UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My little sister painted a picture of a snowman.妹は雪だるまの絵を描いた。
These pictures were painted by him.これらの絵は、彼によって描かれた。
She is fond of painting a picture.彼女は絵を描くことが好きだ。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
Who painted this picture?この絵を描いたのは誰ですか?
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
His hobby is painting pictures of flowers.彼の趣味は花の絵を描くことです。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
Did you draw this yourself?これ自分で描いたの?
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
The novel gives a manifold picture of human life.その小説は人生を多面的に描いている。
He is fond of painting.彼は絵を描くのが好きだ。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
I drew a circle with compasses.私はコンパスで円を描いた。
This is a picture that I drew.これは私が描いた絵です。
Who painted this picture?誰がこの絵を描いたのですか。
The drawing is defective.描画が不良です。
Who painted these pictures?だれがこれらの絵を描いたのですか。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
Those pictures were painted by him.それらの絵は彼の手によって描かれた。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
It was not until he was thirty that he started to paint.彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
All her imaginary happiness vanished in a moment.彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
Yes. Everyone admires the pictures painted by him.うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
This is a picture of my own painting.これは私が描いた絵です。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
He painted the picture which is on the wall.彼が壁にかかっている絵を描いた。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
Is this a picture of your own painting?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
I like to draw pictures.私は絵を描くのが好きです。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
My brother did.弟が描きました。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
Draw a circle.円を描いてくれ。
There is a picture that he himself drew.彼が自分で描いた絵がある。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
The stone started ripples in the pond.石が池に波紋を描いた。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
This is a picture of his own painting.これは彼が自分で描いた絵です。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
Tom drew a picture of a dolphin.トムはイルカの絵を描いた。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
The drawing is faulty.描画が不良です。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
Who painted this painting?この絵を描いたのは誰ですか?
I would like to draw.私は絵を描きたい。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
By whom was this picture painted?この絵は誰が描いたのですか。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
When I painted this picture, I was 23 years old.この絵を描いたとき、私は23歳でした。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
There is a picture of his own painting.彼が自分で描いた絵がある。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
Some day I'll paint a great picture.いつか私は立派な絵を描くつもりです。
It is me that painted this picture.この絵を描いたのは私です。
The child painted her father.その子は父親の絵を描いた。
The artist drew with Chinese ink.その画家は唐墨で描いた。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
Who painted it?誰が描いたのですか。
Let's make a big circle.大きな輪を描こうよ。
Is this a picture that he drew by himself?これは彼が自分で描いた絵ですか。
He drew a straight line with his pencil.彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
I always make it a point to paint things as they are.私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
Tom drew two squares on the blackboard.トムは黒板に正方形を2つ描いた。
I've been trying to imagine my life without you.あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
She likes painting pictures.彼女は絵を描くことが好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License