UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is short but strong.彼は背は低いが力持ちだ。
All of us have an interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
She asked me to bring them.私に持ってってくれって頼んだの。
I have two books.私は二冊の本を持っています。
I took sides with them in the argument.私はその議論で彼らを支持した。
It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world.あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。
I was forced to support his theory.私は彼の理論を支持せざるをえなかった。
Isn't it a lovely morning?気持ちのいい朝ではありませんか。
She married a rich man.彼女は金持ちと結婚した。
Ah! If I were rich, I'd buy myself a house in Spain.ああ! もし私がお金持ちだったら、スペインに家を買うのに。
I have a credit card.クレジットカードを持っています。
You can have any picture that you want.あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。
Shall I carry your coat?コートを持ちましょうか。
She has a gentle heart.彼女は優しい心の持ち主です。
Tom has a Swiss bank account.トムはスイス銀行に口座を持っている。
No amount of money will change his mind.いくら金を積んでも彼の気持ちは変わらないでしょう。
Please bring the master key.合鍵を持ってきてください。
The stone was so heavy that nobody could lift it.その石は重すぎて誰も持ち上げられなかった。
Take the leftover food home with you.食べ残しはお持ち帰りください。
I have another friend in China.私はもうひとり中国の友達を持っている。
Tom doesn't have a car.トムは自動車を持っていません。
I like him all the better for his diligence.彼は勤勉なのでいっそう好感が持てる。
The bananas you brought to me last night were all bad.ゆうべ持ってきてくれたバナナはみんな腐っていた。
Anger showed on his face.彼の顔には怒りの気持ちが表れていた。
I have not the slightest interest in his plans.私は彼の計画に少しも関心を持っていない。
I have three tickets for it.私はそのチケットを3枚持っている。
She has two thousand books.彼女は本を二千冊持っている。
I will lend you what little money I have now.今持っているお金はすべてお貸ししましょう。
Few rich men own their own property.金持ちで自分自身の財産を所有している人は、わずかしかいない。
Somebody took away my bag.だれかが私のかばんを持っていった。
This refill lasts half a year.この替え芯は半年持つ。
He has much money but few friends.彼は金はたくさん持っているが、友達はほとんどいない。
We all stand by you to the last.私たちはあなたを最後まで支持します。
Developing political awareness takes time.政治意識を持つようになるには時間がかかる。
I just withdrew some money today from the bank, so I only have 10 000 yen bills.今日銀行から下ろしたばかりで、万札しか持ち合わせがないんだよ。
I hope you will hear me out.私を支持して下さい。
Look at what she brought for my birthday party!彼女が私のバースデーパーティーに持ってきたものを見て!
All I have is books.私が持っているのは本だけです。
Do you have any gum?ガムを持っていませんか。
The rich friend gave him the cold shoulder.その金持ちの友人は彼によそよそしい態度を取った。
Do you have any aspirin on hand?今そこにアスピリンを持っていないか。
When I was fifteen, I got a room of my own.15歳の時、私は自分の部屋を持った。
He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce.彼は社会主義者だと言っている。しかしながら、家を2軒とロールスロイスの車を持っている。
You shouldn't rely on others. It's important to want to help yourself.他力本願じゃだめだよ。自分でなんとかしようという気持ちがなくちゃ。
A boy ran off with some money.少年がいくらかお金を持って逃げた。
I have almost no information about the problem.私はその問題について何の情報も持ってない。
She has no more than fifteen dollars.彼女はたった15ドルしか持っていない。
I have no small change about me.私は小銭の持ち合わせがない。
He is as rich as any man in this town.彼はこの町で一番の金持ちである。
I have no money on me.今金の持ち合わせがない。
Take this piece of chalk and write on the blackboard.このチョークを持って、黒板に書きなさい。
Faith which does not doubt is dead faith.疑惑を持たない信念は死んだ信念である。
But every train is so crowded that whatever we have in our hands doesn't fall even if we let it go.どの電車も満員で、持ち物も手から放しても落ちないほどです。
I have three times as many books as he.私は彼の3倍の本を持っている。
The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby.先日私たちは、間もなくお子さんが生まれる奥さんをお持ちの男性から電話をいただきました。
Will you take this bag while I consult the map?私が地図を見る間このかばんを持ってくれませんか。
If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
I, in company with most other people, support that new law.私は他の多くの人たちといっしょに、新しい法律を支持する。
I haven't a very good dictionary.私はあまりいい辞書を持っていません。
Tom says he understands how you feel.トムは気持ちは分かるといった。
He supports the Democratic Party.彼は民主党の支持者だ。
He who carries nothing loses nothing.持たないものは失うことはない。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
I have an open ticket to Osaka.私は大阪までのオープンチケットを持っています。
You must take an interest in current events.今日の出来事には関心を持たなければいけません。
I have an old bicycle.私は古い自転車を持っている。
Do you have an English dictionary?あなたは英語の辞書を持っていますか。
Her death is a blow to my feelings.彼女の死はぼくの気持ちには打撃です。
The workers were proud of their work.労働者たちは仕事にたいする誇りを持っていた。
His hands were empty.彼は手に何も持っていなかった。
I don't expect that they will support my view.彼らは僕の意見を支持してくれないだろうと思う。
Shall I carry your bag?あなたの鞄をお持ちしましょうか。
He has more money than he can spend.彼は使い切ることが出来ないほどのお金を持っている。
For all his wealth, he was still unhappy.彼は金持ちにもかかわらず不幸でした。
My uncle has a flower shop near the station.おじは駅のそばに花屋を持ってます。
You should not trifle with his feelings.あなたは彼の気持ちを弄んではいけない。
He brought us a small gift each time he called on us.彼は私たちを訪ねるたびにちょっとした土産を持ってきた。
I brought a jacket because it was quite cool this morning.今朝とても寒かったので、ジャケットを持って来ました。
He doesn't carry much baggage on his trips.彼は旅行にはあまり手荷物を持ち歩かない。
Not wanting is the same as having.欲しくないという事は持っていると同じことだ。
I'll bring you the bill immediately.すぐに伝票をお持ちします。
People have more leisure than they have ever had.人々はかつてないほどの余暇を持っている。
Could you send up some aspirin?アスピリンを持ってきてください。
When Sony came back with a 2 billion bid, CBS could not refuse.ソニーが、それでは20億ドルではどうかという話を持っていったとき、CBSは断れなかったのです。
Try and calm down.気持ちを落ち着かせるようにしなさい。
You are very fortunate that you have such friends.君はそんな友人たちを持って幸せだ。
He never travels without taking an alarm clock with him.彼は旅行するときは必ず目覚まし時計を持っていく。
She doesn't seem to know what to do with her leisure time.彼女は暇を持て余しているらしい。
He said that he had a lot of money.彼は金をたんまり持っているといった。
Words cannot convey my true feelings.言葉では私の真の気持ちは伝えられない。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
She bore no malice against you.彼女はあなたに悪意など持っていなかった。
You ought to have the courage to speak out what you believe to be right.正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。
You may take the book home so long as you don't get it dirty.汚しさえしなければ本を家に持ってかえっていい。
You do not have to bring your lunch.昼食は持ってこなくてもよい。
I made a thermos full of coffee so you can take it along with your lunch.ポットにコーヒー入れておいたから、お弁当と一緒に持っていってね。
Hold the ball in both hands.両手でそのボールを持ちなさい。
He has the Joker.彼は、ジョーカーを持っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License