UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wonder if the weather will hold.天気は持つかなあ。
Tom sides with Mary all the time.トムはいつもメアリーの肩ばかり持つ。
It's practical to have a laptop.パソコンを持つことは実用的です。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.だれでも自由を享受する権利を持つ。まして人生を享受する権利はなおさらだ。
The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky.この国の王は人ではなく、はるか天空に居られるという三対の翼を持つ神獣なんだ。
The teacher often emphasizes that students should have courage.教師は生徒達が勇気を持つべきだとしばしば力説する。
That every one who believes in him may have eternal life.それは信じるものはみな、人の子にあって永遠の命を持つためです。
Why does the US government let people have guns?なぜアメリカ政府は国民が銃を持つことを許しているのですか。
It is essential that every child have the same educational opportunities.あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
Most people think computers will never be able to think.ほとんどの人が、コンピューターは決して思考力を持つようにならないだろうと考えている。
We consider public libraries a legitimate citizen's right.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
You have certain privileges and therefore corresponding responsibilities.みなさんはある種の特権を持つゆえに相応の責任もあります。
Persons with special skills can easily get jobs.特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.前者がインディペンデント映画で注目されたのに対して、後者は音楽番組のディレクターから映画監督に転身したという経歴を持つ。
The important thing is to have your own hobby.大切なのは自分の趣味を持つことです。
You should have known better.君はもっと分別を持つべきだったのに。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
The more you have, the more you want.持てば持つほど、欲しくなる。
Why are Japanese so prejudiced against lesbians and bisexuals?日本人はなんでそんなにビアンとかバイとかに偏見を持つのですか?
Now that you are a high school student, you are responsible for what you do.もう君は高校生なのだから自分のすることに責任を持つべきである。
Words, when well chosen, have such great force in them.言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。
Our food supplies will last till April.我々の食料は4月まで持つだろう。
He is a man with enterprise.彼は冒険心を持つ男だ。
Gravity causes objects to have weight.引力によって物体が重さを持つようになる。
The more I get, the more I want.持てば持つほどもっと欲しくなる。
It is difficult to have one's own house in Tokyo.東京でマイホームを持つことは難しい。
Cats show emotional habits parallel to those of their owners.猫は飼い主が持つ感情的な癖と同じような癖を示す。
The more you have, the more you want.たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
We should have some interests outside our job.仕事以外に関心事を持つべきです。
The residents were curious about other people's business.そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。
Don't always take sides with him.彼の肩ばかり持つなよ。
Those four words carried not only a lot of complex information, but also the persuasive force of a proverb.この4語はたくさんの複雑な情報を伝えるばかりでなく、諺の持つ説得力もあるのである。
Just as one gesture can have many different meanings, many different gestures can have the same meaning.1つのしぐさが様々な意味があるのと同じように多くの異なったしぐさが同一の意味を持つ事もある。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
I wonder if the weather will hold.天気が持つかなあ。
"How many mobile phones do you have, Tom?" "How many? You mean, people actually have more than one?" "I have 4." "Why would you?"「トム携帯何台持ってる?」「何台って、携帯ってそんな何台も持つもんなの?」「私は4台持ってるよ」「何のために?」
He likes to spend some time in solitude every day.彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。
This is a sentence, that has the syllable count, of a haiku.この文は俳句の調べ持つ文よ。
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
We ought to be more interested in environmental issues.私達はもっと環境問題に関心を持つべきです。
Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests.マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。
That amount of food will last them for a week.あれだけの食料があれば、彼らは1週間持つだろう。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
Shame cultures are concerned with reputation.恥の文化は評判に関心を持つ。
In reality, all they are interested in is power.実際には、彼らが興味を持つのは権力だけなのだ。
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
She has constructive ideas.彼女が建設的な構想を持つ。
Good eating habits are essential.良い食習慣を持つことが不可欠なことである。
She has too many boyfriends.彼女はあまりにも多くのボーイフレンドを持つ。
How did she get such an idea into her head?彼女はどうしてそんな考えを持つようになったのか。
What! You going to take her side again!?何よ!またその子の肩を持つ気!?
Style is to the writer what color is to the painter.文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。
This refill lasts half a year.この替え芯は半年持つ。
Since you are no longer a child, you should be responsible for what you do.もう子供ではないのだから、君は自分の行動に責任を持つべきだ。
Last week the powerful Keidanren called on Tokyo to lift the ban.先週には、大きな力を持つ経団連が、規制解除のため中央政府を訪問した。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
When we are praised, we gain confidence.人はほめられると、自信を持つものだ。
How long will this nice weather last?この天気はどのくらい持つのだろう。
It is said that the secret of long life is to have something to live for.長生きの秘訣は、生き甲斐を持つ事だそうだ。
Everyone will have his own computer before long.もうすぐみんなが自分のコンピューターを持つだろう。
Their central concern was to have a big car.彼らの中心的関心は大きな車を持つことだった。
The word has acquired broad meaning.その語は広い意味を持つに至った。
It will not be long before one out of five people owns a car.5人に1人が車を持つような日も遠くあるまい。
He is a man with enterprise.彼は進取の気性を持つ男だ。
I have a friend whose father is a famous actor.私には有名な俳優を父に持つ友人がいます。
I can't afford a new car.私は新車を持つ余裕なんて無い。
You have a telephone.貴方は、電話を持つ。
I can not afford to keep a car.僕には車を持つ余裕がない。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
He had no idea what these words meant.彼にはこの言葉がどんな意味を持つのか全くわからなかった。
You should be responsible for your actions.君は自分の行為に責任を持つべきだ。
People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage.私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby.先日私たちのところに、もうすぐ子供がうまれる妻を持つ男性からの電話があった。
Don't always take Tom's side!トムの肩ばっかり持つなよ。
The Cabinet is meeting today to discuss the crisis.内閣はその危機について討議するために日本会合を持つ。
The more people have, the more they want.人は持てば持つほどますます欲しくなる。
Nothing in the world gives people so much real pleasure as having a happy family.幸せな家庭を持つことほど、真の喜びを人に与えてくれるものはない。
Disposable income is what counts for the level of personal consumption.個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。
I cannot afford to keep a car.私は、車を持つ余裕は、ない。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
Why does the US government let people have guns?どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
You should have enough sense not to drink, at least during your illness.せめて病気のときぐらいはお酒をのまないぐらいの分別を持つべきだ。
This job makes tremendous claims on our emotional strength.この仕事をするには我々が非常に気持ちをしっかり持つことが必要だ。
The more one has, the more one wants.持てば持つほど、人は貧しくなる。
You should know better than to spend all your money on clothes.洋服にお金を全部使ってしまわないくらいの分別を持つべきだ。
As you can also tell from these beautiful, far from Japanese, looks, Yuna is not pure-blood Japanese. She's a quarter-blood with a westerner as grandmother.日本人離れしたこの美しい相貌からもわかるように、優奈は実は生粋の日本人じゃない。西洋人をおばあちゃんに持つ、クォーターだったりする。
I can't afford a car.私にはとても車を持つ余裕はない。
This problem is only of secondary importance.この問題は副次的な重要性を持つに過ぎない。
The more one has, the more one wants.持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
The sun has nine planets.太陽は9つの惑星を持つ。
Human nature revolts against such a crime.人間ならだれでもそんな罪悪に対して不快感を持つ。
You should be more considerate of your parents.君は両親に対してもっと思いやりの心を持つべきです。
We shouldn't have any prejudice.偏見は持つべきではない。
It is fashionable to have leather chairs.皮製の椅子を持つのが流行です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License