The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '換'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please replace the empty ink cartridge in the printer.
プリンター内の空のインクカートリッジを交換して下さい。
In primitive societies barter was used.
原始社会では、物々交換が行われた。
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.
彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。
There are many things which we cannot evaluate in terms of money.
金銭に換算できないものが数多くある。
I make it a rule to go to a spa at intervals for a change.
私はときどき気分転換に温泉にいきます。
Could you give me a new dish of these?
この料理を新しいものと交換してもらえますか。
She would value the opportunity to exchange views on the strength of guard-rails.
彼女はガードレールの強度について、ぜひ意見交換をしたいと望んでいます。
I traded old newspapers for toilet paper.
私は古新聞をちり紙と交換した。
The bank will cash your fifty dollar check.
銀行に行けばその50ドルの小切手を現金に換えてくれる。
In other words, it takes all sorts of people to make a world.
言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。
Would anyone like a transfer?
乗り換えキップが必要な方はいますか。
My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one.
電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。
In other words, he's lazy.
換言すれば彼は怠け者だ。
The colonists bartered with the natives for fur.
開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。
Do you think it's dangerous to eat genetically modified food?
遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか?
You have to change trains at Shinjuku.
新宿で電車を乗り換えるんだよ。
This is the operator.
交換台でございます。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.
Our exchange students are leaving Japan next week.
私たちの交換留学生は来週日本を発つことになっている。
My mom advised me to take a walk for a change.
気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
Operator. Which extension would you like.
交換手です。内線番号をどうぞ。
It is a system of direct exchange of goods.
それは物資を直接交換する制度である。
Japanese people exchange gifts in order to communicate.
日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
She became, in other words, a good wife.
言い換えれば、彼女は良き女房になった。
If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.
この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
I would like to exchange this watch with a cheaper one.
この時計を少し安いのと交換したいのです。
I have to change buses two times.
私は2回もバスを乗り換えなくてはならない。
Change trains at Shinjuku.
新宿で乗り換えなさい。
Let's eat out for a change.
気分転換に外食しましょう。
Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.
また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。
Will you exchange this sweater for a larger one?
このセーターを大きいのと交換していただけますか。
He received a ticket in return for the money.
彼はお金と引換に切符を受け取った。
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.
多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。
The staff exchanged opinions in the meeting.
社員達は会議で意見を交換した。
Japanese people exchange gifts in order to express their feelings.
日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
Carol refused; in other words her answer was "no."
キャロルは拒絶した。言い換えると、彼女の答えは「ノー」だった。
No, you have to make a connecting flight in Chicago.
いえ、シカゴで乗り換えがあります。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.
仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
Do I have to change trains?
乗り換えるのですか。
She thinks of everything in terms of money.
彼女は何でもお金に換算して考える。
Jack explained to me how to change the wheel of the car.
ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.
交換手は電話をかけた人に電話がつながるまで待つように言った。
I must replace that fluorescent lamp.
そこの蛍光灯を交換しないといけない。
Would you cash these travelers checks, please?
このトラベラーズ・チェックを現金に換えて下さい。
You have to change trains at the next stop.
次の駅で乗り換えですよ。
If you didn't have him to exchange letters with, you would be lonely.
もしあなたが彼との手紙の交換ができなくなればあなたが寂しくなるだろう信じていたのです。
My father had me change a tire on his car.
父は僕に車のタイヤを交換させた。
Operator, I'm trying to get through to Boston.
交換台、ボストンに電話しようとしているんですが。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.
言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.
年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
Scott first changed a watch for a book, then the book for money.
スコットさんは時計と本を換えて、そして本を金に換えました。
He conversed with those exchange students.
彼はその交換留学生たちと話した。
But while I am here, do you think you could replace the batteries?
でも、ここにいる間に、電池を交換することはできまして?
I teach Mr. Lee's children English in exchange for room and board.
私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.