Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is a system of direct exchange of goods. それは物資を直接交換する制度である。 I exchanged a camera for a guitar. 私はカメラとギターを交換した。 I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours. 今、飛行機の乗り換えだ。今まで飛行機8時間乗って、乗り換えてこれから又2時間だ。 He exchanged his old car for a new one. 彼は古い車を新車と交換した。 Once people traded furs for sugar here. かつてここでは、人々は毛皮と砂糖を交換した。 Can you cash these for me? これを現金に換えてもらえますか。 Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school? 彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい? Let's eat out for a change. 気分転換に外食しましょう。 This book is adapted for children. この本は子供向きに書き換えてある。 Here are your boarding pass and your baggage claim. 搭乗券と荷物の引き換え証です。 Change trains at the next station. 次の駅で列車を乗り換えなさい。 Let's take a walk for a change. 気分転換に散歩しよう。 Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy. 眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。 He will assist us in changing the tire. 彼は私たちがタイヤの交換をするのを助けてくれるだろう。 Is there a transfer point? 乗り換えはありますか。 My sister and I take turns in cleaning our room. 妹と私は交換で部屋を掃除します。 It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system. 旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。 The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made. 交換手は電話をかけた人に電話がつながるまで待つように言った。 It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person". 「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。 Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food. 多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。 In other words, she became a good wife. 言い換えれば、彼女は良き女房になった。 You'll have to get off at the bank and take the A52. 銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。 We have a margin of just five minutes to change trains. 乗り換えに5分の余裕しかない。 Do I need to transfer? 乗り換えは必要ですか。 Could you give me a new dish of these? この料理を新しいものと交換してもらえますか。 I'd very much like to exchange e-mail with you. ぜひあなたとメールを交換したいと思っています。 In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate. 中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。 Where can I get my money exchanged? どこで外貨の交換をすることができますか。 They exchanged seats with each other. 彼らはお互いに座席を交換した。 Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP. 経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。 Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel. 工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。 When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth. 年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。 Would anyone like a transfer? 乗り換えキップが必要な方はいますか。 Operator, I'm trying to get through to Boston. 交換台、ボストンに電話しようとしているんですが。 She would value the opportunity to exchange views on the strength of guard-rails. 彼女はガードレールの強度について、ぜひ意見交換をしたいと望んでいます。 Our school has accepted three Americans as exchange students. 私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。 He exchanged his cow for two horses. 彼は牛を2頭の馬と交換した。 Take this train and make a change at the next station. この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。 Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways. さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。 Job rotation is essential to running a business. 会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。 I make it a rule to go to a spa at intervals for a change. 私はときどき気分転換に温泉にいきます。 Where can I exchange my dollars for pounds? どこでドルをポンドに交換できますか。 I suggested that we should listen to music for a change. 私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。 You must convert dollars into the local currency. ドルは現地通貨に交換しなければなりません。 Please exchange yen for dollars. 円をドルに交換して下さい。 A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young. 鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。 I have a connecting flight on UA 111. ユナイテッドの111便に乗り換えるのですが。 Mother advised me to take a walk for a change. 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 You have to change buses at the next stop. 次のバス停で乗り換えなくてはなりません。 Let me exchange seats with you. あなたと席を交換しよう。 In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon. 今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。 There are many things which we cannot evaluate in terms of money. 金銭に換算できないものが数多くある。 Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop. 中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。 You have to change trains at the next stop. 次の駅で乗り換えですよ。 Scott first changed a watch for a book, then the book for money. スコットさんは時計と本を換えて、そして本を金に換えました。 Ah, could we swap our mobile numbers next time? あ、今度ケー番交換しませんか? Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently. また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。 I traded old newspapers for toilet paper. 私は古新聞をちり紙と交換した。 Could I have a transfer? 乗り換え切符をもらえますか。 My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one. 電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。 May I see your claim tags? 引き換え券を見せて下さい。 The bank will cash your fifty dollar check. 銀行に行けばその50ドルの小切手を現金に換えてくれる。 Can you change this into small money? これを小銭に換えてもらえますか。 Will you exchange this sweater for a larger one? このセーターを大きいのと交換していただけますか。 Is it necessary to change trains along the way? 途中で乗り換えが必要ですか。 The colonists bartered with the natives for fur. 開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。 When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman. その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。 Do I have to change trains? 乗り換えるのですか。 He changed trains at Sendai Station. 彼は仙台駅で列車を乗り換えた。 What is the exchange rate for dollars now? ドルの交換レートは、いまいくらですか。 We will replace the current version with the upgrade. 現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。 I wish you would take me to a restaurant for a change. 気分転換にレストランに連れていってもらいたいのですが。 Why don't we drive out to the country for a change of pace? 気分転換に田舎にドライブに行かないかい。 The operator put me through to New York. 交換手が電話をニューヨークへつないでくれた。 I exchanged stamps with him. 私は、彼と切手を交換した。 Change trains at Tokyo Station. 東京駅で列車を乗り換えなさい。 John likes to trade stamps with his friends. ジョンは友達と切手を交換するのが好きだ。 He received a ticket in return for the money. 彼はお金と引換に切符を受け取った。 He thinks of everything in terms of money. 彼は何でもお金に換算してしまう。 No, you have to make a connecting flight in Chicago. いえ、シカゴで乗り換えがあります。 I would like to exchange this watch with a cheaper one. この時計を少し安いのと交換したいのです。 In primitive societies barter was used. 原始社会では、物々交換が行われた。 In other words, he's lazy. 換言すれば彼は怠け者だ。 I teach Mr. Lee's children English in exchange for room and board. 私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。 Jack explained to me how to change the wheel of the car. ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。 Our exchange students are leaving Japan next week. 私たちの交換留学生は来週日本を発つことになっている。 He gave me an orange in exchange for a piece of cake. 彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。 You must turn over a new leaf and work as hard as possible. 心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。 In other words, he betrayed us. 言い換えれば、彼は私たちを裏切った。 In order words, it is a matter of common sense. 言い換えれば、それは常識の問題である。 Could I have a transfer? 乗り換え券をください。 Japanese people exchange gifts in order to communicate. 日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。 The article will be sent cash on delivery. 品物は代金引換でお送りいたします。 Please present your claim tags. 引き換え券を見せて下さい。 In other words, she wants to refuse the proposal. 言い換えれば、彼女はそのプロポーズを断りたいのだ。 Do you think it's dangerous to eat genetically modified food? 遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか? Where do I have to change trains? どこで乗り換えるのでしょうか。 Please cash this check. この小切手を現金に換えてください。 In other words, she became a good wife. 言い換えれば、彼女は良き妻となった。 Pilots communicate with the airport by radio. パイロットは無線で空港と情報を交換する。