The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '持'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is rich, but he is twice as rich.
彼女は金持ちだが、彼はその2倍金持ちだ。
My daughter does not talk back these days; she must have turned over a new leaf.
私の娘は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
Find mutual interests, and you will get along with each other.
お互いが興味を持てる物を見つければ、旨くやっていけるよ。
Why didn't you get one before we left?
どうして君は出る時に地図を持ってこなかったのだ。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.
雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
A man is as old as he feels and a woman as old as she looks.
男の年は気持ちで決まり、女の年は容貌で決まる。
He expressed his feelings for nature in a poem.
彼は自然に対する気持ちを詩で表現した。
Paul is so pleasant a person that everybody likes him at once.
ポールはとても気持ちのいい男なので、すぐにだれにでも好かれる。
They deprived the criminal of his rights.
彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。
Judging from her appearance, she seems to be very rich.
外見から判断すると、彼女はとても金持ちのようだ。
I have a lot of pencils.
私はたくさんの鉛筆を持っている。
I have a red bicycle.
赤い自転車を持っています。
He has more than five dictionaries.
彼は辞書を五冊以上持っている。
He has no less than five English books.
彼は少なくても5冊の英語の本を持っている。
Do you have a picture of Tom?
トムの写真を持っていますか。
In an affluent society most people have a high standard of living.
豊かな社会では、大部分の人々が高い生活水準を維持している。
She came with good news.
彼女はよい知らせを持ってきた。
I experienced a feeling of antipathy towards the speaker.
私は話し手に対して反感を持った。
He was very rich, and therefore could buy a mansion.
彼は金持ちだった、だから大邸宅が買えた。
He sprang a new request on us.
彼は我々に急に新しい要求を持ち出した。
"I understand how you feel, Hiroshi," says Mike.
「博、君の気持ちは分かるよ」とマイクが言います。
They have only enough funds to build the factory.
彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
She has twice as many books as he has.
彼女は彼の2倍の本を持っている。
Someone must have taken my umbrella by mistake.
だれかが間違えて私のかさを持っていったに違いない。
My uncle is possessed of great wealth.
叔父は莫大な資産を持っている。
This is the only camera I've got.
これは私が持っている唯一のカメラだ。
I took an umbrella in case it should rain.
雨が降るといけないから傘を持って行った。
You may keep the book.
君はその本を持っていていいよ。
You must not judge others by yourself.
他人を己を持って計ってはいけない。
I was not going to keep up the family tradition.
私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
She didn't even have the courtesy to say that she was sorry.
彼女はごめんなさいというだけの礼儀正しさも持っていなかった。
Do you have a room of your own?
君は自分用の部屋を持っていますか。
I have two passes to the Imperial Theater.
私は帝国劇場の無料入場券を2枚持っている。
His uncle owns no fewer than ten houses.
彼の叔父は家を十軒も持っている。
She must have been rich.
彼女は金持ちだったに違いない。
Almost every tourist carries a camera with him.
ほとんどの観光客がカメラを持参している。
We are free citizens with the right of vote.
私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
He has a spirit of tenacity.
彼は粘り強い精神の持ち主だ。
Every mother has affection for her child.
すべての母は子に愛情を持っている。
She has a sense of fashion.
彼女はハイセンスの持ち主ですよ。
Imagine that you have a time machine.
タイムマシーンを持っていると想像して見てください。
I have an old bicycle.
私は古い自転車を持っている。
I don't remember having had any toys when I was young.
私は、幼少時代、玩具という物を持った覚えがない。
I can convey my feelings in words.
私は言葉で気持ちを伝えることができます。
Do you have a lot of pens?
あなたはペンをたくさん持っていますか。
What a lovely day it is today!
今日は何という気持ちのよい日だろう。
He has a basket full of strawberries.
彼はイチゴでいっぱいのかごを持っている。
If you use a computer, you can retain information.
コンピューターを使えば情報を保持することができる。
He has the least money of us all.
彼は私たちすべての中で一番お金を持っていない。
I don't have much money, but I can get along somehow.
お金は余り持っていませんが、どうにか暮らしています。
We have a house for rent.
貸し家を持っています。
Tracy possesses a house and a car.
トレーシーは家と自動車を持っている。
I have another friend in China.
私はもうひとり中国の友達を持っている。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.