Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I felt like reading the detective story. 私はその探偵小説を読みたい気がした。 I'm looking for you. 私はあなたを探している。 They explored the Antarctic. 彼らは南極を探索した。 I couldn't find the page I was looking for. お探しのページは見つかりませんでした。 Tom thinks he's being shadowed by a private detective. トムは探偵に尾行されている気がしている。 I have to find it. 私はそれを探さなければならない。 He is always finding fault with the work of his secretary. 彼はいつも秘書の仕事のあら探しばかりしている。 The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. 先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。 I hurriedly started searching in earnest. 俺は慌てて探し物に本腰を入れ始めた。 Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault. 他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。 This is the very book I have been looking for. これこそまさに私が探していた本です。 Peter has been trying to find a new apartment for some time. ピーターは、ここしばらくの間、新しいアパートを探し続けている。 And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long. そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。 Look up the town on the map. その町を地図で探してください。 He could find her house easily. 彼はたやすく彼女の家を探すことが出来た。 Search as we would, we could not find it. いくら探しても見つからなかった。 Is this what you've been searching for all this time? これが、君が長い間探していたものですか。 They kept on feeling their way. 彼らは手探りで進み続けた。 This is the very book I have been looking for. これこそ私が探していた本だ。 The result is a continual search for food in a changing environment. その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。 That scientist is looking for dinosaur bones in the valley. その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。 We are looking for somebody who can use a computer. コンピューターを使える人を探しています。 I looked for a place in which to sleep. 私は寝る場所を探した。 I'm looking for a part-time job. バイト探してるんだ。 The police dug out some facts about the matter. 警察は、その事件に関する事実を探り出した。 She employed a private detective to keep a watch on her husband. 彼女は夫を見張るため私立探偵を雇った。 I inquired about the book in many stores. 私は何軒もの店でその本を探しました。 Stop putting off finding a job. 仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。 Truth is difficult to find at the bottom of a well. 真相は井戸の底にあり探りにくい。 Is this the dictionary you're looking for? これは君が探している辞書ですか。 Tom is looking for a job. トムは仕事を探している。 Is this the key your uncle is looking for? これはあなたのおじさんが探している鍵ですか。 A friend of mine is looking for someone who speaks French. 友人がフランス語のできる人を探しています。 We were unable to find the webpage that you requested. お探しのページは見つかりませんでした。 He came to New York in order to look for a job. 彼は職を探しにニューヨークに来た。 They went in search of happiness. 彼らは幸福を探しにでかけた。 I'll go and look for Tom. トム探してくるね。 I searched my pockets for the wallet. 私はポケットを探って財布を探した。 The boy was searching for the lost key. その少年は無くした鍵を探していた。 I have to look for my pen. 私のペンを探さなくちゃ。 He is going after a job in the city. 彼はその街で仕事を探している。 I had no difficulty finding your house. あなたの家を探すのにまったく困難はなかった。 It was very hard for me to find your flat. 君のマンションを探すのには苦労したよ。 In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway. ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。 He has been looked for by the police. 彼は警察によって探される。 I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 I'm looking for a hat to match a brown dress. 茶色のドレスに合う帽子を探しています。 She searched her pockets for the key. 彼女はキーを探してポケットをさぐった。 This is the very dictionary that I have been looking for. これこそがまさに私が探していた辞書です。 I looked around for a mailbox. 私はポストを探してあたりを見回した。 "This is what I was looking for!" he exclaimed. 「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。 That's what I'm looking for. 私が探しているのは、まさにそれだ。 I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch. ワタシは背が低いので棚の上まで見られないのでほぼ手探りで拭くわけです。 I'm looking for batteries. 乾電池を探しているのですが。 I'm looking for someone who can speak French. フランス語のできる人を探しています。 I looked about for the mailbox. 僕はポストを探して辺りを見回した。 He's looking for someone to serve him. 彼は自分に尽くしてくれる人を探しています。 Poetry is a search for the inexplicable. 詩は説明し難いものへの探索である。 Is this the key you are looking for? これはあなたの探している鍵ですか。 Go find somebody who can help. 誰か手伝える人を探してきて。 All that I was looking for was somebody who looked like you. ただきみに似た娘を探しているだけなのに。 The chickens were scratching for food on the ground. ヒヨコがえさを探して地面をつついている。 The baby is looking for its mother. 赤ん坊は母親を探している。 I'm looking for a coat. I'm short so the length should be on the short side, and as refined a design as possible. コートを探してます。背が低いので、丈は短めで、なるべくすっきりしたデザインのものを。 I am looking for a present for my mother. 母にプレゼントを探しています。 Are these the glasses you are looking for? これが探している眼鏡かい。 Private detectives were hired to look into the strange case. 私立探偵たちがその変わった事件を調査するために雇われた。 He came to Tokyo in search of employment. 彼は仕事を探しに東京にやってきた。 Stop finding fault with others. 他人のあら探しはよせ。 We looked for it here and there. 我々はあちこちそれを探した。 The second man was a Spanish explorer. 第2番目の男はスペインの探検家でした。 You must be the temporary we asked for. 私たちが探していたバイトの方ね。 I was on the hunt for lodgings. 私は下宿を探していました。 She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability. 彼女は語学力を活かせる仕事を探している。 The police are searching. その警察は探している。 I'm looking for a small suitcase. 小さいスーツケースを探しています。 What are you looking for? あなたは今何を探しているのですか。 That isn't what I'm looking for. 僕の探しているのはそんなんじゃない。 She went out to look for a taxi. 彼女はタクシーを探しに外へでました。 Tom is a detective. トムは探偵だ。 The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space. 人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。 She groped for the light switch in the dark. 彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。 I'm looking for a coat in my size. 私のサイズのコートを探しています。 Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments. 「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。 I was searching for something that didn't exist. 私は、なかった物を探していた。 He hunted for his missing cat all day. 彼は一日中行方不明の猫を探した。 We spent our holiday exploring rural France. 我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。 He felt his way through the darkness. 彼は暗闇の中を手探りで進んだ。 He is absorbed in reading detective novels. 彼は探偵小説を読むのに夢中になっている。 This is the key I have been looking for. これが私の探していた鍵です。 My husband is out of work and looking for a job. 夫は失業中で職を探しています。 I looked around for a mailbox. ポストを探して辺りを見回した。 What are you looking for in the dark room? 暗い部屋で何を探しているのですか。 We looked for her. 私達は彼女を探した。 Tom, where are you? Everyone's looking for you! トムどこにいるの? みんな探してるよ! His death brought the expedition to an end. 彼の死でその探索は中止された。 The police is searching for an escaped prisoner. 警察は脱走犯を探している。 I looked about for the mailbox. 私はポストを探してあたりを見回した。 I am looking for my glasses. メガネを探している。 I'm looking for an old man. 私はある老人を探しています。