UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.モナリザはレオナルド・ダヴィンチによって描かれた。
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
He is fond of painting.彼は絵を描くのが好きだ。
All her imaginary happiness vanished in a moment.彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
He is dreaming of becoming an astronaut.彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
I drew a circle with compasses.私はコンパスで円を描いた。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
There is a picture that he himself drew.彼が自分で描いた絵がある。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
By whom was this picture painted?この絵は誰が描いたのですか。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
I don't know who painted this picture.誰がこの絵を描いたか知らない。
It is me that painted this picture.この絵を描いたのは私です。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
Is this a picture that he drew by himself?これは彼が自分で描いた絵ですか。
His hobby is painting pictures of flowers.彼の趣味は花の絵を描くことです。
Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
I always make it a point to paint things as they are.私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
I boldly painted my answer.私は自分の答えを大胆に描きました。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
This is a picture that I drew.これは私が描いた絵です。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
This is a picture of my own painting.これは私が描いた絵です。
Who painted this painting?誰がこの絵を描いたのですか。
Our math teacher drew a circle on the blackboard.私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Draw a circle.円を描いてくれ。
These pictures were painted by him.これらの絵は、彼によって描かれた。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
Did you draw this yourself?これ自分で描いたの?
His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
The drawing is faulty.描画が不良です。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
She likes painting pictures.彼女は絵を描くことが好きだ。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.その絵はピカソが描いたものと思われる。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
I've been trying to imagine my life without you.あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
Who drew it?誰が描いたのですか。
The artist drew with Chinese ink.その画家は唐墨で描いた。
My brother did.弟が描きました。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
Let's make a big circle.大きな輪を描こうよ。
Some day I'll paint a great picture.いつかは私は立派な絵を描くつもりです。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
The novel gives a manifold picture of human life.その小説は人生を多面的に描いている。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
Some day I'll paint a great picture.いつか私は立派な絵を描くつもりです。
It was not until he was thirty that he started to paint.彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
Those pictures were painted by him.それらの絵は彼の手によって描かれた。
Who painted this painting?この絵を描いたのは誰ですか?
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
Tom drew two squares on the blackboard.トムは黒板に正方形を2つ描いた。
He painted a picture of roses.彼はバラの絵を描いた。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
I like to draw pictures.私は絵を描くのが好きです。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
This is a picture of her own painting.これは彼女自身が描いた絵です。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
She painted the picture which is on the wall.彼女が壁にかかっている絵を描いた。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
She is fond of painting a picture.彼女は絵を描くことが好きだ。
I can't draw a bird.鳥が描けない。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
This is a picture that he himself drew.これは彼が自分で描いた絵です。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License