UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '換'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father had me change a tire on his car.父は僕に車のタイヤを交換させた。
Even a large sum of money cannot take the place of a man's life.どんな大金も人命には換えられない。
Could you convert this file into a Windows 95 compatible file and re-send it?このファイルをウインドウズ95対応のファイルに変換して再送してくれますか。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルと換えた。
Can you cash these for me?これを現金に換えてもらえますか。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
Operator. Which extension would you like.交換手です。内線番号をどうぞ。
Ah, could we swap our mobile numbers next time?あ、今度ケー番交換しませんか?
You have to change buses at the next stop.次のバス停で乗り換えなくてはなりません。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
We're always going there! Let's go to a French restaurant for a change.いつもそこにばっかり行ってるよ。気分転換にフランス料理の店に行こうよ。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金に換算してしまう。
In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head.言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。
Let me exchange seats with you.あなたと席を交換しよう。
A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake.女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。
When I speak to a Westerner, I have to shift mental gears, so to speak.西洋人と話をするとき、私はいわば頭の中のギヤを入れ換えなければならない。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
Change trains at Shinjuku.新宿で乗り換えなさい。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
Exchange the old part for a new one.古い部品を新しいのと交換しなさい。
No, you have to make a connecting flight in Chicago.いえ、シカゴで乗り換えがあります。
Would you cash these travelers checks, please?このトラベラーズ・チェックを現金に換えて下さい。
Pilots communicate with the airport by radio.パイロットは無線で空港と情報を交換する。
Could you give me a new dish of these?この料理を新しいものと交換してもらえますか。
Excuse me, but will you tell me where to change trains?すみませんが、どこで乗り換えたらいいか教えて下さい。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
How about eating out this evening for a change?今夜は気分転換に外で食事をしませんか。
Job rotation is essential to running a business.会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
In other words, he's lazy.換言すれば彼は怠け者だ。
He changed trains at Sendai Station.彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
The article will be sent cash on delivery.品物は代金引換でお送りいたします。
In other words, she became a good wife.言い換えれば、彼女は良き妻となった。
My mom advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
While I was talking on the telephone with John, the operator cut in.私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。
We have a margin of just five minutes to change trains.乗り換えに5分の余裕しかない。
They would have gotten a better exchange rate if they had gone to a bank.もし銀行へ行っていればもっとよい交換レートだったのに。
My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one.電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。
John likes to trade stamps with his friends.ジョンは友達と切手を交換するのが好きだ。
You had better not think of everything in terms of money.あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。
You'll have to get off at the bank and take the A52.銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。
Operator, we were cut off.交換手さん、電話が切れてしまいました。
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。
Can I buy only the lenses?レンズだけ交換できますか。
What is the exchange rate for dollars now?ドルの交換レートは、いまいくらですか。
Jack exchanged the cow for the seeds.ジャックは雌牛を種と交換した。
You should rewrite this sentence.この文章は書き換えなければならない。
I exchanged a camera for a guitar.私はカメラとギターを交換した。
You must convert dollars into the local currency.ドルは現地通貨に交換しなければなりません。
I would like to return it to you for replacement.交換のために返却したいと思います。
I must replace that fluorescent lamp.そこの蛍光灯を交換しないといけない。
He exchanged his old car for a new one.彼は古い車を新車と交換した。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
She thinks of everything in terms of money.彼女は何でもお金に換算して考える。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
Can you change this into small money?これを小銭に換えてもらえますか。
Would anyone like a transfer?乗り換えキップが必要な方はいますか。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
Change buses at that stop.あの停留所でバスを乗り換えなさい。
I traded old newspapers for toilet paper.私は古新聞をちり紙と交換した。
This book is adapted for children.この本は子供向きに書き換えてある。
I would like to exchange this watch with a cheaper one.この時計を少し安いのと交換したいのです。
I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours.今、飛行機の乗り換えだ。今まで飛行機8時間乗って、乗り換えてこれから又2時間だ。
Could I have a transfer?乗り換え券をください。
I wish you would take me to a restaurant for a change.気分転換にレストランに連れていってもらいたいのですが。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
Japanese people exchange gifts in order to express their feelings.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
She would value the opportunity to exchange views on the strength of guard-rails.彼女はガードレールの強度について、ぜひ意見交換をしたいと望んでいます。
Do I have to change trains?乗り換えるのですか。
I changed trains at Ueno Station.私は上野駅で乗り換えた。
Where can I get my money exchanged?どこで外貨の交換をすることができますか。
In other words, he is the most able young man I know.言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
In primitive societies barter was used.原始社会では、物々交換が行われた。
Where can I exchange my dollars for pounds?どこでドルをポンドに交換できますか。
In order words, it is a matter of common sense.言い換えれば、それは常識の問題である。
Japanese people exchange gifts in order to communicate.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge.彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。
Please exchange yen for dollars.円をドルに交換して下さい。
Take this train and make a change at the next station.この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。
Jack explained to me how to change the wheel of the car.ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。
Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。
They exchanged Japanese money for American.日本の金を米貨と交換した。
Mother advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
They exchanged seats with each other.彼らはお互いに座席を交換した。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
Will you exchange this sweater for a larger one?このセーターを大きいのと交換していただけますか。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
Do I need to transfer?乗り換えは必要ですか。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
Our school accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
How about eating out this morning for a change?今朝は気分転換に外で食事をしませんか。
I'd like to cash a travelers' check.トラベラーズチェックを現金に換えてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License