The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '指'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What little guidance I had I owe to a young man.
わずかながら私の受けた指導を私は若者に負っている。
She was appointed chairperson.
彼女は議長に指名された。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.
指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
Don't push me around.
私にあれこれ指図するのは、やめてください。
It's over between us. Give me back my ring!
私たちはもう終わったわ。指輪を返して!
They regarded him as their leader.
彼らは彼を自分たちの指導者と思っていた。
The President nominated him to be Secretary of State.
大統領は彼を国務長官に指名した。
I don't know which doctor she meant.
彼女はどちらの医者を指したのか分からない。
Don't cut your finger.
指を切らないでよ。
The clock dictates man's movements.
時計が人間の行動を指図する。
We look up to him as our leader.
我々は彼を指導者として尊敬している。
It is not polite to point at others.
他人を指差すのは失礼なことです。
Don't point at others.
人を指差してはいけない。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.
毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
You must learn to obey instructions.
君は指示に従う事を身につけなければいけない。
The x-ray showed two broken fingers.
レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.
オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
She is wearing a valuable ring.
彼女は高価な指輪をしている。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.
指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
Forty-seven men wanted the nomination.
四十七人が指名を望んでいた。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.
我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
The date has been appointed but the place has not.
日時は指定されたが、場所は指定されていない。
He is the person to lead the next generation.
彼は次の世代を指導すべき人物だ。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
Would you show me some rings?
指輪をいくつかみせてくださいませんか。
He made a dash for the bus.
彼はバスを目指して懸命に走った。
The problem has arisen simply because you didn't follow my instructions.
あなたが私の指示に従わなかっただけでその問題は生じたのです。
At the meeting I pointed out the plan's merit.
会議ではその計画のメリットを指摘しました。
Does he intend to become a doctor?
彼は、医者になることを目指しているのですか。
In labor negotiation union leaders play an important role.
労働交渉では組合の指導者が重要な役割を果たす。
They look up to Mr Smith as a leader.
彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.