Because he is rich, it doesn't follow that he is happy.
彼が金持ちだからといって、幸せだということにはならない。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.
だれでも自由を享受する権利を持つ。まして人生を享受する権利はなおさらだ。
Judging from his appearance, he must be a rich man.
彼の外見から判断して、彼は金持ちに違いない。
You may take anything you like.
好きな物を持っていってもよろしい。
We should make the best of the limited natural resources we have.
われわれは持っている限られた天然資源をできるだけ利用するべきだ。
I don't have a very good dictionary.
私はあまりいい辞書を持っていません。
How much money does he have?
彼はお金をいくら持っていますか。
She took two pieces of baggage with her.
彼女は手荷物を2個持っていった。
She rushed home with the good news.
彼女はよい知らせを持って、家に飛んで帰った。
She has a sense of fashion.
彼女はハイセンスの持ち主ですよ。
I have two passes to the Imperial Theater.
私は帝国劇場の無料入場券を2枚持っている。
I'm so happy, I feel like I could fly.
天にも昇るような気持ちです。
She need not have brought a lunch.
彼女は弁当を持ってくる必要はなかったのに。
You needn't have brought your umbrella.
傘を持ってくる必要はなかったのに。
I don't have a prejudice against foreign workers.
外国人労働者に偏見は持っていない。
I changed my mind on second thought.
私はあらためて考えて気持ちを変えた。
He has two cars; one is a Benz and the other is a Porsche.
彼は車を2台持っていて、1台はベンツで、もう1台はポルシェだ。
It's a good idea to bring something to slip on over your bathing suit.
水着の上に羽織られるもの持っていったほうがいいね。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.
あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
I don't have a decryption program.
私は解読プログラムを持っていません。
Every person is expected to bring their own lunch.
昼食は各人が持ってくることになっています。
You can use a dictionary for this exam.
この試験は辞書持ち込み可です。
She always keeps a stick in her hand.
彼女は手にステッキをずっと持っている。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.
最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
He is a man with no standards.
彼は基準を持たない男だよ。
This is the same car as I have.
これは私が持っているのと同じ車だ。
Is it to go?
お持ち帰りですか。
I felt myself being lifted up.
体が持ち上げられるのを感じた。
I want the same dictionary as your sister has.
あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
You must take your sweater in case it snows.
雪になるといけないからセーターを持って行きなさい。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.
ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
You have the same racket as I have.
君は僕と同じラケットを持っている。
Take an umbrella with you in case it rains.
雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
Tom was holding a small box in his hands.
トムは両手で小さな箱を持っていた。
You have a lot of books.
あなたは本をいっぱい持ってますね。
Almost every tourist carries a camera with him.
ほとんどの観光客がカメラを持参している。
I can't afford such a good camera as yours.
私には君が持っているようないいカメラを買う余裕がない。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.