UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm a self-supporting student so I can't have that sort of high class thing.あおいは、苦学生だから、そんな高級なもの、持てないです。
We must be a step ahead of the times in our outlook.我々は時代に一歩先んじた見識を持たねばならない。
I hope you will hear me out.私を支持して下さい。
She must be well off.彼女はお金持ちに違いない。
I wish I were a millionaire.私が大金持ちだったらいいのに。
Many foreign customs were introduced into Japan after the war.戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。
Please bring him his beer.彼にもビールを持ってきて。
He has a video.彼はビデオを持っています。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
My father owns a small business in Fukuoka.父は福岡に小さな店を持っています。
You may take the book.その本を持っていってよい。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
The important thing is to have your own hobby.大切なのは自分の趣味を持つことです。
No matter how rich you are, you can't buy true love.どんなお金持ちでも真の愛を買うことはできない。
Everyone will have his own computer before long.もうすぐみんなが自分のコンピューターを持つだろう。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
I have a credit card.クレジットカードを持っています。
He is an individual with his own living space and his own sleeping space.彼は、自分が住む空間と寝る空間とを持った一個の個人なのだ。
Don't raise my hopes like that.そんなに気を持たせないで。
The bearer of this letter is my friend Suzuki.本状の持参人は友人の鈴木君です。
I'll stand up for you.私はあなたを支持します。
She thought of the fine autumn day when she had rushed home from school with the good news; she was chosen to be on the relay team.彼女は良い知らせを持って学校から家にとんで帰ったあの秋の日のことを考えた。彼女はリレーチームの選手に選ばれたのだった。
Just because he's rich, doesn't mean he's happy.彼が金持ちだからといって、幸せだということにはならない。
I'm coming to your party and bringing you an unusual present.私はあなたのパーティーに珍しいプレゼントを持っていきます。
She always seems to be nervous, but at least she's relaxed when she eats.彼女はいつも緊張した面持ちをしているが、物を食べる時に限ってはリラックスして見える。
Please bring my book up when you come.あなたが2階へ来るとき私の本を持ってきてください。
Father helped me lift the table in the living room.父は私が居間のテーブルを持ち上げるのを手伝ってくれた。
If I were rich, I would buy a fine house.もし私が金持ちならば、立派な家を買うのだが。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
The handle of this pan is easy to hold.このフライパンのとっては持ちやすい。
I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.ハワイみたいにあまり日本人が多いのも考えものだけど、ある程度日本人が近くにいた方が多少心強い。気持ちの問題かもしれないけど。
Bring a bucket of apples.りんごのバケツを持って来て。
People say that he is the richest man in this town.彼はこの町で一番金持ちだといわれている。
Boys have their own bikes these days.近頃では、少年たちは自分の自転車を持っている。
Do you have some dango?お団子はお持ちですか?
Like his father, he has many books.彼は父と同じく、たくさんの本を持っている。
I have no money on me.私は金の持ちあわせがない。
He has an interest in collecting insects.彼は昆虫採集に興味を持っている。
She has such a fine car that her friends envied her.彼女はとてもすてきな車を持っていたので、友人たちは彼女をうらやんだ。
The group withdrew their support for the Government.その団体は政府への支持をとりやめた。
Do you have any money with you?お金の持ちあわせがありますか。
I'm sorry I don't have my watch with me.申し訳ありませんが、今時計を持ってないのです。
The world is an unfair place. Instead of trying to change it, you must keep an imperturbable heart.世界はアンフェアなもんだ。変えようとするよりそれに動じない心を持つべし。
He who carries nothing loses nothing.持たざる者失せず。
I would like to express my gratitude to her.私は彼女に感謝の気持ちを表したい。
Tom didn't bring it.トムは持って来なかった。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
May I carry this bag on?このバッグは機内に持ち込みたいんですが。
I'm sorry, I didn't mean to hurt your feelings.ごめんなさい、あなたの気持ちを傷つけるつもりなどなかったのです。
Bring me this.それを私に持ってきて。
He introduced the problem of education into the conversation.彼は教育の問題を話に持ち出した。
I think everyone looks back on their childhood with some regret.人はだれでも、ある後悔の気持ちを抱きながら子供時代を振り返るものだと思う。
Would you like us to bring anything to the dinner?夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。
I have two passes to the Imperial Theater.私は帝国劇場の無料入場券を2枚持っている。
I have no knife to cut with.私は切るのに使うナイフを持っていない。
Take this to your mother.これをあなたのお母さんのところへ持っていきなさい。
He seems to have been rich in those days.彼は当時金持ちだったらしい。
Father has 500 volumes.父は500冊の本を持っている。
She admitted to having heroin.彼女はヘロインを持っていることを認めた。
What is the good of having a car if you don't drive?車を持っていても運転しなければ何にもならない。
Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
The maintenance of the house costs a lot.その家の維持にはずいぶんとお金がかかる。
He has strange ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
I have push button phones.プッシュホンの電話機を持っています。
Are you bringing your camera?カメラは持っていくのですか。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
I found that Kate was wealthy.ケイトは金持ちであることがわかった。
While she is rich, she says she is poor.彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
Many students have a car of their own nowadays.いまでは多くの学生が自分の車を持っています。
The assembly consisted of people concerned about human rights.その集会は人権に関心を持つ人々の集まりだった。
This is about as many as the United States has.これは米国の持っている数にだいたい匹敵する。
He took adequate clothes for a weekend trip.彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
While she was out the thief got away with her jewels.彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。
Bring me the newspaper, please.新聞を持って来てください。
I am certain that you have noble thoughts.私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
Don't you think that Ronald Mcdonald is a bit creepy?ドナルドって気持ち悪いと思いませんか?
Tom gave Mary all the money he had.トムは自分が持っていたすべてのお金をメアリーにあげた。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
You should not respect a man because he is rich.人が金持ちだからといって尊敬すべきではない。
How many CDs do you have?CDをどれくらい持っているの。
Bill has stock in that company.ビルはあの会社の株を持っている。
I gave him what books I had.持っていた本を彼に与えた。
He made his son a wealthy man.彼は息子を金持ちにした。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
I can't understand his feelings.私は彼の気持ちが理解出来ません。
I own some very old stamps.私は非常に古い切手を持っている。
He has hardly any money, but he gets by.彼はほとんどお金を持っていないが、どうにかやりくりしている。
In most Japanese companies, only a few executives have a room to themselves.ほとんどの日本の企業では、少数の重役だけが自分の部屋を持っている。
If he is not rich, he is at any rate happy.彼は金持ちではないが、とにかく幸福である。
The thief got away with the money.その泥棒は金を持って逃げた。
She behaved with a great courage.彼女は勇気を持って行動した。
Tom believes in a patriarchal society.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
He is a man of male courage.彼は男らしい勇気を持った人物だ。
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
I have many books.私はたくさんの本を持っています。
This is the only camera I've got.これは私が持っている唯一のカメラだ。
He has a Picasso.彼はピカソの絵を一枚持っている。
I don't have much money.私はたいして金を持っていない。
Careful, the man has a gun.気をつけろ、その男は銃を持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License