Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mayuko always aims for perfection. マユコはいつも完璧を目指している。 Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed. トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。 In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader. 宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。 She directed the planning of the project. 彼女は計画の立案を指示した。 I favored the hypothesis. 私はその仮説を指示した。 A burglar made away with my wife's diamond ring. 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 It's rude to point at anyone. 人を指さすのは失礼だ。 The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found. 泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。 He frankly pointed out my faults. 彼は率直に私の欠点を指摘した。 They looked up to their leader. 彼らは自分たちの指導者を尊敬した。 Which college are you aiming at? 君はどこの大学を目指しているのですか。 She indicated that the problem was serious. 彼女はその問題が重大であることを指摘した。 The teacher pointed out several mistakes in my English composition. 先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。 I burnt my fingertip. 指先を火傷しました。 The business prospered beneath his guiding hand. 彼の指導の下で商売は繁盛した。 How careless he was to pinch his fingers in the door! ドアに指をはさむなんて彼は何と不注意なんだ。 He had left Spain for South America with 200 men. 彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。 The Nikkei index jumped dramatically just before closing. 日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。 Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article. 失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。 Young as he is, he is a good leader. 彼は若いが立派な指導者だ。 All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes. 歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。 I pointed out that he was mistaken about the matter. その件で彼は間違っている、私は指摘した。 The consumer price index has been fluctuating wildly. 消費者物価指数は激しく変動しています。 The baby has pretty little fingers. 赤ちゃんは小さなかわいい指をしている。 Tom tried to get the splinter out of Mary's finger. トムはメアリーの指からとげを抜こうとした。 He got down on all fours and started searching for the ring. 彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。 I'll follow your instructions. 私はあなたの指図どおりにそれをいたします。 The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her. 先生は私を指し、一緒に来るように言った。 He stood with his finger in his mouth. 指を加えて立っていただけ。 They regarded him as their leader. 彼らは彼を自分たちの指導者と思っていた。 Please follow the treatment given by the hospital. 病院の指示に従ってください。 Dorothy and her friends continued their journey heading for Emerald city. ドロシーたちはエメラルドの都を目指して旅を続けた。 There is nothing for me to do except to obey the order. 指示に従わざるを得ない。 Excuse me, let me point out three mistakes in the above article. 失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。 He was nominated for the presidency. 彼は大統領候補者に指名された。 The girl is skillful with her fingers. その女の子は指先が器用だ。 They appointed Mr. White as manager. 彼らはホワイト氏を支配人に指名した。 Mayuko got a cut on the finger. マユコは指に切り傷を作った。 Some early religion's leaders were persecuted by their enemies. 初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。 The x-ray showed two broken fingers. レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。 The conductor appeared on the stage. 指揮者がステージに現れた。 The glove has a hole in the thumb. その手袋は親指に穴があいている。 Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again. 指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。 She is exact in all the instructions she gives. 彼女が出す指示はいつも正確だ。 My little finger is swollen. 小指がはれました。 There's a certain pleasure in pointing out other people's errors. 他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。 She wore a diamond ring on her left third finger. 彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。 They looked up to John as their leader. 彼らはジョンを指導者として尊敬していた。 The thermometer reads 10C. 温度計は10度を指している。 I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por 大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。 I was abashed when my mistakes were pointed out. 私は間違いを指摘されて、きまり悪い思いをした。 You must conduct the orchestra well. ぜひオーケストラを立派に指揮してもらいたい。 The famous conductor lives in New York. その有名な指揮者はニューヨークに住んでいる。 She went into ecstasies about the ring he had bought her. 彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。 She is always out to make a buck. 彼女は常に金儲けを目指しています。 And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change. そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。 The leaders of the Union agitated for higher wages. 組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。 My thumbnail ripped off. 親指の爪をはがしてしまいました。 Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India. フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。 He is angling for promotion. 彼は昇進を目指して策動している。 Which beautician would you like? どの美容師をご指名ですか。 You have only to follow the directions. 君は指示に従ってさえいればいいのです。 The date has been appointed but the place has not. 日時は指定されたが、場所は指定されていない。 He is a potential leader. 彼は将来指導者になる可能性がある。 The clock dictates man's movements. 時計が人間の行動を指図する。 All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users. 全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。 Please point out my mistake. 私の誤りを指摘して下さい。 Mr Togawa was nominated for mayor. 戸川さんは市長候補に指名された。 Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight. ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。 She is wearing a valuable ring. 彼女は高価な指輪をしている。 Changes of leadership have a great effect on the international political economy. 指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。 He could learn without instruction. 彼は指導されなくても学ぶことができた。 Our teacher called our names in turn. 先生は私たちを順番に指名した。 They acclaimed him as their leader. 彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。 They looked on me as their leader. 彼らは私を指導者とみなした。 I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers. 私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。 Kate always shows off her diamond ring. ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。 The women led the movement to obtain female suffrage. 彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。 Our public leaders are imaginative and often come up with new ideas. 我々の社会の指導者たちは創造力豊かでしばしば新しい考えを思いつく。 I bought this ring at a certain place. この指輪をある場所で買った。 Don't point at others. 人を指さしてはいけない。 The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country. 戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。 This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word. この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。 I would like to nominate Don Jones as chairman. 議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。 I ran a splinter into my finger. 私は指にとげを刺した。 She is said to be a leader in the women's liberation movement. 彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。 Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons. というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。 I had no feeling in my fingers. 私は指に感覚が無かった。 You must not part with the ring. その指輪を手放すな。 The leader dismissed the demonstrators in the park. 指揮者はその公園でデモ隊を解散させた。 We need some formal instruction in literature. 我々には文学の正式な指導が必要だ。 There is no feeling in my toes at all. 足の指の感覚が全くない。 Your point may be a little off target, but it certainly is close. 君の指摘、中らずといえども遠からずだね。 His suggestions are always very much to the point. 彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。 The people who lived in that country were not able speak out against their leaders. その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。 Tom pointed out the mistakes that Mary had made. トムはメアリーの間違えていたところを指摘した。 The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven." 男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」 The doctor instructed me to go on a diet. 医者は私にダイエットをするように指示した。 And he pointed to a bunch of high grass. 草の長く伸びている所を指さしていいました。 I will find you your lost ring. あなたのために紛失した指輪を探してあげましょう。