Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police hunted for an accessory. | 警察は従犯者を探した。 | |
| When I felt for my pocketbook I found it was gone. | 財布を手探りしたがなくなっていた。 | |
| I had some trouble finding her house yesterday. | 昨日、彼女の家を探すのにちょっとばかり手間取った。 | |
| She is always finding fault with her husband. | 彼女はしょっちゅう夫のあら探しばかりしている。 | |
| Just tell me what you're looking for. | 何を探しているのか教えて。 | |
| May I help you find something? | 何かお探しのようですが・・・ | |
| They all looked for the lost child. | 彼らはみんなで迷子を探した。 | |
| Tom's looking for work. | トムは仕事を探している。 | |
| The police dug out some facts about the matter. | 警察は、その事件に関する事実を探り出した。 | |
| He fished in the drawer for the key. | 彼は鍵はないかと引き出しの中を探した。 | |
| This will be the book you're looking for. | これが御探しの本でしょう。 | |
| This is the hat I've been looking for. | これが私がずっと探していた帽子です。 | |
| I'm looking for a coat in my size. | 私のサイズのコートを探しています。 | |
| This is the key I have been looking for. | これが私の探していた鍵です。 | |
| Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for. | グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。 | |
| They are still seeking evidence. | 彼らはまだ証拠を探している。 | |
| She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability. | 彼女は語学力を活かせる仕事を探している。 | |
| The baby wants its mother. | 赤ん坊は母親を探している。 | |
| She is always finding fault with others. | 彼女はいつも他人のあら探しをしている。 | |
| He has been looked for by the police. | 彼は警察によって探される。 | |
| They explored the desert in quest of buried treasure. | 彼らの埋蔵された宝物を求めて砂漠を探索した。 | |
| This is the book which you are looking for. | これが君の探している本です。 | |
| I felt after the switch in the dark. | 僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。 | |
| I tried to investigate his opinion indirectly. | 遠まわしに彼の意見を探った。 | |
| I was on the hunt for lodgings. | 私は下宿を探していました。 | |
| I'm looking for my pen. | 私はペンを探しています。 | |
| I am looking for a part-time job so I can buy a new video camera. | 新しいビデオカメラを買えるように、アルバイトの口を探しています。 | |
| Is this the key your uncle is looking for? | これはあなたのおじさんが探している鍵ですか。 | |
| The old man looked about for his hat. | 老人はあちこち帽子を探し回った。 | |
| He's looking for a place to live. | 彼は住むところを探しています。 | |
| I'm looking for a navy blue raincoat, size 36. | ネービーブルーのレインコートを探しているんですよ、サイズは36なんだけど。 | |
| He amused himself by reading a detective story after supper. | 彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。 | |
| It was very hard for me to find your apartment. | 君のマンションを探すのには苦労したよ。 | |
| The lovers roamed around the fields in search of wild berries. | 恋人達は野苺を探して野原をあちこちと歩き回った。 | |
| It was very hard for me to find your flat. | 君のマンションを探すのには苦労したよ。 | |
| The cops are searching for clues to the brutal murder. | 警官はその残虐な殺人事件の手がかりを探している。 | |
| We searched the woods for the missing child. | 迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。 | |
| I'm looking for a gift for my wife. | 妻への贈り物を探しているんです。 | |
| I looked about for the mailbox. | 僕はポストを探して辺りを見回した。 | |
| We are looking for the boy and the dog that are lost. | 私たちは迷子になった少年と犬を探している。 | |
| Let's find a gas station; we've run out of fuel. | ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。 | |
| He is quick to find fault with the student's penmanship. | 彼はその生徒の字の書き方のあらを探すがはやい。 | |
| I was searching for something that didn't exist. | 私は、なかった物を探していた。 | |
| He suddenly took a liking to detective stories. | 彼は突然探偵小説が好きになった。 | |
| How long have you been looking for it? | いつからそれを探しているのですか。 | |
| We looked for it here and there. | 我々はあちこちそれを探した。 | |
| The bird was looking for worms. | 鳥は虫を探していた。 | |
| Who are you looking for? | 誰かが探していますか? | |
| The second man was a Spanish explorer. | 第2番目の男はスペインの探検家でした。 | |
| Could you help me to find it? | 探してください。 | |
| "May I help you?" "Yes, I'm looking for a dress." | 「何かご用は?」「ドレスを探しています」 | |
| Poetry is a search for the inexplicable. | 詩は説明し難いものへの探索である。 | |
