UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Who painted this painting?この絵を描いたのは誰ですか?
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
Our math teacher drew a circle on the blackboard.私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
Draw a circle.円を描いてくれ。
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
She is fond of painting a picture.彼女は絵を描くことが好きだ。
The drawing is bad.描画が不良です。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
I can't draw a bird.鳥が描けない。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
I don't know who painted this picture.誰がこの絵を描いたか知らない。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
Let's make a big circle.大きな輪を描こうよ。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
His hobby is painting pictures of flowers.彼の趣味は花の絵を描くことです。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
It is me that painted this picture.この絵を描いたのは私です。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
This is a picture of his own painting.これは彼が自分で描いた絵です。
I boldly painted my answer.私は自分の答えを大胆に描きました。
Yes. Everyone admires the pictures painted by him.うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
She is drawing a picture.彼女は絵を描いている。
I always make it a point to paint things as they are.私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
Who painted this picture?この絵を描いたのは誰ですか?
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
All her imaginary happiness vanished in a moment.彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
Who painted this painting?この絵は誰が描いたのですか。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
Who drew it?誰が描いたのですか。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
By whom was this picture painted?この絵は誰が描いたのですか。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
I would like to draw.私は絵を描きたい。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
Is this a picture that he drew by himself?これは彼が自分で描いた絵ですか。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
I've been trying to imagine my life without you.あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
Who painted these pictures?だれがこれらの絵を描いたのですか。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
My little sister painted a picture of a snowman.妹は雪だるまの絵を描いた。
When I painted this picture, I was 23 years old.この絵を描いたとき、私は23歳でした。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
Is this a picture that you drew by yourself?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
It was not until he was thirty that he started to paint.彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
Who painted it?誰が描いたのですか。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
Who painted this painting?誰がこの絵を描いたのですか。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
She painted the picture which is on the wall.彼女が壁にかかっている絵を描いた。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
He painted a picture of roses.彼はバラの絵を描いた。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
I like to draw pictures.私は絵を描くのが好きです。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Some day I'll paint a great picture.いつかは私は立派な絵を描くつもりです。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
This is a picture that I drew.これは私が描いた絵です。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License