UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。
I'm just following orders.私は指示に従っているだけです。
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.その外国人をじっと見て指差している少年はとても無礼だと思う。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
What little guidance I had I owe to a young man.わずかながら私の受けた指導を私は若者に負っている。
Yes, you can indicate everything you see.指し示す事ができるんだ。
Which beautician would you like?どの美容師をご指名ですか。
I'd like to place a person-to-person call to Chicago.シカゴに指名通話をお願いします。
The glove has a hole in the thumb.その手袋は親指に穴があいている。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese.日本語のできる人、この指とまれ。
The fire brigade was on the scene within five minutes of receiving the call.消防隊は指令を受けてから5分以内で現場に来ていた。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
He was after the first prize.彼は一等になることを目指していた。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
Don't talk about people behind their backs.後指を指すのはやめたまえ。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
He frankly pointed out my faults.彼は率直に私の欠点を指摘した。
It is rude to point at people.人を指すのは失礼です。
All you have to do is to obey my orders.君はただ僕の指示に従えばいいのだ。
I favored the hypothesis.私はその仮説を指示した。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
There's a thorn in my finger and I can't get it out.指にとげが刺さって取れないんだ。
She is always out to make a buck.彼女は常に金儲けを目指しています。
The problem has arisen simply because you didn't follow my instructions.あなたが私の指示に従わなかっただけでその問題は生じたのです。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
They looked up to John as their leader.彼らはジョンを指導者として尊敬していた。
We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay.このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
Tom pointed out the mistakes that Mary had made.トムはメアリーの間違えていたところを指摘した。
It is bad manners to point at people.人を指差すのは無作法だ。
He pointed out some spelling errors to her.彼は彼女に綴りの誤りを指摘した。
I'm not wearing a diamond ring, but I'm happy.ダイヤの指輪なんて身につけていないけど、私は幸せだ。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
In any case, just being wanted by the police isn't enough to make you "a criminal."そもそも指名手配されただけでは「犯人」じゃないです。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。
Mistakes in the printing should be pointed out at once.印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
She interrupted me when I was speaking by putting her finger on my mouth.彼女は私の口に人差し指を当てて、私の言葉を遮ってしまった。
Tom pointed towards the mountain.トムは山の方を指さした。
I pointed out that we needed more money for the poor.私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。
He is one of the business leaders in Japan.彼は日本実業界の指導者の一人です。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
I had my fingers caught in the door.私はドアに指をはさまれた。
His fingers ran swiftly over the keys.彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼ですが、上の記事にある誤りを三つ指摘させてください。
I've never done the kind of thing people would talk about behind my back.後ろ指を指されるようなことなど、決してしていないよ。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指揮した。
They have full confidence in their leader.彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
He raised a finger in protest.彼は指を立てて抗議の意を示した。
Our constitution was drawn up under American guidance.私たちの憲法はアメリカの指導下に作成された。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers.3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。
He made a dash for the bus.彼はバスを目指して懸命に走った。
The clock dictates man's movements.時計が人間の行動を指図する。
They appointed Mr. White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
A blister rose on one of her left fingers.彼女は左手の指に豆ができてしまった。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
I pricked my thumb with a needle.針で親指を突いてしまった。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
You must not part with the ring.その指輪を手放すな。
He called me by name.彼は私を名指しでよんだ。
Tom carefully wiped his fingerprints off the knife.トムは念入りにナイフから指紋を拭き取った。
The stock price index was off 200 points yesterday.株価指数は昨日200ポイント下げた。
The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her.先生は私を指差し、いっしょに来るように言った。
The policeman beckoned to me with his forefinger.警官は人差し指で僕を招いた。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.手がかじかんで指がうまく動かないよ。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
What is the new leader like?新しい指導者はどんな人ですか。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
Her fingers were too weak to fold it.折ろうとしても指が弱くなりすぎていた。
He cut his finger in opening a can.彼は缶詰をあけているうちに指を切った。
You must learn to obey instructions.君は指示に従う事を身につけなければいけない。
This ring is too big to wear on my finger.この指輪は大きすぎて私の指に合わない。
Your point may be a little off target, but it certainly is close.君の指摘、中らずといえども遠からずだね。
He put the ring on Mary's finger.彼はメアリーの指に指輪をはめた。
He flicked me in the face.彼は私の顔を指先でぽんとはじいた。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
He rose to speak in answer to his name.彼は指名に応じて話そうと立ち上がった。
Isaac was a leader of the Jewish people.イサクはユダヤ人の指導者であった。
Our daughter burned her finger with a match.娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
This team is trained by a good coach.このチームはよいコーチに指導されている。
When she returned to her room, the diamond ring was gone.彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
They acclaimed him their leader.彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License