UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom drew a picture of a dolphin.トムはイルカの絵を描いた。
This is what he painted.これが彼の描いたものだ。
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
Let's make a big circle.大きな輪を描こうよ。
I always make it a point to paint things as they are.私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
These pictures were painted by him.これらの絵は、彼によって描かれた。
Some day I'll paint a great picture.いつか私は立派な絵を描くつもりです。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
Who painted this picture?誰がこの絵を描いたのですか。
Who painted this painting?この絵を描いたのは誰ですか?
The stone started ripples in the pond.石が池に波紋を描いた。
Yes. Everyone admires the pictures painted by him.うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。
Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
Some of the students like to draw pictures.その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
He is fond of painting.彼は絵を描くのが好きだ。
I have never drawn anything in my life.私は生まれてから何も描いたことがありません。
When I painted this picture, I was 23 years old.この絵を描いたとき、私は23歳でした。
By whom was this picture painted?この絵は誰が描いたのですか。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
Draw a circle.円を描いてくれ。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
There is a picture that he himself drew.彼が自分で描いた絵がある。
The drawing is faulty.描画が不良です。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
She likes painting pictures.彼女は絵を描くことが好きだ。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
His hobby is painting pictures of flowers.彼の趣味は花の絵を描くことです。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
She is drawing a picture.彼女は絵を描いている。
I can't draw a bird.鳥が描けない。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
The artist drew with Chinese ink.その画家は唐墨で描いた。
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
I've been trying to imagine my life without you.あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
This is a picture that I drew.これは私が描いた絵です。
My little sister painted a picture of a snowman.妹は雪だるまの絵を描いた。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
Who painted this painting?この絵は誰が描いたのですか。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
The drawing is defective.描画が不良です。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
Who painted these pictures?だれがこれらの絵を描いたのですか。
Is this a picture that you drew by yourself?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
Did you draw this yourself?これ自分で描いたの?
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
Is this a picture of your own painting?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
This is a picture of her own painting.これは彼女自身が描いた絵です。
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.モナリザはレオナルド・ダヴィンチによって描かれた。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
Is this a picture that he drew by himself?これは彼が自分で描いた絵ですか。
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
My brother did.弟が描きました。
She is fond of painting a picture.彼女は絵を描くことが好きだ。
He painted a picture of roses.彼はバラの絵を描いた。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
Our math teacher drew a circle on the blackboard.私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
He painted a picture of a dog.彼は犬の絵を描いた。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
Is this a picture that you yourself drew?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
Who painted this painting?誰がこの絵を描いたのですか。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
I don't know who painted this picture.誰がこの絵を描いたか知らない。
The novel gives a manifold picture of human life.その小説は人生を多面的に描いている。
Who painted this picture?この絵を描いたのは誰ですか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License