UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
Our math teacher drew a circle on the blackboard.私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
His hobby is painting pictures of flowers.彼の趣味は花の絵を描くことです。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
Did you draw this yourself?これ自分で描いたの?
The drawing is defective.描画が不良です。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
She painted the picture which is on the wall.彼女が壁にかかっている絵を描いた。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
The drawing is bad.描画が不良です。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
Who drew it?誰が描いたのですか。
I don't know who painted this picture.誰がこの絵を描いたか知らない。
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
He painted a picture of a dog.彼は犬の絵を描いた。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
I always make it a point to paint things as they are.私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
The artist drew with Chinese ink.その画家は唐墨で描いた。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
I have never drawn anything in my life.私は生まれてから何も描いたことがありません。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
These pictures were painted by him.これらの絵は、彼によって描かれた。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
Yes. Everyone admires the pictures painted by him.うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
Some of the students like to draw pictures.その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
All her imaginary happiness vanished in a moment.彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
Who painted this picture?誰がこの絵を描いたのですか。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
Draw a circle.円を描いてくれ。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
The drawing is faulty.描画が不良です。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
Is this a picture that you yourself drew?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
I would like to draw.私は絵を描きたい。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
By whom was this picture painted?この絵は誰が描いたのですか。
The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.モナリザはレオナルド・ダヴィンチによって描かれた。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
The novel gives a manifold picture of human life.その小説は人生を多面的に描いている。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
He is fond of painting.彼は絵を描くのが好きだ。
There is a picture of his own painting.彼が自分で描いた絵がある。
Who painted these pictures?だれがこれらの絵を描いたのですか。
There is a picture that he himself drew.彼が自分で描いた絵がある。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
It is me that painted this picture.この絵を描いたのは私です。
I boldly painted my answer.私は自分の答えを大胆に描きました。
He drew a straight line with his pencil.彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
I drew a circle with compasses.私はコンパスで円を描いた。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
The stone started ripples in the pond.石が池に波紋を描いた。
This is what he painted.これが彼の描いたものだ。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.その絵はピカソが描いたものと思われる。
I've been trying to imagine my life without you.あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
Some day I'll paint a great picture.いつか私は立派な絵を描くつもりです。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License