Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Point your finger at your choice. 好きなものを指差しなさい。 He hurt his finger with a needle. 彼は針で指を刺した。 I was abashed when my mistakes were pointed out. 私は間違いを指摘されて、きまり悪い思いをした。 The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance. 事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。 Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session. マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。 Please follow the treatment given by the hospital. 病院の指示に従ってください。 This has been designated a conservation area. この地域は保全地域に指定されています。 There's a thorn in my finger and I can't get it out. 指にとげが刺さって取れないんだ。 When she returned to her room, the diamond ring was gone. 彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。 Could you suggest an alternative date? 別の日をご指定いただけませんか。 I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers. 私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。 Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife? 妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか? He pointed out some spelling errors to her. 彼は彼女に綴りの誤りを指摘した。 You must not part with the ring. その指輪を手放すな。 The tour guide pointed out the sight. ツアーのガイドは景色を指さした。 Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 I'll do it according to your instructions. あなたの指示どおりにやります。 She was named as chairman. 彼女は議長に指名された。 They moved up and down the keys. 指は鍵盤のあちらこちらに動きました。 He was after the first prize. 彼は一等になることを目指していた。 Now that I think of it, it's too small - that ring. そう言えば小さすぎるわよ、その指輪。 They have full confidence in their leader. 彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。 My teacher's instructions are always to the point. 私の先生の指導はいつも要を得ている。 I look to him for direction in everything. 私は何事にも彼の指導を仰ぐ。 He stood with his finger in his mouth. 指を加えて立っていただけ。 There is a certain pleasure in pointing out other people's errors. 他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。 The date has been appointed but the place has not. 日時は指定されたが、場所は指定されていない。 A blister rose on one of her left fingers. 彼女は左手の指に豆ができてしまった。 I favored the hypothesis. 私はその仮説を指示した。 He could learn without instruction. 彼は指導されなくても学ぶことができた。 Young as he is, he is a good leader. 彼は若いが立派な指導者だ。 I will do it according to your instructions. 私はあなたの指図どおりにそれをいたします。 Testing Koko's IQ is not easy. ココの知能指数を調べるのは容易ではない。 I got a burn on my finger. 指にやけどをしました。 Mayuko got a cut on the finger. マユコは指に切り傷を作った。 The police compared the fingerprints on the gun with those on the door. 警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。 The fire brigade was on the scene within five minutes of receiving the call. 消防隊は指令を受けてから5分以内で現場に来ていた。 The retail price index is a barometer of economic activity. 小売物価指数は経済活動のバロメーターです。 I have a pain in my little toe. 足の小指が痛む。 The sign '&' stands for 'and'. &という記号は、andを指す。 He raised a finger in protest. 彼は指を立てて抗議の意を示した。 What is he aiming at? 彼は何を目指しているのですか。 Please point out my mistake. 私の誤りを指摘して下さい。 Ann is said to be their leader. アンは彼らの指導者であると言われている。 I had to finish the job by the stated date. 私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。 It's over between us. Give me back my ring! 私たちはもう終わったわ。指輪を返して! She applied a bandage to my hurt finger. 彼女は私のけがした指に包帯をした。 When their leader died, they placed his body in a large tomb. 指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。 He was nominated for the presidency. 彼は大統領候補者に指名された。 All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users. 全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。 She felt in her handbag for her ring. 彼女はハンドバッグに手を入れて指輪をさがした。 The teacher noted several mistakes in my recitation. 先生は私の朗読にいくつかの誤りを指摘した。 The ring I gave her had a tiny stone in it. 私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。 The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals. 医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。 The conductor appeared on the stage. 指揮者がステージに現れた。 She has a ring whose value is beyond belief. 彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。 When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message. カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。 He hadn't been in the office five minutes before he told us what to do. 彼は事務所に来て5分も立たないうちに何をするか指示をした。 The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her. 先生は私を指し、一緒に来るように言った。 I pointed out that he was mistaken about the matter. その件では彼は間違っている、と私は指摘した。 You have only to follow the directions. 君は指示に従っていればいいのです。 She tapped the box with her forefinger. 彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。 I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards. リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。 Her fiancé gave her a very big ring. 彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。 Tom put on some rubber gloves so he wouldn't leave fingerprints. トムは指紋を残さないようにゴム手袋をつけた。 When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party. 大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。 I burned my fingers on a hot iron. 私は熱いアイロンで指をやけどした。 Is using fingers uncivilized? 指を使うことは野蛮なのだろうか。 Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. 毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 The policeman beckoned to me with his forefinger. 警官は人差し指で僕を招いた。 My mother had no choice but to part with her diamond ring. 母はダイヤの指輪を手放す他なかった。 She interrupted me when I was speaking by putting her finger on my mouth. 彼女は私の口に人差し指を当てて、私の言葉を遮ってしまった。 The root of a flower is as weak as a baby's finger. 草花の根は赤ん坊の指のように弱い。 He cut his finger in opening a can. 彼は缶詰をあけているうちに指を切った。 It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved. 私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。 I cut my finger with a knife. 私はナイフで指を切った。 Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving. タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。 If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is? 私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。 They campaigned for racial equality. 彼らは人種の平等を目指して運動した。 He gave her an engagement ring last night. 彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。 Tom pointed towards the mountain. トムは山の方を指さした。 The girl is skillful with her fingers. その女の子は指先が器用だ。 Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India. フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。 NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out. ※誤字直しました。ご指摘サンクスです。 We have finished the work in accordance with her instructions. 私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。 Education shouldn't be aimed at passing a test. 教育はテストに合格することを目指すべきでない。 She cut her finger on the broken glass. 彼女はガラスの破片で指を切った。 With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons 北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。 They look up to Mr Smith as a leader. 彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。 She is a more proficient leader than he is. 彼女は彼よりも優れた指導者だ。 Pain shot through his finger. 彼の指に痛みが走った。 I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard. 俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。 They looked up to John as their leader. 彼らはジョンを指導者として尊敬していた。 The women led the movement to obtain female suffrage. 彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。 All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes. 歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。 It's not polite to point at others. 他人を指差すのは失礼なことです。 She drummed her fingers on the table. 彼女は指でテーブルをとんとんたたいた。 Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars. バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。 They honored him as their leading statesman. 彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。 His fingers ran swiftly over the keys. 彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。