The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '握'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is able to grasp the situation.
彼女は情勢を把握することができる。
When you shake hands with somebody, you must look him in the eye.
だれかと握手するときは、その人の目を見なければなりません。
Bolas are made up of a long cord with two stone balls at the free ends.
ボーラは、手に握らないほうの端に2つの石の球と長いひもから成り立っている。
Tom squeezed Mary's hand.
トムはメアリーの手を握りしめた。
The two people were shaking hands heartily as if they had not seen each other for years.
2人は何年ぶりかで会ったように、心をこめて握手していた。
She has good control over her class.
彼女は担任のクラスをよく把握している。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.
彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
I shook hands with her.
私は彼女と握手をした。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".
右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box.
少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。
He holds the key to this problem.
彼はこの問題の鍵を握っている。
Sorry, but it all came about so suddenly that I haven't got a handle on the situation yet.
すみません。突然の事で、まだ状況が把握できてないのですが。
I shook hands with Jane.
私はジェーンと握手をした。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
He held out his hand and I took it.
彼は手を差し伸べ、私はそれを握った。
He put out his hand to me for a handshake.
彼は握手を求めて私に手を差し出した。
He reached across the table and shook my hand.
彼はテーブル越しに手を差しだし私と握手した。
The two men shook hands.
その2人の男は握手した。
A man's heart is about as large as his fist.
人の心臓はその人の握り拳とほぼ同じだ。
He gripped the tennis racket tightly.
テニスのラケットを固く握った。
The principal shook hands with each of the graduates.
校長は卒業生一人一人と握手をした。
She has good control over her class.
彼女は担任のクラスをよく掌握している。
Tom's personality changes completely when he grabs the mic.
トムはマイクを握ると人格が変わる。
Only a handful of men want to take childcare leave.
ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
He has a good firm handshake.
彼はしっかりとした握手をする。
Shake my hand.
握手しようぜ!
The attorney has strong evidence that she is innocent.
弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
The little boy held his mother's hand firmly when crossing the street.
その男の子は通りを渡るとき母親の手をしっかりと握っていた。
He put out his hand to me for a handshake.
彼は握手を求めててを差し出した。
Our eyes should meet when we shake hands.
握手をする時には、視線を合わすべきだ。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a