UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ring was not to be found anywhere.指輪はどこにも見つからなかった。
His suggestions are always very much to the point.彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
They honored him as their leading statesman.彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。
It is rude to point at others.他人を指さすのは失礼にあたる。
Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers.3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。
It's best to make international calls person to person.指名通話で国際電話をかけるといいよ。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
He is angling for promotion.彼は昇進を目指して策動している。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
All his friends backed his plan.彼の友達はみんな彼の案を指示した。
All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes.歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。
Please follow the nurse's directions.看護婦の指示に従ってください。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
The teacher told the pupils to put those words down in their notebooks.先生は生徒たちにそれらの単語をノートに控えておくよう指示した。
The baby has pretty little fingers.赤ちゃんは小さなかわいい指をしている。
The clock says two.時計が2時を指している。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
He is looked up to as their leader.彼は彼らの指導者として尊敬されている。
Tom pointed towards the mountain.トムは山の方を指さした。
I pointed out that we needed more money for the poor.私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。
I will find you your lost ring.あなたのために紛失した指輪を探してあげましょう。
A conductor directs an orchestra.指揮者はオーケストラの指揮をする。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay.このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。
He rose to speak in answer to his name.彼は指名に応じて話そうと立ち上がった。
You should follow your teacher's advice.君は先生の指示に従うべきだ。
It's rude to point at anyone.人を指さすのは失礼だ。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
My teacher's instructions are always to the point.私の先生の指導はいつも要を得ている。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
However, these solvents were identified as carcinogenic.しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
He has good credentials as a conductor.指揮者として資格十分である。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
She looked for her ring with her eyes wide open.彼女は目を皿のようにして指輪を探した。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
Isaac was a leader of the Jewish people.イサクはユダヤ人の指導者であった。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
It would be presumptuous to call myself his replacement, but I could offer some guidance.代わりと言っては何ですが、・・・私が、いささか、ご指南いたしましょう。
Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons.というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。
She found the ring that she had lost during the journey.彼女は旅行中なくした指輪を見つけた。
This ring is expensive. Show me some cheap ones.この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
I cut my finger with a knife.包丁で指を切りました。
That captain handles his troops well.その大尉はうまく部隊を指揮している。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.彼の靴はとても古かったので足の指が靴からはみ出ていた。
How careless he was to pinch his fingers in the door!ドアに指をはさむなんて彼は何と不注意なんだ。
Tom tried to get the splinter out of Mary's finger.トムはメアリーの指からとげを抜こうとした。
Americans are all heading north to the land of opportunity.アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。
She was named as chairman.彼女は議長に指名された。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
I'll give you a ring in the evening.私は夕方君に指輪を渡すつもりだ。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
Our teacher called our names in turn.先生は私たちを順番に指名した。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
He pointed to the tower over there.彼はあそこの塔を指さした。
Her fiancé gave her a very big ring.彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
Who leads the chorus?誰がコーラスを指揮しますか。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
In any case, just being wanted by the police isn't enough to make you "a criminal."そもそも指名手配されただけでは「犯人」じゃないです。
All you have to do is to obey my orders.君はただ僕の指示に従えばいいのだ。
All answers must be written according to the instructions.解答はすべて指示に従って書かねばならない。
The teacher pointed out your mistakes.先生はあなたの誤りを指摘した。
The stock price index soared to an all-time high.株価指数は過去最高に上昇した。
The Nikkei index jumped dramatically just before closing.日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。
Compass needles point to the north.磁石の針は北を指す。
It is not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
Ann is said to be their leader.アンは彼らの指導者であると言われている。
They acclaimed him their leader.彼を指導者として歓呼で迎えた。
I have a pain in my little toe.足の小指が痛む。
The researcher suggested promising directions for treating the cancer.研究者が癌を治療するための有望な方向性を指し示した。
Some people do not have a consistent set of principles; they just adopt whatever principles benefit them at the moment.一貫した行動指針というものが無い人もいます。彼らはただ、その時々で自分に都合の良い指針があれば、何でも受け入れるのです。
He made a dash for the bus.彼はバスを目指して懸命に走った。
Mr. Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
He pointed out some spelling errors to her.彼は彼女に綴りの誤りを指摘した。
A referee should not favor either side.審判はどちらの側も指示するべきではない。
She looked pleased with her new ring.彼女は新しい指輪が気に入っているようであった。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。
This ring is too big to wear on my finger.この指輪は大きすぎて私の指に合わない。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
Tom snapped his fingers.トムは指をパチンと鳴らした。
A good coach trains this team.よいコーチがこのチームを指導している。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
I pointed to the factory.私は工場のほうを指差した。
The evil leader of the country was interested only in money.その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
They looked up to John as their leader.彼らはジョンを指導者として尊敬していた。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License