The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '接'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You can believe me, because I heard this news first hand.
このニュースは直接聞いたから間違いない。
After dinner, we all went into the drawing room.
夕食の後、私たちはみんな応接室に行った。
The entertainment expense was borne by our group.
接待費はうちのグループが負担させられた。
Germany borders on France.
ドイツはフランスに隣接している。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.
He found it very hard to keep the conversation going.
話の接ぎ穂がなくて困った。
It is a system of direct exchange of goods.
それは物資を直接交換する制度である。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.
両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
My hometown is adjacent to the ocean.
僕の郷里の町は海に接している。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
She has no chances of coming in contact with foreigners.
彼女は外国人と接触する機会がない。
The newspaper said that a typhoon was approaching.
新聞によると台風が接近中であった。
He interviewed the suspect today.
今日、彼は容疑者に接見した。
It is the correct approach to modern ski technique.
それは近代スキーの技術への正しい接近法である。
He tried to approach her by every possible means.
彼はあの手この手を使って彼女に接近しようとした。
They talk a lot to one another, over the telephone and in person.
彼らとは電話とか、直接会ってとかお互いによく話し合う。
How do you access the Internet?
インターネットにはどうやって接続しますか。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.
1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
Germany adjoins The Netherlands.
ドイツはオランダと接している。
California and Nevada border on each other.
カリフォルニアとネバダは互いに接している。
Mexico is a nation that borders the United States.
メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.
一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.
あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.
ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
She had three DPT shots before.
前に三種混合の予防接種を3回やりました。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.