There is nothing for me to do except to obey the order.
指示に従わざるを得ない。
Our teacher called our names in turn.
先生は私たちを順番に指名した。
It is rude to point at people.
人を指すのは失礼です。
Tom put on some rubber gloves so he wouldn't leave fingerprints.
トムは指紋を残さないようにゴム手袋をつけた。
They followed their leader blindly.
彼らは盲目的に指導者に従った。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.
楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
The x-ray showed two broken fingers.
レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
I burned my fingers on a hot iron.
私は熱いアイロンで指をやけどした。
She acted as leader of our club.
彼女はクラブの指導者をつとめた。
They looked up to him as their leader.
彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。
I had to finish the job by the stated date.
私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
I pointed out that we needed more money for the poor.
私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。
He assigned me three books to read.
彼は私に読むべき本を3冊指定した。
I was abashed when my mistakes were pointed out.
私は誤りを指摘されて決まり悪い思いをした。
All his friends backed his plan.
彼の友達はみんな彼の案を指示した。
He got down on all fours and started searching for the ring.
彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。
They appointed Mr White as manager.
彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
A good coach trains this team.
よいコーチがこのチームを指導している。
I pointed out that we needed more money for the poor.
貧しい人たちのために、もっとお金が必要であることを私は指摘した。
The teacher noted several mistakes in my recitation.
先生は私の朗読にいくつかの誤りを指摘した。
Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.
失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
He is our leader, and must be respected as such.
彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。
Our constitution was drawn up under American guidance.
私たちの憲法はアメリカの指導下に作成された。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.
私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
The speedometer was indicating 95 mph.
スピードメーターは時速95マイルを指していた。
A little girl caught her fingers in the door.
女の子の指がドアにはさまった。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.
彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
She was named as chairman.
彼女は議長に指名された。
She was eyeing the girl's beautiful ring.
彼女は少女の美しい指輪をじっと見つめていた。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.
彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。
The mayor prescribed to the citizens how to act.
市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
They looked up to John as their leader.
彼らはジョンを指導者として尊敬していた。
However, these solvents were identified as carcinogenic.
しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。
She found the ring that she had lost during the journey.
彼女は旅行中なくした指輪を見つけた。
The famous conductor lives in New York.
その有名な指揮者はニューヨークに住んでいる。
The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven."
男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.