UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was not until he was thirty that he started to paint.彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
Who painted it?誰が描いたのですか。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
I can't draw a bird.鳥が描けない。
Is this a picture of your own painting?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
He is dreaming of becoming an astronaut.彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
I have never drawn anything in my life.私は生まれてから何も描いたことがありません。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
Some day I'll paint a great picture.いつか私は立派な絵を描くつもりです。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
The stone started ripples in the pond.石が池に波紋を描いた。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
He is fond of painting.彼は絵を描くのが好きだ。
These pictures were painted by him.これらの絵は、彼によって描かれた。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
There is a picture of his own painting.彼が自分で描いた絵がある。
Yes. Everyone admires the pictures painted by him.うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
I don't know who painted this picture.誰がこの絵を描いたか知らない。
His hobby is painting pictures of flowers.彼の趣味は花の絵を描くことです。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
Who painted this picture?この絵を描いたのは誰ですか?
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
He painted a picture of a dog.彼は犬の絵を描いた。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
When I painted this picture, I was 23 years old.この絵を描いたとき、私は23歳でした。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
She likes painting pictures.彼女は絵を描くことが好きだ。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
I've been trying to imagine my life without you.あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
He drew a straight line with his pencil.彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
This is a picture that I drew.これは私が描いた絵です。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
By whom was this picture painted?この絵は誰が描いたのですか。
I boldly painted my answer.私は自分の答えを大胆に描きました。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
My little sister painted a picture of a snowman.妹は雪だるまの絵を描いた。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
The artist drew with Chinese ink.その画家は唐墨で描いた。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
I drew a circle with compasses.私はコンパスで円を描いた。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
Is this a picture that he drew by himself?これは彼が自分で描いた絵ですか。
This is a picture of her own painting.これは彼女自身が描いた絵です。
The drawing is bad.描画が不良です。
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
My brother did.弟が描きました。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
She is drawing a picture.彼女は絵を描いている。
She painted the picture which is on the wall.彼女が壁にかかっている絵を描いた。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
Who painted this painting?この絵を描いたのは誰ですか?
This painting is nicely done. It looks just like Mom.この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
Who painted this picture?誰がこの絵を描いたのですか。
Draw a circle.円を描いてくれ。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
I always make it a point to paint things as they are.私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
The child painted her father.その子は父親の絵を描いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License