UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '換'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is the operator.交換台でございます。
I'd very much like to exchange e-mail with you.ぜひあなたとメールを交換したいと思っています。
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。
In other words, he betrayed us.言い換えれば、彼は私たちを裏切った。
There are many things which we cannot evaluate in terms of money.金銭に換算できないものが数多くある。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
Could you convert this file into a Windows 95 compatible file and re-send it?このファイルをウインドウズ95対応のファイルに変換して再送してくれますか。
It is a system of direct exchange of goods.それは物資を直接交換する制度である。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
You can download the instruction manual for the heat exchanger here.あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。
He changed trains at Sendai Station.彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
What is the exchange rate for dollars now?ドルの交換レートは、いまいくらですか。
You must convert dollars into the local currency.ドルは現地通貨に交換しなければなりません。
My sister and I take turns in cleaning our room.妹と私は交換で部屋を掃除します。
Can you cash these for me?これを現金に換えてもらえますか。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
I'd like to cash a travelers' check.トラベラーズチェックを現金に換えてください。
How about eating out this morning for a change?今朝は気分転換に外で食事をしませんか。
Where can I cash this personal check?どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。
In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head.言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。
Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy.眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
Let's take a break for a change.気分転換に休憩しよう。
Mother advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
Where do I have to transfer to get to Shinjuku?新宿へ行くにはどこで乗り換えですか。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルと交換した。
Every now and then, I play tennis for recreation.ときどき、私は気分転換にテニスをする。
The article will be sent cash on delivery.品物は代金引換でお送りいたします。
Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school?彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい?
He rewrote the story into a completely different one.彼はその話を書き換えてまったく別のものにした。
May I see your claim tags?引き換え券を見せて下さい。
Jack explained to me how to change the wheel of the car.ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。
Is there a transfer point?乗り換えはありますか。
He exchanged his old car for a new one.彼は古い車を新車と交換した。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
Carol refused; in other words her answer was "no."キャロルは拒絶した。言い換えると、彼女の答えは「ノー」だった。
Please replace the empty ink cartridge in the printer.プリンター内の空のインクカートリッジを交換して下さい。
You must turn over a new leaf and work as hard as possible.心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。
We have a margin of just five minutes to change trains.乗り換えに5分の余裕しかない。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
Job rotation is essential to running a business.会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake.女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。
In other words, it takes all sorts of people to make a world.言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。
He exchanged his old car for a new one.彼は古い車と新しい車を交換した。
Do I need to transfer?乗り換えは必要ですか。
It takes a long time to convert.変換にはかなりの時間がかかる。
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
Change buses at that stop.あの停留所でバスを乗り換えなさい。
No, you have to make a connecting flight in Chicago.いえ、シカゴで乗り換えがあります。
They exchanged Japanese money for American.日本の金を米貨と交換した。
If you didn't have him to exchange letters with, you would be lonely.もしあなたが彼との手紙の交換ができなくなればあなたが寂しくなるだろう信じていたのです。
I would like to return it to you for replacement.交換のために返却したいと思います。
Let's take a walk for a change.気分転換に散歩しよう。
I exchanged stamps with him.私は、彼と切手を交換した。
Change trains at Tokyo Station.東京駅で列車を乗り換えなさい。
He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge.彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。
Could you give me a new dish of these?この料理を新しいものと交換してもらえますか。
I teach Mr Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
In primitive societies barter was used.原始社会では、物々交換が行われた。
How about eating out this evening for a change?今夜は気分転換に外で食事をしませんか。
They exchanged seats with each other.彼らはお互いに座席を交換した。
I changed trains at Tokyo Station.私は東京駅で電車を乗り換えた。
Do you think it's dangerous to eat genetically modified food?遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか?
I teach Mr. Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
We're always going there! Let's go to a French restaurant for a change.いつもそこにばっかり行ってるよ。気分転換にフランス料理の店に行こうよ。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
Would you cash these travelers checks, please?このトラベラーズ・チェックを現金に換えて下さい。
Even a large sum of money cannot take the place of a man's life.どんな大金も人命には換えられない。
A woman thinks of everything in terms of money.女というものは何でもお金に換算して考える。
I must replace that fluorescent lamp.そこの蛍光灯を交換しないといけない。
You have to change trains at the next stop.次の駅で乗り換えですよ。
You transfer at Ikebukuro Station.池袋駅で乗り換えて下さい。
Once people traded furs for sugar here.かつてここでは、人々は毛皮と砂糖を交換した。
Jack exchanged the cow for the seeds.ジャックは雌牛を種と交換した。
In other words, she became a good wife.言い換えれば、彼女は良き妻となった。
We will replace the current version with the upgrade.現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。
I wish you would take me to a restaurant for a change.気分転換にレストランに連れていってもらいたいのですが。
Japanese people exchange gifts in order to communicate.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
Scott first changed a watch for a book, then the book for money.スコットさんは時計と本を換えて、そして本を金に換えました。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
Say it in another way.それを他の言葉に言い換えなさい。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
That Jordan replaced the main engine in this experiment is self-evident.ジョーダンがこの実験でメイン・エンジンを交換したことは自明である。
I traded old newspapers for toilet paper.私は古新聞をちり紙と交換した。
Our school accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
Pilots communicate with the airport by radio.パイロットは無線で空港と情報を交換する。
You have to change buses at the next stop.次のバス停で乗り換えなくてはなりません。
Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
While I was talking on the telephone with John, the operator cut in.私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
Change trains at Shinjuku.新宿で乗り換えなさい。
Could you dial up the operator for me?電話交換手を呼んでもらえませんか。
She became, in other words, a good wife.言い換えれば、彼女は良き女房になった。
If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
I exchanged a camera for a guitar.私はカメラとギターを交換した。
This condo is getting old. Why don't we redecorate to give it a fresh feel?うちのマンションも古くなったから、リフォームして気分を換えるか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License