UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She shut the door on her finger.彼女はドアに指を挟んでしまった。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
I pointed out that we needed more money for the poor.私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。
I want to make a person-to person call to 212-836-1725.212ー836ー1725に指名通話をかけたいんだけど。
Mr Togawa was nominated for mayor.戸川さんは市長候補に指名された。
Tom carefully wiped his fingerprints off the knife.トムは念入りにナイフから指紋を拭き取った。
Thanks for pointing this out.ご指摘ありがとうございます。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay.このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。
She scratched her finger on a nail.彼女は釘で指をひっかいた。
The commander exposed his men to gunfire.指揮官は部下を銃火にさらした。
I've never done the kind of thing people would talk about behind my back.後ろ指を指されるようなことなど、決してしていないよ。
The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals.医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。
I have a pain in my little toe.足の小指が痛む。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
The mayor prescribed to the citizens how to act.市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
In labor negotiation union leaders play an important role.労働交渉では組合の指導者が重要な役割を果たす。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
I can't get this splinter out of my finger.この指に刺がささって取れません。
He has retired, but he is still an actual leader.彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指示した。
He had left Spain for South America with 200 men.彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
He gave me precise instructions to do the job.彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
He pointed to the tower over there.彼はあそこの塔を指さした。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は誤りを指摘されて決まり悪い思いをした。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っている、と私は指摘した。
What is the new leader like?新しい指導者はどんな人ですか。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
Er, Sir? What's written on the blackboard isn't an exponential function but a trigonometric one ...あのー、先生?黒板に書いてあるの、指数関数じゃなくて三角関数ですけど・・・。
I will do it according to your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
She pointed out the mistakes I had made.彼女は私が犯した誤りを指摘した。
A little girl caught her fingers in the door.女の子の指がドアにはさまった。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
Americans are all heading north to the land of opportunity.アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
Kent is a born leader.ケントは生まれながらの指導者です。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指揮した。
Don't talk about people behind their backs.後指を指すのはやめたまえ。
I cut my finger with a knife.包丁で指を切りました。
He is the person to lead the next generation.彼は次の世代を指導すべき人物だ。
This ring is expensive. Show me some cheap ones.この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。
They looked up to John as their leader.彼らはジョンを指導者として尊敬していた。
Tom pointed towards the mountain.トムは山の方を指さした。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
Ouch! I stuck my finger in the door!痛い!ドアに指挟んだ!
They moved up and down the keys.指は鍵盤のあちらこちらに動きました。
I had my thumbnail torn off.親指の爪をはがしてしまいました。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
The arrow indicates the way to go.矢印が進むべき方向を指示する。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
How careless he was to pinch his fingers in the door!ドアに指をはさむなんて彼は何と不注意なんだ。
Are there reserved seats for this film?この映画の指定席はありますか。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
He cut his finger in opening a can.彼は缶詰をあけているうちに指を切った。
When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, ‘Here truly is an Israelite in whom there is no deceit.’イエス、ナタナエルの己が許に來たるを見、これを指して言ひ給ふ「視よ、眞にイスラエル人なり、その衷に噓僞なし」。
Tom threatened me. He said if I didn't give him the money, he'd cut off one of my fingers.トムは私を脅したんだ。もし彼にお金を渡さなかったら、私の指を切り落とすと言ったんだ。
She was named as chairman.彼女は議長に指名された。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
The stock price index was off 200 points yesterday.株価指数は昨日200ポイント下げた。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
She applied a bandage to my hurt finger.彼女は私のけがした指に包帯をした。
Please follow the nurse's directions.看護婦の指示に従ってください。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
The famous conductor lives in New York.その有名な指揮者はニューヨークに住んでいる。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
A good coach trains this team.よいコーチがこのチームを指導している。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
It would be presumptuous to call myself his replacement, but I could offer some guidance.代わりと言っては何ですが、・・・私が、いささか、ご指南いたしましょう。
I'm not wearing a diamond ring, but I'm happy.ダイヤの指輪なんて身につけていないけど、私は幸せだ。
You must conduct the orchestra well.ぜひオーケストラを立派に指揮してもらいたい。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese.日本語のできる人、この指とまれ。
They acclaimed him their leader.彼を指導者として歓呼で迎えた。
At the meeting I pointed out the plan's merit.会議ではその計画のメリットを指摘しました。
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.その外国人をじっと見て指差している少年はとても無礼だと思う。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
They regarded him as their leader.彼らは、彼を指導者だと思っていた。
Pain shot through his finger.彼の指に痛みが走った。
All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes.歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。
The child pointed out her mother to me.その子は私に向かって自分の母親を指さした。
She pointed her finger at him.彼女は彼を指さした。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
I'll do it according to your instructions.あなたの指示どおりにやります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License