The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '換'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You have to change trains at the next stop.
次の駅で乗り換えですよ。
You have to change trains at Shinjuku.
新宿で電車を乗り換えるんだよ。
Please present your claim tags.
引き換え券を見せて下さい。
When I speak to a Westerner, I have to shift mental gears, so to speak.
西洋人と話をするとき、私はいわば頭の中のギヤを入れ換えなければならない。
In other words, he's lazy.
換言すれば彼は怠け者だ。
This is the operator.
交換台でございます。
Change trains at Chicago for New York.
ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
John likes to trade stamps with his friends.
ジョンは友達と切手を交換するのが好きだ。
He changed trains at Sendai Station.
彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
Exchange the old part for a new one.
古い部品を新しいのと交換しなさい。
This book is adapted for children.
この本は子供向きに書き換えてある。
I have a connecting flight on UA 111.
ユナイテッドの111便に乗り換えるのですが。
She became, in other words, a good wife.
言い換えれば、彼女は良き女房になった。
Could you give me a new dish of these?
この料理を新しいものと交換してもらえますか。
Is there a transfer point?
乗り換えはありますか。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.
Scott first changed a watch for a book, then the book for money.
スコットさんは時計と本を換えて、そして本を金に換えました。
Ah, could we swap our mobile numbers next time?
あ、今度ケー番交換しませんか?
Change trains at Sendai Station for Tokyo.
仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
Where can I cash this personal check?
どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。
The government was obliged to make changes in its foreign policy.
政府は外交政策の転換を余儀なくされた。
A woman thinks of everything in terms of money.
女というものは何でもお金に換算して考える。
People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed.
人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
I make it a rule to go to a spa at intervals for a change.
私はときどき気分転換に温泉にいきます。
The article will be sent cash on delivery.
品物は代金引換でお送りいたします。
She would value the opportunity to exchange views on the strength of guard-rails.
彼女はガードレールの強度について、ぜひ意見交換をしたいと望んでいます。
I'd like to cash a travelers' check.
トラベラーズチェックを現金に換えてください。
But while I am here, do you think you could replace the batteries?
でも、ここにいる間に、電池を交換することはできまして?
We'll change trains at the next station.
次の駅で乗り換えます。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.