UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指揮した。
The director became really anxious at this second postponement.その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals.医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。
Keep to these instructions carefully.注意深くこれらの指示に従いなさい。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
I pointed out that we needed more money for the poor.私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。
They looked up to their leader.彼らは自分たちの指導者を尊敬した。
Now that I think of it, it's too small - that ring.そう言えば小さすぎるわよ、その指輪。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
He got down on all fours and started searching for the ring.彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
I ran a splinter into my finger.私は指にとげを刺した。
The first thing that caught his eye was a fingerprint on the glass.最初に彼の目をとらえたのはグラスについた指紋だった。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
You have only to follow the directions.君は指示に従っていればいいのです。
All his friends backed his plan.彼の友達はみんな彼の案を指示した。
The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found.泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
Please point out my mistake.私の誤りを指摘して下さい。
The diamond was set in a gold ring.ダイアモンドは金の指輪にはめ込まれていた。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。
Her fingers were too weak to fold it.折ろうとしても指が弱くなりすぎていた。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
He is admittedly an able leader.彼は明らかに有能な指導者だ。
We are under his command.我々は彼の指揮下にいる。
He made a motion to be silent.彼は静かにするよう身振りで指図した。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
Pain shot through his finger.彼の指に痛みが走った。
Our constitution was drawn up under American guidance.私たちの憲法はアメリカの指導下に作成された。
Is using fingers uncivilized?指を使うことは野蛮なのだろうか。
They honored him as their leading statesman.彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven."男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導者として皆に尊敬されている。
There is no feeling in my toes at all.足の指の感覚が全くない。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。
Are there reserved seats for this film?この映画の指定席はありますか。
The child pointed out her mother to me.その子は私に向かって自分の母親を指さした。
Mr Togawa was nominated for mayor.戸川さんは市長候補に指名された。
They acclaimed him their leader.彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
The date has been appointed but the place has not.日時は指定されたが、場所は指定されていない。
This has been designated a conservation area.この地域は保全地域に指定されています。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
They came to terms with the union leaders.彼らは組合の指導者たちと折り合った。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
Now, just let the clay slide between your fingers.そして粘土を指の間で滑らせるの。
They appointed Mr White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
I burned my fingers on a hot iron.私は熱いアイロンで指をやけどした。
I pointed out that we needed more money for the poor.貧しい人たちのために、もっとお金が必要であることを私は指摘した。
My little finger is swollen.小指がはれました。
We appointed him as our representative.我々は彼を代表に指名した。
He is our leader, and must be respected as such.彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
I cut my finger with a knife.包丁で指を切りました。
The ring I gave her had a tiny stone in it.私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。
You have only to follow the directions.君は指示に従ってさえいればいいのです。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
That captain handles his troops well.その大尉はうまく部隊を指揮している。
He hadn't been in the office five minutes before he told us what to do.彼は事務所に来て5分も立たないうちに何をするか指示をした。
This ring is expensive. Show me some cheap ones.この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。
Would you show me some rings?指輪をいくつかみせてくださいませんか。
All answers must be written according to the instructions.解答はすべて指示に従って書かねばならない。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指示した。
She found the ring that she had lost during the journey.彼女は旅行中なくした指輪を見つけた。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
Which beautician would you like?どの美容師をご指名ですか。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
They campaigned for racial equality.彼らは人種の平等を目指して運動した。
A blister rose on one of her left fingers.彼女は左手の指に豆ができてしまった。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
I will do it according to your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
He gave me precise instructions to do the job.彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
He was after the first prize.彼は一等になることを目指していた。
The leaders were out of touch with the people.指導者は国民と没交渉になっていた。
He is looked up to as their leader.彼は彼らの指導者として尊敬されている。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
Mayuko always aims for perfection.マユコはいつも完璧を目指している。
She pointed out the mistakes I had made.彼女は私が犯した誤りを指摘した。
However, these solvents were identified as carcinogenic.しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
I pointed at him.私は彼を指さした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License