The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '描'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is fond of painting.
彼は絵を描くのが好きだ。
Everyone admires the pictures painted by him.
みんなが彼の描く絵を誉めているね。
He painted a picture of roses.
彼はバラの絵を描いた。
He often paints landscapes.
彼はよく風景を描く。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.
ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
I like to draw pictures.
私は絵を描くのが好きです。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.
その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
The stone started ripples in the pond.
石が池に波紋を描いた。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.
ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.
さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.
最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
Who painted this picture?
この絵を描いたのは誰ですか?
Do you have a hobby - for example, painting?
何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.
その肖像画は美人の横顔を描いている。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.
彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
Who drew it?
誰が描いたのですか。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.
その絵はピカソが描いたものと思われる。
He painted the picture which is on the wall.
彼が壁にかかっている絵を描いた。
I've been trying to imagine my life without you.
あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
We sat around the fire in a circle.
私たちは火の周りに円を描いて座った。
Who painted this painting?
この絵を描いたのは誰ですか?
He drew a straight line with his pencil.
彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
Is this picture of his own painting?
これは彼が自分で描いた絵ですか。
She sat for her portrait.
彼女は自分の肖像画を描かせた。
Who painted this painting?
この絵は誰が描いたのですか。
Finally, I finished a painting.
やっと絵を描き終えた。
I spent the afternoon painting a picture.
私は午後は絵を描いて過ごした。
What image did you have in mind as you painted this picture?
この画は何をイメージして描いたのですか。
The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.
モナリザはレオナルド・ダヴィンチによって描かれた。
I had the artist paint my portrait.
私はその画家に肖像画を描いてもらった。
These pictures were painted by him.
これらの絵は、彼によって描かれた。
By whom was this picture painted?
この絵は誰によって描かれましたか。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.
坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
I know the artist who painted this picture.
私はこの絵を描いた画家を知っています。
Some of the students like to draw pictures.
その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
He is dreaming of becoming an astronaut.
彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it.
彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
I boldly painted my answer.
私は自分の答えを大胆に描きました。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.
トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
The picture painted by him is of great value.
彼が描いたその絵は非常に価値がある。
Is this a picture of your own painting?
これはあなたが自分で描いた絵ですか。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.
この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.
たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
She is drawing a picture.
彼女は絵を描いている。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.
This painting is a representation of a storm at sea.
この絵は海の嵐を描いたものである。
There is a picture of his own painting.
彼が自分で描いた絵がある。
The picture has already been finished by him.
その絵はもう彼によって描き上げられた。
She likes painting pictures.
彼女は絵を描くことが好きだ。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.
彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
He painted the picture in oils.
彼はその絵を油絵具で描いた。
The drawing is faulty.
描画が不良です。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.
さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
In the film, the director makes Hamlet an active person.
監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
It was not until he was thirty that he started to paint.
彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.