Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They say that he is very rich. | 彼はとてもお金持ちだそうです。 | |
| My uncle has a farm in the village. | 私の叔父はその村に農園を持っています。 | |
| I have a little money now. | 今、私は少しはお金を持っています。 | |
| He has an estate in the country. | 彼は田舎に地所を持っている。 | |
| They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies. | 家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。 | |
| He is prejudiced against her. | 彼は彼女に偏見を持っている。 | |
| You don't have to hide your feelings. | 自分の気持ちを押し隠すことがないんだよ。 | |
| He has an unusual ability in English. | 彼は英語にずばぬけた才能を持っている。 | |
| For all the money he has, he is not happy. | あれほど金を持っているのに彼は幸せではない。 | |
| I want to buy the same watch as Jack has. | 私はジャックが持っているのと同じような時計を買いたい。 | |
| I'll stand by you whatever happens. | 何が起ころうと、君を支持するよ。 | |
| Please don't take the documents out of this room. | 書類はこの部屋から持ち出さないでください。 | |
| Do you have a pencil? | あなたは鉛筆を持っていますか。 | |
| I have decided not to support the plan. | その計画を支持しないことに決めた。 | |
| She has an extraordinary ability in music. | 彼女は非凡な音楽の才能を持っている。 | |
| He got interested in the story. | 彼はその話に興味を持った。 | |
| If peace cannot be maintained with honor, it is no longer peace. | もしも平和が名誉をもって維持されるのでなければ、それはもはや平和ではない。 | |
| The rich are not always happy. | 金持ちは必ずしも幸せではない。 | |
| I'm sorry I don't have my watch with me. | 申し訳ありませんが、今時計を持ってないのです。 | |
| I have little more than 5 dollars. | 5ドルぐらいしか持ち合わせがない。 | |
| She has not more than 1000 yen. | 彼女は多くても1000円しか持っていない。 | |
| Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority. | 開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。 | |
| Perhaps I should take an umbrella with me just in case. | 万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。 | |
| The singer has a beautiful voice. | その歌手は美声の持ち主だ。 | |
| Render good for evil. | 悪に報いるに善を持ってせよ。 | |
| I wish that you had brought a heating pack. It's a necessary article in winter. | カイロを持ってくればいいのに。冬の必需品だよ。 | |
| Children whose parents are rich do not know how to use money. | 親が金持ちの子供はお金の使い方を知らない。 | |
| She loved him all the better for his faults. | 彼女は彼が欠点を持っているのでかえって彼を愛した。 | |
| She has such a kind heart. | 彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。 | |
| He has a car that has four doors. | 彼はドアが4つある車を持っています。 | |
| They robbed Jim of everything he had. | 彼らはジムから持ち物をすべて奪った。 | |
| Please bring my book up when you come. | あなたが2階へ来るとき私の本を持ってきてください。 | |
| My father is interested in ancient history. | 父は古代史に関心を持っている。 | |
| The richer he became, the more he wanted. | 金持ちになればなるほど、彼の欲望はつきなかった。 | |
| Watch out, the man has a gun. | 気をつけろ、その男は銃を持っている。 | |
| The cottage will not endure a strong wind. | 小屋は強風に持ちこたえられまい。 | |
| Do you have a room of your own? | 君は自分の部屋を持っていますか。 | |
| If I had had a little more money, I would have bought it. | もうすこしお金を持っていたら、それを買っただろう。 | |
| I don't have any money on hand. | 私は持ち合わせのお金がありません。 | |
| He has got a good camera. | 彼はよいカメラを持っている。 | |
| A lot of people are dealing with hay fever now. | 近頃は多くの人が花粉症持ちだ。 | |
| She owns two thousand books. | 彼女は二千冊の本を持っています。 | |
| My brother is interested in English and music. | 弟は英語と音楽に興味を持っている。 | |
| You can't take away these books. | この本は持ち出してはいけません。 | |
| We're very grateful for your hospitality. | あなたの親切な持て成しに私達は心から感謝します。 | |
| They submitted the case to the court. | 彼らはその事件を法廷に持ち出した。 | |
| She has a great wish to travel around the world. | 彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。 | |
| You can't bring this in. | これは持ち込めません。 | |
| Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us. | 一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。 | |
| He had a wonderfully powerful memory. | 彼は驚異的な記憶力を持っていた。 | |
