The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '捨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"Get rid of it, of course!" answered the farmer.
「もちろん、捨ててくれ」と農家が答えました。
I think it is about time we changed our ways of disposing of waste.
私たちのごみの捨て方を変えてもよい頃である、と私は思う。
It is not easy to get rid of bad habits.
悪癖を捨てるのは簡単ではない。
We can dispose the car.
私達は車を捨てるでいいです。
You had better throw away leftovers.
残飯は捨てた方がいいです。
I've given up on the idea of buying a house.
私は家を買う考えを捨てた。
For God's sake, tomorrow's left behind.
なんということ、未来は捨てられてしまった。
We must get rid of this foul garbage right away.
この汚いゴミをすぐに捨てなければならない。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?
5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.
この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
A good cook doesn't throw out yesterday's soup.
料理のうまい人は前の日のスープを捨てない。
No one should desert his friends.
友人を見捨てるべきではない。
He wondered to himself why his wife had left him.
彼はなぜ妻が自分を捨てたのかと自問した。
Yeah, I've had it forever.
ああ、捨てないってな。
They abandoned the sinking ship.
彼らは沈みゆく船を見捨てて逃げた。
Throw away the chairs whose legs are broken.
脚の壊れている椅子は捨てなさい。
This is the same motorcycle that was left at the scene of the accident.
これこそ事故現場に乗り捨ててあった単車だ。
I resent your cynical remarks.
私はあなたの皮肉な言葉は聞き捨てにはできません。
We had better do away with such a fixed idea.
そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
I was scared that you might leave me.
あなたに見捨てられるのではないかと脅えていました。
The boy stripped off his clothes.
少年は衣服を脱ぎ捨てた。
They did not want to give up their old ways of living.
彼らは従来の生活スタイルを捨てたくなかった。
Count as one fractions of half a yen and over, but ignore those of less.
一円以下は四捨五入してよろしい。
Don't dump garbage here.
ここにゴミ捨てるべからず。
I cannot let it go unchallenged.
それは聞き捨てならぬ。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.
彼にお金を貸すくらいなら海に捨てた方がましだ。
I am not so foolish as to quarrel with my bread and butter.
私は自分の職業を捨てるほど馬鹿ではない。
Taking all things into consideration, I have made up my mind to give up the idea.
全てのことを考慮に入れて、私はその考えを捨てる決心をした。
The area around the melting ice cream was crawling with ants.
捨てられたアイスのまわりにアリがウヨウヨたかっていた。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.