Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She became, in other words, a good wife. 言い換えれば、彼女は良き女房になった。 He thinks of everything in terms of money. 彼は何でもお金に換算してしまう。 I'd very much like to exchange e-mail with you. ぜひあなたとメールを交換したいと思っています。 Change trains at Chicago for New York. ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。 Change trains at Tokyo Station. 東京駅で列車を乗り換えなさい。 In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon. 今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。 You must convert dollars into the local currency. ドルは現地通貨に交換しなければなりません。 Operator, we were cut off. 交換手さん、電話が切れてしまいました。 I must replace that fluorescent lamp. そこの蛍光灯を交換しないといけない。 The operator put me through to Canada. 交換手は電話をカナダへつないでくれた。 He exchanged his old car for a new one. 彼は古い車を新車と交換した。 Let's eat out for a change. 気分転換に外食しましょう。 The staff exchanged opinions in the meeting. 社員達は会議で意見を交換した。 When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman. その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。 We have a margin of just five minutes to change trains. 乗り換えに5分の余裕しかない。 I have to change buses two times. 私は2回もバスを乗り換えなくてはならない。 Scott first changed a watch for a book, then the book for money. スコットさんは時計と本を換えて、そして本を金に換えました。 Let me exchange seats with you. あなたと席を交換しよう。 We will replace the current version with the upgrade. 現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。 They would have gotten a better exchange rate if they had gone to a bank. もし銀行へ行っていればもっとよい交換レートだったのに。 Can I buy only the lenses? レンズだけ交換できますか。 An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated. 体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。 It is a system of direct exchange of goods. それは物資を直接交換する制度である。 Could you give me a new dish of these? この料理を新しいものと交換してもらえますか。 He exchanged his cow for two horses. 彼は牛を2頭の馬と交換した。 Change trains at Sendai Station for Tokyo. 仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。 If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe. この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。 She thinks of everything in terms of money. 彼女は何でもお金に換算して考える。 If this train is late, I won't make the transfer in Kobe. この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。 Where can I cash this personal check? どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge. 彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。 I would like to exchange this watch with a cheaper one. この時計を少し安いのと交換したいのです。 In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature. 言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。 I changed trains at Ueno Station. 私は上野駅で乗り換えた。 Do you think it's dangerous to eat genetically modified food? 遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか? I teach Mr. Lee's children English in exchange for room and board. 私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。 Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student. ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。 Where do I have to change trains? どこで乗り換えるのでしょうか。 Here are your boarding pass and your baggage claim. 搭乗券と荷物の引き換え証です。 There are many things which we cannot evaluate in terms of money. 金銭に換算できないものが数多くある。 He will assist us in changing the tire. 彼は私たちがタイヤの交換をするのを助けてくれるだろう。 In other words, she wants to refuse the proposal. 言い換えれば、彼女はそのプロポーズを断りたいのだ。 Our school has accepted three Americans as exchange students. 私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。 Could I have a transfer? 乗り換え券をください。 In primitive societies barter was used. 原始社会では、物々交換が行われた。 The colonists bartered with the natives for fur. 開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。 Pilots communicate with the airport by radio. パイロットは無線で空港と情報を交換する。 The government was obliged to make changes in its foreign policy. 政府は外交政策の転換を余儀なくされた。 Every now and then, I play tennis for recreation. ときどき、私は気分転換にテニスをする。 My father had me change a tire on his car. 父は僕に車のタイヤを交換させた。 Job rotation is essential to running a business. 会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。 Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value. 誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。 Where can I exchange my dollars for pounds? どこでドルをポンドに交換できますか。 Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways. さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。 When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth. 年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。 Once people traded furs for sugar here. かつてここでは、人々は毛皮と砂糖を交換した。 I would like to return it to you for replacement. 交換のために返却したいと思います。 The operator told me to hang up and wait for a moment. 交換手は私に電話を切って少し待つように言った。 A woman thinks of everything in terms of money. 女というものは何でもお金に換算して考える。 Please replace the empty ink cartridge in the printer. プリンター内の空のインクカートリッジを交換して下さい。 All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community. 集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。 You must turn over a new leaf and work as hard as possible. 心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。 Let's take a walk for a change. 気分転換に散歩しよう。 Please cash this check. この小切手を現金に換えてください。 In other words, she became a good wife. 言い換えれば、彼女は良き妻となった。 The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'. 日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。 In other words, she became a good wife. 言い換えれば、彼女は良き女房になった。 The bank will cash your fifty dollar check. 銀行に行けばその50ドルの小切手を現金に換えてくれる。 Please present your claim tags. 引き換え券を見せて下さい。 In other words, he is the most able young man I know. 言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。 Could you dial up the operator for me? 電話交換手を呼んでもらえませんか。 He rewrote the story into a completely different one. 彼はその話を書き換えてまったく別のものにした。 Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel. 工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。 We exchanged phone numbers at the end of the gathering. 我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。 I exchanged stamps with him. 私は、彼と切手を交換した。 I exchanged a camera for a guitar. 私はカメラとギターを交換した。 Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy. 眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。 My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one. 電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。 Where can I get my money exchanged? どこで外貨の交換をすることができますか。 You can download the instruction manual for the heat exchanger here. あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。 In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head. 言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。 Jack exchanged the cow for the seeds. ジャックは雌牛を種と交換した。 He changed trains at Sendai Station. 彼は仙台駅で列車を乗り換えた。 He asked me to renew the bond. 彼は私に証書を書き換えるよう要求した。 My mom advised me to take a walk for a change. 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 In other words, I don't like to work with him. 言い換えれば、私は彼と働きたくない。 Would you please replace the broken one promptly? 壊れていたものを早急に交換していただけますか。 In other words, he's lazy. 換言すれば彼は怠け者だ。 If you didn't have him to exchange letters with, you would be lonely. もしあなたが彼との手紙の交換ができなくなればあなたが寂しくなるだろう信じていたのです。 He conversed with those exchange students. 彼はその交換留学生たちと話した。 This is the operator. 交換台でございます。 Even a large sum of money cannot take the place of a man's life. どんな大金も人命には換えられない。 Change buses at that stop. あの停留所でバスを乗り換えなさい。 Do I need to transfer? 乗り換えは必要ですか。 I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours. 今、飛行機の乗り換えだ。今まで飛行機8時間乗って、乗り換えてこれから又2時間だ。 But while I am here, do you think you could replace the batteries? でも、ここにいる間に、電池を交換することはできまして? You have to change trains at Shinjuku. 新宿で電車を乗り換えるんだよ。 How about eating out this evening for a change? 今夜は気分転換に外で食事をしませんか。 You had better not think of everything in terms of money. あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。 In order words, it is a matter of common sense. 言い換えれば、それは常識の問題である。