Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He stopped looking for the pearl. | 彼は真珠を探すのをやめた。 | |
| He was really the man we were looking for. | 彼がまさに私たちの探していた人物だ。 | |
| I'm looking for a navy blue raincoat, size 36. | ネービーブルーのレインコートを探しているんですよ、サイズは36なんだけど。 | |
| I'm looking for my key. | 鍵を探しています。 | |
| It was very hard for me to find your apartment. | 君のマンションを探すのには苦労したよ。 | |
| He is looking for a job. | 彼は職を探している。 | |
| Many men went west in search of gold. | 金を探し求めて大勢の人々が西にむかった。 | |
| I'm trying to find a green sweater in extra large. | 特大のグリーンのセーターを探してるんだけど。 | |
| He is always finding fault with the work of his secretary. | 彼はいつも秘書の仕事のあら探しばかりしている。 | |
| She groped for the light switch in the dark. | 彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。 | |
| They explored the Antarctic. | 彼らは南極を探索した。 | |
| Here is the book you are looking for. | 君の探している本だよ。 | |
| They all looked for the lost child. | 彼らはみんなで迷子を探した。 | |
| I found a rare book I had been looking for. | 探していた珍しい本を見つけた。 | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| I'm looking for a certain old woman. | 私はある老人を探しています。 | |
| Are these the glasses you are looking for? | これが探している眼鏡かい。 | |
| Go find somebody who can help. | 誰か手伝える人を探してきて。 | |
| I'm looking for my pen. | 私はペンを探しています。 | |
| He has been looked for by the police. | 彼は警察によって探される。 | |
| I felt after the switch in the dark. | 僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。 | |
| He looked for a place in which to sleep. | 彼は眠れる場所を探した。 | |
| I found this at the risk of my life. | 命がけで探し出した。 | |
| The detective has a lot of adventures. | その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。 | |
| I looked for you everywhere and didn't find you. | 私はどこもあなたを探して見つけなかった。 | |
| Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway. | 我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。 | |
| He came to New York in order to look for a job. | 彼は職を探しにニューヨークに来た。 | |
| I am looking for the chair in the dark. | 私は暗がりでいすを探している。 | |
| We searched the woods for the missing child. | 迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。 | |
| He would sit for hours reading detective stories. | 彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。 | |
| A friend of mine is looking for someone who speaks French. | 友人がフランス語のできる人を探しています。 | |
| I looked about for the mailbox. | ポストを探して辺りを見回した。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中からずっと探しています。 | |
| I will find you your lost ring. | あなたのために紛失した指輪を探してあげましょう。 | |
| I'm looking for a school where I can paint portraits. | 人物画を描けるスクールを探しています。 | |
| I looked around for a mailbox. | ポストを探して辺りを見回した。 | |
| He looked for the key to the door. | 彼は、そのドアのかぎを探した。 | |
| Mr Brown is looking for his own glasses. | ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 | |
| What are you looking for? | あなたは今何を探しているのですか。 | |
| That's not the sort I'm looking for. | それは私の探している種類のものではない。 | |
| The chickens were scratching for food on the ground. | ヒヨコがえさを探して地面をつついている。 | |
| They are looking for a house to live in. | 彼らは住む家を探している。 | |
| The man turned out to be a private detective. | その男は私立探偵だとわかった。 | |
| Fred spent all day looking for a job. | フレッドは1日中職探しをした。 | |
| Crying out, the little girl was looking for her mother. | 大声で泣きながら、女の子は母親を探していた。 | |
| When I was a boy, I was addicted to reading detective stories. | 少年の頃私は探偵小説を読みふけっていた。 | |
| I found the key I had been looking for. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean. | 海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。 | |
| I looked for the key. | 私はその鍵を探した。 | |
| It seems like you're looking for something... | 何かお探しのようですが・・・ | |
| What are you looking for? | 君は何を探しているのですか。 | |
| In 1497, John Cabot explored Canada. | 1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。 | |
