UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If not confidently, at least hopefully.たとえ自信を持ってないにせよ少なくとも希望を持って。
If I had bought the painting then, I would be rich now.もし私があのときその絵を買っていれば、今では金持ちだっただろうに。
I supported the committee's decision.私は委員会の決議を支持した。
You have two books.あなたは二冊の本を持っています。
He has as many books as his father does.彼は父親と同じぐらいたくさんの本を持っている。
It so happened that I had no money with me.たまたまお金の持ち合わせがなかった。
Each of them has a bicycle.彼らはめいめい自転車を持っている。
My mother says Japanese kids aren't naughty, but they live very far away, so Santa Claus doesn't bring them gifts. Thank goodness I was born in Spain.母が言うには、日本人の子どもは良い子にしているのだが、住んでいるところが非常に遠いので、サンタクロースがプレゼントを持って行かないそうだ。スペインに生まれてよかった。
My eyelid feels hot.まぶたが熱を持っています。
We never lose a certain sense we had when we were kids.私たちは子供の頃持っていたある種の感覚を決して失わない。
I don't have much money.私はたいしてお金を持っていません。
Sally didn't exactly agree with Bill, but she supported him.サリーは必ずしもビルと同意見ではなかったが、ビルを支持した。
It's against the law to carry weapons.武器を持ち歩くのは法律違反である。
This is a sentence, that has the syllable count, of a haiku.この文は俳句の調べ持つ文よ。
I have a car.私は自動車を持っている。
Don't forget your stuff.自分の持ち物を忘れないように。
Chris brought her a present and bravely gave it to her.クリスはプレゼントを持ってきて、勇気を出して彼女に渡しました。
I feel like crying out loud as if I were a little girl.私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
I supposed him to be rich.私は彼を金持ちだと思った。
Father has 500 volumes.父は500冊の本を持っている。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷蔵庫を持っているのにはもっともな理由がいくつかあるのです。
But for his steady support, my venture would have resulted in a failure.彼の安定的な支持が無ければ、私の事業は失敗に終わっていただろう。
A strange feeling came over me.気持ちが悪くなった。
Do you have anything to relieve a headache?何か頭痛をやわらげるものを持っていますか。
The CEO doesn't take his cellphone when he's not working.社長はオフのときは携帯を持たない。
Unfortunately she only had five dollars with her.不幸にも彼女は5ドルしか持ち合わせがなかった。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
I'll stand up for you.私はあなたを支持します。
Diamond cuts diamond.毒を持って毒を制す。
It's important for us to be thoughtful of others.他人を思いやる気持ちが大切です。
I've got a new word processor.私は新品のワープロを持っている。
I was forced to support his theory.私は彼の理論を支持せざるをえなかった。
He has few or no books.彼はほとんど本を持っていない。
I gave her what little information I had.私は彼女に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
Can I keep one of your pictures?あなたの写真を1枚持っていてもいいですか。
She didn't have much money.彼女はほとんどお金を持っていなかった。
Ned held the flag erect.ネッドは旗をまっすぐに立てて持ってきた。
You have the same racket as I have.君は僕と同じラケットを持っている。
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
How many cars does Alex have?アレックスは何台クルマを持っているの?
I have a return ticket to Osaka.私は大阪までの帰りの航空券を持っています。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていればいいです。
He's rich, though unfriendly.彼はお金持ちだが、親切ではない。
He has three times as many books as I have.彼は私の三倍本を持っている。
I cannot thank him enough.彼にはいくら感謝してもしきれない気持ちだ。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
He has almost no money, but he gets by.彼はほとんどお金を持っていないが、どうにかやりくりしている。
What the hell are you going to do with it?そんなもの持ち出して一体何をしようというんだ?
A qilin with a king too has no limit on its lifespan, but this illness alone admits of no remedy.王を得た麒麟もまた寿命を持たない生き物だが、この病ばかりは治癒の方法がない。
He introduced the problem of education into the conversation.彼は教育の問題を話に持ち出した。
We will take your feelings into account.私たちはあなたの気持ちを考慮に入れるつもりです。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
There's a rich man sleeping on a golden bed.黄金のベッドで眠る金持ち。
Today is my treat.今日は私が持ちますよ。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
People say that he is the richest man in this town.彼はこの町で一番金持ちだといわれている。
What a lovely day it is today!今日は何という気持ちのよい日だろう。
He brought me the news that our team had won.彼は私に私達のチームが勝ったという知らせを持ってきた。
The water is nice and cool.水は冷たくて気持ちが良い。
I have another friend in China.私はもうひとり中国の友達を持っている。
Paul is such a nice guy that everyone immediately likes him.ポールはとても気持ちのいい男なので、すぐにだれにでも好かれる。
He has many foreign stamps, not to mention Japanese ones.日本のはいうまでもなく、彼はたくさんの外国切手を持っている。
You have to think of the example you're setting. You'll never be able to lead if you don't set an example worth following.まずは自ら見本を示す。そういった率先垂範の気持ちがなければ誰も君には付いてこないよ。
You need to come to terms with your jealousy of this young man.この若人に対してねたましく思う気持ちを、君はやむを得ないものと受け入れなければならない。
I feel good in a special way.僕は特別気持ちがいい。
Do you have any rock CDs?ロックのCDはいくらか持っていますか。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
How can I become rich?どうしたら金持ちになれるのかしら?
Next time I come, I'll bring you some flowers.この次来るときは、花を持ってきてあげよう。
I had an umbrella with me but my friend did not.私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。
We must always consider the feelings of others.いつも自分以外の人の気持ちを思いやらなくてはならない。
Careful, the man has a gun.気をつけろ、その男は銃を持っている。
I have no more than ten books.私は、10冊しか本を持っていない。
Though his argument was convincing, we did not side with him.彼の議論は説得力のあるものだったが、私達は彼を支持しなかった。
She will get married to a rich man.彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
I wonder if the weather will hold.天気は持つかなあ。
I have no more than one thousand yen.私は千円しか持ってません。
She has twice as many books as he has.彼女は彼の2倍の本を持っている。
My daughter does not talk back these days; she must have turned over a new leaf.私の娘は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
Somebody's breathing on my face. It's disgusting.私の顔に誰かの息がかかって、気持ち悪いわ。
Take this to your mother.これをあなたのおかあさんのところに持って行きなさい。
I never felt this way before I met you.こんな気持ちにさせてくれる人は初めてだよ。
I have no knife to cut with.私は切るのに使うナイフを持っていない。
I have ten times as many books as you have.私はあなたの10倍の本を持っている。
I don't have any pencils.私は鉛筆を持っていません。
She has ten children.彼女は十人の子持ちなんだ。
I have little money with me.私はほとんど金の持ち合わせがない。
Cats have the ability to see in the dark.猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。
I don't have a lot of money.私はたいして金を持っていない。
My sister has a piano.私の姉妹はピアノを持っている。
I gave him all the money I had.私は彼に持っていたお金を全部あげた。
Keep up your courage.勇気を持ち続けなさい。
He is rich, but his older brother is poor.彼は、金持ちだが兄は貧乏だ。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
The girl lifted the heavy box with one hand.その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
I forgot to bring my book, so I'm free.本持ってくるの忘れたから暇だ。
I will bring back a lot of food.私はたくさんの食物を持って帰ろう。
Could you bring me some water?お水を持ってきてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License