UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He had a wonderfully powerful memory.彼は驚異的な記憶力を持っていた。
I have a green shirt.緑のシャツを持ってます。
It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world.あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。
She plans to marry a rich man.彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
Do you have a timetable?時刻表をお持ちですか。
He is very much interested in Japanese history.彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。
Let your hair down a little.気を楽に持とうよ。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
I always carry a bottle of mineral water with me.私はいつもミネラルウォーターを持ち歩いています。
I have some French books.いくつかフランス語の本を持っている。
I have a lot of pictures.私はたくさん写真を持っています。
Pick up your things and go away.あなたの物を持って行け。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.前者がインディペンデント映画で注目されたのに対して、後者は音楽番組のディレクターから映画監督に転身したという経歴を持つ。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
The radio announcer had a masculine voice.そのラジオのアナウンサーは男らしい声の持ち主だった。
France used to have many colonies in Africa.フランスはアフリカにたくさん植民地を持っていた。
His uncle owns no fewer than ten houses.彼の叔父は家を十軒も持っている。
Tom had nothing to eat.トムは食べるものを何も持っていなかった。
He has a soaring ambition.彼は高遠な望みを持っていた。
You cannot have your cake and eat it, too.お菓子を持っていたり同時に食べたりはできない。
Mr Smith forgot to take his commuter ticket.スミス氏は定期券を持っていくのを忘れた。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
He has quite a little money.彼はたくさんの金を持っている。
What else do you have in your pocket?その他にポケットに何を持っていますか。
He has a very vivid imagination.彼は生き生きとした想像力を持っている。
I have a little money with me now.少しは手持ちのお金があります。
As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
Don't you always sleep like a log yourself? I can understand your feelings of wanting them to enjoy their meal but don't be in such a rush.恵子はいつもグースカ寝てるじゃないか。食事を楽しんで貰いたい気持ちは分かるが、そんな慌てるな。
He did not intend to hurt your feelings.彼には君の気持ちを傷つけるつもりはなかった。
If I had enough money, I could go abroad.もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。
They are in favor of the reform of the tax laws.彼らは税法の改正を支持している。
Do you have a vision of your future?あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
I have a red bicycle.赤の自転車持ってる。
Father helped me lift the table in the living room.父は私が居間のテーブルを持ち上げるのを手伝ってくれた。
I'd like to take this with me.これは持っていたいのだ。
Check, please.勘定書を持ってきてくれ。
The rich are often misers.金持ちはけちであることが多い。
To be a good teacher, you must know how to make the most of what your students have.善き教師になるためには、自分の生徒たちが持っている能力を最大限生かしてやることを知らなければならない。
I should have brought my camera.カメラを持ってくればよかった。
You have everything.あなたは何でも持っている。
Tom resisted the temptation to lean over and kiss Mary.トムはメアリーに顔を近づけキスをしたい気持ちを抑えた。
With a hammer and nails in her hand, she headed straight here.彼女は手にとんかちと釘を持って、まっすぐこっちのほうへ向かった。
He stands for democracy.彼は民主主義を支持している。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
She ran away with the eggs.彼女は卵を持ち逃げした。
It isn't as if we were rich.私達は金持ちではあるまいし。
He has a strong body.彼は強い体の持ち主だ。
Just bring me the ink, will you?インクを持ってきてください。
Human beings are gifted with infinite potential.人間は無限の潜在能力を持っている。
She left home with everything she owned.彼女は持ち物全部を持って家出した。
That car is the best deal for your money.あの車は君の手持ちのお金で得られる最高のものだな。
He has an interest in collecting insects.彼は昆虫採集に興味を持っている。
The fact is that I have no money with me.実はお金の持ちあわせがないのです。
I am not rich, nor do I wish to be.私は金持ちではないし、なりたいとも思わない。
Poor as she was, she gave him what little money she had.彼女は貧しかったけれど、持っていたわずかな金をありったけ彼に与えた。
He bears the title of Sir.彼はサーの称号を持っている。
He has quite a novel idea.彼はまったく新しい考えを持っている。
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
She took a lot of baggage with her.彼女は手荷物をたくさん持っていた。
He refuses to become involved in the trouble.彼はそのもめごとに関り合いを持つ事を拒んだ。
I'm trying to find the person who owns this guitar.このギターの持ち主を探しています。
She married John, not because she loved him, but because he was a rich man.彼女がジョンと結婚したのは彼を愛していたからではなく、ジョンが金持ちだったからです。
She has as many stamps as I.彼女は私と同じくらい切手を持っている。
I have a good idea in my mind.私は心によい考えを持っている。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
I hope the weather will hold until Sunday.この天気が日曜日まで持てばいいなあ。
He has twice as many books as I do.彼は僕の2倍も本を持っている。
He had more than enough money.彼はありあまるほどのお金を持っていた。
She has a flower in her hand.彼女は手に花を持っている。
It's nice and warm.とても暖かくて気持ちよい。
Isn't it natural for a young man with a hard to shake reservedness about himself to think that he is secretly the chosen one?何か拭いがたいひけ目を持った少年が、自分はひそかに選ばれた者だ、と考えるのは、当然ではあるまいか。
Jack has no goals for his life.ジャックは人生に何の目的も持たない。
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
The orphan was fostered by the wealthy man.その孤児は金持ちに育てられた。
Admitting that he is honest, I doubt his ability.彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
The more we have, the more we want.人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。
My wife spends money as if I were the richest man in town.妻はまるで私が町一番のお金持ちであるかのようにお金を使う。
Do you have your passport?パスポートをお持ちですか。
Sara has 31 pens.サラはペンを31本持っている。
I forgot to bring my umbrella with me.傘を持ってくるのを忘れました。
Only human beings are capable of speech.人間だけが言語能力を持っている。
She is capable of teaching both English and French.彼女は英語とフランス語を教える資格を持っている。
We are not alone in supporting the plan.その計画を支持しているのは我々だけではない。
She went out of the room with downcast eyes.彼女は消沈した面持ちで部屋を出ていった。
I have many books.私はたくさん本を持っている。
He has no definite object in life.彼は人生にはっきりした目標を持っていない。
Sure. Right away.はい、わかった。すぐにお持ちする。
She just can't have the nerve to lift it up now!今度はそれを持ち上げる度胸はとうていないであろう。
That stretches out ahead.持っているのさ。
He has a telephone to himself.彼は自分専用の電話を持っている。
Shall I get you a chair?いすを持ってまいりましょうか。
I'm sorry I don't have my watch with me.申し訳ありませんが、今時計を持ってないのです。
Does Tom always carry a gun?トムはいつも銃を持ち歩いているのですか。
The cat made off with a piece of fish from the kitchen.猫は台所から魚を持ち出した。
He keeps a small poultry yard.彼は小さな鶏舎を持っている。
He who has a fair wife needs more than two eyes.美人の妻を持った者は目が二つでは足りない。
I don't have much money.私はたいして金を持っていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License