UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Yes. Everyone admires the pictures painted by him.うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
She is fond of painting a picture.彼女は絵を描くことが好きだ。
I don't know who painted this picture.誰がこの絵を描いたか知らない。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
The drawing is defective.描画が不良です。
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
Who painted this picture?誰がこの絵を描いたのですか。
He painted a picture of roses.彼はバラの絵を描いた。
The stone started ripples in the pond.石が池に波紋を描いた。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
It was not until he was thirty that he started to paint.彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
Is this a picture that he drew by himself?これは彼が自分で描いた絵ですか。
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
These pictures were painted by him.これらの絵は、彼によって描かれた。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
Who painted this painting?この絵は誰が描いたのですか。
I have never drawn anything in my life.私は生まれてから何も描いたことがありません。
He is dreaming of becoming an astronaut.彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
I drew a circle with compasses.私はコンパスで円を描いた。
I would like to draw.私は絵を描きたい。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
The artist drew with Chinese ink.その画家は唐墨で描いた。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Some of the students like to draw pictures.その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
I can't draw a bird.鳥が描けない。
I like to draw pictures.私は絵を描くのが好きです。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
She is drawing a picture.彼女は絵を描いている。
His hobby is painting pictures of flowers.彼の趣味は花の絵を描くことです。
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
It is me that painted this picture.この絵を描いたのは私です。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
This is a picture of my own painting.これは私が描いた絵です。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
She likes painting pictures.彼女は絵を描くことが好きだ。
Tom drew two squares on the blackboard.トムは黒板に正方形を2つ描いた。
He painted a picture of a dog.彼は犬の絵を描いた。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
This is a picture that I drew.これは私が描いた絵です。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
When I painted this picture, I was 23 years old.この絵を描いたとき、私は23歳でした。
What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
Who painted it?誰が描いたのですか。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.その絵はピカソが描いたものと思われる。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
Who painted this painting?この絵を描いたのは誰ですか?
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
Who painted this painting?誰がこの絵を描いたのですか。
Let's make a big circle.大きな輪を描こうよ。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
He painted the picture which is on the wall.彼が壁にかかっている絵を描いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License