The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '持'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.
The Board of Trustees voted to divest the organization's overseas holdings.
理事会は海外の持ち株を放棄することを議決しました。
You should be responsible for your actions.
君は自分の行為に責任を持つべきだ。
He has a spirit of tenacity.
彼は粘り強い精神の持ち主だ。
I think he has enough intelligence to understand it.
彼はそれがわかるだけの知能を持ち合わせていると思う。
The police are responsible for the maintenance of law and order.
警察は法と秩序の維持に対して責任を持つ。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.
学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
We're very grateful for your hospitality.
あなたの親切な持て成しに私達は心から感謝します。
Her feelings are easily hurt.
彼女の気持ちは傷つきやすい。
I have no money with me.
手持ちのお金はありません。
He was interested in only the pursuit of wealth.
彼は富の追求だけに興味を持った。
My uncle bought me the same camera as you have.
叔父が、君が持っているのと同じカメラを買ってくれた。
He maintained a steady speed on the highway.
彼は高速道路で一定のスピードを維持した。
He has a lot of money.
彼はたくさんのお金を持っている。
I know you are rich.
君が金持ちなのは知っているよ。
I lifted my son so that he could see it.
私はそれが見えるように息子を持ち上げた。
If you have a lot of money, you will become afraid.
大金を持つと怖くなる。
I don't have a car.
私は車を持っていません。
Woman as she is, she can lift this barbell.
女性ではあるが、彼女はこのバーベルを持ち上げられる。
Everybody has his merits and demerits.
すべての人は長所と短所を持っている。
You may take the book home so long as you don't get it dirty.
よごしさえしなければ本を家に持って帰っても良い。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?
彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
He has a doctor's degree in psychology.
彼は心理学博士の学位を持っている。
Did you bring an umbrella with you?
傘を持ってきましたか。
I have brought his umbrella by mistake.
私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case.
実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。
Tom has money. However, he's not all that happy.
トムはお金は持っている。だがそれほど幸せというわけではない。
Their sweet melody made young people feel free.
若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。
I have ten more pens than you.
私は君より十本多くペンを持っている。
The thief got away with the money.
その泥棒は金を持って逃げた。
You don't have to hide your feelings.
自分の気持ちを押し隠すことがないんだよ。
He has more money than is needed.
彼は必要以上もお金を持っている。
Bring a couple more chairs.
いすをもう2、3脚持って来なさい。
I don't have a conscience, I only have a sensitivity.
わたしは良心を持っていない。わたしの持っているのは神経ばかりである。
He puts on a show of being impartial and unbiased, but I think he's just a guy with no opinion of his own.
不偏不党の精神で、などとかっこ付けているけど、結局のところ自分の意見を持っていないだけじゃないの。
Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement.
エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。
He isn't the only one with this opinion.
こういう意見を持っているのは彼ばかりではない。
The teacher has three times as many books as I do.
先生は私の三倍の本を持っている。
I have ten times as many books as you have.
私はあなたの10倍の本を持っている。
Is this to eat here, or to go?
持ち帰りですか。それともここでたべますか。
Is there anything you want that you don't have?
君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
Just bring me the ink, will you?
インクを持ってきてください。
People see things differently according as they are rich or poor.
人々は金持ちであるか貧乏であるかによって物事の見方がちがう。
Bring a bucket of apples.
りんごのバケツを持って来て。
She has had a magnificent career.
彼女は素晴らしい経歴を持っている。
She keeps her youth very well.
彼女は若さを十分に持っている。
If two men always have the same opinion, one of them is unnecessary.
もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。
They robbed the man of all his belongings.
彼らはその男から所持品全てを奪い取った。
Tom is still uncertain about whether to go to college or not.
トムは大学に行くかどうか、まだ気持ちが決まっていない。
He has dozens of English books.
彼は何十冊も英語の本を持っている。
He exhibited no remorse for his crime.
彼は自分の罪に対して後悔の気持ちをまったく示さなかった。
The snake reared its head.
そのヘビは頭を持ち上げた。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.
ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
Do you have some dango?
お団子はお持ちですか?
He seems to have been rich in those days.
彼は当時金持ちだったらしい。
She taught rich Indian girls.
彼女は金持ちのインドの少女達を教えた。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.