The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '描'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.
ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
The art teacher paints at night.
美術の先生は、夜に絵を描きます。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.
ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
I drew a circle with compasses.
私はコンパスで円を描いた。
Words cannot describe the beauty.
その美しさを言葉では描写できない。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.
自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
She paints every day no matter how busy she is.
たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
The beauty of the scene was beyond description.
その光景は描写できないほど美しかった。
The artist drew with Chinese ink.
その画家は唐墨で描いた。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.
坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
Who painted this picture?
この絵を描いたのは誰ですか?
Our math teacher drew a circle on the blackboard.
私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
I know the artist who painted this picture.
私はこの絵を描いた画家を知っています。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.
2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
He painted the picture in oils.
彼はその絵を油絵具で描いた。
I draw for a hobby.
絵を描くのが趣味です。
He often paints landscapes.
彼はよく風景を描く。
He painted a picture of a dog.
彼は犬の絵を描いた。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.
ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
The drawing is defective.
描画が不良です。
Did you draw this yourself?
これ自分で描いたの?
This is a picture of her own painting.
これは彼女自身が描いた絵です。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.
彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
She painted the picture which is on the wall.
彼女が壁にかかっている絵を描いた。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.
アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.
マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
This is a picture that he himself drew.
これは彼が自分で描いた絵です。
She pictured to herself imagined city life.
彼女は都会の生活を心に描いた。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.