The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '捨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't forsake me!
私を見捨てないで!
It's really hard to turn your back on your way of life.
今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
However, he was hurt when she quickly disposed of the present.
しかし、彼女がすぐにプレゼントを捨ててしまって、彼は傷つきました。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.
我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
We can dispose the car.
私達は車を捨てるでいいです。
I'd rather throw it away than give it to him.
これを彼にあげるなら捨ててしまったほうがましだ。
When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job.
捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。
He gave up the idea of going to America to study.
彼はアメリカへ留学しようと言う考えを捨てた。
This is the same car that was left at the scene of the crime.
これこそ事件現場に乗り捨ててあった自動車だ。
Give up such ideas.
そんな考えは捨てなさい。
They did not give up hope.
彼らは望みを捨てなかった。
He left his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
He gave up the idea of going to America to study.
彼は、アメリカへ行こうという考えを捨てた。
He cast his old friends aside.
彼は古い友人たちを捨てた。
You can make it! Go for it. I'll stand by you.
君なら成功できるよ、がんばって。僕は見捨てない。
Put away such a foolish idea.
そんなばかげた考えは捨てなさい。
Hey, I may have no money, but I still have my pride.
なぁ、金は無いかもしれないけどまだプライドは捨てちゃいないんだ。
He exchanged a plough for a sword.
彼はすきを捨てて剣を取った。
Taking all things into consideration, I have made up my mind to give up the idea.
全てのことを考慮に入れて、私はその考えを捨てる決心をした。
He abandoned all hope.
彼はすべての望みを捨てた。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.
連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
They discarded unnecessary things.
彼らは不用の物は捨てた。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.
この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
You might as well throw your money away as spend it on gambling.
ギャンブルに金を使うくらいなら、捨てた方がましだ。
This is the same car that was left at the scene of the crime.
これが事件現場に乗り捨てられていたものと同じ車です。
Rats desert a sinking ship.
鼠は沈みかかった船を見捨てる。
This is still too good to be thrown away.
これはまだ捨てるには惜しい。
Many drivers abandoned their cars in the snow.
ドライバーの多くが雪の中に車を乗り捨てた。
The police ordered the suspect to drop his gun.
警察は容疑者に銃を捨てるよう命じた。
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?
5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.