UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They appointed Mr White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
I'm just following orders.私は指示に従っているだけです。
The ring I gave her had a tiny stone in it.私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
Please point out my mistake.私の誤りを指摘して下さい。
A conductor directs an orchestra.指揮者はオーケストラの指揮をする。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
They campaigned for racial equality.彼らは人種の平等を目指して運動した。
He raised a finger in protest.彼は指を立てて抗議の意を示した。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
All you have to do is to obey my orders.君はただ僕の指示に従えばいいのだ。
Don't talk about people behind their backs.後指を指すのはやめたまえ。
He had left Spain for South America with 200 men.彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。
He could learn without instruction.彼は指導されなくても学ぶことができた。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
I pointed to the factory.私は工場のほうを指差した。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は誤りを指摘されて決まり悪い思いをした。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。
We are always aiming at improving in the quality of service.我々は常にサービスの向上を目指している。
She pointed at him.彼女は彼を指さした。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
That diamond ring cost an arm and a leg.そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
Keep to these instructions carefully.注意深くこれらの指示に従いなさい。
He frankly pointed out my faults.彼は素直に私の欠点を指摘した。
He has a capacity for leadership.彼は指導力のある人だ。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
Young as he is, he is a good leader.彼は若いが立派な指導者だ。
Yes, you can indicate everything you see.指し示す事ができるんだ。
I can easily touch my toes.ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
I'd like to place a person-to-person call to Chicago.シカゴに指名通話をお願いします。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
They acclaimed him as their leader.彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
Your point may be a little off target, but it certainly is close.君の指摘、中らずといえども遠からずだね。
There was a violent clash of opinions between the two leaders.2人の指導者の間には激しい意見の衝突があった。
Our public leaders are imaginative and often come up with new ideas.我々の社会の指導者たちは創造力豊かでしばしば新しい考えを思いつく。
Who leads the chorus?誰がコーラスを指揮しますか。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
Don't cut your finger.指を切らないでよ。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
All his friends backed his plan.彼の友達はみんな彼の案を指示した。
There is nothing for me to do except to obey the order.指示に従わざるを得ない。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
Now put your hands in your pockets.今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
She is wearing a valuable ring.彼女は高価な指輪をしている。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
Is using fingers uncivilized?指を使うことは野蛮なのだろうか。
I burned my forefinger on fire tongs.火ばさみで人差し指をやけどした。
Tom snapped his fingers.トムは指をパチンと鳴らした。
Her watch read three o'clock in the morning.彼女の時計は午前3時を指していた。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
Pain shot through his finger.彼の指に痛みが走った。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は間違いを指摘されて、きまり悪い思いをした。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
He has good credentials as a conductor.指揮者として資格十分である。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
She was appointed chairperson.彼女は議長に指名された。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
The researcher suggested promising directions for treating the cancer.研究者が癌を治療するための有望な方向性を指し示した。
This ring is expensive. Show me some cheap ones.この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。
I cut my finger with a knife.私はナイフで指を切った。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
You must conduct the orchestra well.ぜひオーケストラを立派に指揮してもらいたい。
They appointed Mr. White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
The Nikkei index jumped dramatically just before closing.日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。
He stood with his finger in his mouth.指を加えて立っていただけ。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。
This ring is too big to wear on my finger.この指輪は大きすぎて私の指に合わない。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
Mr Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
I had my fingers caught in the door.私はドアに指をはさまれた。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.手がかじかんで指がうまく動かないよ。
Dorothy and her friends continued their journey heading for Emerald city.ドロシーたちはエメラルドの都を目指して旅を続けた。
They regarded him as their leader.彼らは、彼を指導者だと思っていた。
The date has been appointed but the place has not.日時は指定されたが、場所は指定されていない。
He is the person to lead the next generation.彼は次の世代を指導すべき人物だ。
Mr. Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
Mr Yoshida directed me to come at once.吉田先生は私にすぐ来るように指示した。
The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found.泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。
My fingers left marks on the glass.コップに私の指の跡がついた。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
I've never done the kind of thing people would talk about behind my back.後ろ指を指されるようなことなど、決してしていないよ。
Please follow the nurse's directions.看護婦の指示に従ってください。
I just cut my finger.指を切りました。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
The business prospered beneath his guiding hand.彼の指導の下で商売は繁盛した。
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.その外国人をじっと見て指差している少年はとても無礼だと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License