Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He reads detective stories on occasion. | 彼はときどき探偵小説を読む。 | |
| I'm looking for batteries. | 乾電池を探しているのですが。 | |
| We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas. | この車はもうすぐガソリンを使い果たすのでガソリンスタンドを探す必要がある。 | |
| They are looking for a house to live in. | 彼らは住む家を探している。 | |
| Is this what you've been searching for all this time? | これが、君が長い間探していたものですか。 | |
| How is your job hunting going? | 職探しはどうなったの。 | |
| It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for. | トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | 先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。 | |
| I sounded him out about his views. | 遠まわしに彼の意見を探った。 | |
| He has written a number of exciting detective stories. | 彼は多数のおもしろい探偵小説を書いている。 | |
| The cave was so dark that they had to feel their way. | その洞窟は手探りで進まなければならないほど暗かった。 | |
| You are the very person I have been looking for. | あなたこそ私が探していた人だ。 | |
| They were looking for a place at which they could pitch the tent. | 彼らはテントを張る場所を探していた。 | |
| We are looking for the boy and the dog that are lost. | 私たちは迷子になった少年と犬を探している。 | |
| She is only critical of me. | 彼女は私のあら探しばかりする。 | |
| I searched my pockets for the wallet. | 私はポケットを探って財布を探した。 | |
| Stop finding fault with others. | 他人のあら探しはよせ。 | |
| This is the very book I have been looking for. | これこそまさに私が探していた本です。 | |
| "May I help you?" "Yes, I'm looking for a dress." | 「何かご用は?」「ドレスを探しています」 | |
| I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London. | ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。 | |
| This is the book you are looking for. | これが君の探している本です。 | |
| I'm looking for my camera. | 私は私のカメラを探しています。 | |
| Holmes is a great pipe man as well as a great detective. | ホームズさんはパイプの大の愛用者で、名探偵です。 | |
| We'll employ a new tool to increase productivity. | 生産性をあげるため新たなツールを探してます。 | |
| Just tell me what you're looking for. | 何を探しているのか教えて。 | |
| He's not the kind of person who always criticizes others. | 彼は他人のあら探しをするような人間ではない。 | |
| Are you looking for something? | 何かお探しですか。 | |
| I had great difficulty in finding my ticket at the station. | 私は駅で切符を探すのに大変苦労した。 | |
| He amused himself by reading a detective story after supper. | 彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。 | |
| This will be the book you're looking for. | これが御探しの本でしょう。 | |
| I'm looking for a coat in my size. | 私のサイズのコートを探しています。 | |
| The doctor is looking for medicine that is effective for this illness. | 医者はこの病気に効く薬を探している。 | |
| It is easy to find fault with the work of others. | 他の仕事のあら探しをするのは簡単である。 | |
| They all looked for the lost child. | 彼らはみんなで迷子を探した。 | |
| A poor school record will count against you when you look for a job. | 学校の成績が悪いと仕事を探す時に不利だ。 | |
| The explorers discovered a skeleton in the cave. | 探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。 | |
| Mary has been looking for a job since she graduated. | メアリーは卒業して以来ずっと仕事を探している。 | |
| When I felt for my pocketbook I found it was gone. | 財布を手探りしたがなくなっていた。 | |
| We are looking for somebody who can use a computer. | コンピューターを使える人を探しています。 | |
| We must feel our way carefully in the dark. | 我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。 | |
| What are you looking for? | 何を探しているの? | |
| She is after a better job. | 彼女はもっとよい仕事を探している。 | |
| He could find her house easily. | 彼はたやすく彼女の家を探すことが出来た。 | |
| You are the man I've been looking for. | 君こそ私が探していた人だ。 | |
| I felt after the switch in the dark. | 僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。 | |
| We all searched high and low for the missing documents, but they were never found. | 私たちはみんなで紛失した書類をくまなく探したがどうしてもみつからなかった。 | |
| They are still seeking evidence. | 彼らはまだ証拠を探している。 | |
| Every part of the island has been explored. | その島は隅々まで探索されている。 | |
| So far we have had no news as to which route the expedition has taken. | これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。 | |
