UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have a pain in my little toe.足の小指が痛む。
The glove has a hole in the thumb.その手袋は親指に穴があいている。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
The researcher suggested promising directions for treating the cancer.研究者が癌を治療するための有望な方向性を指し示した。
The policeman beckoned to me with his forefinger.警官は人差し指で僕を招いた。
I second his nomination.私は彼を指名するのを支持します。
Her fingers were too weak to fold it.折ろうとしても指が弱くなりすぎていた。
Which college are you aiming at?君はどこの大学を目指しているのですか。
She was eyeing the girl's beautiful ring.彼女は少女の美しい指輪をじっと見つめていた。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
It is bad manners to point at people.人を指差すのは無作法だ。
She is exact in all the instructions she gives.彼女が出す指示はいつも正確だ。
She bandaged his finger with a handkerchief.彼女は、ハンカチで彼の指に包帯してやった。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
Don't point at others.人を指差してはいけない。
We appointed him as our representative.我々は彼を代表に指名した。
The ring was nowhere to be found.その指輪はどこにも見つからなかった。
He can count up to ten with his fingers.彼は指で10まで数えることができる。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
The price index hit an all-time high.物価指数はこれまでの最高に達した。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
The arrow indicates the way to go.矢印が進むべき方向を指示する。
He hurt his finger with a needle.彼は針で指を刺した。
They looked up to their leader.彼らは自分たちの指導者を尊敬した。
I can easily touch my toes.ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
Our daughter burned her finger with a match.娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
It is not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
Mayuko got a cut on the finger.マユコは指に切り傷を作った。
Don't point at others.人を指さしてはいけない。
The commander exposed his men to gunfire.指揮官は部下を銃火にさらした。
Please follow the nurse's directions.看護婦の指示に従ってください。
It is rude to point at others.他人を指さすのは失礼にあたる。
The business prospered beneath his guiding hand.彼の指導の下で商売は繁盛した。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は誤りを指摘されて決まり悪い思いをした。
She was appointed chairperson.彼女は議長に指名された。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
Now, just let the clay slide between your fingers.そして粘土を指の間で滑らせるの。
The consumer price index has been fluctuating wildly.消費者物価指数は激しく変動しています。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
They acclaimed him their leader.彼を指導者として歓呼で迎えた。
He was after the first prize.彼は一等になることを目指していた。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Drugs should be used only at the direction of a doctor.薬は医者の指示によってのみしようされるべきです。
Pain shot through his finger.彼の指に痛みが走った。
I prefer silver rings to gold ones.金より銀の指輪の方が好きです。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼ですが、上の記事にある誤りを三つ指摘させてください。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
She interrupted me when I was speaking by putting her finger on my mouth.彼女は私の口に人差し指を当てて、私の言葉を遮ってしまった。
They appointed Mr. White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
They have full confidence in their leader.彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
She pointed out the mistakes I had made.彼女は私が犯した誤りを指摘した。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
I pointed at him.私は彼を指さした。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
I cut my finger with a knife.包丁で指を切りました。
I'll do it the way you've told me to do it.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
The ring couldn't be found anywhere.その指輪はどこにも見つからなかった。
In any case, just being wanted by the police isn't enough to make you "a criminal."そもそも指名手配されただけでは「犯人」じゃないです。
Are there reserved seats for this film?この映画の指定席はありますか。
I will find you your lost ring.あなたのために紛失した指輪を探してあげましょう。
Yes, you can indicate everything you see.指し示す事ができるんだ。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
You must not part with the ring.その指輪を手放すな。
The word refers to not only adults but also children.その言葉は大人だけでなく子供も指す。
Forty-seven men wanted the nomination.四十七人が指名を望んでいた。
You must conduct the orchestra well.ぜひオーケストラを立派に指揮してもらいたい。
What is he aiming at?彼は何を目指しているのですか。
Mr Togawa was nominated for mayor.戸川さんは市長候補に指名された。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
We are always aiming at improving in the quality of service.我々は常にサービスの向上を目指している。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
I'd like to make a person-to-person call to Japan.日本へ指名通話をお願いします。
He blew on his fingertips.彼は指先に息を吹きかけた。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
He got down on all fours and started searching for the ring.彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。
Which beautician would you like?どの美容師をご指名ですか。
I wish I had obeyed his directions.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
He isn't worthy to take the lead.彼は指導者たるにふさわしくない人だ。
We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay.このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License