UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.その絵はピカソが描いたものと思われる。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
I have never drawn anything in my life.私は生まれてから何も描いたことがありません。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
I would like to draw.私は絵を描きたい。
Draw a circle.円を描いてくれ。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
The novel gives a manifold picture of human life.その小説は人生を多面的に描いている。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
He is fond of painting.彼は絵を描くのが好きだ。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
She is drawing a picture.彼女は絵を描いている。
Tom drew two squares on the blackboard.トムは黒板に正方形を2つ描いた。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
This is a picture of my own painting.これは私が描いた絵です。
She likes painting pictures.彼女は絵を描くことが好きだ。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
My little sister painted a picture of a snowman.妹は雪だるまの絵を描いた。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
Who painted this painting?この絵は誰が描いたのですか。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
The stone started ripples in the pond.石が池に波紋を描いた。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
Is this a picture of your own painting?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
Is this a picture that you drew by yourself?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
There is a picture that he himself drew.彼が自分で描いた絵がある。
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
All her imaginary happiness vanished in a moment.彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
Who painted it?誰が描いたのですか。
Some of the students like to draw pictures.その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
Tom drew a picture of a dolphin.トムはイルカの絵を描いた。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
He drew a straight line with his pencil.彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
This is a picture of her own painting.これは彼女自身が描いた絵です。
Some day I'll paint a great picture.いつかは私は立派な絵を描くつもりです。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
Yes. Everyone admires the pictures painted by him.うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
This is a picture that I drew.これは私が描いた絵です。
The drawing is faulty.描画が不良です。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.モナリザはレオナルド・ダヴィンチによって描かれた。
He painted a picture of roses.彼はバラの絵を描いた。
She is fond of painting a picture.彼女は絵を描くことが好きだ。
She painted the picture which is on the wall.彼女が壁にかかっている絵を描いた。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
My brother did.弟が描きました。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
I drew a circle with compasses.私はコンパスで円を描いた。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License