The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '指'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
The fingerprints on the knife attest to her guilt.
ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.
宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
I'm not wearing a diamond ring, but I'm happy.
ダイヤの指輪なんて身につけていないけど、私は幸せだ。
He cut his finger in opening a can.
彼は缶詰をあけているうちに指を切った。
He gave her an engagement ring last night.
彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
My thumbnail ripped off.
親指の爪をはがしてしまいました。
She cut her finger on the broken glass.
彼女はガラスの破片で指を切った。
Which college are you aiming at?
君はどこの大学を目指しているのですか。
You must accept the king of Spain as your leader.
あなたたちは指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
She has consented to take the leadership of the party.
彼女は党の指輝を取ることに承諾した。
Your role will be to direct this project to its conclusion.
このプロジェクトを完了するまで指揮するにがあなたの仕事です。
He rose to speak in answer to his name.
彼は指名に応じて話そうと立ち上がった。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.
その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
I will do it according to your instructions.
私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
He frankly pointed out my faults.
彼は率直に私の欠点を指摘した。
They acclaimed him their leader.
彼を指導者として歓呼で迎えた。
You should follow your teacher's advice.
君は先生の指示に従うべきだ。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
The word refers to not only adults but also children.
その言葉は大人だけでなく子供も指す。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.
反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."
男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
You must learn to obey instructions.
君は指示に従う事を身につけなければいけない。
We are always aiming at improving in the quality of service.
我々は常にサービスの向上を目指している。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.
先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.
※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
The ring I gave her had a tiny stone in it.
私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.
重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
I wish I had followed his instructions at that time.
あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes.
歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。
We appointed him as our representative.
我々は彼を代表に指名した。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.
俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
He assigned me three books to read.
彼は私に読むべき本を3冊指定した。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.
他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
I beg to point out that your calculation is wrong.
失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
The speedometer was indicating 95 mph.
スピードメーターは時速95マイルを指していた。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.
毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
He wouldn't even lift a finger.
指一本動かそうとしなかった。
The policeman beckoned to me with his forefinger.
警官は人差し指で僕を招いた。
Does he intend to become a doctor?
彼は、医者になることを目指しているのですか。
I cut my finger with a knife.
私はナイフで指を切った。
He stands alone as a conductor of ballet music.
バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
I pointed out that we needed more money for the poor.
私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。
The famous conductor lives in New York.
その有名な指揮者はニューヨークに住んでいる。
Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers.
3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。
Mr Kennedy pointed out our mistakes.
ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
Dorothy and her friends continued their journey heading for Emerald city.
ドロシーたちはエメラルドの都を目指して旅を続けた。
Her watch read three o'clock in the morning.
彼女の時計は午前3時を指していた。
She bandaged his finger with a handkerchief.
彼女は、ハンカチで彼の指に包帯してやった。
It's over between us. Give me back my ring!
私たちはもう終わったわ。指輪を返して!
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる素質がある。
It's not polite to point at others.
他人を指差すのは失礼なことです。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.
指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
When she returned to her room, the diamond ring was gone.
彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.
彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
He has a capacity for leadership.
彼は指導力のある人だ。
She looked pleased with her new ring.
彼女は新しい指輪が気に入っているようであった。
The baby has pretty little fingers.
赤ちゃんは小さなかわいい指をしている。
They looked up to him as their leader.
彼らは彼を指導者として尊敬していた。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.
俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
The stalk is a little bigger around than your little finger.
その茎は君の小指よりやや太い。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.
あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
And he pointed to a bunch of high grass.
草の長く伸びている所を指さしていいました。
It's rude to point at anyone.
人を指さすのは失礼だ。
The people who lived in that country were not able speak out against their leaders.
その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.
両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
I have a pain in my little toe.
足の小指が痛む。
It is rude to point at people.
人を指すのは失礼です。
The mountaineer set out for the summit.
岳人が頂上を目指しました。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.