UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will bring it right away.すぐにお持ちします。
You may take anything you like.何でも好きな物を持っていってよろしい。
I have ten pens.私はペンを10本持っています。
Do you have a search warrant?捜索令状は持っているのですか。
They are very interested in astronomy.彼らは天文学に非常に興味を持っている。
This is the same type of car as my father has.この車は父が持っているのと同じタイプの車だ。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite him.私は切手のコレクションを持ってないけど、日本の葉書きのコレクションを持っている。それを口実として、彼を私の家に誘うことができると思う。
The lord held absolute power over his subjects.その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。
Do we need to bring our dictionaries to class tomorrow?明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
Man is the only animal that possesses language.人間は言葉を持つ唯一の動物である。
My daughter does not talk back these days; she must have turned over a new leaf.私の娘は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
What should I bring?何を持って行けばいいですか。
It so happened that I had no money with me.たまたまお金の持ち合わせがなかった。
I don't quite believe it when I hear someone claim they can speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
She brought his lunch today.彼女は今日、お弁当を持って来た。
Do you have any money?あなたはお金をいくらか持っていませんか。
The owner of that building is living on the 5th floor of this building.あのビルの持ち主はこのビルの5階に住んでいる。
He is handsome, and what is more very rich.彼はハンサムで、その上大変な金持ちである。
At that time I really understood that gorillas have feelings.その時、ゴリラが感情を持っていることを私は本当にわかったのです。
Some children brought peanut butter sandwiches, some ham, and others cheese.何人かの子供達はピーナッツバターサンドイッチを持ってきた。何人かはハムで、他はチーズだった。
He seems to have had a great amount of money.彼はかつては大金持ちであったようだ。
He had only one hundred yen with him.彼は百円しか持ち合わせていなかった。
Give the book back to the owner.その本を持ち主に返しなさい。
She gave what few coins she had to the beggar.彼女は少ないながらも持っていた全ての硬貨をそのものもらいに与えました。
She has a very radical opinion about the problem.彼女はその問題についてとても過激な意見を持っている。
What else do you have in your pocket?その他にポケットに何を持っていますか。
I can't afford a new car.私は新車を持つ余裕なんて無い。
I have ten more pens than you.私は君より10本たくさんペンを持っている。
Do you have a map of the city of Kyoto?京都市の地図を持っていますか。
You're right. I have half a mind to do something myself.そうだよ。僕が行けたら自分で何かしたい気持ちだけどね。
Each child has an individual way of thinking.めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
The policeman lifted the box carefully.警官がその箱を注意深く持ち上げた。
Bring that here.それ持って来て!
The richer he became, the more he wanted.金持ちになるにつれて、彼はますます欲深くなった。
Kate has three times as many records as Jane does.ケイトはジェーンの3倍のレコードを持っている。
The struggle to succeed sometimes leaves people feeling empty.成功しようと奮闘していて、時に人はむなしい気持ちになる。
Nobody knows how long the sick man can hold on.その病人がどれだけ持ちこたえるかは、誰にもわからない。
He has not less than 100 dollars.彼は100ドルばかりかそれ以上持っている。
Mrs. Crouch, do you have a job?クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time.主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
He boasts of his wealth.彼は金持ちであることを自慢している。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
Bring me a cup of coffee, will you?コーヒーを持ってきてくれないか。
It's important for us to be thoughtful of others.他人を思いやる気持ちが大切です。
Let them all come.矢でも鉄砲でも持ってこい。
This desk was too heavy to lift.この机は重くて持ち上がらなかった。
That is the same bicycle as I have.あれは私が持っているのと同じ自転車です。
I don't have as much money as you think.私は君が考えているほどたいしてお金を持っていない。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
He has more books than he can ever read.彼は読みきれないほどたくさんの本を持っている。
Even video-game machines owned by most children today are computers.今日はほとんどの子供が持っているビデオゲーム機でさえコンピューターである。
It took some 150 years of struggling for women to gain the freedom they have today.女性が今日持っている自由を獲得するには、約150年にわたる闘争が必要だった。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシュークリームと呼んでいる菓子は、英国へ行ってもフランスへ行ってもその名前では通用しない。イギリスでシュークリームを持って来いといったら、靴墨を持って来たというおとしばなしもできているくらいだ。
Now draw some out and take it to the master of the banquet.さあ、今汲みなさい。そして宴会の世話役の所に持っていきなさい。
This is a sentence, that has the syllable count, of a good haiku.この文は俳句の調べ持つ文よ。
Annie ate nervously.アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。
He is a man with enterprise.彼は進取の気性を持つ男だ。
I would rather be poor than be rich by taking advantage of others.他人を利用して金持ちになるよりはむしろ貧乏でいる方がいい。
This guidebook is handy to take on a trip abroad.このガイドブックは海外旅行に持っていくと重宝する。
Could you bring this flower to Kate?ケイトにこの花を持っていってもらえますか。
She has some money of her own.彼女はちょっとした資産を持っている。
They had little information about geography.彼らは地理に関する知識をほとんど持っていなかった。
The gardener had tulips of various kinds.植木屋さんはさまざまな種類の鬱金香を持っていた。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
He who carries nothing loses nothing.持たざる者失せず。
The food supplies will not hold out till then.食料の蓄えはその時まで持たないだろう。
Can you pick it up?あなたはそれを持ち上げられるかい。
Tom and Mary live on a farm and have 16 children.トムさんとメアリさんは農場に住んで、十六人の子供を持っている。
Do you have any sales distributors in Japan?日本に販売代理店をお持ちですか。
A pet theory of mine is that things should be seen from a distance.私の持論の一つは、物事は少しはなれたところから見るべきだということである。
That threw adequate light on his feelings toward her.それが彼女に対する彼の気持ちを十分に明らかにした。
He had barely enough to eat.彼はやっと食べられるだけのものしか持っていなかった。
I want the same dictionary as your sister has.あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
I'm not rich but have so much to offer.私は金持ちじゃないが捧げられるものがたくさんある。
The lawyer has many clients.弁護士はたくさんの依頼人を持っている。
They have nothing to eat.彼らは食べ物を持ってない。
He has more than five dictionaries.彼は辞書を五冊以上持っている。
What a lovely doll that girl has!その女の子は何とかわいい人形を持っているのだろう。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
She tried to lift the box, but found it impossible to do.彼女はその箱を持ち上げようとしたが不可能だとわかった。
She has ten children.彼女は10人の子持ちなのだ。
I don't have an account at that branch of Tokai Bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
We tried to get him to change his mind, but couldn't.彼の気持ちを変えさせようとしたけれど、むだだった。
Because he was wealthy, he was able to go there.彼はお金持ちだったので、そこへ行くことができた。
He has little money, but he gets by.彼はほとんどお金を持っていないが、どうにかやりくりしている。
Do you have some dango?お団子はお持ちですか?
The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday.仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。
Jack has no goals for his life.ジャックは人生に何の目的も持たない。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。
I don't have a lot of money.私はたいして金を持っていない。
I have sunglasses.私はサングラスを持っている。
He has an ambition to make a name for himself as a writer.彼は作家として名を成そうという野心を持っている。
The little girl has a doll in her hands.そのちっちゃな女の子は手に人形を持っている。
He is married with two children.彼は既婚者で二人の子持ちだ。
I have a lot of flowers. Some are red and some are yellow.私はたくさんの花を持っている。あるものは赤く、あるものは黄色である。
I have so many clothes I don't know what to wear tomorrow.私はとても沢山の服を持っているので明日何を着るか迷います。
He needn't have brought the umbrella.かさを持ってくることはなかったのに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License