UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '換'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You had better not think of everything in terms of money.あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。
Do you think it's dangerous to eat genetically modified food?遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか?
He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
Change buses at that stop.あの停留所でバスを乗り換えなさい。
Carol refused; in other words her answer was "no."キャロルは拒絶した。言い換えると、彼女の答えは「ノー」だった。
They would have gotten a better exchange rate if they had gone to a bank.もし銀行へ行っていればもっとよい交換レートだったのに。
They exchanged Japanese money for American.日本の金を米貨と交換した。
Mother advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
No, you have to make a connecting flight in Chicago.いえ、シカゴで乗り換えがあります。
My mom advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
What is the exchange rate for dollars now?ドルの交換レートは、いまいくらですか。
Our school accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed.人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。
Our school has accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
We'll change trains at the next station.次の駅で乗り換えます。
Jack exchanged the cow for the seeds.ジャックは雌牛を種と交換した。
I would like to exchange this watch with a cheaper one.この時計を少し安いのと交換したいのです。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
How about eating out this morning for a change?今朝は気分転換に外で食事をしませんか。
The operator put me through to New York.交換手が電話をニューヨークへつないでくれた。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
In primitive societies barter was used.原始社会では、物々交換が行われた。
You can download the instruction manual for the heat exchanger here.あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
In order words, it is a matter of common sense.言い換えれば、それは常識の問題である。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
She would value the opportunity to exchange views on the strength of guard-rails.彼女はガードレールの強度について、ぜひ意見交換をしたいと望んでいます。
The article will be sent cash on delivery.品物は代金引換でお送りいたします。
A woman thinks of everything in terms of money.女というものは何でもお金に換算して考える。
I have a connecting flight on UA 111.ユナイテッドの111便に乗り換えるのですが。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
In other words, she became a good wife.言い換えれば、彼女は良き女房になった。
I exchanged a camera for a guitar.私はカメラとギターを交換した。
I exchanged stamps with him.私は、彼と切手を交換した。
You'll have to get off at the bank and take the A52.銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金に換算してしまう。
It takes a long time to convert.変換にはかなりの時間がかかる。
My sister and I take turns in cleaning our room.妹と私は交換で部屋を掃除します。
Where should I transfer?どこで乗り換えればいいでしょうか。
He exchanged his cow for two horses.彼は牛を2頭の馬と交換した。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one.電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。
Do I have to change trains?乗り換えるのですか。
You should rewrite this sentence.この文章は書き換えなければならない。
He exchanged his old car for a new one.彼は古い車を新車と交換した。
You must turn over a new leaf and work as hard as possible.心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。
My father had me change a tire on his car.父は僕に車のタイヤを交換させた。
In other words, I don't like to work with him.言い換えれば、私は彼と働きたくない。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
Can I buy only the lenses?レンズだけ交換できますか。
I'd very much like to exchange e-mail with you.ぜひあなたとメールを交換したいと思っています。
It is about time we bought a new microwave oven.もう電子レンジを買い換えてもいいころです。
You have to change trains at Shinjuku.新宿で電車を乗り換えるんだよ。
Operator, I'm trying to get through to Boston.交換台、ボストンに電話しようとしているんですが。
I make it a rule to go to a spa at intervals for a change.私はときどき気分転換に温泉にいきます。
Even a large sum of money cannot take the place of a man's life.どんな大金も人命には換えられない。
Where can I exchange my dollars for pounds?どこでドルをポンドに交換できますか。
The bank will cash your fifty dollar check.銀行に行けばその50ドルの小切手を現金に換えてくれる。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
Let's take a break for a change.気分転換に休憩しよう。
Once people traded furs for sugar here.かつてここでは、人々は毛皮と砂糖を交換した。
Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school?彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい?
Operator. Which extension would you like.交換手です。内線番号をどうぞ。
Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。
He changed trains at Sendai Station.彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
Take this train and make a change at the next station.この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。
Japanese people exchange gifts in order to express their feelings.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
Could you give me a new dish of these?この料理を新しいものと交換してもらえますか。
Change trains at the next station.次の駅で列車を乗り換えなさい。
In other words, it takes all sorts of people to make a world.言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
What gate is my connection?どのゲートから乗り換えられるのでしょう?
You transfer at Ikebukuro Station.池袋駅で乗り換えて下さい。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
Where do I have to change trains?どこで乗り換えるのでしょうか。
He rewrote the story into a completely different one.彼はその話を書き換えてまったく別のものにした。
Please exchange yen for dollars.円をドルに交換して下さい。
He conversed with those exchange students.彼はその交換留学生たちと話した。
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
In other words, she wants to refuse the proposal.言い換えれば、彼女はそのプロポーズを断りたいのだ。
Our exchange students are leaving Japan next week.私たちの交換留学生は来週日本を発つことになっている。
This is the operator.交換台でございます。
John likes to trade stamps with his friends.ジョンは友達と切手を交換するのが好きだ。
In other words, he is the most able young man I know.言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
Jack explained to me how to change the wheel of the car.ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。
Do I need to transfer?乗り換えは必要ですか。
They bartered guns for furs.彼らは銃と交換に毛皮を手に入れた。
It's about time you get an oil change on that car.そろそろ車のオイル交換をした方がいいですね。
Say it in another way.それを他の言葉に言い換えなさい。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
She thinks of everything in terms of money.彼女は何でもお金に換算して考える。
I'd like to cash a travelers' check.トラベラーズチェックを現金に換えてください。
Ah, could we swap our mobile numbers next time?あ、今度ケー番交換しませんか?
Please replace the empty ink cartridge in the printer.プリンター内の空のインクカートリッジを交換して下さい。
Where can I get my money exchanged?どこで外貨の交換をすることができますか。
He exchanged his old car for a new one.彼は古い車と新しい車を交換した。
I wish you would take me to a restaurant for a change.気分転換にレストランに連れていってもらいたいのですが。
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License