Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He groped for the doorknob in the dark. | 彼は暗闇の中でドアの取っ手を手探りでさがした。 | |
| She is always finding fault with her husband. | 彼女は夫の欠点ばかり探している。 | |
| We are looking for the boy and the dog that are lost. | 私たちは迷子になった少年と犬を探している。 | |
| He looked for a place in which to sleep. | 彼は眠れる場所を探した。 | |
| I looked for him in the supermarket. | 私はスーパーマーケットで彼を探した。 | |
| I searched high and low for my lighter but couldn't find it. | ライターをあちらこちら探したが見つからなかった。 | |
| We looked for it high and low. | 我々はあちこちそれを探した。 | |
| I am seeking a person who can write a personal computer manual. | パソコンのマニュアルを書ける人を探しています。 | |
| I've been searching for my way for a long time. | 長い間オレは自分の生き方を探し続けた。 | |
| He is seeking a new position. | 彼は新しい職を探し求めている。 | |
| She hired a private detective to inquire into the case. | 彼女はその事件を調べるのに私立探偵を雇った。 | |
| Is this the dictionary which you are looking for? | これは君が探している辞書ですか。 | |
| I found a rare book I had been looking for. | 探していた珍しい本を見つけた。 | |
| Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault. | 他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。 | |
| I'm trying to find the person who owns this guitar. | このギターの持ち主を探しています。 | |
| The boy dreamed of going on an Antarctic expedition. | その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。 | |
| The boy was searching for the lost key. | その少年は無くした鍵を探していた。 | |
| She groped for the light switch in the dark. | 彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。 | |
| The baby is looking for its mother. | 赤ん坊は母親を探している。 | |
| That coat is just the style I've been looking for. | そのコートはちょうど僕が探していたスタイルのものです。 | |
| Is that the key you are looking for? | あれが貴方の探している鍵ですか? | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。 | |
| She walked about in search of the dress. | 彼女はそのドレスを探すのに歩き回った。 | |
| She is always finding fault with other people. | あの女はいつも人のあら探しばかりしている。 | |
| We looked for it here and there. | 我々はあちこちそれを探した。 | |
| They all searched for the lost child. | 彼らはみんなで迷子を探した。 | |
| What are you looking for in the dark room? | 暗い部屋で何を探しているのですか。 | |
| You can also find many books in various formats at Project Gutenberg. | またプロジェクト・グーテンベルクでは、多くの書籍を様々なフォーマットで探すことができます。 | |
| I looked all over the house for that letter. | その手紙を家中探した。 | |
| She looked for her friends but found none. | 彼女は友達を探したが誰一人見つからなかった。 | |
| He not only does not work but will not find a job. | 彼は働かないだけでなく、仕事を探そうともしない。 | |
| He is busy with job hunting. | 彼は職探しに忙しい。 | |
| I looked around for a mailbox. | 僕はポストを探して辺りを見回した。 | |
| He searched for the key. | 彼は鍵を探した。 | |
| I am looking for my glasses. | メガネを探している。 | |
| We'll employ a new tool to increase productivity. | 生産性をあげるため新たなツールを探してます。 | |
| I'm looking for a warm, woolen skirt. | 温かいウールのスカートを探しているのですが。 | |
| I'm looking for a lipstick to go with this nail polish. | このマニキュアと合う色の口紅を探しているんですけれど。 | |
| I looked about for the mailbox. | 私はポストを探してあたりを見回した。 | |
| I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned. | この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| He's not the kind of person who finds fault with others. | 彼は他人のあら探しをするような人間ではない。 | |
| He is always finding fault with other people. | 彼はいつも他人のあらを探している。 | |
| He looked for the key. | 彼は鍵を探した。 | |
| I'm looking for a house. | 私は家を探している。 | |
| He was looking for it like a hunting dog. | 鵜の目鷹の目で探していたよ。 | |
| That scientist is looking for dinosaur bones in the valley. | その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。 | |
| I'm looking for a sweater. | セーターを探してるんですけど。 | |
| Look as I might, nowhere could I find my lost watch. | どんなに探してもなくした時計はどこにも見つからなかった。 | |
| I am looking for someone to learn English together. | 一緒に英語を勉強する人を探しています。 | |
