UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
The drawing is faulty.描画が不良です。
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
This is what he painted.これが彼の描いたものだ。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
His hobby is painting pictures of flowers.彼の趣味は花の絵を描くことです。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
Is this a picture that you yourself drew?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
The drawing is defective.描画が不良です。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
By whom was this picture painted?この絵は誰が描いたのですか。
Who painted this picture?誰がこの絵を描いたのですか。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
The novel gives a manifold picture of human life.その小説は人生を多面的に描いている。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.モナリザはレオナルド・ダヴィンチによって描かれた。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
All her imaginary happiness vanished in a moment.彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
She is drawing a picture.彼女は絵を描いている。
He is dreaming of becoming an astronaut.彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
This is a picture of my own painting.これは私が描いた絵です。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
Is this a picture that he drew by himself?これは彼が自分で描いた絵ですか。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
Let's make a big circle.大きな輪を描こうよ。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
Draw a circle.円を描いてくれ。
This is a picture that I drew.これは私が描いた絵です。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
Yes. Everyone admires the pictures painted by him.うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。
Tom drew a picture of a dolphin.トムはイルカの絵を描いた。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
I like to draw pictures.私は絵を描くのが好きです。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
He drew a straight line with his pencil.彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
When I painted this picture, I was 23 years old.この絵を描いたとき、私は23歳でした。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
It was not until he was thirty that he started to paint.彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
Who painted this painting?この絵を描いたのは誰ですか?
Is this a picture of your own painting?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
She likes painting pictures.彼女は絵を描くことが好きだ。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
Who painted these pictures?だれがこれらの絵を描いたのですか。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
I drew a circle with compasses.私はコンパスで円を描いた。
Some day I'll paint a great picture.いつかは私は立派な絵を描くつもりです。
My brother did.弟が描きました。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
Who drew it?誰が描いたのですか。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
Those pictures were painted by him.それらの絵は彼の手によって描かれた。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
My little sister painted a picture of a snowman.妹は雪だるまの絵を描いた。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
Who painted it?誰が描いたのですか。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
He painted the picture which is on the wall.彼が壁にかかっている絵を描いた。
The stone started ripples in the pond.石が池に波紋を描いた。
I don't know who painted this picture.誰がこの絵を描いたか知らない。
Some of the students like to draw pictures.その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
Who painted this painting?この絵は誰が描いたのですか。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
I can't draw a bird.鳥が描けない。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
These pictures were painted by him.これらの絵は、彼によって描かれた。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
This is a picture of his own painting.これは彼が自分で描いた絵です。
The artist drew with Chinese ink.その画家は唐墨で描いた。
She is fond of painting a picture.彼女は絵を描くことが好きだ。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License