UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I drew a circle with compasses.私はコンパスで円を描いた。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
The drawing is faulty.描画が不良です。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
The drawing is bad.描画が不良です。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
Who painted this painting?この絵は誰が描いたのですか。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
I always make it a point to paint things as they are.私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
The child painted her father.その子は父親の絵を描いた。
By whom was this picture painted?この絵は誰が描いたのですか。
I boldly painted my answer.私は自分の答えを大胆に描きました。
My brother did.弟が描きました。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
This is a picture that I drew.これは私が描いた絵です。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
He painted the picture which is on the wall.彼が壁にかかっている絵を描いた。
Draw a circle.円を描いてくれ。
It is me that painted this picture.この絵を描いたのは私です。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
The stone started ripples in the pond.石が池に波紋を描いた。
The novel gives a manifold picture of human life.その小説は人生を多面的に描いている。
Yes. Everyone admires the pictures painted by him.うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
Some day I'll paint a great picture.いつか私は立派な絵を描くつもりです。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
Who painted this painting?この絵を描いたのは誰ですか?
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
She is fond of painting a picture.彼女は絵を描くことが好きだ。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
Is this a picture that you yourself drew?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
He is fond of painting.彼は絵を描くのが好きだ。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
There is a picture that he himself drew.彼が自分で描いた絵がある。
Let's make a big circle.大きな輪を描こうよ。
Who painted it?誰が描いたのですか。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
Is this a picture that he drew by himself?これは彼が自分で描いた絵ですか。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
Who painted this picture?誰がこの絵を描いたのですか。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
Those pictures were painted by him.それらの絵は彼の手によって描かれた。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
I've been trying to imagine my life without you.あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
I can't draw a bird.鳥が描けない。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
Some day I'll paint a great picture.いつかは私は立派な絵を描くつもりです。
Tom drew two squares on the blackboard.トムは黒板に正方形を2つ描いた。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
Did you draw this yourself?これ自分で描いたの?
I like to draw pictures.私は絵を描くのが好きです。
I don't know who painted this picture.誰がこの絵を描いたか知らない。
These pictures were painted by him.これらの絵は、彼によって描かれた。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
The artist drew with Chinese ink.その画家は唐墨で描いた。
She painted the picture which is on the wall.彼女が壁にかかっている絵を描いた。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License