UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is admittedly an able leader.彼は明らかに有能な指導者だ。
The teacher pointed to the blackboard.先生は黒板のほうを指さしました。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っていると指摘した。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。
The leaders of the Union agitated for higher wages.組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
He raised a finger in protest.彼は指を立てて抗議の意を示した。
Tom is studying to be a mechanical engineer.トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。
Her fiancé gave her a very big ring.彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
I had no feeling in my fingers.私は指に感覚が無かった。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
I'd like to make a person-to-person call to Japan.日本へ指名通話をお願いします。
The tour guide pointed out the sight.ツアーのガイドは景色を指さした。
She indicated that the problem was serious.彼女はその問題が重大であることを指摘した。
Please follow the treatment given by the hospital.病院の指示に従ってください。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
Pain shot through his finger.彼の指に痛みが走った。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
I pointed out that we needed more money for the poor.貧しい人たちのために、もっとお金が必要であることを私は指摘した。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
He is our leader, and must be respected as such.彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのか指摘してください。
This diamond ring is too extravagant for me.このダイヤの指輪は私にはぜいたくすぎる。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
We are always aiming at improving in the quality of service.我々は常にサービスの向上を目指している。
My fingers left marks on the glass.コップに私の指の跡がついた。
I wish I had obeyed his directions.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
And he pointed to a bunch of high grass.草の長く伸びている所を指さしていいました。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
A good coach trains this team.よいコーチがこのチームを指導している。
I'll do it the way you've told me to do it.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
He is looked up to as their leader.彼は彼らの指導者として尊敬されている。
This ring lost its luster.この指輪は光沢をうしなった。
I had my fingers caught in the door.私はドアに指をはさまれた。
When using the kitchen knife, my wife cut her finger.私の妻は、包丁を使っているときに、指を切った。
The evil leader of the country was interested only in money.その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
Keep to these instructions carefully.これらの指示をよく守りなさい。
Excuse me, let me point out three mistakes in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
He was explicit in his instruction.彼の指示は明白だった。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
What is he aiming at?彼は何を目指しているのですか。
He could learn without instruction.彼は指導されなくても学ぶことができた。
Thanks for pointing this out.ご指摘ありがとうございます。
Americans are all heading north to the land of opportunity.アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
The diamond was set in a gold ring.ダイアモンドは金の指輪にはめ込まれていた。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
We appointed him as our representative.我々は彼を代表に指名した。
We are under his command.我々は彼の指揮下にいる。
Yes, you can indicate everything you see.指し示す事ができるんだ。
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
Would you show me some rings?指輪をいくつかみせてくださいませんか。
If you're not careful you'll miss a traffic sign!気をつけないと、交通指標を見落としてしまうぞ。
The business prospered beneath his guiding hand.彼の指導の下で商売は繁盛した。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Which college are you aiming at?君はどこの大学を目指しているのですか。
He rose to speak in answer to his name.彼は指名に応じて話そうと立ち上がった。
You must not part with the ring.その指輪を手放すな。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導員としてみんなに尊敬されている。
Now that I think of it, it's too small - that ring.そう言えば小さすぎるわよ、その指輪。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
It is bad manners to point at people.人を指差すのは無作法だ。
He stands alone as a conductor of ballet music.バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
He was after the first prize.彼は一等になることを目指していた。
I pointed at him.私は彼を指さした。
A referee should not favor either side.審判はどちらの側も指示するべきではない。
She felt in her handbag for her ring.彼女はハンドバッグに手を入れて指輪をさがした。
Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white.下記の指示に従いさえすれば、すぐに白票と同様に容易かつ迅速にフルカラーの書類を印刷することができる。
You should follow your teacher's advice.君は先生の指示に従うべきだ。
Tom threatened me. He said if I didn't give him the money, he'd cut off one of my fingers.トムは私を脅したんだ。もし彼にお金を渡さなかったら、私の指を切り落とすと言ったんだ。
René's fingers are caught in the door.ルネの指がドアに挟まっている 。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
She called him by name.彼女は彼を名指しで呼んだ。
They came to terms with the union leaders.彼らは組合の指導者たちと折り合った。
When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, ‘Here truly is an Israelite in whom there is no deceit.’イエス、ナタナエルの己が許に來たるを見、これを指して言ひ給ふ「視よ、眞にイスラエル人なり、その衷に噓僞なし」。
The teacher pointed out your mistakes.先生はあなたの誤りを指摘した。
All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes.歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件で彼は間違っている、私は指摘した。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたたちは指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
I favored the hypothesis.私はその仮説を指示した。
Compass needles point to the north.磁石の針は北を指す。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は誤りを指摘されて決まり悪い思いをした。
I burned my fingertip.私は指先を火傷した。
Tom carefully wiped his fingerprints off the knife.トムは念入りにナイフから指紋を拭き取った。
Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
Kent is a born leader.ケントは生まれながらの指導者です。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
The leaders were out of touch with the people.指導者は国民と没交渉になっていた。
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。
Who leads the chorus?誰がコーラスを指揮しますか。
The child pointed out her mother to me.その子は私に向かって自分の母親を指さした。
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License