UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please follow the nurse's directions.看護婦の指示に従ってください。
Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white.下記の指示に従いさえすれば、すぐに白票と同様に容易かつ迅速にフルカラーの書類を印刷することができる。
He has retired, but he is still an actual leader.彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
I want to make a person-to person call to 212-836-1725.212ー836ー1725に指名通話をかけたいんだけど。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
I burned my forefinger on fire tongs.火ばさみで人差し指をやけどした。
A referee should not favor either side.審判はどちらの側も指示するべきではない。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
Please follow the treatment given by the hospital.病院の指示に従ってください。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
I had my fingers caught in the door.私はドアに指をはさまれた。
They acclaimed him as their leader.彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
When she returned to her room, the diamond ring was gone.彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
Compass needles point to the north.磁石の針は北を指す。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
There was a violent clash of opinions between the two leaders.2人の指導者の間には激しい意見の衝突があった。
The teacher pointed out several mistakes in my English composition.先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。
He put the ring on Mary's finger.彼はメアリーの指に指輪をはめた。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。
There is nothing for me to do except to obey the order.指示に従わざるを得ない。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Mayuko got a cut on the finger.マユコは指に切り傷を作った。
Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers.3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。
The researcher suggested promising directions for treating the cancer.研究者が癌を治療するための有望な方向性を指し示した。
She pointed at him.彼女は彼を指さした。
I prefer silver rings to gold ones.金より銀の指輪の方が好きです。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。
A ring and some cash are missing.指輪一つと、現金が何ドルかなくなっています。
I second his nomination.私は彼を指名するのを支持します。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
The commander exposed his men to gunfire.指揮官は部下を銃火にさらした。
The teacher pointed to the blackboard.先生は黒板のほうを指さしました。
Education shouldn't be aimed at passing a test.教育はテストに合格することを目指すべきでない。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
I'll give you a ring in the evening.私は夕方君に指輪を渡すつもりだ。
He is the person to lead the next generation.彼は次の世代を指導すべき人物だ。
They have full confidence in their leader.彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
I'm pointing the finger at his mistake.私は彼の過失を指摘している。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
I sit down crosslegged where Aoi points.俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は間違いを指摘されて、きまり悪い思いをした。
Mr. Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
I wish I had followed his instructions at that time.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
She applied a bandage to my hurt finger.彼女は私のけがした指に包帯をした。
Thanks for pointing this out.ご指摘ありがとうございます。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
Are there reserved seats for this film?この映画の指定席はありますか。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
I caught my finger in the door.ドアに指をはさみました。
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
We appointed him as our representative.我々は彼を代表に指名した。
My teacher's instructions are always to the point.私の先生の指導はいつも要を得ている。
We are always aiming at improving in the quality of service.我々は常にサービスの向上を目指している。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her.先生は私を指し、一緒に来るように言った。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals.医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
That diamond ring cost an arm and a leg.そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
All answers must be written according to the instructions.解答はすべて指示に従って書かねばならない。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
Mistakes in the printing should be pointed out at once.印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
She scratched her finger on a nail.彼女は釘で指をひっかいた。
The company aims to branch out into China.その会社は中国への進出を目指している。
He had all the attributes of a leader.彼は指導者の資質を全て持っていた。
I'd like to make a person-to-person call to Japan.日本へ指名通話をお願いします。
I had my mistakes pointed out by my teacher.私は先生に私の間違いを指摘してもらった。
I can easily touch my toes.ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
She felt in her handbag for her ring.彼女はハンドバッグに手を入れて指輪をさがした。
You have only to follow the directions.君は指示に従っていればいいのです。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
They look up to Mr Smith as a leader.彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。
It would be presumptuous to call myself his replacement, but I could offer some guidance.代わりと言っては何ですが、・・・私が、いささか、ご指南いたしましょう。
The ring was nowhere to be found.その指輪はどこにも見つからなかった。
My thumbnail ripped off.親指の爪をはがしてしまいました。
She looked for her ring with her eyes wide open.彼女は目を皿のようにして指輪を探した。
She wore a diamond ring on her left third finger.彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。
I had no feeling in my fingers.私は指に感覚が無かった。
He was after the first prize.彼は一等になることを目指していた。
She is exact in all the instructions she gives.彼女が出す指示はいつも正確だ。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
Would you show me some rings?指輪をいくつかみせてくださいませんか。
I ran a splinter into my finger.私は指にとげを刺した。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
He can count up to ten with his fingers.彼は指で10まで数えることができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License