The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '換'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A woman thinks of everything in terms of money.
女というものは何でもお金に換算して考える。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
This condo is getting old. Why don't we redecorate to give it a fresh feel?
うちのマンションも古くなったから、リフォームして気分を換えるか。
We will replace the current version with the upgrade.
現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。
Could you dial up the operator for me?
電話交換手を呼んでもらえませんか。
You should rewrite this sentence.
この文章は書き換えなければならない。
No, you have to make a connecting flight in Chicago.
いえ、シカゴで乗り換えがあります。
Our school has accepted three Americans as exchange students.
私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
In other words, she became a good wife.
言い換えれば、彼女は良き妻となった。
My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one.
電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。
Where can I exchange my dollars for pounds?
どこでドルをポンドに交換できますか。
Is it necessary to change trains along the way?
途中で乗り換えが必要ですか。
He exchanged his old car for a new one.
彼は古い車を新車と交換した。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.
仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.
集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.
今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
I suggested that we should listen to music for a change.
私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
Please exchange yen for dollars.
円をドルに交換して下さい。
The operator put me through to New York.
交換手が電話をニューヨークへつないでくれた。
We have a margin of just five minutes to change trains.
乗り換えに5分の余裕しかない。
May I see your claim tags?
引き換え券を見せて下さい。
I traded old newspapers for toilet paper.
私は古新聞をちり紙と交換した。
The staff exchanged opinions in the meeting.
社員達は会議で意見を交換した。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
Could you convert this file into a Windows 95 compatible file and re-send it?
このファイルをウインドウズ95対応のファイルに変換して再送してくれますか。
Let me exchange seats with you.
あなたと席を交換しよう。
You have to change trains at Shinjuku.
新宿で電車を乗り換えるんだよ。
She became, in other words, a good wife.
言い換えれば、彼女は良き女房になった。
He changed trains at Sendai Station.
彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
If you didn't have him to exchange letters with, you would be lonely.
もしあなたが彼との手紙の交換ができなくなればあなたが寂しくなるだろう信じていたのです。
Could you give me a new dish of these?
この料理を新しいものと交換してもらえますか。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
She would value the opportunity to exchange views on the strength of guard-rails.
彼女はガードレールの強度について、ぜひ意見交換をしたいと望んでいます。
I changed trains at Ueno Station.
私は上野駅で乗り換えた。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.
ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
What is the exchange rate for dollars now?
ドルの交換レートは、いまいくらですか。
Please present your claim tags.
引き換え券を見せて下さい。
My father had me change a tire on his car.
父は僕に車のタイヤを交換させた。
Where do I have to change trains?
どこで乗り換えるのでしょうか。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".
「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
I wish you would take me to a restaurant for a change.
気分転換にレストランに連れていってもらいたいのですが。
You transfer at Ikebukuro Station.
池袋駅で乗り換えて下さい。
I'd like to cash a travelers' check.
トラベラーズチェックを現金に換えてください。
In order words, it is a matter of common sense.
言い換えれば、それは常識の問題である。
He will assist us in changing the tire.
彼は私たちがタイヤの交換をするのを助けてくれるだろう。
Jack exchanged the cow for the seeds.
ジャックは雌牛を種と交換した。
How about eating out this evening for a change?
今夜は気分転換に外で食事をしませんか。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.
年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
Where can I get my money exchanged?
どこで外貨の交換をすることができますか。
The bank will cash your fifty dollar check.
銀行に行けばその50ドルの小切手を現金に換えてくれる。
I changed trains at Tokyo Station.
私は東京駅で電車を乗り換えた。
What gate is my connection?
どのゲートから乗り換えられるのでしょう?
Excuse me, but will you tell me where to change trains?
すみませんが、どこで乗り換えたらいいか教えて下さい。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.
さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.