The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '指'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.
一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
He raised a finger in protest.
彼は指を立てて抗議の意を示した。
Now put your hands in your pockets.
今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
He pointed out some spelling errors to her.
彼は彼女に綴りの誤りを指摘した。
He made a dash for the bus.
彼はバスを目指して懸命に走った。
She directed the planning of the project.
彼女は計画の立案を指揮した。
René's fingers are caught in the door.
ルネの指がドアに挟まっている 。
She called him by name.
彼女は彼を名指しで呼んだ。
He frankly pointed out my faults.
彼は素直に私の欠点を指摘した。
Your point may be a little off target, but it certainly is close.
君の指摘、中らずといえども遠からずだね。
He is admittedly an able leader.
彼は明らかに有能な指導者だ。
The arrow indicates the way to go.
矢印が進むべき方向を指示する。
Americans are all heading north to the land of opportunity.
アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。
I pointed out that he was mistaken about the matter.
その件では彼は間違っている、と私は指摘した。
At the meeting I pointed out the plan's merit.
会議ではその計画のメリットを指摘しました。
We are always aiming at improving in the quality of service.
我々は常にサービスの向上を目指している。
Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese.
日本語のできる人、この指とまれ。
I was abashed when my mistakes were pointed out.
私は間違いを指摘されて、きまり悪い思いをした。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.
事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.
誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
He is second to none when it comes to finding fault with others.
他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.