UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is rude to point at others.他人を指さすのは失礼にあたる。
They honored him as their leading statesman.彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。
There was a violent clash of opinions between the two leaders.2人の指導者の間には激しい意見の衝突があった。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
He was explicit in his instruction.彼の指示は明白だった。
A burglar made away with my wife's diamond ring.泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects.いくつかの点で、前者は後者よりも劣っていると彼は指摘した。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
I cut my finger with a knife.包丁で指を切りました。
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。
Kent is a born leader.ケントは生まれながらの指導者です。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
Are there reserved seats?指定席はありますか。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
He wouldn't even lift a finger.指一本動かそうとしなかった。
I had my thumbnail torn off.親指の爪をはがしてしまいました。
He got down on all fours and started searching for the ring.彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。
She was appointed chairperson.彼女は議長に指名された。
She is exact in all the instructions she gives.彼女が出す指示はいつも正確だ。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
Her watch read three o'clock in the morning.彼女の時計は午前3時を指していた。
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, ‘Here truly is an Israelite in whom there is no deceit.’イエス、ナタナエルの己が許に來たるを見、これを指して言ひ給ふ「視よ、眞にイスラエル人なり、その衷に噓僞なし」。
They campaigned for racial equality.彼らは人種の平等を目指して運動した。
Isaac was a leader of the Jewish people.イサクはユダヤ人の指導者であった。
The date has been appointed but the place has not.日時は指定されたが、場所は指定されていない。
The driver advised us to fasten our seat belts.運転者はシートベルトをしめるように指導された。
He flicked me in the face.彼は私の顔を指先でぽんとはじいた。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
You have only to follow the directions.君は指示に従ってさえいればいいのです。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
Who leads the chorus?誰がコーラスを指揮しますか。
The word refers to not only adults but also children.その言葉は大人だけでなく子供も指す。
I will do it according to your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
If you're not careful you'll miss a traffic sign!気をつけないと、交通指標を見落としてしまうぞ。
Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese.日本語のできる人、この指とまれ。
Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons.というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。
The glove has a hole in the thumb.その手袋は親指に穴があいている。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
René's fingers are caught in the door.ルネの指がドアに挟まっている 。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay.このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。
She is always out to make a buck.彼女は常に金儲けを目指しています。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
The pin pierced his finger and it began to bleed.ピンが彼の指に突き刺さり、血が出始めた。
I sit down crosslegged where Aoi points.俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
The problem has arisen simply because you didn't follow my instructions.あなたが私の指示に従わなかっただけでその問題は生じたのです。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
I ran a splinter into my finger.私は指にとげを刺した。
You must learn to obey instructions.君は指示に従う事を身につけなければいけない。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
This ring is a magic item that gives great power to its user.この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っている、と私は指摘した。
Which college are you aiming at?君はどこの大学を目指しているのですか。
I'll give you a ring in the evening.私は夕方君に指輪を渡すつもりだ。
I bleed easily when I am cut.指を切るとすぐ血が出る。
They came to terms with the union leaders.彼らは組合の指導者たちと折り合った。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
In any case, just being wanted by the police isn't enough to make you "a criminal."そもそも指名手配されただけでは「犯人」じゃないです。
The stalk is a little bigger around than your little finger.その茎は君の小指よりやや太い。
My little finger is swollen.小指がはれました。
I had my mistakes pointed out by my teacher.私は先生に私の間違いを指摘してもらった。
Her fiancé gave her a very big ring.彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
He raised a finger in protest.彼は指を立てて抗議の意を示した。
I caught my finger in the door.ドアに指をはさみました。
Her fingers were too weak to fold it.折ろうとしても指が弱くなりすぎていた。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
He gave me precise instructions to do the job.彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導員としてみんなに尊敬されている。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
Our daughter burned her finger with a match.娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
It is not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
Tom pointed towards the mountain.トムは山の方を指さした。
I just cut my finger.指を切りました。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
The commander exposed his men to gunfire.指揮官は部下を銃火にさらした。
The leaders were out of touch with the people.指導者は国民と没交渉になっていた。
The thermometer reads 10C.温度計は10度を指している。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
He pointed to the tower over there.彼はあそこの塔を指さした。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
He has retired, but he is still an actual leader.彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
I'm not wearing a diamond ring, but I'm happy.ダイヤの指輪なんて身につけていないけど、私は幸せだ。
He stood with his finger in his mouth.指を加えて立っていただけ。
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
There is nothing for me to do except to obey the order.指示に従わざるを得ない。
The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven."男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
I will find you your lost ring.あなたのために紛失した指輪を探してあげましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License