UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At today's meeting almost everybody backed my plan.今日のミーティングでほとんどみんなが僕の案を支持してくれた。
People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage.私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。
The workers took pride in their work.労働者たちは仕事にたいする誇りを持っていた。
He carries his umbrella about with him every day.彼は毎日傘を持っていく。
Don't forget your things.自分の持ち物を忘れないように。
A dog has an acute sense of smell.イヌは鋭い嗅覚を持っている。
Molly has a large clock.モリーは大きな置き時計を持っている。
No matter how rich you are, you can't buy true love.どんなお金持ちでも真の愛を買うことはできない。
Paul didn't become arrogant even though he was rich.ポールはお金持ちだったが高慢にはならなかった。
He has much money but few friends.彼は金はたくさん持っているが、友達はほとんどいない。
He is far from poor, in fact he has a lot of money.彼は決して貧乏ではない、実はたくさんの金を持っているんだ。
I found out that Kate was wealthy.ケイトは金持ちであることがわかった。
I need red and black markers or felt-tip pens. Do you have any?赤と黒のマジックかサインペン持ってない?
He has a lot of money.彼はたくさんお金を持っている。
He sprang a new request on us.彼は我々に急に新しい要求を持ち出した。
Tom always carries a camera with him wherever he goes.トムはどこに行くときも、いつもカメラを持参している。
We are inclined to stand up for him.われわれは彼を支持したい気がする。
Children are curious about everything.子供達は何にでも好奇心を持っている。
Can I get you something to eat?何か食べるものを持って来ましょうか?
I have the video.私はビデオを持っています。
He doesn't have so many books as she.彼は彼女ほど本を持っていない。
Bill brought me the book.ビルは私にその本を持ってきてくれた。
Have you got a pencil?鉛筆をお持ちですか。
Last week the powerful Keidanren called on Tokyo to lift the ban.先週には、大きな力を持つ経団連が、規制解除のため中央政府を訪問した。
Their sweet melody made young people feel free.若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。
Do you have a lot of pens?あなたはペンをたくさん持っていますか。
I gave him what little money I had with me.私は少ないながら持ち合わせていたお金を全部彼にやった。
He is the richest man on earth.彼はこの世で一番の金持ちだ。
She need not have brought a lunch.彼女は弁当を持ってくる必要はなかったのに。
Aside from his work, he has no other interests.仕事を別にして彼は何の興味も持っていない。
She has a degree in biology.彼女は生物学の学位を持っている。
Do you have any ones?1ドル札をお持ちですか。
I couldn't stop myself from longing for her.私は彼女を思いこがれる気持ちを抑えられなかった。
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
Blessed are those who have no talent!持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。
Mary's kind nature quickly won her the friendship of her classmates.メアリーは持ち前の優しい性格から級友たちから親しまれた。
Were I rich, I would help the poor.金持ちなら貧しい人を救ってやるのだが。
She has a cottage by the sea.彼女は海辺に別荘を持っている。
He has nothing in common with her as to their tastes.彼は趣味については彼女とは何の共通点も持っていません。
When he returned, he brought a baseball cap and gave it as a present to his friend.戻ってきた時、彼は野球帽を持って来て、プレゼントとして友達にあげた。
He has a lot of money, but has almost no friends.彼は金はたくさん持っているが、友達はほとんどいない。
I don't have a pencil.私は鉛筆を持っていません。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
I have a nice camera.私はいいカメラを持っています。
I have ten pens more than you do.私は君より十本多くペンを持っている。
It is surprising that they should have a second house in America.彼らがアメリカに別荘を持っているとは驚きだ。
I asked my mother what to bring there.私はそこへ何を持っていくべきか母に尋ねた。
The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline.相手チームのベースラインの向こう側にボールを持って行こうとするためには、選手から選手へとボールを投げなければならなかったのです。
I don't have anything to declare.申告するものは何も持っていません。
I have a few books.私は少し本を持っています。
Tom has a bright career as a medical doctor.トムは医者としてすばらしい経歴の持ち主だ。
Here or to go?こちらで召し上がりますか、それともお持ち帰りですか。
Music moves the feelings.音楽は気持ちを動かします。
No rich people live here.ここに住んでいる人に金持ちはいない。
You should have nothing to do with him.彼と全く関係を持たないほうがよいよ。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
I can't understand his feelings.彼の気持ちが分からない。
I wish that you had brought a kairo. It's a necessary article in winter.懐炉を持ってくればいいのに。冬の必需品だよ。
I sold the best jewel that I had.私は持っているうちで一番良い宝石を売った。
Mike has a nice racket.マイクは良いラケットを持っている。
Don't leave your things behind.自分の持ち物を忘れないように。
It is up to me to tell the sad news to her.その悲しい知らせは私が責任を持って必ず彼女に伝えよう。
If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes.家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。
How much money does he have?彼はお金をどのくらい持っていますか。
She is holding a red flower.彼女は赤い花を持っています。
He is rich, and lives like a beggar.金持ちだが貧しい暮らしをしている。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
He has any number of books.彼はかなりたくさんの本を持っている。
Silvia had a stern father who never praised her.シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
The box was too big and awkward, so I put these in a bag and brought them.箱のまま持ってくると嵩張るから、袋に入れ替えて持ってきたんだ。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
He has a lot of land.彼は土地をたくさん持っている。
Brian barely has enough money so he consulted his parents.ブライアンはお金をわずかしか持っていないので、両親に相談しました。
She is not rich enough to waste money.彼女は金を浪費できるほど金持ちではない。
If I had enough money, I could buy it.もし私がお金を持っていれば、それは買えるのですが。
They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies.家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。
He has enough and to spare of money.彼はあり余るほどの金を持っている。
She always seems to be nervous, but at least she's relaxed when she eats.彼女はいつも緊張した面持ちをしているが、物を食べる時に限ってはリラックスして見える。
Literature reflects human activity as carried on by the best minds.文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。
He is a man with no standards.彼は基準を持たない男だよ。
Take anything you want.欲しいものは何でも持っていきなさい。
The rich are not always happy.金持ちが幸せとは限らない。
He has more than five dictionaries.彼は辞書を5冊以上持っている。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
He has a wonderful personality.彼はすばらしい個性を持っている。
We must keep law and order.私たちは法と秩序を維持しなければならない。
I have my own theory.私には持論があります。
He has no less than two thousand yen with him.彼は二千円も持っている。
I'm sorry, I didn't mean to hurt your feelings.ごめんなさい、あなたの気持ちを傷つけるつもりなどなかったのです。
I don't have a car.私は車を持っていません。
A qilin with a king too has no limit on its lifespan, but this illness alone admits of no remedy.王を得た麒麟もまた寿命を持たない生き物だが、この病ばかりは治癒の方法がない。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
Many of his friends backed his plan.彼の友人のうちには彼の案を支持する者が多かった。
I have little, if any time that I can call my own.私は自分の時間というものをほとんど持っていない。
I possess three kinds of video-game machines.私は3種類のビデオゲーム機を持っている。
Joe's idea for a new kind of car will make him filthy rich.新型車に関するジョーの着想は彼を大金持ちにするだろう。
Because he is rich, it doesn't follow that he is happy.彼が金持ちだからといって、幸せだということにはならない。
Don't you have a needle and some thread?針と糸を持っていませんか。
Bring me my glasses.私のめがねを持ってきて。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License