UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
By whom was this picture painted?この絵は誰が描いたのですか。
This is a picture that I drew.これは私が描いた絵です。
Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
Those pictures were painted by him.それらの絵は彼の手によって描かれた。
Tom drew two squares on the blackboard.トムは黒板に正方形を2つ描いた。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
The drawing is bad.描画が不良です。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
He painted the picture which is on the wall.彼が壁にかかっている絵を描いた。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
The novel gives a manifold picture of human life.その小説は人生を多面的に描いている。
Some day I'll paint a great picture.いつか私は立派な絵を描くつもりです。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
The artist drew with Chinese ink.その画家は唐墨で描いた。
Draw a circle.円を描いてくれ。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
This is a picture of his own painting.これは彼が自分で描いた絵です。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
I always make it a point to paint things as they are.私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
She painted the picture which is on the wall.彼女が壁にかかっている絵を描いた。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
Who painted this painting?誰がこの絵を描いたのですか。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
Who painted it?誰が描いたのですか。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
I can't draw a bird.鳥が描けない。
These pictures were painted by him.これらの絵は、彼によって描かれた。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
Is this a picture that you drew by yourself?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
Who painted this painting?この絵を描いたのは誰ですか?
Is this a picture that he drew by himself?これは彼が自分で描いた絵ですか。
She is drawing a picture.彼女は絵を描いている。
Who painted this painting?この絵は誰が描いたのですか。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
Who drew it?誰が描いたのですか。
This is what he painted.これが彼の描いたものだ。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
I don't know who painted this picture.誰がこの絵を描いたか知らない。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
I've been trying to imagine my life without you.あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
This is a picture of her own painting.これは彼女自身が描いた絵です。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
Tom drew a picture of a dolphin.トムはイルカの絵を描いた。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
I like to draw pictures.私は絵を描くのが好きです。
The stone started ripples in the pond.石が池に波紋を描いた。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
Is this a picture of your own painting?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
Some of the students like to draw pictures.その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
Did you draw this yourself?これ自分で描いたの?
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
Who painted these pictures?だれがこれらの絵を描いたのですか。
When I painted this picture, I was 23 years old.この絵を描いたとき、私は23歳でした。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
My brother did.弟が描きました。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
Yes. Everyone admires the pictures painted by him.うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License