UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '換'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金に換算してしまう。
I'd like to cash a travelers' check.トラベラーズチェックを現金に換えてください。
They bartered guns for furs.彼らは銃と交換に毛皮を手に入れた。
No, you have to make a connecting flight in Chicago.いえ、シカゴで乗り換えがあります。
This book is adapted for children.この本は子供向きに書き換えてある。
You have to change trains at the next stop.次の駅で乗り換えですよ。
Jack explained to me how to change the wheel of the car.ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。
Our school has accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
I exchanged stamps with him.私は、彼と切手を交換した。
Could you give me a new dish of these?この料理を新しいものと交換してもらえますか。
Job rotation is essential to running a business.会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
We're always going there! Let's go to a French restaurant for a change.いつもそこにばっかり行ってるよ。気分転換にフランス料理の店に行こうよ。
Where do I have to change trains?どこで乗り換えるのでしょうか。
You'll have to get off at the bank and take the A52.銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
Operator, we were cut off.交換手さん、電話が切れてしまいました。
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
Please cash this check.この小切手を現金に換えてください。
You have to change trains at Shinjuku.新宿で電車を乗り換えるんだよ。
Is it necessary to change trains along the way?途中で乗り換えが必要ですか。
Let's take a walk for a change.気分転換に散歩しよう。
Ah, could we swap our mobile numbers next time?あ、今度ケー番交換しませんか?
Mother advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
Could you dial up the operator for me?電話交換手を呼んでもらえませんか。
I would like to exchange this watch with a cheaper one.この時計を少し安いのと交換したいのです。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
He conversed with those exchange students.彼はその交換留学生たちと話した。
Would anyone like a transfer?乗り換えキップが必要な方はいますか。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
I wish you would take me to a restaurant for a change.気分転換にレストランに連れていってもらいたいのですが。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed.人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。
Operator, I'm trying to get through to Boston.交換台、ボストンに電話しようとしているんですが。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
I must replace that fluorescent lamp.そこの蛍光灯を交換しないといけない。
I changed trains at Ueno Station.私は上野駅で乗り換えた。
When I speak to a Westerner, I have to shift mental gears, so to speak.西洋人と話をするとき、私はいわば頭の中のギヤを入れ換えなければならない。
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。
Where can I cash this personal check?どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。
Pilots communicate with the airport by radio.パイロットは無線で空港と情報を交換する。
Change trains at Shinjuku.新宿で乗り換えなさい。
They exchanged seats with each other.彼らはお互いに座席を交換した。
In other words, he is the most able young man I know.言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
Please present your claim tags.引き換え券を見せて下さい。
My sister and I take turns in cleaning our room.妹と私は交換で部屋を掃除します。
They exchanged Japanese money for American.日本の金を米貨と交換した。
He rewrote the story into a completely different one.彼はその話を書き換えてまったく別のものにした。
In other words, he's lazy.換言すれば彼は怠け者だ。
I teach Mr Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
John likes to trade stamps with his friends.ジョンは友達と切手を交換するのが好きだ。
I make it a rule to go to a spa at intervals for a change.私はときどき気分転換に温泉にいきます。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
Would you cash these travelers checks, please?このトラベラーズ・チェックを現金に換えて下さい。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルと交換した。
He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge.彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。
Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。
In other words, she became a good wife.言い換えれば、彼女は良き女房になった。
I teach Mr. Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
You have to change buses at the next stop.次のバス停で乗り換えなくてはなりません。
Let's eat out for a change.気分転換に外食しましょう。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
Will you exchange this sweater for a larger one?このセーターを大きいのと交換していただけますか。
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.交換手は電話をかけた人に電話がつながるまで待つように言った。
Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy.眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
My mom advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
Could you convert this file into a Windows 95 compatible file and re-send it?このファイルをウインドウズ95対応のファイルに変換して再送してくれますか。
A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake.女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。
I have to change buses two times.私は2回もバスを乗り換えなくてはならない。
What gate is my connection?どのゲートから乗り換えられるのでしょう?
He exchanged his old car for a new one.彼は古い車と新しい車を交換した。
He will assist us in changing the tire.彼は私たちがタイヤの交換をするのを助けてくれるだろう。
The staff exchanged opinions in the meeting.社員達は会議で意見を交換した。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
Can I buy only the lenses?レンズだけ交換できますか。
Operator. Which extension would you like.交換手です。内線番号をどうぞ。
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。
In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head.言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。
If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school?彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい?
We'll change trains at the next station.次の駅で乗り換えます。
In other words, he betrayed us.言い換えれば、彼は私たちを裏切った。
In other words, she became a good wife.言い換えれば、彼女は良き妻となった。
I'd very much like to exchange e-mail with you.ぜひあなたとメールを交換したいと思っています。
The operator put me through to Canada.交換手は電話をカナダへつないでくれた。
Japanese people exchange gifts in order to express their feelings.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
The bank will cash your fifty dollar check.銀行に行けばその50ドルの小切手を現金に換えてくれる。
But while I am here, do you think you could replace the batteries?でも、ここにいる間に、電池を交換することはできまして?
This condo is getting old. Why don't we redecorate to give it a fresh feel?うちのマンションも古くなったから、リフォームして気分を換えるか。
I would like to return it to you for replacement.交換のために返却したいと思います。
Let me exchange seats with you.あなたと席を交換しよう。
May I see your claim tags?引き換え券を見せて下さい。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
Every now and then, I play tennis for recreation.ときどき、私は気分転換にテニスをする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License