UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is fond of painting.彼は絵を描くのが好きだ。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
He painted a picture of roses.彼はバラの絵を描いた。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
I like to draw pictures.私は絵を描くのが好きです。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
The stone started ripples in the pond.石が池に波紋を描いた。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
Who painted this picture?この絵を描いたのは誰ですか?
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
Who drew it?誰が描いたのですか。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.その絵はピカソが描いたものと思われる。
He painted the picture which is on the wall.彼が壁にかかっている絵を描いた。
I've been trying to imagine my life without you.あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
Who painted this painting?この絵を描いたのは誰ですか?
He drew a straight line with his pencil.彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
Who painted this painting?この絵は誰が描いたのですか。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.モナリザはレオナルド・ダヴィンチによって描かれた。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
These pictures were painted by him.これらの絵は、彼によって描かれた。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
Some of the students like to draw pictures.その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
He is dreaming of becoming an astronaut.彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
I boldly painted my answer.私は自分の答えを大胆に描きました。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
Is this a picture of your own painting?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
This is a picture that I drew.これは私が描いた絵です。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
Did you draw this yourself?これ自分で描いたの?
Those pictures were painted by him.それらの絵は彼の手によって描かれた。
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
Draw a circle.円を描いてくれ。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
When I painted this picture, I was 23 years old.この絵を描いたとき、私は23歳でした。
I always make it a point to paint things as they are.私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
Is this a picture that you drew by yourself?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
Some day I'll paint a great picture.いつか私は立派な絵を描くつもりです。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
She is drawing a picture.彼女は絵を描いている。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
The novel gives a manifold picture of human life.その小説は人生を多面的に描いている。
Is this a picture that you yourself drew?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
My brother did.弟が描きました。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
There is a picture of his own painting.彼が自分で描いた絵がある。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
She likes painting pictures.彼女は絵を描くことが好きだ。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
All her imaginary happiness vanished in a moment.彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
She is fond of painting a picture.彼女は絵を描くことが好きだ。
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
The drawing is faulty.描画が不良です。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
It was not until he was thirty that he started to paint.彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
I would like to draw.私は絵を描きたい。
I can't draw a bird.鳥が描けない。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
This is a picture of his own painting.これは彼が自分で描いた絵です。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License