UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '換'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
Do I need to transfer?乗り換えは必要ですか。
Please present your claim tags.引き換え券を見せて下さい。
You'll have to get off at the bank and take the A52.銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。
In other words, she became a good wife.言い換えれば、彼女は良き妻となった。
Excuse me, but will you tell me where to change trains?すみませんが、どこで乗り換えたらいいか教えて下さい。
Every now and then, I play tennis for recreation.ときどき、私は気分転換にテニスをする。
My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one.電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。
I have to change buses two times.私は2回もバスを乗り換えなくてはならない。
He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge.彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。
I make it a rule to go to a spa at intervals for a change.私はときどき気分転換に温泉にいきます。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
It's about time you get an oil change on that car.そろそろ車のオイル交換をした方がいいですね。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
If you didn't have him to exchange letters with, you would be lonely.もしあなたが彼との手紙の交換ができなくなればあなたが寂しくなるだろう信じていたのです。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
It is about time we bought a new microwave oven.もう電子レンジを買い換えてもいいころです。
In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head.言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
Our school accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
Would you cash these travelers checks, please?このトラベラーズ・チェックを現金に換えて下さい。
Can I buy only the lenses?レンズだけ交換できますか。
Please cash this check.この小切手を現金に換えてください。
Where do I have to transfer to get to Shinjuku?新宿へ行くにはどこで乗り換えですか。
It is a system of direct exchange of goods.それは物資を直接交換する制度である。
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
Operator, we were cut off.交換手さん、電話が切れてしまいました。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
The operator put me through to New York.交換手が電話をニューヨークへつないでくれた。
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。
The staff exchanged opinions in the meeting.社員達は会議で意見を交換した。
Exchange the old part for a new one.古い部品を新しいのと交換しなさい。
Even a large sum of money cannot take the place of a man's life.どんな大金も人命には換えられない。
She thinks of everything in terms of money.彼女は何でもお金に換算して考える。
He will assist us in changing the tire.彼は私たちがタイヤの交換をするのを助けてくれるだろう。
She would value the opportunity to exchange views on the strength of guard-rails.彼女はガードレールの強度について、ぜひ意見交換をしたいと望んでいます。
We'll change trains at the next station.次の駅で乗り換えます。
The bank will cash your fifty dollar check.銀行に行けばその50ドルの小切手を現金に換えてくれる。
He exchanged his old car for a new one.彼は古い車を新車と交換した。
Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
In other words, she became a good wife.言い換えれば、彼女は良き女房になった。
In other words, it takes all sorts of people to make a world.言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。
The article will be sent cash on delivery.品物は代金引換でお送りいたします。
What gate is my connection?どのゲートから乗り換えられるのでしょう?
I have a connecting flight on UA 111.ユナイテッドの111便に乗り換えるのですが。
You can download the instruction manual for the heat exchanger here.あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。
That Jordan replaced the main engine in this experiment is self-evident.ジョーダンがこの実験でメイン・エンジンを交換したことは自明である。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
The operator put me through to Canada.交換手は電話をカナダへつないでくれた。
Is it necessary to change trains along the way?途中で乗り換えが必要ですか。
Please replace the empty ink cartridge in the printer.プリンター内の空のインクカートリッジを交換して下さい。
This is the operator.交換台でございます。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
I exchanged a camera for a guitar.私はカメラとギターを交換した。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルと交換した。
Please exchange yen for dollars.円をドルに交換して下さい。
I'd like to cash a travelers' check.トラベラーズチェックを現金に換えてください。
In other words, he's lazy.換言すれば彼は怠け者だ。
It takes a long time to convert.変換にはかなりの時間がかかる。
People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed.人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。
Where can I exchange my dollars for pounds?どこでドルをポンドに交換できますか。
You must convert dollars into the local currency.ドルは現地通貨に交換しなければなりません。
Operator. Which extension would you like.交換手です。内線番号をどうぞ。
You must turn over a new leaf and work as hard as possible.心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。
In other words, I don't like to work with him.言い換えれば、私は彼と働きたくない。
A woman thinks of everything in terms of money.女というものは何でもお金に換算して考える。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
Japanese people exchange gifts in order to communicate.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
This book is adapted for children.この本は子供向きに書き換えてある。
Carol refused; in other words her answer was "no."キャロルは拒絶した。言い換えると、彼女の答えは「ノー」だった。
They exchanged Japanese money for American.日本の金を米貨と交換した。
How about eating out this morning for a change?今朝は気分転換に外で食事をしませんか。
I exchanged stamps with him.私は、彼と切手を交換した。
Will you exchange this sweater for a larger one?このセーターを大きいのと交換していただけますか。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
Scott first changed a watch for a book, then the book for money.スコットさんは時計と本を換えて、そして本を金に換えました。
Operator, I'm trying to get through to Boston.交換台、ボストンに電話しようとしているんですが。
He exchanged his cow for two horses.彼は牛を2頭の馬と交換した。
In order words, it is a matter of common sense.言い換えれば、それは常識の問題である。
Could you convert this file into a Windows 95 compatible file and re-send it?このファイルをウインドウズ95対応のファイルに変換して再送してくれますか。
But while I am here, do you think you could replace the batteries?でも、ここにいる間に、電池を交換することはできまして?
I changed trains at Tokyo Station.私は東京駅で電車を乗り換えた。
I changed trains at Ueno Station.私は上野駅で乗り換えた。
She became, in other words, a good wife.言い換えれば、彼女は良き女房になった。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
We're always going there! Let's go to a French restaurant for a change.いつもそこにばっかり行ってるよ。気分転換にフランス料理の店に行こうよ。
I'd very much like to exchange e-mail with you.ぜひあなたとメールを交換したいと思っています。
Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school?彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい?
He conversed with those exchange students.彼はその交換留学生たちと話した。
You transfer at Ikebukuro Station.池袋駅で乗り換えて下さい。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
Do I have to change trains?乗り換えるのですか。
Can you change this into small money?これを小銭に換えてもらえますか。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
Ah, could we swap our mobile numbers next time?あ、今度ケー番交換しませんか?
Jack explained to me how to change the wheel of the car.ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License