UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We got a hostile reception from the villagers.私たちは村人から敵意を持って迎えられた。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くなら銃を持って歩け。
Does she have a piano?彼女はピアノを持っていますか。
I have an up-to-date dictionary.私は最新の辞書を持っている。
That is not a proper subject to bring up in conversation at the dinner table.それは食事の席の会話で持ち出すのに適当ではない。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite him.私は切手のコレクションを持ってないけど、日本の葉書きのコレクションを持っている。それを口実として、彼を私の家に誘うことができると思う。
I have four times more CDs than you do.私はあなたの四倍CDを持っている。
He has a car.彼は車を持っている。
I have ten times as many books as you have.私はあなたの10倍の本を持っている。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
Diamond cuts diamond.毒を持って毒を制す。
They are all my personal belongings.全部所持品です。
The man has more bread than his wife.その男は、妻よりたくさんパンを持っている。
He has no more than 1,000 yen.彼はたったの千円しか持っていない。
If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes.家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。
It's nice if a child can have a room of his own.子供が自分の部屋を持てればそれでいいのです。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
I don't expect that they will support my view.彼らは僕の意見を支持してくれないだろうと思う。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
I've got as much money as he has.私は彼と同じくらいお金を持っている。
The child had a pure heart.その子は純粋な心を持っていた。
Sam owns a fishmonger's business.サムは魚屋の店を持っている。
Bring it here.それをこっちへ持ってきなさい。
Farmers are still sitting on the fence over which candidate to back.農民はどちらの候補者を支持するかについて、いまだ決めかねています。
I really feel for you.気持ちはよく分かるよ。
I guess I haven't made myself clear.はっきりいって、私の気持ちが分かってもらえなかったようです。
I have a return ticket to Tokyo.私は東京までの帰りの航空券を持っています。
I have a lot of pictures.私はたくさん写真を持っています。
I have a nice camera.私はいいカメラを持っています。
If I had been rich, I would have given you some money.もし私がお金持ちであったなら、君に少しお金をあげたのですが。
A strange feeling came over me.気持ちが悪くなった。
I love you all the more for your faults.僕は君が欠点を持っているので、なおいっそう愛してる。
He is a man with enterprise.彼は冒険心を持つ男だ。
Everybody has his merits and demerits.すべての人は長所と短所を持っている。
She is very biased against abstract painting.彼女は抽象画に対して強い偏見を持っている。
You must not buy such an expensive thing because your parents are rich.親がお金持ちだからといって、こんなに高価な物を買ってはいけません。
She has about as many stamps as I do.彼女は私と同じくらい切手を持っている。
She has hundreds of books.彼女は何百冊という本を持っている。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
It is not too much to say that a man's interests are a sure guide to the real man.ある人が何に興味を持つかということは、その人が本当にどんな人間であるかを知る確実な手がかりになるとも言えよう。
Get your things together.持ち物をまとめなさい。
I have only half as many books as he does.私は彼の本の半分しか持っていない。
He gave vent to his disappointment.彼は落胆した気持ちを表した。
Some people identify success with having much money.金持ちになる事が成功であると考える人がいる。
Will you send up a bucket of ice?氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。
Face adversity with courage.勇気を持って逆境に立ち向かう。
I can't understand his feeling.彼の気持ちが分からない。
Nobody bore me out.誰も私の言うことを支持してくれなかった。
That means that even if they only have two children each, the population will continue to grow rapidly.ということはつまり、たとえ彼らが各々2子しか持たないとしても人口は急増し続けるだろう。
Love undeniably has wings to fly away from love, but it's also undeniable that it also has wings to fly back.愛は愛から飛び去る翼があるに違いないが、また飛んで戻って来る翼も持っているに違いない。
They say he is very rich.彼はとてもお金持ちだそうです。
I was filled with frightful sorrow for her.彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。
My wife spends money as if I were the richest man in town.妻はまるで私が町一番のお金持ちであるかのようにお金を使う。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
You needn't have brought your umbrella.傘を持ってくる必要はなかったのに。
I have not more than ten books.私は、せいぜい10冊しか本を持っていない。
Some children brought peanut butter sandwiches, some ham, and others cheese.何人かの子供達はピーナッツバターサンドイッチを持ってきた。何人かはハムで、他はチーズだった。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
I felt the richer for having read the book.その本を読んだために一層豊かな気持ちになった。
He has an unusual ability in English.彼は英語にずばぬけた才能を持っている。
Having no will is the worst handicap.意志を持たない事が最悪の不利だ。
Nothing would tempt me to deceive him.どんなことがあっても彼を騙そうという気持ちにならないでしょう。
This cloth wears well.この生地は長持ちする。
Cherry blossoms last only for a few days, a week at the most.桜の花は数日、せいぜい一週間しか持たない。
He has a lot of money, but has almost no friends.彼は金はたくさん持っているが、友達はほとんどいない。
King Henry VIII had a tennis court at Hampton Court, his palace on the River Thames, not very far from London.国王ヘンリー8世は、ロンドンからさほど遠くないテムズ川河畔にある自分の宮殿ハンプトンコートにテニスコートを持っていた。
I'm so embarrassed I could dig a hole and crawl into it.穴があれば入りたい気持ちだ。
He has a noble mind.彼は気高い心を持っている。
Let them all come.矢でも鉄砲でも持ってこい。
France used to have many colonies in Africa.フランスはアフリカにたくさん植民地を持っていた。
He weighed the stone in his hand.彼は石を手に持って重さをみた。
Now that you are a high school student, you are responsible for what you do.もう君は高校生なのだから自分のすることに責任を持つべきである。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
I have five here and as many again.ここに5個ともう5個持っています。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
You may take the book.その本を持って行っても構いません。
He had twice as much money as I.彼は私の倍の金を持っていた。
This is the same type of car as my father has.この車は父が持っているのと同じタイプの車だ。
You do not have to take your umbrella with you.あなたは傘を持っていくには及びません。
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
I wish I were rich.お金持ちだったらなあ。
The farm owner has a large farm.農園主は大きな農場を持っている。
She has such a fine car that her friends envied her.彼女はとてもすてきな車を持っていたので、友人たちは彼女をうらやんだ。
He has got as many as fifty novels written in English.彼は50冊もの英語で書かれた小説を持っている。
He is richer than anyone else in the town.彼は町の誰よりも金持ちだ。
I'm very low on change right now.今、小銭の持ち合わせがほとんどないのです。
Accordingly as people become rich, they are apt to be stingy.人は金持ちになるに従ってけちになりがちである。
Have you got a red pencil?赤鉛筆を持っていますか。
He has almost no money, but he gets by.彼はほとんどお金を持っていないが、どうにかやりくりしている。
She was holding an umbrella.彼女は手に傘を持っていた。
Pick up your things and go away.荷物を持って出て行け。
I lent him what little money I had.私はわずかな持ち金をすべて彼に貸してやった。
I wish that you had brought a heating pack. It's a necessary article in winter.懐炉を持ってくればいいのに。冬の必需品だよ。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
I have only five thousand yen.私は5千円だけしか持っていません。
I don't have the address with me.住所は今持っていません。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
I have a few pens.ペンを2~3本持っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License