The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '持'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She has nice legs.
彼女はいい足を持っている。
I support his proposal with certain qualifications.
私はある条件付きで彼の提案を支持した。
Could I get a Japanese newspaper, please?
日本語の新聞を持ってきてくださいますか。
I believe he is going to be rich one day.
彼はいつか金持ちになるだろうと思う。
I don't have a lot of money, but I get along somehow.
お金は余り持っていませんが、どうにか暮らしています。
Words cannot convey my feelings.
言葉では気持ちを伝えられない。
In addition to a mansion, he owns a Bentley.
豪邸に加えて、彼はベントレーを持っているのです。
This boy has a strong and healthy body.
この男の子は、強くて健康な体を持っている。
I wish I were a millionaire.
私が大金持ちだったらいいのに。
We have yellow apples.
私たちは黄色のりんごを持っています。
She has hundreds of books.
彼女は何百冊という本を持っている。
He has a lot of books for the young.
彼は青少年向きの本をたくさん持っている。
The girl had a telescope in her hand.
その女の子は手に望遠鏡を持っていた。
All of us have an interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
He has a little money.
彼はお金を少し持っています。
He has a great interest in Japanese.
彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
Salt helps to preserve food from decay.
塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
The rich are not always happy.
金持ちが幸せとは限らない。
He is rich enough to buy a foreign-made car.
彼は外車を買えるぐらい金持ちだ。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.
メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
They are not at all interested.
彼らは全然興味を持っていない。
Every time I meet him, I feel so happy.
彼に会うたびに私はとても幸せな気持ちになる。
I am very lucky to have friends who care about me.
私は、自分を大切に思ってくれる友人を持って、とても好運だ。
It isn't as if we were rich.
私達は金持ちではあるまいし。
"I understand how you feel, Hiroshi," says Mike.
「博、君の気持ちは分かるよ」とマイクが言います。
The word is expressive of my feelings.
その語は私の気持ちをよく表している。
Nothing in the world gives people so much real pleasure as having a happy family.
幸せな家庭を持つことほど、真の喜びを人に与えてくれるものはない。
You have a green book.
あなたは緑の本を持っています。
People often have no sympathy for geniuses.
人々は天才に同情心を持たないことが多い。
My baby has a hereditary disease.
子供は遺伝病を持っています。
They say he is very rich.
彼はとてもお金持ちだそうです。
I don't have any money.
私は少しもお金を持っていません。
Even though she's rich, she says she's poor.
彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
This is the best dictionary that I have.
これが私の持っている一番いい辞書です。
I have an interest in photography.
私は写真撮影に興味を持っている。
Television has the advantage of providing sports fans with greater convenience.
テレビはスポーツファンに一層大きな便宜を与える、という長所を持っている。
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.
そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
The latter view has many supporters in Japan.
後者の見解を支持する人が日本には多い。
For all his riches, he is not quite contented.
彼は金持ちであるにも関わらず全く満足していない。
I am not rich, nor do I wish to be.
私は金持ちではないし、またそうなりたいとも思わない。
Can you pick it up?
あなたはそれを持ち上げられるかい。
Haruki doesn't have much money with him.
春樹はあまりお金を持っていない。
I have several silver coins.
私は銀貨を数枚持っている。
Your dog has worms. Give him vitamins.
貴殿の犬は青虫を持っています。犬にビタミンを与えましょう。
I have a return ticket to Tokyo.
私は東京までの帰りの航空券を持っています。
Mr Brown always carries a book with him.
ブラウン氏はいつも本を1冊持ち歩く。
You should be more considerate of your parents.
君は両親に対してもっと思いやりの心を持つべきです。
Mr Smith forgot to take his commuter ticket.
スミス氏は定期券を持っていくのを忘れた。
I will lend you what little money I have now.
今持っているお金はすべてお貸ししましょう。
Don't raise my hopes like that.
そんなに気を持たせないで。
He has few or no books.
彼はほとんど本を持っていない。
From humorous to creepy stories, like the last volume, you can enjoy various types of stories.
ユーモラスな話から気持ちの悪い話まで、前巻同様にいろいろなタイプの話が楽しめます。
She has a ring whose value is beyond belief.
彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
You can keep this dictionary if necessary.
きみは必要なら、この辞書は持ってていいよ。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.
官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
Does anybody have a pencil?
誰か鉛筆持ってる?
My father has a lot of books.
私に父はたくさんの本を持っています。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.
All in favor of this proposition will please say Aye.
この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
He must be worked upon so that his feeling may be made to change.
彼の気持ちを変えさせるよう、彼に働きかけねばならない。
I don't have much money.
私はたいしてお金を持っていません。
I've mine right here in my hand.
私のは手に持っています。
We have a big stove which keeps us very toasty.
私たちをトーストみたいにしてくれる大きなストーブを持っていますよ。
Bring me a bucket of water.
バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
He has no more than one hundred books.
彼はわずかに100冊の本しか持っていない。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.