Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'd like to hire you to paint a portrait of me. 私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。 The picture is presumed to have been painted by Picasso. その絵はピカソが描いたものと思われる。 She sat for her portrait. 彼女は自分の肖像画を描かせた。 Do you have a hobby - for example, painting? あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。 Who painted this painting? この絵は誰が描いたのですか。 Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself. その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。 This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago. この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。 It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden. オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。 60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree". 60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。 Some of the students like to draw pictures. その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。 His hobby is painting pictures of flowers. 彼の趣味は花の絵を描くことです。 These pictures were painted by him. これらの絵は、彼によって描かれた。 We sat around the fire in a circle. 私たちは火の周りに円を描いて座った。 I spent the afternoon painting a picture. 私は午後は絵を描いて過ごした。 The author described the murder case vividly. その作家は殺人事件を生々しく描写した。 The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it. 彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。 I boldly painted my answer. 私は自分の答えを大胆に描きました。 Light shines through the large windows outside the picture frame. 光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。 Everyone admires the pictures painted by him. みんなが彼の描く絵を誉めているね。 Is this a picture that you yourself drew? これはあなたが自分で描いた絵ですか。 This art collection is rich in paintings by Dutch masters. この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。 He painted a picture of a dog. 彼は犬の絵を描いた。 The picture on the wall was painted by Picasso. 壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。 Who drew it? 誰が描いたのですか。 Tom sketched a picture of an elephant for Mary. トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。 A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome. シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。 By whom was this picture painted? この絵は誰によって描かれましたか。 He vividly depicted the confusion following the earthquake. 彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。 This is a picture of his own painting. これは彼が自分で描いた絵です。 Oil on canvas can never paint a petal so delicate. キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。 This book gives a good picture of life in America during the Civil War. この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。 The drawing is defective. 描画が不良です。 The drawing is bad. 描画が不良です。 Draw a circle. 円を描いてくれ。 This is a picture that I drew. これは私が描いた絵です。 The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below. 炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。 Did you draw this yourself? これ自分で描いたの? I have never drawn anything in my life. 私は生まれてから何も描いたことがありません。 Recent comics have too many violent and sexual scenes. 最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。 I'm looking for a school where I can paint portraits. 人物画を描けるスクールを探しています。 He often paints landscapes. 彼はよく風景を描く。 The cathedral had a religious painting on its ceiling. その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。 The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund. 翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。 Let's make a big circle. 大きな輪を描こうよ。 She likes painting pictures. 彼女は絵を描くことが好きだ。 I would like to draw. 私は絵を描きたい。 Who painted this painting? この絵を描いたのは誰ですか? Do you have a hobby - for example, painting? 何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。 It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him. 孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。 The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen. 坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。 There is a picture of his own painting. 彼が自分で描いた絵がある。 2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn. 2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。 For others, it is a vision of what could be. また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。 She paints every day no matter how busy she is. たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。 I had the artist paint my portrait. 私はその画家に肖像画を描いてもらった。 He painted the picture in oils. 彼はその絵を油絵具で描いた。 I know the artist who painted this picture. 私はこの絵を描いた画家を知っています。 He accurately described what happened there. 彼はそこで起きたことを正確に描写した。 Look at the picture which he painted. 彼が描いた絵を見て下さい。 The stone started ripples in the pond. 石が池に波紋を描いた。 Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old. ピカソは91歳まで絵を描き続けた。 He was a man who was the very picture of her ideals. 理想を絵に描いたような男性だった。 Is this a picture of his own drawing? この絵は彼自身が描いたのですか。 He showed me a picture of his own painting. 彼は自分で描いた絵を見せてくれた。 She pictured to herself imagined city life. 彼女は都会の生活を心に描いた。 Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect. 十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。 The beauty of the scene was beyond description. その光景は描写できないほど美しかった。 The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine. あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。 One day, Chris discovered the charming girl of his dreams. ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。 Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart. 私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。 The writer does not always present life as it is. 作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。 I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away. 見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。 Who painted this picture? 誰がこの絵を描いたのですか。 Some day I'll paint a great picture. いつかは私は立派な絵を描くつもりです。 Is this a picture of your own painting? これはあなたが自分で描いた絵ですか。 It is me that painted this picture. この絵を描いたのは私です。 I don't know who painted this picture. 誰がこの絵を描いたか知らない。 She painted the picture which is on the wall. 彼女が壁にかかっている絵を描いた。 In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics. 日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。 It was not until he was thirty that he started to paint. 彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。 He is fond of painting. 彼は絵を描くのが好きだ。 The earth travels in an orbit around the sun. 地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。 Tom drew a picture of a dolphin. トムはイルカの絵を描いた。 Who painted it? 誰が描いたのですか。 This painting is nicely done. It looks just like Mom. この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。 Believe it or not, I can actually draw. 信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。 I drew a circle with compasses. 私はコンパスで円を描いた。 The drawing is faulty. 描画が不良です。 He painted a picture of roses. 彼はバラの絵を描いた。 They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance. 近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。 When I painted this picture, I was 23 years old. この絵を描いたとき、私は23歳でした。 There is a castle in the background of the picture. その絵の背景には城が描かれている。 For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys. 例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。 He painted an image he had during meditation last night. 彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。 I can't draw a bird. 鳥が描けない。 Who painted this picture? この絵を描いたのは誰ですか? I was just drawing pictures, I had no further intention. ちょっと絵を描いただけで他意はありません。 The portrait shows the profile of a beautiful woman. その肖像画は美人の横顔を描いている。 I always make it a point to paint things as they are. 私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。 Is this a picture that he drew by himself? これは彼が自分で描いた絵ですか。