UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If I got rich, I would buy it.もし金持ちになったらそれを買うんだが。
She is concerned with health foods.彼女は健康食品に関心を持っている。
I have a letter written by him.私は彼が書いた手紙を持っています。
He has more books than he can read in his life.彼は一生かかっても読み切れないほどの本を持っている。
Together with Britain, France may ban imports of waste from Germany.イギリスに加えて、フランスもドイツからの廃棄物の持ち込みを禁止しそうだ。
He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to.彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。
Bring me the Kleenex.ティッシュを持ってきて。
Do you have fresh strawberries?新鮮なイチゴを持っているんですか。
He has three times as many books as I have.彼は私の三倍本を持っている。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.私は彼女に注意しようとしたが、聞く耳を持たなかった。
Live and let live.世の中は持ちつ持たれつだ。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
Mary invariably brought more food than she could eat.いつもメアリーは自分では食べきれないほどの食べ物を持って来た。
I gave her what little information I had.私は彼女に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
Do you have any sales distributors in Japan?日本に販売代理店をお持ちですか。
All in favor of this proposition will please say Aye.この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
Jack has no goals for his life.ジャックは人生に何の目的も持たない。
I don't have much money.私はあまりお金を持っていません。
How much money do you have?お金を幾ら持っていますか。
Susie could not settle her fears.スージーは怖い気持ちを落ち着かせることができなかった。
How much money does he have?彼はお金をいくら持っていますか。
Uncle George never visited us without some present.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
He is always full of ideas.彼はいつもいい考えを持っている。
Keep up your courage.勇気を持ち続けなさい。
He has queer ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
Their central concern was to have a big car.彼らの中心的関心は大きな車を持つことだった。
Yes. Tony had it.はい。トニーが持っていましたよ。
He is in the money.彼は大金持ちだ。
I've got time on my hands.私は時間を持て余している。
My sister has three times as many books as I do.私の姉は私の三倍本を持っています。
It is up to me to tell the sad news to her.その悲しい知らせは私が責任を持って必ず彼女に伝えよう。
He has no money.彼はお金を持っていません。
The relationship is convenient and symbiotic.両者の関係は持ちつ持たれつで都合がいいものだ。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
You shouldn't rely on others. It's important to want to help yourself.他力本願じゃだめだよ。自分でなんとかしようという気持ちがなくちゃ。
Don't raise my hopes like that.そんなに気を持たせないで。
He has foreign books of a kind you can't find in Japan.彼は、日本では手に入らないような洋書を持っています。
Ready money will away.金は持っていると無くなる。
Admission to the show is by ticket only.芝居にはきっぷを持っている人だけ入れます。
Sara has 31 pens.サラはペンを31本持っている。
He has more books than he can read.彼は読み切れないほどたくさん本を持っている。
I had no more than three pounds.私は三ポンドしか持っていなかった。
Swinging their swords with two hands, the warriors bravely battled their enemies to the end.闘士は両手で刀を二振り持って最後まで敵と勇敢に戦った。
Just because a man is rich it does not necessarily follow that he is happy.金持ちだからといって、必ずしもその人が幸せであるとは限らない。
The new title takes on a good connotation.その新しい題名はいい意味を持っている。
A dog has an acute sense of smell.イヌは鋭い嗅覚を持っている。
You have very sexy legs.いい足持ってるんだな。
The richest man cannot buy true love.どんなお金持ちでも真の愛を買うことはできない。
It's a lovely day.気持ちがいい日だなぁ。
The owner of that building is living on the 5th floor of this building.あのビルの持ち主はこのビルの5階に住んでいる。
Take this prescription to your pharmacy.薬局にこの処方箋を持って行ってください。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人の価値は持ち物というより人となりにある。
I have a credit card.クレジットカード、持ってます。
Why wouldn't you listen to his advice?なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
I have French nationality but Vietnamese origins.私はフランス国籍を持っているがベトナム出身です。
Tom didn't bring it.トムは持って来なかった。
Tom says he understands how you feel.トムは気持ちは分かるといった。
We must keep law and order.私たちは法と秩序を維持しなければならない。
How much money do you have with you?いくら持ち合わせがありますか。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
I don't have a car, but my sister does.私は車を持っていませんが、妹は持っています。
He has an unusual ability in English.彼は英語にずばぬけた才能を持っている。
Annie ate nervously.アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。
We carried a map with us in case we should lose our way.道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。
He had the sensation that he was still on the waves.彼はまだ波の上にいるような気持ちだった。
Lend me some money, if you have any.金を持っていたらいくらか貸して下さい。
My uncle bought me the same camera as you have.叔父が、君が持っているのと同じカメラを買ってくれた。
I'll hold your bag while you put on your coat.コートを着る間バッグを持っててあげよう。
Keiichi, the tempura's done, so bring a plate.恵一、天ぷら揚がったから、皿持って来い。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
I may have nothing now, but I shall always have something to remember, while you have no memories at all.わたしは今は何も持っていないかもしれない、わたしはいつも何か思い出があるが、あなたには少しも思い出がない。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
I don't remember having had any toys when I was young.子供の頃どんなおもちゃも持っていたという記憶がない。
He's not in the least interested in what is happening in the world.彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
He doesn't have as many books as she does.彼は彼女ほど本を持っていない。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
She has no opinion about religion.宗教については何の意見も持っていない。
If I had bought the painting then, I would be rich now.もし私があの時その絵を買っていたら、今では金持ちだろうに。
They lifted the rock by means of a lever.彼らはその岩をてこで持ち上げた。
He got away with her watch.彼は彼女の時計を持ち逃げした。
What do you have in your pocket?ポケットに何を持っていますか。
He went about with a bag.彼はかばんを持って歩き回った。
He was relieved when she informed him that she had a rich new boyfriend.彼女が新しい金持ちの彼氏が出来たと知らせてきた時、彼はほっとしました。
They have a large house.彼らは大きな家を持っている。
He lifted it up with all his might.彼は満身の力を込めてそれを持ち上げた。
I have no intention of getting wet.泥をかぶってでもやろうという気持ちはありませんね。
I have an egg.私は卵を一つ持っています。
He has not less than 100 dollars.彼は100ドルばかりかそれ以上持っている。
The evolution of dinosaurs interests me greatly.私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
He is a man of noble mind.彼は崇高な精神の持ち主だ。
I know exactly how you feel.あなたの気持ちがよく分かる。
I became less and less interested in mathematics.私はだんだん数学に興味を持たなくなった。
They want to become rich.彼らは金持ちになりたがっている。
He had plenty of money for his trip.彼は旅行するためのたくさんのお金を持っていた。
Mr. Tanaka, do you have any stock?田中さん、株を持っていますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License