UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
It is me that painted this picture.この絵を描いたのは私です。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
Is this a picture of your own painting?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
There is a picture that he himself drew.彼が自分で描いた絵がある。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
He painted a picture of roses.彼はバラの絵を描いた。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
Those pictures were painted by him.それらの絵は彼の手によって描かれた。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
The drawing is bad.描画が不良です。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
Some of the students like to draw pictures.その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
I always make it a point to paint things as they are.私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
The stone started ripples in the pond.石が池に波紋を描いた。
Our math teacher drew a circle on the blackboard.私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
Who painted this painting?この絵は誰が描いたのですか。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
I boldly painted my answer.私は自分の答えを大胆に描きました。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
Draw a circle.円を描いてくれ。
This is what he painted.これが彼の描いたものだ。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
All her imaginary happiness vanished in a moment.彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
Yes. Everyone admires the pictures painted by him.うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
The drawing is faulty.描画が不良です。
He is fond of painting.彼は絵を描くのが好きだ。
Is this a picture that you yourself drew?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
Is this a picture that he drew by himself?これは彼が自分で描いた絵ですか。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
He drew a straight line with his pencil.彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
Who painted these pictures?だれがこれらの絵を描いたのですか。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
Did you draw this yourself?これ自分で描いたの?
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
Tom drew a picture of a dolphin.トムはイルカの絵を描いた。
There is a picture of his own painting.彼が自分で描いた絵がある。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
Who painted this picture?この絵を描いたのは誰ですか?
I have never drawn anything in my life.私は生まれてから何も描いたことがありません。
I drew a circle with compasses.私はコンパスで円を描いた。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
By whom was this picture painted?この絵は誰が描いたのですか。
He painted the picture which is on the wall.彼が壁にかかっている絵を描いた。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License