UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is always ready to find fault with other people.彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
He went about town looking for his missing dog.彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
She is looking for her car keys.彼女は自分の車の鍵を捜している。
They searched for the girl.彼らはその少女を捜した。
He felt in his pocket for his keys.彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
I don't want the investigation to burn out.捜査を立ち消えにしてほしくない。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
The police were heading for a shake down.警察は徹底的捜査をしようとしてた。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
He turned up a key to the solution of the mystery.彼はその謎を解く鍵を捜し出した。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
He looked for every possible means of escape.彼は逃げるためにありとあらゆる手段を捜した。
He searched his bag for his car key.彼は自動車のキーを見つけようと鞄の中を捜した。
Still I haven't found what I'm looking for.まだ捜している何かをみつけていないから。
In order to make a phone call, I put my hand in my pocket and searched for a coin.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
We spent a lot of time looking for a parking lot.私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。
The suspect told a lie to the inspector.容疑者は捜査官にうそを言った。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
She went from place to place in search of him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
I searched the drawer for the key.鍵を求めて机の中を捜した。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
I am looking for a present for my mother.母のプレゼントを捜しています。
Many men went west in search of gold.黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。
She looked for her bag here and there.彼女は自分の鞄をあちこちと捜しました。
The police searched for the lost boy.警察は行方不明の少年を捜した。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
The police searched for the missing child.警察官は行方不明の子供を捜した。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
It is no use looking for the cake; I already ate it.ケーキを捜してもむだだよ、私が食べちゃったんだから。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
We searched for the two boys everywhere, but neither could be found.私たちはその2人の少年をくまなく捜したが、2人とも見つからなかった。
He set out to find his lost mother.彼は行方不明の母の捜索に着手した。
Do you have a search warrant?捜索令状は持っているのですか。
Could you help me find my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
He is the very man that we've been looking for.彼こそがわれわれが捜し求めていた人だ。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
I went into the town in search of a good restaurant.私は良いレストランを捜して町へ歩いた。
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
I've been looking for you.僕は君を捜していた。
The police thoroughly searched the house.警察はその家を徹底的に捜索した。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しをしている。
It is cruel of you to find fault with her.君が彼女のあら捜しをするのは残酷だよ。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
This is the key which I have been looking for.これが私がずっと捜していたカギです。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
You are always finding fault with me.君はいつも私のあら捜しをしている。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
What are you looking for?あなたは何を捜しているのですか。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
The police searched for the missing child.警察はその行方不明の子供を捜した。
She went in search of her lost child.彼女は迷子になった自分の子供を捜しに行った。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
He went about the town looking for the dog.彼は犬を捜して町を歩き回った。
He searched the room for the lost key.彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。
I'm looking for someone to fall in love with.恋する相手を捜しています。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
I have looked for it up and down.あちこちでそれを捜した。
I went into the town in search of a good restaurant.私はよいレストランを捜して街へ出た。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
I found the very thing you had been looking for.君が捜していたズバリそのものを見つけました。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
He looked for them for five hours.彼は5時間それを捜した。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
This is what I have been looking for.僕が捜していたのはこれなんです。
Would you help me look for my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
I found what I was looking for.捜していたものを見つけ出した。
He went in search of gold.彼は金を捜しに出かけた。
He began to look for a job.仕事を捜し始めました。
Finding an apartment can be difficult.へ家捜しは苦労することがある。
After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
They sought shelter from the rain.彼らは雨宿りをする場所を捜した。
The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there.警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。
Jeff searched for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
Nobody likes to be found fault with.あら捜しをされるのが好きな人はいない。
He sought shelter from the rain.彼は雨を避ける避難場所を捜した。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
You are always finding fault with me.あなたはいつも私のあら捜しばかりしている。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
I have looked everywhere, but I can not find my wallet.あらゆるところを捜しましたが、札入れが見つからないのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License