UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was not until he was thirty that he started to paint.彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
The drawing is faulty.描画が不良です。
He drew a straight line with his pencil.彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
I can't draw a bird.鳥が描けない。
I have never drawn anything in my life.私は生まれてから何も描いたことがありません。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
Did you draw this yourself?これ自分で描いたの?
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
It is me that painted this picture.この絵を描いたのは私です。
When I painted this picture, I was 23 years old.この絵を描いたとき、私は23歳でした。
Tom drew a picture of a dolphin.トムはイルカの絵を描いた。
His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
My little sister painted a picture of a snowman.妹は雪だるまの絵を描いた。
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
She painted the picture which is on the wall.彼女が壁にかかっている絵を描いた。
He is dreaming of becoming an astronaut.彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
I drew a circle with compasses.私はコンパスで円を描いた。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
I boldly painted my answer.私は自分の答えを大胆に描きました。
This is a picture that I drew.これは私が描いた絵です。
Some of the students like to draw pictures.その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
Is this a picture that he drew by himself?これは彼が自分で描いた絵ですか。
There is a picture that he himself drew.彼が自分で描いた絵がある。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
I like to draw pictures.私は絵を描くのが好きです。
I don't know who painted this picture.誰がこの絵を描いたか知らない。
This is a picture that he himself drew.これは彼が自分で描いた絵です。
What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
Our math teacher drew a circle on the blackboard.私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
Is this a picture of your own painting?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
The stone started ripples in the pond.石が池に波紋を描いた。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
This is a picture of my own painting.これは私が描いた絵です。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
By whom was this picture painted?この絵は誰が描いたのですか。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
She is fond of painting a picture.彼女は絵を描くことが好きだ。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
The artist drew with Chinese ink.その画家は唐墨で描いた。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
He painted a picture of roses.彼はバラの絵を描いた。
Who painted this painting?この絵は誰が描いたのですか。
There is a picture of his own painting.彼が自分で描いた絵がある。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
Is this a picture that you yourself drew?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
Who painted these pictures?だれがこれらの絵を描いたのですか。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
Draw a circle.円を描いてくれ。
Who drew it?誰が描いたのですか。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
These pictures were painted by him.これらの絵は、彼によって描かれた。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
Who painted it?誰が描いたのですか。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
This is what he painted.これが彼の描いたものだ。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
I always make it a point to paint things as they are.私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License