UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
His hobby is painting pictures of flowers.彼の趣味は花の絵を描くことです。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
Is this a picture that you drew by yourself?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
Who painted this painting?この絵を描いたのは誰ですか?
Is this a picture of your own painting?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
I like to draw pictures.私は絵を描くのが好きです。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
He is dreaming of becoming an astronaut.彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
Yes. Everyone admires the pictures painted by him.うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
Some day I'll paint a great picture.いつか私は立派な絵を描くつもりです。
This is a picture of his own painting.これは彼が自分で描いた絵です。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
My little sister painted a picture of a snowman.妹は雪だるまの絵を描いた。
Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
It is me that painted this picture.この絵を描いたのは私です。
This is a picture that he himself drew.これは彼が自分で描いた絵です。
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
This is what he painted.これが彼の描いたものだ。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
The drawing is defective.描画が不良です。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
It was not until he was thirty that he started to paint.彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
I can't draw a bird.鳥が描けない。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
The stone started ripples in the pond.石が池に波紋を描いた。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
The novel gives a manifold picture of human life.その小説は人生を多面的に描いている。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
Some day I'll paint a great picture.いつかは私は立派な絵を描くつもりです。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
Who drew it?誰が描いたのですか。
I would like to draw.私は絵を描きたい。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
Tom drew a picture of a dolphin.トムはイルカの絵を描いた。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
I've been trying to imagine my life without you.あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
Who painted this painting?この絵は誰が描いたのですか。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
She is fond of painting a picture.彼女は絵を描くことが好きだ。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
Who painted it?誰が描いたのですか。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.その絵はピカソが描いたものと思われる。
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
By whom was this picture painted?この絵は誰が描いたのですか。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
Who painted this picture?誰がこの絵を描いたのですか。
When I painted this picture, I was 23 years old.この絵を描いたとき、私は23歳でした。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
This is a picture that I drew.これは私が描いた絵です。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
Is this a picture that he drew by himself?これは彼が自分で描いた絵ですか。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
The drawing is bad.描画が不良です。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
He painted a picture of roses.彼はバラの絵を描いた。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
All her imaginary happiness vanished in a moment.彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
I drew a circle with compasses.私はコンパスで円を描いた。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
This is a picture of her own painting.これは彼女自身が描いた絵です。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
He drew a straight line with his pencil.彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License