UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
He painted a picture of roses.彼はバラの絵を描いた。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
Who painted this painting?誰がこの絵を描いたのですか。
What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
Some of the students like to draw pictures.その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
This is a picture that he himself drew.これは彼が自分で描いた絵です。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
Our math teacher drew a circle on the blackboard.私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
There is a picture that he himself drew.彼が自分で描いた絵がある。
Is this a picture that you drew by yourself?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
He is fond of painting.彼は絵を描くのが好きだ。
He drew a straight line with his pencil.彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
By whom was this picture painted?この絵は誰が描いたのですか。
Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
I boldly painted my answer.私は自分の答えを大胆に描きました。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
The drawing is faulty.描画が不良です。
Those pictures were painted by him.それらの絵は彼の手によって描かれた。
Is this a picture that he drew by himself?これは彼が自分で描いた絵ですか。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
I always make it a point to paint things as they are.私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
Who painted this picture?この絵を描いたのは誰ですか?
This is a picture of my own painting.これは私が描いた絵です。
She likes painting pictures.彼女は絵を描くことが好きだ。
Who painted these pictures?だれがこれらの絵を描いたのですか。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
He painted a picture of a dog.彼は犬の絵を描いた。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
This is what he painted.これが彼の描いたものだ。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
Is this a picture that you yourself drew?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
It is me that painted this picture.この絵を描いたのは私です。
I have never drawn anything in my life.私は生まれてから何も描いたことがありません。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
Who painted it?誰が描いたのですか。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
The drawing is defective.描画が不良です。
The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.モナリザはレオナルド・ダヴィンチによって描かれた。
I would like to draw.私は絵を描きたい。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
This is a picture of his own painting.これは彼が自分で描いた絵です。
Draw a circle.円を描いてくれ。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
Who painted this picture?誰がこの絵を描いたのですか。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
Some day I'll paint a great picture.いつかは私は立派な絵を描くつもりです。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
My little sister painted a picture of a snowman.妹は雪だるまの絵を描いた。
Tom drew two squares on the blackboard.トムは黒板に正方形を2つ描いた。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
He is dreaming of becoming an astronaut.彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
He painted the picture which is on the wall.彼が壁にかかっている絵を描いた。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
She is drawing a picture.彼女は絵を描いている。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
I can't draw a bird.鳥が描けない。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.その絵はピカソが描いたものと思われる。
Let's make a big circle.大きな輪を描こうよ。
Did you draw this yourself?これ自分で描いたの?
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License