This painting is nicely done. It looks just like Mom.
この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
Paint the trees against the background of the blue sky.
青空を背景に木々を描く。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.
警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
Each item was described in painstaking detail.
それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
Some day I'll paint a great picture.
いつかは私は立派な絵を描くつもりです。
Look at the picture which he painted.
彼が描いた絵を見て下さい。
Did you draw this yourself?
これ自分で描いたの?
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.
トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.
シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
The art teacher paints at night.
美術の先生は、夜に絵を描きます。
I had the artist paint my portrait.
私はその画家に肖像画を描いてもらった。
There is a picture that he himself drew.
彼が自分で描いた絵がある。
He painted a picture of roses.
彼はバラの絵を描いた。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.
炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.
あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.
たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
I boldly painted my answer.
私は自分の答えを大胆に描きました。
He drew a straight line with his pencil.
彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
Some of the students like to draw pictures.
その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
This painting is a representation of a storm at sea.
この絵は海の嵐を描いたものである。
Some day I'll paint a great picture.
いつか私は立派な絵を描くつもりです。
This is a picture that I drew.
これは私が描いた絵です。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.
その肖像画は美人の横顔を描いている。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.
アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
The picture on the wall was painted by Picasso.
壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
I'm looking for a school where I can paint portraits.
人物画を描けるスクールを探しています。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.
エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.
さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.
この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
I was just drawing pictures, I had no further intention.
ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
Everyone admires the pictures painted by him.
みんなが彼の描く絵を誉めているね。
The drawing is bad.
描画が不良です。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.