| She said she was walking through the woods, looking for wild flowers. | 彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。 | |
| I hear he's just begun looking for another job. | 彼は別の仕事を探し始めたと聞いています。 | |
| I found the picture Tom was looking for. | トムが探してた写真見つけたよ。 | |
| Could you find me a house that has a small garden? | 小さな庭つきの家を探してくれませんか。 | |
| You must be the temporary we asked for. | 私たちが探していたバイトの方ね。 | |
| She searched her pockets for the key. | 彼女はキーを探してポケットをさぐった。 | |
| Find a good job. | いい仕事を探しなさい。 | |
| Heck, with oboe players there are those who, rather than search for a reed that suits them, find it faster to make their own. | オーボエ奏者なんかは自分にあうリードを探すより作った方が速いと、自分で作ってしまう人もいる。 | |
| I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned. | この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。 | |
| This is the very CD I've been looking for. | これこそ私が探していたCDです。 | |
| The room was so dark that we had to feel our way to the door. | 部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。 | |
| This is the very dictionary I've been looking for. | これこそ私が探していた辞書です。 | |
| I looked for a place in which to sleep. | 私は寝る場所を探した。 | |
| He looked for the key. | 彼は鍵を探した。 | |
| You'll need to find cheaper, alternative ingredients even though you're basing your recipe on your grandmother's. | おばあちゃんのレシピに従っているのは分かるけど、もっと安い材料を探さなきゃいけないよ。 | |
| John is looking for a book on Japanese history. | ジョンは日本史に関する本を探している。 | |
| I'm looking for a coat in my size. | 私のサイズのコートを探しています。 | |
| Bob was looking for someone to talk with. | ボブは誰か話し相手を探していた。 | |
| He is always finding fault with others. | 彼は人のあら探しばかりしている。 | |
| Every part of the island has been explored. | その島は隅々まで探索されている。 | |
| This expedition will be expensive. | この探検には、お金がかかる。 | |
| The detective took six months to get at the truth of that affair. | 探偵がその事件の真相をつかむまで半年かかった。 | |
| Finding an apartment can be difficult. | 部屋探しは苦労する事がある。 | |
| We are looking for a nice house to live in. | 私たちは住むのによい家を探している。 | |
| Tom is looking for an easy way to lose weight. | トムは楽にやせられる方法を探している。 | |
| I've been searching for my way for a long time. | 長い間オレは自分の生き方を探し続けた。 | |
| She searched about for her lost boy. | 彼女は迷子になった男の子を探しまわった。 | |
| We spent our holiday exploring rural France. | 我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。 | |
| She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability. | 彼女は自分の外国語の力を利用できる仕事を探している。 | |
| Tom always finds fault with her. | トムはいつも彼女のあら探しをする。 | |
| He was always finding fault with me. | 彼はいつもあたしのあら探しをしてばかりいた。 | |
| I'm looking for a man who is supposed to live here. | 私はここに住んでいることになっている男性を探しています。 | |
| Tom seemed to be looking for something. | トムは何かを探しているようだった。 | |
| They explored the desert in quest of buried treasure. | 彼らの埋蔵された宝物を求めて砂漠を探索した。 | |
| All the money spent, we started looking for work. | お金を全部使ってしまい、私たちは仕事を探しだした。 | |
| He was looking for this very thing. | 彼は、まさにそのものを探していた。 | |
| I looked around for a weapon just in case. | 万が一に備えて、武器になるものを探した。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| I'm looking for you. | 私はあなたを探している。 | |
| I'll go and look for Tom. | トムを探してきます。 | |
| They felt their way in the dark. | 彼らは手探りで暗闇を歩いて行った。 | |
| Who are you looking for? | 誰かが探していますか? | |
| This is the hat I've been looking for. | これが私がずっと探していた帽子です。 | |
| Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked. | 足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。 | |
| He turned out to be a real disappointment after we went through hell and high water to find him. | 鉦や太鼓で探しあてた割には、あいつ期待はずれだったよな。 | |
| It would only take 100 or 500 yen coins, so I search for change but don't find any. | 100円玉か500円玉しか使えないので私は小銭を探したが見当たらない。 | |
| Is this the key your uncle is looking for? | これはあなたのおじさんが探している鍵ですか。 | |
| I had no difficulty finding your house. | あなたの家を探すのにまったく困難はなかった。 | |