The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '指'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is looked up to by all as their leader.
彼は指導員としてみんなに尊敬されている。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?
私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.
リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
I was abashed when my mistakes were pointed out.
私は誤りを指摘されて決まり悪い思いをした。
I pointed at him.
私は彼を指さした。
I cut my finger with a knife.
包丁で指を切りました。
Which college are you aiming at?
君はどこの大学を目指しているのですか。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.
その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
She wore a diamond ring on her left third finger.
彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。
She was appointed chairperson.
彼女は議長に指名された。
Your point may be a little off target, but it certainly is close.
君の指摘、中らずといえども遠からずだね。
He accidentally hit his thumb with the hammer.
彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.
正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?
妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
They will be fighting for the championship this time tomorrow.
明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.
手がかじかんで指がうまく動かないよ。
Isaac was a leader of the Jewish people.
イサクはユダヤ人の指導者であった。
He hurt his finger with a needle.
彼は針で指を刺した。
I cut my finger with a knife.
私はナイフで指を切った。
The thermometer reads 10C.
温度計は10度を指している。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.
ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
The sign '&' stands for 'and'.
&という記号は、andを指す。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.
その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
He put the ring on Mary's finger.
彼はメアリーの指に指輪をはめた。
The conductor of this orchestra is a fine musician.
このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.
この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.
彼の靴はとても古かったので足の指が靴からはみ出ていた。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.
先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。
Our daughter burned her finger with a match.
娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
He raised a finger in protest.
彼は指を立てて抗議の意を示した。
I prefer silver rings to gold ones.
金より銀の指輪の方が好きです。
No one had the heart to say he was wrong.
だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.
このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
What is he aiming at?
彼は何を目指しているのですか。
She was named as chairman.
彼女は議長に指名された。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.
私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
She tapped the box with her forefinger.
彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。
We want you to take command of this unified force.
貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.
このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
I will do it according to your instructions.
私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
They acclaimed him their leader.
彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.
他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
They looked up to him as their leader.
彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。
I burnt my fingertip.
指先を火傷しました。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra