The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '指'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.
大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
The famous conductor lives in New York.
その有名な指揮者はニューヨークに住んでいる。
The baby has pretty little fingers.
赤ちゃんは小さなかわいい指をしている。
I wish I had obeyed his directions.
あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
I had no feeling in my fingers.
私は指に感覚が無かった。
If you're not careful you'll miss a traffic sign!
気をつけないと、交通指標を見落としてしまうぞ。
Don't point at others.
人を指さしてはいけない。
You must accept the king of Spain as your leader.
あなたたちは指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.
楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
The President nominated him to be Secretary of State.
大統領は彼を国務長官に指名した。
She is a more proficient leader than he is.
彼女は彼よりも優れた指導者だ。
They acclaimed him as their leader.
彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
She was appointed chairperson.
彼女は議長に指名された。
The ring has a diamond in it.
その指輪にはダイヤモンドがついている。
The index rose 4% from the preceding month.
指標は前月比4%上昇した。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.
ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
She has consented to take the leadership of the party.
彼女は党の指輝を取ることに承諾した。
Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese.
日本語のできる人、この指とまれ。
Keep to these instructions carefully.
これらの指示をよく守りなさい。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.
このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
Too many demonstrative pronouns; bluntly, that couldn't be harder to understand.
指示代名詞が多すぎて、正直、わかりづらいことこの上ない。
The mountaineer set out for the summit.
岳人が頂上を目指しました。
I had to finish the job by the stated date.
私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
Young as he is, he is a good leader.
彼は若いが立派な指導者だ。
My fingers left marks on the glass.
コップに私の指の跡がついた。
Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons.
というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。
I'll do it the way you've told me to do it.
私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.
我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
He made a motion to be silent.
彼は静かにするよう身振りで指図した。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.
心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.
正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.
※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.
近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
The teacher pointed out several mistakes in my English composition.
先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。
Her fingers were too weak to fold it.
折ろうとしても指が弱くなりすぎていた。
You must accept the king of Spain as your leader.
あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
I prefer silver rings to gold ones.
金より銀の指輪の方が好きです。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?
妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
The leaders were out of touch with the people.
指導者は国民と没交渉になっていた。
Yes, you can indicate everything you see.
指し示す事ができるんだ。
She was eyeing the girl's beautiful ring.
彼女は少女の美しい指輪をじっと見つめていた。
I pointed at him.
私は彼を指さした。
He had left Spain for South America with 200 men.
彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.
風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.
反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
Mayuko got a cut on the finger.
マユコは指に切り傷を作った。
They acclaimed him their leader.
彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
The arrow indicates the way to go.
矢印が進むべき方向を指示する。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.
指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
Mistakes in the printing should be pointed out at once.
印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。
This ring is too big to wear on my finger.
この指輪は大きすぎて私の指に合わない。
It is not polite to point at others.
他人を指差すのは失礼なことです。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.
指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
I want to make a person-to person call to 212-836-1725.
212ー836ー1725に指名通話をかけたいんだけど。
Ouch! My finger got caught in the door.
痛い!ドアに指挟んだ!
The price index hit an all-time high.
物価指数はこれまでの最高に達した。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.
俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
Lincoln is admired because of his leadership.
リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
He was after the first prize.
彼は一等になることを目指していた。
His suggestions are always very much to the point.
彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
This diamond ring is too extravagant for me.
このダイヤの指輪は私にはぜいたくすぎる。
She looked pleased with her new ring.
彼女は新しい指輪が気に入っているようであった。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.
彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。
The ring was nowhere to be found.
その指輪はどこにも見つからなかった。
I was appointed chairperson.
私は議長に指名された。
Her fiancé gave her a very big ring.
彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
The doctor instructed me to go on a diet.
医者は私にダイエットをするように指示した。
We have finished the work in accordance with her instructions.
私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。
Which college are you aiming at?
君はどこの大学を目指しているのですか。
Testing Koko's IQ is not easy.
ココの知能指数を調べるのは容易ではない。
The mayor prescribed to the citizens how to act.
市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
The thermometer reads 10C.
温度計は10度を指している。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.
The conductor of this orchestra is a fine musician.
このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。
The teacher pointed to the blackboard.
先生は黒板のほうを指さしました。
The diamond was set in a gold ring.
ダイアモンドは金の指輪にはめ込まれていた。
He is one of the business leaders in Japan.
彼は日本実業界の指導者の一人です。
Kent is a born leader.
ケントは生まれながらの指導者です。
Our public leaders are imaginative and often come up with new ideas.
我々の社会の指導者たちは創造力豊かでしばしば新しい考えを思いつく。
You must not part with the ring.
その指輪を手放すな。
He blew on his fingertips.
彼は指先に息を吹きかけた。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.
俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
A ring and some cash are missing.
指輪一つと、現金が何ドルかなくなっています。
I'll give you a ring in the evening.
私は夕方君に指輪を渡すつもりだ。
I pricked my thumb with a needle.
針で親指を突いてしまった。
Isaac was a leader of the Jewish people.
イサクはユダヤ人の指導者であった。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.
手がかじかんで指がうまく動かないよ。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.