UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
The ring was nowhere to be found.その指輪はどこにも見つからなかった。
I can easily touch my toes.ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
When using the kitchen knife, my wife cut her finger.私の妻は、包丁を使っているときに、指を切った。
I just cut my finger.指を切りました。
The teacher pointed out the pupil's mistakes.先生はその生徒の間違いを指摘した。
I'd like to make a person-to-person call to Japan.日本へ指名通話をお願いします。
He frankly pointed out my faults.彼は率直に私の欠点を指摘した。
I'm pointing the finger at his mistake.私は彼の過失を指摘している。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
He was after the first prize.彼は一等になることを目指していた。
I caught my finger in the door.ドアに指をはさみました。
He was explicit in his instruction.彼の指示は明白だった。
The child pointed out her mother to me.その子は私に向かって自分の母親を指さした。
Ann is said to be their leader.アンは彼らの指導者であると言われている。
We are under his command.我々は彼の指揮下にいる。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
They came to terms with the union leaders.彼らは組合の指導者たちと折り合った。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
The diamond in this ring is polished.この指輪のダイヤは研磨してある。
There is no feeling in my toes at all.足の指の感覚が全くない。
I will find you your lost ring.あなたのために紛失した指輪を探してあげましょう。
She tapped the box with her forefinger.彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。
Isaac was a leader of the Jewish people.イサクはユダヤ人の指導者であった。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
That diamond ring cost an arm and a leg.そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
The teacher pointed to the blackboard.先生は黒板のほうを指さしました。
The teacher pointed out several mistakes in my English composition.先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。
The glove has a hole in the thumb.その手袋は親指に穴があいている。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
All his friends backed his plan.彼の友達はみんな彼の案を指示した。
A ring and some cash are missing.指輪一つと、現金が何ドルかなくなっています。
I have a pain in my little toe.足の小指が痛む。
Education shouldn't be aimed at passing a test.教育はテストに合格することを目指すべきでない。
The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals.医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。
The business prospered beneath his guiding hand.彼の指導の下で商売は繁盛した。
They looked on me as their leader.彼らは私を指導者とみなした。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
He is our leader, and must be respected as such.彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。
I'm not wearing a diamond ring, but I'm happy.ダイヤの指輪なんて身につけていないけど、私は幸せだ。
I'll follow your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
Does he intend to become a doctor?彼は、医者になることを目指しているのですか。
Tom snapped his fingers.トムは指をパチンと鳴らした。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指示した。
What little guidance I had I owe to a young man.わずかながら私の受けた指導を私は若者に負っている。
The leaders were out of touch with the people.指導者は国民と没交渉になっていた。
He assigned me three books to read.彼は私に読むべき本を3冊指定した。
The girl is skillful with her fingers.その女の子は指先が器用だ。
They campaigned for racial equality.彼らは人種の平等を目指して運動した。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
The ring was not to be found anywhere.指輪はどこにも見つからなかった。
He raised a finger in protest.彼は指を立てて抗議の意を示した。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は誤りを指摘されて決まり悪い思いをした。
Make it a person-to-person call, please.指名通話でお願いします。
I cut my finger with a knife.包丁で指を切りました。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
This ring is a magic item that gives great power to its user.この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
She felt in her handbag for her ring.彼女はハンドバッグに手を入れて指輪をさがした。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
Keep to these instructions carefully.これらの指示をよく守りなさい。
Young as he is, he is a good leader.彼は若いが立派な指導者だ。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
I favored the hypothesis.私はその仮説を指示した。
I can't get this splinter out of my finger.この指に刺がささって取れません。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
She looked for her ring with her eyes wide open.彼女は目を皿のようにして指輪を探した。
They look up to Mr Smith as a leader.彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
When she returned to her room, the diamond ring was gone.彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
She drummed her fingers on the table.彼女は指でテーブルをとんとんたたいた。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
I will do it according to your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件で彼は間違っている、私は指摘した。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Mr Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
She is exact in all the instructions she gives.彼女が出す指示はいつも正確だ。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
Our constitution was drawn up under American guidance.私たちの憲法はアメリカの指導下に作成された。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
I pointed out that we needed more money for the poor.貧しい人たちのために、もっとお金が必要であることを私は指摘した。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.手がかじかんで指がうまく動かないよ。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
She shut the door on her finger.彼女はドアに指を挟んでしまった。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License