This book gives a good picture of life in America during the Civil War.
この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
Our math teacher drew a circle on the blackboard.
私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
I drew a circle with compasses.
私はコンパスで円を描いた。
I boldly painted my answer.
私は自分の答えを大胆に描きました。
When I painted this picture, I was 23 years old.
この絵を描いたとき、私は23歳でした。
The painting is deteriorating.
描画が故障して。
He drew a straight line with his pencil.
彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
Yes. Everyone admires the pictures painted by him.
うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。
Who painted this painting?
誰がこの絵を描いたのですか。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.
炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
Those pictures were painted by him.
それらの絵は彼の手によって描かれた。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.
最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
There is a picture that he himself drew.
彼が自分で描いた絵がある。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.
ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
Light shines through the large windows outside the picture frame.
光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.
この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
This is what he painted.
これが彼の描いたものだ。
Did you draw this yourself?
これ自分で描いたの?
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.
レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
She is drawing a picture.
彼女は絵を描いている。
In the film, the director makes Hamlet an active person.
監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
His hobby is painting pictures of flowers.
彼の趣味は花の絵を描くことです。
Who painted it?
誰が描いたのですか。
The drawing is defective.
描画が不良です。
The picture on the wall was painted by Picasso.
壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
He showed me a picture of his own painting.
彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
I spent the afternoon painting a picture.
私は午後は絵を描いて過ごした。
She painted the picture which is on the wall.
彼女が壁にかかっている絵を描いた。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.
彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
The artist drew with Chinese ink.
その画家は唐墨で描いた。
The drawing is bad.
描画が不良です。
For others, it is a vision of what could be.
また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
I was just drawing pictures, I had no further intention.
ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
These pictures were painted by him.
これらの絵は、彼によって描かれた。
We sat around the fire in a circle.
私たちは火の周りに円を描いて座った。
Look at the picture which he painted.
彼が描いた絵を見て下さい。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.
ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
This is a picture of my own painting.
これは私が描いた絵です。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.