UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '換'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge.彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。
You have to change buses at the next stop.次のバス停で乗り換えなくてはなりません。
Where can I get my money exchanged?どこで外貨の交換をすることができますか。
I exchanged a camera for a guitar.私はカメラとギターを交換した。
Do I have to change trains?乗り換えるのですか。
People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed.人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。
The article will be sent cash on delivery.品物は代金引換でお送りいたします。
He rewrote the story into a completely different one.彼はその話を書き換えてまったく別のものにした。
They exchanged seats with each other.彼らはお互いに座席を交換した。
Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。
You can download the instruction manual for the heat exchanger here.あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。
They exchanged Japanese money for American.日本の金を米貨と交換した。
The operator put me through to Canada.交換手は電話をカナダへつないでくれた。
Carol refused; in other words her answer was "no."キャロルは拒絶した。言い換えると、彼女の答えは「ノー」だった。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
Will you exchange this sweater for a larger one?このセーターを大きいのと交換していただけますか。
In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head.言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。
Please replace the empty ink cartridge in the printer.プリンター内の空のインクカートリッジを交換して下さい。
You'll have to get off at the bank and take the A52.銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。
The government was obliged to make changes in its foreign policy.政府は外交政策の転換を余儀なくされた。
Where should I transfer?どこで乗り換えればいいでしょうか。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
I exchanged stamps with him.私は、彼と切手を交換した。
Pilots communicate with the airport by radio.パイロットは無線で空港と情報を交換する。
Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school?彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい?
Once people traded furs for sugar here.かつてここでは、人々は毛皮と砂糖を交換した。
Would you cash these travelers checks, please?このトラベラーズ・チェックを現金に換えて下さい。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
Let's take a break for a change.気分転換に休憩しよう。
I wish you would take me to a restaurant for a change.気分転換にレストランに連れていってもらいたいのですが。
Let me exchange seats with you.あなたと席を交換しよう。
You have to change trains at the next stop.次の駅で乗り換えですよ。
Our school has accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
Operator, we were cut off.交換手さん、電話が切れてしまいました。
You must convert dollars into the local currency.ドルは現地通貨に交換しなければなりません。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルと交換した。
I have a connecting flight on UA 111.ユナイテッドの111便に乗り換えるのですが。
Can I buy only the lenses?レンズだけ交換できますか。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
Operator, I'm trying to get through to Boston.交換台、ボストンに電話しようとしているんですが。
He exchanged his old car for a new one.彼は古い車と新しい車を交換した。
Operator. Which extension would you like.交換手です。内線番号をどうぞ。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
It takes a long time to convert.変換にはかなりの時間がかかる。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
Is there a transfer point?乗り換えはありますか。
He exchanged his old car for a new one.彼は古い車を新車と交換した。
We will replace the current version with the upgrade.現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。
She became, in other words, a good wife.言い換えれば、彼女は良き女房になった。
Please cash this check.この小切手を現金に換えてください。
How about eating out this evening for a change?今夜は気分転換に外で食事をしませんか。
We have a margin of just five minutes to change trains.乗り換えに5分の余裕しかない。
If you didn't have him to exchange letters with, you would be lonely.もしあなたが彼との手紙の交換ができなくなればあなたが寂しくなるだろう信じていたのです。
He will assist us in changing the tire.彼は私たちがタイヤの交換をするのを助けてくれるだろう。
I changed trains at Tokyo Station.私は東京駅で電車を乗り換えた。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
It is a system of direct exchange of goods.それは物資を直接交換する制度である。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
My mom advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
Could I have a transfer?乗り換え券をください。
Excuse me, but will you tell me where to change trains?すみませんが、どこで乗り換えたらいいか教えて下さい。
The colonists bartered with the natives for fur.開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。
How about eating out this morning for a change?今朝は気分転換に外で食事をしませんか。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
Change trains at the next station.次の駅で列車を乗り換えなさい。
Where can I cash this personal check?どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。
Do I need to transfer?乗り換えは必要ですか。
He exchanged his cow for two horses.彼は牛を2頭の馬と交換した。
Jack exchanged the cow for the seeds.ジャックは雌牛を種と交換した。
This condo is getting old. Why don't we redecorate to give it a fresh feel?うちのマンションも古くなったから、リフォームして気分を換えるか。
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.交換手は電話をかけた人に電話がつながるまで待つように言った。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
They would have gotten a better exchange rate if they had gone to a bank.もし銀行へ行っていればもっとよい交換レートだったのに。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金に換算してしまう。
You must turn over a new leaf and work as hard as possible.心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。
It is about time we bought a new microwave oven.もう電子レンジを買い換えてもいいころです。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。
Would anyone like a transfer?乗り換えキップが必要な方はいますか。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。
Scott first changed a watch for a book, then the book for money.スコットさんは時計と本を換えて、そして本を金に換えました。
Could you dial up the operator for me?電話交換手を呼んでもらえませんか。
But while I am here, do you think you could replace the batteries?でも、ここにいる間に、電池を交換することはできまして?
Our school accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
The staff exchanged opinions in the meeting.社員達は会議で意見を交換した。
In other words, I don't like to work with him.言い換えれば、私は彼と働きたくない。
No, you have to make a connecting flight in Chicago.いえ、シカゴで乗り換えがあります。
He conversed with those exchange students.彼はその交換留学生たちと話した。
Where do I have to change trains?どこで乗り換えるのでしょうか。
In other words, he's lazy.換言すれば彼は怠け者だ。
While I was talking on the telephone with John, the operator cut in.私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。
It's about time you get an oil change on that car.そろそろ車のオイル交換をした方がいいですね。
I would like to exchange this watch with a cheaper one.この時計を少し安いのと交換したいのです。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License