Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I felt for the light switch in the dark. | 私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。 | |
| When I was a boy, I was addicted to reading detective stories. | 少年の頃私は探偵小説を読みふけっていた。 | |
| Tom hired a private detective. | トムは私立探偵を雇った。 | |
| No. I have been looking for them for more than one hour. | いいえ。1時間以上ずっと探しているのですが。 | |
| Could you help me to find it? | 探してください。 | |
| I will find you your lost ring. | あなたのために紛失した指輪を探してあげましょう。 | |
| I'm looking for Natsuko. | 夏子を探しています。 | |
| Are you looking for something? | 何かお探しですか。 | |
| She looked for her friends but found none. | 彼女は友達を探したが誰一人見つからなかった。 | |
| I looked for someone to take her place. | 私は誰かが彼女の代わりをする人を探した。 | |
| Truth is difficult to find at the bottom of a well. | 真相は井戸の底にあり探りにくい。 | |
| I looked for the key. | 私はその鍵を探した。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。 | |
| We are looking for a nice house to live in. | 私たちは住むのによい家を探している。 | |
| She is always finding fault with others. | 彼女は他人のあらばかり探している。 | |
| I found the key I had been looking for. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| It seems like you're looking for something... | 何かお探しのようですが・・・ | |
| The doctor is looking for medicine that is effective for this illness. | 医者はこの病気に効く薬を探している。 | |
| How long have you been looking for it? | いつからそれをお探しですか。 | |
| That's what I'm looking for. | 私が探しているのは、まさにそれだ。 | |
| We all searched high and low for the missing documents, but they were never found. | 私たちはみんなで紛失した書類をくまなく探したがどうしてもみつからなかった。 | |
| The expedition has postponed its departure to the Antarctic. | 探検家は南極への出発を延期した。 | |
| I'm looking for my contact lens. | コンタクトレンズを探しているんだよ。 | |
| I am seeking a person who can write a personal computer manual. | パソコンのマニュアルを書ける人を探しています。 | |
| He was really the man we were looking for. | 彼がまさに私たちの探していた人物だ。 | |
| I'm looking for a navy blue raincoat, size 36. | ネービーブルーのレインコートを探しているんですよ、サイズは36なんだけど。 | |
| I'm looking for a certain old woman. | 私はある老人を探しています。 | |
| He's looking for someone to serve him. | 彼は自分に尽くしてくれる人を探しています。 | |
| The teacher is always finding fault with his students. | その教師は生徒のあら探しばかりしている。 | |
| He stopped looking for the pearl. | 彼は真珠を探すのをやめた。 | |
| I'm looking for a job. | 仕事を探している。 | |
| My husband is out of work and looking for a job. | 夫は失業中で職を探しています。 | |
| Stop finding fault with others. | 他人のあら探しはよせ。 | |
| It would only take 100 or 500 yen coins, so I search for change but don't find any. | 100円玉か500円玉しか使えないので私は小銭を探したが見当たらない。 | |
| Do not search for people's weaknesses, but for their strengths. | 人の欠点を探さずに、長所を見ることです。 | |
| I'm busy looking for an apartment. | 私は部屋探しに忙しい。 | |
| We searched the woods for the missing child. | 我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。 | |
| You can also find many books in various formats at Project Gutenberg. | またプロジェクト・グーテンベルクでは、多くの書籍を様々なフォーマットで探すことができます。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| Tom looked everywhere for Mary, but couldn't find her. | トムはあちこちメアリーを探し回ったが、彼女を見つけることはできなかった。 | |
| What are you looking for? | あなたは今何を探しているのですか。 | |
| She is only critical of me. | 彼女は私のあら探しばかりする。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中からずっと探しています。 | |
| I'm looking for a coat in my size. | 私のサイズのコートを探しています。 | |
| I spent three years looking for a good director, but couldn't find one. | いい監督を探すのに3年費やしたが、見つからなかった。 | |
| We are looking for someone who is proficient in French. | 私達はフランス語が上手な人を探している。 | |
| I've been looking for you. | 私はあなたを探していたんです。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。 | |
| I found a rare book I had been looking for. | 探していた希書を見つけた。 | |
| This victory alone is not the change we seek. | この勝利それ自体だけは我々が探し求めている変革ではないのだ。 | |
| He hunted for his missing cat all day. | 彼は一日中行方不明の猫を探した。 | |
| The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space. | 人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。 | |
