The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '指'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
People have eaten with their fingers from the beginning of history.
人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
It's over between us. Give me back my ring!
私たちはもう終わったわ。指輪を返して!
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.
両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
I'll do it the way you've told me to do it.
私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
The tour guide pointed out the sight.
ツアーのガイドは景色を指さした。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.
その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
However, these solvents were identified as carcinogenic.
しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
She has consented to take the leadership of the party.
彼女は党の指輝を取ることに承諾した。
He wouldn't even lift a finger.
指一本動かそうとしなかった。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?
妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
The word refers to not only adults but also children.
その言葉は大人だけでなく子供も指す。
I'll follow your instructions.
私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
This ring is expensive. Show me some cheap ones.
この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。
All answers must be written according to the instructions.
解答はすべて指示に従って書かねばならない。
He made a motion to be silent.
彼は静かにするよう身振りで指図した。
The leaders were out of touch with the people.
指導者は国民と没交渉になっていた。
That captain handles his troops well.
その大尉はうまく部隊を指揮している。
He pointed to the tower over there.
彼はあそこの塔を指さした。
I burned my fingertip.
私は指先を火傷した。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.
指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
Our daughter burned her finger with a match.
娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
The teacher told the pupils to put those words down in their notebooks.
先生は生徒たちにそれらの単語をノートに控えておくよう指示した。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?
私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
The President nominated him to be Secretary of State.
大統領は彼を国務長官に指名した。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.