Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You'll need to find cheaper, alternative ingredients even though you're basing your recipe on your grandmother's. | おばあちゃんのレシピに従っているのは分かるけど、もっと安い材料を探さなきゃいけないよ。 | |
| This will be the book he is looking for. | これが彼の探している本だろう。 | |
| He was always finding fault with me. | 彼はいつもあたしのあら探しをしてばかりいた。 | |
| The police will just take the money and probably won't even look for the owner. | 警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。 | |
| Please look for it. | 探してください。 | |
| There is no possibility of our finding him. | 彼を探し出す可能性はない。 | |
| Tom, I found the picture you were looking for. | トムが探してた写真見つけたよ。 | |
| I'm looking for an old man. | 私はある老人を探しています。 | |
| He hunted for his missing cat all day. | 彼は一日中行方不明の猫を探した。 | |
| Tom looked everywhere for Mary, but couldn't find her. | トムはあちこちメアリーを探し回ったが、彼女を見つけることはできなかった。 | |
| I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch. | ワタシは背が低いので棚の上まで見られないのでほぼ手探りで拭くわけです。 | |
| He's looking for someone to serve him. | 彼は自分に尽くしてくれる人を探しています。 | |
| I need to find a better job on the double to pay my bills. | 支払いがたまっているので、すぐにもっと稼ぎの良い仕事を探す必要がある。 | |
| We tried our best to find the missing persons. | 行方不明者を探そうと、できるだけの努力をした。 | |
| He explored the region around the South Pole. | 彼は南極周辺の地域を探検した。 | |
| I found the key for which I had been looking. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| Many men went west in search of gold. | 金を探し求めて大勢の人々が西にむかった。 | |
| It was very hard for me to find your apartment. | 君のマンションを探すのには苦労したよ。 | |
| I've been looking for them for more than one hour. | 1時間以上ずっと探しているんですが。 | |
| When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper. | 新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情報を見なくてはならない。 | |
| That isn't what I'm looking for. | 僕の探しているのはそんなんじゃない。 | |
| Are you looking for a job? | 仕事をお探しですか? | |
| I've been looking for you. | 私はあなたを探していたんです。 | |
| It was very hard for me to find your flat. | 君のマンションを探すのには苦労したよ。 | |
| They all sought for the lost child. | 彼らはみんなで迷子を探した。 | |
| I tried to investigate his opinion indirectly. | 遠まわしに彼の意見を探った。 | |
| The cave was so dark that they had to feel their way. | その洞窟は手探りで進まなければならないほど暗かった。 | |
| Is this the key you are looking for? | これはあなたの探している鍵ですか。 | |
| She groped for the light switch in the dark. | 彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。 | |
| Is that the key you are looking for? | あれが貴方の探している鍵ですか? | |
| I looked for him in the supermarket. | 私はスーパーマーケットで彼を探した。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | 先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。 | |
| We are looking for the boy and the dog that are lost. | 私たちは迷子になった少年と犬を探している。 | |
| She searched for her granddaughter who had been taken away. | 彼女は連れ去られた孫娘を探した。 | |
| She went out to look for a taxi. | 彼女はタクシーを探しに外へでました。 | |
| The doctor is looking for medicine that is effective for this illness. | 医者はこの病気に効く薬を探している。 | |
| The mystery story is so hard that I don't like it. | その探偵小説は大変難しいので、好きではない。 | |
| He fished in the drawer for the key. | 彼は鍵はないかと引き出しの中を探した。 | |
| Tom has been hunting for a job since he lost his previous job last year. | 去年前の仕事を失なってから、トムはずっと仕事を探している。 | |
| He moved to New York, where he looked for a job. | 彼はニューヨークへ引っ越して、そこで仕事を探した。 | |
| I'm looking for a navy blue raincoat, size 36. | ネービーブルーのレインコートを探しているんですよ、サイズは36なんだけど。 | |
| Oh, Mary! Tom was just looking for you. | あっ、メアリー! さっきトムが探してたよ。 | |
| I'm looking for a warm, woolen skirt. | 温かいウールのスカートを探しているのですが。 | |
| Mary has been looking for a job since she graduated. | メアリーは卒業して以来ずっと仕事を探している。 | |
| They explored the desert in quest of buried treasure. | かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。 | |
| The room was so dark that we had to feel our way to the door. | 部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。 | |
| The detective took six months to get at the truth of that affair. | 探偵がその事件の真相をつかむまで半年かかった。 | |
| That's what I'm looking for. | 私が探しているのは、まさにそれだ。 | |
