The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '指'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A good coach trains this team.
よいコーチがこのチームを指導している。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.
オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.
研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.
重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
They looked up to him as their leader.
彼らは彼を指導者として尊敬していた。
I pointed at him.
私は彼を指さした。
I'll do it according to your instructions.
あなたの指示どおりにやります。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.
初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
They appointed Mr White as manager.
彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
We have finished the work in accordance with her instructions.
私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。
He assigned me three books to read.
彼は私に読むべき本を3冊指定した。
I burned my fingertip.
私は指先を火傷した。
I burned my forefinger on fire tongs.
火ばさみで人差し指をやけどした。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.
誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.
指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.
彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
He pointed to the tower over there.
彼はあそこの塔を指さした。
I sprained my finger while playing volleyball.
バレーボールをしていて突き指をしました。
When using the kitchen knife, my wife cut her finger.
私の妻は、包丁を使っているときに、指を切った。
He hurt his finger with a needle.
彼は針で指を刺した。
I want to make a person-to person call to 212-836-1725.
212ー836ー1725に指名通話をかけたいんだけど。
It is bad manners to point at people.
人を指差すのは無作法だ。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.
※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.
カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
The ring was nowhere to be found.
その指輪はどこにも見つからなかった。
The x-ray showed two broken fingers.
レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
The mountaineer set out for the summit.
岳人が頂上を目指しました。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.
指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
This ring lost its luster.
この指輪は光沢をうしなった。
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.
凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
The arrow indicates the way to go.
矢印が進むべき方向を指示する。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.
風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
I pointed to the factory.
私は工場のほうを指差した。
The stock price index was off 200 points yesterday.
株価指数は昨日200ポイント下げた。
I had to finish the job by the stated date.
私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.
近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
They looked up to their leader.
彼らは自分たちの指導者を尊敬した。
I don't know which doctor she meant.
彼女はどちらの医者を指したのか分からない。
The President nominated him to be Secretary of State.
大統領は彼を国務長官に指名した。
All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes.
歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。
They campaigned for racial equality.
彼らは人種の平等を目指して運動した。
He is one of the business leaders in Japan.
彼は日本実業界の指導者の一人です。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.
私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
Ann is said to be their leader.
アンは彼らの指導者であると言われている。
I bought this ring at a certain place.
この指輪をある場所で買った。
Now, just let the clay slide between your fingers.
そして粘土を指の間で滑らせるの。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.