UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They sought shelter from the rain.彼らは雨宿りをする場所を捜した。
The police searched for the lost boy.警察は行方不明の少年を捜した。
Finding an apartment can be difficult.へ家捜しは苦労することがある。
I searched the drawer for the key.鍵を求めて机の中を捜した。
This is what I have been looking for.僕が捜していたのはこれなんです。
The address you're looking for is very near the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
This is the very book I have been looking for.これこそが私が捜していた本だ。
She went in search of her lost child.彼女は迷子になった自分の子供を捜しに行った。
He went in search of gold.彼は金を捜しに出かけた。
She is looking for her car keys.彼女は自分の車の鍵を捜している。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しをしている。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
I searched in my pocket for a coin to make a phone call.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
The police searched for the lost boy.その警官はいなくなった少年を捜した。
I searched all the rooms for the lost thing.失った物がないかと家中を捜した。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
The police are hunting an escaped convict in this area.警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
The police were heading for a shake down.警察は徹底的捜査をしようとしてた。
Your father wants you.お父さんが捜しているよ。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
He set out to find his lost mother.彼は行方不明の母の捜索に着手した。
I have looked everywhere, but I can not find my wallet.あらゆるところを捜しましたが、札入れが見つからないのです。
I've looked everywhere, but I can't find my wallet.あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
I'm looking for someone to fall in love with.恋する相手を捜しています。
Looking for male equivalent to myself.私と同じような男性を捜しています。
The police looked into that incident.警察は事件の捜査をした。
Do you have a search warrant?捜索令状は持っているのですか。
Please find me my overcoat.どうか私のオーバーを捜して下さい。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
The police are after me.警察が私を捜している。
It is cruel of you to find fault with her.君が彼女のあら捜しをするのは残酷だよ。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
Jeff searched for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
I've been looking for you.僕は君を捜していた。
Could you help me find my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
I don't want the investigation to burn out.捜査を立ち消えにしてほしくない。
He sought shelter from the rain.彼は雨を避ける避難場所を捜した。
I found the very thing you had been looking for.君が捜していたズバリそのものを見つけました。
The cops are searching for the missing documents.警察は行方不明の書類を捜している。
The villagers went in search of the missing child.村人たちは迷子を捜しに出た。
The police searched for the missing child.警察官は行方不明の子供を捜した。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
You are always finding fault with me.君はいつも私のあら捜しをしている。
What are you looking for?あなたは何を捜しているのですか。
The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there.警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。
The police searched for the missing child.警察はその行方不明の子供を捜した。
The policemen beat the bushes all day to find a lost child.警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
We searched for the two boys everywhere, but neither could be found.私たちはその2人の少年をくまなく捜したが、2人とも見つからなかった。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
I have looked for it up and down.あちこちでそれを捜した。
This is the key which I have been looking for.これが私がずっと捜していたカギです。
She walked around looking for him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
He went about the town looking for the dog.犬を捜して町を歩きまわった。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
The cops are searching for clues to the cruel murder.警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。
He went about the town looking for the dog.彼は犬を捜して町を歩き回った。
In order to make a phone call, I put my hand in my pocket and searched for a coin.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
They have sought after eternal youth.彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
They searched for the girl.彼らはその少女を捜した。
He went about town looking for his missing dog.彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
He began to look for a job.仕事を捜し始めました。
I found what I was looking for.捜していたものを見つけ出した。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
I went into the town in search of a good restaurant.私は良いレストランを捜して町へ歩いた。
She went from place to place in search of him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
He searched his bag for his car key.彼は自動車のキーを見つけようと鞄の中を捜した。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
She looked for her bag here and there.彼女は自分の鞄をあちこちと捜しました。
He searched the room for the lost key.彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。
He is always ready to find fault with other people.彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
I went into the town in search of a good restaurant.私はよいレストランを捜して街へ出た。
I looked for someone to take her place.私は誰か彼女の代わりをする人を捜した。
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
I managed to acquire the book after a long search.長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。
Nobody likes to be found fault with.あら捜しをされるのが好きな人はいない。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
I am looking for a present for my mother.母のプレゼントを捜しています。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
You are always finding fault with me.あなたはいつも私のあら捜しばかりしている。
She went in search of a doctor for her sick baby.彼女は病気の赤ちゃんのために医者を捜しに行った。
He turned up a key to the solution of the mystery.彼はその謎を解く鍵を捜し出した。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
He looked for them for five hours.彼は5時間それを捜した。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License