The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '捨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I haven't completely given up the idea.
私は完全にその考え方を捨てたわけではない。
Don't throw trash here.
ここにゴミを捨てるべからず。
You had as well throw your money into the ditch as give it to him.
彼に金をやるくらいならむしろどぶに捨てた方がましだ。
No one should desert his friends.
友人を見捨てるべきではない。
When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job.
捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。
We can dispose the car.
私達は車を捨てるでいいです。
They abandoned the sinking ship.
彼らは沈没する船を見捨てた。
Where do you put the garbage in this kitchen?
この台所で生ごみはどこに捨てますか。
Instead of using disposable chopsticks, it's better to use plastic chopsticks that you can wash.
使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。
For God's sake, tomorrow's left behind.
なんということ、未来は捨てられてしまった。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.
I may as well throw the money away as give it to him.
このお金を彼にあげるくらいなら、捨てたほうがいい。
Yeah, I've had it forever.
ああ、捨てないってな。
Taking all things into consideration, I have made up my mind to give up the idea.
全てのことを考慮に入れて、私はその考えを捨てる決心をした。
The police ordered the suspect to drop his gun.
警察は容疑者に銃を捨てるよう命じた。
Clean out the shed and throw away things you don't need.
小屋をきれいにして不要のものを捨てなさい。
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?
5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
They abandoned their country.
彼らは祖国を捨てた。
I was scared that you might leave me.
あなたに見捨てられるのではないかと脅えていました。
I happened to find a bicycle discarded at the roadside.
ふと見ると道端に自転車が捨てられていた。
He abandoned his family.
彼は家族を見捨てた。
Don't forsake me!
私を見捨てないで!
He abandoned his family.
彼は妻子を捨てた。
She dumped him for a richer man.
彼女は彼を捨てて、金持ちの男と付き合った。
We all wondered why she had dumped such a nice man.
我々は皆彼女がなぜあんな感じのいい男を捨てたのか不思議に思った。
I am not so foolish as to quarrel with my bread and butter.
私は自分の職業を捨てるほど馬鹿ではない。
They abandoned their country.
彼らは故国を捨てた。
I can't give up on my dreams.
オレは夢を捨てられない。
They did not want to give up their old ways of living.
彼らは自分たちの古い生活様式を捨てたくなかった。
Don't dump garbage here.
ここにゴミ捨てるべからず。
She's so cheap that she uses tea bags three times before she throws them away.
彼女はティーバッグを3回使ってから捨てるほど貧乏くさい。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.