UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was appointed chairperson.私は議長に指名された。
He frankly pointed out my faults.彼は素直に私の欠点を指摘した。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
What is the new leader like?新しい指導者はどんな人ですか。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
The fire brigade was on the scene within five minutes of receiving the call.消防隊は指令を受けてから5分以内で現場に来ていた。
He cut his finger in opening a can.彼は缶詰をあけているうちに指を切った。
Mr Togawa was nominated for mayor.戸川さんは市長候補に指名された。
What little guidance I had I owe to a young man.わずかながら私の受けた指導を私は若者に負っている。
Kate always shows off her diamond ring.ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
A ring and some cash are missing.指輪一つと、現金が何ドルかなくなっています。
You must learn to obey instructions.君は指示に従う事を身につけなければいけない。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
She found the ring that she had lost during the journey.彼女は旅行中なくした指輪を見つけた。
They followed their leader blindly.彼らは盲目的に指導者に従った。
I will find you your lost ring.あなたのために紛失した指輪を探してあげましょう。
Your role will be to direct this project to its conclusion.このプロジェクトを完了するまで指揮するにがあなたの仕事です。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
I can't get this splinter out of my finger.この指に刺がささって取れません。
The commander exposed his men to gunfire.指揮官は部下を銃火にさらした。
The girl is skillful with her fingers.その女の子は指先が器用だ。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は誤りを指摘されて決まり悪い思いをした。
The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found.泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。
I burned my forefinger on fire tongs.火ばさみで人差し指をやけどした。
The thermometer reads 10C.温度計は10度を指している。
He was after the first prize.彼は一等になることを目指していた。
Tom pointed towards the mountain.トムは山の方を指さした。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
We are always aiming at improving in the quality of service.我々は常にサービスの向上を目指している。
Which beautician would you like?どの美容師をご指名ですか。
He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects.いくつかの点で、前者は後者よりも劣っていると彼は指摘した。
He gave me precise instructions to do the job.彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
I pointed to the factory.私は工場のほうを指差した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
They moved up and down the keys.指は鍵盤のあちらこちらに動きました。
The speedometer was indicating 95 mph.スピードメーターは時速95マイルを指していた。
Our daughter burned her finger with a match.娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
The teacher pointed to the blackboard.先生は黒板のほうを指さしました。
The policeman beckoned to me with his forefinger.警官は人差し指で僕を招いた。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
Mr. Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。
It is rude to point at others.他人を指さすのは失礼にあたる。
He made a dash for the bus.彼はバスを目指して懸命に走った。
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.手がかじかんで指がうまく動かないよ。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
Keep to these instructions carefully.これらの指示をよく守りなさい。
However, these solvents were identified as carcinogenic.しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。
Tom tried to get the splinter out of Mary's finger.トムはメアリーの指からとげを抜こうとした。
His fingers ran swiftly over the keys.彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
The conductor of this orchestra is a fine musician.このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。
The word refers to not only adults but also children.その言葉は大人だけでなく子供も指す。
Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese.日本語のできる人、この指とまれ。
I'll follow your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
How careless he was to pinch his fingers in the door!ドアに指をはさむなんて彼は何と不注意なんだ。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。
I'm pointing the finger at his mistake.私は彼の過失を指摘している。
The Nikkei index jumped dramatically just before closing.日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。
I'll do it according to your instructions.あなたの指示どおりにやります。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
Americans are all heading north to the land of opportunity.アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。
The diamond was set in a gold ring.ダイアモンドは金の指輪にはめ込まれていた。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
He wouldn't even lift a finger.指一本動かそうとしなかった。
She applied a bandage to my hurt finger.彼女は私のけがした指に包帯をした。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
What the country needs most is wise leaders.その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導員としてみんなに尊敬されている。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っている、と私は指摘した。
He is one of the business leaders in Japan.彼は日本実業界の指導者の一人です。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
If you're not careful you'll miss a traffic sign!気をつけないと、交通指標を見落としてしまうぞ。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
They looked up to him as their leader.彼らは彼を指導者として尊敬していた。
We are under his command.我々は彼の指揮下にいる。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
They look up to Mr Smith as a leader.彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたたちは指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
A little girl caught her fingers in the door.女の子の指がドアにはさまった。
They acclaimed him their leader.彼を指導者として歓呼で迎えた。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
Ouch! My finger got caught in the door.痛い!ドアに指挟んだ!
Tom carefully wiped his fingerprints off the knife.トムは念入りにナイフから指紋を拭き取った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License