UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
Many men went west in search of gold.黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
He went in search of gold.彼は金を捜しに出かけた。
The police are after me.警察が私を捜している。
It is no use looking for the cake; I already ate it.ケーキを捜してもむだだよ、私が食べちゃったんだから。
I'm looking for someone to fall in love with.恋する相手を捜しています。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
We are looking for a house with a garage.私たちは車庫付きの家を捜しています。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
Find an empty bottle and fill it with water.空のビンを捜して水を入れなさい。
What are you looking for?あなたは何を捜しているのですか。
Still I haven't found what I'm looking for.まだ捜している何かをみつけていないから。
They searched for the girl.彼らはその少女を捜した。
The police are looking for the robber.警察は強盗を捜しています。
This is the very book I have been looking for.これこそが私が捜していた本だ。
I found a lost cat for which its owner had been searching.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
Finding an apartment can be difficult.へ家捜しは苦労することがある。
I have looked everywhere, but I can not find my wallet.あらゆるところを捜しましたが、札入れが見つからないのです。
I've looked everywhere, but I can't find my wallet.あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。
Your father wants you.お父さんが捜しているよ。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
She walked around looking for him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
I found the very thing you had been looking for.君が捜していたズバリそのものを見つけました。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
I am looking for a present for my mother.母のプレゼントを捜しています。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
She went from place to place in search of him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
This is what I have been looking for.僕が捜していたのはこれなんです。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
We searched for the two boys everywhere, but neither could be found.私たちはその2人の少年をくまなく捜したが、2人とも見つからなかった。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
This is the key which I have been looking for.これが私がずっと捜していたカギです。
Jeff searched for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
The police thoroughly searched the house.警察はその家を徹底的に捜索した。
He searched the room for the lost key.彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
She went in search of a doctor for her sick baby.彼女は病気の赤ちゃんのために医者を捜しに行った。
I managed to acquire the book after a long search.長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
The address you're looking for is very near the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
I went into the town in search of a good restaurant.私は良いレストランを捜して町へ歩いた。
Please find me my overcoat.どうか私のオーバーを捜して下さい。
The police searched for the lost boy.警察は行方不明の少年を捜した。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
I went into the town in search of a good restaurant.私はよいレストランを捜して街へ出た。
The policemen beat the bushes all day to find a lost child.警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。
He went about the town looking for the dog.彼は犬を捜して町を歩き回った。
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
I searched in my pocket for a coin to make a phone call.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
She's always finding fault with me.彼女はいつも僕のあら捜しをしている。
I don't want the investigation to burn out.捜査を立ち消えにしてほしくない。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
The suspect told a lie to the inspector.容疑者は捜査官にうそを言った。
The police searched for the lost boy.その警官はいなくなった少年を捜した。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
The police searched for the missing child.警察官は行方不明の子供を捜した。
Do you have a search warrant?捜索令状は持っているのですか。
He is always ready to find fault with other people.彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
We spent a lot of time looking for a parking lot.私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
Nobody likes to be found fault with.あら捜しをされるのが好きな人はいない。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
The police looked into that incident.警察は事件の捜査をした。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
He went about town looking for his missing dog.彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
He felt in his pocket for his keys.彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。
She is looking for her car keys.彼女は自分の車の鍵を捜している。
I've been looking for you.僕は君を捜していた。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
The cops are searching for clues to the cruel murder.警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
Looking for male equivalent to myself.私と同じような男性を捜しています。
After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。
The police searched for the missing child.警察はその行方不明の子供を捜した。
The search party found him lying at the foot of a cliff.捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
Could you help me find my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License