The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '持'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has quite a little money.
彼はかなりのお金を持っている。
He has various knowledge.
彼はいろんな知識を持っている。
I was thrown out of the house bag and baggage.
私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.
私は間違ってあなたのかさを持って行ったかもしれません。
Every person is expected to bring their own lunch.
昼食は各人が持ってくることになっています。
Do you have anything to read?
あなたは何か読むものを持っていますか。
I have two gifts for friends.
友人のためのプレゼントを2つ持っています。
I could kick myself for not bringing a map.
地図を持ってこなかったことを悔んでいる。
There's a rich man sleeping on a golden bed.
黄金のベッドで眠る金持ち。
Having a driver's license is an advantage for this job.
運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
His sense of guilt was diminished.
彼は罪の気持ちがなくなっていった。
Tom resisted the temptation to lean over and kiss Mary.
トムはメアリーに顔を近づけキスをしたい気持ちを抑えた。
Mr. Brown took charge of this class last year.
去年ブラウン先生がこのクラスを受け持った。
Do you have anything to wear to the dance?
あなたは何かダンスパーティーに着ていくものを持っていますか。
They say that he is very rich.
彼はとてもお金持ちだそうです。
I wonder if the weather will hold.
天気は持つかなあ。
How long will this nice weather last?
この天気はどのくらい持つのだろう。
Keep that ace up your sleeve. If you're going to show it, have another even further up.
切り札は最後まで見せるな。見せるなら、さらに奥の手を持て。
It's nice and warm.
とても暖かくて気持ちよい。
He is not alone in this opinion.
こういう意見を持っているのは彼ばかりではない。
He has no political ambition.
彼は政治的な野心を持っていない。
We have yellow apples.
私たちは黄色のりんごを持っています。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.
ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
Mr Smith forgot to take his commuter ticket.
スミス氏は定期券を持っていくのを忘れた。
Scarcely had I heard the news when I felt inclined to cry.
その知らせを聞くとすぐに、私は泣きたい気持ちになった。
Do you have the latest version?
最新のバージョンを持っていますか。
No matter how rich, one should not live an idle life.
どんなに金持ちでも、遊んでいてはならない。
She owns two thousand books.
彼女は二千冊の本を持っています。
Different people have different ideas.
人はみな間違った考えを持っている。
She dumped him for a richer man.
彼女は彼を捨てて、金持ちの男と付き合った。
Each of us has his own hobby.
私たち一人一人が自分の趣味を持っています。
I gave him what little information I had.
私は彼に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
He has no definite object in life.
彼は人生にはっきりした目標を持っていない。
At most, Henry has six dollars.
ヘンリーは多くても6ドルしか持っていない。
Do you have any money?
あなたは少しお金を持っていますか。
I am uncertain as to whether I am the right person for the job.
自分がその仕事に適任であるかに関しては確信が持てない。
She has an eye for the beautiful.
彼女は審美眼を持っている。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
I'm very low on change right now.
今、小銭の持ち合わせがほとんどないのです。
I couldn't stop myself from longing for her.
僕は彼女を慕う気持ちを拭えなかった。
I don't quite believe it when I hear someone claim they can speak more than five languages fluently.
私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
We had an implicit agreement that we would support each other.
我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
He has a strong body.
彼は強い体の持ち主だ。
Don't you think that Ronald Mcdonald is a bit creepy?
ドナルドって気持ち悪いと思いませんか?
He has a spirit of tenacity.
彼は粘り強い精神の持ち主だ。
Do you have a pencil?
あなたは鉛筆を持っていますか。
She has such a kind heart.
彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
He worked for a rich man.
彼はある金持ちの家の下働きをしていた。
This is the best dictionary that I have.
これが私の持っている一番いい辞書です。
Does everybody have a pencil?
みんな鉛筆持ってる?
You should be more considerate of your parents.
君は両親に対してもっと思いやりの心を持つべきです。
It's against the law to carry weapons.
武器を持ち歩くのは法律違反である。
She is rich, but he is twice as rich.
彼女は金持ちだが、彼はその2倍金持ちだ。
How many books do you have?
君は何冊の本をお持ちですか。
Look at what she brought for my birthday party!
彼女が私のバースデーパーティーに持ってきたものを見て!
You shall have what money I have.
所持金を全部あげよう。
She has an extraordinary ability in music.
彼女は非凡な音楽の才能を持っている。
I have a lot of flowers.
私は多くの花を持っている。
I feel hopeful about the future.
私は将来に希望を持っている。
My sister has a piano.
私の姉はピアノを持っている。
Do you want to be rich?
金持ちになりたいですか。
She has quite a lot of clothes.
彼女はかなりの洋服を持っている。
She cloaked her disappointment with a smile.
彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
The mother bird brought worms for her young ones.
母鳥が雛に虫を持ってきた。
Admission to the show is by ticket only.
芝居にはきっぷを持っている人だけ入れます。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.
雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
He had only one hundred yen on him.
彼は百円しか持ち合わせていなかった。
He is rich and I am poor.
彼は金持ちで、私は貧乏だ。
Tom forgot to take his umbrella with him.
トムは傘を持っていくのを忘れた。
The function has no side effects.
関数が副作用を持たない。
They have branches all over the world, from Calcutta to New York City.
彼らは、カルカッタからニューヨーク市に至るまで、世界中に支部を持っている。
I have almost no money with me.
わたしはほとんどお金の持ち合わせがない。
Far be it for me to trouble you, but I must ask you something.
ご迷惑をおかけする気持ちはありませんが、少々お尋ねしなければならないことがあります。
John and Ann like each other.
ジョンとアンは互いに好意を持っている。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.