The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '捨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think it is about time we changed our ways of disposing of waste.
私たちのごみの捨て方を変えてもよい頃である、と私は思う。
You should not give up hope.
希望を捨てるべきではありません。
How about using disposable droppers?
使い捨てスポイトはどうか。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.
たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
I am not so foolish as to quarrel with my bread and butter.
私は自分の職業を捨てるほど馬鹿ではない。
We can't really throw it away!
本当に捨てるわけにはいかないよ。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.
Why don't you try expressing your opinion a little more gently? Think about how he feels getting told flatly that he's being cut loose.
もう少しやさしく意見してあげたらどうなの。一刀両断のもと切り捨てられた彼の立場も考えてよ。
No dumping of rubbish here!
ここにゴミ捨てるべからず。
She threw away the papers in a fit of temper.
彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?
5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?
Put the plan on the scrap heap.
そんな計画は捨ててしまいなさい。
You had better throw away leftovers.
残飯は捨てた方がいいです。
It's better to use plastic chopsticks and wash them than to use disposable chopsticks.
使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。
However, he was hurt when she quickly disposed of the present.
しかし、彼女がすぐにプレゼントを捨ててしまって、彼は傷つきました。
She explained to me that we throw away too much garbage.
彼女は、私たちがあまりにたくさんのゴミを捨てていると説明しました。
He pulled up the weed and threw it away.
彼は雑草をぬいて捨てた。
He didn't want to disappoint his wife by giving up his new position.
新しい地位を捨てることで妻をがっかりさせたくもなかった。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".
先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
He abandoned his family and moved to Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?
5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
He threw away a bunch of old letters.
彼は多くの古い手紙を捨てた。
I cannot let it go unchallenged.
それは聞き捨てならぬ。
They abandoned their country.
彼らは故国を捨てた。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
The public is requested not to litter in these woods.
当森林内でごみを捨てないで下さい。
In tears, she tore up his letter and threw it away.
彼女は泣きながら、彼からの手紙をむちゃくちゃに引き裂いて捨てた。
This is the same car that was left at the scene of the crime.
これが事件現場に乗り捨てられていたものと同じ車です。
I thought about throwing it away, but decided to keep it.
それを捨てようかと考えたが、持っていることにした。
Profit is better than fame.
名を捨てて実を取る。
I gave up on the idea of buying a house.
私は家を買う考えを捨てた。
I have abandoned the idea of buying a house.
私は家を買う考えを捨てた。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.