Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.
さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
The drawing is faulty.
描画が不良です。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.
彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
The drawing is defective.
描画が不良です。
He showed me a picture of his own painting.
彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
The child painted her father.
その子は父親の絵を描いた。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.
この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.
私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
When I painted this picture, I was 23 years old.
この絵を描いたとき、私は23歳でした。
The boy enjoyed painting a picture.
少年は絵を描いて楽しんだ。
He painted the picture which is on the wall.
彼が壁にかかっている絵を描いた。
Some of the students like to draw pictures.
その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
Is this a picture that he drew by himself?
これは彼が自分で描いた絵ですか。
There is a picture that he himself drew.
彼が自分で描いた絵がある。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.
たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
By whom was this picture painted?
この絵は誰によって描かれましたか。
I would like to draw.
私は絵を描きたい。
Do you have a hobby - for example, painting?
何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
This painting is a representation of a storm at sea.
この絵は海の嵐を描いたものである。
Look at the picture which he painted.
彼が描いた絵を見て下さい。
Did he draw this picture by himself?
この絵は彼自身が描いたのですか。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.
その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.
マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
Yes. Everyone admires the pictures painted by him.
うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。
Who painted this picture?
誰がこの絵を描いたのですか。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.
最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
He is dreaming of becoming an astronaut.
彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.
トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
Who drew it?
誰が描いたのですか。
She likes painting pictures.
彼女は絵を描くことが好きだ。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.
さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
His hobby is painting pictures.
彼の趣味は絵を描くことです。
The writer does not always present life as it is.
作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
I like to draw pictures.
私は絵を描くのが好きです。
Let's make a big circle.
大きな輪を描こうよ。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.
坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.
ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.
ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.