UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was appointed chairperson.私は議長に指名された。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導員としてみんなに尊敬されている。
Ouch! My finger got caught in the door.痛い!ドアに指挟んだ!
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
A conductor directs an orchestra.指揮者はオーケストラの指揮をする。
Keep to these instructions carefully.注意深くこれらの指示に従いなさい。
Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons.というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。
We look up to him as our leader.我々は彼を指導者として尊敬している。
Isaac was a leader of the Jewish people.イサクはユダヤ人の指導者であった。
The driver advised us to fasten our seat belts.運転者はシートベルトをしめるように指導された。
They look up to Mr Smith as a leader.彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。
He put the ring on Mary's finger.彼はメアリーの指に指輪をはめた。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
She pointed out the mistakes I had made.彼女は私が犯した誤りを指摘した。
The ring has a diamond in it.その指輪にはダイヤモンドがついている。
There is nothing for me to do except to obey the order.指示に従わざるを得ない。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
What is the new leader like?新しい指導者はどんな人ですか。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
Don't point at others.人を指さしてはいけない。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
Thanks for pointing this out.ご指摘ありがとうございます。
The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found.泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。
Please point out my mistake.私の誤りを指摘して下さい。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
I'm not wearing a diamond ring, but I'm happy.ダイヤの指輪なんて身につけていないけど、私は幸せだ。
Make it a person-to-person call, please.指名通話でお願いします。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
He can count up to ten with his fingers.その子供は指で10まで数えることが出来る。
Don't push me around.私にあれこれ指図するのは、やめてください。
She wore a diamond ring on her left third finger.彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
He made a motion to be silent.彼は静かにするよう身振りで指図した。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
Could you suggest an alternative date?別の日をご指定いただけませんか。
She is a more proficient leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
When using the kitchen knife, my wife cut her finger.私の妻は、包丁を使っているときに、指を切った。
Is using fingers uncivilized?指を使うことは野蛮なのだろうか。
The teacher told the pupils to put those words down in their notebooks.先生は生徒たちにそれらの単語をノートに控えておくよう指示した。
Mayuko always aims for perfection.マユコはいつも完璧を目指している。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
She pointed out my mistake.彼女は私の誤りを指摘した。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
The pin pierced his finger and it began to bleed.ピンが彼の指に突き刺さり、血が出始めた。
This means that there are twice as many chopstick- and finger-users as fork-users.このことは、はしや指を使う人々がフォークを使う人々の2倍いることを意味している。
She was named as chairman.彼女は議長に指名された。
Mr. Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
The speedometer was indicating 95 mph.スピードメーターは時速95マイルを指していた。
The thermometer reads 10C.温度計は10度を指している。
It's over between us. Give me back my ring!私たちはもう終わったわ。指輪を返して!
The child pointed out her mother to me.その子は私に向かって自分の母親を指さした。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのか指摘してください。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
No one shall dictate to me.私は誰の指図も受けない。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
The commander exposed his men to gunfire.指揮官は部下を銃火にさらした。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指揮した。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
She felt in her handbag for her ring.彼女はハンドバッグに手を入れて指輪をさがした。
He stands alone as a conductor of ballet music.バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。
A ring and some cash are missing.指輪一つと、現金が何ドルかなくなっています。
He was explicit in his instruction.彼の指示は明白だった。
The teacher pointed out the pupil's mistakes.先生はその生徒の間違いを指摘した。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
The stock price index was off 200 points yesterday.株価指数は昨日200ポイント下げた。
The stalk is a little bigger around than your little finger.その茎は君の小指よりやや太い。
It is not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
The Nikkei index jumped dramatically just before closing.日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。
Education shouldn't be aimed at passing a test.教育はテストに合格することを目指すべきでない。
He raised a finger in protest.彼は指を立てて抗議の意を示した。
This ring lost its luster.この指輪は光沢をうしなった。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。
I bleed easily when I am cut.指を切るとすぐ血が出る。
She was appointed chairperson.彼女は議長に指名された。
He made a dash for the bus.彼はバスを目指して懸命に走った。
The students have taken no notice of these instructions.学生たちはこれらの指示を無視している。
I have been instructed to take you to the airport.私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
I cut my finger with a knife.私はナイフで指を切った。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
She is wearing a valuable ring.彼女は高価な指輪をしている。
The teacher noted several mistakes in my recitation.先生は私の朗読にいくつかの誤りを指摘した。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
He has retired, but he is still an actual leader.彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
There was a violent clash of opinions between the two leaders.2人の指導者の間には激しい意見の衝突があった。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
Our teacher called our names in turn.先生は私たちを順番に指名した。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License