UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay.このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。
He had left Spain for South America with 200 men.彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
They appointed Mr White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
It is rude to point at others.他人を指さすのは失礼にあたる。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
The tour guide pointed out the sight.ツアーのガイドは景色を指さした。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
Are there reserved seats?指定席はありますか。
The stock price index soared to an all-time high.株価指数は過去最高に上昇した。
She pointed out the mistakes I had made.彼女は私が犯した誤りを指摘した。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
The driver advised us to fasten our seat belts.運転者はシートベルトをしめるように指導された。
He flicked me in the face.彼は私の顔を指先でぽんとはじいた。
Compass needles point to the north.磁石の針は北を指す。
I cut my finger with a knife.包丁で指を切りました。
The child pointed out her mother to me.その子は私に向かって自分の母親を指さした。
Our public leaders are imaginative and often come up with new ideas.我々の社会の指導者たちは創造力豊かでしばしば新しい考えを思いつく。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
She looked for her ring with her eyes wide open.彼女は目を皿のようにして指輪を探した。
You have only to follow the directions.君は指示に従ってさえいればいいのです。
She bandaged his finger with a handkerchief.彼女は、ハンカチで彼の指に包帯してやった。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
The teacher told the pupils to put those words down in their notebooks.先生は生徒たちにそれらの単語をノートに控えておくよう指示した。
All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes.歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。
Please point out my mistake.私の誤りを指摘して下さい。
Isaac was a leader of the Jewish people.イサクはユダヤ人の指導者であった。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導者として皆に尊敬されている。
I don't know which doctor she meant.彼女はどちらの医者を指したのか分からない。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っている、と私は指摘した。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
Americans are all heading north to the land of opportunity.アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。
Please follow the nurse's directions.看護婦の指示に従ってください。
He assigned me three books to read.彼は私に読むべき本を3冊指定した。
Could you suggest an alternative date?別の日をご指定いただけませんか。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。
The clock says two.時計が2時を指している。
He is our leader, and must be respected as such.彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
They look up to Mr Smith as a leader.彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
Drugs should be used only at the direction of a doctor.薬は医者の指示によってのみしようされるべきです。
I'll do it the way you've told me to do it.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
I had my thumbnail torn off.親指の爪をはがしてしまいました。
He raised a finger in protest.彼は指を立てて抗議の意を示した。
The mayor prescribed to the citizens how to act.市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
A conductor directs an orchestra.指揮者はオーケストラの指揮をする。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
Dorothy and her friends continued their journey heading for Emerald city.ドロシーたちはエメラルドの都を目指して旅を続けた。
His fingers ran swiftly over the keys.彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。
This ring is a magic item that gives great power to its user.この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
He made a dash for the bus.彼はバスを目指して懸命に走った。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
You must not part with the ring.その指輪を手放すな。
Tom is studying to be a mechanical engineer.トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
I have been instructed to take you to the airport.私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
I had my fingers caught in the door.私はドアに指をはさまれた。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
We look up to him as our leader.我々は彼を指導者として尊敬している。
He got down on all fours and started searching for the ring.彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。
My little finger is swollen.小指がはれました。
I'm just following orders.私は指示に従っているだけです。
You should follow your teacher's advice.君は先生の指示に従うべきだ。
Mayuko always aims for perfection.マユコはいつも完璧を目指している。
They acclaimed him their leader.彼を指導者として歓呼で迎えた。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
I ran a splinter into my finger.私は指にとげを刺した。
The fire brigade was on the scene within five minutes of receiving the call.消防隊は指令を受けてから5分以内で現場に来ていた。
I burned my fingertip.私は指先を火傷した。
They came to terms with the union leaders.彼らは組合の指導者たちと折り合った。
The famous conductor lives in New York.その有名な指揮者はニューヨークに住んでいる。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
He made a motion to be silent.彼は静かにするよう身振りで指図した。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
The evil leader of the country was interested only in money.その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
At the meeting I pointed out the plan's merit.会議ではその計画のメリットを指摘しました。
She tapped the box with her forefinger.彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
The teacher pointed out the pupil's mistakes.先生はその生徒の間違いを指摘した。
Tom snapped his fingers.トムは指をパチンと鳴らした。
He frankly pointed out my faults.彼は率直に私の欠点を指摘した。
We need a new leader to pull our company together.会社を立て直すために新しい指導者が必要だった。
I bought this ring at a certain place.この指輪をある場所で買った。
Tom threatened me. He said if I didn't give him the money, he'd cut off one of my fingers.トムは私を脅したんだ。もし彼にお金を渡さなかったら、私の指を切り落とすと言ったんだ。
Is using fingers uncivilized?指を使うことは野蛮なのだろうか。
The thermometer reads 10C.温度計は10度を指している。
She was eyeing the girl's beautiful ring.彼女は少女の美しい指輪をじっと見つめていた。
What is the new leader like?新しい指導者はどんな人ですか。
The business prospered beneath his guiding hand.彼の指導の下で商売は繁盛した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License