UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
She painted the picture which is on the wall.彼女が壁にかかっている絵を描いた。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
The drawing is bad.描画が不良です。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
Some day I'll paint a great picture.いつか私は立派な絵を描くつもりです。
It is me that painted this picture.この絵を描いたのは私です。
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
She is drawing a picture.彼女は絵を描いている。
Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
My brother did.弟が描きました。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
This is a picture that I drew.これは私が描いた絵です。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
He painted a picture of roses.彼はバラの絵を描いた。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
She is fond of painting a picture.彼女は絵を描くことが好きだ。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
The stone started ripples in the pond.石が池に波紋を描いた。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.その絵はピカソが描いたものと思われる。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
This is a picture of her own painting.これは彼女自身が描いた絵です。
The artist drew with Chinese ink.その画家は唐墨で描いた。
This is a picture of my own painting.これは私が描いた絵です。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
These pictures were painted by him.これらの絵は、彼によって描かれた。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
I would like to draw.私は絵を描きたい。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
My little sister painted a picture of a snowman.妹は雪だるまの絵を描いた。
I always make it a point to paint things as they are.私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
He drew a straight line with his pencil.彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
Our math teacher drew a circle on the blackboard.私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
This is what he painted.これが彼の描いたものだ。
Yes. Everyone admires the pictures painted by him.うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
Is this a picture that he drew by himself?これは彼が自分で描いた絵ですか。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
Who painted this painting?この絵は誰が描いたのですか。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
He is fond of painting.彼は絵を描くのが好きだ。
Who drew it?誰が描いたのですか。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
This is a picture of his own painting.これは彼が自分で描いた絵です。
The drawing is faulty.描画が不良です。
Let's make a big circle.大きな輪を描こうよ。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.モナリザはレオナルド・ダヴィンチによって描かれた。
Some day I'll paint a great picture.いつかは私は立派な絵を描くつもりです。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
Tom drew a picture of a dolphin.トムはイルカの絵を描いた。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
Is this a picture that you yourself drew?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
I drew a circle with compasses.私はコンパスで円を描いた。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
She likes painting pictures.彼女は絵を描くことが好きだ。
I can't draw a bird.鳥が描けない。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
Who painted this painting?この絵を描いたのは誰ですか?
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
Those pictures were painted by him.それらの絵は彼の手によって描かれた。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
His hobby is painting pictures of flowers.彼の趣味は花の絵を描くことです。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
Who painted this picture?この絵を描いたのは誰ですか?
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
All her imaginary happiness vanished in a moment.彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
I have never drawn anything in my life.私は生まれてから何も描いたことがありません。
Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License