In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.
蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
The colonists bartered with the natives for fur.
開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。
Where do I have to change trains?
どこで乗り換えるのでしょうか。
Where can I cash this personal check?
どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。
He changed trains at Sendai Station.
彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
You have to change buses at the next stop.
次のバス停で乗り換えなくてはなりません。
They exchanged Japanese money for American.
日本の金を米貨と交換した。
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.
中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
The bank will cash your fifty dollar check.
銀行に行けばその50ドルの小切手を現金に換えてくれる。
You can download the instruction manual for the heat exchanger here.
あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。
You have to change trains at Shinjuku.
新宿で電車を乗り換えるんだよ。
No, you have to make a connecting flight in Chicago.
いえ、シカゴで乗り換えがあります。
May I see your claim tags?
引き換え券を見せて下さい。
My father had me change a tire on his car.
父は僕に車のタイヤを交換させた。
The operator put me through to Canada.
交換手は電話をカナダへつないでくれた。
Please exchange yen for dollars.
円をドルに交換して下さい。
You transfer at Ikebukuro Station.
池袋駅で乗り換えて下さい。
The article will be sent cash on delivery.
品物は代金引換でお送りいたします。
Would anyone like a transfer?
乗り換えキップが必要な方はいますか。
Can you cash these for me?
これを現金に換えてもらえますか。
Operator. Which extension would you like.
交換手です。内線番号をどうぞ。
In other words, he is the most able young man I know.
言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
He exchanged his old car for a new one.
彼は古い車を新車と交換した。
I'd like to cash a travelers' check.
トラベラーズチェックを現金に換えてください。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.
ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
This book is adapted for children.
この本は子供向きに書き換えてある。
The explorer bartered with the natives for food.
探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.
今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
Say it in another way.
それを他の言葉に言い換えなさい。
Change buses at that stop.
あの停留所でバスを乗り換えなさい。
He asked me to renew the bond.
彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
Ah, could we swap our mobile numbers next time?
あ、今度ケー番交換しませんか?
Mother advised me to take a walk for a change.
気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
Where do I have to transfer to get to Shinjuku?
新宿へ行くにはどこで乗り換えですか。
It takes a long time to convert.
変換にはかなりの時間がかかる。
In other words, it takes all sorts of people to make a world.
言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。
Can you change this into small money?
これを小銭に換えてもらえますか。
I'd very much like to exchange e-mail with you.
ぜひあなたとメールを交換したいと思っています。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.