The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '指'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her fingers were too weak to fold it.
折ろうとしても指が弱くなりすぎていた。
She has consented to take the leadership of the party.
彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
The ring has a diamond in it.
その指輪にはダイヤモンドがついている。
A referee should not favor either side.
審判はどちらの側も指示するべきではない。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.
その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
She was eyeing the girl's beautiful ring.
彼女は少女の美しい指輪をじっと見つめていた。
Can you identify which coat is yours?
どのコートがあなたのか指摘してください。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.
わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.
警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.
反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.
指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
A little girl caught her fingers in the door.
女の子の指がドアにはさまった。
He blew on his fingers to make them warm.
彼は指に息を吹きかけて暖めた。
He has retired, but he is still an actual leader.
彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
They look up to Mr Smith as a leader.
彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。
He hurt his finger with a needle.
彼は針で指を刺した。
The President nominated him to be Secretary of State.
大統領は彼を国務長官に指名した。
Which college are you aiming at?
君はどこの大学を目指しているのですか。
He is our leader, and must be respected as such.
彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。
They looked up to him as their leader.
彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。
The problem has arisen simply because you didn't follow my instructions.
あなたが私の指示に従わなかっただけでその問題は生じたのです。
The consumer price index has been fluctuating wildly.
消費者物価指数は激しく変動しています。
Please give him detailed and specific directions.
彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
Education shouldn't be aimed at passing a test.
教育はテストに合格することを目指すべきでない。
Mr Kennedy pointed out our mistakes.
ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
He could learn without instruction.
彼は指導されなくても学ぶことができた。
It would be presumptuous to call myself his replacement, but I could offer some guidance.
代わりと言っては何ですが、・・・私が、いささか、ご指南いたしましょう。
Don't point at others.
人を指差してはいけない。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.
その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
She applied a bandage to my hurt finger.
彼女は私のけがした指に包帯をした。
He was the brains behind the plot.
彼はその陰謀の陰の指導者だった。
He had all the attributes of a leader.
彼は指導者の資質を全て持っていた。
The sign '&' stands for 'and'.
&という記号は、andを指す。
Are there reserved seats?
指定席はありますか。
He had left Spain for South America with 200 men.
彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。
I would like to nominate Don Jones as chairman.
議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
Yes, you can indicate everything you see.
指し示す事ができるんだ。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.
彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.
彼の靴はとても古かったので足の指が靴からはみ出ていた。
Your point may be a little off target, but it certainly is close.
君の指摘、中らずといえども遠からずだね。
The ring was not to be found anywhere.
指輪はどこにも見つからなかった。
I burnt my fingertip.
指先を火傷しました。
The first thing that caught his eye was a fingerprint on the glass.
最初に彼の目をとらえたのはグラスについた指紋だった。
A ring and some cash are missing.
指輪一つと、現金が何ドルかなくなっています。
He flicked me in the face.
彼は私の顔を指先でぽんとはじいた。
What the country needs most is wise leaders.
その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
I don't know which doctor she meant.
彼女はどちらの医者を指したのか分からない。
My thumbnail ripped off.
親指の爪をはがしてしまいました。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.
指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
Thanks for pointing this out.
ご指摘ありがとうございます。
You have only to follow the directions.
君は指示に従っていればいいのです。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?