UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
Did you draw this yourself?これ自分で描いたの?
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
She painted the picture which is on the wall.彼女が壁にかかっている絵を描いた。
She is drawing a picture.彼女は絵を描いている。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
It is me that painted this picture.この絵を描いたのは私です。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
When I painted this picture, I was 23 years old.この絵を描いたとき、私は23歳でした。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
Some of the students like to draw pictures.その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
The artist drew with Chinese ink.その画家は唐墨で描いた。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
This is a picture that he himself drew.これは彼が自分で描いた絵です。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
I can't draw a bird.鳥が描けない。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
Tom drew a picture of a dolphin.トムはイルカの絵を描いた。
Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
The drawing is defective.描画が不良です。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
She likes painting pictures.彼女は絵を描くことが好きだ。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
He painted the picture which is on the wall.彼が壁にかかっている絵を描いた。
I don't know who painted this picture.誰がこの絵を描いたか知らない。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
Is this a picture of your own painting?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
This is a picture that I drew.これは私が描いた絵です。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
Who painted it?誰が描いたのですか。
Who painted this painting?誰がこの絵を描いたのですか。
It was not until he was thirty that he started to paint.彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
Is this a picture that you yourself drew?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
I boldly painted my answer.私は自分の答えを大胆に描きました。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
The stone started ripples in the pond.石が池に波紋を描いた。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.その絵はピカソが描いたものと思われる。
Who drew it?誰が描いたのですか。
I always make it a point to paint things as they are.私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
Some day I'll paint a great picture.いつか私は立派な絵を描くつもりです。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
He painted a picture of roses.彼はバラの絵を描いた。
I've been trying to imagine my life without you.あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
This is a picture of my own painting.これは私が描いた絵です。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
His hobby is painting pictures of flowers.彼の趣味は花の絵を描くことです。
He is dreaming of becoming an astronaut.彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
Who painted this picture?この絵を描いたのは誰ですか?
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
Our math teacher drew a circle on the blackboard.私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
My brother did.弟が描きました。
I have never drawn anything in my life.私は生まれてから何も描いたことがありません。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
Is this a picture that you drew by yourself?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
Let's make a big circle.大きな輪を描こうよ。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
By whom was this picture painted?この絵は誰が描いたのですか。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
My little sister painted a picture of a snowman.妹は雪だるまの絵を描いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License