The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '描'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I drew a circle with compasses.
私はコンパスで円を描いた。
Paint the trees against the background of the blue sky.
青空を背景に木々を描く。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.
たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
The drawing is faulty.
描画が不良です。
He often paints landscapes.
彼はよく風景を描く。
He accurately described what happened there.
彼はそこで起きたことを正確に描写した。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.
最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.
ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.
彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
The drawing is bad.
描画が不良です。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.
坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.
日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
I always make it a point to paint things as they are.
私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
The child painted her father.
その子は父親の絵を描いた。
By whom was this picture painted?
この絵は誰が描いたのですか。
I boldly painted my answer.
私は自分の答えを大胆に描きました。
My brother did.
弟が描きました。
There is a castle in the background of the picture.
その絵の背景には城が描かれている。
This is a picture that I drew.
これは私が描いた絵です。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.
その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
For others, it is a vision of what could be.
また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
Would you draw me a map?
地図を描いてくれませんか。
He painted the picture which is on the wall.
彼が壁にかかっている絵を描いた。
Draw a circle.
円を描いてくれ。
It is me that painted this picture.
この絵を描いたのは私です。
We sat around the fire in a circle.
私たちは火の周りに円を描いて座った。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.