UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
Excuse me, let me point out three mistakes in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
She indicated that the problem was serious.彼女はその問題が重大であることを指摘した。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
You must learn to obey instructions.君は指示に従う事を身につけなければいけない。
I will do it according to your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
I want to make a person-to person call to 212-836-1725.212ー836ー1725に指名通話をかけたいんだけど。
The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her.先生は私を指差し、いっしょに来るように言った。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
They campaigned for racial equality.彼らは人種の平等を目指して運動した。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
It is rude to point at people.人を指すのは失礼です。
He made a dash for the bus.彼はバスを目指して懸命に走った。
René's fingers are caught in the door.ルネの指がドアに挟まっている 。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
This team is trained by a good coach.このチームはよいコーチに指導されている。
Professor Goto directed my graduate work.後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。
Our teacher called our names in turn.先生は私たちを順番に指名した。
She was named as chairman.彼女は議長に指名された。
Kent is a born leader.ケントは生まれながらの指導者です。
I have a pain in my little toe.足の小指が痛む。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.その外国人をじっと見て指差している少年はとても無礼だと思う。
This ring is a magic item that gives great power to its user.この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay.このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。
A ring and some cash are missing.指輪一つと、現金が何ドルかなくなっています。
He pointed out some spelling errors to her.彼は彼女に綴りの誤りを指摘した。
I had my mistakes pointed out by my teacher.私は先生に私の間違いを指摘してもらった。
I'll do it according to your instructions.あなたの指示どおりにやります。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
The conductor of this orchestra is a fine musician.このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。
She is wearing a valuable ring.彼女は高価な指輪をしている。
Compass needles point to the north.磁石の針は北を指す。
Tom tried to get the splinter out of Mary's finger.トムはメアリーの指からとげを抜こうとした。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
The baby has pretty little fingers.赤ちゃんは小さなかわいい指をしている。
She applied a bandage to my hurt finger.彼女は私のけがした指に包帯をした。
Tom threatened me. He said if I didn't give him the money, he'd cut off one of my fingers.トムは私を脅したんだ。もし彼にお金を渡さなかったら、私の指を切り落とすと言ったんだ。
Mr. Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
The students have taken no notice of these instructions.学生たちはこれらの指示を無視している。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
The ring couldn't be found anywhere.その指輪はどこにも見つからなかった。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は誤りを指摘されて決まり悪い思いをした。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
I favored the hypothesis.私はその仮説を指示した。
Mr Yoshida directed me to come at once.吉田先生は私にすぐ来るように指示した。
They followed their leader blindly.彼らは盲目的に指導者に従った。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
Education shouldn't be aimed at passing a test.教育はテストに合格することを目指すべきでない。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
We need a new leader to pull our company together.会社を立て直すために新しい指導者が必要だった。
The evil leader of the country was interested only in money.その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
The consumer price index has been fluctuating wildly.消費者物価指数は激しく変動しています。
She's a better leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
The researcher suggested promising directions for treating the cancer.研究者が癌を治療するための有望な方向性を指し示した。
I pricked my thumb with a needle.針で親指を突いてしまった。
They appointed Mr. White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
It is rude to point at others.他人を指さすのは失礼にあたる。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。
A referee should not favor either side.審判はどちらの側も指示するべきではない。
Tom is studying to be a mechanical engineer.トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。
He assigned me three books to read.彼は私に読むべき本を3冊指定した。
There was a violent clash of opinions between the two leaders.2人の指導者の間には激しい意見の衝突があった。
He pointed to the tower over there.彼はあそこの塔を指さした。
We look up to him as our leader.我々は彼を指導者として尊敬している。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。
He is looked up to as their leader.彼は彼らの指導者として尊敬されている。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
This means that there are twice as many chopstick- and finger-users as fork-users.このことは、はしや指を使う人々がフォークを使う人々の2倍いることを意味している。
He can count up to ten with his fingers.彼は指で10まで数えることができる。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
I'm not wearing a diamond ring, but I'm happy.ダイヤの指輪なんて身につけていないけど、私は幸せだ。
He flicked me in the face.彼は私の顔を指先でぽんとはじいた。
I'd like to make a person-to-person call to Japan.日本へ指名通話をお願いします。
A burglar made away with my wife's diamond ring.泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
They honored him as their leading statesman.彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。
The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her.先生は私を指し、一緒に来るように言った。
The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found.泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。
I bought this ring at a certain place.この指輪をある場所で買った。
It's over between us. Give me back my ring!私たちはもう終わったわ。指輪を返して!
The thermometer reads 10C.温度計は10度を指している。
Thanks for pointing this out.ご指摘ありがとうございます。
Tom pointed towards the mountain.トムは山の方を指さした。
His fingers ran swiftly over the keys.彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
There is no feeling in my toes at all.足の指の感覚が全くない。
She was appointed chairperson.彼女は議長に指名された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License