| He's looking for a suitable job. | 彼は自分に合った仕事を探している。 | |
| The explorers discovered a skeleton in the cave. | 探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。 | |
| Columbus sailed farther west to look for a new continent. | コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。 | |
| I'm looking for books on Roman history. | ローマの歴史に関する本を探しています。 | |
| Heck, with oboe players there are those who, rather than search for a reed that suits them, find it faster to make their own. | オーボエ奏者なんかは自分にあうリードを探すより作った方が速いと、自分で作ってしまう人もいる。 | |
| Find a good job. | いい仕事を探しなさい。 | |
| There are some books that you are looking for that may be found. | 君が探していることが見つけられるかもしれない本が何冊かあるよ。 | |
| The man turned out to be a private detective. | その男は私立探偵だとわかった。 | |
| A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man. | カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。 | |
| I'm looking for a job. | 仕事を探している。 | |
| Could you find me a house that has a small garden? | 小さな庭つきの家を探してくれませんか。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中からずっと探しています。 | |
| In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway. | ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。 | |
| Tom thinks he's being shadowed by a private detective. | トムは探偵に尾行されていると思っている。 | |
| I found a rare book I had been looking for. | 探していた珍しい本を見つけた。 | |
| What're you looking for? | 何探してるの? | |
| Looking for his house, I walked about for over an hour. | 彼の家を探して一時間以上も歩き回った。 | |
| I'm looking for a lipstick to go with this nail polish. | このマニキュアと合う色の口紅を探しているんですけれど。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | 先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| They were looking for a place at which they could pitch the tent. | 彼らはテントを張る場所を探していた。 | |
| Are you looking for something? | 何かお探しですか。 | |
| He is always finding fault with other people. | 彼はいつも他人のあらを探している。 | |
| He was looking for a good job. | 彼はよい職を探していた。 | |
| I was able to find the book I was looking for. | 探していた本が見付かりました。 | |
| Here is the book you are looking for. | 君の探している本だよ。 | |
| She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability. | 彼女は自分の外国語の力を利用できる仕事を探している。 | |
| This expedition will be expensive. | この探検には、お金がかかる。 | |
| The result is a continual search for food in a changing environment. | その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。 | |
| They set out on an arctic expedition. | 彼らは北極探検に出かけた。 | |
| I felt for the light switch in the dark. | 私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。 | |
| The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy. | 有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。 | |
| He is always finding fault with others. | 彼はいつも他人のあらばかり探している。 | |
| The mystery story is so hard that I don't like it. | その探偵小説は大変難しいので、好きではない。 | |
| I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned. | この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。 | |
| That's not the sort I'm looking for. | それは私の探している種類のものではない。 | |
| I hear he's just begun looking for another job. | 彼は別の仕事を探し始めたと聞いています。 | |
| Do not search for people's weaknesses, but for their strengths. | 人の欠点を探さずに、長所を見ることです。 | |
| Feel for the pockets of your raincoat. | レインコートのポケットを探してごらん。 | |
| Detective stories are amusing. | 探偵小説はおもしろい。 | |
| Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments. | 「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。 | |
| I'm looking for batteries. | 乾電池を探しているのですが。 | |
| Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway. | 我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。 | |
| This is the means by which I can find him. | これが、彼を探し出せる方法だ。 | |
| He looked for the key to the door. | 彼は、そのドアのかぎを探した。 | |
| "This is what I was looking for!" he exclaimed. | 「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。 | |
| He hopes to explore the uninhabited island. | 彼はその無人島の探検を希望している。 | |