The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '捨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think it is about time we changed our ways of disposing of waste.
私たちのごみの捨て方を変えてもよい頃である、と私は思う。
Put the plan on the scrap heap.
そんな計画は捨ててしまいなさい。
How much more does it cost to return the rental car to another location?
レンタカーの乗り捨て料金はいくらだろう?
He abandoned all hope.
彼はすべての望みを捨てた。
A good cook doesn't throw out yesterday's soup.
料理のうまい人は前の日のスープを捨てない。
You might as well throw your money into the sea as lend it to her.
彼女に金を貸すくらいなら海に捨てるほうがましだ。
Throw away the chairs whose legs are broken.
脚の壊れている椅子は捨てなさい。
I can't give up my dream.
オレは夢を捨てられない。
It's really hard to turn your back on your way of life.
今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
I happened to find a bicycle discarded at the roadside.
ふと見ると道端に自転車が捨てられていた。
Lending money to such a fellow is as good as throwing it away.
あんな奴に金を貸すなんて、金を捨てるも同然だ。
The sailors abandoned the burning ship.
船員達は火事で燃える船を見捨てた。
He found a dog abandoned in the wood.
彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。
No one gave up hope.
彼らの全員が希望を捨てなかった。
You might as well throw your money away as spend it on gambling.
ギャンブルに金を使うくらいなら、捨てた方がましだ。
I thought about throwing it away, but decided to keep it.
それを捨てようかと考えたが、持っていることにした。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.
我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
You had as well throw your money into the ditch as give it to him.
彼に金をやるくらいならむしろどぶに捨てた方がましだ。
He abandoned his wife and children.
彼は妻子を捨てた。
All these notions I have long since abandoned.
私はこのような考えをずっと前にすっかり捨ててしまった。
They abandoned the sinking ship.
彼らは沈没する船を見捨てた。
I cannot let the remark pass by in silence.
私はその言葉を聞き捨てにするわけにはいかない。
For God's sake, tomorrow's left behind.
なんということ、未来は捨てられてしまった。
They did not want to give up their old ways of living.
彼らは自分たちの古い生活様式を捨てたくなかった。
She was still clinging to the hope that her dog would be found alive.
彼女は自分の犬が生きて見つかるという希望を、まだ捨てないでいた。
I have abandoned the idea of buying a house.
私は家を買う考えを捨てた。
He left his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
I'll never fail you.
私は君を見捨てたりは決してしない。
Clean out the shed and throw away things you don't need.
小屋をきれいにして不要のものを捨てなさい。
My wife asked me to throw this old hat away.
母が、私にこの古い帽子を捨てるように言った。
Can I drop off the car?
乗り捨てる事ができますか。
I had only one aim in throwing everything away to run this restaurant.
全てを捨ててこのレストランをやる目的はひとつだけでした。
He abandoned his family.
彼は妻子を捨てた。
I had to get rid of my doubt about it.
その事についての疑いを捨てなくてはならなかった。
He never turns his back on a friend in need.
彼は困っている友達を決して見捨てない。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.