UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
Nobody likes to be found fault with.あら捜しをされるのが好きな人はいない。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
She walked around looking for him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
She went in search of her lost child.彼女は迷子になった自分の子供を捜しに行った。
Still I haven't found what I'm looking for.まだ捜している何かをみつけていないから。
I don't want the investigation to burn out.捜査を立ち消えにしてほしくない。
She went from place to place in search of him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
It is cruel of you to find fault with her.君が彼女のあら捜しをするのは残酷だよ。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
In order to make a phone call, I put my hand in my pocket and searched for a coin.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
I looked for someone to take her place.私は誰か彼女の代わりをする人を捜した。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
He set out to find his lost mother.彼は行方不明の母の捜索に着手した。
You are always finding fault with me.君はいつも私のあら捜しをしている。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
He felt in his pocket for his keys.彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
They sought shelter from the rain.彼らは雨宿りをする場所を捜した。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
The suspect told a lie to the inspector.容疑者は捜査官にうそを言った。
After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。
He went in search of gold.彼は金を捜しに出かけた。
I managed to acquire the book after a long search.長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。
They have sought after eternal youth.彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
She looked for her bag here and there.彼女は自分の鞄をあちこちと捜しました。
He turned up a key to the solution of the mystery.彼はその謎を解く鍵を捜し出した。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
The police searched for the lost boy.その警官はいなくなった少年を捜した。
I went into the town in search of a good restaurant.私はよいレストランを捜して街へ出た。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
The police looked into that incident.警察は事件の捜査をした。
I'm looking for someone to fall in love with.恋する相手を捜しています。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
The address you're looking for is very near the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
The villagers went in search of the missing child.村人たちは迷子を捜しに出た。
The search party found him lying at the foot of a cliff.捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。
You are always finding fault with me.あなたはいつも私のあら捜しばかりしている。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
It goes without saying, but the search ended in vain.言うまでもないことだが捜索は徒労に終わった。
He looked for every possible means of escape.彼は逃げるためにありとあらゆる手段を捜した。
She went in search of a doctor for her sick baby.彼女は病気の赤ちゃんのために医者を捜しに行った。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
I found what I was looking for.捜していたものを見つけ出した。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
I am looking for a present for my mother.母のプレゼントを捜しています。
Please find me my overcoat.どうか私のオーバーを捜して下さい。
Do you have a search warrant?捜索令状は持っているのですか。
He sought shelter from the rain.彼は雨を避ける避難場所を捜した。
We are looking for a house with a garage.私たちは車庫付きの家を捜しています。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
I found the very thing you had been looking for.君が捜していたズバリそのものを見つけました。
I searched all the rooms for the lost thing.失った物がないかと家中を捜した。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
Jeff searched for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
The police searched for the missing child.警察はその行方不明の子供を捜した。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
What are you looking for?あなたは何を捜しているのですか。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
He searched his bag for his car key.彼は自動車のキーを見つけようと鞄の中を捜した。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
He searched the room for the lost key.彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
Looking for male equivalent to myself.私と同じような男性を捜しています。
I've looked everywhere, but I can't find my wallet.あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。
She is looking for her car keys.彼女は自分の車の鍵を捜している。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
The police thoroughly searched the house.警察はその家を徹底的に捜索した。
He began to look for a job.仕事を捜し始めました。
This is what I have been looking for.僕が捜していたのはこれなんです。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
I have looked for it up and down.あちこちでそれを捜した。
This is the very book I have been looking for.これこそが私が捜していた本だ。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
I found a lost cat for which its owner had been searching.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
It is no use looking for the cake; I already ate it.ケーキを捜してもむだだよ、私が食べちゃったんだから。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there.警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License