When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.
自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
Do you have a hobby - for example, painting?
何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
I spent the afternoon painting a picture.
私は午後は絵を描いて過ごした。
There is a picture of his own painting.
彼が自分で描いた絵がある。
His hobby is painting pictures.
彼の趣味は絵を描くことです。
Finally, I finished a painting.
やっと絵を描き終えた。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.
この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
I don't know who painted this picture.
誰がこの絵を描いたか知らない。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.
炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
Each item was described in painstaking detail.
それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
The picture has already been finished by him.
その絵はもう彼によって描き上げられた。
She sat for her portrait.
彼女は自分の肖像画を描かせた。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.
最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
She is fond of painting a picture.
彼女は絵を描くことが好きだ。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.
この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
Is this a picture that he drew by himself?
これは彼が自分で描いた絵ですか。
She painted a vivid picture of the event.
彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
The art teacher paints at night.
美術の先生は、夜に絵を描きます。
She likes painting pictures.
彼女は絵を描くことが好きだ。
I draw for a hobby.
絵を描くのが趣味です。
The beauty of the scene was beyond description.
その光景は描写できないほど美しかった。
Who painted it?
誰が描いたのですか。
I have never drawn anything in my life.
私は生まれてから何も描いたことがありません。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.
レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
We sat around the fire in a circle.
私たちは火の周りに円を描いて座った。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.
エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.
トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
The artist always painted alone.
その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
I've been trying to imagine my life without you.
あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".