UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
She was named as chairman.彼女は議長に指名された。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
The ring was not to be found anywhere.指輪はどこにも見つからなかった。
She acted as leader of our club.彼女はクラブの指導者をつとめた。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
Yes, you can indicate everything you see.指し示す事ができるんだ。
They acclaimed him as their leader.彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
The sign '&' stands for 'and'.&という記号は、andを指す。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
I pricked my thumb with a needle.針で親指を突いてしまった。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
In any case, just being wanted by the police isn't enough to make you "a criminal."そもそも指名手配されただけでは「犯人」じゃないです。
Your role will be to direct this project to its conclusion.このプロジェクトを完了するまで指揮するにがあなたの仕事です。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
The consumer price index has been fluctuating wildly.消費者物価指数は激しく変動しています。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件で彼は間違っている、私は指摘した。
I'd like to place a person-to-person call to Chicago.シカゴに指名通話をお願いします。
They have full confidence in their leader.彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
He had all the attributes of a leader.彼は指導者の資質を全て持っていた。
He flicked me in the face.彼は私の顔を指先でぽんとはじいた。
The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found.泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。
Mr Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
Americans are all heading north to the land of opportunity.アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。
I bleed easily when I am cut.指を切るとすぐ血が出る。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
We need a new leader to pull our company together.会社を立て直すために新しい指導者が必要だった。
I'm just following orders.私は指示に従っているだけです。
I'll give you a ring in the evening.私は夕方君に指輪を渡すつもりだ。
It's best to make international calls person to person.指名通話で国際電話をかけるといいよ。
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
The first thing that caught his eye was a fingerprint on the glass.最初に彼の目をとらえたのはグラスについた指紋だった。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。
I aim to be a writer.私は作家を目指している。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
They looked on me as their leader.彼らは私を指導者とみなした。
Does he intend to become a doctor?彼は、医者になることを目指しているのですか。
He has retired, but he is still an actual leader.彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
What little guidance I had I owe to a young man.わずかながら私の受けた指導を私は若者に負っている。
When using the kitchen knife, my wife cut her finger.私の妻は、包丁を使っているときに、指を切った。
She shut the door on her finger.彼女はドアに指を挟んでしまった。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
She indicated that the problem was serious.彼女はその問題が重大であることを指摘した。
She pointed her finger at him.彼女は彼を指さした。
Professor Goto directed my graduate work.後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
The baby has pretty little fingers.赤ちゃんは小さなかわいい指をしている。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
She bandaged his finger with a handkerchief.彼女は、ハンカチで彼の指に包帯してやった。
You should follow your teacher's advice.君は先生の指示に従うべきだ。
My teacher's instructions are always to the point.私の先生の指導はいつも要を得ている。
The glove has a hole in the thumb.その手袋は親指に穴があいている。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。
I got a burn on my finger.指にやけどをしました。
She's a better leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
The tour guide pointed out the sight.ツアーのガイドは景色を指さした。
She called him by name.彼女は彼を名指しで呼んだ。
He was explicit in his instruction.彼の指示は明白だった。
He got down on all fours and started searching for the ring.彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。
The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals.医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのか指摘してください。
I sprained my finger while playing volleyball.バレーボールをしていて突き指をしました。
Her fiancé gave her a very big ring.彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
This ring is expensive. Show me some cheap ones.この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。
Tom threatened me. He said if I didn't give him the money, he'd cut off one of my fingers.トムは私を脅したんだ。もし彼にお金を渡さなかったら、私の指を切り落とすと言ったんだ。
They looked up to John as their leader.彼らはジョンを指導者として尊敬していた。
The leaders were out of touch with the people.指導者は国民と没交渉になっていた。
There was a violent clash of opinions between the two leaders.2人の指導者の間には激しい意見の衝突があった。
Which college are you aiming at?君はどこの大学を目指しているのですか。
We look up to him as our leader.我々は彼を指導者として尊敬している。
I pointed at him.私は彼を指さした。
I was appointed chairperson.私は議長に指名された。
I don't know which doctor she meant.彼女はどちらの医者を指したのか分からない。
Mistakes in the printing should be pointed out at once.印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
She pointed out the mistakes I had made.彼女は私が犯した誤りを指摘した。
Too many demonstrative pronouns; bluntly, that couldn't be harder to understand.指示代名詞が多すぎて、正直、わかりづらいことこの上ない。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
Dorothy and her friends continued their journey heading for Emerald city.ドロシーたちはエメラルドの都を目指して旅を続けた。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.手がかじかんで指がうまく動かないよ。
Our public leaders are imaginative and often come up with new ideas.我々の社会の指導者たちは創造力豊かでしばしば新しい考えを思いつく。
The director became really anxious at this second postponement.その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
Now that I think of it, it's too small - that ring.そう言えば小さすぎるわよ、その指輪。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
Is using fingers uncivilized?指を使うことは野蛮なのだろうか。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っていると指摘した。
Tom carefully wiped his fingerprints off the knife.トムは念入りにナイフから指紋を拭き取った。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License