UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
When I painted this picture, I was 23 years old.この絵を描いたとき、私は23歳でした。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
The drawing is defective.描画が不良です。
What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
Draw a circle.円を描いてくれ。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
The stone started ripples in the pond.石が池に波紋を描いた。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
It is me that painted this picture.この絵を描いたのは私です。
By whom was this picture painted?この絵は誰が描いたのですか。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
Who painted these pictures?だれがこれらの絵を描いたのですか。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
I don't know who painted this picture.誰がこの絵を描いたか知らない。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
There is a picture that he himself drew.彼が自分で描いた絵がある。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.その絵はピカソが描いたものと思われる。
The artist drew with Chinese ink.その画家は唐墨で描いた。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
This is a picture of her own painting.これは彼女自身が描いた絵です。
She is drawing a picture.彼女は絵を描いている。
This is a picture of his own painting.これは彼が自分で描いた絵です。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
My brother did.弟が描きました。
I always make it a point to paint things as they are.私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
Is this a picture that you yourself drew?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
Some day I'll paint a great picture.いつかは私は立派な絵を描くつもりです。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
There is a picture of his own painting.彼が自分で描いた絵がある。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
Our math teacher drew a circle on the blackboard.私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
His hobby is painting pictures of flowers.彼の趣味は花の絵を描くことです。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
This is a picture that I drew.これは私が描いた絵です。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
The child painted her father.その子は父親の絵を描いた。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.モナリザはレオナルド・ダヴィンチによって描かれた。
Is this a picture that he drew by himself?これは彼が自分で描いた絵ですか。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
I like to draw pictures.私は絵を描くのが好きです。
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
She likes painting pictures.彼女は絵を描くことが好きだ。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
I boldly painted my answer.私は自分の答えを大胆に描きました。
I can't draw a bird.鳥が描けない。
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
He painted a picture of a dog.彼は犬の絵を描いた。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
Who painted this painting?誰がこの絵を描いたのですか。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
This is a picture of my own painting.これは私が描いた絵です。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
Tom drew two squares on the blackboard.トムは黒板に正方形を2つ描いた。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License