The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '援'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Of course I accepted his offer of support.
もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
If it had not been for your support, he would have failed in business.
君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
Well, you have only to ask for his help.
何、彼に援助を求めるだけでいいさ。
He refused to listen to our request for help.
彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.
救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
You mustn't depend on others for help.
君は他人の援助に頼ってはいけない。
The country appealed to the United Nation for help.
その国は国連に援助を求めた。
I wish I could help you.
私があなたを援助できればよいのだが。
He backed us up in the case.
彼はその事件で私たちを支援してくれた。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.
その会は外務省の後援で開かれた。
They all boosted the candidate.
彼らは皆その候補者を応援した。
She wrote him a friendly letter, and thanked him for his help.
彼女は彼に親しみを込めた手紙を書き、彼の援助に感謝した。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".
救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
Don't rely on his help.
彼の援助を期待するな。
We are grateful to you for your help.
あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
The rescue worker beat the area, looking for the child.
救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
I'd appreciated your help.
あなた援助に感謝します。
We should back him up so as to make the project a success.
私達はプロジェクトを成功させるために彼を支援すべきだ。
I regret that I can't help you.
ご援助できないのが残念に存じます。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
But for everybody's support, I would not have passed the examination.
もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。
She was anxious for help.
彼女は援助を切望していた。
To those who seek peace and security: We support you.
平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
I succeeded through your help.
私はあなたの援助のおかげで成功した。
You can't count on him for financial help.
あなたは彼の金銭面での援助を当てにはできない。
They are anxious for your help.
彼らは貴方の援助を切望していますよ。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.
その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
I can dispense with her help.
彼女の援助無しでもやっていける。
I expected him to offer some help.
私彼が援助を申し出てくれる事を期待した。
We promised to stand by him in case of trouble.
困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.
ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
Cambodia appealed to the United Nations for help.
カンボジアは国連に援助を訴えた。
You shouldn't depend on others too much.
他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.
アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
I will stand by you whatever happens.
何事が起ころうとも、君を応援するよ。
The speech contest was held under the auspices of the Ministry of Education.
スピーチコンテストは文部省後援のもとに開催された。
I can do without his help.
彼の援助無しでもやって行ける。
Without your help, I couldn't have finished the work.
あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。
Without your help, I would have failed.
あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
I hope that you will continue to favor us with your support.
今後ともご支援いただけますよう、よろしくお願いします。
They are anxious for your help.
彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
Nobody else offered to help.
援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
Were it not for your help, I should fail.
あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
They appealed to us for help.
彼らは我々に援助を懇願した。
I am assured of your help.
私は君の援助を確信している。
Don't count on his assistance.
彼の援助をあてにするな。
He backed us up during that incident.
その事件で彼は我々を支援してくれた。
The cheering ceased.
声援がやんだ。
They are looking to you for help.
彼らはあなたの援助を当てにしている。
They backed him up in everything.
彼らは全ての面で彼を支援した。
I am grateful to you for your help.
ご援助いただき、あなたに感謝しています。
He is not the sort of man who counts on others for help.
彼は他人の援助を当てにするようなたちではない。
She cheered for her favorite horse.
彼女は自分のひいきの馬を応援した。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w