UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '換'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You have to change trains at the next stop.次の駅で乗り換えですよ。
You have to change trains at Shinjuku.新宿で電車を乗り換えるんだよ。
Please present your claim tags.引き換え券を見せて下さい。
When I speak to a Westerner, I have to shift mental gears, so to speak.西洋人と話をするとき、私はいわば頭の中のギヤを入れ換えなければならない。
In other words, he's lazy.換言すれば彼は怠け者だ。
This is the operator.交換台でございます。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
John likes to trade stamps with his friends.ジョンは友達と切手を交換するのが好きだ。
He changed trains at Sendai Station.彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
Exchange the old part for a new one.古い部品を新しいのと交換しなさい。
This book is adapted for children.この本は子供向きに書き換えてある。
I have a connecting flight on UA 111.ユナイテッドの111便に乗り換えるのですが。
She became, in other words, a good wife.言い換えれば、彼女は良き女房になった。
Could you give me a new dish of these?この料理を新しいものと交換してもらえますか。
Is there a transfer point?乗り換えはありますか。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
I changed trains at Tokyo Station.私は東京駅で電車を乗り換えた。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
I teach Mr Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
You should rewrite this sentence.この文章は書き換えなければならない。
He rewrote the story into a completely different one.彼はその話を書き換えてまったく別のものにした。
Where should I transfer?どこで乗り換えればいいでしょうか。
Even a large sum of money cannot take the place of a man's life.どんな大金も人命には換えられない。
The staff exchanged opinions in the meeting.社員達は会議で意見を交換した。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
In other words, he betrayed us.言い換えれば、彼は私たちを裏切った。
In other words, he is the most able young man I know.言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school?彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい?
I would like to exchange this watch with a cheaper one.この時計を少し安いのと交換したいのです。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
We're always going there! Let's go to a French restaurant for a change.いつもそこにばっかり行ってるよ。気分転換にフランス料理の店に行こうよ。
He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
What is the exchange rate for dollars now?ドルの交換レートは、いまいくらですか。
The colonists bartered with the natives for fur.開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
Do I have to change trains?乗り換えるのですか。
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.交換手は電話をかけた人に電話がつながるまで待つように言った。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
In order words, it is a matter of common sense.言い換えれば、それは常識の問題である。
It takes a long time to convert.変換にはかなりの時間がかかる。
We will replace the current version with the upgrade.現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。
Jack exchanged the cow for the seeds.ジャックは雌牛を種と交換した。
A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake.女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。
The operator put me through to New York.交換手が電話をニューヨークへつないでくれた。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
The bank will cash your fifty dollar check.銀行に行けばその50ドルの小切手を現金に換えてくれる。
No, you have to make a connecting flight in Chicago.いえ、シカゴで乗り換えがあります。
If you didn't have him to exchange letters with, you would be lonely.もしあなたが彼との手紙の交換ができなくなればあなたが寂しくなるだろう信じていたのです。
Let's eat out for a change.気分転換に外食しましょう。
There are many things which we cannot evaluate in terms of money.金銭に換算できないものが数多くある。
Would anyone like a transfer?乗り換えキップが必要な方はいますか。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
You have to change buses at the next stop.次のバス停で乗り換えなくてはなりません。
Scott first changed a watch for a book, then the book for money.スコットさんは時計と本を換えて、そして本を金に換えました。
Ah, could we swap our mobile numbers next time?あ、今度ケー番交換しませんか?
Change trains at Sendai Station for Tokyo.仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
Where can I cash this personal check?どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。
The government was obliged to make changes in its foreign policy.政府は外交政策の転換を余儀なくされた。
A woman thinks of everything in terms of money.女というものは何でもお金に換算して考える。
People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed.人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
In other words, she wants to refuse the proposal.言い換えれば、彼女はそのプロポーズを断りたいのだ。
In other words, she became a good wife.言い換えれば、彼女は良き女房になった。
I make it a rule to go to a spa at intervals for a change.私はときどき気分転換に温泉にいきます。
The article will be sent cash on delivery.品物は代金引換でお送りいたします。
She would value the opportunity to exchange views on the strength of guard-rails.彼女はガードレールの強度について、ぜひ意見交換をしたいと望んでいます。
I'd like to cash a travelers' check.トラベラーズチェックを現金に換えてください。
But while I am here, do you think you could replace the batteries?でも、ここにいる間に、電池を交換することはできまして?
We'll change trains at the next station.次の駅で乗り換えます。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
Pilots communicate with the airport by radio.パイロットは無線で空港と情報を交換する。
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
That Jordan replaced the main engine in this experiment is self-evident.ジョーダンがこの実験でメイン・エンジンを交換したことは自明である。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
My mom advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
Say it in another way.それを他の言葉に言い換えなさい。
I have to change buses two times.私は2回もバスを乗り換えなくてはならない。
I changed trains at Ueno Station.私は上野駅で乗り換えた。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
Could you convert this file into a Windows 95 compatible file and re-send it?このファイルをウインドウズ95対応のファイルに変換して再送してくれますか。
Please replace the empty ink cartridge in the printer.プリンター内の空のインクカートリッジを交換して下さい。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルと交換した。
You transfer at Ikebukuro Station.池袋駅で乗り換えて下さい。
Take this train and make a change at the next station.この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
Please cash this check.この小切手を現金に換えてください。
How about eating out this evening for a change?今夜は気分転換に外で食事をしませんか。
In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head.言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。
They bartered guns for furs.彼らは銃と交換に毛皮を手に入れた。
I exchanged stamps with him.私は、彼と切手を交換した。
Once people traded furs for sugar here.かつてここでは、人々は毛皮と砂糖を交換した。
You must turn over a new leaf and work as hard as possible.心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。
Where do I have to transfer to get to Shinjuku?新宿へ行くにはどこで乗り換えですか。
They would have gotten a better exchange rate if they had gone to a bank.もし銀行へ行っていればもっとよい交換レートだったのに。
I exchanged a camera for a guitar.私はカメラとギターを交換した。
Japanese people exchange gifts in order to express their feelings.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
Where can I exchange my dollars for pounds?どこでドルをポンドに交換できますか。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
Operator, we were cut off.交換手さん、電話が切れてしまいました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License