The result is a continual search for food in a changing environment.
その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。
Tom, I found the picture you were looking for.
トムが探してた写真見つけたよ。
I found a rare book I had been looking for.
探していた珍本を見つけた。
I've been searching for my way for a long time.
長い間オレは自分の生き方を探し続けた。
He explored the region around the South Pole.
彼は南極周辺の地域を探検した。
This is the hat I've been looking for.
これが私がずっと探していた帽子です。
Here is the book you are looking for.
ここに君の探している本がある。
There is no possibility of our finding him.
彼を探し出す可能性はない。
I'm looking for a part-time job.
バイト探してるんだ。
The police have been searching for the stolen goods for almost a month.
警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。
The boy was searching for the lost key.
その少年は無くした鍵を探していた。
He was feeling for the light switch in the dark.
彼は暗闇で電灯のスイッチを手探りで探した。
I looked around for a weapon just in case.
万が一に備えて、武器になるものを探した。
We are looking for a nice house to live in.
私たちは住むのによい家を探している。
I found the key I had been looking for.
私は探していた鍵を見つけた。
What're you looking for?
何探してるの?
It looked like Tom was searching for something.
トムは何かを探しているようだった。
I am looking for my glasses.
メガネを探している。
He's looking for someone to serve him.
彼は自分に尽くしてくれる人を探しています。
That coat is just the style I've been looking for.
そのコートはちょうど僕が探していたスタイルのものです。
Mary was looking for you at that time.
さっきメアリーが君を探していたよ。
So far we have had no news as to which route the expedition has taken.
これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。
I'm trying to find a green sweater in extra large.
特大のグリーンのセーターを探してるんだけど。
In 1497, John Cabot explored Canada.
1497年に、ジョヴァンニカボートはカナダを探検しました。
The cave was so dark that they had to feel their way.
その洞窟は手探りで進まなければならないほど暗かった。
He likes to go on explorations to Africa.
彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。
When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper.
新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情報を見なくてはならない。
I felt my way to the door.
私は手探りで戸口まで歩いていった。
He turned out to be a real disappointment after we went through hell and high water to find him.
鉦や太鼓で探しあてた割には、あいつ期待はずれだったよな。
Tom always finds fault with her.
トムはいつも彼女のあら探しをする。
The detective took six months to get at the truth of that affair.
探偵が事件の本当のことが分かるまで半年かかった。
Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault.
他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。
The baby wants its mother.
赤ん坊は母親を探している。
Many students are looking for part-time jobs.
多くの学生がアルバイトを探しています。
I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard.
私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。
They went on an expedition to the Antarctic.
彼らは南極探検に行った。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.
I am seeking a person who can write a personal computer manual.
パソコンのマニュアルを書ける人を探しています。
What are you looking for?
あなたは今何を探しているのですか。
Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments.
「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。
I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch.
ワタシは背が低いので棚の上まで見られないのでほぼ手探りで拭くわけです。
She described him as a detective.
彼女は彼を探偵だと言った。
Mary has been looking for a job since she graduated.
メアリーは卒業して以来ずっと仕事を探している。
She looked for her friends but found none.
彼女は友達を探したが誰一人見つからなかった。
I'm looking for a warm, woolen skirt.
温かいウールのスカートを探しているのですが。
They went in search of happiness.
彼らは幸福を探しにでかけた。
Bob was looking for someone to talk with.
ボブは誰か話し相手を探していた。
It is easy to find fault with the work of others.
他の仕事のあら探しをするのは簡単である。
If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me.
女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。
We tried our best to find the missing persons.
行方不明者を探そうと、できるだけの努力をした。
I'm looking for a man who is supposed to live here.
私はここに住んでいることになっている男性を探しています。
Could you find me a house that has a small garden?
小さな庭つきの家を探してくれませんか。
We are looking for the boy and the dog that are lost.
私たちは迷子になった少年と犬を探している。
She is always finding fault with others.
彼女は他人のあらばかり探している。
The cops are searching for clues to the brutal murder.
警官はその残虐な殺人事件の手がかりを探している。
I looked about for the mailbox.
僕はポストを探して辺りを見回した。
We are looking for somebody who can use a computer.
コンピューターを使える人を探しています。
You are the man I've been looking for.
君こそ私が探していた人だ。
We'll employ a new tool to increase productivity.
生産性をあげるため新たなツールを探してます。
Are you looking for someone?
誰かをお探しですか。
I'm on the lookout for a good introductory book about the Internet.
私はインターネットに関するよい入門書を探しています。
She is after a better job.
彼女はもっとよい仕事を探している。
This is the means by which I can find him.
これが、彼を探し出せる方法だ。
I'm looking for a school where I can paint portraits.
人物画を描けるスクールを探しています。
How long have you been looking for it?
いつからそれをお探しですか。
I'm looking for work.
私は仕事を探しています。
That isn't what I'm looking for.
僕の探しているのはそんなんじゃない。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.