| They explored every avenue in an attempt to avoid war. | 彼らは戦争を回避しようとあらゆる手段を探し求めた。 | |
| Who wants to find pearls, has to dive deep. | 真珠を探したいと思う者は深くもぐらなければならぬ。 | |
| Ken has been looking for you. | ケンがあなたを探していましたよ。 | |
| I'm busy looking for an apartment. | 私は部屋探しに忙しい。 | |
| I looked around for a mailbox. | 私はポストを探してあたりを見回した。 | |
| He is seeking a new position. | 彼は新しい職を探し求めている。 | |
| I'm looking for my key. | 鍵を探しています。 | |
| She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability. | 彼女は自分の外国語の力を利用できる仕事を探している。 | |
| I am looking for someone to learn English together. | 一緒に英語を勉強する人を探しています。 | |
| Here is the book you are looking for. | 君の探している本だよ。 | |
| She is always finding fault with others. | 彼女はいつも他人のあら探しをしている。 | |
| Is this what you've been searching for all this time? | これが、君が長い間探していたものですか。 | |
| I have to look for my pen. | 私のペンを探さなくちゃ。 | |
| She looked for her friends but found none. | 彼女は友達を探したが誰一人見つからなかった。 | |
| She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability. | 彼女は語学力を活かせる仕事を探している。 | |
| This will be the book you're looking for. | これが御探しの本でしょう。 | |
| Do not search for people's weaknesses, but for their strengths. | 人の欠点を探さずに、長所を見ることです。 | |
| The lovers roamed around the fields in search of wild berries. | 恋人達は野苺を探して野原をあちこちと歩き回った。 | |
| I'm looking for a certain old woman. | 私はある老人を探しています。 | |
| The cave was so dark that they had to feel their way. | その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。 | |
| Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments. | 「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。 | |
| A friend of mine is looking for someone who speaks French. | 友人がフランス語のできる人を探しています。 | |
| The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy. | 有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。 | |
| Tom always finds fault with her. | トムはいつも彼女のあら探しをする。 | |
| I'm looking for a lipstick to go with this nail polish. | このマニキュアと合う色の口紅を探しているんですけれど。 | |
| You're always finding fault with me. | 君はいつも僕のあら探しばかりしているね。 | |
| The homeless sought shelter from the chilly shower. | 家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。 | |
| We are looking for a nice house to live in. | 私たちは住むのによい家を探している。 | |
| The police dug out some facts about the matter. | 警察は、その事件に関する事実を探り出した。 | |
| He turned out to be a real disappointment after we went through hell and high water to find him. | 鉦や太鼓で探しあてた割には、あいつ期待はずれだったよな。 | |
| He is always finding fault with others. | 彼は人のあら探しばかりしている。 | |
| They were looking for a place at which they could pitch the tent. | 彼らはテントを張る場所を探していた。 | |
| I'm looking for a room for rent. | 私は貸間を探しているところです。 | |
| He explored the Amazon jungle. | 彼はアマゾンのジャングルを探検した。 | |
| How long have you been looking for it? | いつからそれを探しているのですか。 | |
| His death brought the expedition to an end. | 彼の死でその探索は中止された。 | |
| They kept on feeling their way. | 彼らは手探りで進み続けた。 | |
| They went on an expedition to the North Pole. | 彼らは北極探検に出た。 | |
| I've been looking for you. | 僕は君を探していたのだ。 | |
| No. I have been looking for them for more than one hour. | いいえ。1時間以上ずっと探しているのですが。 | |
| She is only critical of me. | 彼女は私のあら探しばかりする。 | |
| Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked. | 足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。 | |
| This is just what I have been looking for so long. | これこそ私が大変長い間探していた物です。 | |
| Tom is a detective. | トムは探偵だ。 | |
| Here is the book you are looking for. | ここに君の探している本がある。 | |
| I inquired about the book in many stores. | 私は何軒もの店でその本を探しました。 | |
| We are looking for someone who is proficient in French. | 私達はフランス語が上手な人を探している。 | |
| I'm looking for work. | 私は仕事を探しています。 | |
| I'm trying to find a green sweater in extra large. | 特大のグリーンのセーターを探してるんだけど。 | |
| He got down on all fours and started searching for the ring. | 彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。 | |
| A poor school record will count against you when you look for a job. | 学校の成績が悪いと仕事を探す時に不利だ。 | |
| I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one. | どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。 | |