UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I ran a splinter into my finger.私は指にとげを刺した。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
Please follow the nurse's directions.看護婦の指示に従ってください。
My fingers left marks on the glass.コップに私の指の跡がついた。
He frankly pointed out my faults.彼は素直に私の欠点を指摘した。
We look up to him as our leader.我々は彼を指導者として尊敬している。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
I have a pain in my little toe.足の小指が痛む。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
He is our leader, and must be respected as such.彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
Her fingers were too weak to fold it.折ろうとしても指が弱くなりすぎていた。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
The first thing that caught his eye was a fingerprint on the glass.最初に彼の目をとらえたのはグラスについた指紋だった。
The mayor prescribed to the citizens how to act.市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
The conductor appeared on the stage.指揮者がステージに現れた。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導者として皆に尊敬されている。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.手がかじかんで指がうまく動かないよ。
He is admittedly an able leader.彼は明らかに有能な指導者だ。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven."男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」
The company aims to branch out into China.その会社は中国への進出を目指している。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は間違いを指摘されて、きまり悪い思いをした。
Isaac was a leader of the Jewish people.イサクはユダヤ人の指導者であった。
It's over between us. Give me back my ring!私たちはもう終わったわ。指輪を返して!
I look to him for direction in everything.私は何事にも彼の指導を仰ぐ。
They honored him as their leading statesman.彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。
I had my thumbnail torn off.親指の爪をはがしてしまいました。
He rose to speak in answer to his name.彼は指名に応じて話そうと立ち上がった。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
The leaders of the Union agitated for higher wages.組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
The famous conductor lives in New York.その有名な指揮者はニューヨークに住んでいる。
Yes, you can indicate everything you see.指し示す事ができるんだ。
There's a thorn in my finger and I can't get it out.指にとげが刺さって取れないんだ。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
I have been instructed to take you to the airport.私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
All his friends backed his plan.彼の友達はみんな彼の案を指示した。
He assigned me three books to read.彼は私に読むべき本を3冊指定した。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
He got down on all fours and started searching for the ring.彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。
We appointed him as our representative.我々は彼を代表に指名した。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
The consumer price index has been fluctuating wildly.消費者物価指数は激しく変動しています。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
The conductor of this orchestra is a fine musician.このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。
I burned my fingers on a hot iron.私は熱いアイロンで指をやけどした。
The child pointed out her mother to me.その子は私に向かって自分の母親を指さした。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
He hadn't been in the office five minutes before he told us what to do.彼は事務所に来て5分も立たないうちに何をするか指示をした。
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
The driver advised us to fasten our seat belts.運転者はシートベルトをしめるように指導された。
You should follow your teacher's advice.君は先生の指示に従うべきだ。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
I favored the hypothesis.私はその仮説を指示した。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
The ring was not to be found anywhere.指輪はどこにも見つからなかった。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
She is a more proficient leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
At the meeting I pointed out the plan's merit.会議ではその計画のメリットを指摘しました。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件で彼は間違っている、私は指摘した。
She tapped the box with her forefinger.彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導員としてみんなに尊敬されている。
Point your finger at your choice.好きなものを指差しなさい。
Too many demonstrative pronouns; bluntly, that couldn't be harder to understand.指示代名詞が多すぎて、正直、わかりづらいことこの上ない。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
He is looked up to as their leader.彼は彼らの指導者として尊敬されている。
He made a motion to be silent.彼は静かにするよう身振りで指図した。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
I'd like to make a person-to-person call to Japan.日本へ指名通話をお願いします。
She scratched her finger on a nail.彼女は釘で指をひっかいた。
A little girl caught her fingers in the door.女の子の指がドアにはさまった。
If you're not careful you'll miss a traffic sign!気をつけないと、交通指標を見落としてしまうぞ。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼ですが、上の記事にある誤りを三つ指摘させてください。
His fingers ran swiftly over the keys.彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
They look up to Mr Smith as a leader.彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指示した。
Our daughter burned her finger with a match.娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
I prefer silver rings to gold ones.金より銀の指輪の方が好きです。
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License