Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.
中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.
日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
Both Canada and Mexico border on the United States.
カナダとメキシコは両方とも合衆国と接している。
There is a lake on the east of the village.
村の東に接して湖がある。
My home town is adjacent to the ocean.
私の郷里の町は海に接している。
Opinion against the direct tax was dominant.
直接税に反対する意見が支配的だった。
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.
ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
In English there are eight main parts of speech: noun, verb, adjective, adverb, pronoun, preposition, conjunction and finally interjection.
英語には8つの主な品詞があります: 名詞、動詞、形容詞、副詞、代名詞、前置詞、接続詞そして感嘆詞。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.
1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.
天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
I became accustomed to public speaking, so I think that's been useful when taking job interviews.
人前で話すことに慣れたので、面接には役立ったと思う。
You can believe me, because I heard this news first hand.
このニュースは直接聞いたから間違いない。
Typhoon No.9 is approaching Shikoku.
台風9号は四国に接近している。
California and Nevada border on each other.
カリフォルニアとネバダは互いに接している。
He will be contacting you directly.
彼はあなたに直接連絡すると思います。
Few men have direct access to the president.
大統領に直接会える人はごくわずかだ。
I was interviewed for a job.
就職の面接を受けた。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.