UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
Who painted this picture?この絵を描いたのは誰ですか?
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
All her imaginary happiness vanished in a moment.彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
Is this a picture that you yourself drew?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
I can't draw a bird.鳥が描けない。
There is a picture of his own painting.彼が自分で描いた絵がある。
My little sister painted a picture of a snowman.妹は雪だるまの絵を描いた。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
Is this a picture of your own painting?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
Who drew it?誰が描いたのですか。
Draw a circle.円を描いてくれ。
When I painted this picture, I was 23 years old.この絵を描いたとき、私は23歳でした。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.その絵はピカソが描いたものと思われる。
My brother did.弟が描きました。
The drawing is bad.描画が不良です。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
Who painted this painting?この絵を描いたのは誰ですか?
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
By whom was this picture painted?この絵は誰が描いたのですか。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
He is fond of painting.彼は絵を描くのが好きだ。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
I would like to draw.私は絵を描きたい。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
Who painted these pictures?だれがこれらの絵を描いたのですか。
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
I like to draw pictures.私は絵を描くのが好きです。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
He painted a picture of a dog.彼は犬の絵を描いた。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
Some day I'll paint a great picture.いつか私は立派な絵を描くつもりです。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
She is fond of painting a picture.彼女は絵を描くことが好きだ。
She painted the picture which is on the wall.彼女が壁にかかっている絵を描いた。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
I don't know who painted this picture.誰がこの絵を描いたか知らない。
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
Tom drew a picture of a dolphin.トムはイルカの絵を描いた。
The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.モナリザはレオナルド・ダヴィンチによって描かれた。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
Who painted this painting?誰がこの絵を描いたのですか。
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
Did you draw this yourself?これ自分で描いたの?
This is a picture that he himself drew.これは彼が自分で描いた絵です。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
This is a picture of her own painting.これは彼女自身が描いた絵です。
He drew a straight line with his pencil.彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
Who painted it?誰が描いたのですか。
Is this a picture that you drew by yourself?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
He painted a picture of roses.彼はバラの絵を描いた。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
I drew a circle with compasses.私はコンパスで円を描いた。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
This is a picture of my own painting.これは私が描いた絵です。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
These pictures were painted by him.これらの絵は、彼によって描かれた。
There is a picture that he himself drew.彼が自分で描いた絵がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License