Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What are you looking for? | 君は何を探しているのですか。 | |
| Early explorers used the stars for navigation. | 昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。 | |
| We will explore every planet that goes around the sun. | 我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。 | |
| This is the very video I have been looking for. | これは私が探していたまさにそのビデオです。 | |
| The detective has a lot of adventures. | その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。 | |
| This is the very dictionary that I have been looking for. | これこそがまさに私が探していた辞書です。 | |
| Mary was looking for you at that time. | さっきメアリーが君を探していたよ。 | |
| So far we have had no news as to which route the expedition has taken. | これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。 | |
| There are some books that you are looking for that may be found. | 君が探していることが見つけられるかもしれない本が何冊かあるよ。 | |
| The expedition has postponed its departure to the Antarctic. | 探検隊は南極への出発を延期した。 | |
| I looked about for the mailbox. | 私はポストを探してあたりを見回した。 | |
| He is a genius at nitpicking. | 彼はあら探しの天才だ。 | |
| I'm looking for some regular work. | 定職を探している。 | |
| It was difficult for me to find the entrance to that building. | その建物の入り口を探すのはたいへんだった。 | |
| This is the key I have been looking for. | これが私の探していた鍵です。 | |
| May I help you? | 何かお探しですか。 | |
| The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley. | その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。 | |
| That isn't what I'm looking for. | 僕の探しているのはそんなんじゃない。 | |
| Mary has been looking for a job since she graduated. | メアリーは卒業して以来ずっと仕事を探している。 | |
| I am looking for a part-time job so I can buy a new video camera. | 新しいビデオカメラを買えるように、アルバイトの口を探しています。 | |
| We tried our best to find the missing persons. | 行方不明者を探そうと、できるだけの努力をした。 | |
| I'm looking for a gift for my friend. | 私は友人にあげる贈り物を探している。 | |
| I looked about for the mailbox. | 僕はポストを探して辺りを見回した。 | |
| He hopes to explore the uninhabited island. | 彼はその無人島の探検を希望している。 | |
| We'll employ a new tool to increase productivity. | 生産性をあげるため新たなツールを探してます。 | |
| I found a rare book I had been looking for. | 探していた珍しい本を見つけた。 | |
| This is the hat I've been looking for. | これが私がずっと探していた帽子です。 | |
| That's not the sort I'm looking for. | それは私の探している種類のものではない。 | |
| I'm looking for a school where I can paint portraits. | 人物画を描けるスクールを探しています。 | |
| We've got to find him before he does something stupid. | なにか馬鹿なことをしでかさないうちに彼を探し出しておかなくてはいけない。 | |
| I searched my pockets for the wallet. | 私はポケットを探って財布を探した。 | |
| She is after a better job. | 彼女はもっとよい仕事を探している。 | |
| His death brought the expedition to an end. | 彼の死でその探索は中止された。 | |
| Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean. | 海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。 | |
| They explored Lake Tanganyika in East Africa. | 彼らは東アフリカのタンガニーカ湖を探索した。 | |
| Is that the key you are looking for? | あれが貴方の探している鍵ですか? | |
| He looked for the key to the door. | 彼は、そのドアのかぎを探した。 | |
| I am looking for someone to learn English together. | 一緒に英語を勉強する人を探しています。 | |
| I'm looking for my key. | 鍵を探しています。 | |
| I'm looking for a warm, woolen skirt. | 温かいウールのスカートを探しているのですが。 | |
| They all sought for the lost child. | 彼らはみんなで迷子を探した。 | |
| I found the key I had been looking for. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| She hired a private detective to inquire into the case. | 彼女はその事件を調べるのに私立探偵を雇った。 | |
| I am looking for a present for my mother. | 母にプレゼントを探しています。 | |
| The explorers discovered a skeleton in the cave. | 探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中ずっと探しているのです。 | |
| I couldn't find the page I was looking for. | お探しのページは見つかりませんでした。 | |
| It looked like Tom was searching for something. | トムは何かを探しているようだった。 | |
| The detective took six months to get at the truth of that affair. | 探偵がその事件の真相をつかむまで半年かかった。 | |
