UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is rich enough to buy the painting.彼はその絵を買うことができるほど金持ちです。
He has more money than can be spent.彼は使い切れないほどのお金持ちだ。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
He has strange ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
Born in a rich family, he would have studied in England.もし彼が金持ちの生まれであったなら、イギリスに留学したことであろう。
I have a red bicycle.赤い自転車を持っています。
Do you have one?君はそれを持っていますか。
Although he had many toys, his greed made him want more.たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。
Cats show emotional habits parallel to those of their owners.猫は飼い主が持つ感情的な癖と同じような癖を示す。
I am certain that you have noble thoughts.私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
I don't have anything to declare.申告するものは何も持っていません。
He has no definite object in life.彼は人生にはっきりした目標を持っていない。
Please bring me the book next time you come.この次に来るときその本を持ってきてくれ。
I have not more than three thousand yen.私が持っているのはせいぜい3千円だ。
He seems to be rich now.彼は今では金持ちらしい。
It makes no difference to me whether she is rich or not.彼女が金持ちであるかどうかは私には関係ない。
Tom doesn't have a car. He just uses Mary's.トムは車を持っていない。メアリーのを使っているだけだ。
We have no notion of attacking him.私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。
Buildings of national importance are relatively safe.国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
He is a boy of singular intelligence.彼は並はずれた知能の持ち主である。
Be a man ever so rich, he should be diligent.どんなに金持ちであっても、勤勉であるべきだ。
I supposed him to be rich.私は彼を金持ちだと思った。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.私は彼女に注意しようとしたが、聞く耳を持たなかった。
He has got as many as fifty novels written in English.彼は50冊もの英語で書かれた小説を持っている。
I have no money on me.お金の持ち合わせがない。
I am of the opinion that necessity is the mother of invention.私は必要は発明の母なりという意見を持っている。
We've got to fight fire with fire!毒を持って毒を制すだ!
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
Happy were the students who had such a good teacher.そんないい先生を持った生徒たちは幸福だった。
The sun has nine planets.太陽は9つの惑星を持つ。
How long will this nice weather last?この天気はどのくらい持つのだろう。
It took some 150 years of struggling for women to gain the freedom they have today.女性が今日持っている自由を獲得するには、約150年にわたる闘争が必要だった。
We carried a map with us in case we got lost.道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。
It wasn't necessary for him to bring an umbrella.かさを持ってくることはなかったのに。
I have a lot of flowers.私は多くの花を持っている。
He took adequate clothes for a weekend trip.彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
Together with Britain, France may ban imports of waste from Germany.イギリスに加えて、フランスもドイツからの廃棄物の持ち込みを禁止しそうだ。
But the benefits are significant at all ages.しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
You must take your sweater in case it snows.雪になるといけないからセーターを持って行きなさい。
She has two thousand books.彼女は二千冊本を持っている。
I have French nationality but Vietnamese origins.私はフランス国籍を持っているがベトナム出身です。
Spending will grow only a touch faster.消費は心持ち伸びる程度でしょう。
He has quite a little money.彼はかなりのお金を持っている。
She owns a large mansion.彼女は大きな屋敷を持っている。
Do you have any quarters?25セント硬貨をお持ちですか。
I stood for him.僕は彼を支持した。
The more one has, the more one wants.持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
She took two pieces of baggage with her.彼女は手荷物を2個持っていった。
He is richer than anyone else in this town is.彼はこの町でいちばんの金持ちだ。
He has much more money than I have.彼はぼくよりたくさんお金を持っている。
Father has 500 volumes.父は500冊の本を持っている。
He began to get suspicious about her.彼女に対して疑いを持ちだした。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.私は間違ってあなたのかさを持って行ったかもしれません。
He has a lot of original ideas.彼は独創的な考えをたくさん持っています。
He has got a good camera.彼はよいカメラを持っている。
You can keep this tape until tomorrow.明日までこのテープを持っていていいよ。
He has a lot more money than I have.彼はぼくよりたくさんお金を持っている。
I gave him what little money I had.僅かながらの私の持っていたお金を全部彼に与えた。
Ayako's skin is sensitive to chemicals.文子が化学物質に敏感な皮膚を持っています。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
Nothing is as pleasant as a walk in the morning.朝の散歩ほど気持ちいいものはない。
He maintained a steady speed on the highway.彼は高速道路で一定のスピードを維持した。
Each player on the team has his own bat.そのチームの選手は各自めいめいのバットを持っている。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.だれでも自由を享受する権利を持つ。まして人生を享受する権利はなおさらだ。
He has more money than is needed.彼は必要以上もお金を持っている。
He had a wonderfully powerful memory.彼は驚異的な記憶力を持っていた。
Since I don't have the software to open the attached file, I can't open it. Please send it again in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
I'd like to turn some photos of mine into a calendar. How should I go about it?自分の持っている写真をカレンダーにしたいのですけど、どうやってやればいいですか。
Take this to your mother.これをあなたのお母さんのところへ持っていきなさい。
I don't expect them to support my view.彼らは僕の意見を支持してくれないだろうと思う。
I thought about throwing it away, but decided to keep it.それを捨てようかと考えたが、持っていることにした。
He has more money than taste.彼は金持ちだがたしなみがない。
He tried not to hurt others' feelings.彼は人の気持ちを傷つけないようにした。
I have a newspaper clipping file.新聞をまとめておくファイルを持っている。
He is so strong as to lift it.彼はそれを持ち上げるのに十分なほど力持ちだ。
He seems to have been rich.彼は金持ちであったように見える。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。
I have little, if any time that I can call my own.私は自分の時間というものをほとんど持っていない。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
She has a lot of money.彼女はたくさんお金を持っている。
You must have known what she meant.あなたは彼女の気持ちがわかっていたに違いない。
They are very interested in astronomy.彼らは天文学に非常に興味を持っている。
Although he is rich he works very hard.彼は金持ちだが一生懸命働いている。
Everybody was interested in the story.皆その話に興味を持った。
Rich as he is, he is not contented.彼は金持ちだが、満足していない。
He could buy bread and milk with the money he had.彼はパンと牛乳がどうにか買えるだけのお金を持っていた。
He's got money to burn.彼はお金を腐るほど持っている。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
Though she is rich, she is not happy.金持ちにかかわらず彼女は幸せでない。
Bring a couple more chairs.いすをもう2、3脚持って来なさい。
How much money do you have with you?お金はいくら持っていますか。
Just as one gesture can have many different meanings, many different gestures can have the same meaning.1つのしぐさが様々な意味があるのと同じように多くの異なったしぐさが同一の意味を持つ事もある。
Sam keeps waiting for his ship to come in.サムはお金持ちになるのを待ち続けている。
I have push button phones.プッシュホンの電話機を持っています。
Please bring your plan up at the meeting.どうぞ君の案を会議に持ち出してください。
I dared to support his opinion.あえて彼の意見を支持した。
Sally didn't exactly agree with Bill, but she supported him.サリーは必ずしもビルと同意見ではなかったが、ビルを支持した。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
Let's choose the best of the tomato crop and take them to the market.収穫したトマトの中からいいものだけをよって、市場に持って行こう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License