UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He raised a finger in protest.彼は指を立てて抗議の意を示した。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。
She wore a diamond ring on her left third finger.彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
It is not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
He stands alone as a conductor of ballet music.バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
Don't cut your finger.指を切らないでよ。
And he pointed to a bunch of high grass.草の長く伸びている所を指さしていいました。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
The teacher pointed to the blackboard.先生は黒板のほうを指さしました。
A little girl caught her fingers in the door.女の子の指がドアにはさまった。
We are aiming at establishing the five-day workweek.私たちは週休二日制確立を目指している。
They looked up to their leader.彼らは自分たちの指導者を尊敬した。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導員としてみんなに尊敬されている。
I burned my forefinger on fire tongs.火ばさみで人差し指をやけどした。
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
Are there reserved seats?指定席はありますか。
The speedometer was indicating 95 mph.スピードメーターは時速95マイルを指していた。
The leaders of the Union agitated for higher wages.組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
I wish I had followed his instructions at that time.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼ですが、上の記事にある誤りを三つ指摘させてください。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたたちは指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
A burglar made away with my wife's diamond ring.泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
What the country needs most is wise leaders.その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。
They honored him as their leading statesman.彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。
I pointed at him.私は彼を指さした。
He was after the first prize.彼は一等になることを目指していた。
I pointed out that we needed more money for the poor.私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
Some people do not have a consistent set of principles; they just adopt whatever principles benefit them at the moment.一貫した行動指針というものが無い人もいます。彼らはただ、その時々で自分に都合の良い指針があれば、何でも受け入れるのです。
Are there reserved seats for this film?この映画の指定席はありますか。
She is a more proficient leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
I favored the hypothesis.私はその仮説を指示した。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
I had no feeling in my fingers.私は指に感覚が無かった。
Don't point at others.人を指差してはいけない。
He made a dash for the bus.彼はバスを目指して懸命に走った。
He got down on all fours and started searching for the ring.彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。
Forty-seven men wanted the nomination.四十七人が指名を望んでいた。
Tom snapped his fingers.トムは指をパチンと鳴らした。
The students have taken no notice of these instructions.学生たちはこれらの指示を無視している。
I'd like to make a person-to-person call to Japan.日本へ指名通話をお願いします。
It's not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
It is rude to point at people.人を指すのは失礼です。
She was appointed chairperson.彼女は議長に指名された。
This team is trained by a good coach.このチームはよいコーチに指導されている。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
Your point may be a little off target, but it certainly is close.君の指摘、中らずといえども遠からずだね。
You must not part with the ring.その指輪を手放すな。
He rose to speak in answer to his name.彼は指名に応じて話そうと立ち上がった。
Er, Sir? What's written on the blackboard isn't an exponential function but a trigonometric one ...あのー、先生?黒板に書いてあるの、指数関数じゃなくて三角関数ですけど・・・。
Too many demonstrative pronouns; bluntly, that couldn't be harder to understand.指示代名詞が多すぎて、正直、わかりづらいことこの上ない。
Now that I think of it, it's too small - that ring.そう言えば小さすぎるわよ、その指輪。
I second his nomination.私は彼を指名するのを支持します。
All answers must be written according to the instructions.解答はすべて指示に従って書かねばならない。
He is angling for promotion.彼は昇進を目指して策動している。
Tom carefully wiped his fingerprints off the knife.トムは念入りにナイフから指紋を拭き取った。
He is one of the business leaders in Japan.彼は日本実業界の指導者の一人です。
The girl is skillful with her fingers.その女の子は指先が器用だ。
Our public leaders are imaginative and often come up with new ideas.我々の社会の指導者たちは創造力豊かでしばしば新しい考えを思いつく。
Isaac was a leader of the Jewish people.イサクはユダヤ人の指導者であった。
They appointed Mr White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
How careless he was to pinch his fingers in the door!ドアに指をはさむなんて彼は何と不注意なんだ。
She pointed her finger at him.彼女は彼を指さした。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
Our daughter burned her finger with a match.娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
This diamond ring is too extravagant for me.このダイヤの指輪は私にはぜいたくすぎる。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
She has consented to take the leadership of the party.彼女は党の指輝を取ることに承諾した。
They have full confidence in their leader.彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
Tom put on some rubber gloves so he wouldn't leave fingerprints.トムは指紋を残さないようにゴム手袋をつけた。
He has a capacity for leadership.彼は指導力のある人だ。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
He made a motion to be silent.彼は静かにするよう身振りで指図した。
He gave me precise instructions to do the job.彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
Ouch! My finger got caught in the door.痛い!ドアに指挟んだ!
It is rude to point at others.他人を指さすのは失礼にあたる。
He is admittedly an able leader.彼は明らかに有能な指導者だ。
The date has been appointed but the place has not.日時は指定されたが、場所は指定されていない。
She's a better leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
We are always aiming at improving in the quality of service.我々は常にサービスの向上を目指している。
When using the kitchen knife, my wife cut her finger.私の妻は、包丁を使っているときに、指を切った。
Pain shot through his finger.彼の指に痛みが走った。
I hope you will favor me with your guidance at that time.その節はよろしくご指導のほどお願いいたします。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
A conductor directs an orchestra.指揮者はオーケストラの指揮をする。
Mayuko always aims for perfection.マユコはいつも完璧を目指している。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Is using fingers uncivilized?指を使うことは野蛮なのだろうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License