Your role will be to direct this project to its conclusion.
このプロジェクトを完了するまで指揮するにがあなたの仕事です。
I bleed easily when I am cut.
指を切るとすぐ血が出る。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
In labor negotiation union leaders play an important role.
労働交渉では組合の指導者が重要な役割を果たす。
She directed the planning of the project.
彼女は計画の立案を指揮した。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.
彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.
毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
I cut my finger with a knife.
私はナイフで指を切った。
Kent is a born leader.
ケントは生まれながらの指導者です。
His suggestions are always very much to the point.
彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
I'll do it the way you've told me to do it.
私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
Tom is studying to be a mechanical engineer.
トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。
There is nothing for me to do except to obey the order.
指示に従わざるを得ない。
I prefer silver rings to gold ones.
金より銀の指輪の方が好きです。
What the country needs most is wise leaders.
その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
The famous conductor lives in New York.
その有名な指揮者はニューヨークに住んでいる。
But my mind tells my fingers what to do.
でも僕の心が、僕の指に何をしたらいいのか教えてくれるのだ。
Now, just let the clay slide between your fingers.
そして粘土を指の間で滑らせるの。
He had left Spain for South America with 200 men.
彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。
The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her.
先生は私を指差し、いっしょに来るように言った。
He was explicit in his instruction.
彼の指示は明白だった。
The ring has a diamond in it.
その指輪にはダイヤモンドがついている。
Compass needles point to the north.
磁石の針は北を指す。
The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her.
先生は私を指し、一緒に来るように言った。
I'll give you a ring in the evening.
私は夕方君に指輪を渡すつもりだ。
She is wearing a valuable ring.
彼女は高価な指輪をしている。
I second his nomination.
私は彼を指名するのを支持します。
Thanks for pointing this out.
ご指摘ありがとうございます。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.
リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
I can easily touch my toes.
ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por