Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He thinks of everything in terms of money. 彼は何でもお金に換算してしまう。 Can I buy only the lenses? レンズだけ交換できますか。 Is there a transfer point? 乗り換えはありますか。 Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value. 誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。 The operator put me through to New York. 交換手が電話をニューヨークへつないでくれた。 There are many things which we cannot evaluate in terms of money. 金銭に換算できないものが数多くある。 Change trains at Sendai Station for Tokyo. 仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。 A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake. 女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。 In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head. 言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。 Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel. 工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。 Do I need to transfer? 乗り換えは必要ですか。 Every now and then, I play tennis for recreation. ときどき、私は気分転換にテニスをする。 In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon. 今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。 My sister and I take turns in cleaning our room. 妹と私は交換で部屋を掃除します。 Operator. Which extension would you like. 交換手です。内線番号をどうぞ。 A woman thinks of everything in terms of money. 女というものは何でもお金に換算して考える。 He rewrote the story into a completely different one. 彼はその話を書き換えてまったく別のものにした。 I would like to exchange this watch with a cheaper one. この時計を少し安いのと交換したいのです。 Our exchange students are leaving Japan next week. 私たちの交換留学生は来週日本を発つことになっている。 Pilots communicate with the airport by radio. パイロットは無線で空港と情報を交換する。 Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school? 彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい? Job rotation is essential to running a business. 会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。 You have to change trains at Shinjuku. 新宿で電車を乗り換えるんだよ。 What gate is my connection? どのゲートから乗り換えられるのでしょう? Carol refused; in other words her answer was "no." キャロルは拒絶した。言い換えると、彼女の答えは「ノー」だった。 He gave me an orange in exchange for a piece of cake. 彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。 I teach Mr. Lee's children English in exchange for room and board. 私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。 You should rewrite this sentence. この文章は書き換えなければならない。 We exchanged phone numbers at the end of the gathering. 我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。 Could you give me a new dish of these? この料理を新しいものと交換してもらえますか。 Let's eat out for a change. 気分転換に外食しましょう。 You must convert dollars into the local currency. ドルは現地通貨に交換しなければなりません。 Please cash this check. この小切手を現金に換えてください。 In other words, he is the most able young man I know. 言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。 We're always going there! Let's go to a French restaurant for a change. いつもそこにばっかり行ってるよ。気分転換にフランス料理の店に行こうよ。 Where do I have to transfer to get to Shinjuku? 新宿へ行くにはどこで乗り換えですか。 When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman. その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。 Do I have to change trains? 乗り換えるのですか。 Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century. 欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。 In other words, she wants to refuse the proposal. 言い換えれば、彼女はそのプロポーズを断りたいのだ。 In other words, it takes all sorts of people to make a world. 言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。 I exchanged a camera for a guitar. 私はカメラとギターを交換した。 In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature. 言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。 Say it in another way. それを他の言葉に言い換えなさい。 Excuse me, but will you tell me where to change trains? すみませんが、どこで乗り換えたらいいか教えて下さい。 It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person". 「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。 Take this train and make a change at the next station. この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。 It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system. 旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。 It is about time we bought a new microwave oven. もう電子レンジを買い換えてもいいころです。 Could you dial up the operator for me? 電話交換手を呼んでもらえませんか。 That Jordan replaced the main engine in this experiment is self-evident. ジョーダンがこの実験でメイン・エンジンを交換したことは自明である。 Will you exchange this sweater for a larger one? このセーターを大きいのと交換していただけますか。 Here are your boarding pass and your baggage claim. 搭乗券と荷物の引き換え証です。 Let me exchange seats with you. あなたと席を交換しよう。 In other words, she became a good wife. 言い換えれば、彼女は良き女房になった。 You must turn over a new leaf and work as hard as possible. 心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。 Where should I transfer? どこで乗り換えればいいでしょうか。 They bartered guns for furs. 彼らは銃と交換に毛皮を手に入れた。 In primitive societies barter was used. 原始社会では、物々交換が行われた。 My father had me change a tire on his car. 父は僕に車のタイヤを交換させた。 Mother advised me to take a walk for a change. 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 Jack explained to me how to change the wheel of the car. ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。 My mom advised me to take a walk for a change. 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP. 経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。 Can you cash these for me? これを現金に換えてもらえますか。 The government was obliged to make changes in its foreign policy. 政府は外交政策の転換を余儀なくされた。 We have a margin of just five minutes to change trains. 乗り換えに5分の余裕しかない。 In other words, he's lazy. 換言すれば彼は怠け者だ。 Where can I cash this personal check? どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 He exchanged yen for dollars. 彼は円をドルと交換した。 He changed trains at Sendai Station. 彼は仙台駅で列車を乗り換えた。 I teach Mr Lee's children English in exchange for room and board. 私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。 When I speak to a Westerner, I have to shift mental gears, so to speak. 西洋人と話をするとき、私はいわば頭の中のギヤを入れ換えなければならない。 May I see your claim tags? 引き換え券を見せて下さい。 I have to change buses two times. 私は2回もバスを乗り換えなくてはならない。 When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth. 年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。 Our school has accepted three Americans as exchange students. 私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。 Operator, I'm trying to get through to Boston. 交換台、ボストンに電話しようとしているんですが。 You had better not think of everything in terms of money. あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。 Please replace the empty ink cartridge in the printer. プリンター内の空のインクカートリッジを交換して下さい。 While I was talking on the telephone with John, the operator cut in. 私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。 The staff exchanged opinions in the meeting. 社員達は会議で意見を交換した。 Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food. 多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。 I'd very much like to exchange e-mail with you. ぜひあなたとメールを交換したいと思っています。 He asked me to renew the bond. 彼は私に証書を書き換えるよう要求した。 No, you have to make a connecting flight in Chicago. いえ、シカゴで乗り換えがあります。 Would you cash these travelers checks, please? このトラベラーズ・チェックを現金に換えて下さい。 Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought. どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。 How about eating out this evening for a change? 今夜は気分転換に外で食事をしませんか。 We will replace the current version with the upgrade. 現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。 This is the operator. 交換台でございます。 However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains. しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。 All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community. 集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。 If this train is late, I won't make the transfer in Kobe. この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。 Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly. しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。 They exchanged seats with each other. 彼らはお互いに座席を交換した。 The operator put me through to Canada. 交換手は電話をカナダへつないでくれた。 But while I am here, do you think you could replace the batteries? でも、ここにいる間に、電池を交換することはできまして? The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'. 日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。 He exchanged his old car for a new one. 彼は古い車と新しい車を交換した。