The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '換'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Japanese people exchange gifts in order to express their feelings.
日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
In order words, it is a matter of common sense.
言い換えれば、それは常識の問題である。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.
さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
I would like to return it to you for replacement.
交換のために返却したいと思います。
If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.
この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
If you didn't have him to exchange letters with, you would be lonely.
もしあなたが彼との手紙の交換ができなくなればあなたが寂しくなるだろう信じていたのです。
That Jordan replaced the main engine in this experiment is self-evident.
ジョーダンがこの実験でメイン・エンジンを交換したことは自明である。
Can I buy only the lenses?
レンズだけ交換できますか。
Here are your boarding pass and your baggage claim.
搭乗券と荷物の引き換え証です。
Do you think it's dangerous to eat genetically modified food?
遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか?
I must replace that fluorescent lamp.
そこの蛍光灯を交換しないといけない。
Can you cash these for me?
これを現金に換えてもらえますか。
Where can I cash this personal check?
どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。
In other words, it takes all sorts of people to make a world.
言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。
May I see your claim tags?
引き換え券を見せて下さい。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
It's about time you get an oil change on that car.
そろそろ車のオイル交換をした方がいいですね。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.
鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
Where should I transfer?
どこで乗り換えればいいでしょうか。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.
交換手は電話をかけた人に電話がつながるまで待つように言った。
In other words, he betrayed us.
言い換えれば、彼は私たちを裏切った。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.
工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
Mother advised me to take a walk for a change.
気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
I exchanged stamps with him.
私は、彼と切手を交換した。
Can you change this into small money?
これを小銭に換えてもらえますか。
My mom advised me to take a walk for a change.
気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
Would you please replace the broken one promptly?
壊れていたものを早急に交換していただけますか。
Japanese people exchange gifts in order to communicate.
日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
I exchanged a camera for a guitar.
私はカメラとギターを交換した。
He received a ticket in return for the money.
彼はお金と引換に切符を受け取った。
In other words, he is the most able young man I know.
言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.