The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '描'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The art teacher paints at night.
美術の先生は、夜に絵を描きます。
Draw a circle.
円を描いてくれ。
He painted a picture of roses.
彼はバラの絵を描いた。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.
彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
He painted the picture in oils.
彼はその絵を油絵具で描いた。
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.
彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.
ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
All her imaginary happiness vanished in a moment.
彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".
The girl drawing a picture in the first row is my niece.
最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
She is fond of painting a picture.
彼女は絵を描くことが好きだ。
The earth travels in an orbit around the sun.
地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
Who painted this painting?
この絵を描いたのは誰ですか?
The picture on the wall was painted by Picasso.
壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
Did he draw this picture by himself?
この絵は彼自身が描いたのですか。
This is what he painted.
これが彼の描いたものだ。
This painting is a representation of a storm at sea.
この絵は海の嵐を描いたものである。
Is this a picture that you yourself drew?
これはあなたが自分で描いた絵ですか。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.
彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
The boy enjoyed painting a picture.
少年は絵を描いて楽しんだ。
These pictures were painted by him.
これらの絵は、彼によって描かれた。
Do you have a hobby - for example, painting?
あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
Let's make a big circle.
大きな輪を描こうよ。
I would like to draw.
私は絵を描きたい。
Look at the picture which he painted.
彼が描いた絵を見て下さい。
Tom drew a picture of a dolphin.
トムはイルカの絵を描いた。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.
この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
The stone started ripples in the pond.
石が池に波紋を描いた。
I always make it a point to paint things as they are.
私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
She sat for her portrait.
彼女は自分の肖像画を描かせた。
I want a room to paint a picture in.
私は絵を描くための部屋がほしい。
He drew a straight line with his pencil.
彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
He painted a picture of a dog.
彼は犬の絵を描いた。
This picture is of my uncle.
この絵画を描いたのは叔父です。
Yes. Everyone admires the pictures painted by him.
うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。
Light shines through the large windows outside the picture frame.
光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.
さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
We sat around the fire in a circle.
私たちは火の周りに円を描いて座った。
She painted a vivid picture of the event.
彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.