You'll have to get off at the bank and take the A52.
銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。
In other words, he's lazy.
換言すれば彼は怠け者だ。
But while I am here, do you think you could replace the batteries?
でも、ここにいる間に、電池を交換することはできまして?
We have a margin of just five minutes to change trains.
乗り換えに5分の余裕しかない。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".
「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed.
人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。
Excuse me, but will you tell me where to change trains?
すみませんが、どこで乗り換えたらいいか教えて下さい。
She thinks of everything in terms of money.
彼女は何でもお金に換算して考える。
He exchanged his cow for two horses.
彼は牛を2頭の馬と交換した。
In other words, he betrayed us.
言い換えれば、彼は私たちを裏切った。
Where can I get my money exchanged?
どこで外貨の交換をすることができますか。
I exchanged stamps with him.
私は、彼と切手を交換した。
He conversed with those exchange students.
彼はその交換留学生たちと話した。
You should rewrite this sentence.
この文章は書き換えなければならない。
Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.
また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。
In other words, I don't like to work with him.
言い換えれば、私は彼と働きたくない。
Let's eat out for a change.
気分転換に外食しましょう。
Pilots communicate with the airport by radio.
パイロットは無線で空港と情報を交換する。
He exchanged his old car for a new one.
彼は古い車を新車と交換した。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.
工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
He exchanged yen for dollars.
彼は円をドルと交換した。
Once people traded furs for sugar here.
かつてここでは、人々は毛皮と砂糖を交換した。
Where can I exchange my dollars for pounds?
どこでドルをポンドに交換できますか。
We will replace the current version with the upgrade.
現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。
Say it in another way.
それを他の言葉に言い換えなさい。
Could I have a transfer?
乗り換え切符をもらえますか。
Change trains at Tokyo Station.
東京駅で列車を乗り換えなさい。
In primitive societies barter was used.
原始社会では、物々交換が行われた。
Change buses at that stop.
あの停留所でバスを乗り換えなさい。
He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge.
彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。
The operator told me to hang up and wait for a moment.
交換手は私に電話を切って少し待つように言った。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?
気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
It is about time we bought a new microwave oven.
もう電子レンジを買い換えてもいいころです。
Do I need to transfer?
乗り換えは必要ですか。
Would you please replace the broken one promptly?
壊れていたものを早急に交換していただけますか。
The operator put me through to New York.
交換手が電話をニューヨークへつないでくれた。
I exchanged a camera for a guitar.
私はカメラとギターを交換した。
Change trains at Shinjuku.
新宿で乗り換えなさい。
Can you change this into small money?
これを小銭に換えてもらえますか。
Take this train and make a change at the next station.
この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。
They exchanged Japanese money for American.
日本の金を米貨と交換した。
Could you convert this file into a Windows 95 compatible file and re-send it?
このファイルをウインドウズ95対応のファイルに変換して再送してくれますか。
How about eating out this evening for a change?
今夜は気分転換に外で食事をしませんか。
What gate is my connection?
どのゲートから乗り換えられるのでしょう?
Our exchange students are leaving Japan next week.
私たちの交換留学生は来週日本を発つことになっている。
The operator put me through to Canada.
交換手は電話をカナダへつないでくれた。
In other words, she wants to refuse the proposal.
言い換えれば、彼女はそのプロポーズを断りたいのだ。
While I was talking on the telephone with John, the operator cut in.
私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。
In other words, he is the most able young man I know.
言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.
旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。
I'd very much like to exchange e-mail with you.
ぜひあなたとメールを交換したいと思っています。
She would value the opportunity to exchange views on the strength of guard-rails.
彼女はガードレールの強度について、ぜひ意見交換をしたいと望んでいます。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.
我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
I suggested that we should listen to music for a change.
私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
Do I have to change trains?
乗り換えるのですか。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.