UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Most Americans did not have the money to own an automobile.ほとんどのアメリカ人は、車を所有するために必要な資金を持っていなかった。
He is full of new ideas.彼は新しいアイデアをたくさん持っています。
He has any number of books.彼はたくさん本を持っている。
We have different ways of thinking.私達は違った考え方を持っている。
He had no clothes other than what he was wearing.彼はそのとき着ていたもの以外に服を持っていなかった。
Many Americans are interested in jazz.多くのアメリカ人がジャズに興味を持っている。
Judging from her appearance, I think that she's rich.身なりから判断すると彼女が金持ちだと思います。
Can you guess what I have?私が持っていると思いますか。
Help me lift the package.包みを持ち上げるのを手伝って。
He holds stocks in this company.彼はこの会社の株を持っている。
Please bring me some glasses.コップをいくつか持ってきて下さい。
I have this briefcase in a different color.私、これと色違いの鞄持ってる。
If I had one million yen now, I would buy a car.もし今、私が100万円持っていたら、車を買うであろう。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
She has ten children.彼女は10人の子持ちなのだ。
She is a wealthy woman.彼女は金持ちです。
Do you have a European health insurance card?ヨーロッパの健康保険カードをお持ちですか?
He is not rich any more than I am.彼は私と同様金持ちではない。
I don't have much money, but I can get along somehow.お金は余り持っていませんが、どうにか暮らしています。
I don't have any money on hand.私は持ち合わせのお金がありません。
Tom brought a flower and presents for his date.トムは付き合っている人に花と贈り物を持ってきました。
Let's receive him with a happy smile.彼を気持ちよく迎えてあげようよ。
I may have nothing now, but I shall always have something to remember, while you have no memories at all.わたしは今は何も持っていないかもしれない、わたしはいつも何か思い出があるが、あなたには少しも思い出がない。
You may be right, but we have a slightly different opinion.あなたはたぶん正しいでしょう。しかし、私どもは少し違った意見を持っています。
Joe's idea for a new kind of car will make him filthy rich.新型車に関するジョーの着想は彼を大金持ちにするだろう。
Carlos went away and came back with the book.カルロスは出て行き本を持って戻ってきました。
All of us have an interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
She has a clean heart.彼女は汚れの無い心の持ち主です。
While she is rich, she says she is poor.彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
Shall I carry your coat?コートを持ちましょうか。
You may take the book if you can read it.もし読めるのなら、その本を持っていってよろしい。
You will just have to do with what you've got.あなたは自分の持っているもので満足しなければならないだろう。
Please bring him his beer.彼にもビールを持ってきて。
He's a tycoon.彼はお金をたくさん持っている。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
They have enough capital to build a second factory.彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
I think you can't understand that feeling unless you're from the same generation.その気持ちは同じ世代じゃないとわからないと思うんですよ。
This hamster is small enough to carry in your pocket.このハムスターはポケットに入れて持ち運べるぐらい小さい。
Players were limited in what they could and could not do to get and keep the ball.選手たちはボールを取ったり、持っておくためにしてもよいことと、してはならないことを制限されたのです。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
I'll get something to drink for both of you.君たち二人に何か飲み物を持ってきてあげよう。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
He looked like a rich man.彼は金持ちに見えた。
He has the least money of us all.彼は私たちすべての中で一番お金を持っていない。
Don't carry more money than you need.必要以上のお金を持ち歩いてはいけません。
He who carries nothing loses nothing.持たざる者失せず。
I am of the opinion that necessity is the mother of invention.私は必要は発明の母なりという意見を持っている。
Do you have any gum?ガムを持っていませんか。
He said that if he had much money, he would buy the dictionary.もしお金をたくさん持っていたらその辞書を買うのだがと彼は言った。
It is up to me to tell the sad news to her.その悲しい知らせは私が責任を持って必ず彼女に伝えよう。
I have an egg.私は卵を一つ持っています。
Mr Tanaka appears very rich.田中氏はとてもお金持ちにみえる。
Do you have a fountain pen with you?万年筆を持っていますか。
The climate has much to do with our mind and body.気候は我々の心身に大きな関わりを持っている。
Bring me a clean plate and take the dirty one away.きれいな皿を持って来て汚れたのをさげてください。
Nobody bore me out.誰も私の言うことを支持してくれなかった。
I'd like to express my gratitude.感謝の気持ちを御伝えしたいのです。
Take a map with you in case you get lost.道に迷うと行けないから、地図を持っていきなさい。
He felt great affection for his sister.彼は姉に多大な愛情を持っていた。
Judging from her appearance, she seems to be very rich.外見から判断すると、彼女はとても金持ちのようだ。
I have some English books.私は英語の本を何冊か持っています。
Swinging their swords with two hands, the warriors bravely battled their enemies to the end.闘士は両手で刀を二振り持って最後まで敵と勇敢に戦った。
He has an ambition to make a name for himself as a writer.彼は作家として名を残そうという野心を持っている。
The Board of Trustees voted to divest the organization's overseas holdings.理事会は海外の持ち株を放棄することを議決しました。
His modesty prevented him from making his feelings known to her.彼は内気で、気持ちを彼女に伝えられなかった。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
His paintings so impressed me that I was interested in him.彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
She brought me many novels in German.彼女は私にドイツ語の小説を多く持ってきてくれた。
He's very interested in Japanese.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry.彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
She has a cottage by the sea.彼女は海辺に別荘を持っている。
She has no more than fifteen dollars.彼女はたった15ドルしか持っていない。
Anger showed on his face.彼の顔には怒りの気持ちが表れていた。
The important thing is to have your own hobby.大切なのは自分の趣味を持つことです。
May I carry this bag on?このバッグは機内に持ち込みたいんですが。
Your dog has worms. Give him vitamins.貴殿の犬は青虫を持っています。犬にビタミンを与えましょう。
I'll bring it to you tomorrow.明日そちらへ持ってまいります。
I have a good idea in my mind.私は心によい考えを持っている。
He gave me all the money he had on him.彼は持ち合わせていた金を全部私にくれた。
You do not have to bring your lunch.昼食は持ってこなくてもよい。
Do I have to check this luggage, or can it be carry-on?この荷物はチェックインが必要ですか?それとも、機内持ち込みが可能ですか?
Felipe has two cars and one motorcycle.フェリペは車2台とバイク1台を持っている。
He lectured us about his pet theories again.彼はまた持論についてトクトクと話をした。
She taught rich Indian girls.彼女は金持ちのインドの少女達を教えた。
His uncle appeared rich.彼の叔父は金持ちらしかった。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
Could I get a Japanese newspaper, please?日本語の新聞を持ってきてくださいますか。
She felt uneasy when the children did not come home.子供たちが帰ってこないので、彼女は不安な気持ちになった。
He was ambitious of political fame.彼は政治的に有名になる野心を持っていた。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無実に疑問を持った。
The policeman lifted the box carefully.警官はその箱を注意深く持ち上げた。
Style is to the writer what color is to the painter.文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。
We must maintain the friendly relations between Japan and the U.S.我々は日米間の友好関係を維持しなければならない。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License