UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is a picture that he himself drew.これは彼が自分で描いた絵です。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
Who drew it?誰が描いたのですか。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
The drawing is defective.描画が不良です。
He drew a straight line with his pencil.彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
This is a picture of my own painting.これは私が描いた絵です。
Tom drew two squares on the blackboard.トムは黒板に正方形を2つ描いた。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
I drew a circle with compasses.私はコンパスで円を描いた。
Is this a picture that he drew by himself?これは彼が自分で描いた絵ですか。
Who painted this picture?誰がこの絵を描いたのですか。
These pictures were painted by him.これらの絵は、彼によって描かれた。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
Draw a circle.円を描いてくれ。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
Who painted these pictures?だれがこれらの絵を描いたのですか。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
He painted a picture of a dog.彼は犬の絵を描いた。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
She is drawing a picture.彼女は絵を描いている。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
Is this a picture of your own painting?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
This is a picture of her own painting.これは彼女自身が描いた絵です。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
The child painted her father.その子は父親の絵を描いた。
By whom was this picture painted?この絵は誰が描いたのですか。
Those pictures were painted by him.それらの絵は彼の手によって描かれた。
His hobby is painting pictures of flowers.彼の趣味は花の絵を描くことです。
The drawing is bad.描画が不良です。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
Who painted this picture?この絵を描いたのは誰ですか?
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
I've been trying to imagine my life without you.あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
My brother did.弟が描きました。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
She is fond of painting a picture.彼女は絵を描くことが好きだ。
It was not until he was thirty that he started to paint.彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
I can't draw a bird.鳥が描けない。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
There is a picture that he himself drew.彼が自分で描いた絵がある。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
I like to draw pictures.私は絵を描くのが好きです。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
I don't know who painted this picture.誰がこの絵を描いたか知らない。
All her imaginary happiness vanished in a moment.彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
Who painted this painting?誰がこの絵を描いたのですか。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.その絵はピカソが描いたものと思われる。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
Did you draw this yourself?これ自分で描いたの?
When I painted this picture, I was 23 years old.この絵を描いたとき、私は23歳でした。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
He is fond of painting.彼は絵を描くのが好きだ。
Who painted this painting?この絵は誰が描いたのですか。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License