UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '換'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
Will you exchange this sweater for a larger one?このセーターを大きいのと交換していただけますか。
Where do I have to transfer to get to Shinjuku?新宿へ行くにはどこで乗り換えですか。
Scott first changed a watch for a book, then the book for money.スコットさんは時計と本を換えて、そして本を金に換えました。
Do I have to change trains?乗り換えるのですか。
In primitive societies barter was used.原始社会では、物々交換が行われた。
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。
A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake.女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。
The operator put me through to New York.交換手が電話をニューヨークへつないでくれた。
Change trains at Shinjuku.新宿で乗り換えなさい。
It is about time we bought a new microwave oven.もう電子レンジを買い換えてもいいころです。
Operator, we were cut off.交換手さん、電話が切れてしまいました。
I'd very much like to exchange e-mail with you.ぜひあなたとメールを交換したいと思っています。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
Let me exchange seats with you.あなたと席を交換しよう。
Please cash this check.この小切手を現金に換えてください。
You should rewrite this sentence.この文章は書き換えなければならない。
You'll have to get off at the bank and take the A52.銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。
Excuse me, but will you tell me where to change trains?すみませんが、どこで乗り換えたらいいか教えて下さい。
I must replace that fluorescent lamp.そこの蛍光灯を交換しないといけない。
This is the operator.交換台でございます。
That Jordan replaced the main engine in this experiment is self-evident.ジョーダンがこの実験でメイン・エンジンを交換したことは自明である。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
She thinks of everything in terms of money.彼女は何でもお金に換算して考える。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
If you didn't have him to exchange letters with, you would be lonely.もしあなたが彼との手紙の交換ができなくなればあなたが寂しくなるだろう信じていたのです。
The article will be sent cash on delivery.品物は代金引換でお送りいたします。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
Where can I exchange my dollars for pounds?どこでドルをポンドに交換できますか。
We'll change trains at the next station.次の駅で乗り換えます。
Say it in another way.それを他の言葉に言い換えなさい。
He changed trains at Sendai Station.彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
Every now and then, I play tennis for recreation.ときどき、私は気分転換にテニスをする。
Even a large sum of money cannot take the place of a man's life.どんな大金も人命には換えられない。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
I teach Mr Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
While I was talking on the telephone with John, the operator cut in.私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed.人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。
Where should I transfer?どこで乗り換えればいいでしょうか。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
He exchanged his old car for a new one.彼は古い車を新車と交換した。
Where can I get my money exchanged?どこで外貨の交換をすることができますか。
You must turn over a new leaf and work as hard as possible.心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。
Let's eat out for a change.気分転換に外食しましょう。
Our exchange students are leaving Japan next week.私たちの交換留学生は来週日本を発つことになっている。
Change trains at the next station.次の駅で列車を乗り換えなさい。
How about eating out this morning for a change?今朝は気分転換に外で食事をしませんか。
Is it necessary to change trains along the way?途中で乗り換えが必要ですか。
The operator put me through to Canada.交換手は電話をカナダへつないでくれた。
I exchanged a camera for a guitar.私はカメラとギターを交換した。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
We're always going there! Let's go to a French restaurant for a change.いつもそこにばっかり行ってるよ。気分転換にフランス料理の店に行こうよ。
Please present your claim tags.引き換え券を見せて下さい。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルと交換した。
In other words, he betrayed us.言い換えれば、彼は私たちを裏切った。
You must convert dollars into the local currency.ドルは現地通貨に交換しなければなりません。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金に換算してしまう。
Take this train and make a change at the next station.この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。
Once people traded furs for sugar here.かつてここでは、人々は毛皮と砂糖を交換した。
John likes to trade stamps with his friends.ジョンは友達と切手を交換するのが好きだ。
My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one.電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。
He conversed with those exchange students.彼はその交換留学生たちと話した。
May I see your claim tags?引き換え券を見せて下さい。
He rewrote the story into a completely different one.彼はその話を書き換えてまったく別のものにした。
Where can I cash this personal check?どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。
My father had me change a tire on his car.父は僕に車のタイヤを交換させた。
Jack exchanged the cow for the seeds.ジャックは雌牛を種と交換した。
Would anyone like a transfer?乗り換えキップが必要な方はいますか。
But while I am here, do you think you could replace the batteries?でも、ここにいる間に、電池を交換することはできまして?
Operator. Which extension would you like.交換手です。内線番号をどうぞ。
Could I have a transfer?乗り換え券をください。
In other words, he is the most able young man I know.言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
He will assist us in changing the tire.彼は私たちがタイヤの交換をするのを助けてくれるだろう。
I teach Mr. Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
You transfer at Ikebukuro Station.池袋駅で乗り換えて下さい。
How about eating out this evening for a change?今夜は気分転換に外で食事をしませんか。
The operator told me to hang up and wait for a moment.交換手は私に電話を切って少し待つように言った。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
My mom advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
He exchanged his cow for two horses.彼は牛を2頭の馬と交換した。
Would you cash these travelers checks, please?このトラベラーズ・チェックを現金に換えて下さい。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。
They exchanged seats with each other.彼らはお互いに座席を交換した。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
Could you dial up the operator for me?電話交換手を呼んでもらえませんか。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
Change buses at that stop.あの停留所でバスを乗り換えなさい。
He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
Pilots communicate with the airport by radio.パイロットは無線で空港と情報を交換する。
What gate is my connection?どのゲートから乗り換えられるのでしょう?
Is there a transfer point?乗り換えはありますか。
In other words, she became a good wife.言い換えれば、彼女は良き妻となった。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License