UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
Don't push me around.私にあれこれ指図するのは、やめてください。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
Make it a person-to-person call, please.指名通話でお願いします。
She pointed at him.彼女は彼を指さした。
There is nothing for me to do except to obey the order.指示に従わざるを得ない。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
I want to make a person-to person call to 212-836-1725.212ー836ー1725に指名通話をかけたいんだけど。
He raised a finger in protest.彼は指を立てて抗議の意を示した。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
You should follow your teacher's advice.君は先生の指示に従うべきだ。
I look to him for direction in everything.私は何事にも彼の指導を仰ぐ。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っている、と私は指摘した。
It is rude to point at people.人を指すのは失礼です。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導者として皆に尊敬されている。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
They acclaimed him as their leader.彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
The conductor appeared on the stage.指揮者がステージに現れた。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
The business prospered beneath his guiding hand.彼の指導の下で商売は繁盛した。
They followed their leader blindly.彼らは盲目的に指導者に従った。
She felt in her handbag for her ring.彼女はハンドバッグに手を入れて指輪をさがした。
The ring was nowhere to be found.その指輪はどこにも見つからなかった。
She shut the door on her finger.彼女はドアに指を挟んでしまった。
She drummed her fingers on the table.彼女は指でテーブルをとんとんたたいた。
Yes, you can indicate everything you see.指し示す事ができるんだ。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
Please follow the nurse's directions.看護婦の指示に従ってください。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
Now, just let the clay slide between your fingers.そして粘土を指の間で滑らせるの。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
He is the person to lead the next generation.彼は次の世代を指導すべき人物だ。
I can easily touch my toes.ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
She found the ring that she had lost during the journey.彼女は旅行中なくした指輪を見つけた。
Is using fingers uncivilized?指を使うことは野蛮なのだろうか。
Our teacher called our names in turn.先生は私たちを順番に指名した。
I prefer silver rings to gold ones.金より銀の指輪の方が好きです。
You must learn to obey instructions.君は指示に従う事を身につけなければいけない。
He has good credentials as a conductor.指揮者として資格十分である。
The policeman beckoned to me with his forefinger.警官は人差し指で僕を招いた。
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out.老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。
Which college are you aiming at?君はどこの大学を目指しているのですか。
The sign '&' stands for 'and'.&という記号は、andを指す。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
He cut his finger in opening a can.彼は缶詰をあけているうちに指を切った。
All his friends backed his plan.彼の友達はみんな彼の案を指示した。
The speedometer was indicating 95 mph.スピードメーターは時速95マイルを指していた。
They campaigned for racial equality.彼らは人種の平等を目指して運動した。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
He pointed out some spelling errors to her.彼は彼女に綴りの誤りを指摘した。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
Tom pointed towards the mountain.トムは山の方を指さした。
Mr. Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
I pricked my thumb with a needle.針で親指を突いてしまった。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
Don't cut your finger.指を切らないでよ。
You have only to follow the directions.君は指示に従っていればいいのです。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
I've never done the kind of thing people would talk about behind my back.後ろ指を指されるようなことなど、決してしていないよ。
Americans are all heading north to the land of opportunity.アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。
I can't get this splinter out of my finger.この指に刺がささって取れません。
Our public leaders are imaginative and often come up with new ideas.我々の社会の指導者たちは創造力豊かでしばしば新しい考えを思いつく。
My little finger is swollen.小指がはれました。
Some people do not have a consistent set of principles; they just adopt whatever principles benefit them at the moment.一貫した行動指針というものが無い人もいます。彼らはただ、その時々で自分に都合の良い指針があれば、何でも受け入れるのです。
Tom pointed out the mistakes that Mary had made.トムはメアリーの間違えていたところを指摘した。
Are there reserved seats?指定席はありますか。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
This has been designated a conservation area.この地域は保全地域に指定されています。
He isn't worthy to take the lead.彼は指導者たるにふさわしくない人だ。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
She indicated that the problem was serious.彼女はその問題が重大であることを指摘した。
I burned my fingertip.私は指先を火傷した。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
The clock dictates man's movements.時計が人間の行動を指図する。
All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes.歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。
How careless he was to pinch his fingers in the door!ドアに指をはさむなんて彼は何と不注意なんだ。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
He flicked me in the face.彼は私の顔を指先でぽんとはじいた。
The teacher pointed to the blackboard.先生は黒板のほうを指さしました。
He frankly pointed out my faults.彼は素直に私の欠点を指摘した。
A burglar made away with my wife's diamond ring.泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
I second his nomination.私は彼を指名するのを支持します。
If you're not careful you'll miss a traffic sign!気をつけないと、交通指標を見落としてしまうぞ。
They look up to Mr Smith as a leader.彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
Could you suggest an alternative date?別の日をご指定いただけませんか。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
That diamond ring cost an arm and a leg.そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
The diamond was set in a gold ring.ダイアモンドは金の指輪にはめ込まれていた。
The stock price index soared to an all-time high.株価指数は過去最高に上昇した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License