UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
I have never drawn anything in my life.私は生まれてから何も描いたことがありません。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
My little sister painted a picture of a snowman.妹は雪だるまの絵を描いた。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
Is this a picture that you drew by yourself?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
There is a picture of his own painting.彼が自分で描いた絵がある。
The drawing is defective.描画が不良です。
Draw a circle.円を描いてくれ。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
There is a picture that he himself drew.彼が自分で描いた絵がある。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
He painted a picture of a dog.彼は犬の絵を描いた。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
Is this a picture that you yourself drew?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
She is drawing a picture.彼女は絵を描いている。
Some day I'll paint a great picture.いつかは私は立派な絵を描くつもりです。
I drew a circle with compasses.私はコンパスで円を描いた。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
The stone started ripples in the pond.石が池に波紋を描いた。
Who painted this painting?この絵を描いたのは誰ですか?
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
I boldly painted my answer.私は自分の答えを大胆に描きました。
Those pictures were painted by him.それらの絵は彼の手によって描かれた。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
All her imaginary happiness vanished in a moment.彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
Tom drew two squares on the blackboard.トムは黒板に正方形を2つ描いた。
She painted the picture which is on the wall.彼女が壁にかかっている絵を描いた。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
The novel gives a manifold picture of human life.その小説は人生を多面的に描いている。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
Let's make a big circle.大きな輪を描こうよ。
This is a picture of my own painting.これは私が描いた絵です。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
I can't draw a bird.鳥が描けない。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
Who painted these pictures?だれがこれらの絵を描いたのですか。
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
The child painted her father.その子は父親の絵を描いた。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
Who painted this painting?誰がこの絵を描いたのですか。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
Who painted this painting?この絵は誰が描いたのですか。
What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.その絵はピカソが描いたものと思われる。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
I would like to draw.私は絵を描きたい。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
This is a picture of her own painting.これは彼女自身が描いた絵です。
The drawing is faulty.描画が不良です。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
He drew a straight line with his pencil.彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
This is what he painted.これが彼の描いたものだ。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
Who painted it?誰が描いたのですか。
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
I don't know who painted this picture.誰がこの絵を描いたか知らない。
This is a picture that I drew.これは私が描いた絵です。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License