UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He felt in his pocket for his keys.彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。
He began to look for a job.仕事を捜し始めました。
The police were heading for a shake down.警察は徹底的捜査をしようとしてた。
Find an empty bottle and fill it with water.空のビンを捜して水を入れなさい。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
She went in search of her lost child.彼女は迷子になった自分の子供を捜しに行った。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
I went into the town in search of a good restaurant.私はよいレストランを捜して街へ出た。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
I don't want the investigation to burn out.捜査を立ち消えにしてほしくない。
I've looked everywhere, but I can't find my wallet.あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。
She walked around looking for him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
Do you have a search warrant?捜索令状は持っているのですか。
He is always ready to find fault with other people.彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
I managed to acquire the book after a long search.長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。
Could you help me find my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
The cops are searching for the missing documents.警察は行方不明の書類を捜している。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
I searched in my pocket for a coin to make a phone call.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
He set out to find his lost mother.彼は行方不明の母の捜索に着手した。
They have sought after eternal youth.彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
He searched his bag for his car key.彼は自動車のキーを見つけようと鞄の中を捜した。
We searched for the two boys everywhere, but neither could be found.私たちはその2人の少年をくまなく捜したが、2人とも見つからなかった。
This is the key which I have been looking for.これが私がずっと捜していたカギです。
He went about town looking for his missing dog.彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。
Still I haven't found what I'm looking for.まだ捜している何かをみつけていないから。
The police searched for the missing child.警察はその行方不明の子供を捜した。
The police are looking for the robber.警察は強盗を捜しています。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there.警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。
She's always finding fault with me.彼女はいつも僕のあら捜しをしている。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
The police searched for the missing child.警察官は行方不明の子供を捜した。
They sought shelter from the rain.彼らは雨宿りをする場所を捜した。
I am looking for a present for my mother.母のプレゼントを捜しています。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
The suspect told a lie to the inspector.容疑者は捜査官にうそを言った。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
It is no use looking for the cake; I already ate it.ケーキを捜してもむだだよ、私が食べちゃったんだから。
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
I have looked for it up and down.あちこちでそれを捜した。
He went about the town looking for the dog.彼は犬を捜して町を歩き回った。
I searched the drawer for the key.鍵を求めて机の中を捜した。
She is looking for her car keys.彼女は自分の車の鍵を捜している。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
He turned up a key to the solution of the mystery.彼はその謎を解く鍵を捜し出した。
I have looked everywhere, but I can not find my wallet.あらゆるところを捜しましたが、札入れが見つからないのです。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
She went from place to place in search of him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
He looked for them for five hours.彼は5時間それを捜した。
You are always finding fault with me.君はいつも私のあら捜しをしている。
It goes without saying, but the search ended in vain.言うまでもないことだが捜索は徒労に終わった。
I went into the town in search of a good restaurant.私は良いレストランを捜して町へ歩いた。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
Looking for male equivalent to myself.私と同じような男性を捜しています。
The villagers went in search of the missing child.村人たちは迷子を捜しに出た。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
Your father wants you.お父さんが捜しているよ。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
The policemen beat the bushes all day to find a lost child.警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。
I've been looking for you.僕は君を捜していた。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
He sought shelter from the rain.彼は雨を避ける避難場所を捜した。
Many men went west in search of gold.黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
The address you're looking for is very near the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
It is cruel of you to find fault with her.君が彼女のあら捜しをするのは残酷だよ。
The cops are searching for clues to the cruel murder.警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
The search party found him lying at the foot of a cliff.捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
Nobody likes to be found fault with.あら捜しをされるのが好きな人はいない。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
He looked for every possible means of escape.彼は逃げるためにありとあらゆる手段を捜した。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
The police searched for the lost boy.警察は行方不明の少年を捜した。
I looked for someone to take her place.私は誰か彼女の代わりをする人を捜した。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しをしている。
He is the very man that we've been looking for.彼こそがわれわれが捜し求めていた人だ。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
Finding an apartment can be difficult.へ家捜しは苦労することがある。
This is what I have been looking for.僕が捜していたのはこれなんです。
The police searched for the lost boy.その警官はいなくなった少年を捜した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License