| He's looking for a place to live. | 彼は住むところを探しています。 | |
| She searched for her granddaughter who had been taken away. | 彼女は連れ去られた孫娘を探した。 | |
| It was very hard for me to find your apartment. | 君のマンションを探すのには苦労したよ。 | |
| Mr Brown is looking for his own glasses. | ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 | |
| The expedition has postponed its departure to the Antarctic. | 探検隊は南極への出発を延期した。 | |
| We tried our best to find the missing persons. | 行方不明者を探そうと、できるだけの努力をした。 | |
| That's not the sort I'm looking for. | それは私の探している種類のものではない。 | |
| His eyes searched my face to see if I was talking straight. | 私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。 | |
| I looked about for the mailbox. | 私はポストを探してあたりを見回した。 | |
| The mother is looking for a babysitter. | その母親はベビーシッターを探している。 | |
| He is looking for a job. | 彼は仕事を探している。 | |
| I've been looking for you. | 私はあなたを探していたんです。 | |
| I was searching for something that didn't exist. | 私は、なかった物を探していた。 | |
| He looked for a place in which to sleep. | 彼は眠れる場所を探した。 | |
| They all searched for the lost child. | 彼らはみんなで迷子を探した。 | |
| He stopped looking for the pearl. | 彼は真珠を探すのをやめた。 | |
| I'm looking for a lipstick to go with this nail polish. | このマニキュアと合う色の口紅を探しているんですけれど。 | |
| She said she was walking through the woods, looking for wild flowers. | 彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。 | |
| It is like looking for a needle in a haystack. | それは干し草の山の中から針を探し出そうとするようなものだ。 | |
| I found a rare book I had been looking for. | 探していた珍しい本を見つけた。 | |
| The explorer bartered with the natives for food. | 探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。 | |
| They set out on an arctic expedition. | 彼らは北極探検に出かけた。 | |
| The explorer pushed his way through the trackless mountain region. | 探検家が山中の道なき道を行った。 | |
| He is always finding fault with others. | 彼はいつも他人のあらばかり探している。 | |
| Crying out, the little girl was looking for her mother. | 大声で泣きながら、女の子は母親を探していた。 | |
| This is the very CD I've been looking for. | これこそ私が探していたCDです。 | |
| I'm looking for a man who is supposed to live here. | 私はここに住んでいることになっている男性を探しています。 | |
| I used to read detective stories before going to bed. | 僕は寝る前に探偵小説をよく読んだものだった。 | |
| He is always finding fault with the work of his secretary. | 彼はいつも秘書の仕事のあら探しばかりしている。 | |
| I was looking for Andy. Do you know where he is? | アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。 | |
| He was looking for this very thing. | 彼は、まさにそのものを探していた。 | |
| Go find somebody who can help. | 誰か手伝える人を探してきて。 | |
| What are you looking for? | 何探してるの? | |
| He came to Tokyo in search of employment. | 彼は仕事を探しに東京にやってきた。 | |
| What are you looking for? | 何探してんの? | |
| He turned out to be a real disappointment after we went through hell and high water to find him. | 鉦や太鼓で探しあてた割には、あいつ期待はずれだったよな。 | |
| I inquired about the book in many stores. | 私は何軒もの店でその本を探しました。 | |
| She hired a private detective to inquire into the case. | 彼女はその事件を調べるのに私立探偵を雇った。 | |
| I'm looking for some regular work. | 定職を探している。 | |
| I'm trying to find a green sweater in extra large. | 特大のグリーンのセーターを探してるんだけど。 | |
| This is the very book I have been looking for. | これこそ私が探していた本だ。 | |
| He has been looked for by the police. | 彼は警察によって探される。 | |
| We all searched high and low for the missing documents, but they were never found. | 私たち総出であちこち紛失した書類を探したが、どこにも見つからなかった。 | |
| I'm looking for someone who can speak French. | フランス語のできる人を探しています。 | |
| He left on an expedition to the North Pole. | 彼は北極探検に出かけた。 | |
| I'll go and look for Tom. | トム探してくるね。 | |
| This is the hat I've been looking for. | これが私がずっと探していた帽子です。 | |
| You're always finding fault with me. | 君はいつも僕のあら探しばかりしているね。 | |
| That coat is just the style I've been looking for. | そのコートはちょうど僕が探していたスタイルのものです。 | |
| I found a rare book I had been looking for. | 探していた希書を見つけた。 | |
| All the money spent, we started looking for work. | お金を全部使ってしまい、私たちは仕事を探しだした。 | |