UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Could I have the bill, please?勘定書を持ってきてくれ。
The teacher often emphasizes that students should have courage.教師は生徒達が勇気を持つべきだとしばしば力説する。
If he is not rich, he is at any rate happy.彼は金持ちではないが、とにかく幸福である。
Mr. White is in charge of our class.ホワイト先生が我々の組を受け持っています。
Take your father a cup of coffee.お父さんにコーヒーを持っていきなさい。
The group withdrew their support for the Government.その団体は政府への支持をとりやめた。
I'll get this bag for you.このバッグお持ちしましょう。
He has a car that has four doors.彼はドアが4つある車を持っています。
He's rich, though unfriendly.彼はお金持ちだが、親切ではない。
Granted that he is honest, but I doubt his ability.彼が正直である事は認めるけど、能力には疑問を持っている。
You should be true to your word.自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
I have three times as many books as he.私は彼の3倍の本を持っている。
Does Tom always carry a gun?トムはいつも銃を持ち歩いているのですか。
Mary has a flower in her hand.メアリーは花を持っている。
He became rich at the cost of his health.彼は自分の健康を犠牲にして金持ちになりました。
She had a little money.彼女は少しお金を持っていた。
The mother bird brought worms for her young ones.母鳥が雛に虫を持ってきた。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
Anger showed on his face.彼の顔には怒りの気持ちが表れていた。
This is a sentence, that has the syllable count, of a good haiku.この文は俳句の調べ持つ文よ。
Though his argument was convincing, we did not side with him.彼の議論は説得力のあるものだったが、私達は彼を支持しなかった。
I don't have a cent, let alone a dollar.1ドルどころか、1セントも持っていない。
I didn't have more than 1,000 yen.私はせいぜい1000えんしか持っていない。
Does anyone claim this knife?このナイフの持ち主はいませんか。
I'm sorry I don't have my watch with me.申し訳ありませんが、今時計を持ってないのです。
She has some beautiful antique furniture.彼女は素敵なアンティーク家具をいくつか持っている。
She made him rich.彼女が彼をお金持ちにした。
The same sentence could have the force of a command.その同じ文が命令の力を持つことがあるのだろう。
Here or to go?こちらでお召し上がりか、お持ち帰りか。
You need to come to terms with your jealousy of this young man.この若人に対してねたましく思う気持ちを、君はやむを得ないものと受け入れなければならない。
We have many things in common: hobbies, educational backgrounds, for instance.私たちは趣味、学歴など、いろいろと共通したものを持っている。
There're many rich Americans. On the other hand some Americans are very poor.沢山の金持ちのアメリカ人がいます。一方、何人かのアメリカ人は、大変貧乏です。
Do you have a pen or pencil?ペンか鉛筆を持ってますか。
When all is said and done, the most precious element in life is wonder.結局のところ、人生で一番大切な要素は驚嘆の気持ちです。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
This is the best dictionary that I have.これが私の持っている一番いい辞書です。
Could you bring me some water?お水を持ってきてください。
It is said that she is rich.彼女は金持ちだそうだ。
He has a lot of ideas about running foreign workers.彼は大きなレストランを経営することによって、たくさんのアイデアを持っている。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
I'm skeptical when I hear someone claim to speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
He sometimes makes me feel strange when we meet each other face to face.彼は面と向かって会うと、時々私を不思議な気持ちにさせる。
I have a picture of an airport.私は空港の写真を持っています。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
Do you have a credit card?クレジットカードはお持ちですか。
Brian barely has enough money so he consulted his parents.ブライアンはお金をわずかしか持っていないので、両親に相談しました。
They always bore arms with them.彼らはいつも武器を持っていた。
The earth is like a ball with a big magnet in it.地球は内部に大きな磁石を持ったボールのようなものである。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を持ち崩した。
He wanted to be rich.彼は金持ちになりたかった。
I gave him all the money I had.持っていたお金は全部彼にあげた。
We're running short of oil. We'd better ask the store to bring us more.石油がなくなってきたわ。もっと持ってくるよう店に頼まなくちゃ。
Even videogame machines owned by most children today are computers.今日ほとんどの子供が持っているビデオゲーム機でさえコンピューターである。
The weather is just right today.今日は随分気持ちのいい天気だ。
We have a plentiful supply of water.我々は、水をたくさん持っている。
You may take anything you like.好きなものを持っていってよい。
Probably she tried to set you against her friends.彼女は多分君が友達に対し反感を持つように仕向けたのだろう。
The two teachers had an equal number of students.その二人の先生は、同じ数の生徒を受け持っていた。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
He has a fairly large fortune.彼は相当な財産を持っている。
If peace cannot be maintained with honor, it is no longer peace.もしも平和が名誉をもって維持されるのでなければ、それはもはや平和ではない。
He drives his own car.彼は自家用車を持っている。
I wonder if the weather will hold.天気が持つかなあ。
He never travels without taking an alarm clock with him.彼は旅行するときは必ず目覚まし時計を持っていく。
She has many handkerchiefs.彼女はたくさんハンカチを持っている。
Tom came running with a letter from Judy.トムはジュディからの手紙を持って走ってきた。
He is rich, and lives like a beggar.金持ちだが貧しい暮らしをしている。
Haruki doesn't have much money with him.春樹はあまりお金を持っていない。
Literature reflects human activity as carried on by the best minds.文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。
I gave her what little information I had.私は彼女に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
He is a man of male courage.彼は男らしい勇気を持った人物だ。
He doesn't have so many books as she.彼は彼女ほど本を持っていない。
The important thing is to have your own hobby.大切なのは自分の趣味を持つことです。
I don't expect them to support my view.彼らは僕の意見を支持してくれないだろうと思う。
Do you have any small change?小銭をお持ちですか。
About how many books do you have?どれくらい本を持っていますか。
She is rich but he is poor.彼女は金持ちだが彼は貧乏だ。
If I could be reborn, I would want to be the child of a rich family, then I'd be set for life.もし生まれ変われたら、金持ちの家の子になりたい。それで何不自由なく暮らしたい。
I have hardly any English books.私は英語の本をほとんど持っていない。
Does she have a hobby?彼女は何か趣味を持っていますか。
I would like to express my gratitude to her.私は彼女に感謝の気持ちを表したい。
He has a foreign car.彼は外車を持っている。
Since I don't have the software to open the attached file, I can't open it. Please send it again in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
She smiled her acknowledgment.彼女はにっこり笑って感謝の気持ちを表した。
Where are your things?君の持ち物はどこにあるのですか。
You should always keep a broad perspective on the work you do.いつもワイドな視野を持って、仕事をしなさい。
We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
You haven't any money.君はお金を持っていません。
We consider public libraries a legitimate citizen's right.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
For all her riches she is not happy.彼女はあんなにお金持ちなのに幸せではない。
I am feeling up-lifted at the thought of it.そのことを考えると精神が高められるような気持ちがします。
I'm short of cash at the moment.今は現金を持ち合わせていない。
The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday.仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。
Were it not for laziness, he might have been rich.怠け癖がなかったら彼は金持ちになっていたかもしれない。
You have many books.君はたくさんの本を持っている。
He has a lot of original ideas.彼は独創的な考えをたくさん持っています。
Bring your work to my room.仕事を私の部屋に持ってきなさい。
You should have known better than to go out in the rain without an umbrella.あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。
He has a telephone to himself.彼は自分専用の電話を持っている。
I have a deep affection for her.私は彼女に深い愛情を持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License