UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes.歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。
Our public leaders are imaginative and often come up with new ideas.我々の社会の指導者たちは創造力豊かでしばしば新しい考えを思いつく。
You must learn to obey instructions.君は指示に従う事を身につけなければいけない。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っていると指摘した。
I favored the hypothesis.私はその仮説を指示した。
Tom snapped his fingers.トムは指をパチンと鳴らした。
He could learn without instruction.彼は指導されなくても学ぶことができた。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
He has retired, but he is still an actual leader.彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
I'd like to make a person-to-person call to Japan.日本へ指名通話をお願いします。
He flicked me in the face.彼は私の顔を指先でぽんとはじいた。
I'd like to place a person-to-person call to Chicago.シカゴに指名通話をお願いします。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
I ran a splinter into my finger.私は指にとげを刺した。
He had left Spain for South America with 200 men.彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
They regarded him as their leader.彼らは彼を自分たちの指導者と思っていた。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
The stock price index was off 200 points yesterday.株価指数は昨日200ポイント下げた。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
Isaac was a leader of the Jewish people.イサクはユダヤ人の指導者であった。
Testing Koko's IQ is not easy.ココの知能指数を調べるのは容易ではない。
He was the brains behind the plot.彼はその陰謀の陰の指導者だった。
The ring has a diamond in it.その指輪にはダイヤモンドがついている。
I had my thumbnail torn off.親指の爪をはがしてしまいました。
What the country needs most is wise leaders.その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
He gave me precise instructions to do the job.彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
This ring is expensive. Show me some cheap ones.この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。
There is nothing for me to do except to obey the order.指示に従わざるを得ない。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
The speedometer was indicating 95 mph.スピードメーターは時速95マイルを指していた。
He pointed out some spelling errors to her.彼は彼女に綴りの誤りを指摘した。
I can't get this splinter out of my finger.この指に刺がささって取れません。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
Who leads the chorus?誰がコーラスを指揮しますか。
I'm not wearing a diamond ring, but I'm happy.ダイヤの指輪なんて身につけていないけど、私は幸せだ。
The teacher told the pupils to put those words down in their notebooks.先生は生徒たちにそれらの単語をノートに控えておくよう指示した。
I want to make a person-to person call to 212-836-1725.212ー836ー1725に指名通話をかけたいんだけど。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
The business prospered beneath his guiding hand.彼の指導の下で商売は繁盛した。
The stock price index soared to an all-time high.株価指数は過去最高に上昇した。
Dorothy and her friends continued their journey heading for Emerald city.ドロシーたちはエメラルドの都を目指して旅を続けた。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
The teacher pointed out your mistakes.先生はあなたの誤りを指摘した。
He was after the first prize.彼は一等になることを目指していた。
I've never done the kind of thing people would talk about behind my back.後ろ指を指されるようなことなど、決してしていないよ。
Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white.下記の指示に従いさえすれば、すぐに白票と同様に容易かつ迅速にフルカラーの書類を印刷することができる。
René's fingers are caught in the door.ルネの指がドアに挟まっている 。
The teacher pointed out several mistakes in my English composition.先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。
The word refers to not only adults but also children.その言葉は大人だけでなく子供も指す。
I had no feeling in my fingers.私は指に感覚が無かった。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
The director became really anxious at this second postponement.その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
A good coach trains this team.よいコーチがこのチームを指導している。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
Too many demonstrative pronouns; bluntly, that couldn't be harder to understand.指示代名詞が多すぎて、正直、わかりづらいことこの上ない。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
Forty-seven men wanted the nomination.四十七人が指名を望んでいた。
It is not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
I have a pain in my little toe.足の小指が痛む。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February.結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。
I bleed easily when I am cut.指を切るとすぐ血が出る。
Don't point at others.人を指差してはいけない。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導者として皆に尊敬されている。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
I will find you your lost ring.あなたのために紛失した指輪を探してあげましょう。
Tom pointed out the mistakes that Mary had made.トムはメアリーの間違えていたところを指摘した。
She was appointed chairperson.彼女は議長に指名された。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals.医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。
He wouldn't even lift a finger.指一本動かそうとしなかった。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
Tom is studying to be a mechanical engineer.トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
It's over between us. Give me back my ring!私たちはもう終わったわ。指輪を返して!
I cut my finger with a knife.包丁で指を切りました。
My little finger is swollen.小指がはれました。
You must conduct the orchestra well.ぜひオーケストラを立派に指揮してもらいたい。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼ですが、上の記事にある誤りを三つ指摘させてください。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
A burglar made away with my wife's diamond ring.泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out.老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
We are under his command.我々は彼の指揮下にいる。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
If you're not careful you'll miss a traffic sign!気をつけないと、交通指標を見落としてしまうぞ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License