| Who wants to find pearls, has to dive deep. | 真珠を探したいと思う者は深くもぐらなければならぬ。 | |
| We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas. | この車はもうすぐガソリンを使い果たすのでガソリンスタンドを探す必要がある。 | |
| He is always finding fault with the work of his secretary. | 彼はいつも秘書の仕事のあら探しばかりしている。 | |
| I'm looking for my pen. | 私はペンを探しています。 | |
| The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy. | 有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。 | |
| She employed a private detective to keep a watch on her husband. | 彼女は夫を見張るため私立探偵を雇った。 | |
| If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me. | 女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。 | |
| When I was a boy, I was addicted to reading detective stories. | 少年の頃私は探偵小説を読みふけっていた。 | |
| He is going after a job in the city. | 彼はその街で仕事を探している。 | |
| What're you looking for? | 何探してんの? | |
| I looked around for a mailbox. | ポストを探して辺りを見回した。 | |
| She looked in her bag for the key of the house, but could not find it. | 彼女はハンドバッグを開けて家の鍵を探してみたが、見つからなかった。 | |
| I felt like reading the detective story. | 私はその探偵小説を読みたい気がした。 | |
| He felt his way through the darkness. | 彼は暗闇の中を手探りで進んだ。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中からずっと探しています。 | |
| I'm looking for books on Roman history. | ローマの歴史に関する本を探しています。 | |
| This will be the book he is looking for. | これが彼の探している本だろう。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| Could you find me a house that has a small garden? | 小さな庭つきの家を探してくれませんか。 | |
| In 1497, John Cabot explored Canada. | 1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。 | |
| In 1497, John Cabot explored Canada. | 1497年に、ジョヴァンニカボートはカナダを探検しました。 | |
| I was able to find the book I was looking for. | 探していた本が見付かりました。 | |
| Could you help me to find it? | 探してください。 | |
| All the money spent, we started looking for work. | お金を全部使ってしまい、私たちは仕事を探しだした。 | |
| I'll go and look for Tom. | トム探してくるね。 | |
| I looked for him in the supermarket. | 私はスーパーマーケットで彼を探した。 | |
| We were unable to find the webpage that you requested. | お探しのページは見つかりませんでした。 | |
| Here's the map you are looking for. | ここにあなたの探している地図があります。 | |
| What kind of job are you looking for? | あなたはどんな仕事を探していますか。 | |
| He hunted for his missing cat all day. | 彼は一日中行方不明の猫を探した。 | |
| He came to New York in order to look for a job. | 彼は職を探しにニューヨークに来た。 | |
| They went in search of treasure. | 彼らは宝物を探しに行った。 | |
| He's not the kind of person who finds fault with others. | 彼は他人のあら探しをするような人間ではない。 | |
| He was looking for this very thing. | 彼は、まさにそのものを探していた。 | |
| He turned out to be a real disappointment after we went through hell and high water to find him. | 鉦や太鼓で探しあてた割には、あいつ期待はずれだったよな。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| The cave was so dark that they had to feel their way. | その洞窟は手探りで進まなければならないほど暗かった。 | |
| She troubled herself to take me to the house I was looking for. | 彼女は私が探していた家までわざわざ連れて行ってくれた。 | |
| I felt my way to the door. | 私は手探りで戸口まで歩いていった。 | |
| Private detectives were hired to look into the strange case. | 私立探偵たちがその変わった事件を調査するために雇われた。 | |
| I'm looking for a small suitcase. | 小さいスーツケースを探しています。 | |
| Crying out, the little girl was looking for her mother. | 大声で泣きながら、女の子は母親を探していた。 | |
| This will be the book you're looking for. | これが御探しの本でしょう。 | |
| She is looking for her missing wallet. | 彼女はなくなった財布を探している。 | |
| Feel for the pockets of your raincoat. | レインコートのポケットを探してごらん。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探した。 | |
| He felt in his pocket for his wallet. | 彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。 | |
| He's not the kind of person who always criticizes others. | 彼は他人のあら探しをするような人間ではない。 | |
| Will you help me look for my purse? | 財布探すの手伝ってくれない? | |
| I need to find a better job on the double to pay my bills. | 支払いがたまっているので、すぐにもっと稼ぎの良い仕事を探す必要がある。 | |
| I tried to investigate his opinion indirectly. | 遠まわしに彼の意見を探った。 | |