The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '描'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is a picture that he himself drew.
これは彼が自分で描いた絵です。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.
ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
Light shines through the large windows outside the picture frame.
光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
She sat for her portrait.
彼女は自分の肖像画を描かせた。
Finally, I finished a painting.
やっと絵を描き終えた。
Do you have a hobby - for example, painting?
あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
Who drew it?
誰が描いたのですか。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.
He vividly depicted the confusion following the earthquake.
彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
She is fond of painting a picture.
彼女は絵を描くことが好きだ。
It was not until he was thirty that he started to paint.
彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
I can't draw a bird.
鳥が描けない。
Do you have a hobby - for example, painting?
何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
There is a picture that he himself drew.
彼が自分で描いた絵がある。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
I'm looking for a school where I can paint portraits.
人物画を描けるスクールを探しています。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.
彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
We sat around the fire in a circle.
私たちは火の周りに円を描いて座った。
I like to draw pictures.
私は絵を描くのが好きです。
The writer does not always present life as it is.
作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
I don't know who painted this picture.
誰がこの絵を描いたか知らない。
All her imaginary happiness vanished in a moment.
彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
The boy enjoyed painting a picture.
少年は絵を描いて楽しんだ。
He painted an image he had during meditation last night.
彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
Who painted this painting?
誰がこの絵を描いたのですか。
This painting is a representation of a storm at sea.
この絵は海の嵐を描いたものである。
In the film, the director makes Hamlet an active person.
監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.
この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.
2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.
アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
I had the artist paint my portrait.
私はその画家に肖像画を描いてもらった。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.
その絵はピカソが描いたものと思われる。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.
エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.
自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.