The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '持'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My uncle has a store along the street.
わたしの叔父はその通りに自分の店を持っている。
She has a lively interest in everything around us.
彼女は身の回りのあらゆる物に強烈な興味を持っている。
She is rich but he is poor.
彼女は金持ちだが彼は貧乏だ。
You brought him some cognac?
彼にコニャックを持っていったの?
Do you have any foreign books?
あなたは外国の本を持っていますか。
You needn't have brought your umbrella.
傘を持ってくる必要はなかったのに。
While she was out, the thief got away with her jewels.
彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。
I have many books.
私はたくさんの本を持っています。
He will never get anywhere with that prejudiced idea.
そんな偏見を持っていると決してうまくいかない。
I wish I had more money with me.
お金をもっと持っていたらいいのにと思う。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
The Japanese have a lot in common with the Chinese.
日本人は中国人と多くの共通点を持つ。
I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.
This is a sentence, that has the syllable count, of a haiku.
この文は俳句の調べ持つ文よ。
You must take an interest in current events.
今日の出来事には関心を持たなければいけません。
As far as we know, the earth is the only planet to have oceans.
私たちの知る限りでは、地球は海を持っている唯一の惑星である。
Germany then had a powerful army.
当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
The police managed to track down the owner of the car.
警察は車の持ち主を何とか突きとめることができた。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.
彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
It would be nice if my uncles were very rich.
私のおじさんたちが大金持ちだったらなあ。
Where are your things?
君の持ち物はどこにあるのですか。
Does everybody have a pencil?
みなさん鉛筆はお持ちでしょうか?
Why does the US government let people have guns?
どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
"I understand how you feel, Hiroshi," says Mike.
「博、君の気持ちは分かるよ」とマイクが言います。
He has at most 100 dollars.
彼はせいぜい持っていて100ドルだ。
The more you have, the more you want.
多く持てば持つほど欲しくなる。
It's hard for nurses to be objective about their patients.
受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
Why are Japanese so prejudiced against lesbians and bisexuals?
日本人はなんでそんなにビアンとかバイとかに偏見を持つのですか?
Please bring an ice bag.
氷嚢を持ってきてください。
Don't you think that Ronald Mcdonald is a bit creepy?
ドナルドが気持ち悪いだと思いませんか?
In the contest he displayed what ability he had.
その競技で彼は持てる能力のすべてを発揮した。
Be a man ever so rich, he should be diligent.
どんなに金持ちであっても、勤勉であるべきだ。
He has a strong influence over the business world.
彼は実業界に強い影響力を持っている。
He had no idea what these words meant.
彼にはこの言葉がどんな意味を持つのか全くわからなかった。
My uncle bought me the same camera as you have.
叔父が、君が持っているのと同じカメラを買ってくれた。
This check is payable to the bearer.
この小切手は持参人払いだ。
The Cabinet is meeting today to discuss the crisis.
内閣はその危機について討議するために日本会合を持つ。
Shall I carry your coat?
コートを持ちましょうか。
How many pens does she have?
彼女は何本のペンを持っていますか。
He gave me what money he had.
彼は私に彼が持っているお金を全部くれた。
I supported the committee's decision.
私は委員会の決議を支持した。
Show me what you have in your pocket.
ポケットに持っているものを見せなさい。
He has a firm belief.
彼は確固たる信念を持っている。
He worked day and night so that he might become rich.
彼は金持ちになるために昼夜働いた。
We tried to get him to change his mind, but couldn't.
彼の気持ちを変えさせようとしたけれど、むだだった。
The water is nice and cool.
水は冷たくて気持ちが良い。
He has only a superficial knowledge of the subject.
彼はその問題に関して、表面的な知識しか持っていない。
You have a lot of books.
あなたは本をいっぱい持ってますね。
Please wait a little while.
しばらくお持ちください。
The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky.
この国の王は人ではなく、はるか天空に居られるという三対の翼を持つ神獣なんだ。
This is the same book as I have.
これは私が持っているのと同じ本です。
He had barely enough money to buy bread and milk.
彼はパンと牛乳がどうにか買えるだけのお金を持っていた。
He has foreign books of a kind you can't find in Japan.
彼は、日本では手に入らないような洋書を持っています。
Then the monkey went round with a little tin cup.
するとサルは、小さなブリキのコップを持って歩き回りました。
He has a remarkable memory.
彼は優れた記憶力の持ち主だ。
You don't have any plants or animals, right?
植物や生き物は持っていませんね?
We should have some interests outside our job.
仕事以外に関心事を持つべきです。
I have hardly any English books.
私は英語の本をほとんど持っていない。
How much money does he have?
彼はお金をどのくらい持っていますか。
He's got money to burn.
あいつは腐るほどお金を持っているんだから。
I got sick riding the roller coaster with the loop-the-loop.
宙返りするジェットコースターに乗ったら、気持ち悪くなっちゃった。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.