UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '換'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金に換算してしまう。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
In other words, she became a good wife.言い換えれば、彼女は良き妻となった。
Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。
I would like to return it to you for replacement.交換のために返却したいと思います。
We're always going there! Let's go to a French restaurant for a change.いつもそこにばっかり行ってるよ。気分転換にフランス料理の店に行こうよ。
Where should I transfer?どこで乗り換えればいいでしょうか。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
Could you give me a new dish of these?この料理を新しいものと交換してもらえますか。
Jack explained to me how to change the wheel of the car.ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。
Could I have a transfer?乗り換え券をください。
Japanese people exchange gifts in order to communicate.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
Please present your claim tags.引き換え券を見せて下さい。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
This book is adapted for children.この本は子供向きに書き換えてある。
Mother advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
No, you have to make a connecting flight in Chicago.いえ、シカゴで乗り換えがあります。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
We have a margin of just five minutes to change trains.乗り換えに5分の余裕しかない。
We will replace the current version with the upgrade.現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。
How about eating out this morning for a change?今朝は気分転換に外で食事をしませんか。
Exchange the old part for a new one.古い部品を新しいのと交換しなさい。
In other words, it takes all sorts of people to make a world.言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。
In other words, she wants to refuse the proposal.言い換えれば、彼女はそのプロポーズを断りたいのだ。
Would anyone like a transfer?乗り換えキップが必要な方はいますか。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
Is there a transfer point?乗り換えはありますか。
Our school has accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
Where can I get my money exchanged?どこで外貨の交換をすることができますか。
A woman thinks of everything in terms of money.女というものは何でもお金に換算して考える。
She became, in other words, a good wife.言い換えれば、彼女は良き女房になった。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
You transfer at Ikebukuro Station.池袋駅で乗り換えて下さい。
He exchanged his cow for two horses.彼は牛を2頭の馬と交換した。
The operator told me to hang up and wait for a moment.交換手は私に電話を切って少し待つように言った。
I changed trains at Tokyo Station.私は東京駅で電車を乗り換えた。
I changed trains at Ueno Station.私は上野駅で乗り換えた。
May I see your claim tags?引き換え券を見せて下さい。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
We'll change trains at the next station.次の駅で乗り換えます。
Is it necessary to change trains along the way?途中で乗り換えが必要ですか。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge.彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。
Change trains at Tokyo Station.東京駅で列車を乗り換えなさい。
In other words, I don't like to work with him.言い換えれば、私は彼と働きたくない。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
In order words, it is a matter of common sense.言い換えれば、それは常識の問題である。
The colonists bartered with the natives for fur.開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
You have to change trains at Shinjuku.新宿で電車を乗り換えるんだよ。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
My father had me change a tire on his car.父は僕に車のタイヤを交換させた。
You should rewrite this sentence.この文章は書き換えなければならない。
In other words, he betrayed us.言い換えれば、彼は私たちを裏切った。
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
This condo is getting old. Why don't we redecorate to give it a fresh feel?うちのマンションも古くなったから、リフォームして気分を換えるか。
You'll have to get off at the bank and take the A52.銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。
Job rotation is essential to running a business.会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
Can you cash these for me?これを現金に換えてもらえますか。
But while I am here, do you think you could replace the batteries?でも、ここにいる間に、電池を交換することはできまして?
They exchanged Japanese money for American.日本の金を米貨と交換した。
Take this train and make a change at the next station.この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。
Let me exchange seats with you.あなたと席を交換しよう。
I'd very much like to exchange e-mail with you.ぜひあなたとメールを交換したいと思っています。
Could you dial up the operator for me?電話交換手を呼んでもらえませんか。
They exchanged seats with each other.彼らはお互いに座席を交換した。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
You have to change buses at the next stop.次のバス停で乗り換えなくてはなりません。
Could you convert this file into a Windows 95 compatible file and re-send it?このファイルをウインドウズ95対応のファイルに変換して再送してくれますか。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
Change buses at that stop.あの停留所でバスを乗り換えなさい。
I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours.今、飛行機の乗り換えだ。今まで飛行機8時間乗って、乗り換えてこれから又2時間だ。
Where do I have to change trains?どこで乗り換えるのでしょうか。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
Do I need to transfer?乗り換えは必要ですか。
Japanese people exchange gifts in order to express their feelings.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
Let's take a break for a change.気分転換に休憩しよう。
In primitive societies barter was used.原始社会では、物々交換が行われた。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
I make it a rule to go to a spa at intervals for a change.私はときどき気分転換に温泉にいきます。
He changed trains at Sendai Station.彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
Where can I exchange my dollars for pounds?どこでドルをポンドに交換できますか。
The article will be sent cash on delivery.品物は代金引換でお送りいたします。
You have to change trains at the next stop.次の駅で乗り換えですよ。
The government was obliged to make changes in its foreign policy.政府は外交政策の転換を余儀なくされた。
Can I buy only the lenses?レンズだけ交換できますか。
Let's take a walk for a change.気分転換に散歩しよう。
Can you change this into small money?これを小銭に換えてもらえますか。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake.女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。
In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head.言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。
It takes a long time to convert.変換にはかなりの時間がかかる。
I wish you would take me to a restaurant for a change.気分転換にレストランに連れていってもらいたいのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License