UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sometimes rich people look down on other people who do not have much money.裕福な人はあまりお金を持っていない人を見下すことがある。
You don't have to carry your baggage.荷物を持ち歩く必要はありません。
They deprived the criminal of his rights.彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。
I have a green shirt.緑のシャツを持ってます。
She holds the world record for the hundred meters.彼女は100mの世界記録を持っている。
He has a soaring ambition.彼は高遠な望みを持っていた。
He has a lot of foreign stamps.彼は外国切手をたくさん持っている。
Rich as he is, he is not happy.金持ちだが幸福ではない。
Live and let live.世の中は持ちつ持たれつだ。
My father had far bigger ambitions than I.父は私よりはるかに大きな野心を持っていた。
Bring me the Kleenex.ティッシュを持ってきて。
She has large interests in the car industry.彼女は自動車産業の株をたくさん持っている。
I had a contrary opinion to the plan.私はその計画に対して反対の意見を持っていた。
The richer he became, the more he wanted.金持ちになるにつれて、彼はますます欲深くなった。
Do you have a bicycle?自転車を持っていますか。
He is a man of great capacity but of little ability.彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。
It ended up being canceled, but it gave us a chance to learn each other's feelings.結果として、キャンセルすることになったけど、お互いの気持ちを知るいい機会だった。
Persons with special skills can easily get jobs.特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
Please bring a chair and join us in the game.いすを持ってきてゲームに入りなさいよ。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
You may take anything you like.好きなものを持っていってよい。
I want this luggage taken to my room at once.私はこの手荷物をすぐに部屋へ持っていってもらいたい。
Careful, the man has a gun.気をつけろ、その男は銃を持っている。
Doris is considerate of everybody's feelings.ドリスはみんなの気持ちを考えてあげる。
It is surprising that they should have a second house in America.彼らがアメリカに別荘を持っているとは驚きだ。
You may bring your own lunch to school.自分の弁当を学校へ持ってきてもよろしい。
She took a lot of baggage with her.彼女は手荷物をたくさん持って行った。
The earth is like a ball with a big magnet in it.地球は内部に大きな磁石を持ったボールのようなものである。
We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。
They are in favor of the reform of the tax laws.彼らは税法の改正を支持している。
He became rich.彼は金持ちになった。
The word is expressive of my feelings.その語は私の気持ちをよく表している。
I'd like to express my gratitude.感謝の気持ちを御伝えしたいのです。
Today cars are so popular that we assume everyone has one.今日車はとても普及しているので、私達は誰でも車を持っていると思い込んでいる。
Just because a man is rich it does not necessarily follow that he is happy.金持ちだからといって、必ずしもその人が幸せであるとは限らない。
I have ten times as many books as you have.私はあなたの10倍の本を持っている。
You have some money, don't you?君はお金をいくらかお持ちではありませんか。
He introduced the problem of education into the conversation.彼は教育の問題を話に持ち出した。
I have some pens.私は少しペンを持っています。
Jack has no goals in life.ジャックは人生に何の目的も持たない。
He has a lot of original ideas.彼は独創的な考えをたくさん持っています。
The workers took pride in their work.労働者たちは仕事にたいする誇りを持っていた。
I have a very old stamp.私は非常に古い切手を持っている。
I don't have an account at that branch of Tokai Bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
Ah no. It's not as though I always have everything.あぁ、いや、必ずしも何でも持っているわけではない。
I am not rich, nor do I wish to be.私は金持ちではないし、またそうなりたいとも思わない。
What a beautiful garden you have!あなたはなんて美しい庭を持っているんでしょう。
He has twice as many books as I do.彼は本を私の2倍持っている。
Gravity causes objects to have weight.引力によって物体が重さを持つようになる。
Can you guess what I have?私が持っていると思いますか。
It took some 150 years of struggling for women to gain the freedom they have today.女性が今日持っている自由を獲得するには、約150年にわたる闘争が必要だった。
Each student has his own desk.生徒はめいめい自分の机を持っている。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
The little girl has a doll in her hands.そのちっちゃな女の子は手に人形を持っている。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人はその法案を支持した。
Bring me a clean plate and take the dirty one away.きれいな皿を持って来て汚れたのをさげてください。
We have different ways of thinking.私達は違った考え方を持っている。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
Does somebody here own this watch?誰かこの時計の持ち主はいませんか。
I've brought a cup of coffee.コーヒーを持ってきたよ。
The world is an unfair place. Instead of trying to change it, you must keep an imperturbable heart.世界はアンフェアなもんだ。変えようとするよりそれに動じない心を持つべし。
We have new data about production and sale of electric fly swatters worldwide.私たちは電気ハエたたきの世界での生産と販売について新しいデータを持っている。
There was no changing her mind.彼女の気持ちを変える事はできなかった。
He ran away with the diamond.彼はそのダイヤモンドを持って逃げた。
The rich man bought a Millet.その金持ちはミレーの絵を買った。
He expressed his feelings for nature in a poem.彼は自然に対する気持ちを詩で表現した。
How many sisters do you have?女兄弟を何人お持ちですか?
She is concerned with health foods.彼女は健康食品に関心を持っている。
I love you all the more for your faults.僕は君が欠点を持っているので、なおいっそう愛してる。
He seems to be rich now.彼は今では金持ちらしい。
I had the waiter bring us some coffee.私はウェイターにコーヒーを持ってきてもらった。
You should take another pair of glasses when you go abroad.海外に行くときは、めがねをもう1つ持っていったほうがいいですよ。
Two of my books have been taken.誰かが私の本を2冊持っていってしまった。
Here or to go?こちらでお召し上がりか、お持ち帰りか。
Take this piece of chalk and write on the blackboard.このチョークを持って、黒板に書きなさい。
I'm itchy from mosquito bites. Do you have something for it?蚊に刺されて痒いよ。何か薬持ってない?
I have no strength to lift this stone.私にはこの石を持ち上げる力がない。
You cannot have your cake and eat it, too.お菓子を持っていたり同時に食べたりはできない。
Music moves the feelings.音楽は気持ちを動かします。
He lifted it up with all his might.彼は満身の力を込めてそれを持ち上げた。
I prefer being poor to being rich.金持ちになるよりむしろ貧乏でいる方がいい。
He weighed the stone in his hand.彼は石を手に持って重さをみた。
Take anything you want.何でも欲しいもの持っていって。
If he had worked harder, he might be a rich man now.もし彼がもっと一所懸命に働いていたならば、彼は今では金持ちかもしれないのだが。
As it happens, I have no money with me now.あいにく今金の持ち合わせが無い。
I have a friend whose father is a famous actor.私には有名な俳優を父に持つ友人がいます。
This hamster is small enough to carry in your pocket.このハムスターはポケットに入れて持ち運べるぐらい小さい。
We must keep law and order.私たちは法と秩序を維持しなければならない。
Tom doesn't have a car.トムは車を持ってない。
He is rich and, moreover, well-born.彼は金持ちで、その上家柄がよい。
I gave him what little money I had with me.私は少ないながら持ち合わせていたお金を全部彼にやった。
This species holds the record for long-distance migration.この種は長距離移動の記録を持っています。
He has quite a little money.彼はかなりのお金を持っている。
This problem is only of secondary importance.この問題は副次的な重要性を持つに過ぎない。
Bring me a glass of water, please.どうか水を一杯持ってきてください。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
He stood up with his hat in his hand.彼は片手に帽子を持って立ち上がった。
I guess I haven't made myself clear.はっきりいって、私の気持ちが分かってもらえなかったようです。
Had I had a little more money, I would have bought it.もうすこしお金を持っていたら、それを買っただろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License