UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Find an empty bottle and fill it with water.空のビンを捜して水を入れなさい。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
He felt in his pocket for his keys.彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
She's always finding fault with me.彼女はいつも僕のあら捜しをしている。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
What are you looking for?あなたは何を捜しているのですか。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
I went into the town in search of a good restaurant.私はよいレストランを捜して街へ出た。
He searched the room for the lost key.彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
We are looking for a house with a garage.私たちは車庫付きの家を捜しています。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しをしている。
You are always finding fault with me.あなたはいつも私のあら捜しばかりしている。
She is looking for her car keys.彼女は自分の車の鍵を捜している。
Your father wants you.お父さんが捜しているよ。
The suspect told a lie to the inspector.容疑者は捜査官にうそを言った。
He looked for every possible means of escape.彼は逃げるためにありとあらゆる手段を捜した。
Finding an apartment can be difficult.へ家捜しは苦労することがある。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
I found what I was looking for.捜していたものを見つけ出した。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
This is the key which I have been looking for.これが私がずっと捜していたカギです。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
Please find me my overcoat.どうか私のオーバーを捜して下さい。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
The search party found him lying at the foot of a cliff.捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
Nobody likes to be found fault with.あら捜しをされるのが好きな人はいない。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
I went into the town in search of a good restaurant.私は良いレストランを捜して町へ歩いた。
The villagers went in search of the missing child.村人たちは迷子を捜しに出た。
After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。
You are always finding fault with me.君はいつも私のあら捜しをしている。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
The police searched for the missing child.警察はその行方不明の子供を捜した。
He looked for them for five hours.彼は5時間それを捜した。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
The cops are searching for the missing documents.警察は行方不明の書類を捜している。
They searched for the girl.彼らはその少女を捜した。
This is the very book I have been looking for.これこそが私が捜していた本だ。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
She went from place to place in search of him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
I don't want the investigation to burn out.捜査を立ち消えにしてほしくない。
I searched in my pocket for a coin to make a phone call.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
He is always ready to find fault with other people.彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
He sought shelter from the rain.彼は雨を避ける避難場所を捜した。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
She went in search of her lost child.彼女は迷子になった自分の子供を捜しに行った。
Would you help me look for my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there.警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
I managed to acquire the book after a long search.長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。
He went about the town looking for the dog.彼は犬を捜して町を歩き回った。
He began to look for a job.仕事を捜し始めました。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
Many men went west in search of gold.黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。
He turned up a key to the solution of the mystery.彼はその謎を解く鍵を捜し出した。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
It goes without saying, but the search ended in vain.言うまでもないことだが捜索は徒労に終わった。
I've looked everywhere, but I can't find my wallet.あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
The police thoroughly searched the house.警察はその家を徹底的に捜索した。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
The police searched for the lost boy.その警官はいなくなった少年を捜した。
He went about the town looking for the dog.犬を捜して町を歩きまわった。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
I searched the drawer for the key.鍵を求めて机の中を捜した。
I searched all the rooms for the lost thing.失った物がないかと家中を捜した。
Still I haven't found what I'm looking for.まだ捜している何かをみつけていないから。
The police are hunting an escaped convict in this area.警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
They have sought after eternal youth.彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
I looked for someone to take her place.私は誰か彼女の代わりをする人を捜した。
He went in search of gold.彼は金を捜しに出かけた。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
The police are looking for the robber.警察は強盗を捜しています。
The police were heading for a shake down.警察は徹底的捜査をしようとしてた。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
The policemen beat the bushes all day to find a lost child.警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。
Do you have a search warrant?捜索令状は持っているのですか。
The police are after me.警察が私を捜している。
She walked around looking for him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
The police looked into that incident.警察は事件の捜査をした。
He went about town looking for his missing dog.彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License