Those who lived in that country could not speak out against their leaders.
その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
The commanding officer led his army into enemy territory.
指揮官は軍を率いて敵地に入った。
I cut my finger with a knife.
包丁で指を切りました。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.
指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.
我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
I have been instructed to take you to the airport.
私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
The students have taken no notice of these instructions.
学生たちはこれらの指示を無視している。
I favored the hypothesis.
私はその仮説を指示した。
You have only to follow the directions.
君は指示に従ってさえいればいいのです。
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.
カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。
Education shouldn't be aimed at passing a test.
教育はテストに合格することを目指すべきでない。
I burnt my fingertip.
指先を火傷しました。
Mistakes in the printing should be pointed out at once.
印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。
Your role will be to direct this project to its conclusion.
このプロジェクトを完了するまで指揮するにがあなたの仕事です。
He stood with his finger in his mouth.
指を加えて立っていただけ。
I bleed easily when I am cut.
指を切るとすぐ血が出る。
The retail price index is a barometer of economic activity.
小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
Your point may be a little off target, but it certainly is close.
君の指摘、中らずといえども遠からずだね。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.
その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
I burned my forefinger on fire tongs.
火ばさみで人差し指をやけどした。
The teacher pointed to the blackboard.
先生は黒板のほうを指さしました。
Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.
失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
This has been designated a conservation area.
この地域は保全地域に指定されています。
He was after the first prize.
彼は一等になることを目指していた。
It is bad manners to point at people.
人を指差すのは無作法だ。
I was abashed when my mistakes were pointed out.
私は誤りを指摘されて決まり悪い思いをした。
I pointed out that he was mistaken about the matter.
その件で彼は間違っている、私は指摘した。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."
男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.