The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '指'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The price index hit an all-time high.
物価指数はこれまでの最高に達した。
She felt in her handbag for her ring.
彼女はハンドバッグに手を入れて指輪をさがした。
You must accept the king of Spain as your leader.
あなたたちは指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
The students have taken no notice of these instructions.
学生たちはこれらの指示を無視している。
I wish I had followed his instructions at that time.
あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
She pointed her finger at him.
彼女は彼を指さした。
He got down on all fours and started searching for the ring.
彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。
They appointed Mr White as manager.
彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers.
3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。
Her fiancé gave her a very big ring.
彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
The ring was not to be found anywhere.
指輪はどこにも見つからなかった。
Tom is studying to be a mechanical engineer.
トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。
Dorothy and her friends continued their journey heading for Emerald city.
ドロシーたちはエメラルドの都を目指して旅を続けた。
Ouch! My finger got caught in the door.
痛い!ドアに指挟んだ!
He is looked up to by all as their leader.
彼は指導員としてみんなに尊敬されている。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.
人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
You should follow your teacher's advice.
君は先生の指示に従うべきだ。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.
母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
Your point may be a little off target, but it certainly is close.
君の指摘、中らずといえども遠からずだね。
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.
ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。
I hope you will favor me with your guidance at that time.
その節はよろしくご指導のほどお願いいたします。
Compass needles point to the north.
磁石の針は北を指す。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra