UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The painting is deteriorating.描画が故障して。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
These pictures were painted by him.これらの絵は、彼によって描かれた。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
He is dreaming of becoming an astronaut.彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
Who painted this painting?誰がこの絵を描いたのですか。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
She is fond of painting a picture.彼女は絵を描くことが好きだ。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
Who painted this picture?この絵を描いたのは誰ですか?
Those pictures were painted by him.それらの絵は彼の手によって描かれた。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.モナリザはレオナルド・ダヴィンチによって描かれた。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
Who painted it?誰が描いたのですか。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
This is a picture of my own painting.これは私が描いた絵です。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
I like to draw pictures.私は絵を描くのが好きです。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
I have never drawn anything in my life.私は生まれてから何も描いたことがありません。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
My little sister painted a picture of a snowman.妹は雪だるまの絵を描いた。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
She painted the picture which is on the wall.彼女が壁にかかっている絵を描いた。
Let's make a big circle.大きな輪を描こうよ。
The drawing is defective.描画が不良です。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
She is drawing a picture.彼女は絵を描いている。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
He painted a picture of a dog.彼は犬の絵を描いた。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
Our math teacher drew a circle on the blackboard.私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
The drawing is bad.描画が不良です。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
It is me that painted this picture.この絵を描いたのは私です。
He is fond of painting.彼は絵を描くのが好きだ。
By whom was this picture painted?この絵は誰が描いたのですか。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
This is a picture of her own painting.これは彼女自身が描いた絵です。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
She likes painting pictures.彼女は絵を描くことが好きだ。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
The child painted her father.その子は父親の絵を描いた。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
He painted a picture of roses.彼はバラの絵を描いた。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
There is a picture of his own painting.彼が自分で描いた絵がある。
His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
This is what he painted.これが彼の描いたものだ。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.その絵はピカソが描いたものと思われる。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
Is this a picture that you drew by yourself?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
I would like to draw.私は絵を描きたい。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
Is this a picture that he drew by himself?これは彼が自分で描いた絵ですか。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
Who painted this picture?誰がこの絵を描いたのですか。
Did you draw this yourself?これ自分で描いたの?
My brother did.弟が描きました。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License