UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
He has good credentials as a conductor.指揮者として資格十分である。
He wouldn't even lift a finger.指一本動かそうとしなかった。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
The consumer price index has been fluctuating wildly.消費者物価指数は激しく変動しています。
I'll do it the way you've told me to do it.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
She is a more proficient leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
The ring I gave her had a tiny stone in it.私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
The policeman beckoned to me with his forefinger.警官は人差し指で僕を招いた。
He called me by name.彼は私を名指しでよんだ。
The diamond in this ring is polished.この指輪のダイヤは研磨してある。
I have a pain in my little toe.足の小指が痛む。
Her watch read three o'clock in the morning.彼女の時計は午前3時を指していた。
I want to make a person-to person call to 212-836-1725.212ー836ー1725に指名通話をかけたいんだけど。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
This diamond ring is too extravagant for me.このダイヤの指輪は私にはぜいたくすぎる。
Excuse me, let me point out three mistakes in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.手がかじかんで指がうまく動かないよ。
She felt in her handbag for her ring.彼女はハンドバッグに手を入れて指輪をさがした。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her.先生は私を指し、一緒に来るように言った。
What the country needs most is wise leaders.その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
We look up to him as our leader.我々は彼を指導者として尊敬している。
But my mind tells my fingers what to do.でも僕の心が、僕の指に何をしたらいいのか教えてくれるのだ。
A blister rose on one of her left fingers.彼女は左手の指に豆ができてしまった。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
They acclaimed him their leader.彼を指導者として歓呼で迎えた。
I'll follow your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
The ring couldn't be found anywhere.その指輪はどこにも見つからなかった。
She pointed her finger at him.彼女は彼を指さした。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
This means that there are twice as many chopstick- and finger-users as fork-users.このことは、はしや指を使う人々がフォークを使う人々の2倍いることを意味している。
Don't talk about people behind their backs.後指を指すのはやめたまえ。
I don't know which doctor she meant.彼女はどちらの医者を指したのか分からない。
Tom put on some rubber gloves so he wouldn't leave fingerprints.トムは指紋を残さないようにゴム手袋をつけた。
He assigned me three books to read.彼は私に読むべき本を3冊指定した。
He put the ring on Mary's finger.彼はメアリーの指に指輪をはめた。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
She tapped the box with her forefinger.彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼ですが、上の記事にある誤りを三つ指摘させてください。
I prefer silver rings to gold ones.金より銀の指輪の方が好きです。
This ring is too big to wear on my finger.この指輪は大きすぎて私の指に合わない。
She was appointed chairperson.彼女は議長に指名された。
He was after the first prize.彼は一等になることを目指していた。
Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons.というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。
They have full confidence in their leader.彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
You have only to follow the directions.君は指示に従っていればいいのです。
What little guidance I had I owe to a young man.わずかながら私の受けた指導を私は若者に負っている。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
Your point may be a little off target, but it certainly is close.君の指摘、中らずといえども遠からずだね。
She shut the door on her finger.彼女はドアに指を挟んでしまった。
When she returned to her room, the diamond ring was gone.彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
I had no feeling in my fingers.私は指に感覚が無かった。
When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, ‘Here truly is an Israelite in whom there is no deceit.’イエス、ナタナエルの己が許に來たるを見、これを指して言ひ給ふ「視よ、眞にイスラエル人なり、その衷に噓僞なし」。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
All answers must be written according to the instructions.解答はすべて指示に従って書かねばならない。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
This has been designated a conservation area.この地域は保全地域に指定されています。
The teacher pointed out your mistakes.先生はあなたの誤りを指摘した。
Education shouldn't be aimed at passing a test.教育はテストに合格することを目指すべきでない。
He stood with his finger in his mouth.指を加えて立っていただけ。
They looked up to their leader.彼らは自分たちの指導者を尊敬した。
You must not part with the ring.その指輪を手放すな。
She drummed her fingers on the table.彼女は指でテーブルをとんとんたたいた。
I'm not wearing a diamond ring, but I'm happy.ダイヤの指輪なんて身につけていないけど、私は幸せだ。
The conductor appeared on the stage.指揮者がステージに現れた。
He got down on all fours and started searching for the ring.彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。
Your role will be to direct this project to its conclusion.このプロジェクトを完了するまで指揮するにがあなたの仕事です。
He made a dash for the bus.彼はバスを目指して懸命に走った。
In any case, just being wanted by the police isn't enough to make you "a criminal."そもそも指名手配されただけでは「犯人」じゃないです。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay.このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
Don't point at others.人を指差してはいけない。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
He is looked up to by all as their leader.彼は指導員としてみんなに尊敬されている。
The clock says two.時計が2時を指している。
Tom snapped his fingers.トムは指をパチンと鳴らした。
I sprained my finger while playing volleyball.バレーボールをしていて突き指をしました。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
We need a new leader to pull our company together.会社を立て直すために新しい指導者が必要だった。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導者として皆に尊敬されている。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
He is angling for promotion.彼は昇進を目指して策動している。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
She was eyeing the girl's beautiful ring.彼女は少女の美しい指輪をじっと見つめていた。
I have been instructed to take you to the airport.私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのか指摘してください。
I had my mistakes pointed out by my teacher.私は先生に私の間違いを指摘してもらった。
The ring was not to be found anywhere.指輪はどこにも見つからなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License