UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '換'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father had me change a tire on his car.父は僕に車のタイヤを交換させた。
She would value the opportunity to exchange views on the strength of guard-rails.彼女はガードレールの強度について、ぜひ意見交換をしたいと望んでいます。
I exchanged stamps with him.私は、彼と切手を交換した。
That Jordan replaced the main engine in this experiment is self-evident.ジョーダンがこの実験でメイン・エンジンを交換したことは自明である。
I'd like to cash a travelers' check.トラベラーズチェックを現金に換えてください。
I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours.今、飛行機の乗り換えだ。今まで飛行機8時間乗って、乗り換えてこれから又2時間だ。
Job rotation is essential to running a business.会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
I wish you would take me to a restaurant for a change.気分転換にレストランに連れていってもらいたいのですが。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
You have to change trains at the next stop.次の駅で乗り換えですよ。
Ah, could we swap our mobile numbers next time?あ、今度ケー番交換しませんか?
I would like to exchange this watch with a cheaper one.この時計を少し安いのと交換したいのです。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
You have to change trains at Shinjuku.新宿で電車を乗り換えるんだよ。
I would like to return it to you for replacement.交換のために返却したいと思います。
My mom advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
Jack exchanged the cow for the seeds.ジャックは雌牛を種と交換した。
Please present your claim tags.引き換え券を見せて下さい。
Let's take a break for a change.気分転換に休憩しよう。
Please exchange yen for dollars.円をドルに交換して下さい。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
He will assist us in changing the tire.彼は私たちがタイヤの交換をするのを助けてくれるだろう。
In order words, it is a matter of common sense.言い換えれば、それは常識の問題である。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
Once people traded furs for sugar here.かつてここでは、人々は毛皮と砂糖を交換した。
You must turn over a new leaf and work as hard as possible.心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。
Could you give me a new dish of these?この料理を新しいものと交換してもらえますか。
Exchange the old part for a new one.古い部品を新しいのと交換しなさい。
It takes a long time to convert.変換にはかなりの時間がかかる。
They exchanged Japanese money for American.日本の金を米貨と交換した。
Change trains at Tokyo Station.東京駅で列車を乗り換えなさい。
He exchanged his old car for a new one.彼は古い車を新車と交換した。
Would anyone like a transfer?乗り換えキップが必要な方はいますか。
It is about time we bought a new microwave oven.もう電子レンジを買い換えてもいいころです。
In other words, it takes all sorts of people to make a world.言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。
He changed trains at Sendai Station.彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
While I was talking on the telephone with John, the operator cut in.私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。
Could you convert this file into a Windows 95 compatible file and re-send it?このファイルをウインドウズ95対応のファイルに変換して再送してくれますか。
In other words, he's lazy.換言すれば彼は怠け者だ。
The government was obliged to make changes in its foreign policy.政府は外交政策の転換を余儀なくされた。
In other words, she became a good wife.言い換えれば、彼女は良き妻となった。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
I teach Mr. Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school?彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい?
We have a margin of just five minutes to change trains.乗り換えに5分の余裕しかない。
I changed trains at Tokyo Station.私は東京駅で電車を乗り換えた。
Do you think it's dangerous to eat genetically modified food?遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか?
This condo is getting old. Why don't we redecorate to give it a fresh feel?うちのマンションも古くなったから、リフォームして気分を換えるか。
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。
Please replace the empty ink cartridge in the printer.プリンター内の空のインクカートリッジを交換して下さい。
This book is adapted for children.この本は子供向きに書き換えてある。
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.交換手は電話をかけた人に電話がつながるまで待つように言った。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
Could I have a transfer?乗り換え券をください。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
Operator, we were cut off.交換手さん、電話が切れてしまいました。
The operator put me through to Canada.交換手は電話をカナダへつないでくれた。
Japanese people exchange gifts in order to communicate.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
He rewrote the story into a completely different one.彼はその話を書き換えてまったく別のものにした。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルと換えた。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
But while I am here, do you think you could replace the batteries?でも、ここにいる間に、電池を交換することはできまして?
I have to change buses two times.私は2回もバスを乗り換えなくてはならない。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
Please cash this check.この小切手を現金に換えてください。
The operator told me to hang up and wait for a moment.交換手は私に電話を切って少し待つように言った。
We'll change trains at the next station.次の駅で乗り換えます。
May I see your claim tags?引き換え券を見せて下さい。
Let's take a walk for a change.気分転換に散歩しよう。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
Every now and then, I play tennis for recreation.ときどき、私は気分転換にテニスをする。
If you didn't have him to exchange letters with, you would be lonely.もしあなたが彼との手紙の交換ができなくなればあなたが寂しくなるだろう信じていたのです。
I make it a rule to go to a spa at intervals for a change.私はときどき気分転換に温泉にいきます。
They bartered guns for furs.彼らは銃と交換に毛皮を手に入れた。
A woman thinks of everything in terms of money.女というものは何でもお金に換算して考える。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
You transfer at Ikebukuro Station.池袋駅で乗り換えて下さい。
Jack explained to me how to change the wheel of the car.ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
He exchanged his cow for two horses.彼は牛を2頭の馬と交換した。
He conversed with those exchange students.彼はその交換留学生たちと話した。
You had better not think of everything in terms of money.あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。
Where do I have to change trains?どこで乗り換えるのでしょうか。
No, you have to make a connecting flight in Chicago.いえ、シカゴで乗り換えがあります。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
How about eating out this evening for a change?今夜は気分転換に外で食事をしませんか。
She thinks of everything in terms of money.彼女は何でもお金に換算して考える。
The article will be sent cash on delivery.品物は代金引換でお送りいたします。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
The staff exchanged opinions in the meeting.社員達は会議で意見を交換した。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
Say it in another way.それを他の言葉に言い換えなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License