UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
I managed to acquire the book after a long search.長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。
He went in search of gold.彼は金を捜しに出かけた。
The search party found him lying at the foot of a cliff.捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。
The suspect told a lie to the inspector.容疑者は捜査官にうそを言った。
He went about town looking for his missing dog.彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
The cops are searching for clues to the cruel murder.警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。
The police are after me.警察が私を捜している。
We spent a lot of time looking for a parking lot.私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
Would you help me look for my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
Jeff searched for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
He felt in his pocket for his keys.彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。
This is the key which I have been looking for.これが私がずっと捜していたカギです。
I don't want the investigation to burn out.捜査を立ち消えにしてほしくない。
He turned up a key to the solution of the mystery.彼はその謎を解く鍵を捜し出した。
I went into the town in search of a good restaurant.私は良いレストランを捜して町へ歩いた。
What are you looking for?あなたは何を捜しているのですか。
He went about the town looking for the dog.彼は犬を捜して町を歩き回った。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
I'm looking for someone to fall in love with.恋する相手を捜しています。
We are looking for a house with a garage.私たちは車庫付きの家を捜しています。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
He set out to find his lost mother.彼は行方不明の母の捜索に着手した。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
I found a lost cat for which its owner had been searching.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
She went from place to place in search of him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
The police looked into that incident.警察は事件の捜査をした。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
This is what I have been looking for.僕が捜していたのはこれなんです。
I looked for someone to take her place.私は誰か彼女の代わりをする人を捜した。
The address you're looking for is very near the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しをしている。
The police are looking for the robber.警察は強盗を捜しています。
They have sought after eternal youth.彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
In order to make a phone call, I put my hand in my pocket and searched for a coin.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
He sought shelter from the rain.彼は雨を避ける避難場所を捜した。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
Please find me my overcoat.どうか私のオーバーを捜して下さい。
It is cruel of you to find fault with her.君が彼女のあら捜しをするのは残酷だよ。
Your father wants you.お父さんが捜しているよ。
I've looked everywhere, but I can't find my wallet.あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。
Nobody likes to be found fault with.あら捜しをされるのが好きな人はいない。
He began to look for a job.仕事を捜し始めました。
I found what I was looking for.捜していたものを見つけ出した。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
I searched in my pocket for a coin to make a phone call.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
He went about the town looking for the dog.犬を捜して町を歩きまわった。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
The police thoroughly searched the house.警察はその家を徹底的に捜索した。
They sought shelter from the rain.彼らは雨宿りをする場所を捜した。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
Find an empty bottle and fill it with water.空のビンを捜して水を入れなさい。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
You are always finding fault with me.君はいつも私のあら捜しをしている。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
I've been looking for you.僕は君を捜していた。
I have looked for it up and down.あちこちでそれを捜した。
She went in search of a doctor for her sick baby.彼女は病気の赤ちゃんのために医者を捜しに行った。
Still I haven't found what I'm looking for.まだ捜している何かをみつけていないから。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
I searched all the rooms for the lost thing.失った物がないかと家中を捜した。
Do you have a search warrant?捜索令状は持っているのですか。
Looking for male equivalent to myself.私と同じような男性を捜しています。
This is the very book I have been looking for.これこそが私が捜していた本だ。
She looked for her bag here and there.彼女は自分の鞄をあちこちと捜しました。
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
I searched the drawer for the key.鍵を求めて机の中を捜した。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
He is always ready to find fault with other people.彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
I went into the town in search of a good restaurant.私はよいレストランを捜して街へ出た。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
She is looking for her car keys.彼女は自分の車の鍵を捜している。
He is the very man that we've been looking for.彼こそがわれわれが捜し求めていた人だ。
She went in search of her lost child.彼女は迷子になった自分の子供を捜しに行った。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
The villagers went in search of the missing child.村人たちは迷子を捜しに出た。
They searched for the girl.彼らはその少女を捜した。
The police are hunting an escaped convict in this area.警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License