The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '援'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Were it not for your help, I should fail.
あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
Everyone cheered his name.
みんなが彼の名を呼んで声援をした。
More and more people offered to help.
ますます多くの人々が援助を申し出た。
We didn't help him, so he did it off his own bat.
我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
I owe what I am to your assistance.
私の今日あるのは、あなたの援助のおかげである。
You can always ask for his help.
いつでも彼の援助を求められます。
He had no intention of assisting my job.
彼には私の仕事を援助する気がなかった。
Many famous people are behind the movement.
多数の有名人がその動きを後援している。
Every citizen ought to help them.
すべての市民は彼らを援助すべきです。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.
もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
He promised us his assistance.
彼は我々に援助を約束した。
The governor decided to provide assistance for the victims.
知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
He is willing to stand by you.
彼は喜んで君を支援してくれる。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
We are grateful to you for your help.
あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
She refused my offer to help her.
彼女は援助しようという私の申し出を断った。
I will stand by you whatever happens.
何事が起ころうとも、君を応援するよ。
The backer is waiting to see how the deal pans out.
後援者は取引がどんな結果になるか様子を見ています。
Don't lean on your friends for help.
友達の援助を当てにするな。
You mustn't depend on others for help.
君は他人の援助に頼ってはいけない。
If it had not been for his help, we would have failed in business.
もし彼の援助がなければ、我々は事業に失敗していただろう。
Thanks to your help, we were successful.
あなたの援助のおかげで、私たちはうまくいった。
Without your assistance, I would have failed.
君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
You can depend on his help.
君は彼の援助を当てにすることができる。
I am grateful to you for your help.
ご援助いただき、あなたに感謝しています。
He took the trouble to assist the poor man.
彼はわざわざその貧しい人を援助した。
He had to call for his friend's help.
彼は友人の援助を求めなければならなかった。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.
日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
I owe my success to your help.
私の成功はあなたの援助のおかげだ。
She was always ready to help people in trouble.
彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
I will gladly help you.
喜んで君を援助してあげよう。
The cheering ceased.
声援がやんだ。
They called on us to do something to help the victims.
彼らは被災者に何か援助するよう私達に求めた。
It is no use asking for her help.
彼女の援助を求めても無駄である。
I count on your help.
君の援助をきたいしている。
I'd be happy to help you.
私は喜んであなたの援助をします。
I expect that he will help us.
彼が我々を援助してくれると思います。
He is poor but is too proud to ask for help.
彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.
彼の援助があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.
ひとりでその仕事をやりとげることができないから、彼は援助を求めて私をたよった。
We will have to call on our friends to help us.
私たちは友人に援助を求めなければならないだろう。
Her financial support is indispensable to this project of ours.
彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
If it were not for your help, I could not run this store.
もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
You cannot rely on his help.
彼の援助は当てに出来ない。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w