UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
She is fond of painting a picture.彼女は絵を描くことが好きだ。
Some day I'll paint a great picture.いつか私は立派な絵を描くつもりです。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
He is fond of painting.彼は絵を描くのが好きだ。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
This is a picture that I drew.これは私が描いた絵です。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
I boldly painted my answer.私は自分の答えを大胆に描きました。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
Is this a picture that he drew by himself?これは彼が自分で描いた絵ですか。
Is this a picture that you drew by yourself?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
My brother did.弟が描きました。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
He painted a picture of roses.彼はバラの絵を描いた。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
The stone started ripples in the pond.石が池に波紋を描いた。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
All her imaginary happiness vanished in a moment.彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
It is me that painted this picture.この絵を描いたのは私です。
The drawing is faulty.描画が不良です。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
Draw a circle.円を描いてくれ。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
The drawing is bad.描画が不良です。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
I like to draw pictures.私は絵を描くのが好きです。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
The novel gives a manifold picture of human life.その小説は人生を多面的に描いている。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
Yes. Everyone admires the pictures painted by him.うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.その絵はピカソが描いたものと思われる。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
The drawing is defective.描画が不良です。
I can't draw a bird.鳥が描けない。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
By whom was this picture painted?この絵は誰が描いたのですか。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
Some day I'll paint a great picture.いつかは私は立派な絵を描くつもりです。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
Who painted it?誰が描いたのですか。
Our math teacher drew a circle on the blackboard.私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
Who painted this picture?この絵を描いたのは誰ですか?
I don't know who painted this picture.誰がこの絵を描いたか知らない。
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
These pictures were painted by him.これらの絵は、彼によって描かれた。
He drew a straight line with his pencil.彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
When I painted this picture, I was 23 years old.この絵を描いたとき、私は23歳でした。
There is a picture that he himself drew.彼が自分で描いた絵がある。
Some of the students like to draw pictures.その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
He painted the picture which is on the wall.彼が壁にかかっている絵を描いた。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.モナリザはレオナルド・ダヴィンチによって描かれた。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
This is a picture of his own painting.これは彼が自分で描いた絵です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License