UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This diamond ring is too extravagant for me.このダイヤの指輪は私にはぜいたくすぎる。
He had all the attributes of a leader.彼は指導者の資質を全て持っていた。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
This ring is too big to wear on my finger.この指輪は大きすぎて私の指に合わない。
The fire brigade was on the scene within five minutes of receiving the call.消防隊は指令を受けてから5分以内で現場に来ていた。
The evil leader of the country was interested only in money.その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
Please follow the nurse's directions.看護婦の指示に従ってください。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
He got down on all fours and started searching for the ring.彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。
They acclaimed him their leader.彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
He gave me precise instructions to do the job.彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
Is using fingers uncivilized?指を使うことは野蛮なのだろうか。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
Education shouldn't be aimed at passing a test.教育はテストに合格することを目指すべきでない。
The researcher suggested promising directions for treating the cancer.研究者が癌を治療するための有望な方向性を指し示した。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
She found the ring that she had lost during the journey.彼女は旅行中なくした指輪を見つけた。
My little finger is swollen.小指がはれました。
He has retired, but he is still an actual leader.彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
However, these solvents were identified as carcinogenic.しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
Isaac was a leader of the Jewish people.イサクはユダヤ人の指導者であった。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。
She indicated that the problem was serious.彼女はその問題が重大であることを指摘した。
I pricked my thumb with a needle.針で親指を突いてしまった。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons.というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。
He is angling for promotion.彼は昇進を目指して策動している。
The ring I gave her had a tiny stone in it.私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
I aim to be a writer.私は作家を目指している。
I can't get this splinter out of my finger.この指に刺がささって取れません。
They looked on me as their leader.彼らは私を指導者とみなした。
They moved up and down the keys.指は鍵盤のあちらこちらに動きました。
The consumer price index has been fluctuating wildly.消費者物価指数は激しく変動しています。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven."男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」
The diamond was set in a gold ring.ダイアモンドは金の指輪にはめ込まれていた。
She has consented to take the leadership of the party.彼女は党の指輝を取ることに承諾した。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
A referee should not favor either side.審判はどちらの側も指示するべきではない。
Mayuko always aims for perfection.マユコはいつも完璧を目指している。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
If you're not careful you'll miss a traffic sign!気をつけないと、交通指標を見落としてしまうぞ。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
Her fiancé gave her a very big ring.彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
Don't talk about people behind their backs.後指を指すのはやめたまえ。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
A little girl caught her fingers in the door.女の子の指がドアにはさまった。
Tom carefully wiped his fingerprints off the knife.トムは念入りにナイフから指紋を拭き取った。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
Your point may be a little off target, but it certainly is close.君の指摘、中らずといえども遠からずだね。
I don't know which doctor she meant.彼女はどちらの医者を指したのか分からない。
They appointed Mr. White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
Tom snapped his fingers.トムは指をパチンと鳴らした。
Professor Goto directed my graduate work.後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
My teacher's instructions are always to the point.私の先生の指導はいつも要を得ている。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
Which college are you aiming at?君はどこの大学を目指しているのですか。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は誤りを指摘されて決まり悪い思いをした。
There is nothing for me to do except to obey the order.指示に従わざるを得ない。
I sit down crosslegged where Aoi points.俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
What is the new leader like?新しい指導者はどんな人ですか。
She interrupted me when I was speaking by putting her finger on my mouth.彼女は私の口に人差し指を当てて、私の言葉を遮ってしまった。
I have been instructed to take you to the airport.私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
Kent is a born leader.ケントは生まれながらの指導者です。
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
She bandaged his finger with a handkerchief.彼女は、ハンカチで彼の指に包帯してやった。
I look to him for direction in everything.私は何事にも彼の指導を仰ぐ。
He pointed to the tower over there.彼はあそこの塔を指さした。
Ouch! My finger got caught in the door.痛い!ドアに指挟んだ!
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は間違いを指摘されて、きまり悪い思いをした。
Keep to these instructions carefully.これらの指示をよく守りなさい。
He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects.いくつかの点で、前者は後者よりも劣っていると彼は指摘した。
He is one of the business leaders in Japan.彼は日本実業界の指導者の一人です。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
She is always out to make a buck.彼女は常に金儲けを目指しています。
Our daughter burned her finger with a match.娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
The diamond in this ring is polished.この指輪のダイヤは研磨してある。
Her fingers were too weak to fold it.折ろうとしても指が弱くなりすぎていた。
He hurt his finger with a needle.彼は針で指を刺した。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
He rose to speak in answer to his name.彼は指名に応じて話そうと立ち上がった。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
When she returned to her room, the diamond ring was gone.彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
Are there reserved seats for this film?この映画の指定席はありますか。
Mayuko got a cut on the finger.マユコは指に切り傷を作った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License