Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm looking for a gift for my wife. | 妻への贈り物を探しているんです。 | |
| She walked about in search of the dress. | 彼女はそのドレスを探すのに歩き回った。 | |
| I've been searching for my way for a long time. | 長い間オレは自分の生き方を探し続けた。 | |
| I am looking for someone to learn English together. | 一緒に英語を勉強する人を探しています。 | |
| I'm looking for my pen. | 私はペンを探しています。 | |
| Truth is difficult to find at the bottom of a well. | 真相は井戸の底にあり探りにくい。 | |
| I'll go and look for Tom. | トムを探してきます。 | |
| Will you go for lost balls? | なくなったボールを探しに行ってくれないか。 | |
| She searched for her granddaughter who had been taken away. | 彼女は連れ去られた孫娘を探した。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探した。 | |
| I spent three years looking for a good director, but couldn't find one. | いい監督を探すのに3年費やしたが、見つからなかった。 | |
| They explored every avenue in an attempt to avoid war. | 彼らは戦争を回避しようとあらゆる手段を探し求めた。 | |
| I anticipate that there will be problems on their expedition. | 彼らの探検には問題の生じることが予想される。 | |
| The cave was so dark that they had to feel their way. | その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。 | |
| It was very hard for me to find your flat. | 君のマンションを探すのには苦労したよ。 | |
| Are you looking for someone? | 誰かをお探しですか。 | |
| The policeman went over the room in search for evidence. | その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。 | |
| The bird was looking for worms. | 鳥は虫を探していた。 | |
| Please look for it. | 探してください。 | |
| That wouldn't be the house we're looking for, surely. | まさかあれは私たちの探している家じゃないだろう。 | |
| Tom is looking for a job. | トムは仕事を探している。 | |
| No. I have been looking for them for more than one hour. | いいえ。1時間以上ずっと探しているのですが。 | |
| Tom hired a private detective. | トムは私立探偵を雇った。 | |
| He is a different person from the one we are looking for. | 彼は私達が探している人とは別人だ。 | |
| Is this the dictionary which you are looking for? | これは君が探している辞書ですか。 | |
| Feel for the pockets of your raincoat. | レインコートのポケットを探してごらん。 | |
| This is just what I have been looking for so long. | これこそ私が大変長い間探していた物です。 | |
| What are you looking for? | 何を探しているの? | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| Go find somebody who can help. | 誰か手伝える人を探してきて。 | |
| We are looking for a nice house to live in. | 私たちは住むのによい家を探している。 | |
| Bob was looking for someone to talk with. | ボブは誰か話し相手を探していた。 | |
| I found a rare book I had been looking for. | 探していた希書を見つけた。 | |
| That's what I'm looking for. | 私が探しているのは、まさにそれだ。 | |
| You can search for his number in this telephone book. | あなたはこの電話帳で彼の番号を探すことができる。 | |
| I searched high and low for my lighter but couldn't find it. | ライターをあちらこちら探したが見つからなかった。 | |
| When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper. | 新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情報を見なくてはならない。 | |
| We searched the woods for the missing child. | 我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。 | |
| This is the book which you are looking for. | これが君の探している本です。 | |
| The expedition has postponed its departure to the Antarctic. | 探検隊は南極への出発を延期した。 | |
| That isn't what I'm looking for. | 僕の探しているのはそんなんじゃない。 | |
| The expedition's supplies soon gave out. | 探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。 | |
| She looked in her bag for the key of the house, but could not find it. | 彼女はハンドバッグを開けて家の鍵を探してみたが、見つからなかった。 | |
| I had great difficulty in finding my ticket at the station. | 私は駅で切符を探すのに大変苦労した。 | |
| All that I was looking for was somebody who looked like you. | ただきみに似た娘を探しているだけなのに。 | |
| I'm busy looking for an apartment. | 私は部屋探しに忙しい。 | |
| I have been looking for you. | 私はあなたを探していたんです。 | |
| I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one. | どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。 | |
| They kept on feeling their way. | 彼らは手探りで進み続けた。 | |
| I'm looking for you. | 私はあなたを探している。 | |
