UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
The policemen beat the bushes all day to find a lost child.警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。
He is the very man that we've been looking for.彼こそがわれわれが捜し求めていた人だ。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
The police were heading for a shake down.警察は徹底的捜査をしようとしてた。
I am looking for a present for my mother.母のプレゼントを捜しています。
They have sought after eternal youth.彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しをしている。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
They sought shelter from the rain.彼らは雨宿りをする場所を捜した。
The address you're looking for is very near the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
He searched his bag for his car key.彼は自動車のキーを見つけようと鞄の中を捜した。
The police searched for the missing child.警察官は行方不明の子供を捜した。
He went about the town looking for the dog.彼は犬を捜して町を歩き回った。
I found what I was looking for.捜していたものを見つけ出した。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
He is always ready to find fault with other people.彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
He set out to find his lost mother.彼は行方不明の母の捜索に着手した。
We are looking for a house with a garage.私たちは車庫付きの家を捜しています。
The police searched for the lost boy.警察は行方不明の少年を捜した。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
She is looking for her car keys.彼女は自分の車の鍵を捜している。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
He went about town looking for his missing dog.彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
He sought shelter from the rain.彼は雨を避ける避難場所を捜した。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
I went into the town in search of a good restaurant.私はよいレストランを捜して街へ出た。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
I don't want the investigation to burn out.捜査を立ち消えにしてほしくない。
I found a lost cat for which its owner had been searching.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
The police thoroughly searched the house.警察はその家を徹底的に捜索した。
We searched for the two boys everywhere, but neither could be found.私たちはその2人の少年をくまなく捜したが、2人とも見つからなかった。
I looked for someone to take her place.私は誰か彼女の代わりをする人を捜した。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
I went into the town in search of a good restaurant.私は良いレストランを捜して町へ歩いた。
After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。
Looking for male equivalent to myself.私と同じような男性を捜しています。
What are you looking for?あなたは何を捜しているのですか。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
I found the very thing you had been looking for.君が捜していたズバリそのものを見つけました。
The police looked into that incident.警察は事件の捜査をした。
This is what I have been looking for.僕が捜していたのはこれなんです。
Your father wants you.お父さんが捜しているよ。
Would you help me look for my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
It is no use looking for the cake; I already ate it.ケーキを捜してもむだだよ、私が食べちゃったんだから。
Jeff searched for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
She's always finding fault with me.彼女はいつも僕のあら捜しをしている。
The police searched for the missing child.警察はその行方不明の子供を捜した。
The police are hunting an escaped convict in this area.警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
She went in search of a doctor for her sick baby.彼女は病気の赤ちゃんのために医者を捜しに行った。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
He turned up a key to the solution of the mystery.彼はその謎を解く鍵を捜し出した。
Many men went west in search of gold.黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
The cops are searching for the missing documents.警察は行方不明の書類を捜している。
The search party found him lying at the foot of a cliff.捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
This is the key which I have been looking for.これが私がずっと捜していたカギです。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
He looked for them for five hours.彼は5時間それを捜した。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
She went in search of her lost child.彼女は迷子になった自分の子供を捜しに行った。
He felt in his pocket for his keys.彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。
She looked for her bag here and there.彼女は自分の鞄をあちこちと捜しました。
He looked for every possible means of escape.彼は逃げるためにありとあらゆる手段を捜した。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
I'm looking for someone to fall in love with.恋する相手を捜しています。
You are always finding fault with me.あなたはいつも私のあら捜しばかりしている。
Please find me my overcoat.どうか私のオーバーを捜して下さい。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
He went about the town looking for the dog.犬を捜して町を歩きまわった。
Nobody likes to be found fault with.あら捜しをされるのが好きな人はいない。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
It is cruel of you to find fault with her.君が彼女のあら捜しをするのは残酷だよ。
The cops are searching for clues to the cruel murder.警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。
He began to look for a job.仕事を捜し始めました。
I've been looking for you.僕は君を捜していた。
In order to make a phone call, I put my hand in my pocket and searched for a coin.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
Finding an apartment can be difficult.へ家捜しは苦労することがある。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
I've looked everywhere, but I can't find my wallet.あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License