| Look as I might, nowhere could I find my lost watch. | どんなに探しても無くした時計は見つからなかった。 | |
| This is just what I have been looking for so long. | これこそ私が大変長い間探していた物です。 | |
| We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas. | この車はもうすぐガソリンを使い果たすのでガソリンスタンドを探す必要がある。 | |
| Looking for his house, I walked about for over an hour. | 彼の家を探して一時間以上も歩き回った。 | |
| The computer can detect 200 types of error. | そのコンピューターは200種類の間違いを探せる。 | |
| Holmes is a great pipe man as well as a great detective. | ホームズさんはパイプの大の愛用者で、名探偵です。 | |
| May I help you? | 何かお探しですか。 | |
| I have to find it. | 私はそれを探さなければならない。 | |
| The policeman went over the room in search for evidence. | その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。 | |
| He was looking for a good job. | 彼はよい職を探していた。 | |
| I'm looking for a room for rent. | 私は貸間を探しているところです。 | |
| I searched my pockets for the wallet. | 私はポケットを探って財布を探した。 | |
| Search as we would, we could not find it. | いくら探しても見つからなかった。 | |
| It was very hard for me to find your flat. | 君のマンションを探すのには苦労したよ。 | |
| That isn't what I'm looking for. | 僕の探しているのはそんなんじゃない。 | |
| The mother is looking for a babysitter. | その母親はベビーシッターを探している。 | |
| I found a rare book I had been looking for. | 探していた希書を見つけた。 | |
| What are you looking for? | 何を探しているの? | |
| The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic. | 無謀な男達が南極探検中に凍死した。 | |
| We will explore every planet that goes around the sun. | 我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。 | |
| He turned out to be a real disappointment after we went through hell and high water to find him. | 鉦や太鼓で探しあてた割には、あいつ期待はずれだったよな。 | |
| Here is the book you are looking for. | 君の探している本だよ。 | |
| He was really the man we were looking for. | 彼がまさに私たちの探していた人物だ。 | |
| I felt for the light switch in the dark. | 私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。 | |
| This is the means by which I can find him. | これが、彼を探し出せる方法だ。 | |
| I am looking for an assistant. | 私は助手を探している。 | |
| The explorers discovered a skeleton in the cave. | 探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。 | |
| I felt my way to the door. | 私は手探りで戸口まで歩いていった。 | |
| Fred spent all day looking for a job. | フレッドは1日中職探しをした。 | |
| There is no possibility of our finding him. | 彼を探し出す可能性はない。 | |
| Tom hired a private detective. | トムは私立探偵を雇った。 | |
| Tom always finds fault with her. | トムはいつも彼女のあら探しをする。 | |
| What kind of job are you looking for? | あなたはどんな仕事を探していますか。 | |
| How long have you been looking for it? | いつからそれをお探しですか。 | |
| The man turned out to be a private detective. | その男は私立探偵だとわかった。 | |
| What are you looking for? | あなたは今何を探しているのですか。 | |
| Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn. | そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。 | |
| Here's the map you are looking for. | ここにあなたの探している地図があります。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me. | 女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。 | |
| It is like looking for a needle in a haystack. | それは干し草の山の中から針を探し出そうとするようなものだ。 | |
| I spent hours looking for the key that I had dropped. | 私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。 | |
| The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space. | 人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。 | |
| What are you looking for? | 何探してんの? | |
| I'm looking for a gift for my wife. | 妻への贈り物を探しているんです。 | |
| You must be the temporary we asked for. | 私たちが探していたバイトの方ね。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。 | |
| Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town. | キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。 | |
| This is the book I've been looking for. | これは私が探していた本だ。 | |
| I found the key I was looking for. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |