UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He searched the room for the lost key.彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
They have sought after eternal youth.彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
Many men went west in search of gold.黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。
You are always finding fault with me.君はいつも私のあら捜しをしている。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
He turned up a key to the solution of the mystery.彼はその謎を解く鍵を捜し出した。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
She went in search of a doctor for her sick baby.彼女は病気の赤ちゃんのために医者を捜しに行った。
The police are hunting an escaped convict in this area.警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
The cops are searching for the missing documents.警察は行方不明の書類を捜している。
He is always ready to find fault with other people.彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
Find an empty bottle and fill it with water.空のビンを捜して水を入れなさい。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
I've looked everywhere, but I can't find my wallet.あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。
He is the very man that we've been looking for.彼こそがわれわれが捜し求めていた人だ。
The police searched for the missing child.警察官は行方不明の子供を捜した。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
She looked for her bag here and there.彼女は自分の鞄をあちこちと捜しました。
It is cruel of you to find fault with her.君が彼女のあら捜しをするのは残酷だよ。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
It is no use looking for the cake; I already ate it.ケーキを捜してもむだだよ、私が食べちゃったんだから。
I have looked for it up and down.あちこちでそれを捜した。
He went in search of gold.彼は金を捜しに出かけた。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
I found a lost cat for which its owner had been searching.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
I am looking for a present for my mother.母のプレゼントを捜しています。
I've been looking for you.僕は君を捜していた。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
The address you're looking for is very near the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
He looked for every possible means of escape.彼は逃げるためにありとあらゆる手段を捜した。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
She went from place to place in search of him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
I'm looking for someone to fall in love with.恋する相手を捜しています。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
Still I haven't found what I'm looking for.まだ捜している何かをみつけていないから。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
She is looking for her car keys.彼女は自分の車の鍵を捜している。
She went in search of her lost child.彼女は迷子になった自分の子供を捜しに行った。
The search party found him lying at the foot of a cliff.捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。
We spent a lot of time looking for a parking lot.私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。
The police were heading for a shake down.警察は徹底的捜査をしようとしてた。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
The villagers went in search of the missing child.村人たちは迷子を捜しに出た。
We are looking for a house with a garage.私たちは車庫付きの家を捜しています。
Do you have a search warrant?捜索令状は持っているのですか。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
We searched for the two boys everywhere, but neither could be found.私たちはその2人の少年をくまなく捜したが、2人とも見つからなかった。
He set out to find his lost mother.彼は行方不明の母の捜索に着手した。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
They searched for the girl.彼らはその少女を捜した。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
I went into the town in search of a good restaurant.私は良いレストランを捜して町へ歩いた。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
Jeff searched for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
It goes without saying, but the search ended in vain.言うまでもないことだが捜索は徒労に終わった。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
What are you looking for?あなたは何を捜しているのですか。
The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there.警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
Would you help me look for my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
This is the very book I have been looking for.これこそが私が捜していた本だ。
This is the key which I have been looking for.これが私がずっと捜していたカギです。
She's always finding fault with me.彼女はいつも僕のあら捜しをしている。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
Nobody likes to be found fault with.あら捜しをされるのが好きな人はいない。
I don't want the investigation to burn out.捜査を立ち消えにしてほしくない。
Could you help me find my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
She walked around looking for him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
Looking for male equivalent to myself.私と同じような男性を捜しています。
The police looked into that incident.警察は事件の捜査をした。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
You are always finding fault with me.あなたはいつも私のあら捜しばかりしている。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
I have looked everywhere, but I can not find my wallet.あらゆるところを捜しましたが、札入れが見つからないのです。
He sought shelter from the rain.彼は雨を避ける避難場所を捜した。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
I managed to acquire the book after a long search.長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
I searched all the rooms for the lost thing.失った物がないかと家中を捜した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License