UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
The thermometer reads 10C.温度計は10度を指している。
This ring is too big to wear on my finger.この指輪は大きすぎて私の指に合わない。
Are there reserved seats for this film?この映画の指定席はありますか。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.手がかじかんで指がうまく動かないよ。
This ring is a magic item that gives great power to its user.この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
Please follow the nurse's directions.看護婦の指示に従ってください。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes.歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
She is exact in all the instructions she gives.彼女が出す指示はいつも正確だ。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
What is the new leader like?新しい指導者はどんな人ですか。
Now, just let the clay slide between your fingers.そして粘土を指の間で滑らせるの。
They acclaimed him their leader.彼を指導者として歓呼で迎えた。
My fingers left marks on the glass.コップに私の指の跡がついた。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
Tom pointed out the mistakes that Mary had made.トムはメアリーの間違えていたところを指摘した。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
Some people do not have a consistent set of principles; they just adopt whatever principles benefit them at the moment.一貫した行動指針というものが無い人もいます。彼らはただ、その時々で自分に都合の良い指針があれば、何でも受け入れるのです。
I had my thumbnail torn off.親指の爪をはがしてしまいました。
Forty-seven men wanted the nomination.四十七人が指名を望んでいた。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
I cut my finger with a knife.私はナイフで指を切った。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
Don't cut your finger.指を切らないでよ。
It's over between us. Give me back my ring!私たちはもう終わったわ。指輪を返して!
She is always out to make a buck.彼女は常に金儲けを目指しています。
At the meeting I pointed out the plan's merit.会議ではその計画のメリットを指摘しました。
He made a dash for the bus.彼はバスを目指して懸命に走った。
A conductor directs an orchestra.指揮者はオーケストラの指揮をする。
There is nothing for me to do except to obey the order.指示に従わざるを得ない。
Our teacher called our names in turn.先生は私たちを順番に指名した。
It is rude to point at people.人を指すのは失礼です。
Tom put on some rubber gloves so he wouldn't leave fingerprints.トムは指紋を残さないようにゴム手袋をつけた。
They followed their leader blindly.彼らは盲目的に指導者に従った。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
I burned my fingers on a hot iron.私は熱いアイロンで指をやけどした。
She acted as leader of our club.彼女はクラブの指導者をつとめた。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
I pointed out that we needed more money for the poor.私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。
He assigned me three books to read.彼は私に読むべき本を3冊指定した。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は誤りを指摘されて決まり悪い思いをした。
All his friends backed his plan.彼の友達はみんな彼の案を指示した。
He got down on all fours and started searching for the ring.彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。
They appointed Mr White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
A good coach trains this team.よいコーチがこのチームを指導している。
I pointed out that we needed more money for the poor.貧しい人たちのために、もっとお金が必要であることを私は指摘した。
The teacher noted several mistakes in my recitation.先生は私の朗読にいくつかの誤りを指摘した。
Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
He is our leader, and must be respected as such.彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。
Our constitution was drawn up under American guidance.私たちの憲法はアメリカの指導下に作成された。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
This team is trained by a good coach.このチームはよいコーチに指導されている。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
The speedometer was indicating 95 mph.スピードメーターは時速95マイルを指していた。
A little girl caught her fingers in the door.女の子の指がドアにはさまった。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
She was named as chairman.彼女は議長に指名された。
She was eyeing the girl's beautiful ring.彼女は少女の美しい指輪をじっと見つめていた。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。
The mayor prescribed to the citizens how to act.市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
They looked up to John as their leader.彼らはジョンを指導者として尊敬していた。
However, these solvents were identified as carcinogenic.しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。
She found the ring that she had lost during the journey.彼女は旅行中なくした指輪を見つけた。
The famous conductor lives in New York.その有名な指揮者はニューヨークに住んでいる。
The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven."男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
The leaders of the Union agitated for higher wages.組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
I pricked my thumb with a needle.針で親指を突いてしまった。
My thumbnail ripped off.親指の爪をはがしてしまいました。
The director became really anxious at this second postponement.その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指揮した。
Yes, you can indicate everything you see.指し示す事ができるんだ。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。
Too many demonstrative pronouns; bluntly, that couldn't be harder to understand.指示代名詞が多すぎて、正直、わかりづらいことこの上ない。
Keep to these instructions carefully.これらの指示をよく守りなさい。
He stood with his finger in his mouth.指を加えて立っていただけ。
I'm pointing the finger at his mistake.私は彼の過失を指摘している。
We need a new leader to pull our company together.会社を立て直すために新しい指導者が必要だった。
Would you show me some rings?指輪をいくつかみせてくださいませんか。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
I caught my finger in the door.ドアに指をはさみました。
I bought this ring at a certain place.この指輪をある場所で買った。
He gave me precise instructions to do the job.彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
She is a more proficient leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her.先生は私を指し、一緒に来るように言った。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
I'd like to place a person-to-person call to Chicago.シカゴに指名通話をお願いします。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
The stock price index soared to an all-time high.株価指数は過去最高に上昇した。
The leaders were out of touch with the people.指導者は国民と没交渉になっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License