UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The picture is presumed to have been painted by Picasso.その絵はピカソが描いたものと思われる。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
I always make it a point to paint things as they are.私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
This is what he painted.これが彼の描いたものだ。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
Is this a picture that you drew by yourself?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
Some day I'll paint a great picture.いつか私は立派な絵を描くつもりです。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
Let's make a big circle.大きな輪を描こうよ。
My brother did.弟が描きました。
The drawing is faulty.描画が不良です。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
His hobby is painting pictures of flowers.彼の趣味は花の絵を描くことです。
It is me that painted this picture.この絵を描いたのは私です。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
The drawing is defective.描画が不良です。
This is a picture that I drew.これは私が描いた絵です。
Who painted this painting?この絵を描いたのは誰ですか?
The artist drew with Chinese ink.その画家は唐墨で描いた。
He painted a picture of a dog.彼は犬の絵を描いた。
Who painted this picture?誰がこの絵を描いたのですか。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
Who painted these pictures?だれがこれらの絵を描いたのですか。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
I don't know who painted this picture.誰がこの絵を描いたか知らない。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
Who painted this painting?誰がこの絵を描いたのですか。
Our math teacher drew a circle on the blackboard.私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
This is a picture of her own painting.これは彼女自身が描いた絵です。
I've been trying to imagine my life without you.あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
The stone started ripples in the pond.石が池に波紋を描いた。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
Tom drew a picture of a dolphin.トムはイルカの絵を描いた。
She is fond of painting a picture.彼女は絵を描くことが好きだ。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
Those pictures were painted by him.それらの絵は彼の手によって描かれた。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
By whom was this picture painted?この絵は誰が描いたのですか。
He is fond of painting.彼は絵を描くのが好きだ。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
I can't draw a bird.鳥が描けない。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
My little sister painted a picture of a snowman.妹は雪だるまの絵を描いた。
These pictures were painted by him.これらの絵は、彼によって描かれた。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
Is this a picture that he drew by himself?これは彼が自分で描いた絵ですか。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.モナリザはレオナルド・ダヴィンチによって描かれた。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
I like to draw pictures.私は絵を描くのが好きです。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
Some of the students like to draw pictures.その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
There is a picture that he himself drew.彼が自分で描いた絵がある。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
She likes painting pictures.彼女は絵を描くことが好きだ。
Is this a picture that you yourself drew?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
I drew a circle with compasses.私はコンパスで円を描いた。
He painted a picture of roses.彼はバラの絵を描いた。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License