UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He who pays the piper calls the tune.費用を受け持つ者に決定権がある。
She appears to have been rich.彼女は昔金持ちであったらしい。
Some people are never content with what they have.現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
This is very nice to look at.これは見た目に気持ちがよい。
Can you pick it up?あなたはそれを持ち上げられるかい。
The richest man in the world cannot buy everything.世界一の金持ちでもすべてのものが買えるわけではない。
Make with the beers, I'm thirsty!早くビールを持って来い、のどが乾いているんだ。
Tom had no food.トムさんは食べ物を持っていなかったんです。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
What a lovely doll that girl has!その女の子は何とかわいい人形を持っているのだろう。
Tom forgot to take his umbrella with him.トムは傘を持っていくのを忘れた。
The policeman lifted the box carefully.警官がその箱を注意深く持ち上げた。
How many pencils do you have?鉛筆何本持ってるの?
He brought our TV set down to the cellar.パパは、テレビを地下室に持ってきたの。
Everything that has meaning can be called language.意味を持っている物は全て、言語と呼ぶ。
He is young at heart.彼は気持ちが若い。
He was relieved when she informed him that she had a rich new boyfriend.彼女が新しい金持ちの彼氏が出来たと知らせてきた時、彼はほっとしました。
Do you have a ticket?切符持ってますか?
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
Yes. Tony had it.はい。トニーが持っていましたよ。
He tried not to hurt others' feelings.彼は人の気持ちを傷つけないようにした。
He had only one hundred yen on him.彼は百円しか持ち合わせていなかった。
Whoever finds the bag must bring it here.その鞄を見つけた人はだれでも、ここへ持って来なさい。
This car wax gives permanent protection against heavy rain.このカーワックスは大雨にも長持ちする保護となります。
It's hard for nurses to be objective about their patients.受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
Every fifth person has a car in this country.この国では、5人に1人が車を持っている。
I was at a loss for words.私は自分の気持ちをどう表してよいか途方に暮れた。
Tom came running with a letter from Judy.トムはジュディからの手紙を持って走ってきた。
Tom brought Mary a gift.トムはメアリーにプレゼントを持ってきた。
I really feel for you.気持ちはよく分かるよ。
I will give you what little money I have.少々ですが私が持っているお金を全部君にあげよう。
The more I get, the more I want.持てば持つほどもっと欲しくなる。
Ken has no more than ten books.ケンはわずか10冊しか本を持っていない。
She came with good news.彼女はよい知らせを持ってきた。
He holds a lot of land.彼は土地をたくさん持っている。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
I have a letter written by him.私は彼が書いた手紙を持っています。
I haven't got much money with me.手元にあまりお金の持ち合わせがありません。
Miyuki has a camera, but she doesn't like it.美由紀はカメラを持っている、しかし彼女はそれが好きでない。
She always seems to be nervous, but at least she's relaxed when she eats.彼女はいつも緊張した面持ちをしているが、物を食べる時に限ってはリラックスして見える。
Can I take books out?本は持ち出しできますか。
I have no less than ten books.私は、10冊もの本を持っている。
He was walking with a stick in his hand.彼はステッキを手に持って歩いていた。
Tom doesn't have a car.トムは車を持ってない。
He has a great attachment to this town.彼はこの町に強い愛着を持っている。
We didn't start with much money or many endorsements.我々はそれほどお金も多くなく、支持もないところから始まった。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
Take anything you want.何でも欲しいもの持っていって。
Bring me the key.キーを持ってきて。
My parents also have a farm.私の両親もまた農場を持っている。
She is rich, but he is twice as rich.彼女は金持ちだが、彼はその2倍金持ちだ。
They have branches all over the world, from Calcutta to New York City.彼らは、カルカッタからニューヨーク市に至るまで、世界中に支部を持っている。
'can' is an auxiliary verb, so in question sentences it is brought to the start of the phrase.canは助動詞ですので、疑問文では文頭に持ってきます。
The world is an unfair place. Instead of trying to change it, you must keep an imperturbable heart.世界はアンフェアなもんだ。変えようとするよりそれに動じない心を持つべし。
He had no more than 10,000 yen.彼はわずか1万円しか持っていなかった。
He has a lot of money.彼はたくさんのお金を持っている。
This job makes tremendous claims on our emotional strength.この仕事をするには我々が非常に気持ちをしっかり持つことが必要だ。
He has a large number of books.彼はたくさんの本を持っている。
I supported the committee's decision.私は委員会の決議を支持した。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
Could you send up some aspirin?アスピリンを持ってきてください。
He is equal to the task.彼にはその仕事をするだけの力量を持っている。
When you enter into a conversation, you should have something to say.会話に参加するためには、何か言うべきことを持っていなければいけない。
I don't have any money on me.私はお金の持ち合わせが少しもない。
I have several silver coins.私は銀貨を数枚持っている。
The city revived with greater vigor.その都市はいっそうの活気を持って生き返った。
She has no more than one thousand yen.彼女はたった1、000円しか持っていない。
People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage.私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
He has more money than is needed.彼は必要以上もお金を持っている。
I don't carry much cash with me.私はお金をあまり持ち歩かない。
He has a car which I gave to him.彼は車を一台持っているが、それは私があげたものだ。
I own 1,000 shares of NTT stock.私はNTTの株を1000株持っている。
You may be right, but we have a slightly different opinion.あなたはたぶん正しいでしょう。しかし、私どもは少し違った意見を持っています。
Tom and Mary live on a farm and have 16 children.トムさんとメアリさんは農場に住んで、十六人の子供を持っている。
I haven't a cent to my name.自分の金はびた一文持っていない。
Do you have a pencil about you?手もとに鉛筆をお持ちですか。
They backed me up in everything.彼らは全面的に私を支持してくれた。
I have an up-to-date dictionary.私は最新の辞書を持っている。
He has his own car.彼は自分の車を持っている。
I have a new red car.私は赤い新車を持っている。
He has a bookstore in the center of the city.彼は市の中心地に本屋を持っている。
I have four times more CDs than you do.私はあなたの四倍CDを持っている。
Shall I carry your bag?お鞄をお持ちしましょうか。
Tom didn't bring a camera.トムはカメラを持って来ていなかった。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
Kate has three times as many records as Jane does.ケイトはジェーンの3倍のレコードを持っている。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
Tom gave Mary all the money he had.トムは自分が持っていたすべてのお金をメアリーにあげた。
I'll get some glasses.わたしグラスを持ってくるわ。
Nothing in the world gives people so much real pleasure as having a happy family.幸せな家庭を持つことほど、真の喜びを人に与えてくれるものはない。
The lawyer has many clients.弁護士はたくさんの依頼人を持っている。
Sam keeps waiting for his ship to come in.サムはお金持ちになるのを待ち続けている。
The more we have, the greater our desire will be.人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。
People say that he is the richest man in this town.彼はこの町で一番金持ちだといわれている。
I will lend you any book that I have, so long as you keep it clean.あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
Did you know that Tom doesn't have a driver's license?トムが免許持ってないって知ってた?
He worked day and night so that he might become rich.彼は金持ちになるために、日夜働いた。
He seems to be rich.彼は、金持ちのように見える。
I struck on an idea that could change his mind.私は彼の気持ちを変えられるかもしれない考えを思いついた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License