UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Lending money to such a fellow is as good as throwing it away.あんな奴に金を貸すなんて、金を捨てるも同然だ。
No one gave up hope.彼らの全員が希望を捨てなかった。
He heartlessly deserted his wife.彼は無情にも妻を捨てた。
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
She abandoned her children.彼女は自分の子供たちを捨てた。
They abandoned their country.彼らは故国を捨てた。
Rats leave a sinking ship.ねずみはいち早く沈みそうな船を見捨てる。
I resent your cynical remarks.私はあなたの皮肉な言葉は聞き捨てにはできません。
I haven't completely given up the idea.私は完全にその考え方を捨てたわけではない。
I am not so foolish as to quarrel with my bread and butter.私は自分の職業を捨てるほど馬鹿ではない。
We all thought it strange that she had ditched such a pleasant guy.我々は皆彼女がなぜあんな感じのいい男を捨てたのか不思議に思った。
You must give up the idea that you are superior to them in every respect.すべての点で自分は彼らに優っているという考えを捨てなさい。
To her sorrow, her only son left her alone.悲しいことに、一人息子は、彼女を捨ててしまった。
He exchanged a plough for a sword.彼はすきを捨てて剣を取った。
He cast his old friends aside.彼は古い友人たちを捨てた。
I gave up on the idea of buying a house.私は家を買う考えを捨てた。
"Get rid of it, of course!" answered the farmer.「もちろん、捨ててくれ」と農家が答えました。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
You should do away with such evil customs.そのような悪い習慣は捨て去らねばならない。
You had better throw away leftovers.残飯は捨てた方がいいです。
He was unable to completely give up on his hopes of marrying her.彼は彼女と結婚できるという希望を捨て切れなかった。
How much more does it cost to return the rental car to another location?レンタカーの乗り捨て料金はいくらだろう?
Profit is better than fame.名を捨てて実を取る。
He gave up the idea of going to America to study.彼は、アメリカへ行こうという考えを捨てた。
This is still too good to be thrown away.これはまだ捨てるには惜しい。
I would rather throw the money away than give it to him.このお金を彼にあげるくらいなら、捨てたほうがいいです。
Taking all things into consideration, I have made up my mind to give up the idea.全てのことを考慮に入れて、私はその考えを捨てる決心をした。
Don't throw anything away.どんな物でも、捨てないで。
He abandoned his hope of becoming a doctor.彼は医者になる望みを捨てた。
Hey, I may have no money, but I still have my pride.なぁ、金は無いかもしれないけどまだプライドは捨てちゃいないんだ。
With this type of insurance, most policies don't come with a maturity refund.この種の保険は掛け捨てが多い。
He abandoned all hope.彼はすべての望みを捨てた。
He abandoned his family.彼は妻子を捨てた。
In tears, she tore up his letter and threw it away.彼女は泣きながら、彼からの手紙をむちゃくちゃに引き裂いて捨てた。
For God's sake, tomorrow's left behind.なんということ、未来は捨てられてしまった。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
I was scared that you might leave me.あなたに見捨てられるのではないかと脅えていました。
Where do you put the garbage in this kitchen?この台所で生ごみはどこに捨てますか。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
Clean out the shed and throw away things you don't need.小屋をきれいにして不要のものを捨てなさい。
I put the used syringes in a can for safe disposal.私は使い古した注射器を安全に捨てる捨てるために缶の中に入れました。
He could not forsake his friend in trouble.彼は困っている友人を見捨てることは出来なかった。
He threw everything out of the boat!彼は小船から全てのものを捨てていた。
Don't throw garbage away here.ここにゴミ捨てるべからず。
It's better to carry plastic chopsticks and wash them than to use disposable chopsticks to throw away.使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。
Tom threw the apple core into the garbage can.トムはりんごの芯をゴミ箱に捨てた。
The public is requested not to litter in these woods.当森林内でごみを捨てないで下さい。
He was deserted by his friends.彼は友人から見捨てられてしまった。
I had to get rid of my doubt about it.その事についての疑いを捨てなくてはならなかった。
Let go of your negative outlook on life.悲観的な人生観を捨てよう。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
She's so cheap that she uses tea bags three times before she throws them away.彼女はティーバッグを3回使ってから捨てるほど貧乏くさい。
I can't give up my dream.オレは夢を捨てられない。
I'd rather throw it away than give it to him.これを彼にあげるなら捨ててしまったほうがましだ。
There are many abandoned cats in the world.世の中、捨て猫がいっぱいいるようです。
My wife asked me to throw this old hat away.母が、私にこの古い帽子を捨てるように言った。
He gave up hope.彼は望みを捨てた。
All these notions I have long since abandoned.私はこのような考えをずっと前にすっかり捨ててしまった。
How about using disposable droppers?使い捨てスポイトはどうか。
No one should desert his friends.友人を見捨てるべきではない。
Get rid of those kinds of naive ideas.そんな甘い考えは捨てなさい。
Count as one fractions of half a yen and over, but ignore those of less.一円以下は四捨五入してよろしい。
It's better to use plastic chopsticks and wash them than to use disposable chopsticks.使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?
Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school?彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい?
You can make it! Go for it. I'll stand by you.君なら成功できるよ、がんばって。僕は見捨てない。
It's money down the drain.金をどぶに捨てるようなものである。
Rats desert a sinking ship.鼠は沈みかかった船を見捨てる。
I cannot let the remark pass by in silence.私はその言葉を聞き捨てにするわけにはいかない。
I'll never fail you.私は君を見捨てたりは決してしない。
This is the same car that was left at the scene of the crime.これこそ事件現場に乗り捨ててあった自動車だ。
Hey, this pizza isn't bad. Not bad at all.このピザそう捨てたものでもないよ。
We all wondered why she had dumped such a nice man.我々は皆彼女がなぜあんな感じのいい男を捨てたのか不思議に思った。
She explained to me that we throw away too much garbage.彼女は、私たちがあまりにたくさんのゴミを捨てていると説明しました。
He pulled up the weed and threw it away.彼は雑草をぬいて捨てた。
No dumping of rubbish here!ここにゴミ捨てるべからず。
She can't bring herself to throw away photo albums filled with memories of him.彼女は、別れた彼との思い出がつまったアルバムを捨てられないでいる。
He deserted his family and went abroad.彼は家族を捨てて、外国へ行ってしまった。
He left his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
He was dumped by his girlfriend.彼はガールフレンドに捨てられた。
Can I drop off the car?乗り捨てる事ができますか。
He gave up the idea of going to America to study.彼はアメリカへ留学しようと言う考えを捨てた。
If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.もし彼が手紙を送ってきたら、私はみな破り捨ててしまう。
It is not easy to get rid of bad habits.悪癖を捨てるのは簡単ではない。
They did not want to give up their old ways of living.彼らは従来の生活スタイルを捨てたくなかった。
They did not give up hope.彼らは望みを捨てなかった。
I wish people would stop throwing away empty cans and other trash along the path up the mountain.登山道に空き缶やゴミを捨てるのはやめてほしい。
He abandoned his family.彼は家族を捨てた。
I can't forsake a friend in trouble.困っている友人を見捨てることはできない。
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
You had as well throw your money into the ditch as give it to him.彼に金をやるくらいならむしろどぶに捨てた方がましだ。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼にお金を貸すくらいなら海に捨てた方がましだ。
Can I drop off the car?乗り捨てできますか。
He threw away a bunch of old letters.彼は多くの古い手紙を捨てた。
I thought about throwing it away, but decided to keep it.それを捨てようかと考えたが、持っていることにした。
Many drivers abandoned their cars in the snow.ドライバーの多くが雪の中に車を乗り捨てた。
He would be the last person to leave you in time of need.彼はいざというとき君を見捨てるようなひとではない。
They abandoned the sinking ship.彼らは沈みゆく船を見捨てて逃げた。
Put away such a foolish idea.そんなばかげた考えは捨てなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License