The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '指'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.
わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
What the country needs most is wise leaders.
その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
He had left Spain for South America with 200 men.
彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。
The director became really anxious at this second postponement.
その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
I look to him for direction in everything.
私は何事にも彼の指導を仰ぐ。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.
Too many demonstrative pronouns; bluntly, that couldn't be harder to understand.
指示代名詞が多すぎて、正直、わかりづらいことこの上ない。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.
私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
He frankly pointed out my faults.
彼は率直に私の欠点を指摘した。
Is using fingers uncivilized?
指を使うことは野蛮なのだろうか。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.
リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
A conductor directs an orchestra.
指揮者はオーケストラの指揮をする。
They looked up to their leader.
彼らは自分たちの指導者を尊敬した。
I pointed to the factory.
私は工場のほうを指差した。
I hope you will favor me with your guidance at that time.
その節はよろしくご指導のほどお願いいたします。
A referee should not favor either side.
審判はどちらの側も指示するべきではない。
How much is this ring worth?
この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
And he pointed to a bunch of high grass.
草の長く伸びている所を指さしていいました。
He gave me precise instructions to do the job.
彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
The tour guide pointed out the sight.
ツアーのガイドは景色を指さした。
The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven."
男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」
It's over between us. Give me back my ring!
私たちはもう終わったわ。指輪を返して!
I had my thumbnail torn off.
親指の爪をはがしてしまいました。
He flicked me in the face.
彼は私の顔を指先でぽんとはじいた。
What is he aiming at?
彼は何を目指しているのですか。
It is rude to point at others.
他人を指さすのは失礼にあたる。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.
その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
If you're not careful you'll miss a traffic sign!
気をつけないと、交通指標を見落としてしまうぞ。
The teacher told the pupils to put those words down in their notebooks.
先生は生徒たちにそれらの単語をノートに控えておくよう指示した。
The clock dictates man's movements.
時計が人間の行動を指図する。
She scratched her finger on a nail.
彼女は釘で指をひっかいた。
I wish I had obeyed his directions.
あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
Are there reserved seats?
指定席はありますか。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.
両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
I beg to point out that your calculation is wrong.
失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
He pointed out some spelling errors to her.
彼は彼女に綴りの誤りを指摘した。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.
理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
I got a burn on my finger.
指にやけどをしました。
The stock price index was off 200 points yesterday.
株価指数は昨日200ポイント下げた。
Her fiancé gave her a very big ring.
彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
They acclaimed him their leader.
彼を指導者として歓呼で迎えた。
They moved up and down the keys.
指は鍵盤のあちらこちらに動きました。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.
宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.
初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
I had no feeling in my fingers.
私は指に感覚が無かった。
Our public leaders are imaginative and often come up with new ideas.
我々の社会の指導者たちは創造力豊かでしばしば新しい考えを思いつく。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.
新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February.
結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。
Can you identify which coat is yours?
どのコートがあなたのか指摘してください。
Tom pointed out the mistakes that Mary had made.
トムはメアリーの間違えていたところを指摘した。
The ring was not to be found anywhere.
指輪はどこにも見つからなかった。
They regarded him as their leader.
彼らは彼を自分たちの指導者と思っていた。
The x-ray showed two broken fingers.
レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
Forty-seven men wanted the nomination.
四十七人が指名を望んでいた。
He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects.
いくつかの点で、前者は後者よりも劣っていると彼は指摘した。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.
ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
Yes, you can indicate everything you see.
指し示す事ができるんだ。
They looked up to him as their leader.
彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。
Now put your hands in your pockets.
今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.
※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
The company aims to branch out into China.
その会社は中国への進出を目指している。
Don't point at others.
人を指さしてはいけない。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.
我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
A good coach trains this team.
よいコーチがこのチームを指導している。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.
カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.
事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
I'll do it the way you've told me to do it.
私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.
たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.
トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.
母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
When applying for tickets, please give alternative dates.
切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
Tom threatened me. He said if I didn't give him the money, he'd cut off one of my fingers.
トムは私を脅したんだ。もし彼にお金を渡さなかったら、私の指を切り落とすと言ったんだ。
Now that I think of it, it's too small - that ring.
そう言えば小さすぎるわよ、その指輪。
He can count up to ten with his fingers.
彼は指で10まで数えることができる。
Her fingers were too weak to fold it.
折ろうとしても指が弱くなりすぎていた。
The President nominated him to be Secretary of State.
大統領は彼を国務長官に指名した。
He is commander of our troops.
彼が我が軍の指揮官です。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.