover, well-born.彼は金持ちで、その上家柄がよい。
The attempt ended in failure for want of support.その試みは支持者不足のために失敗に終った。
I have my passport.パスポートを持っています。
He has a new car and an old car.彼は新しい車と古い車を持っています。
I wonder if I hurt his feelings.私は彼の気持ちを傷付けたのだろうか。
Paul is so pleasant a person that everybody likes him at once.ポールはとても気持ちのいい男なので、すぐにだれにでも好かれる。
In short, he is a man of great ability.つまり彼は大変な才能の持ち主なのだ。
I don't remember having had any toys when I was young.子供の頃どんなおもちゃも持っていたという記憶がない。
We must make do with what we have got.我々は、手持ちのもので間に合わせなければならない。
She was at a loss for words to express her feeling.彼女は自分の気持ちを言い表わす言葉に当惑した。
He has no more than one hundred books.彼はわずかに100冊の本しか持っていない。
He owns several hotels. In a word, he is a multimillionaire.彼はいくつかのホテルを持っている。一言で言えば彼は億万長者である。
You don't have to carry your baggage.荷物を持ち歩く必要はありません。
I want the same watch as my sister has.私は姉が持っているのと同じ時計がほしい。
While she was out, the thief got away with her jewels.彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。
I have a tourist visa.私は観光ビザを持っています。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
I favored the hypothesis.私はその仮説を支持した。
I feel very sorry that I had put them to so much trouble.私は彼らにあんなに迷惑をかけて大変すまない気持ちでした。
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に望遠鏡を持っていた。
It is actually true that the less money you have, the less you worry.持っている金が少なければ少ないほど、それだけ心配も少ないというのは、実際、本当である。
Have you a dictionary today?今日、辞書を持っていますか。
Please put their name on everything they take with them.持ち物すべてに記名してください。
I have a credit card.クレジットカードを持っています。
I have a lot of money.お金をたくさん持っている。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?あなたがもし仮に一万ドルを持っていたらどうしますか。
My uncle has a farm in the village.私の叔父はその村に農園を持っています。
He's rich, but he's not happy.彼は金持ちだが、幸福ではない。
Faith which does not doubt is dead faith.疑惑を持たない信念は死んだ信念である。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
He keeps a store in Tokyo.彼は東京に店を持っている。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
Unfortunately, I don't have so much money on me.残念ながら、あまり持ち合わせがないのです。
I don't have much money.私はたいして金を持っていない。
He kept his sense of humor until the day he died.彼は死ぬまでユーモアの感覚を持ち続けた。
She has a lot of history books.彼女はたくさんの歴史の本を持っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License