UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

With a firm goal in mind, you will do well.しっかりとした目標を持っていれば、うまくいくでしょう。
He has a soaring ambition.彼は高遠な望みを持っていた。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
Rie has erroneous ideas.理恵は間違った考えを持っている。
Bring me today's paper, please.今日の新聞を持って来てください。
He has quite a little money.彼はかなりのお金を持っている。
You must have such friends as will help you.あなたを助けてくれるような友達を持たなければならない。
Ready money will away.金は持っていると無くなる。
She is qualified as a nurse.彼女は看護婦の資格を持っている。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
Need we bring our dictionaries to class tomorrow?明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。
Hey, I thought that the two of us should drink, so I brought some white wine.ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。
The box was too heavy for him to lift.その箱は重過ぎてかれには持ち上げられなかった。
Children should not have more money than is needed.子供に必要以上のお金を持たせてはならない。
People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage.私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。
Each student has his own desk.生徒はめいめい自分の机を持っている。
This girl is still in elementary school, yet she has a wine-tasting master license. I didn't know one could get qualified without even drinking alcohol.この女の子、まだ小学生なのに利き酒師の資格を持っているんだってさ。お酒が飲めなくても資格が取れるなんて知らなかったよ。
Shall I bring a magazine?雑誌を持ってきましょうか。
I have no money with me.私には金の持ち合わせがない。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
He has no more than five English books.彼は多くても5冊しか英語の本を持っていない。
I have a little money with me.私は少しはお金の持ち合わせがある。
I hear you're very rich.あなたは大金持ちと評判です。
I had doubts.私は疑問を持った。
Mr Smith forgot to take his commuter ticket.スミス氏は定期券を持っていくのを忘れた。
I have three times as much money as you.私はあなたの3倍のお金を持っている。
Don't carry too much baggage when you travel.旅行するときはあまりたくさんの荷物を持っていくな。
I wish I had more money with me.お金をもっと持っていたらいいのにと思う。
I don't have a ticket.チケットを持ってないの。
The old lady believes him rich.そのおばあさんは彼がお金持ちだと信じている。
You should always keep a broad perspective on the work you do.いつもワイドな視野を持って、仕事をしなさい。
I have no intention of getting wet.泥をかぶってでもやろうという気持ちはありませんね。
About how many books do you have?どれくらい本を持っていますか。
I have a student visa.私は学生ビザを持っています。
She had never been so proud of herself.彼女は自分にそれほど誇りを持ったことはそれまでなかった。
He has no less than one hundred coins.彼はコインを100個持っている。
I have no small change about me.私は小銭の持ち合わせがない。
To tell the truth, I have no money with me now.実を言えば、私は今お金を持ち合わせていません。
I count myself lucky to have such a devoted wife.私はこんな献身的な妻を持って幸せだと思う。
She has 2,000 books.彼女は二千冊の本を持っています。
Please put their name on everything they take with them.持ち物すべてに記名してください。
No matter how rich a man is, he cannot buy love.どんなに金持ちでも愛を金で買うことはできない。
The rich are often misers.金持ちはけちであることが多い。
You have three pens.あなたは3本のペンを持っています。
He was walking with a stick in his hand.彼はステッキを手に持って歩いていた。
She had a basket full of apples.彼女はりんごがいっぱい入ったかごを持っていた。
I don't feel like going out this morning.今朝は出かけたくない気持ちだ。
Jack has no goals in life.ジャックは人生に何の目的も持たない。
Though he is rich, he is unkind.彼は金持ちだけれども、不親切だ。
Don't always take sides with him.彼の肩ばかり持つなよ。
She has flowers in her hand.彼女は手に花を持っている。
In the Greek football game, the players on one team tried to carry a ball across a line in the other team's territory.ギリシャのフットボールの試合では、一方のチームの選手は相手チームの陣地のラインの向こう側にボールを持ち込もうとしたのです。
It was wise of you to take your umbrella with you.君が傘を持って行ったのは賢明だった。
He is rich while his elder brother is poor.彼は、金持ちだが兄は貧乏だ。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くときは銃を持ってないといけないよ。
I forgot to bring my umbrella with me.傘を持ってくるのを忘れました。
This guidebook is handy to take on a trip abroad.このガイドブックは海外旅行に持っていくと重宝する。
I have a watch of Japanese make, which keeps very good time.日本製の時計を持っていますが、とても時間が正確です。
He has a car that I gave him.彼は車を一台持っているが、それは私があげたものだ。
The function has no side effects.関数が副作用を持たない。
I don't have a bicycle, let alone a car.私は自転車も持っていない、まして車などとんでもない。
If it isn't out of your way, please take this letter to the post office.回り道でなければこの手紙を郵便局へ持って行って下さい。
I have a deep affection for her.私は彼女に深い愛情を持っている。
He found it impossible to lift the lid.彼はそのふたを持ち上げるのが不可能だとわかった。
I have three times as many books as he.私は彼の3倍の本を持っている。
They say that he is very rich.彼はとてもお金持ちだそうです。
It is man's natural sickness to believe that he possesses the Truth.己が真理を保持していると信じるのは人間の生まれつきの病である。
The more I get, the more I want.持てば持つほどもっと欲しくなる。
The word is expressive of my feelings.その語は私の気持ちをよく表している。
I don't know if I still have it.まだ持ってるか分からないなあ。
How many pens does she have?彼女は何本のペンを持っていますか。
It was good to feel like one of the group, because my blond hair and 185 cm height already made me stand out.グループの仲間の一員のように感じることはいい気持ちでした。私は金髪で、185センチもあるので、別の意味で目立ってしまうからです。
Having nothing, nothing can he lose.何も持っていないのだから、何も失うはずがない。
Shall I get you some water?水をお持ちしましょうか。
He has a strong body.彼は強い体の持ち主だ。
He is as rich as any man in this town.彼はこの町で誰にも劣らず金持ちである。
We know that just being born with a good mind is not enough.我々は、善良な精神を持って生まれただけでは十分ではないのを知っている。
The handle of this pan is easy to hold.このフライパンのとっては持ちやすい。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
He showed no gratitude for the offer.彼はその申し出に感謝の気持ちを示さなかった。
The girl lifted the heavy box with one hand.その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
I have a spare key to my house hidden outside.外の隠れ家のスペアキーを持っている。
She is a girl full of sentiment.彼女は気持ちのやさしい女の子だ。
Parents must answer for their children's conduct.親は子供の行動に責任を持たねばならない。
Bring your books down.本を持って降りなさい。
Let me help you with your baggage.荷物をお持ちしましょう。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
Paul is such a nice guy that everyone immediately likes him.ポールはとても気持ちのいい男なので、すぐにだれにでも好かれる。
The bananas you brought to me last night were all bad.昨日の夜持ってきてくれたバナナ、全部傷んでいたよ。
That is not a proper subject to bring up in conversation at the dinner table.それは食事の席の会話で持ち出すのに適当ではない。
What a lot of books he has!彼はなんてたくさんの本を持っているんだろう。
We ought to be more interested in environmental issues.私達はもっと環境問題に関心を持つべきです。
His uncle owns no fewer than ten houses.彼の叔父は家を十軒も持っている。
I have a red bicycle.赤の自転車持ってる。
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑しがちである。
She has two thousand books.彼女は本を二千冊持っている。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
I'd like to take that out, please.持ち帰りにして下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License