The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '描'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The picture painted by him is of great value.
彼が描いたその絵は非常に価値がある。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.
この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
When I painted this picture, I was 23 years old.
この絵を描いたとき、私は23歳でした。
Words cannot describe the beauty.
その美しさを言葉では描写できない。
Who painted it?
誰が描いたのですか。
My little sister painted a picture of a snowman.
妹は雪だるまの絵を描いた。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.
この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
Would you draw me a map?
地図を描いてくれませんか。
We sat around the fire in a circle.
私たちは火の周りに円を描いて座った。
Some day I'll paint a great picture.
いつかは私は立派な絵を描くつもりです。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.
最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
Finally, I finished a painting.
やっと絵を描き終えた。
I drew a circle with compasses.
私はコンパスで円を描いた。
Is this picture of his own painting?
これは彼が自分で描いた絵ですか。
Who painted this picture?
この絵を描いたのは誰ですか?
I would like to draw.
私は絵を描きたい。
Who painted these pictures?
だれがこれらの絵を描いたのですか。
She pictured to herself imagined city life.
彼女は都会の生活を心に描いた。
He painted a picture of roses.
彼はバラの絵を描いた。
The devil is not so black as he is painted.
悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
Who painted this painting?
この絵を描いたのは誰ですか?
She is fond of painting a picture.
彼女は絵を描くことが好きだ。
For others, it is a vision of what could be.
また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
Those pictures were painted by him.
それらの絵は彼の手によって描かれた。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.
トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.
In the film, the director makes Hamlet an active person.
監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
These pictures were painted by him.
これらの絵は、彼によって描かれた。
Draw a circle.
円を描いてくれ。
I know the artist who painted this picture.
私はこの絵を描いた画家を知っています。
This is a picture of my own painting.
これは私が描いた絵です。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.
警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
Who painted this painting?
この絵は誰が描いたのですか。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.
その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
Do you have a hobby - for example, painting?
何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
Each item was described in painstaking detail.
それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.
その肖像画は美人の横顔を描いている。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.
その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.
トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
The stone started ripples in the pond.
石が池に波紋を描いた。
Tom drew a picture of a dolphin.
トムはイルカの絵を描いた。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.
ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
This is a picture that I drew.
これは私が描いた絵です。
There is a picture that he himself drew.
彼が自分で描いた絵がある。
I don't know who painted this picture.
誰がこの絵を描いたか知らない。
I like to draw pictures.
私は絵を描くのが好きです。
He painted the picture in oils.
彼はその絵を油絵具で描いた。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.
坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
I was just drawing pictures, I had no further intention.
ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
He drew a straight line with his pencil.
彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.
彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
Did he draw this picture by himself?
この絵は彼自身が描いたのですか。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.
アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
The art teacher paints at night.
美術の先生は、夜に絵を描きます。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.
キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
This painting is a representation of a storm at sea.
この絵は海の嵐を描いたものである。
The artist drew with Chinese ink.
その画家は唐墨で描いた。
The drawing is faulty.
描画が不良です。
She is drawing a picture.
彼女は絵を描いている。
He is fond of painting.
彼は絵を描くのが好きだ。
The drawing is bad.
描画が不良です。
I draw for a hobby.
絵を描くのが趣味です。
Look at the picture which he painted.
彼が描いた絵を見て下さい。
Did you draw this yourself?
これ自分で描いたの?
Is this a picture of his own drawing?
この絵は彼自身が描いたのですか。
There is a castle in the background of the picture.
その絵の背景には城が描かれている。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.
自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.
エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.