UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
They sought shelter from the rain.彼らは雨宿りをする場所を捜した。
She looked for her bag here and there.彼女は自分の鞄をあちこちと捜しました。
Please find me my overcoat.どうか私のオーバーを捜して下さい。
He sought shelter from the rain.彼は雨を避ける避難場所を捜した。
The cops are searching for the missing documents.警察は行方不明の書類を捜している。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
The search party found him lying at the foot of a cliff.捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
The police were heading for a shake down.警察は徹底的捜査をしようとしてた。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
He searched the room for the lost key.彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。
He went about the town looking for the dog.彼は犬を捜して町を歩き回った。
Jeff searched for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
The police are looking for the robber.警察は強盗を捜しています。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しをしている。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
I went into the town in search of a good restaurant.私はよいレストランを捜して街へ出た。
I managed to acquire the book after a long search.長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。
We are looking for a house with a garage.私たちは車庫付きの家を捜しています。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
This is the very book I have been looking for.これこそが私が捜していた本だ。
The villagers went in search of the missing child.村人たちは迷子を捜しに出た。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
Find an empty bottle and fill it with water.空のビンを捜して水を入れなさい。
It is cruel of you to find fault with her.君が彼女のあら捜しをするのは残酷だよ。
This is the key which I have been looking for.これが私がずっと捜していたカギです。
It goes without saying, but the search ended in vain.言うまでもないことだが捜索は徒労に終わった。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
The police searched for the missing child.警察官は行方不明の子供を捜した。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
I don't want the investigation to burn out.捜査を立ち消えにしてほしくない。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
I went into the town in search of a good restaurant.私は良いレストランを捜して町へ歩いた。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
I searched the drawer for the key.鍵を求めて机の中を捜した。
I found the very thing you had been looking for.君が捜していたズバリそのものを見つけました。
I searched all the rooms for the lost thing.失った物がないかと家中を捜した。
The police searched for the lost boy.その警官はいなくなった少年を捜した。
He went about the town looking for the dog.犬を捜して町を歩きまわった。
They have sought after eternal youth.彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
He went in search of gold.彼は金を捜しに出かけた。
I have looked for it up and down.あちこちでそれを捜した。
He felt in his pocket for his keys.彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。
They searched for the girl.彼らはその少女を捜した。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
I have looked everywhere, but I can not find my wallet.あらゆるところを捜しましたが、札入れが見つからないのです。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
Do you have a search warrant?捜索令状は持っているのですか。
Looking for male equivalent to myself.私と同じような男性を捜しています。
In order to make a phone call, I put my hand in my pocket and searched for a coin.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
I've looked everywhere, but I can't find my wallet.あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
She's always finding fault with me.彼女はいつも僕のあら捜しをしている。
The suspect told a lie to the inspector.容疑者は捜査官にうそを言った。
She is looking for her car keys.彼女は自分の車の鍵を捜している。
The police thoroughly searched the house.警察はその家を徹底的に捜索した。
He looked for every possible means of escape.彼は逃げるためにありとあらゆる手段を捜した。
I found what I was looking for.捜していたものを見つけ出した。
He looked for them for five hours.彼は5時間それを捜した。
She walked around looking for him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
She went in search of her lost child.彼女は迷子になった自分の子供を捜しに行った。
I looked for someone to take her place.私は誰か彼女の代わりをする人を捜した。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
Many men went west in search of gold.黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
She went in search of a doctor for her sick baby.彼女は病気の赤ちゃんのために医者を捜しに行った。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
The cops are searching for clues to the cruel murder.警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。
The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there.警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。
He searched his bag for his car key.彼は自動車のキーを見つけようと鞄の中を捜した。
The address you're looking for is very near the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
The policemen beat the bushes all day to find a lost child.警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。
This is what I have been looking for.僕が捜していたのはこれなんです。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
It is no use looking for the cake; I already ate it.ケーキを捜してもむだだよ、私が食べちゃったんだから。
Nobody likes to be found fault with.あら捜しをされるのが好きな人はいない。
She went from place to place in search of him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
He turned up a key to the solution of the mystery.彼はその謎を解く鍵を捜し出した。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
He set out to find his lost mother.彼は行方不明の母の捜索に着手した。
I've been looking for you.僕は君を捜していた。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License