UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しをしている。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
The villagers went in search of the missing child.村人たちは迷子を捜しに出た。
Your father wants you.お父さんが捜しているよ。
I found what I was looking for.捜していたものを見つけ出した。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
The cops are searching for the missing documents.警察は行方不明の書類を捜している。
She is looking for her car keys.彼女は自分の車の鍵を捜している。
The cops are searching for clues to the cruel murder.警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。
I looked for someone to take her place.私は誰か彼女の代わりをする人を捜した。
You are always finding fault with me.君はいつも私のあら捜しをしている。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
She went from place to place in search of him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
He went about the town looking for the dog.犬を捜して町を歩きまわった。
What are you looking for?あなたは何を捜しているのですか。
This is the very book I have been looking for.これこそが私が捜していた本だ。
I'm looking for someone to fall in love with.恋する相手を捜しています。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
He searched the room for the lost key.彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。
He looked for every possible means of escape.彼は逃げるためにありとあらゆる手段を捜した。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
It goes without saying, but the search ended in vain.言うまでもないことだが捜索は徒労に終わった。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
I went into the town in search of a good restaurant.私は良いレストランを捜して町へ歩いた。
After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
In order to make a phone call, I put my hand in my pocket and searched for a coin.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
Many men went west in search of gold.黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
I found the very thing you had been looking for.君が捜していたズバリそのものを見つけました。
I am looking for a present for my mother.母のプレゼントを捜しています。
He went in search of gold.彼は金を捜しに出かけた。
He set out to find his lost mother.彼は行方不明の母の捜索に着手した。
The police searched for the missing child.警察はその行方不明の子供を捜した。
Still I haven't found what I'm looking for.まだ捜している何かをみつけていないから。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
We are looking for a house with a garage.私たちは車庫付きの家を捜しています。
The policemen beat the bushes all day to find a lost child.警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。
They sought shelter from the rain.彼らは雨宿りをする場所を捜した。
Finding an apartment can be difficult.へ家捜しは苦労することがある。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
The police are after me.警察が私を捜している。
He is always ready to find fault with other people.彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
I found a lost cat for which its owner had been searching.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
I don't want the investigation to burn out.捜査を立ち消えにしてほしくない。
I managed to acquire the book after a long search.長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
We spent a lot of time looking for a parking lot.私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。
They have sought after eternal youth.彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
We searched for the two boys everywhere, but neither could be found.私たちはその2人の少年をくまなく捜したが、2人とも見つからなかった。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
The police searched for the lost boy.警察は行方不明の少年を捜した。
Find an empty bottle and fill it with water.空のビンを捜して水を入れなさい。
It is no use looking for the cake; I already ate it.ケーキを捜してもむだだよ、私が食べちゃったんだから。
He felt in his pocket for his keys.彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。
I searched in my pocket for a coin to make a phone call.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
She walked around looking for him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
They searched for the girl.彼らはその少女を捜した。
She went in search of her lost child.彼女は迷子になった自分の子供を捜しに行った。
This is what I have been looking for.僕が捜していたのはこれなんです。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
The police are looking for the robber.警察は強盗を捜しています。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
She went in search of a doctor for her sick baby.彼女は病気の赤ちゃんのために医者を捜しに行った。
Would you help me look for my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
He began to look for a job.仕事を捜し始めました。
The police thoroughly searched the house.警察はその家を徹底的に捜索した。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
I went into the town in search of a good restaurant.私はよいレストランを捜して街へ出た。
This is the key which I have been looking for.これが私がずっと捜していたカギです。
She's always finding fault with me.彼女はいつも僕のあら捜しをしている。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
He sought shelter from the rain.彼は雨を避ける避難場所を捜した。
He searched his bag for his car key.彼は自動車のキーを見つけようと鞄の中を捜した。
She looked for her bag here and there.彼女は自分の鞄をあちこちと捜しました。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
He went about town looking for his missing dog.彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
He went about the town looking for the dog.彼は犬を捜して町を歩き回った。
It is cruel of you to find fault with her.君が彼女のあら捜しをするのは残酷だよ。
The suspect told a lie to the inspector.容疑者は捜査官にうそを言った。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License