| They kept on feeling their way. | 彼らは手探りで進み続けた。 | |
| We've got to find him before he does something stupid. | なにか馬鹿なことをしでかさないうちに彼を探し出しておかなくてはいけない。 | |
| The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy. | 有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。 | |
| We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas. | この車はもうすぐガソリンを使い果たすのでガソリンスタンドを探す必要がある。 | |
| Seek, and you will find. | 探せ、さらば見いだすであろう。 | |
| Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway. | 我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。 | |
| Is this the dictionary you're looking for? | 探してる辞書ってこれのこと? | |
| Tom is looking for an easy way to lose weight. | トムは楽にやせられる方法を探している。 | |
| She hired a private detective to inquire into the case. | 彼女はその事件を調べるのに私立探偵を雇った。 | |
| Is that the key you are looking for? | あれが貴方の探している鍵ですか? | |
| Oh, Mary! Tom was just looking for you. | あっ、メアリー! さっきトムが探してたよ。 | |
| The expedition's supplies soon gave out. | 探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。 | |
| Mary has been looking for a job since she graduated. | メアリーは卒業して以来ずっと仕事を探している。 | |
| Will you help me look for my purse? | 財布探すの手伝ってくれない? | |
| I am looking for someone to learn English together. | 一緒に英語を勉強する人を探しています。 | |
| I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard. | 私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。 | |
| I used to read detective stories before going to bed. | 僕は寝る前に探偵小説をよく読んだものだった。 | |
| This will be the book he is looking for. | これが彼の探している本だろう。 | |
| "I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother. | 「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。 | |
| The explorer pushed his way through the trackless mountain region. | 探検家が山中の道なき道を行った。 | |
| She described him as a detective. | 彼女は彼を探偵だと言った。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。 | |
| He's not the kind of person who finds fault with others. | 彼は他人のあら探しをするような人間ではない。 | |
| I looked all over the house for that letter. | その手紙を家中探した。 | |
| Could you find me a house that has a small garden? | 小さな庭つきの家を探してくれませんか。 | |
| The second man was a Spanish explorer. | 第2番目の男はスペインの探検家でした。 | |
| They went on an expedition to the Antarctic. | 彼らは南極探検に行った。 | |
| That isn't what I'm looking for. | 僕の探しているのはそんなんじゃない。 | |
| Here is the book you are looking for. | 君の探している本だよ。 | |
| Are you looking for someone? | 誰かをお探しですか。 | |
| Search as we would, we could not find it. | いくら探しても見つからなかった。 | |
| She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability. | 彼女は自分の外国語の力を利用できる仕事を探している。 | |
| I looked around for a mailbox. | ポストを探して辺りを見回した。 | |
| The boy dreamed of going on an Antarctic expedition. | その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。 | |
| They all sought for the lost child. | 彼らはみんなで迷子を探した。 | |
| He was feeling for the light switch in the dark. | 彼は暗闇で電灯のスイッチを手探りで探した。 | |
| He got down on all fours and started searching for the ring. | 彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。 | |
| It is easy to find fault with the work of others. | 他の仕事のあら探しをするのは簡単である。 | |
| They set out on an arctic expedition. | 彼らは北極探検に出かけた。 | |
| They explored the desert in quest of buried treasure. | かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。 | |
| She looked in her bag for the key of the house, but could not find it. | 彼女はハンドバッグを開けて家の鍵を探してみたが、見つからなかった。 | |
| He moved to New York, where he looked for a job. | 彼はニューヨークへ引っ越して、そこで仕事を探した。 | |
| I am looking for a part-time job so I can buy a new video camera. | 新しいビデオカメラを買えるように、アルバイトの口を探しています。 | |
| Crying out, the little girl was looking for her mother. | 大声で泣きながら、女の子は母親を探していた。 | |
| The cops are searching for clues to the brutal murder. | 警官はその残虐な殺人事件の手がかりを探している。 | |
| He looked for the key to the door. | 彼は、そのドアのかぎを探した。 | |
| John is looking for a book on Japanese history. | ジョンは日本史に関する本を探している。 | |
| Columbus sailed farther west to look for a new continent. | コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。 | |