UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
I'll follow your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
I aim to be a writer.私は作家を目指している。
It's best to make international calls person to person.指名通話で国際電話をかけるといいよ。
This diamond ring is too extravagant for me.このダイヤの指輪は私にはぜいたくすぎる。
He has a capacity for leadership.彼は指導力のある人だ。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
The clock dictates man's movements.時計が人間の行動を指図する。
He called me by name.彼は私を名指しでよんだ。
She called him by name.彼女は彼を名指しで呼んだ。
Ann is said to be their leader.アンは彼らの指導者であると言われている。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Mr Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
Judging from his appearance, he must be the conductor.外見から判断して、彼が指揮者にちがいない。
He is our leader, and must be respected as such.彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。
He pointed out some spelling errors to her.彼は彼女に綴りの誤りを指摘した。
She shut the door on her finger.彼女はドアに指を挟んでしまった。
And he pointed to a bunch of high grass.草の長く伸びている所を指さしていいました。
This means that there are twice as many chopstick- and finger-users as fork-users.このことは、はしや指を使う人々がフォークを使う人々の2倍いることを意味している。
It would be presumptuous to call myself his replacement, but I could offer some guidance.代わりと言っては何ですが、・・・私が、いささか、ご指南いたしましょう。
The teacher pointed out your mistakes.先生はあなたの誤りを指摘した。
They looked up to John as their leader.彼らはジョンを指導者として尊敬していた。
The teacher pointed out the pupil's mistakes.先生はその生徒の間違いを指摘した。
This ring is a magic item that gives great power to its user.この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたたちは指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
Mistakes in the printing should be pointed out at once.印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。
She is exact in all the instructions she gives.彼女が出す指示はいつも正確だ。
Tom threatened me. He said if I didn't give him the money, he'd cut off one of my fingers.トムは私を脅したんだ。もし彼にお金を渡さなかったら、私の指を切り落とすと言ったんだ。
They acclaimed him their leader.彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects.いくつかの点で、前者は後者よりも劣っていると彼は指摘した。
You must learn to obey instructions.君は指示に従う事を身につけなければいけない。
No one had the heart to say he was wrong.だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
I had my fingers caught in the door.私はドアに指をはさまれた。
Thanks for pointing this out.ご指摘ありがとうございます。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼ですが、上の記事にある誤りを三つ指摘させてください。
I wish I had obeyed his directions.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。
The price index hit an all-time high.物価指数はこれまでの最高に達した。
All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes.歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。
My thumbnail ripped off.親指の爪をはがしてしまいました。
The ring was not to be found anywhere.指輪はどこにも見つからなかった。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
Your role will be to direct this project to its conclusion.このプロジェクトを完了するまで指揮するにがあなたの仕事です。
The teacher pointed to the blackboard.先生は黒板のほうを指さしました。
She acted as leader of our club.彼女はクラブの指導者をつとめた。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は間違いを指摘されて、きまり悪い思いをした。
A blister rose on one of her left fingers.彼女は左手の指に豆ができてしまった。
He assumed the leadership of the political party.彼はその政党の指導権をにぎった。
Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons.というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。
The glove has a hole in the thumb.その手袋は親指に穴があいている。
He rose to speak in answer to his name.彼は指名に応じて話そうと立ち上がった。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
They looked on me as their leader.彼らは私を指導者とみなした。
My teacher's instructions are always to the point.私の先生の指導はいつも要を得ている。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.彼の靴はとても古かったので足の指が靴からはみ出ていた。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
The people who lived in that country were not able speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
Excuse me, let me point out three mistakes in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
He is admittedly an able leader.彼は明らかに有能な指導者だ。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
They regarded him as their leader.彼らは彼を自分たちの指導者と思っていた。
Your point may be a little off target, but it certainly is close.君の指摘、中らずといえども遠からずだね。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
The speedometer was indicating 95 mph.スピードメーターは時速95マイルを指していた。
The company aims to branch out into China.その会社は中国への進出を目指している。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
I'm just following orders.私は指示に従っているだけです。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。
I had my thumbnail torn off.親指の爪をはがしてしまいました。
Tom snapped his fingers.トムは指をパチンと鳴らした。
The business prospered beneath his guiding hand.彼の指導の下で商売は繁盛した。
Now that I think of it, it's too small - that ring.そう言えば小さすぎるわよ、その指輪。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
Education shouldn't be aimed at passing a test.教育はテストに合格することを目指すべきでない。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。
I'll do it according to your instructions.あなたの指示どおりにやります。
What is the new leader like?新しい指導者はどんな人ですか。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
She pointed her finger at him.彼女は彼を指さした。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
Point your finger at your choice.好きなものを指差しなさい。
There's a thorn in my finger and I can't get it out.指にとげが刺さって取れないんだ。
René's fingers are caught in the door.ルネの指がドアに挟まっている 。
Young as he is, he is a good leader.彼は若いが立派な指導者だ。
The mayor prescribed to the citizens how to act.市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
Keep to these instructions carefully.注意深くこれらの指示に従いなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License