The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '捨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To her sorrow, her only son left her alone.
悲しいことに、一人息子は、彼女を捨ててしまった。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.
銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
I cannot let the remark pass by in silence.
私はその言葉を聞き捨てにするわけにはいかない。
Rats leave a sinking ship.
ねずみはいち早く沈みそうな船を見捨てる。
Give up such ideas.
そんな考えは捨てなさい。
He was deserted by his friends.
彼は友人から見捨てられてしまった。
He abandoned his family.
彼は家族を見捨てた。
The girl had to abandon the idea of becoming a singer.
その少女は歌手になる考えを捨てなければならなかった。
She threw away the papers in a fit of temper.
彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
I'm afraid we can't rule out the possibility that she may have the disease.
彼女が病気だと言う可能性を残念ながら捨て切れない。
She can't bring herself to throw away photo albums filled with memories of him.
彼女は、別れた彼との思い出がつまったアルバムを捨てられないでいる。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.
たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
Instead of using disposable chopsticks, it's better to use plastic chopsticks that you can wash.
使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。
The sailors abandoned the burning ship.
船員達は火事で燃える船を見捨てた。
I would rather throw the money away than give it to him.
このお金を彼にあげるくらいなら、捨てたほうがいいです。
I had only one aim in throwing everything away to run this restaurant.
全てを捨ててこのレストランをやる目的はひとつだけでした。
She was beginning to get desperate.
彼女はだんだん、捨て鉢になった。
He will not abandon all hope.
彼は望みを捨てようとしない。
These days you can't walk down the street without seeing people dropping litter.
近頃では、町を歩くと必ず人がゴミを捨てるところを見かけます。
Yeah, I've had it forever.
ああ、捨てないってな。
He threw everything out of the boat!
彼は小船から全てのものを捨てていた。
The public is requested not to litter in these woods.
当森林内でごみを捨てないで下さい。
You had better throw away leftovers.
残飯は捨てた方がいいです。
He abandoned all hope.
彼はすべての望みを捨てた。
His speech was not altogether bad.
彼の演説はまんざら捨てたものではなかった。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.
この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
Lay down all arms.
すべての武器を捨てよう。
I am not so foolish as to quarrel with my bread and butter.
私は自分の職業を捨てるほど馬鹿ではない。
Don't forsake me!
私を見捨てないで!
I have abandoned the idea of buying a house.
私は家を買う考えを捨てた。
He left his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Littering is prohibited.
ポイ捨ては禁止です。
She abandoned her children.
彼女は自分の子供たちを捨てた。
For God's sake, tomorrow's left behind.
なんということ、未来は捨てられてしまった。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
I may as well throw the money away as give it to him.
このお金を彼にあげるくらいなら、捨てたほうがいい。
Please throw away your trash from this room.
ごみをこの部屋から捨てて下さい。
Put away such a foolish idea.
そんなばかげた考えは捨てなさい。
You can make it! Go for it. I'll stand by you.
君なら成功できるよ、がんばって。僕は見捨てない。
She dumped me.
彼女は僕を捨てた。
He was dumped by his girlfriend.
彼はガールフレンドに捨てられた。
She explained to me that we throw away too much garbage.
彼女は、私たちがあまりにたくさんのゴミを捨てていると説明しました。
We all thought it strange that she had ditched such a pleasant guy.
我々は皆彼女がなぜあんな感じのいい男を捨てたのか不思議に思った。
We all wondered why she had dumped such a nice man.
我々は皆彼女がなぜあんな感じのいい男を捨てたのか不思議に思った。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.
トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
We must get rid of this foul garbage right away.
この汚いゴミをすぐに捨てなければならない。
All these notions I have long since abandoned.
私はこのような考えをずっと前にすっかり捨ててしまった。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.
彼に金を貸すぐらいなら海に捨てた方がましだ。
You must give up the idea that you are superior to them in every respect.
すべての点で自分は彼らに優っているという考えを捨てなさい。
I'll discard my old jacket.
古い上着を捨てよう。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.