I pointed out that he was mistaken about the matter.
その件では彼は間違っていると指摘した。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.
手がかじかんで指がうまく動かないよ。
Mayuko always aims for perfection.
マユコはいつも完璧を目指している。
She indicated that the problem was serious.
彼女はその問題が重大であることを指摘した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
Our public leaders are imaginative and often come up with new ideas.
我々の社会の指導者たちは創造力豊かでしばしば新しい考えを思いつく。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.
楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?
妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.
誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.
我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
He is looked up to by all as their leader.
彼は指導者として皆に尊敬されている。
Ouch! I stuck my finger in the door!
痛い!ドアに指挟んだ!
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.
部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.
研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.
意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
Please give him detailed and specific directions.
彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
Mr Kennedy pointed out our mistakes.
ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
Tom threatened me. He said if I didn't give him the money, he'd cut off one of my fingers.
トムは私を脅したんだ。もし彼にお金を渡さなかったら、私の指を切り落とすと言ったんだ。
The teacher noted several mistakes in my recitation.
先生は私の朗読にいくつかの誤りを指摘した。
He put the ring on Mary's finger.
彼はメアリーの指に指輪をはめた。
The business prospered beneath his guiding hand.
彼の指導の下で商売は繁盛した。
She is a more proficient leader than he is.
彼女は彼よりも優れた指導者だ。
My little finger is swollen.
小指がはれました。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.
ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.
指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
Her fingers were too weak to fold it.
折ろうとしても指が弱くなりすぎていた。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
In any case, just being wanted by the police isn't enough to make you "a criminal."
そもそも指名手配されただけでは「犯人」じゃないです。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.
私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
He frankly pointed out my faults.
彼は率直に私の欠点を指摘した。
All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes.
歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。
Tom snapped his fingers.
トムは指をパチンと鳴らした。
There was a violent clash of opinions between the two leaders.
2人の指導者の間には激しい意見の衝突があった。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.
他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
She scratched her finger on a nail.
彼女は釘で指をひっかいた。
My thumbnail ripped off.
親指の爪をはがしてしまいました。
The conductor of this orchestra is a fine musician.
このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。
I pointed to the factory.
私は工場のほうを指差した。
Keep to these instructions carefully.
これらの指示をよく守りなさい。
The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found.
泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。
Tom pointed out the mistakes that Mary had made.
トムはメアリーの間違えていたところを指摘した。
He called me by name.
彼は私を名指しでよんだ。
Dorothy and her friends continued their journey heading for Emerald city.
ドロシーたちはエメラルドの都を目指して旅を続けた。
He frankly pointed out my faults.
彼は素直に私の欠点を指摘した。
He was nominated for the presidency.
彼は大統領候補者に指名された。
This ring is expensive. Show me some cheap ones.
この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。
Mayuko got a cut on the finger.
マユコは指に切り傷を作った。
She wore a diamond ring on her left third finger.
彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。
I burned my forefinger on fire tongs.
火ばさみで人差し指をやけどした。
I can't get this splinter out of my finger.
この指に刺がささって取れません。
The President nominated him to be Secretary of State.
大統領は彼を国務長官に指名した。
He has retired, but he is still an actual leader.
彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
I cut my finger with a knife.
私はナイフで指を切った。
I talked my boyfriend into buying me a ring.
ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
It is rude to point at people.
人を指すのは失礼です。
Our teacher called our names in turn.
先生は私たちを順番に指名した。
He is second to none when it comes to finding fault with others.
他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
If you're not careful you'll miss a traffic sign!
気をつけないと、交通指標を見落としてしまうぞ。
Don't point at others.
人を指さしてはいけない。
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out.
老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.
彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
He was after the first prize.
彼は一等になることを目指していた。
I want to make a person-to person call to 212-836-1725.
212ー836ー1725に指名通話をかけたいんだけど。
He had left Spain for South America with 200 men.
彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。
He isn't worthy to take the lead.
彼は指導者たるにふさわしくない人だ。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.