UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've been looking for you.僕は君を捜していた。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
I found the very thing you had been looking for.君が捜していたズバリそのものを見つけました。
Your father wants you.お父さんが捜しているよ。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
Do you have a search warrant?捜索令状は持っているのですか。
They sought shelter from the rain.彼らは雨宿りをする場所を捜した。
She is looking for her car keys.彼女は自分の車の鍵を捜している。
He is always ready to find fault with other people.彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
Find an empty bottle and fill it with water.空のビンを捜して水を入れなさい。
He searched his bag for his car key.彼は自動車のキーを見つけようと鞄の中を捜した。
Please find me my overcoat.どうか私のオーバーを捜して下さい。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
The villagers went in search of the missing child.村人たちは迷子を捜しに出た。
I have looked for it up and down.あちこちでそれを捜した。
Many men went west in search of gold.黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。
I searched all the rooms for the lost thing.失った物がないかと家中を捜した。
He looked for every possible means of escape.彼は逃げるためにありとあらゆる手段を捜した。
Jeff searched for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
He began to look for a job.仕事を捜し始めました。
The police are after me.警察が私を捜している。
The search party found him lying at the foot of a cliff.捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。
The police searched for the missing child.警察官は行方不明の子供を捜した。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
She walked around looking for him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
He went in search of gold.彼は金を捜しに出かけた。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
You are always finding fault with me.あなたはいつも私のあら捜しばかりしている。
The police are hunting an escaped convict in this area.警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
He went about the town looking for the dog.彼は犬を捜して町を歩き回った。
The police looked into that incident.警察は事件の捜査をした。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
She went in search of a doctor for her sick baby.彼女は病気の赤ちゃんのために医者を捜しに行った。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
He set out to find his lost mother.彼は行方不明の母の捜索に着手した。
She went from place to place in search of him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
We searched for the two boys everywhere, but neither could be found.私たちはその2人の少年をくまなく捜したが、2人とも見つからなかった。
I have looked everywhere, but I can not find my wallet.あらゆるところを捜しましたが、札入れが見つからないのです。
He searched the room for the lost key.彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
I searched the drawer for the key.鍵を求めて机の中を捜した。
It goes without saying, but the search ended in vain.言うまでもないことだが捜索は徒労に終わった。
This is what I have been looking for.僕が捜していたのはこれなんです。
I've looked everywhere, but I can't find my wallet.あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
This is the key which I have been looking for.これが私がずっと捜していたカギです。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
I managed to acquire the book after a long search.長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
He turned up a key to the solution of the mystery.彼はその謎を解く鍵を捜し出した。
The police searched for the missing child.警察はその行方不明の子供を捜した。
This is the very book I have been looking for.これこそが私が捜していた本だ。
The police were heading for a shake down.警察は徹底的捜査をしようとしてた。
The police are looking for the robber.警察は強盗を捜しています。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
He felt in his pocket for his keys.彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。
He is the very man that we've been looking for.彼こそがわれわれが捜し求めていた人だ。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
I found a lost cat for which its owner had been searching.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
The policemen beat the bushes all day to find a lost child.警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。
I looked for someone to take her place.私は誰か彼女の代わりをする人を捜した。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しをしている。
The police searched for the lost boy.その警官はいなくなった少年を捜した。
I found what I was looking for.捜していたものを見つけ出した。
After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。
Finding an apartment can be difficult.へ家捜しは苦労することがある。
He went about town looking for his missing dog.彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
Nobody likes to be found fault with.あら捜しをされるのが好きな人はいない。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
I'm looking for someone to fall in love with.恋する相手を捜しています。
The police searched for the lost boy.警察は行方不明の少年を捜した。
Still I haven't found what I'm looking for.まだ捜している何かをみつけていないから。
Would you help me look for my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
He went about the town looking for the dog.犬を捜して町を歩きまわった。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
Could you help me find my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License