| This will be the book he is looking for. | これが彼の探している本だろう。 | |
| Tom finally figured out where the treasure was hidden. | トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。 | |
| What are you looking for? | 何探してるの? | |
| They went in search of happiness. | 彼らは幸福を探しにでかけた。 | |
| I'm looking for a job. | 仕事を探している。 | |
| I looked around for a weapon just in case. | 万が一に備えて、武器になるものを探した。 | |
| He hopes to explore the uninhabited island. | 彼はその無人島の探検を希望している。 | |
| Columbus sailed farther west to look for a new continent. | コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。 | |
| She went into the woods in search of her lost child. | 彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。 | |
| He was feeling for the light switch in the dark. | 彼は暗闇で電灯のスイッチを手探りで探した。 | |
| So far we have had no news as to which route the expedition has taken. | これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。 | |
| We looked for her. | 私達は彼女を探した。 | |
| Peter has been trying to find a new apartment for some time. | ピーターは少し前から、新しい住居を探してきた。 | |
| Problems are expected in their expedition. | 彼らの探検には問題が予想される。 | |
| He reads detective stories on occasion. | 彼はときどき探偵小説を読む。 | |
| They explored the desert in quest of buried treasure. | 彼らの埋蔵された宝物を求めて砂漠を探索した。 | |
| I'm looking for work. | 私は仕事を探しています。 | |
| He was looking for it like a hunting dog. | 鵜の目鷹の目で探していたよ。 | |
| All the villagers went out into the hills to look for a missing cat. | 村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。 | |
| A friend of mine is looking for someone who speaks French. | 友人がフランス語のできる人を探しています。 | |
| I groped for a flashlight. | 懐中電灯を手探りで探した。 | |
| I'm looking for some regular work. | 定職を探している。 | |
| I'm looking for my contact lens. | コンタクトレンズを探しているんだよ。 | |
| This is the very book I have been looking for. | これこそまさに私が探していた本です。 | |
| I looked about for the mailbox. | 僕はポストを探して辺りを見回した。 | |
| He is always finding fault with others. | 彼はいつも他人のあらばかり探している。 | |
| I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch. | ワタシは背が低いので棚の上まで見られないのでほぼ手探りで拭くわけです。 | |
| May I help you find something? | 何かお探しのようですが・・・ | |
| I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. | 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 | |
| He got down on all fours and started searching for the ring. | 彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。 | |
| I am looking for my glasses. | メガネを探している。 | |
| Tom always finds fault with her. | トムはいつも彼女のあら探しをする。 | |
| You're always finding fault with me. | 君はいつも僕のあら探しばかりしているね。 | |
| I found what I was looking for in the drawers. | タンスで探していた物が見つかった。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。 | |
| May I help you? | 何かお探しですか。 | |
| Here is the book you are looking for. | ここに君の探している本がある。 | |
| He is looking for a job. | 彼は職を探している。 | |
| The explorers discovered a skeleton in the cave. | 探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。 | |
| He is after a better job. | 彼はもっとよい仕事を探している。 | |
| "May I help you?" "Yes, I'm looking for a dress." | 「何かご用は?」「ドレスを探しています」 | |
| Mary was looking for you at that time. | さっきメアリーが君を探していたよ。 | |
| I'm looking for my camera. | 私は私のカメラを探しています。 | |
| He was looking for this very thing. | 彼は、まさにそのものを探していた。 | |
| The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley. | その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。 | |
| It is like looking for a needle in a haystack. | それは干し草の山の中から針を探し出そうとするようなものだ。 | |
| The expedition passed through the great jungle. | 探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。 | |
| I'm looking for a part-time job. | バイト探してるんだ。 | |
| Is this what you've been searching for all this time? | これが、君が長い間探していたものですか。 | |
| They need to find an apartment in the city. | 彼らは市内でアパートを探す必要がある。 | |