UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '換'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do I have to change trains?乗り換えるのですか。
In order words, it is a matter of common sense.言い換えれば、それは常識の問題である。
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
My sister and I take turns in cleaning our room.妹と私は交換で部屋を掃除します。
Excuse me, but will you tell me where to change trains?すみませんが、どこで乗り換えたらいいか教えて下さい。
The colonists bartered with the natives for fur.開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。
She became, in other words, a good wife.言い換えれば、彼女は良き女房になった。
While I was talking on the telephone with John, the operator cut in.私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。
When I speak to a Westerner, I have to shift mental gears, so to speak.西洋人と話をするとき、私はいわば頭の中のギヤを入れ換えなければならない。
He exchanged his cow for two horses.彼は牛を2頭の馬と交換した。
You must turn over a new leaf and work as hard as possible.心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
You can download the instruction manual for the heat exchanger here.あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
Could you give me a new dish of these?この料理を新しいものと交換してもらえますか。
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。
You had better not think of everything in terms of money.あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。
Operator. Which extension would you like.交換手です。内線番号をどうぞ。
This is the operator.交換台でございます。
Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy.眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。
She would value the opportunity to exchange views on the strength of guard-rails.彼女はガードレールの強度について、ぜひ意見交換をしたいと望んでいます。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
Please present your claim tags.引き換え券を見せて下さい。
There are many things which we cannot evaluate in terms of money.金銭に換算できないものが数多くある。
Mother advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
Let me exchange seats with you.あなたと席を交換しよう。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
Let's eat out for a change.気分転換に外食しましょう。
I'd like to cash a travelers' check.トラベラーズチェックを現金に換えてください。
This book is adapted for children.この本は子供向きに書き換えてある。
We'll change trains at the next station.次の駅で乗り換えます。
I'd very much like to exchange e-mail with you.ぜひあなたとメールを交換したいと思っています。
Operator, we were cut off.交換手さん、電話が切れてしまいました。
May I see your claim tags?引き換え券を見せて下さい。
Would you cash these travelers checks, please?このトラベラーズ・チェックを現金に換えて下さい。
Japanese people exchange gifts in order to express their feelings.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
My mom advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one.電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。
I make it a rule to go to a spa at intervals for a change.私はときどき気分転換に温泉にいきます。
My father had me change a tire on his car.父は僕に車のタイヤを交換させた。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
In other words, I don't like to work with him.言い換えれば、私は彼と働きたくない。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
Please replace the empty ink cartridge in the printer.プリンター内の空のインクカートリッジを交換して下さい。
Could you dial up the operator for me?電話交換手を呼んでもらえませんか。
Where do I have to transfer to get to Shinjuku?新宿へ行くにはどこで乗り換えですか。
Our exchange students are leaving Japan next week.私たちの交換留学生は来週日本を発つことになっている。
Job rotation is essential to running a business.会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
He exchanged his old car for a new one.彼は古い車と新しい車を交換した。
Our school accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
You transfer at Ikebukuro Station.池袋駅で乗り換えて下さい。
I teach Mr Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
Exchange the old part for a new one.古い部品を新しいのと交換しなさい。
The operator put me through to New York.交換手が電話をニューヨークへつないでくれた。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
Will you exchange this sweater for a larger one?このセーターを大きいのと交換していただけますか。
It is about time we bought a new microwave oven.もう電子レンジを買い換えてもいいころです。
No, you have to make a connecting flight in Chicago.いえ、シカゴで乗り換えがあります。
We will replace the current version with the upgrade.現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。
The staff exchanged opinions in the meeting.社員達は会議で意見を交換した。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
Where do I have to change trains?どこで乗り換えるのでしょうか。
In other words, he's lazy.換言すれば彼は怠け者だ。
Do I need to transfer?乗り換えは必要ですか。
Change trains at the next station.次の駅で列車を乗り換えなさい。
You must convert dollars into the local currency.ドルは現地通貨に交換しなければなりません。
Take this train and make a change at the next station.この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。
Let's take a break for a change.気分転換に休憩しよう。
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。
In other words, it takes all sorts of people to make a world.言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。
But while I am here, do you think you could replace the batteries?でも、ここにいる間に、電池を交換することはできまして?
He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge.彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。
Change buses at that stop.あの停留所でバスを乗り換えなさい。
Even a large sum of money cannot take the place of a man's life.どんな大金も人命には換えられない。
Where should I transfer?どこで乗り換えればいいでしょうか。
I would like to return it to you for replacement.交換のために返却したいと思います。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
He changed trains at Sendai Station.彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
I wish you would take me to a restaurant for a change.気分転換にレストランに連れていってもらいたいのですが。
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。
Do you think it's dangerous to eat genetically modified food?遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか?
Where can I exchange my dollars for pounds?どこでドルをポンドに交換できますか。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
This condo is getting old. Why don't we redecorate to give it a fresh feel?うちのマンションも古くなったから、リフォームして気分を換えるか。
I exchanged stamps with him.私は、彼と切手を交換した。
He exchanged his old car for a new one.彼は古い車を新車と交換した。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
She thinks of everything in terms of money.彼女は何でもお金に換算して考える。
In other words, he is the most able young man I know.言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
Scott first changed a watch for a book, then the book for money.スコットさんは時計と本を換えて、そして本を金に換えました。
They would have gotten a better exchange rate if they had gone to a bank.もし銀行へ行っていればもっとよい交換レートだったのに。
In other words, she wants to refuse the proposal.言い換えれば、彼女はそのプロポーズを断りたいのだ。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルと換えた。
Where can I get my money exchanged?どこで外貨の交換をすることができますか。
In other words, she became a good wife.言い換えれば、彼女は良き女房になった。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License