UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The pin pierced his finger and it began to bleed.ピンが彼の指に突き刺さり、血が出始めた。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
It's best to make international calls person to person.指名通話で国際電話をかけるといいよ。
Keep to these instructions carefully.これらの指示をよく守りなさい。
If you're not careful you'll miss a traffic sign!気をつけないと、交通指標を見落としてしまうぞ。
He has retired, but he is still an actual leader.彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
I caught my finger in the door.ドアに指をはさみました。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を指導者として尊敬していた。
No one had the heart to say he was wrong.だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。
It is bad manners to point at people.人を指差すのは無作法だ。
Mr. Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
What little guidance I had I owe to a young man.わずかながら私の受けた指導を私は若者に負っている。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
The speedometer was indicating 95 mph.スピードメーターは時速95マイルを指していた。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
She acted as leader of our club.彼女はクラブの指導者をつとめた。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
The teacher pointed out the pupil's mistakes.先生はその生徒の間違いを指摘した。
My little finger is swollen.小指がはれました。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.彼の靴はとても古かったので足の指が靴からはみ出ていた。
A conductor directs an orchestra.指揮者はオーケストラの指揮をする。
I don't know which doctor she meant.彼女はどちらの医者を指したのか分からない。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
I wish I had obeyed his directions.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
The arrow indicates the way to go.矢印が進むべき方向を指示する。
The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals.医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
They acclaimed him their leader.彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。
I favored the hypothesis.私はその仮説を指示した。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
I had my mistakes pointed out by my teacher.私は先生に私の間違いを指摘してもらった。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
I burned my forefinger on fire tongs.火ばさみで人差し指をやけどした。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
They moved up and down the keys.指は鍵盤のあちらこちらに動きました。
She has consented to take the leadership of the party.彼女は党の指輝を取ることに承諾した。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
She called him by name.彼女は彼を名指しで呼んだ。
I pointed to the factory.私は工場のほうを指差した。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
She was named as chairman.彼女は議長に指名された。
The stalk is a little bigger around than your little finger.その茎は君の小指よりやや太い。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
The consumer price index has been fluctuating wildly.消費者物価指数は激しく変動しています。
I can't get this splinter out of my finger.この指に刺がささって取れません。
She interrupted me when I was speaking by putting her finger on my mouth.彼女は私の口に人差し指を当てて、私の言葉を遮ってしまった。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
He stood with his finger in his mouth.指を加えて立っていただけ。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
He has good credentials as a conductor.指揮者として資格十分である。
Ouch! I stuck my finger in the door!痛い!ドアに指挟んだ!
The company aims to branch out into China.その会社は中国への進出を目指している。
He raised a finger in protest.彼は指を立てて抗議の意を示した。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
He frankly pointed out my faults.彼は素直に私の欠点を指摘した。
The students have taken no notice of these instructions.学生たちはこれらの指示を無視している。
I pricked my thumb with a needle.針で親指を突いてしまった。
He called me by name.彼は私を名指しでよんだ。
She pointed her finger at him.彼女は彼を指さした。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons.というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。
I have been instructed to take you to the airport.私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
I burned my fingers on a hot iron.私は熱いアイロンで指をやけどした。
The director became really anxious at this second postponement.その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
Pain shot through his finger.彼の指に痛みが走った。
I just cut my finger.指を切りました。
A good coach trains this team.よいコーチがこのチームを指導している。
I had my fingers caught in the door.私はドアに指をはさまれた。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。
The ring has a diamond in it.その指輪にはダイヤモンドがついている。
He made a dash for the bus.彼はバスを目指して懸命に走った。
Does he intend to become a doctor?彼は、医者になることを目指しているのですか。
He frankly pointed out my faults.彼は率直に私の欠点を指摘した。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
He pointed out some spelling errors to her.彼は彼女に綴りの誤りを指摘した。
Mayuko got a cut on the finger.マユコは指に切り傷を作った。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Excuse me, let me point out three mistakes in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
The fire brigade was on the scene within five minutes of receiving the call.消防隊は指令を受けてから5分以内で現場に来ていた。
It would be presumptuous to call myself his replacement, but I could offer some guidance.代わりと言っては何ですが、・・・私が、いささか、ご指南いたしましょう。
I burned my fingertip.私は指先を火傷した。
A little girl caught her fingers in the door.女の子の指がドアにはさまった。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
He had all the attributes of a leader.彼は指導者の資質を全て持っていた。
He stands alone as a conductor of ballet music.バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License