UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She had a great attachment to that old house.彼女はその古い家に強い愛着を持っていた。
I'll get some glasses.わたしグラスを持ってくるわ。
Don't think I'm made of money.私が大金持ちだと思ってくれては困る。
I have only five thousand yen.五千円しか持っていない。
For all his wealth, he lives a simple life.彼は金持ちにもかかわらず、質素な生活をしている。
I have little money now.今、私はほとんどお金を持っていません。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
There once lived a rich man in this town.昔この街に1人の金持ちが住んでいた。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.僕ならスープ皿を持ってきて、グラスを充分に注意しながらテーブルの端まで滑らせて水をそのスープ皿に流し込むな。水は床にはこぼれない。
He has the Joker.彼は、ジョーカーを持っています。
Bob forgot to bring the pass, which made him late for school.ボブは定期券を持ってくるのを忘れて、そのために学校に遅れた。
Hold the vase with both hands.両手でその花びんを持ちなさい。
He has the same camera as I have.彼は私と同じカメラを持っている。
I gave the beggar what money I had.私は乞食に持ち金全部を与えた。
Hold the vase in both hands.花瓶を両手で持ちなさい。
He makes everybody feel at ease.彼はみんなの気持ちを楽にしてくれます。
He gave me what money he had with him.彼は持ち合わせていた金を全部私にくれた。
Tom has money. However, he's not all that happy.トムはお金は持っている。だがそれほど幸せというわけではない。
Always bring your notebook to my class, will you?私の授業にはいつもノートを持ってきてくださいね。
I heard that Tom got married to a rich woman.トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
And it is right and natural for children both to have it and to show it.子供たちがその意志を持ち、かつそれを示すことは、正しいことであり、当然のことでもある。
I forgot to bring my umbrella with me.傘を持ってくるのを忘れました。
He seems to have had a great amount of money.彼はかつては大金持ちであったようだ。
I've brought a cup of coffee.コーヒーを持ってきたよ。
Do you have a shoehorn?靴ベラを持ってる?
Could you send up some aspirin?アスピリンを持ってきてください。
It's often cold, so overcoats are advisable.寒い日が多いからオーバーを持って行った方がよい。
She had a basket full of apples.彼女はりんごのいっぱい入った籠を持っていた。
As a matter of fact, the owner of this restaurant is a friend of mine.実際のところ、このレストランの持主は僕の友人だ。
She is endowed with a special talent.彼女は特別な才能を持っている。
I have so many clothes I don't know what to wear tomorrow.私はとても沢山の服を持っているので明日何を着るか迷います。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
He makes no friend who never made a foe.敵を持ったことのないものには友はできない。
He's not rich, but he's happy.彼は金持ちではないが、とにかく幸福である。
She has ten children.彼女は十人の子持ちなんだ。
I know how you feel.気持ちは分かるよ。
Happy were the students who had such a good teacher.そんないい先生を持った生徒たちは幸福だった。
How many CDs do you have?CDをどれくらい持っているの。
There's a rich man sleeping on a golden bed.黄金のベッドで眠る金持ち。
I have a lot of money.お金をたくさん持っている。
The trouble is he has no money.困ったことに彼は金を持ってない。
Bring that here.それ持って来て!
The bananas you brought to me last night were all bad.ゆうべ持ってきてくれたバナナはみんな腐っていた。
That man is the richest whose pleasures are the cheapest.その歓楽に最も金のかからない人が一番の金持ちである。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を持ち崩した。
There is, perhaps, not one of our natural passions so hard to subdue as vanity.おそらく、人間の持って生まれた感情の中で、虚栄心ほど抑えにくいものはないだろう。
He is hailed as the father of modern anthropology.彼は現代人類学の父として熱烈な支持を受けている。
Do you have a ticket?切符持ってますか?
Do you have small change?細かいお金持ってない?
Bring me a glass of water, please.どうか水を一杯持ってきてください。
I have very few books in English.私は英語の本をほとんど持っていない。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
I have this briefcase in a different color.私、これと色違いの鞄持ってる。
He married his daughter to a rich man.彼は娘を金持ちと結婚させた。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
Do you have a pen?ペン持っていますか。
She has hundreds of books.彼女は何百冊という本を持っている。
The newspaper declared for the Republican candidate.新聞はその共和党候補を支持する立場を表明した。
I can't hide my feelings.私は気持ちを隠せない。
I'll bring one more towel.タオルをもう1枚お持ちします。
He who pays the piper calls the tune.費用を受け持つ者に決定権がある。
She has such a fine car that her friends envied her.彼女はとてもすてきな車を持っていたので、友人たちは彼女をうらやんだ。
Bring me the newspaper, please.新聞を持って来てください。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
Be so kind as to help the old.お年寄りを助けるくらいの優しい気持ちを持ちなさい。
Do you by any chance have some aspirin?ひょっとしてアスピリン持ってない?
He has two Picassos.彼はピカソの作品を2つ持っている。
Please bring him his beer.彼にもビールを持ってきて。
I gave him all the money I had.私は彼に持っていたお金を全部あげた。
I have a credit card.クレジットカードを持っています。
You don't have any plants or animals, right?植物や生き物は持っていませんね?
He got the lady some water.彼はその女性に水を持ってきてあげた。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人は、旅行者用小切手を持っていってはどうかと提案した。
I thought he was rich.私は彼を金持ちだと思った。
I don't have a conscience, I only have a sensitivity.わたしは良心を持っていない。わたしの持っているのは神経ばかりである。
Do you have a motorcycle?オートバイを持っていますか。
Did I hurt his feelings?私は彼の気持ちを傷付けたのだろうか。
Please bring me my bill.勘定書を持ってきてくれ。
Tom has two French dictionaries.トムは仏仏辞典を2冊持っている。
Please feel free to express yourself.遠慮なく気持ちをおっしゃってください。
For all the money he has, he is not happy.あれほど金を持っているのに彼は幸せではない。
No matter how rich a man may be, he ought not to be idle.人はどんなに金持ちでも怠けているべきではない。
He found it impossible to lift the lid.彼はそのふたを持ち上げるのが不可能だとわかった。
I thought I was a fairly good swimmer.私は水泳に相当の自信を持っていた。
This is the only camera I've got.これは私が持っている唯一のカメラだ。
He was relieved when she informed him that she had a rich new boyfriend.彼女が新しい金持ちの彼氏が出来たと知らせてきた時、彼はほっとしました。
Christopher Columbus once fought Cerberus, the three-headed guardian of the underworld, with nothing but his hat.クリストファーコロンブスはある時、ケルベロスという3つの頭を持った冥界の番犬と、自分の帽子しか使わないで戦った。
Each of them carried their own pack.めいめいが自分の荷物を持って行った。
She brought his lunch today.彼女は今日、お弁当を持って来た。
Having nothing, nothing can he lose.何も持っていないのだから、何も失うはずがない。
She has a little bread.彼女は小さなパンを持っています。
He likes to spend some time in solitude every day.彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。
We must keep law and order.私たちは法と秩序を維持しなければならない。
We had three airplanes.私たちは飛行機を三機持っていました。
We must have something to fall back on.私たちは頼りになるものを何か持たなければならない。
Judging from her appearance, she seems to be very rich.外見から判断すると、彼女はとても金持ちのようだ。
You don't have any money.君はお金を持っていません。
My uncle possesses great wealth.叔父は膨大な財産を所持している。
When I told him I liked the picture, I really meant that.彼にその絵は良いねと言ったのは正直な気持ちだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License