UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
I would like to draw.私は絵を描きたい。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
This is what he painted.これが彼の描いたものだ。
The child painted her father.その子は父親の絵を描いた。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
The drawing is defective.描画が不良です。
There is a picture of his own painting.彼が自分で描いた絵がある。
All her imaginary happiness vanished in a moment.彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
She painted the picture which is on the wall.彼女が壁にかかっている絵を描いた。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
Who painted this painting?この絵を描いたのは誰ですか?
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
Who painted this picture?この絵を描いたのは誰ですか?
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
This is a picture that he himself drew.これは彼が自分で描いた絵です。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
Who painted these pictures?だれがこれらの絵を描いたのですか。
Let's make a big circle.大きな輪を描こうよ。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
He painted a picture of roses.彼はバラの絵を描いた。
Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
The drawing is bad.描画が不良です。
The artist drew with Chinese ink.その画家は唐墨で描いた。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
Draw a circle.円を描いてくれ。
I always make it a point to paint things as they are.私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
She likes painting pictures.彼女は絵を描くことが好きだ。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
The novel gives a manifold picture of human life.その小説は人生を多面的に描いている。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
He painted a picture of a dog.彼は犬の絵を描いた。
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
I boldly painted my answer.私は自分の答えを大胆に描きました。
He is fond of painting.彼は絵を描くのが好きだ。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
The drawing is faulty.描画が不良です。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
I don't know who painted this picture.誰がこの絵を描いたか知らない。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
Who painted this painting?誰がこの絵を描いたのですか。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
I have never drawn anything in my life.私は生まれてから何も描いたことがありません。
He painted the picture which is on the wall.彼が壁にかかっている絵を描いた。
I like to draw pictures.私は絵を描くのが好きです。
Did you draw this yourself?これ自分で描いたの?
Our math teacher drew a circle on the blackboard.私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
He drew a straight line with his pencil.彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
I drew a circle with compasses.私はコンパスで円を描いた。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
I can't draw a bird.鳥が描けない。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.その絵はピカソが描いたものと思われる。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License