UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
He frankly pointed out my faults.彼は率直に私の欠点を指摘した。
I favored the hypothesis.私はその仮説を指示した。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
You should follow your teacher's advice.君は先生の指示に従うべきだ。
The consumer price index has been fluctuating wildly.消費者物価指数は激しく変動しています。
The conductor appeared on the stage.指揮者がステージに現れた。
He cut his finger in opening a can.彼は缶詰をあけているうちに指を切った。
The tour guide pointed out the sight.ツアーのガイドは景色を指さした。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
She pointed out the mistakes I had made.彼女は私が犯した誤りを指摘した。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
She pointed out my mistake.彼女は私の誤りを指摘した。
They have full confidence in their leader.彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
I don't know which doctor she meant.彼女はどちらの医者を指したのか分からない。
I aim to be a writer.私は作家を目指している。
Americans are all heading north to the land of opportunity.アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。
The students have taken no notice of these instructions.学生たちはこれらの指示を無視している。
The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven."男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」
The business prospered beneath his guiding hand.彼の指導の下で商売は繁盛した。
What is the new leader like?新しい指導者はどんな人ですか。
I can't get this splinter out of my finger.この指に刺がささって取れません。
The thermometer reads 10C.温度計は10度を指している。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
The diamond was set in a gold ring.ダイアモンドは金の指輪にはめ込まれていた。
The leader dismissed the demonstrators in the park.指揮者はその公園でデモ隊を解散させた。
I'll do it according to your instructions.あなたの指示どおりにやります。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
The sign '&' stands for 'and'.&という記号は、andを指す。
Tom is studying to be a mechanical engineer.トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。
Compass needles point to the north.磁石の針は北を指す。
His suggestions are always very much to the point.彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
Kate always shows off her diamond ring.ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her.先生は私を指差し、いっしょに来るように言った。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
Keep to these instructions carefully.これらの指示をよく守りなさい。
Dorothy and her friends continued their journey heading for Emerald city.ドロシーたちはエメラルドの都を目指して旅を続けた。
She is a more proficient leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
She felt in her handbag for her ring.彼女はハンドバッグに手を入れて指輪をさがした。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
She looked pleased with her new ring.彼女は新しい指輪が気に入っているようであった。
I have been instructed to take you to the airport.私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
My little finger is swollen.小指がはれました。
Tom put on some rubber gloves so he wouldn't leave fingerprints.トムは指紋を残さないようにゴム手袋をつけた。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
They acclaimed him as their leader.彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
He stands alone as a conductor of ballet music.バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
I look to him for direction in everything.私は何事にも彼の指導を仰ぐ。
He is angling for promotion.彼は昇進を目指して策動している。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
They looked up to John as their leader.彼らはジョンを指導者として尊敬していた。
The fire brigade was on the scene within five minutes of receiving the call.消防隊は指令を受けてから5分以内で現場に来ていた。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
The driver advised us to fasten our seat belts.運転者はシートベルトをしめるように指導された。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
All you have to do is to obey my orders.君はただ僕の指示に従えばいいのだ。
This means that there are twice as many chopstick- and finger-users as fork-users.このことは、はしや指を使う人々がフォークを使う人々の2倍いることを意味している。
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
She interrupted me when I was speaking by putting her finger on my mouth.彼女は私の口に人差し指を当てて、私の言葉を遮ってしまった。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
He hurt his finger with a needle.彼は針で指を刺した。
However, these solvents were identified as carcinogenic.しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。
She indicated that the problem was serious.彼女はその問題が重大であることを指摘した。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
He rose to speak in answer to his name.彼は指名に応じて話そうと立ち上がった。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
They followed their leader blindly.彼らは盲目的に指導者に従った。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
She bandaged his finger with a handkerchief.彼女は、ハンカチで彼の指に包帯してやった。
Our public leaders are imaginative and often come up with new ideas.我々の社会の指導者たちは創造力豊かでしばしば新しい考えを思いつく。
The diamond in this ring is polished.この指輪のダイヤは研磨してある。
She drummed her fingers on the table.彼女は指でテーブルをとんとんたたいた。
Tom pointed out the mistakes that Mary had made.トムはメアリーの間違えていたところを指摘した。
What little guidance I had I owe to a young man.わずかながら私の受けた指導を私は若者に負っている。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
In any case, just being wanted by the police isn't enough to make you "a criminal."そもそも指名手配されただけでは「犯人」じゃないです。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
She acted as leader of our club.彼女はクラブの指導者をつとめた。
The first thing that caught his eye was a fingerprint on the glass.最初に彼の目をとらえたのはグラスについた指紋だった。
I pricked my thumb with a needle.針で親指を突いてしまった。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
I got a burn on my finger.指にやけどをしました。
Tom threatened me. He said if I didn't give him the money, he'd cut off one of my fingers.トムは私を脅したんだ。もし彼にお金を渡さなかったら、私の指を切り落とすと言ったんだ。
He is looked up to as their leader.彼は彼らの指導者として尊敬されている。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
I was appointed chairperson.私は議長に指名された。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
He is our leader, and must be respected as such.彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。
The pin pierced his finger and it began to bleed.ピンが彼の指に突き刺さり、血が出始めた。
We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay.このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License