UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Who painted this picture?誰がこの絵を描いたのですか。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
I've been trying to imagine my life without you.あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
My little sister painted a picture of a snowman.妹は雪だるまの絵を描いた。
There is a picture that he himself drew.彼が自分で描いた絵がある。
I boldly painted my answer.私は自分の答えを大胆に描きました。
This is a picture of my own painting.これは私が描いた絵です。
All her imaginary happiness vanished in a moment.彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
Is this a picture that you yourself drew?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
Who painted this painting?誰がこの絵を描いたのですか。
He drew a straight line with his pencil.彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
These pictures were painted by him.これらの絵は、彼によって描かれた。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
Some day I'll paint a great picture.いつかは私は立派な絵を描くつもりです。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
The stone started ripples in the pond.石が池に波紋を描いた。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
Who painted this painting?この絵を描いたのは誰ですか?
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
The artist drew with Chinese ink.その画家は唐墨で描いた。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
Tom drew two squares on the blackboard.トムは黒板に正方形を2つ描いた。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
This is a picture of her own painting.これは彼女自身が描いた絵です。
She painted the picture which is on the wall.彼女が壁にかかっている絵を描いた。
Is this a picture that he drew by himself?これは彼が自分で描いた絵ですか。
Who painted it?誰が描いたのですか。
Yes. Everyone admires the pictures painted by him.うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
Did you draw this yourself?これ自分で描いたの?
The drawing is bad.描画が不良です。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
She is fond of painting a picture.彼女は絵を描くことが好きだ。
His hobby is painting pictures of flowers.彼の趣味は花の絵を描くことです。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
I would like to draw.私は絵を描きたい。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
Is this a picture of your own painting?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
Those pictures were painted by him.それらの絵は彼の手によって描かれた。
He painted a picture of a dog.彼は犬の絵を描いた。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
It was not until he was thirty that he started to paint.彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
Our math teacher drew a circle on the blackboard.私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
The child painted her father.その子は父親の絵を描いた。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
This is a picture that I drew.これは私が描いた絵です。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
Let's make a big circle.大きな輪を描こうよ。
I have never drawn anything in my life.私は生まれてから何も描いたことがありません。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
She likes painting pictures.彼女は絵を描くことが好きだ。
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
The drawing is faulty.描画が不良です。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
Tom drew a picture of a dolphin.トムはイルカの絵を描いた。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License