UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Now that I think of it, it's too small - that ring.そう言えば小さすぎるわよ、その指輪。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
It's best to make international calls person to person.指名通話で国際電話をかけるといいよ。
Is using fingers uncivilized?指を使うことは野蛮なのだろうか。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
The conductor of this orchestra is a fine musician.このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。
The child pointed out her mother to me.その子は私に向かって自分の母親を指さした。
His suggestions are always very much to the point.彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
Tom put on some rubber gloves so he wouldn't leave fingerprints.トムは指紋を残さないようにゴム手袋をつけた。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
René's fingers are caught in the door.ルネの指がドアに挟まっている 。
We are under his command.我々は彼の指揮下にいる。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
Don't talk about people behind their backs.後指を指すのはやめたまえ。
Mayuko always aims for perfection.マユコはいつも完璧を目指している。
The sign '&' stands for 'and'.&という記号は、andを指す。
Tom snapped his fingers.トムは指をパチンと鳴らした。
He was the brains behind the plot.彼はその陰謀の陰の指導者だった。
He had all the attributes of a leader.彼は指導者の資質を全て持っていた。
He was explicit in his instruction.彼の指示は明白だった。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は誤りを指摘されて決まり悪い思いをした。
He frankly pointed out my faults.彼は素直に私の欠点を指摘した。
He assumed the leadership of the political party.彼はその政党の指導権をにぎった。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
I got a burn on my finger.指にやけどをしました。
The stock price index soared to an all-time high.株価指数は過去最高に上昇した。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
It's not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
He stands alone as a conductor of ballet music.バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
Tom carefully wiped his fingerprints off the knife.トムは念入りにナイフから指紋を拭き取った。
All answers must be written according to the instructions.解答はすべて指示に従って書かねばならない。
That captain handles his troops well.その大尉はうまく部隊を指揮している。
The tour guide pointed out the sight.ツアーのガイドは景色を指さした。
You have only to follow the directions.君は指示に従っていればいいのです。
She was appointed chairperson.彼女は議長に指名された。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
The conductor appeared on the stage.指揮者がステージに現れた。
She tapped the box with her forefinger.彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
The girl is skillful with her fingers.その女の子は指先が器用だ。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
I'm just following orders.私は指示に従っているだけです。
The word refers to not only adults but also children.その言葉は大人だけでなく子供も指す。
Your point may be a little off target, but it certainly is close.君の指摘、中らずといえども遠からずだね。
The stock price index was off 200 points yesterday.株価指数は昨日200ポイント下げた。
Her watch read three o'clock in the morning.彼女の時計は午前3時を指していた。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
She pointed at him.彼女は彼を指さした。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
He cut his finger in opening a can.彼は缶詰をあけているうちに指を切った。
He had left Spain for South America with 200 men.彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。
I don't know which doctor she meant.彼女はどちらの医者を指したのか分からない。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
Point your finger at your choice.好きなものを指差しなさい。
The leaders were out of touch with the people.指導者は国民と没交渉になっていた。
He is angling for promotion.彼は昇進を目指して策動している。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指示した。
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
She is exact in all the instructions she gives.彼女が出す指示はいつも正確だ。
They have full confidence in their leader.彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導者として皆に尊敬されている。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を指導者として尊敬していた。
That diamond ring cost an arm and a leg.そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
She felt in her handbag for her ring.彼女はハンドバッグに手を入れて指輪をさがした。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
The teacher pointed out the pupil's mistakes.先生はその生徒の間違いを指摘した。
This ring lost its luster.この指輪は光沢をうしなった。
What the country needs most is wise leaders.その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
Don't point at others.人を指さしてはいけない。
I prefer silver rings to gold ones.金より銀の指輪の方が好きです。
We are always aiming at improving in the quality of service.我々は常にサービスの向上を目指している。
In any case, just being wanted by the police isn't enough to make you "a criminal."そもそも指名手配されただけでは「犯人」じゃないです。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
Ouch! I stuck my finger in the door!痛い!ドアに指挟んだ!
Young as he is, he is a good leader.彼は若いが立派な指導者だ。
When she returned to her room, the diamond ring was gone.彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
She is always out to make a buck.彼女は常に金儲けを目指しています。
He is the person to lead the next generation.彼は次の世代を指導すべき人物だ。
What is he aiming at?彼は何を目指しているのですか。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
It is rude to point at people.人を指すのは失礼です。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License