UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
There was a violent clash of opinions between the two leaders.2人の指導者の間には激しい意見の衝突があった。
Er, Sir? What's written on the blackboard isn't an exponential function but a trigonometric one ...あのー、先生?黒板に書いてあるの、指数関数じゃなくて三角関数ですけど・・・。
The first thing that caught his eye was a fingerprint on the glass.最初に彼の目をとらえたのはグラスについた指紋だった。
I bleed easily when I am cut.指を切るとすぐ血が出る。
Our daughter burned her finger with a match.娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
Mayuko got a cut on the finger.マユコは指に切り傷を作った。
The ring was nowhere to be found.その指輪はどこにも見つからなかった。
We are aiming at establishing the five-day workweek.私たちは週休二日制確立を目指している。
The policeman beckoned to me with his forefinger.警官は人差し指で僕を招いた。
I pointed at him.私は彼を指さした。
It is rude to point at people.人を指すのは失礼です。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
It's best to make international calls person to person.指名通話で国際電話をかけるといいよ。
Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers.3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。
The ring couldn't be found anywhere.その指輪はどこにも見つからなかった。
Ouch! I stuck my finger in the door!痛い!ドアに指挟んだ!
Which beautician would you like?どの美容師をご指名ですか。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
She acted as leader of our club.彼女はクラブの指導者をつとめた。
The price index hit an all-time high.物価指数はこれまでの最高に達した。
He got down on all fours and started searching for the ring.彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。
He hadn't been in the office five minutes before he told us what to do.彼は事務所に来て5分も立たないうちに何をするか指示をした。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
They appointed Mr. White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
You must learn to obey instructions.君は指示に従う事を身につけなければいけない。
In labor negotiation union leaders play an important role.労働交渉では組合の指導者が重要な役割を果たす。
She was appointed chairperson.彼女は議長に指名された。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
I bought this ring at a certain place.この指輪をある場所で買った。
We are always aiming at improving in the quality of service.我々は常にサービスの向上を目指している。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes.歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。
This ring lost its luster.この指輪は光沢をうしなった。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導者として皆に尊敬されている。
I just cut my finger.指を切りました。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
The students have taken no notice of these instructions.学生たちはこれらの指示を無視している。
There's a thorn in my finger and I can't get it out.指にとげが刺さって取れないんだ。
The conductor appeared on the stage.指揮者がステージに現れた。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
She pointed at him.彼女は彼を指さした。
Tom pointed towards the mountain.トムは山の方を指さした。
They acclaimed him their leader.彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
The stalk is a little bigger around than your little finger.その茎は君の小指よりやや太い。
René's fingers are caught in the door.ルネの指がドアに挟まっている 。
I got a burn on my finger.指にやけどをしました。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
They appointed Mr White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
He rose to speak in answer to his name.彼は指名に応じて話そうと立ち上がった。
I have been instructed to take you to the airport.私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
They moved up and down the keys.指は鍵盤のあちらこちらに動きました。
He can count up to ten with his fingers.その子供は指で10まで数えることが出来る。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
He has a capacity for leadership.彼は指導力のある人だ。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
This team is trained by a good coach.このチームはよいコーチに指導されている。
The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals.医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
The pin pierced his finger and it began to bleed.ピンが彼の指に突き刺さり、血が出始めた。
Tom is studying to be a mechanical engineer.トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。
Don't cut your finger.指を切らないでよ。
Yes, you can indicate everything you see.指し示す事ができるんだ。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
I favored the hypothesis.私はその仮説を指示した。
I don't know which doctor she meant.彼女はどちらの医者を指したのか分からない。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
The diamond was set in a gold ring.ダイアモンドは金の指輪にはめ込まれていた。
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。
Keep to these instructions carefully.これらの指示をよく守りなさい。
The glove has a hole in the thumb.その手袋は親指に穴があいている。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Some people do not have a consistent set of principles; they just adopt whatever principles benefit them at the moment.一貫した行動指針というものが無い人もいます。彼らはただ、その時々で自分に都合の良い指針があれば、何でも受け入れるのです。
He assumed the leadership of the political party.彼はその政党の指導権をにぎった。
He can count up to ten with his fingers.彼は指で10まで数えることができる。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。
He is looked up to as their leader.彼は彼らの指導者として尊敬されている。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
Her watch read three o'clock in the morning.彼女の時計は午前3時を指していた。
He is angling for promotion.彼は昇進を目指して策動している。
She scratched her finger on a nail.彼女は釘で指をひっかいた。
He has retired, but he is still an actual leader.彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
All answers must be written according to the instructions.解答はすべて指示に従って書かねばならない。
He gave me precise instructions to do the job.彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
I wish I had followed his instructions at that time.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License