UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
Our math teacher drew a circle on the blackboard.私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
The artist drew with Chinese ink.その画家は唐墨で描いた。
Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
I drew a circle with compasses.私はコンパスで円を描いた。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
Some of the students like to draw pictures.その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
I don't know who painted this picture.誰がこの絵を描いたか知らない。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
Who painted this picture?この絵を描いたのは誰ですか?
This is a picture of his own painting.これは彼が自分で描いた絵です。
Some day I'll paint a great picture.いつかは私は立派な絵を描くつもりです。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
Is this a picture of your own painting?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
This is what he painted.これが彼の描いたものだ。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
Who drew it?誰が描いたのですか。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
Who painted this picture?誰がこの絵を描いたのですか。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
This is a picture that I drew.これは私が描いた絵です。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
Is this a picture that you drew by yourself?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
The drawing is bad.描画が不良です。
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
When I painted this picture, I was 23 years old.この絵を描いたとき、私は23歳でした。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
She likes painting pictures.彼女は絵を描くことが好きだ。
My little sister painted a picture of a snowman.妹は雪だるまの絵を描いた。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
Let's make a big circle.大きな輪を描こうよ。
I always make it a point to paint things as they are.私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
His hobby is painting pictures of flowers.彼の趣味は花の絵を描くことです。
Draw a circle.円を描いてくれ。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
Who painted these pictures?だれがこれらの絵を描いたのですか。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
Those pictures were painted by him.それらの絵は彼の手によって描かれた。
All her imaginary happiness vanished in a moment.彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
This is a picture of my own painting.これは私が描いた絵です。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
There is a picture of his own painting.彼が自分で描いた絵がある。
I would like to draw.私は絵を描きたい。
The drawing is defective.描画が不良です。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
I boldly painted my answer.私は自分の答えを大胆に描きました。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
This is a picture that he himself drew.これは彼が自分で描いた絵です。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
Some day I'll paint a great picture.いつか私は立派な絵を描くつもりです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License