In the film, the director makes Hamlet an active person.
監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
I have never drawn anything in my life.
私は生まれてから何も描いたことがありません。
I want a room to paint a picture in.
私は絵を描くための部屋がほしい。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.
私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
She is fond of painting a picture.
彼女は絵を描くことが好きだ。
I draw for a hobby.
絵を描くのが趣味です。
Who painted this painting?
この絵を描いたのは誰ですか?
I'd like to hire you to paint a portrait of me.
私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
What image did you have in mind as you painted this picture?
この画は何をイメージして描いたのですか。
Paint the trees against the background of the blue sky.
青空を背景に木々を描く。
Do you have a hobby - for example, painting?
何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
It was not until he was thirty that he started to paint.
彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
Is this a picture that you drew by yourself?
これはあなたが自分で描いた絵ですか。
The beauty of the scene was beyond description.
その光景は描写できないほど美しかった。
He was a man who was the very picture of her ideals.
理想を絵に描いたような男性だった。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.
坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
The painting is deteriorating.
描画が故障して。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.
注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
He painted an image he had during meditation last night.
彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
This is a picture that I drew.
これは私が描いた絵です。
Did he draw this picture by himself?
この絵は彼自身が描いたのですか。
I spent the afternoon painting a picture.
私は午後は絵を描いて過ごした。
Let's make a big circle.
大きな輪を描こうよ。
I know the artist who painted this picture.
私はこの絵を描いた画家を知っています。
For others, it is a vision of what could be.
また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
I drew a circle with compasses.
私はコンパスで円を描いた。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.
自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
I was just drawing pictures, I had no further intention.
ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
His hobby is painting pictures.
彼の趣味は絵を描くことです。
Tom drew a picture of a dolphin.
トムはイルカの絵を描いた。
There is a castle in the background of the picture.
その絵の背景には城が描かれている。
Is this a picture that you yourself drew?
これはあなたが自分で描いた絵ですか。
Who drew it?
誰が描いたのですか。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.
2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
We sat around the fire in a circle.
私たちは火の周りに円を描いて座った。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.
その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.
この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.
シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
She sat for her portrait.
彼女は自分の肖像画を描かせた。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.
マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
My brother did.
弟が描きました。
The author described the murder case vividly.
その作家は殺人事件を生々しく描写した。
He accurately described what happened there.
彼はそこで起きたことを正確に描写した。
By whom was this picture painted?
この絵は誰が描いたのですか。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.
この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.
さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
He is fond of painting.
彼は絵を描くのが好きだ。
Some day I'll paint a great picture.
いつか私は立派な絵を描くつもりです。
The boy enjoyed painting a picture.
少年は絵を描いて楽しんだ。
Draw a circle.
円を描いてくれ。
Who painted these pictures?
だれがこれらの絵を描いたのですか。
By whom was this picture painted?
この絵は誰によって描かれましたか。
Our math teacher drew a circle on the blackboard.
私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.
警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
This is a picture of my own painting.
これは私が描いた絵です。
Everyone admires the pictures painted by him.
みんなが彼の描く絵を誉めているね。
Yes. Everyone admires the pictures painted by him.
うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.
彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".
I'm looking for a school where I can paint portraits.
人物画を描けるスクールを探しています。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.