UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't know who painted this picture.誰がこの絵を描いたか知らない。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
Let's make a big circle.大きな輪を描こうよ。
Some of the students like to draw pictures.その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
I always make it a point to paint things as they are.私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
Is this a picture of your own painting?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
This is a picture of her own painting.これは彼女自身が描いた絵です。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
She is drawing a picture.彼女は絵を描いている。
I have never drawn anything in my life.私は生まれてから何も描いたことがありません。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
I like to draw pictures.私は絵を描くのが好きです。
She is fond of painting a picture.彼女は絵を描くことが好きだ。
I can't draw a bird.鳥が描けない。
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
Our math teacher drew a circle on the blackboard.私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
He drew a straight line with his pencil.彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
Those pictures were painted by him.それらの絵は彼の手によって描かれた。
The drawing is faulty.描画が不良です。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
Tom drew a picture of a dolphin.トムはイルカの絵を描いた。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
He painted the picture which is on the wall.彼が壁にかかっている絵を描いた。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
All her imaginary happiness vanished in a moment.彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
I boldly painted my answer.私は自分の答えを大胆に描きました。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
He painted a picture of roses.彼はバラの絵を描いた。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
These pictures were painted by him.これらの絵は、彼によって描かれた。
This is a picture of my own painting.これは私が描いた絵です。
What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
Some day I'll paint a great picture.いつか私は立派な絵を描くつもりです。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
There is a picture that he himself drew.彼が自分で描いた絵がある。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
She painted the picture which is on the wall.彼女が壁にかかっている絵を描いた。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
Is this a picture that you yourself drew?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
My brother did.弟が描きました。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
He is fond of painting.彼は絵を描くのが好きだ。
Tom drew two squares on the blackboard.トムは黒板に正方形を2つ描いた。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
Draw a circle.円を描いてくれ。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
Yes. Everyone admires the pictures painted by him.うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。
The drawing is defective.描画が不良です。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
The drawing is bad.描画が不良です。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.モナリザはレオナルド・ダヴィンチによって描かれた。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
I've been trying to imagine my life without you.あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
Who painted this picture?誰がこの絵を描いたのですか。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License