Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
You can download the instruction manual for the heat exchanger here.
あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。
But while I am here, do you think you could replace the batteries?
でも、ここにいる間に、電池を交換することはできまして?
He will assist us in changing the tire.
彼は私たちがタイヤの交換をするのを助けてくれるだろう。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.
今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
How about eating out this evening for a change?
今夜は気分転換に外で食事をしませんか。
In other words, he betrayed us.
言い換えれば、彼は私たちを裏切った。
What gate is my connection?
どのゲートから乗り換えられるのでしょう?
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.
言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
There are many things which we cannot evaluate in terms of money.
金銭に換算できないものが数多くある。
Please exchange yen for dollars.
円をドルに交換して下さい。
The government was obliged to make changes in its foreign policy.
政府は外交政策の転換を余儀なくされた。
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.
交換手は電話をかけた人に電話がつながるまで待つように言った。
Is there a transfer point?
乗り換えはありますか。
I would like to exchange this watch with a cheaper one.
この時計を少し安いのと交換したいのです。
In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head.
言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。
We're always going there! Let's go to a French restaurant for a change.
いつもそこにばっかり行ってるよ。気分転換にフランス料理の店に行こうよ。
He asked me to renew the bond.
彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
Can I buy only the lenses?
レンズだけ交換できますか。
He conversed with those exchange students.
彼はその交換留学生たちと話した。
Let's eat out for a change.
気分転換に外食しましょう。
Where can I exchange my dollars for pounds?
どこでドルをポンドに交換できますか。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.
鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
In order words, it is a matter of common sense.
言い換えれば、それは常識の問題である。
Change trains at Shinjuku.
新宿で乗り換えなさい。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.
蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
It takes a long time to convert.
変換にはかなりの時間がかかる。
The staff exchanged opinions in the meeting.
社員達は会議で意見を交換した。
John likes to trade stamps with his friends.
ジョンは友達と切手を交換するのが好きだ。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.
Japanese people exchange gifts in order to communicate.
日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
I traded old newspapers for toilet paper.
私は古新聞をちり紙と交換した。
Excuse me, but will you tell me where to change trains?
すみませんが、どこで乗り換えたらいいか教えて下さい。
Do I need to transfer?
乗り換えは必要ですか。
You should rewrite this sentence.
この文章は書き換えなければならない。
She would value the opportunity to exchange views on the strength of guard-rails.
彼女はガードレールの強度について、ぜひ意見交換をしたいと望んでいます。
Carol refused; in other words her answer was "no."
キャロルは拒絶した。言い換えると、彼女の答えは「ノー」だった。
Where should I transfer?
どこで乗り換えればいいでしょうか。
Would you please replace the broken one promptly?
壊れていたものを早急に交換していただけますか。
I suggested that we should listen to music for a change.
私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
My mom advised me to take a walk for a change.
気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.