UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
There is a picture of his own painting.彼が自分で描いた絵がある。
Those pictures were painted by him.それらの絵は彼の手によって描かれた。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
This is a picture that he himself drew.これは彼が自分で描いた絵です。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
The child painted her father.その子は父親の絵を描いた。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
Did you draw this yourself?これ自分で描いたの?
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
She is drawing a picture.彼女は絵を描いている。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
This is a picture of my own painting.これは私が描いた絵です。
Who painted these pictures?だれがこれらの絵を描いたのですか。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
His hobby is painting pictures of flowers.彼の趣味は花の絵を描くことです。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
Our math teacher drew a circle on the blackboard.私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
Some day I'll paint a great picture.いつかは私は立派な絵を描くつもりです。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
I don't know who painted this picture.誰がこの絵を描いたか知らない。
Is this a picture that you yourself drew?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
He is dreaming of becoming an astronaut.彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
Who painted this painting?誰がこの絵を描いたのですか。
The stone started ripples in the pond.石が池に波紋を描いた。
Who painted this painting?この絵は誰が描いたのですか。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
I boldly painted my answer.私は自分の答えを大胆に描きました。
Who drew it?誰が描いたのですか。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
This is a picture of his own painting.これは彼が自分で描いた絵です。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.モナリザはレオナルド・ダヴィンチによって描かれた。
Who painted this picture?誰がこの絵を描いたのですか。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
The drawing is faulty.描画が不良です。
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
I have never drawn anything in my life.私は生まれてから何も描いたことがありません。
He drew a straight line with his pencil.彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
Who painted it?誰が描いたのですか。
Is this a picture that he drew by himself?これは彼が自分で描いた絵ですか。
Some of the students like to draw pictures.その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
He is fond of painting.彼は絵を描くのが好きだ。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
The drawing is bad.描画が不良です。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License