UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
I drew a circle with compasses.私はコンパスで円を描いた。
Who painted this picture?この絵を描いたのは誰ですか?
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
Who painted this picture?誰がこの絵を描いたのですか。
I don't know who painted this picture.誰がこの絵を描いたか知らない。
Who drew it?誰が描いたのですか。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
Who painted this painting?この絵は誰が描いたのですか。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
I would like to draw.私は絵を描きたい。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
I always make it a point to paint things as they are.私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
Who painted it?誰が描いたのですか。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
I can't draw a bird.鳥が描けない。
This is a picture that I drew.これは私が描いた絵です。
He is fond of painting.彼は絵を描くのが好きだ。
The novel gives a manifold picture of human life.その小説は人生を多面的に描いている。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
He painted the picture which is on the wall.彼が壁にかかっている絵を描いた。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
The drawing is bad.描画が不良です。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.その絵はピカソが描いたものと思われる。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
Some of the students like to draw pictures.その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
Is this a picture of your own painting?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
It was not until he was thirty that he started to paint.彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
I boldly painted my answer.私は自分の答えを大胆に描きました。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
The drawing is faulty.描画が不良です。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
By whom was this picture painted?この絵は誰が描いたのですか。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
His hobby is painting pictures of flowers.彼の趣味は花の絵を描くことです。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
Some day I'll paint a great picture.いつか私は立派な絵を描くつもりです。
This is a picture of her own painting.これは彼女自身が描いた絵です。
There is a picture of his own painting.彼が自分で描いた絵がある。
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
Is this a picture that he drew by himself?これは彼が自分で描いた絵ですか。
The stone started ripples in the pond.石が池に波紋を描いた。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
Draw a circle.円を描いてくれ。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
My little sister painted a picture of a snowman.妹は雪だるまの絵を描いた。
Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
The artist drew with Chinese ink.その画家は唐墨で描いた。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
All her imaginary happiness vanished in a moment.彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
There is a picture that he himself drew.彼が自分で描いた絵がある。
He drew a straight line with his pencil.彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
This is a picture of my own painting.これは私が描いた絵です。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
She is fond of painting a picture.彼女は絵を描くことが好きだ。
His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License