There are many things which we cannot evaluate in terms of money.
金銭に換算できないものが数多くある。
Let's take a break for a change.
気分転換に休憩しよう。
The operator put me through to Canada.
交換手は電話をカナダへつないでくれた。
He exchanged his old car for a new one.
彼は古い車を新車と交換した。
I have a connecting flight on UA 111.
ユナイテッドの111便に乗り換えるのですが。
Mother advised me to take a walk for a change.
気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
I would like to return it to you for replacement.
交換のために返却したいと思います。
It is a system of direct exchange of goods.
それは物資を直接交換する制度である。
I teach Mr Lee's children English in exchange for room and board.
私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
Where can I cash this personal check?
どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。
He conversed with those exchange students.
彼はその交換留学生たちと話した。
Where can I get my money exchanged?
どこで外貨の交換をすることができますか。
Jack explained to me how to change the wheel of the car.
ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。
Please exchange yen for dollars.
円をドルに交換して下さい。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one.
電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.
旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。
She became, in other words, a good wife.
言い換えれば、彼女は良き女房になった。
If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.
この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
I have to change buses two times.
私は2回もバスを乗り換えなくてはならない。
The bank will cash your fifty dollar check.
銀行に行けばその50ドルの小切手を現金に換えてくれる。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.
我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
You must turn over a new leaf and work as hard as possible.
心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。
In other words, she became a good wife.
言い換えれば、彼女は良き妻となった。
We'll change trains at the next station.
次の駅で乗り換えます。
I would like to exchange this watch with a cheaper one.
この時計を少し安いのと交換したいのです。
Job rotation is essential to running a business.
会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
Would you please replace the broken one promptly?
壊れていたものを早急に交換していただけますか。
It takes a long time to convert.
変換にはかなりの時間がかかる。
Operator, we were cut off.
交換手さん、電話が切れてしまいました。
Do I need to transfer?
乗り換えは必要ですか。
Our school accepted three Americans as exchange students.
私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.
しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
Please cash this check.
この小切手を現金に換えてください。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.