The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '握'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom was master of the situation in no time.
トムは直ちに事態を掌握した。
He held out his hand.
彼は握手を求めた。
It is education that is key to the success.
成功への鍵を握るのは教育である。
I took the wheel while he slept.
彼らが眠っている間私がハンドルを握った。
Only a handful of activists are articulate in our union.
我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
He went up to her and they shook hands.
彼は彼女に近づいて握手した。
He gripped the tennis racket tightly.
テニスのラケットを固く握った。
He reached across the table and shook my hand.
彼はテーブル越しに手を差し出し、私と握手をした。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box.
少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。
The attorney has strong evidence that she is innocent.
弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
I held on to the rope tightly so I wouldn't fall.
落ちないようにロープを握りしめた。
I was able to grasp the main points of the speech.
そのスピーチの要点は把握できた。
Brian is holding Kate's hands.
ブライアンがケイトの手を握り締めている。
When you shake hands with somebody, you must look him in the eye.
だれかと握手するときは、その人の目を見なければなりません。
He shook hands with the famous singer.
彼はその有名な歌手と握手した。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".
右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
She had a flower in her hand.
彼女は手に花を握っていた。
She took hold of my hand and held it tightly.
彼女は私の手を取りそしてその手をきつく握り締めた。
Only a handful of activists in our union are getting on our backs.
我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
I shook hands with Jane.
私はジェーンと握手をした。
Because you demanded that I hold your hand.
だってあなたが手を握れって言ったんじゃないですか。
On being introduced to somebody, a British person often shakes hands.
イギリス人はしばしば、誰かに紹介されるとすぐ握手をする。
He has a good firm handshake.
彼はしっかりとした握手をする。
The gentle-looking old man got up and gave his hand to me.
優しそうな老人は立ち上がって、握手を求めてきた。
I tried to open the door, and the doorknob came off.
ドアを開けようとしたら、ドアの握りがとれた。
Bolas are made up of a long cord with two stone balls at the free ends.
ボーラは、手に握らないほうの端に2つの石の球と長いひもから成り立っている。
Let's shake hands and be friends.
握手をして仲良くしよう。
He went up to her and they shook hands.
彼は彼女に近寄って握手をした。
They shook hands when they met at the airport.
空港で会うと彼らは握手をした。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.
連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
I entered the room and shook hands with him.
私は部屋に入り彼と握手した。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
The wrestler has a formidable grip.
そのレスラーはおそろしいほどの握力がある。
She stepped forward to shake his hand.
彼女は彼の手を握ろうと一歩前に出た。
We watched the baseball game with excitement.
私たちは手に汗を握って野球の試合を見た。
She sighed and clasped her hands tightly together.
彼女はため息をついて両手をしっかり握り締めた。
Give me some skin!
握手しようぜ!
She gave me her hand to shake.
彼女は握手をしようと手を差し出した。
Our eyes should meet when we shake hands.
握手をする時には、視線を合わすべきだ。
I shook hands with her.
私は彼女と握手した。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.