UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
This is a picture of my own painting.これは私が描いた絵です。
Who painted it?誰が描いたのですか。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
My little sister painted a picture of a snowman.妹は雪だるまの絵を描いた。
My brother did.弟が描きました。
Who painted these pictures?だれがこれらの絵を描いたのですか。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
When I painted this picture, I was 23 years old.この絵を描いたとき、私は23歳でした。
Yes. Everyone admires the pictures painted by him.うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
The child painted her father.その子は父親の絵を描いた。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
Who painted this picture?誰がこの絵を描いたのですか。
Our math teacher drew a circle on the blackboard.私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
Is this a picture that you yourself drew?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
I have never drawn anything in my life.私は生まれてから何も描いたことがありません。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
Let's make a big circle.大きな輪を描こうよ。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
He painted a picture of roses.彼はバラの絵を描いた。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
It was not until he was thirty that he started to paint.彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
This is a picture of his own painting.これは彼が自分で描いた絵です。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
I boldly painted my answer.私は自分の答えを大胆に描きました。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
I would like to draw.私は絵を描きたい。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
There is a picture that he himself drew.彼が自分で描いた絵がある。
This is a picture that he himself drew.これは彼が自分で描いた絵です。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
The drawing is bad.描画が不良です。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
By whom was this picture painted?この絵は誰が描いたのですか。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
He painted the picture which is on the wall.彼が壁にかかっている絵を描いた。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
There is a picture of his own painting.彼が自分で描いた絵がある。
He is fond of painting.彼は絵を描くのが好きだ。
I drew a circle with compasses.私はコンパスで円を描いた。
Who painted this painting?この絵を描いたのは誰ですか?
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
Some day I'll paint a great picture.いつかは私は立派な絵を描くつもりです。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
The stone started ripples in the pond.石が池に波紋を描いた。
He drew a straight line with his pencil.彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
All her imaginary happiness vanished in a moment.彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
Who painted this painting?この絵は誰が描いたのですか。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
Who painted this picture?この絵を描いたのは誰ですか?
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
She is drawing a picture.彼女は絵を描いている。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
Tom drew two squares on the blackboard.トムは黒板に正方形を2つ描いた。
The artist drew with Chinese ink.その画家は唐墨で描いた。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
The novel gives a manifold picture of human life.その小説は人生を多面的に描いている。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
Is this a picture of your own painting?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License