UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
Did you draw this yourself?これ自分で描いたの?
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
The novel gives a manifold picture of human life.その小説は人生を多面的に描いている。
There is a picture that he himself drew.彼が自分で描いた絵がある。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
I've been trying to imagine my life without you.あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
These pictures were painted by him.これらの絵は、彼によって描かれた。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
The drawing is faulty.描画が不良です。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
Is this a picture of your own painting?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
She likes painting pictures.彼女は絵を描くことが好きだ。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
He drew a straight line with his pencil.彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
All her imaginary happiness vanished in a moment.彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
Yes. Everyone admires the pictures painted by him.うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
He painted a picture of roses.彼はバラの絵を描いた。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
Let's make a big circle.大きな輪を描こうよ。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
The drawing is bad.描画が不良です。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
Is this a picture that you drew by yourself?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
He painted a picture of a dog.彼は犬の絵を描いた。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
The child painted her father.その子は父親の絵を描いた。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
The artist drew with Chinese ink.その画家は唐墨で描いた。
Who painted this painting?この絵を描いたのは誰ですか?
Our math teacher drew a circle on the blackboard.私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
Who painted this painting?誰がこの絵を描いたのですか。
She painted the picture which is on the wall.彼女が壁にかかっている絵を描いた。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
Some day I'll paint a great picture.いつかは私は立派な絵を描くつもりです。
It was not until he was thirty that he started to paint.彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
There is a picture of his own painting.彼が自分で描いた絵がある。
My little sister painted a picture of a snowman.妹は雪だるまの絵を描いた。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
I like to draw pictures.私は絵を描くのが好きです。
I drew a circle with compasses.私はコンパスで円を描いた。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
Those pictures were painted by him.それらの絵は彼の手によって描かれた。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
He is dreaming of becoming an astronaut.彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
This is a picture of his own painting.これは彼が自分で描いた絵です。
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
I don't know who painted this picture.誰がこの絵を描いたか知らない。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
Tom drew a picture of a dolphin.トムはイルカの絵を描いた。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
He is fond of painting.彼は絵を描くのが好きだ。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
The stone started ripples in the pond.石が池に波紋を描いた。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
I would like to draw.私は絵を描きたい。
Some of the students like to draw pictures.その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
When I painted this picture, I was 23 years old.この絵を描いたとき、私は23歳でした。
This is a picture of her own painting.これは彼女自身が描いた絵です。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
I have never drawn anything in my life.私は生まれてから何も描いたことがありません。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License