Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let's take a break for a change. 気分転換に休憩しよう。 He exchanged his old car for a new one. 彼は古い車と新しい車を交換した。 Would you cash these travelers checks, please? このトラベラーズ・チェックを現金に換えて下さい。 It is a system of direct exchange of goods. それは物資を直接交換する制度である。 Please exchange yen for dollars. 円をドルに交換して下さい。 You'll have to get off at the bank and take the A52. 銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。 While I was talking on the telephone with John, the operator cut in. 私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。 Jack explained to me how to change the wheel of the car. ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。 He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge. 彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。 Let's take a walk for a change. 気分転換に散歩しよう。 When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman. その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。 Excuse me, but will you tell me where to change trains? すみませんが、どこで乗り換えたらいいか教えて下さい。 He exchanged yen for dollars. 彼は円をドルと換えた。 Change trains at Shinjuku. 新宿で乗り換えなさい。 Can you cash these for me? これを現金に換えてもらえますか。 An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated. 体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。 Change buses at that stop. あの停留所でバスを乗り換えなさい。 Here are your boarding pass and your baggage claim. 搭乗券と荷物の引き換え証です。 She would value the opportunity to exchange views on the strength of guard-rails. 彼女はガードレールの強度について、ぜひ意見交換をしたいと望んでいます。 I make it a rule to go to a spa at intervals for a change. 私はときどき気分転換に温泉にいきます。 Please present your claim tags. 引き換え券を見せて下さい。 Let's eat out for a change. 気分転換に外食しましょう。 Change trains at Tokyo Station. 東京駅で列車を乗り換えなさい。 Even a large sum of money cannot take the place of a man's life. どんな大金も人命には換えられない。 Why don't we drive out to the country for a change of pace? 気分転換に田舎にドライブに行かないかい。 She became, in other words, a good wife. 言い換えれば、彼女は良き女房になった。 Please cash this check. この小切手を現金に換えてください。 The article will be sent cash on delivery. 品物は代金引換でお送りいたします。 Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food. 多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。 People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed. 人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。 Every now and then, I play tennis for recreation. ときどき、私は気分転換にテニスをする。 You transfer at Ikebukuro Station. 池袋駅で乗り換えて下さい。 This condo is getting old. Why don't we redecorate to give it a fresh feel? うちのマンションも古くなったから、リフォームして気分を換えるか。 Do I need to transfer? 乗り換えは必要ですか。 He exchanged his cow for two horses. 彼は牛を2頭の馬と交換した。 Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student. ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。 Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly. しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。 You must turn over a new leaf and work as hard as possible. 心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。 They bartered guns for furs. 彼らは銃と交換に毛皮を手に入れた。 We're always going there! Let's go to a French restaurant for a change. いつもそこにばっかり行ってるよ。気分転換にフランス料理の店に行こうよ。 Can I buy only the lenses? レンズだけ交換できますか。 I must replace that fluorescent lamp. そこの蛍光灯を交換しないといけない。 He rewrote the story into a completely different one. 彼はその話を書き換えてまったく別のものにした。 We exchanged phone numbers at the end of the gathering. 我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。 Change trains at Chicago for New York. ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。 I have to change buses two times. 私は2回もバスを乗り換えなくてはならない。 My mom advised me to take a walk for a change. 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 Do you think it's dangerous to eat genetically modified food? 遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか? Jack exchanged the cow for the seeds. ジャックは雌牛を種と交換した。 He will assist us in changing the tire. 彼は私たちがタイヤの交換をするのを助けてくれるだろう。 Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy. 眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。 Would anyone like a transfer? 乗り換えキップが必要な方はいますか。 We will replace the current version with the upgrade. 現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。 Japanese people exchange gifts in order to communicate. 日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。 Is there a transfer point? 乗り換えはありますか。 I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours. 今、飛行機の乗り換えだ。今まで飛行機8時間乗って、乗り換えてこれから又2時間だ。 Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP. 経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。 Operator, I'm trying to get through to Boston. 交換台、ボストンに電話しようとしているんですが。 In other words, he's lazy. 換言すれば彼は怠け者だ。 Where can I get my money exchanged? どこで外貨の交換をすることができますか。 All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community. 集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。 That Jordan replaced the main engine in this experiment is self-evident. ジョーダンがこの実験でメイン・エンジンを交換したことは自明である。 He asked me to renew the bond. 彼は私に証書を書き換えるよう要求した。 I would like to return it to you for replacement. 交換のために返却したいと思います。 Could I have a transfer? 乗り換え券をください。 A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake. 女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。 In order words, it is a matter of common sense. 言い換えれば、それは常識の問題である。 They exchanged Japanese money for American. 日本の金を米貨と交換した。 Say it in another way. それを他の言葉に言い換えなさい。 Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school? 彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい? Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade. 物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。 He conversed with those exchange students. 彼はその交換留学生たちと話した。 Could you dial up the operator for me? 電話交換手を呼んでもらえませんか。 I changed trains at Ueno Station. 私は上野駅で乗り換えた。 Pilots communicate with the airport by radio. パイロットは無線で空港と情報を交換する。 You have to change buses at the next stop. 次のバス停で乗り換えなくてはなりません。 When I speak to a Westerner, I have to shift mental gears, so to speak. 西洋人と話をするとき、私はいわば頭の中のギヤを入れ換えなければならない。 Change trains at Sendai Station for Tokyo. 仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。 Change trains at the next station. 次の駅で列車を乗り換えなさい。 She transferred from the bus to the subway. 彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。 The colonists bartered with the natives for fur. 開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。 The bank will cash your fifty dollar check. 銀行に行けばその50ドルの小切手を現金に換えてくれる。 Where should I transfer? どこで乗り換えればいいでしょうか。 Operator. Which extension would you like. 交換手です。内線番号をどうぞ。 However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains. しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。 I exchanged stamps with him. 私は、彼と切手を交換した。 Where can I exchange my dollars for pounds? どこでドルをポンドに交換できますか。 Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways. さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。 Where can I cash this personal check? どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 Is it necessary to change trains along the way? 途中で乗り換えが必要ですか。 We have a margin of just five minutes to change trains. 乗り換えに5分の余裕しかない。 The operator told me to hang up and wait for a moment. 交換手は私に電話を切って少し待つように言った。 A woman thinks of everything in terms of money. 女というものは何でもお金に換算して考える。 May I see your claim tags? 引き換え券を見せて下さい。 My sister and I take turns in cleaning our room. 妹と私は交換で部屋を掃除します。 Could I have a transfer? 乗り換え切符をもらえますか。 When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth. 年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。 Where do I have to transfer to get to Shinjuku? 新宿へ行くにはどこで乗り換えですか。 Job rotation is essential to running a business. 会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。 He thinks of everything in terms of money. 彼は何でもお金に換算してしまう。