UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He searched his bag for his car key.彼は自動車のキーを見つけようと鞄の中を捜した。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
This is the key which I have been looking for.これが私がずっと捜していたカギです。
I have looked for it up and down.あちこちでそれを捜した。
I don't want the investigation to burn out.捜査を立ち消えにしてほしくない。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
He began to look for a job.仕事を捜し始めました。
The villagers went in search of the missing child.村人たちは迷子を捜しに出た。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
He sought shelter from the rain.彼は雨を避ける避難場所を捜した。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
She walked around looking for him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
Your father wants you.お父さんが捜しているよ。
The police are after me.警察が私を捜している。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
It goes without saying, but the search ended in vain.言うまでもないことだが捜索は徒労に終わった。
Please find me my overcoat.どうか私のオーバーを捜して下さい。
He looked for them for five hours.彼は5時間それを捜した。
It is cruel of you to find fault with her.君が彼女のあら捜しをするのは残酷だよ。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
We are looking for a house with a garage.私たちは車庫付きの家を捜しています。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
He searched the room for the lost key.彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。
Nobody likes to be found fault with.あら捜しをされるのが好きな人はいない。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
He went about town looking for his missing dog.彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
Many men went west in search of gold.黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。
You are always finding fault with me.君はいつも私のあら捜しをしている。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
We searched for the two boys everywhere, but neither could be found.私たちはその2人の少年をくまなく捜したが、2人とも見つからなかった。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
The police searched for the lost boy.警察は行方不明の少年を捜した。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
The cops are searching for the missing documents.警察は行方不明の書類を捜している。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
The suspect told a lie to the inspector.容疑者は捜査官にうそを言った。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
I searched in my pocket for a coin to make a phone call.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
I went into the town in search of a good restaurant.私はよいレストランを捜して街へ出た。
The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there.警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
She looked for her bag here and there.彼女は自分の鞄をあちこちと捜しました。
After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
The policemen beat the bushes all day to find a lost child.警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。
We spent a lot of time looking for a parking lot.私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。
He turned up a key to the solution of the mystery.彼はその謎を解く鍵を捜し出した。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
She's always finding fault with me.彼女はいつも僕のあら捜しをしている。
Would you help me look for my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
I searched all the rooms for the lost thing.失った物がないかと家中を捜した。
I looked for someone to take her place.私は誰か彼女の代わりをする人を捜した。
They have sought after eternal youth.彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
I have looked everywhere, but I can not find my wallet.あらゆるところを捜しましたが、札入れが見つからないのです。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
He looked for every possible means of escape.彼は逃げるためにありとあらゆる手段を捜した。
This is the very book I have been looking for.これこそが私が捜していた本だ。
The search party found him lying at the foot of a cliff.捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
In order to make a phone call, I put my hand in my pocket and searched for a coin.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
The cops are searching for clues to the cruel murder.警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。
The address you're looking for is very near the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
She went in search of a doctor for her sick baby.彼女は病気の赤ちゃんのために医者を捜しに行った。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
The police thoroughly searched the house.警察はその家を徹底的に捜索した。
This is what I have been looking for.僕が捜していたのはこれなんです。
She went in search of her lost child.彼女は迷子になった自分の子供を捜しに行った。
I searched the drawer for the key.鍵を求めて机の中を捜した。
He went about the town looking for the dog.犬を捜して町を歩きまわった。
He is the very man that we've been looking for.彼こそがわれわれが捜し求めていた人だ。
They sought shelter from the rain.彼らは雨宿りをする場所を捜した。
Find an empty bottle and fill it with water.空のビンを捜して水を入れなさい。
It is no use looking for the cake; I already ate it.ケーキを捜してもむだだよ、私が食べちゃったんだから。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
He went in search of gold.彼は金を捜しに出かけた。
I found what I was looking for.捜していたものを見つけ出した。
I am looking for a present for my mother.母のプレゼントを捜しています。
She is looking for her car keys.彼女は自分の車の鍵を捜している。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
The police looked into that incident.警察は事件の捜査をした。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
What are you looking for?あなたは何を捜しているのですか。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License