UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
I would like to draw.私は絵を描きたい。
She is drawing a picture.彼女は絵を描いている。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
He drew a straight line with his pencil.彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
My little sister painted a picture of a snowman.妹は雪だるまの絵を描いた。
Who drew it?誰が描いたのですか。
The artist drew with Chinese ink.その画家は唐墨で描いた。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
This is what he painted.これが彼の描いたものだ。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
Is this a picture that you yourself drew?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
She likes painting pictures.彼女は絵を描くことが好きだ。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
Is this a picture of your own painting?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
She is fond of painting a picture.彼女は絵を描くことが好きだ。
The stone started ripples in the pond.石が池に波紋を描いた。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
The drawing is defective.描画が不良です。
What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
This is a picture that he himself drew.これは彼が自分で描いた絵です。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
There is a picture that he himself drew.彼が自分で描いた絵がある。
Who painted this painting?この絵を描いたのは誰ですか?
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
Tom drew a picture of a dolphin.トムはイルカの絵を描いた。
This is a picture of my own painting.これは私が描いた絵です。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
He is fond of painting.彼は絵を描くのが好きだ。
Some of the students like to draw pictures.その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
Who painted this picture?この絵を描いたのは誰ですか?
Who painted this painting?誰がこの絵を描いたのですか。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
This is a picture of his own painting.これは彼が自分で描いた絵です。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
I have never drawn anything in my life.私は生まれてから何も描いたことがありません。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
He painted the picture which is on the wall.彼が壁にかかっている絵を描いた。
Is this a picture that you drew by yourself?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
Draw a circle.円を描いてくれ。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
Who painted it?誰が描いたのですか。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
Some day I'll paint a great picture.いつかは私は立派な絵を描くつもりです。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
He is dreaming of becoming an astronaut.彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
I always make it a point to paint things as they are.私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
Let's make a big circle.大きな輪を描こうよ。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
Those pictures were painted by him.それらの絵は彼の手によって描かれた。
This is a picture of her own painting.これは彼女自身が描いた絵です。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
My brother did.弟が描きました。
This is a picture that I drew.これは私が描いた絵です。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
When I painted this picture, I was 23 years old.この絵を描いたとき、私は23歳でした。
I've been trying to imagine my life without you.あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
Our math teacher drew a circle on the blackboard.私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License