UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is the person to lead the next generation.彼は次の世代を指導すべき人物だ。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
We are always aiming at improving in the quality of service.我々は常にサービスの向上を目指している。
It's not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
He was the brains behind the plot.彼はその陰謀の陰の指導者だった。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
Compass needles point to the north.磁石の針は北を指す。
She pointed her finger at him.彼女は彼を指さした。
I had my fingers caught in the door.私はドアに指をはさまれた。
The teacher pointed to the blackboard.先生は黒板のほうを指さしました。
He can count up to ten with his fingers.彼は指で10まで数えることができる。
The teacher pointed out the pupil's mistakes.先生はその生徒の間違いを指摘した。
Tom is studying to be a mechanical engineer.トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
Our teacher called our names in turn.先生は私たちを順番に指名した。
Our daughter burned her finger with a match.娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
The teacher pointed out your mistakes.先生はあなたの誤りを指摘した。
His fingers ran swiftly over the keys.彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。
I ran a splinter into my finger.私は指にとげを刺した。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導者として皆に尊敬されている。
She has consented to take the leadership of the party.彼女は党の指輝を取ることに承諾した。
Are there reserved seats for this film?この映画の指定席はありますか。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。
Her fingers were too weak to fold it.折ろうとしても指が弱くなりすぎていた。
The conductor of this orchestra is a fine musician.このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
They have full confidence in their leader.彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
No one had the heart to say he was wrong.だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。
He hadn't been in the office five minutes before he told us what to do.彼は事務所に来て5分も立たないうちに何をするか指示をした。
We look up to him as our leader.我々は彼を指導者として尊敬している。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
Your point may be a little off target, but it certainly is close.君の指摘、中らずといえども遠からずだね。
You must not part with the ring.その指輪を手放すな。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
The teacher told the pupils to put those words down in their notebooks.先生は生徒たちにそれらの単語をノートに控えておくよう指示した。
She was eyeing the girl's beautiful ring.彼女は少女の美しい指輪をじっと見つめていた。
I'm just following orders.私は指示に従っているだけです。
Don't push me around.私にあれこれ指図するのは、やめてください。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
He called me by name.彼は私を名指しでよんだ。
Mr Yoshida directed me to come at once.吉田先生は私にすぐ来るように指示した。
How careless he was to pinch his fingers in the door!ドアに指をはさむなんて彼は何と不注意なんだ。
He stood with his finger in his mouth.指を加えて立っていただけ。
The baby has pretty little fingers.赤ちゃんは小さなかわいい指をしている。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
Kate always shows off her diamond ring.ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
The teacher pointed out several mistakes in my English composition.先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
They came to terms with the union leaders.彼らは組合の指導者たちと折り合った。
He pointed to the tower over there.彼はあそこの塔を指さした。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
I aim to be a writer.私は作家を目指している。
The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven."男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」
The business prospered beneath his guiding hand.彼の指導の下で商売は繁盛した。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out.老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
The famous conductor lives in New York.その有名な指揮者はニューヨークに住んでいる。
The price index hit an all-time high.物価指数はこれまでの最高に達した。
She pointed at him.彼女は彼を指さした。
He flicked me in the face.彼は私の顔を指先でぽんとはじいた。
When she returned to her room, the diamond ring was gone.彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
Professor Goto directed my graduate work.後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。
He is one of the business leaders in Japan.彼は日本実業界の指導者の一人です。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
I want to make a person-to person call to 212-836-1725.212ー836ー1725に指名通話をかけたいんだけど。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
Her fiancé gave her a very big ring.彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
He is looked up to as their leader.彼は彼らの指導者として尊敬されている。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
She wore a diamond ring on her left third finger.彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
I sit down crosslegged where Aoi points.俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
I'd like to place a person-to-person call to Chicago.シカゴに指名通話をお願いします。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
Tom pointed out the mistakes that Mary had made.トムはメアリーの間違えていたところを指摘した。
They appointed Mr White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
The stock price index soared to an all-time high.株価指数は過去最高に上昇した。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
I have a pain in my little toe.足の小指が痛む。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
The word refers to not only adults but also children.その言葉は大人だけでなく子供も指す。
This means that there are twice as many chopstick- and finger-users as fork-users.このことは、はしや指を使う人々がフォークを使う人々の2倍いることを意味している。
They acclaimed him their leader.彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
The evil leader of the country was interested only in money.その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
Which beautician would you like?どの美容師をご指名ですか。
He assigned me three books to read.彼は私に読むべき本を3冊指定した。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License