UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '換'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My sister and I take turns in cleaning our room.妹と私は交換で部屋を掃除します。
Do I have to change trains?乗り換えるのですか。
People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed.人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。
We're always going there! Let's go to a French restaurant for a change.いつもそこにばっかり行ってるよ。気分転換にフランス料理の店に行こうよ。
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
You have to change buses at the next stop.次のバス停で乗り換えなくてはなりません。
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
He conversed with those exchange students.彼はその交換留学生たちと話した。
Will you exchange this sweater for a larger one?このセーターを大きいのと交換していただけますか。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
Let's take a walk for a change.気分転換に散歩しよう。
In other words, it takes all sorts of people to make a world.言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。
Please exchange yen for dollars.円をドルに交換して下さい。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
I changed trains at Tokyo Station.私は東京駅で電車を乗り換えた。
The operator put me through to Canada.交換手は電話をカナダへつないでくれた。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one.電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
He rewrote the story into a completely different one.彼はその話を書き換えてまったく別のものにした。
Mother advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
Change trains at the next station.次の駅で列車を乗り換えなさい。
I exchanged stamps with him.私は、彼と切手を交換した。
I teach Mr. Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
I changed trains at Ueno Station.私は上野駅で乗り換えた。
In other words, he betrayed us.言い換えれば、彼は私たちを裏切った。
In other words, I don't like to work with him.言い換えれば、私は彼と働きたくない。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
I'd like to cash a travelers' check.トラベラーズチェックを現金に換えてください。
Excuse me, but will you tell me where to change trains?すみませんが、どこで乗り換えたらいいか教えて下さい。
Where can I exchange my dollars for pounds?どこでドルをポンドに交換できますか。
We will replace the current version with the upgrade.現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
Would you cash these travelers checks, please?このトラベラーズ・チェックを現金に換えて下さい。
Where can I cash this personal check?どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。
Even a large sum of money cannot take the place of a man's life.どんな大金も人命には換えられない。
How about eating out this morning for a change?今朝は気分転換に外で食事をしませんか。
If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。
Could I have a transfer?乗り換え券をください。
I have a connecting flight on UA 111.ユナイテッドの111便に乗り換えるのですが。
Operator, I'm trying to get through to Boston.交換台、ボストンに電話しようとしているんですが。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
Take this train and make a change at the next station.この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。
When I speak to a Westerner, I have to shift mental gears, so to speak.西洋人と話をするとき、私はいわば頭の中のギヤを入れ換えなければならない。
In primitive societies barter was used.原始社会では、物々交換が行われた。
Can I buy only the lenses?レンズだけ交換できますか。
In other words, he is the most able young man I know.言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy.眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。
In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head.言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。
Could you convert this file into a Windows 95 compatible file and re-send it?このファイルをウインドウズ95対応のファイルに変換して再送してくれますか。
Our school accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
This condo is getting old. Why don't we redecorate to give it a fresh feel?うちのマンションも古くなったから、リフォームして気分を換えるか。
In other words, he's lazy.換言すれば彼は怠け者だ。
They would have gotten a better exchange rate if they had gone to a bank.もし銀行へ行っていればもっとよい交換レートだったのに。
Please cash this check.この小切手を現金に換えてください。
My mom advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
I must replace that fluorescent lamp.そこの蛍光灯を交換しないといけない。
May I see your claim tags?引き換え券を見せて下さい。
You must turn over a new leaf and work as hard as possible.心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。
Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school?彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい?
The bank will cash your fifty dollar check.銀行に行けばその50ドルの小切手を現金に換えてくれる。
Where do I have to transfer to get to Shinjuku?新宿へ行くにはどこで乗り換えですか。
Our school has accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
We have a margin of just five minutes to change trains.乗り換えに5分の余裕しかない。
Let's eat out for a change.気分転換に外食しましょう。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
Scott first changed a watch for a book, then the book for money.スコットさんは時計と本を換えて、そして本を金に換えました。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
Let's take a break for a change.気分転換に休憩しよう。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルと換えた。
But while I am here, do you think you could replace the batteries?でも、ここにいる間に、電池を交換することはできまして?
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
You'll have to get off at the bank and take the A52.銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。
Please present your claim tags.引き換え券を見せて下さい。
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.交換手は電話をかけた人に電話がつながるまで待つように言った。
There are many things which we cannot evaluate in terms of money.金銭に換算できないものが数多くある。
While I was talking on the telephone with John, the operator cut in.私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。
Operator, we were cut off.交換手さん、電話が切れてしまいました。
Is it necessary to change trains along the way?途中で乗り換えが必要ですか。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
Where should I transfer?どこで乗り換えればいいでしょうか。
Do I need to transfer?乗り換えは必要ですか。
No, you have to make a connecting flight in Chicago.いえ、シカゴで乗り換えがあります。
What is the exchange rate for dollars now?ドルの交換レートは、いまいくらですか。
Can you cash these for me?これを現金に換えてもらえますか。
I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours.今、飛行機の乗り換えだ。今まで飛行機8時間乗って、乗り換えてこれから又2時間だ。
He will assist us in changing the tire.彼は私たちがタイヤの交換をするのを助けてくれるだろう。
What gate is my connection?どのゲートから乗り換えられるのでしょう?
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
He exchanged his cow for two horses.彼は牛を2頭の馬と交換した。
Let me exchange seats with you.あなたと席を交換しよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License