UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
The drawing is defective.描画が不良です。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
The novel gives a manifold picture of human life.その小説は人生を多面的に描いている。
Who painted these pictures?だれがこれらの絵を描いたのですか。
There is a picture that he himself drew.彼が自分で描いた絵がある。
This is a picture that I drew.これは私が描いた絵です。
She is drawing a picture.彼女は絵を描いている。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
He painted a picture of a dog.彼は犬の絵を描いた。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
She painted the picture which is on the wall.彼女が壁にかかっている絵を描いた。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
The drawing is bad.描画が不良です。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
It was not until he was thirty that he started to paint.彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
There is a picture of his own painting.彼が自分で描いた絵がある。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
Did you draw this yourself?これ自分で描いたの?
This is a picture of his own painting.これは彼が自分で描いた絵です。
These pictures were painted by him.これらの絵は、彼によって描かれた。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
Who painted this picture?誰がこの絵を描いたのですか。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
Is this a picture that you drew by yourself?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
Who painted this picture?この絵を描いたのは誰ですか?
The picture is presumed to have been painted by Picasso.その絵はピカソが描いたものと思われる。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
He painted the picture which is on the wall.彼が壁にかかっている絵を描いた。
The child painted her father.その子は父親の絵を描いた。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
This is a picture of my own painting.これは私が描いた絵です。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
I don't know who painted this picture.誰がこの絵を描いたか知らない。
Is this a picture that he drew by himself?これは彼が自分で描いた絵ですか。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
By whom was this picture painted?この絵は誰が描いたのですか。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
Tom drew two squares on the blackboard.トムは黒板に正方形を2つ描いた。
Draw a circle.円を描いてくれ。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
I like to draw pictures.私は絵を描くのが好きです。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
Who painted it?誰が描いたのですか。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
He is fond of painting.彼は絵を描くのが好きだ。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
Is this a picture that you yourself drew?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
It is me that painted this picture.この絵を描いたのは私です。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
I always make it a point to paint things as they are.私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
He is dreaming of becoming an astronaut.彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
I boldly painted my answer.私は自分の答えを大胆に描きました。
When I painted this picture, I was 23 years old.この絵を描いたとき、私は23歳でした。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
Tom drew a picture of a dolphin.トムはイルカの絵を描いた。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
Who painted this painting?誰がこの絵を描いたのですか。
Our math teacher drew a circle on the blackboard.私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
Some of the students like to draw pictures.その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
She likes painting pictures.彼女は絵を描くことが好きだ。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
Some day I'll paint a great picture.いつか私は立派な絵を描くつもりです。
Who drew it?誰が描いたのですか。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License