The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '握'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He went up to her and they shook hands.
彼は彼女に近寄って握手をした。
Our opinion is an idea which we have; our conviction an idea which has us.
意見は人が掌握し、信念は人を掌握する。
Tom's personality changes completely when he grabs the mic.
トムはマイクを握ると人格が変わる。
She clasped my hands and said she was glad to see me.
彼女は私の手を握り締めて会えてよかったといった。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.
連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
I feel like holding hands now would be incredibly boorish.
今は手を握るという行為はひどく無粋な気がした。
Brian is holding Kate's hands.
ブライアンがケイトの手を握り締めている。
Tom held Mary's hand.
トムさんはメアリさんの手を握りました。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
On being introduced to somebody, a British person often shakes hands.
イギリス人はしばしば、誰かに紹介されるとすぐ握手をする。
Only a handful of activists in our union are getting on our backs.
我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
He held out his hand.
彼は握手を求めた。
She stepped forward to shake his hand.
彼女は彼の手を握ろうと一歩前に出た。
He gave my hand a firm clasp.
彼は私の手をしっかりと握った。
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.
あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
A closed fist can indicate stress.
握った拳はストレスを示すこともある。
He went up to her and they shook hands.
彼は彼女に近づいて握手した。
He shook hands with the famous singer.
彼はその有名な歌手と握手した。
She slipped some money into her son's hand.
彼女は息子の手にそっと金を握らせた。
The queen shook hands with each player after the game.
女王は試合後選手の一人一人と握手をした。
Only a handful of men want to take childcare leave.
ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
He put out his hand to me for a handshake.
彼は握手を求めて私に手を差し伸べた。
He gave me a firm hand grasp.
彼は私と固く握手した。
A young girl was at the steering wheel.
若い女性が車のハンドルを握っていた。
Please shake hands.
握手しましょう。
I took the wheel while he slept.
彼らが眠っている間私がハンドルを握った。
Shake hands with him.
彼と握手しなさい。
The general shook hands with us.
将軍は私たちと握手をした。
He shook hands with her and smiled.
彼は彼女と握手をして微笑んだ。
Give me some skin!
握手しようぜ!
I grasped the entire structure of his argument.
私は彼の議論の全体像を把握した。
The fans sought to shake the actress's hand.
ファンがその女優に握手を求めた。
They shook hands with each other.
彼らはおたがい握手をした。
She took a strong hold on the rope.
彼女はロープをしっかりと握った。
He crushed the sheet of paper up into a ball.
彼はその紙を握りつぶして丸めた。
Tom was master of the situation in no time.
トムは直ちに事態を掌握した。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a