UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
I've looked everywhere, but I can't find my wallet.あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しをしている。
The search party found him lying at the foot of a cliff.捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。
I went into the town in search of a good restaurant.私は良いレストランを捜して町へ歩いた。
The villagers went in search of the missing child.村人たちは迷子を捜しに出た。
The police thoroughly searched the house.警察はその家を徹底的に捜索した。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
She went in search of a doctor for her sick baby.彼女は病気の赤ちゃんのために医者を捜しに行った。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
The police searched for the missing child.警察はその行方不明の子供を捜した。
They sought shelter from the rain.彼らは雨宿りをする場所を捜した。
The police were heading for a shake down.警察は徹底的捜査をしようとしてた。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
We spent a lot of time looking for a parking lot.私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。
This is what I have been looking for.僕が捜していたのはこれなんです。
I'm looking for someone to fall in love with.恋する相手を捜しています。
He looked for every possible means of escape.彼は逃げるためにありとあらゆる手段を捜した。
She went from place to place in search of him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
He felt in his pocket for his keys.彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
I have looked everywhere, but I can not find my wallet.あらゆるところを捜しましたが、札入れが見つからないのです。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
I searched the drawer for the key.鍵を求めて机の中を捜した。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
It is cruel of you to find fault with her.君が彼女のあら捜しをするのは残酷だよ。
He went about town looking for his missing dog.彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
I found a lost cat for which its owner had been searching.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
I've been looking for you.僕は君を捜していた。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
The suspect told a lie to the inspector.容疑者は捜査官にうそを言った。
It is no use looking for the cake; I already ate it.ケーキを捜してもむだだよ、私が食べちゃったんだから。
You are always finding fault with me.君はいつも私のあら捜しをしている。
Still I haven't found what I'm looking for.まだ捜している何かをみつけていないから。
Do you have a search warrant?捜索令状は持っているのですか。
She is looking for her car keys.彼女は自分の車の鍵を捜している。
It goes without saying, but the search ended in vain.言うまでもないことだが捜索は徒労に終わった。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
The cops are searching for clues to the cruel murder.警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。
The police looked into that incident.警察は事件の捜査をした。
I found the very thing you had been looking for.君が捜していたズバリそのものを見つけました。
Would you help me look for my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
She's always finding fault with me.彼女はいつも僕のあら捜しをしている。
I don't want the investigation to burn out.捜査を立ち消えにしてほしくない。
The police searched for the missing child.警察官は行方不明の子供を捜した。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
He looked for them for five hours.彼は5時間それを捜した。
This is the key which I have been looking for.これが私がずっと捜していたカギです。
He turned up a key to the solution of the mystery.彼はその謎を解く鍵を捜し出した。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
She looked for her bag here and there.彼女は自分の鞄をあちこちと捜しました。
He searched the room for the lost key.彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。
I am looking for a present for my mother.母のプレゼントを捜しています。
They searched for the girl.彼らはその少女を捜した。
He is always ready to find fault with other people.彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
The police searched for the lost boy.その警官はいなくなった少年を捜した。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
This is the very book I have been looking for.これこそが私が捜していた本だ。
Your father wants you.お父さんが捜しているよ。
He searched his bag for his car key.彼は自動車のキーを見つけようと鞄の中を捜した。
You are always finding fault with me.あなたはいつも私のあら捜しばかりしている。
Many men went west in search of gold.黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。
I managed to acquire the book after a long search.長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。
I looked for someone to take her place.私は誰か彼女の代わりをする人を捜した。
The police are hunting an escaped convict in this area.警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
Jeff searched for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
Please find me my overcoat.どうか私のオーバーを捜して下さい。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
The cops are searching for the missing documents.警察は行方不明の書類を捜している。
He set out to find his lost mother.彼は行方不明の母の捜索に着手した。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
She went in search of her lost child.彼女は迷子になった自分の子供を捜しに行った。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
The policemen beat the bushes all day to find a lost child.警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
We searched for the two boys everywhere, but neither could be found.私たちはその2人の少年をくまなく捜したが、2人とも見つからなかった。
The police searched for the lost boy.警察は行方不明の少年を捜した。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License