UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Who painted these pictures?だれがこれらの絵を描いたのですか。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
He painted a picture of roses.彼はバラの絵を描いた。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Who painted this painting?この絵を描いたのは誰ですか?
Who drew it?誰が描いたのですか。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
Is this a picture that you drew by yourself?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
Some of the students like to draw pictures.その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
I can't draw a bird.鳥が描けない。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
Is this a picture that he drew by himself?これは彼が自分で描いた絵ですか。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
This is a picture that I drew.これは私が描いた絵です。
The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.モナリザはレオナルド・ダヴィンチによって描かれた。
I like to draw pictures.私は絵を描くのが好きです。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
Who painted it?誰が描いたのですか。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
My little sister painted a picture of a snowman.妹は雪だるまの絵を描いた。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
The drawing is bad.描画が不良です。
It was not until he was thirty that he started to paint.彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
I drew a circle with compasses.私はコンパスで円を描いた。
Some day I'll paint a great picture.いつかは私は立派な絵を描くつもりです。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
My brother did.弟が描きました。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
He painted the picture which is on the wall.彼が壁にかかっている絵を描いた。
Is this a picture that you yourself drew?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
Who painted this painting?誰がこの絵を描いたのですか。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
Our math teacher drew a circle on the blackboard.私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
Who painted this picture?この絵を描いたのは誰ですか?
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
Who painted this painting?この絵は誰が描いたのですか。
There is a picture of his own painting.彼が自分で描いた絵がある。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
All her imaginary happiness vanished in a moment.彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
This is what he painted.これが彼の描いたものだ。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
His hobby is painting pictures of flowers.彼の趣味は花の絵を描くことです。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
I don't know who painted this picture.誰がこの絵を描いたか知らない。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
I've been trying to imagine my life without you.あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
I would like to draw.私は絵を描きたい。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
Who painted this picture?誰がこの絵を描いたのですか。
Those pictures were painted by him.それらの絵は彼の手によって描かれた。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
The stone started ripples in the pond.石が池に波紋を描いた。
There is a picture that he himself drew.彼が自分で描いた絵がある。
Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
The drawing is faulty.描画が不良です。
She is drawing a picture.彼女は絵を描いている。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
I have never drawn anything in my life.私は生まれてから何も描いたことがありません。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
Let's make a big circle.大きな輪を描こうよ。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
She is fond of painting a picture.彼女は絵を描くことが好きだ。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License