| I have ten pens. | 私はペンを10本持っています。 | |
| I have little money now. | 今、私はほとんどお金を持っていません。 | |
| I think I'll brown bag it this week. | 今週は弁当を持参する。 | |
| It is said that the secret of long life is to have something to live for. | 長生きの秘訣は、生き甲斐を持つ事だそうだ。 | |
| I have some French books. | いくつかフランス語の本を持っている。 | |
| Could you hold this picture straight for a while? | この絵を少しの間持っていてくれませんか。 | |
| The weather is perfect today. | 今日は随分気持ちのいい天気だ。 | |
| I don't remember having had any toys when I was young. | 私は、幼少時代、玩具という物を持った覚えがない。 | |
| They want to become rich. | 彼らは金持ちになりたがっている。 | |
| Don't think I'm made of money. | 私が大金持ちだと思ってくれては困る。 | |
| Do you have some dango? | お団子はお持ちですか? | |
| Because he is rich, it doesn't follow that he is happy. | 彼が金持ちだからといって、幸せだということにはならない。 | |
| I can't think of the right words with which to express my thanks. | 感謝の気持ちを表す適当な言葉が思い浮かびません。 | |
| When you're trying to prove something, it helps to know it's true. | 何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。 | |
| He has two pencils; one is long and the other short. | 彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。 | |
| Scarcely had I heard the news when I felt inclined to cry. | その知らせを聞くとすぐに、私は泣きたい気持ちになった。 | |
| He's a tycoon. | 彼はお金をたくさん持っている。 | |
| He is rich but he is not happy. | 彼は金持ちだが、幸福ではない。 | |
| I cannot describe my feelings. | 自分の気持ちを表現できない。 | |
| Granted that he is honest, but I doubt his ability. | 彼が正直である事は認めるけど、能力には疑問を持っている。 | |
| The flowers give off a very pleasant perfume. | その花はとても気持ちのよい香りを放っている。 | |
| The assembly consisted of people concerned about human rights. | その集会は人権に関心を持つ人々の集まりだった。 | |
| Which present shall I take to the party? | パーティーにはどんなプレゼントを持っていきましょうか。 | |
| Bring me a glass of water, please. | どうか水を一杯持ってきてください。 | |
| He has more money than taste. | 彼は金持ちだがたしなみがない。 | |
| She has the same bag as you have. | 彼女はあなたのと同じバッグを持っている。 | |
| The president of that company has an ace up her sleeve. | あの会社の社長は切り札を隠し持っています。 | |
| We build and maintain relationships with others. | 我々は他人との関係を構築し、維持していく。 | |
| You needn't have brought your umbrella. | 傘を持ってくる必要はなかったのに。 | |
| Each of them has a bicycle. | 彼らはめいめい自転車を持っている。 | |
| Your personal computer is identical with mine. | あなたのパソコンは僕の持っているのと同じです。 | |
| I left my keys on the table. Could I trouble you to bring them to me? | テーブルの上に鍵を忘れてきてしまいました。お手数ですが持ってきて戴けませんか? | |
| I have no more than three thousand yen. | 私はたった3千円しか持っていない。 | |
| I don't have a bicycle, let alone a car. | 私は自転車も持っていない、まして車などとんでもない。 | |
| Don't you have a needle and some thread? | 針と糸を持っていませんか。 | |
| Bicycles are tools for urban sustainability. | 自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。 | |
| You don't lose what you don't have. | 持たないものは失うことはない。 | |
| The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds. | 主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。 | |
| They had a culture of their own. | 彼らは独自の文化を持っていた。 | |
| You can use a dictionary for this exam. | この試験は辞書持ち込み可です。 | |
| His uncle appeared rich. | 彼の叔父は金持ちらしかった。 | |
| You have a bachelor's degree. | あなたは学士号を持っています。 | |
| Each of us took hold of one end of the table and carried it to a corner of the room. | 私たちはそれぞれテーブルの端を持ち、テーブルを部屋の隅へ運んだ。 | |
| He has strong principles. | 彼は強固な信念の持ち主である。 | |
| Every time I meet him, I feel so happy. | 彼に会うたびに私はとても幸せな気持ちになる。 | |
| He has an extraordinary faculty for mathematics. | 彼は並外れた数学の才能を持っている。 | |
| Tom knows exactly how Mary feels. | トムさんはメアリさんの気持ちがはっきりわかります。 | |
| Do you take pride in your work? | 自分の仕事に誇りを持ってますか。 | |
| You have two balls. | あなたは二つのボールを持っています。 | |
| Because he was too proud of himself, he couldn't do it. | 彼は自分のことにあまりに誇りを持っているためそれができなかった。 | |