The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '持つ'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That every one who believes in him may have eternal life.
それは信じるものはみな、人の子にあって永遠の命を持つためです。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.
The Cabinet is meeting today to discuss the crisis.
内閣はその危機について討議するために日本会合を持つ。
The word has acquired broad meaning.
その語は広い意味を持つに至った。
When we are praised, we gain confidence.
人はほめられると、自信を持つものだ。
It will not be long before one out of five people owns a car.
5人に1人が車を持つような日も遠くあるまい。
I can not afford to keep a car.
僕には車を持つ余裕がない。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.
亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
"How many mobile phones do you have, Tom?" "How many? You mean, people actually have more than one?" "I have 4." "Why would you?"
If you have a lot of money, you will become afraid.
大金を持つと怖くなる。
Our food supplies will last till April.
我々の食料は4月まで持つだろう。
Communism will never be reached in my lifetime.
私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
That amount of food will last them for a week.
あれだけの食料があれば、彼らは1週間持つだろう。
The important thing is to have your own hobby.
大切なのは自分の趣味を持つことです。
He refuses to become involved in the trouble.
彼はそのもめごとに関り合いを持つ事を拒んだ。
I met an American who was interested in Noh plays.
私は能に興味を持つアメリカ人に会いました。
Why does the US government let people have guns?
なぜアメリカ政府は国民が銃を持つことを許しているのですか。
Developing political awareness takes time.
政治意識を持つようになるには時間がかかる。
The more one has, the more one wants.
持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
Some snakes are poisonous.
ヘビの中には毒を持つものもある。
The more I get, the more I want.
持てば持つほどもっと欲しくなる。
Don't always take Tom's side!
トムの肩ばっかり持つなよ。
Style is to the writer what color is to the painter.
文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。
Everyone will have his own computer before long.
もうすぐみんなが自分のコンピューターを持つだろう。
Tom sides with Mary all the time.
トムはいつもメアリーの肩ばかり持つ。
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.
維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
This problem is only of secondary importance.
この問題は副次的な重要性を持つに過ぎない。
You should have enough sense not to drink, at least during your illness.
せめて病気のときぐらいはお酒をのまないぐらいの分別を持つべきだ。
Animals have bodies largely composed of fluid.
動物は主として液体で構成される体を持つ。
Why does the US government let people have guns?
どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
You should know better than to spend all your money on clothes.
洋服にお金を全部使ってしまわないくらいの分別を持つべきだ。
He is a man with enterprise.
彼は進取の気性を持つ男だ。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.
何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
Those four words carried not only a lot of complex information, but also the persuasive force of a proverb.
この4語はたくさんの複雑な情報を伝えるばかりでなく、諺の持つ説得力もあるのである。
You have a telephone.
貴方は、電話を持つ。
The teacher often emphasizes that students should have courage.
教師は生徒達が勇気を持つべきだとしばしば力説する。
We ought to be more interested in environmental issues.
私達はもっと環境問題に関心を持つべきです。
The world is an unfair place. Instead of trying to change it, you must keep an imperturbable heart.
世界はアンフェアなもんだ。変えようとするよりそれに動じない心を持つべし。
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.
自分自身に疑問を持つことは良識の第一歩だ。
The Japanese have a lot in common with the Chinese.
日本人は中国人と多くの共通点を持つ。
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.
一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.
この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
The more people have, the more they want.
人は持てば持つほどますます欲しくなる。
As you can also tell from these beautiful, far from Japanese, looks, Yuna is not pure-blood Japanese. She's a quarter-blood with a westerner as grandmother.