The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '持'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She has no more than fifteen dollars.
彼女はたった15ドルしか持っていない。
All his possessions are contained in that box.
彼の所持品は全部あの箱に入っている。
Take home these paintings of his and tell me what you think of them.
これらの彼の絵を持って帰って、それをどう思いか私に教えてください。
Mr Tanaka appears very rich.
田中はとても金持ちに見える。
It is important to have a sense of your own.
あなた自身の感覚を持つことが大切だ。
Bring me the magazines.
雑誌を持ってきてください。
Please bring the master key.
合鍵を持ってきてください。
If you are going abroad, it's necessary to have a passport.
海外へ行くのならパスポートの所持が必要です。
Tom believes that men should rule over women.
トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
She has a clean heart.
彼女は汚れの無い心の持ち主です。
Not everyone can afford a car.
誰でも車が持てるわけではない。
Do you have a car?
車をお持ちですか?
People often have no sympathy for geniuses.
人々は天才に同情心を持たないことが多い。
Do you have any small change?
小銭をお持ちですか。
Mary has as attractive a personality as her sister.
メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。
Keep up your courage.
勇気を持ち続けなさい。
He has no political ambition.
彼は政治的な野心を持っていない。
Do you have an item that you always carried with you as child?
子供の頃、肌身離さず持っていたものってありましたか?
Tom sides with Mary all the time.
トムはいつもメアリーの肩ばかり持つ。
He has a superiority complex.
彼は優越感を持っている。
She had a basket full of apples.
彼女はりんごのいっぱい入った籠を持っていた。
Don't leave your stuff behind.
自分の持ち物を忘れるな。
I don't quite believe it when I hear someone claim they can speak more than five languages fluently.
私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
How much money does he possess?
彼はお金をいくら持っていますか。
He is rich and you are just as rich.
彼は金持ちだが、君もちょうど同じくらいに金持ちだ。
Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case.
実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。
She didn't take much baggage with her.
彼女は手荷物をあまり持っていかなかった。
No amount of money will change his mind.
いくら金を積んでも彼の気持ちは変わらないでしょう。
Man has been writing for about 6000 years.
人間は6、000年もの間、書く能力を持ち続けている。
That means that even if they only have two children each, the population will continue to grow rapidly.
ということはつまり、たとえ彼らが各々2子しか持たないとしても人口は急増し続けるだろう。
I have a red bike.
私は赤い自転車を持っています。
This sum of money won't go far.
この程度のお金じゃ長くは持たないだろう。
When we are praised, we gain confidence.
人はほめられると、自信を持つものだ。
I have a very old stamp.
私は非常に古い切手を持っている。
My sister has a piano.
私の姉はピアノを持っている。
You need to have friends who can help you out.
君は君を助けてくれるような友達を持たなければならない。
He is rich enough to buy the furniture.
彼はその家具を買うことができるほど金持ちです。
He is richer than anyone else in this town.
彼はこの町では他の誰よりも金持ちだ。
He has two pencils. One is long and the other one is short.
彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。
Is there anything you want that you don't have?
君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
You have three cars.
貴方は、三台車を持っています。
He has no less than one hundred coins.
彼はコインを100個持っている。
She has some beautiful antique furniture.
彼女は素敵なアンティーク家具をいくつか持っている。
He has a very interesting book.
彼はとてもおもしろい本を持っています。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.
青空にだまされて傘を持ってこなかった。
Careful, the man has a gun.
気をつけろ、その男は銃を持っている。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.
他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
He made a speech in support of my view.
彼は私の見解を支持する演説をした。
He is rich but he is none the happier for his wealth.
彼は金持ちだが、その財産にもかかわらず少しも幸せではない。
He's rich, but he's not happy.
彼は金持ちだが、幸福ではない。
The soldiers were all supplied with a map of the place.
兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
Now I have the hat which I thought was lost.
私は無くしたはずの帽子を今持っている。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.
集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
I don't have much money now.
今あまりお金を持っていません。
He worked for a rich man.
彼はある金持ちの家の下働きをしていた。
I took your umbrella by mistake.
君のかさを間違えて持って行った。
In spite of the fact that she's rich, she says she's poor.
彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
Let me get you something to drink.
あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。
I have forgotten to bring something to write with.
筆記用具を持って来るのを忘れた。
We will take your feelings into account.
私たちはあなたの気持ちを考慮に入れるつもりです。
I prefer being poor to being rich.
金持ちになるよりむしろ貧乏でいる方がいい。
I converted my yen into dollars.
手持ちの円をドルに替えた。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.
彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
If I were rich, I would go abroad.
もし私がお金持ちなら、海外に行くでしょう。
My father and mother have a big farm there.
私の父母は、そこに大きな農場を持っている。
I doubt his abilities even though I'll admit he is honest.
彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
I can not afford to keep a car.
僕には車を持つ余裕がない。
The police are responsible for the maintenance of law and order.
警察は法と秩序の維持に対して責任を持つ。
He bears the title of Sir.
彼はサーの称号を持っている。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.
スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
I wonder if the weather will hold.
天気が持つかなあ。
Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately.
警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。
You must take an interest in current events.
今日の出来事には関心を持たなければいけません。
I have five here and as many again.
ここに5個ともう5個持っています。
The bananas you brought to me last night were all bad.
昨日の夜持ってきてくれたバナナ、全部傷んでいたよ。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.