There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.
レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
Who drew it?
誰が描いたのですか。
The author described the murder case vividly.
その作家は殺人事件を生々しく描写した。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.
トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
I boldly painted my answer.
私は自分の答えを大胆に描きました。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.
この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
He painted a picture of roses.
彼はバラの絵を描いた。
Look at the picture which he painted.
彼が描いた絵を見て下さい。
We sat around the fire in a circle.
私たちは火の周りに円を描いて座った。
By whom was this picture painted?
この絵は誰によって描かれましたか。
When I painted this picture, I was 23 years old.
この絵を描いたとき、私は23歳でした。
The artist drew with Chinese ink.
その画家は唐墨で描いた。
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.
あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
Who painted this painting?
この絵は誰が描いたのですか。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.
日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
By whom was this picture painted?
この絵は誰が描いたのですか。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.
この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
Who painted these pictures?
だれがこれらの絵を描いたのですか。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.
最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
Did he draw this picture by himself?
この絵は彼自身が描いたのですか。
His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it.
彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
I have never drawn anything in my life.
私は生まれてから何も描いたことがありません。
It was not until he was thirty that he started to paint.
彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
He showed me a picture of his own painting.
彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.
エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.
その絵はピカソが描いたものと思われる。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.
彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.
坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.
坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.
その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
He was a man who was the very picture of her ideals.
理想を絵に描いたような男性だった。
My brother did.
弟が描きました。
She likes painting pictures.
彼女は絵を描くことが好きだ。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.
孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
Who painted it?
誰が描いたのですか。
The drawing is defective.
描画が不良です。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.
2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
I don't know who painted this picture.
誰がこの絵を描いたか知らない。
This is a picture that I drew.
これは私が描いた絵です。
The drawing is bad.
描画が不良です。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.
炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.
この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.
さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
For others, it is a vision of what could be.
また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
I'm looking for a school where I can paint portraits.
人物画を描けるスクールを探しています。
There is a picture of his own painting.
彼が自分で描いた絵がある。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.
さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.
最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
Did you draw this yourself?
これ自分で描いたの?
I like to draw pictures.
私は絵を描くのが好きです。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.
キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government