UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
Please follow the nurse's directions.看護婦の指示に従ってください。
He could learn without instruction.彼は指導されなくても学ぶことができた。
When she returned to her room, the diamond ring was gone.彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
The mayor prescribed to the citizens how to act.市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
She tapped the box with her forefinger.彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
He hurt his finger with a needle.彼は針で指を刺した。
He pointed out some spelling errors to her.彼は彼女に綴りの誤りを指摘した。
I'm not wearing a diamond ring, but I'm happy.ダイヤの指輪なんて身につけていないけど、私は幸せだ。
A good coach trains this team.よいコーチがこのチームを指導している。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
He was explicit in his instruction.彼の指示は明白だった。
I'll give you a ring in the evening.私は夕方君に指輪を渡すつもりだ。
He made a dash for the bus.彼はバスを目指して懸命に走った。
I had no feeling in my fingers.私は指に感覚が無かった。
Your role will be to direct this project to its conclusion.このプロジェクトを完了するまで指揮するにがあなたの仕事です。
The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found.泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
Excuse me, let me point out three mistakes in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
Are there reserved seats?指定席はありますか。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
Don't point at others.人を指さしてはいけない。
I look to him for direction in everything.私は何事にも彼の指導を仰ぐ。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay.このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。
This diamond ring is too extravagant for me.このダイヤの指輪は私にはぜいたくすぎる。
I can easily touch my toes.ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
A little girl caught her fingers in the door.女の子の指がドアにはさまった。
There is nothing for me to do except to obey the order.指示に従わざるを得ない。
Tom threatened me. He said if I didn't give him the money, he'd cut off one of my fingers.トムは私を脅したんだ。もし彼にお金を渡さなかったら、私の指を切り落とすと言ったんだ。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
I sprained my finger while playing volleyball.バレーボールをしていて突き指をしました。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
They have full confidence in their leader.彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
There is no feeling in my toes at all.足の指の感覚が全くない。
He has retired, but he is still an actual leader.彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
The ring couldn't be found anywhere.その指輪はどこにも見つからなかった。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
You must conduct the orchestra well.ぜひオーケストラを立派に指揮してもらいたい。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
Point your finger at your choice.好きなものを指差しなさい。
They appointed Mr White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
Dorothy and her friends continued their journey heading for Emerald city.ドロシーたちはエメラルドの都を目指して旅を続けた。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
The teacher pointed out your mistakes.先生はあなたの誤りを指摘した。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
There's a thorn in my finger and I can't get it out.指にとげが刺さって取れないんだ。
The leaders of the Union agitated for higher wages.組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
They regarded him as their leader.彼らは、彼を指導者だと思っていた。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導員としてみんなに尊敬されている。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
All you have to do is to obey my orders.君はただ僕の指示に従えばいいのだ。
Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons.というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。
I caught my finger in the door.ドアに指をはさみました。
They looked up to John as their leader.彼らはジョンを指導者として尊敬していた。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
Kate always shows off her diamond ring.ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
Ann is said to be their leader.アンは彼らの指導者であると言われている。
Which beautician would you like?どの美容師をご指名ですか。
She scratched her finger on a nail.彼女は釘で指をひっかいた。
When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, ‘Here truly is an Israelite in whom there is no deceit.’イエス、ナタナエルの己が許に來たるを見、これを指して言ひ給ふ「視よ、眞にイスラエル人なり、その衷に噓僞なし」。
She has consented to take the leadership of the party.彼女は党の指輝を取ることに承諾した。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
What is the new leader like?新しい指導者はどんな人ですか。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
René's fingers are caught in the door.ルネの指がドアに挟まっている 。
She acted as leader of our club.彼女はクラブの指導者をつとめた。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
He raised a finger in protest.彼は指を立てて抗議の意を示した。
It's rude to point at anyone.人を指さすのは失礼だ。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
I'll do it the way you've told me to do it.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
She indicated that the problem was serious.彼女はその問題が重大であることを指摘した。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
The arrow indicates the way to go.矢印が進むべき方向を指示する。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
I've never done the kind of thing people would talk about behind my back.後ろ指を指されるようなことなど、決してしていないよ。
Make it a person-to-person call, please.指名通話でお願いします。
The conductor appeared on the stage.指揮者がステージに現れた。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven."男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
She is wearing a valuable ring.彼女は高価な指輪をしている。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
I'm just following orders.私は指示に従っているだけです。
She looked pleased with her new ring.彼女は新しい指輪が気に入っているようであった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License