The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '推'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Barry Taylor's name has been put forward for the post of chairman.
バリー・テイラーの名が議長職に推挙されている。
There are many guesses about how language began, but the fact is that no one really knows.
言語がどのように始まったのかについてはいくつも推論はあるが、実はだれもあまり知らない。
You can tell by her intonation that she lived in a Spanish speaking country when she was young.
彼女のイントネーションから推すに少女時代はスペイン語圏に住んでいたと思われる。
I'll recommend him as chairman, whether you are in favor of it or not.
あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。
Where can I find a good gay club?
ゲイのクラブを推薦してください。
She cannot recommend him too much.
彼女は彼のことをいくら推薦してもし過ぎることはない。
I am halfway through this detective story.
この推理小説はまだ半分も読んでない。
Detective stories hold a special attraction for me.
私は推理小説に興味があります。
He recommended this dictionary to me.
彼は私にこの辞書を推薦してくれた。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.
天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
We recommended him as chairman.
私達は彼を議長に推薦した。
He pushed his plan strongly.
彼は自分のプランを強硬に推し進めた。
According to my calculation, she should be in India by now.
私の推測によれば、彼女はもうインドにいるはずだ。
It's a special holiday for people who like detective stories.
推理小説愛好家のための特別な休日です。
She guessed right.
彼女の推測は当たった。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
I have not the least interest in detective stories.
推理小説には全く関心がありません。
Your guess is entirely off the mark.
君の推測はまったく的外れだ。
Can you recommend a place for me to stay in London?
ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
My first guess was wide off the mark.
私は最初の推測は見当違いであった。
I'm halfway through this crime novel.
この推理小説は今真ん中あたりを読んでいる。
The Bank of Japan is considered to have conducted a support buying of an estimated $1 billion on the Tokyo foreign exchange market.
日銀は推定10億ドルのドル買い支えを東京市場で行ったものと考えられている。
He would often read detective stories after supper.
彼は夕食後しばしば推理小説を読んだものだった。
Mystery novels are loved by a lot of people.
推理小説は多くの人に愛されています。
My first guess was wide off the mark.
私の最初の推測ははずれた。
Is there any place you recommend?
あなたが推薦する場所はありますか。
You guessed right.
あなたは推理が当たった。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.