The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her.
先生は私を指差し、いっしょに来るように言った。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.
彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.
工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
The leaders of the Union agitated for higher wages.
組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
Your point may be a little off target, but it certainly is close.
君の指摘、中らずといえども遠からずだね。
The teacher pointed to the blackboard.
先生は黒板のほうを指さしました。
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.
凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
I will find you your lost ring.
あなたのために紛失した指輪を探してあげましょう。
If you're not careful you'll miss a traffic sign!
気をつけないと、交通指標を見落としてしまうぞ。
She pointed out the mistakes I had made.
彼女は私が犯した誤りを指摘した。
Could you suggest an alternative date?
別の日をご指定いただけませんか。
The business prospered beneath his guiding hand.
彼の指導の下で商売は繁盛した。
He hurt his finger with a needle.
彼は針で指を刺した。
I burned my forefinger on fire tongs.
火ばさみで人差し指をやけどした。
Mr Yoshida directed me to come at once.
吉田先生は私にすぐ来るように指示した。
You must learn to obey instructions.
君は指示に従う事を身につけなければいけない。
The teacher told the pupils to put those words down in their notebooks.
先生は生徒たちにそれらの単語をノートに控えておくよう指示した。
They regarded him as their leader.
彼らは彼を自分たちの指導者と思っていた。
The leaders were out of touch with the people.
指導者は国民と没交渉になっていた。
I ran a splinter into my finger.
私は指にとげを刺した。
All answers must be written according to the instructions.
解答はすべて指示に従って書かねばならない。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.
初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.
新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.
最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
She bandaged his finger with a handkerchief.
彼女は、ハンカチで彼の指に包帯してやった。
My fingers left marks on the glass.
コップに私の指の跡がついた。
The teacher pointed out several mistakes in my English composition.
先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。
They looked up to him as their leader.
彼らは彼を指導者として尊敬していた。
Er, Sir? What's written on the blackboard isn't an exponential function but a trigonometric one ...
あのー、先生?黒板に書いてあるの、指数関数じゃなくて三角関数ですけど・・・。
He frankly pointed out my faults.
彼は率直に私の欠点を指摘した。
The leader dismissed the demonstrators in the park.
指揮者はその公園でデモ隊を解散させた。
You should follow your teacher's advice.
君は先生の指示に従うべきだ。
I favored the hypothesis.
私はその仮説を指示した。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.
In any case, just being wanted by the police isn't enough to make you "a criminal."
そもそも指名手配されただけでは「犯人」じゃないです。
We look up to him as our leader.
我々は彼を指導者として尊敬している。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.