The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '描'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.
ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.
ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
The boy drew a picture on the wall.
その少年は壁に絵を描いた。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.
トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
He accurately described what happened there.
彼はそこで起きたことを正確に描写した。
She is fond of painting a picture.
彼女は絵を描くことが好きだ。
The drawing is bad.
描画が不良です。
I can't draw a bird.
鳥が描けない。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.
彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.
この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.
日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
For others, it is a vision of what could be.
また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
There is a castle in the background of the picture.
その絵の背景には城が描かれている。
Who painted these pictures?
だれがこれらの絵を描いたのですか。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.
2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.
マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.
トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
Some of the students like to draw pictures.
その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
When I painted this picture, I was 23 years old.
この絵を描いたとき、私は23歳でした。
Draw a circle.
円を描いてくれ。
She painted the picture which is on the wall.
彼女が壁にかかっている絵を描いた。
Tom drew two squares on the blackboard.
トムは黒板に正方形を2つ描いた。
This is a picture of my own painting.
これは私が描いた絵です。
She sat for her portrait.
彼女は自分の肖像画を描かせた。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.
さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
This is a picture that I drew.
これは私が描いた絵です。
The art teacher paints at night.
美術の先生は、夜に絵を描きます。
The drawing is faulty.
描画が不良です。
Who painted this painting?
この絵は誰が描いたのですか。
The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.
モナリザはレオナルド・ダヴィンチによって描かれた。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.
彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
Yes. Everyone admires the pictures painted by him.
うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。
Each item was described in painstaking detail.
それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.
愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
Who painted this painting?
誰がこの絵を描いたのですか。
I spent the afternoon painting a picture.
私は午後は絵を描いて過ごした。
He showed me a picture of his own painting.
彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.