UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He isn't worthy to take the lead.彼は指導者たるにふさわしくない人だ。
She is exact in all the instructions she gives.彼女が出す指示はいつも正確だ。
He is the person to lead the next generation.彼は次の世代を指導すべき人物だ。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
They acclaimed him their leader.彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
She pointed her finger at him.彼女は彼を指さした。
The leaders were out of touch with the people.指導者は国民と没交渉になっていた。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
Tom carefully wiped his fingerprints off the knife.トムは念入りにナイフから指紋を拭き取った。
The price index hit an all-time high.物価指数はこれまでの最高に達した。
Are there reserved seats for this film?この映画の指定席はありますか。
Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white.下記の指示に従いさえすれば、すぐに白票と同様に容易かつ迅速にフルカラーの書類を印刷することができる。
I was appointed chairperson.私は議長に指名された。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
He pointed out some spelling errors to her.彼は彼女に綴りの誤りを指摘した。
Too many demonstrative pronouns; bluntly, that couldn't be harder to understand.指示代名詞が多すぎて、正直、わかりづらいことこの上ない。
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
The baby has pretty little fingers.赤ちゃんは小さなかわいい指をしている。
They acclaimed him as their leader.彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
It is not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
The director became really anxious at this second postponement.その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
You have only to follow the directions.君は指示に従ってさえいればいいのです。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
Her fiancé gave her a very big ring.彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
Please point out my mistake.私の誤りを指摘して下さい。
Could you suggest an alternative date?別の日をご指定いただけませんか。
He stands alone as a conductor of ballet music.バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
They appointed Mr White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
He is looked up to as their leader.彼は彼らの指導者として尊敬されている。
All his friends backed his plan.彼の友達はみんな彼の案を指示した。
She looked pleased with her new ring.彼女は新しい指輪が気に入っているようであった。
The conductor of this orchestra is a fine musician.このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。
Tom snapped his fingers.トムは指をパチンと鳴らした。
Her fingers were too weak to fold it.折ろうとしても指が弱くなりすぎていた。
She is wearing a valuable ring.彼女は高価な指輪をしている。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
A burglar made away with my wife's diamond ring.泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件で彼は間違っている、私は指摘した。
He is admittedly an able leader.彼は明らかに有能な指導者だ。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
Don't point at others.人を指さしてはいけない。
She called him by name.彼女は彼を名指しで呼んだ。
And he pointed to a bunch of high grass.草の長く伸びている所を指さしていいました。
All you have to do is to obey my orders.君はただ僕の指示に従えばいいのだ。
It would be presumptuous to call myself his replacement, but I could offer some guidance.代わりと言っては何ですが、・・・私が、いささか、ご指南いたしましょう。
You must conduct the orchestra well.ぜひオーケストラを立派に指揮してもらいたい。
You have only to follow the directions.君は指示に従っていればいいのです。
This has been designated a conservation area.この地域は保全地域に指定されています。
A good coach trains this team.よいコーチがこのチームを指導している。
Don't cut your finger.指を切らないでよ。
She tapped the box with her forefinger.彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
I'd like to make a person-to-person call to Japan.日本へ指名通話をお願いします。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
The date has been appointed but the place has not.日時は指定されたが、場所は指定されていない。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
We are always aiming at improving in the quality of service.我々は常にサービスの向上を目指している。
Our teacher called our names in turn.先生は私たちを順番に指名した。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
She shut the door on her finger.彼女はドアに指を挟んでしまった。
She pointed out the mistakes I had made.彼女は私が犯した誤りを指摘した。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
I've never done the kind of thing people would talk about behind my back.後ろ指を指されるようなことなど、決してしていないよ。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
This diamond ring is too extravagant for me.このダイヤの指輪は私にはぜいたくすぎる。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
Your point may be a little off target, but it certainly is close.君の指摘、中らずといえども遠からずだね。
They came to terms with the union leaders.彼らは組合の指導者たちと折り合った。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。
Er, Sir? What's written on the blackboard isn't an exponential function but a trigonometric one ...あのー、先生?黒板に書いてあるの、指数関数じゃなくて三角関数ですけど・・・。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.彼の靴はとても古かったので足の指が靴からはみ出ていた。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。
The Nikkei index jumped dramatically just before closing.日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのか指摘してください。
It's over between us. Give me back my ring!私たちはもう終わったわ。指輪を返して!
Our daughter burned her finger with a match.娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
We appointed him as our representative.我々は彼を代表に指名した。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
Mayuko always aims for perfection.マユコはいつも完璧を目指している。
Tom put on some rubber gloves so he wouldn't leave fingerprints.トムは指紋を残さないようにゴム手袋をつけた。
She bandaged his finger with a handkerchief.彼女は、ハンカチで彼の指に包帯してやった。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
There is no feeling in my toes at all.足の指の感覚が全くない。
Are there reserved seats?指定席はありますか。
When she returned to her room, the diamond ring was gone.彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
However, these solvents were identified as carcinogenic.しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。
Thanks for pointing this out.ご指摘ありがとうございます。
Now, just let the clay slide between your fingers.そして粘土を指の間で滑らせるの。
The ring was not to be found anywhere.指輪はどこにも見つからなかった。
The consumer price index has been fluctuating wildly.消費者物価指数は激しく変動しています。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っている、と私は指摘した。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Testing Koko's IQ is not easy.ココの知能指数を調べるのは容易ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License