UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The bank has branches in all parts of the country.その銀行は国中いたるところに支店を持っています。
In fact, gorillas have many of the same feelings that people have.実際、ゴリラは人間と同じ感情をたくさん持っているのです。
I'll bring the glasses.私はグラスを持ってくる。
I lifted my son so that he could see it.私はそれが見えるように息子を持ち上げた。
Love undeniably has wings to fly away from love, but it's also undeniable that it also has wings to fly back.愛は愛から飛び去る翼があるに違いないが、また飛んで戻って来る翼も持っているに違いない。
I want this luggage taken to my room at once.私はこの荷物をすぐに部屋へ持っていってもらいたい。
Do you have a Playstation 3?プレステ3を持ってるか。
You're right. I have half a mind to do something myself.そうだよ。僕が行けたら自分で何かしたい気持ちだけどね。
Swinging their swords with two hands, the warriors bravely battled their enemies to the end.闘士は両手で刀を二振り持って最後まで敵と勇敢に戦った。
I have several dozens of them.私はそれを数ダース持っている。
He will never get anywhere with that prejudiced idea.そんな偏見を持っていると決してうまくいかない。
He keeps a small poultry yard.彼は小さな鶏舎を持っている。
I don't know how to express my thanks.私には感謝の気持ちの表し方がわかりません。
How many rackets do you have?あなたはラケットを何本持っていますか。
He is a man of noble mind.彼は崇高な精神の持ち主だ。
To take out.持ち帰ります。
I'll carry this suitcase for you.このスーツケース、お持ちしましょう。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。
How much money does he possess?彼はお金をいくら持っていますか。
People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage.私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。
Just bring me the ink, will you?インクを持ってきてください。
For all his wealth, he is unhappy.彼は金持ちであるにもかかわらず不幸である。
She has a little bread.彼女は小さなパンを持っています。
Please take this away.これを持って行ってくれますか?
We didn't intend to attack him.私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。
Don't race the car. We want to make it go as far as possible.エンジンを空回りさせちゃいかん。長持ちさせたいからね。
How many pieces of carry-on are you going to take?機内持ち込みの荷物はいくつありますか。
Do you have a pen?あなたはペンを持っていますか。
This milk won't keep till tomorrow.この牛乳は明日まで持たない。
She married a rich man.彼女はお金持ちと結婚した。
We lifted the table with our combined strength.我々はみんなで力を合わせてテーブルを持ち上げた。
I haven't got enough money to buy it.私はそれを買えるほど金持ちではない。
I favored the hypothesis.私はその仮説を支持した。
The more one has, the more one wants.持てば持つほど、人は貧しくなる。
I have little, if any time that I can call my own.私は自分の時間というものをほとんど持っていない。
Susie could not settle her fears.スージーは怖い気持ちを落ち着かせることができなかった。
Tom didn't bring a camera.トムはカメラを持って来ていなかった。
Could you send up some stomach medicine?胃薬を持ってきてください。
She is proud of her father being rich.彼女は父親が金持ちであることを自慢している。
He has a great attachment to this town.彼はこの町に強い愛着を持っている。
If you can't lift your backpack, then you can't carry it!バックパックを持ち上げられないのなら、それを背負って歩くこともできない。
They are interested in abstract reasoning.彼らは抽象的な推論に興味を持っている。
He has an ambition to make a name for himself as a writer.彼は作家として名を成そうという野心を持っている。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
He adheres to the Democratic party.彼は民主党の支持者だ。
She holds the world record for the hundred meters.彼女は100mの世界記録を持っている。
The latter view has many supporters in Japan.後者の見解を支持する人が日本には多い。
She has 2,000 books.彼女は二千冊の本を持っています。
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
Can you guess what I have?私が持っていると思いますか。
She is a girl full of sentiment.彼女は気持ちのやさしい女の子だ。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
We must keep law and order.私たちは法と秩序を維持しなければならない。
I have a large body of information in my computer database.私はコンピューターのデータベースに大量の情報を持っています。
Paul is such a nice guy that everyone immediately likes him.ポールはとても気持ちのいい男なので、すぐにだれにでも好かれる。
How can you believe that she made away with the papers?どうして君は彼女が書類を持ち逃げしたなんて思えるの。
Although he is rich he works very hard.彼は金持ちだが一生懸命働いている。
He seems to have been rich before.彼は以前金持ちだったらしい。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
I don't have a lot of money.私はあまりお金を持っていません。
He has a lot of money.彼は金をたんまり持っている。
Do you have that bottle?あなたはその瓶を持っていますか。
He has money enough and to spare.彼はお金を有り余るほど持っている。
Each of them has a bicycle.彼らはめいめい自転車を持っている。
You cannot eat your cake and have it too.ケーキを食べてなおそれを持っているわけにはいかない。
She has such a kind heart.彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
I'd like to ask Tom if he feels the same way.同じ気持ちかどうかトムに聞いてみたい。
He was holding a pen in his hand.彼は手にペンを持っていた。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人は、旅行者用小切手を持っていってはどうかと提案した。
She married John, not because she loved him, but because he was a rich man.彼女がジョンと結婚したのは彼を愛していたからではなく、ジョンが金持ちだったからです。
Does everybody have a pencil?みんな鉛筆持ってる?
I have no intention of asking him.僕はあの人に頼む気持ちはありません。
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に望遠鏡を持っていた。
What a waste to buy such an expensive machine even though he doesn't even know how to use computers.パソコンの使い方も知らないのにあんな高い機種を買うなんて、宝の持ち腐れだ。
Boys have their own bikes these days.近頃では、少年たちは自分の自転車を持っている。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷蔵庫を持っているのにはもっともな理由がいくつかあるのです。
Father has 500 volumes.父は500冊の本を持っている。
I don't have as much money as he does.私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。
I dared to support his opinion.あえて彼の意見を支持した。
He who pays the piper calls the tune.費用を受け持つ者に決定権がある。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
Blessed are those who have no talent!持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
Bob brought such good news that they jumped up with joy.ボブが大変よい知らせを持ってきたので、彼らは喜んで飛び上がった。
There're many rich Americans. On the other hand some Americans are very poor.沢山の金持ちのアメリカ人がいます。一方、何人かのアメリカ人は、大変貧乏です。
I have the same word-processor as this.私はこれと同じワープロを持っている。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
A lot of treasure was brought over to this country.たくさんの宝物がこの国に持ち込まれた。
He had plenty of money for his trip.彼は旅行するためのたくさんのお金を持っていた。
He always walks with a rifle.彼はいつもライフルを持って歩いている。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.だれでも自由を享受する権利を持つ。まして人生を享受する権利はなおさらだ。
I have no money on me.今金の持ち合わせがない。
Do you have the tickets?切符持ってますか?
You must bring the full glass with you.いっぱい入ったコップ持参しなければならない。
He seems to have been rich.彼は金持ちだったように思えた。
I have a dictionary in my hand.私は手に辞書を1冊持っています。
Both he and his wife have cars.彼も彼の妻も車を持っている。
She has a cottage by the sea.彼女は海辺に別荘を持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License