The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '持'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have little money.
金はいくらも持ってない。
How much money do you have on you right now?
今いくら持ってる?
I have a green shirt.
緑色のシャツを持っています。
She has no less than one thousand yen.
彼女は1、000円も持っている。
This box is light enough to carry.
この箱は持ち運べるほど軽い。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
He would smile his approval.
彼はにっこりして賛成の気持ちを表したものだ。
It is a pleasant day today.
今日は気持ちの良い日だ。
Help me lift the package.
包みを持ち上げるのを手伝って。
I have a book in my hand.
私は手に本を持っている。
Sometimes I smoke just to give my hands something to do.
タバコでも吸っていないと手持ちぶさただ。
Those four words carried not only a lot of complex information, but also the persuasive force of a proverb.
この4語はたくさんの複雑な情報を伝えるばかりでなく、諺の持つ説得力もあるのである。
I wish I were rich.
金持ちであればいいのに。
I took an umbrella in case it should rain.
雨が降るといけないから傘を持って行った。
I am of the opinion that necessity is the mother of invention.
私は必要は発明の母なりという意見を持っている。
I have a green shirt.
緑のシャツを持ってます。
She has a kind heart.
彼女は優しい心を持っています。
Do you have a credit card?
クレジットカードはお持ちですか。
They are very interested in astronomy.
彼らは天文学に非常に興味を持っている。
I'm not good at expressing my feelings.
私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。
You have a green book.
あなたは緑の本を持っています。
He has an ambition to make a name for himself as a writer.
彼は作家として名を成そうという野心を持っている。
The police managed to track down the owner of the car.
警察は車の持ち主を何とか突きとめることができた。
The more one has, the more one wants.
持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
Please undo the package.
その荷持をほどいてください。
He's rich, but he lives like a beggar.
彼は金持ちだが、まるで物乞いのような生活をしている。
The suit materials of this sort will not stand up well.
この種の洋服地は持ちがよくないだろう。
He has got a good camera.
彼はよいカメラを持っている。
Chris is very attractive and wealthy, but not very modest.
クリスはとても魅力的だし、お金も持っています。でも、少しばかり謙虚さが足りません。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.
爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
The novelist is interested in human beings.
小説家というものは人間に興味を持っている。
I don't have any money on hand.
私は持ち合わせのお金がありません。
Let's choose the best of the tomato crop and take them to the market.
収穫したトマトの中からいいものだけをよって、市場に持って行こう。
I have two books.
私は二冊の本を持っています。
He felt himself being lifted up.
彼は身体が持ち上げられるのを感じた。
We must have something to live for.
私たちは何か生きがいを持たなければならない。
How long will this nice weather last?
この天気はどのくらい持つのだろう。
I don't have as much money as he does.
私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。
I'll send my man to you with the letter.
使用人に手紙を持たせて伺わせます。
You have everything.
あなたは何でも持っている。
She has no sense of the beautiful.
彼女は美に対するセンスを持っていない。
Take your umbrella with you in case it rains.
雨が降るといけないから傘を持って行け。
He has a strong influence over the business world.
彼は実業界に強い影響力を持っている。
John has the complete collection of Sam's music.
ジョンはサミーのレコード全集を持っている。
My uncle has a store along the street.
わたしの叔父はその通りに自分の店を持っている。
People say that he is the richest man in this town.
彼はこの町で一番金持ちだといわれている。
Tom doesn't have anything to eat.
トムは何も食べるものを持っていない。
Kate has three times as many records as Jane has.
ケイトはジェーンの3倍のレコードを持っている。
I want the same guitar as John has.
私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。
This towel is so soft and fluffy. It feels good!
このタオル、ふわふわで気持ちいいよ。
He came at me with a knife in his hand.
彼は手にナイフを持って向かってきた。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.