UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She painted the picture which is on the wall.彼女が壁にかかっている絵を描いた。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
Did you draw this yourself?これ自分で描いたの?
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
Who painted this painting?この絵を描いたのは誰ですか?
She is fond of painting a picture.彼女は絵を描くことが好きだ。
Some of the students like to draw pictures.その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
The stone started ripples in the pond.石が池に波紋を描いた。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
It is me that painted this picture.この絵を描いたのは私です。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
I can't draw a bird.鳥が描けない。
The drawing is bad.描画が不良です。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
He painted a picture of a dog.彼は犬の絵を描いた。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
Who painted these pictures?だれがこれらの絵を描いたのですか。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
When I painted this picture, I was 23 years old.この絵を描いたとき、私は23歳でした。
There is a picture that he himself drew.彼が自分で描いた絵がある。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
He is dreaming of becoming an astronaut.彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
He drew a straight line with his pencil.彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
Yes. Everyone admires the pictures painted by him.うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
Who painted this picture?この絵を描いたのは誰ですか?
Some day I'll paint a great picture.いつかは私は立派な絵を描くつもりです。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
I always make it a point to paint things as they are.私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.その絵はピカソが描いたものと思われる。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
Who painted this painting?この絵は誰が描いたのですか。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
My brother did.弟が描きました。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
She likes painting pictures.彼女は絵を描くことが好きだ。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
I would like to draw.私は絵を描きたい。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
The child painted her father.その子は父親の絵を描いた。
I've been trying to imagine my life without you.あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
Those pictures were painted by him.それらの絵は彼の手によって描かれた。
Is this a picture of your own painting?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
I have never drawn anything in my life.私は生まれてから何も描いたことがありません。
She is drawing a picture.彼女は絵を描いている。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
Draw a circle.円を描いてくれ。
This is a picture of his own painting.これは彼が自分で描いた絵です。
Let's make a big circle.大きな輪を描こうよ。
Tom drew two squares on the blackboard.トムは黒板に正方形を2つ描いた。
His hobby is painting pictures of flowers.彼の趣味は花の絵を描くことです。
He is fond of painting.彼は絵を描くのが好きだ。
The novel gives a manifold picture of human life.その小説は人生を多面的に描いている。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
This is a picture that I drew.これは私が描いた絵です。
Some day I'll paint a great picture.いつか私は立派な絵を描くつもりです。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
There is a picture of his own painting.彼が自分で描いた絵がある。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License