UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You mustn't depend on others for help.君は他人の援助に頼ってはいけない。
You should not look to others for help so easily.そんなにたやすく他の人の援助を当てにしてはいけない。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはいけません。
They were anxious I would help them.彼らは私が援助するのを切望していた。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
She rejected his offer of help.彼女は彼の援助の申し出を拒絶した。
I am deeply indebted to my friends for all their help.私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
The speech contest was held under the auspices of the Ministry of Education.スピーチコンテストは文部省後援のもとに開催された。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
He took the trouble to assist the poor man.彼はわざわざその貧しい人を援助した。
Your help prevented me from being ruined.あなたの援助がなかったら、破産したろうに。
They are looking to you for help.彼らはあなたの援助を当てにしている。
If it had not been for your help, we might have failed.もしあなたの援助がなければ、私たちは失敗していたかもしれない。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
I count on your help.君の援助をきたいしている。
Without your assistance I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
He had to call for his friend's help.彼は友人の援助を求めなければならなかった。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
It is our duty to help them.彼らを援助するのが我々の義務である。
I expect that he will help us.彼が我々を援助してくれると思います。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
But for everybody's support, I would not have passed the examination.もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。
The country appealed to the United Nation for help.その国は国連に援助を求めた。
Of course I accepted his offer of support.もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
You can always ask for his help.いつでも彼の援助を求められます。
He backed us up in the case.彼はその事件で私たちを支援してくれた。
I'll stand by you no matter what happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
I hope you'll get his support.彼の援助が得られるといいわね。
They offered assistance.彼らは援助を申し出た。
They refused to help us.彼らは我々を援助するのを拒んだ。
The countries should aid the countries much more.先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
He had no intention of assisting my job.彼には私の仕事を援助する気がなかった。
You shouldn't depend too much on other people to help you.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
I'll stand by you whatever happens.何が起ころうが君を支援するよ。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはならない。
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
They were kind enough to assist us.彼らは親切にも我々を援助してくれた。
The country appealed to Japan for help.その国は日本に援助を求めた。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
It is no use asking for her help.彼女の援助を求めても無駄である。
Does he need to help her?彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
They called on us to do something to help the victims.彼らは被災者に何か援助するよう私達に求めた。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
I've asked lots of people to help, but I haven't any joy yet.多くの人が援助を求めたが今の所うまくいっていない。
Thank you again for your kind assistance.貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
If it had not been for her help, you would never have done it.彼女の援助がなかったら、君は決してそれを果たせなかっただろう。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
I am grateful to you for your help.あなたのご援助に感謝しています。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
We should back him up so as to make the project a success.私達はプロジェクトを成功させるために彼を支援すべきだ。
Every citizen ought to help them.すべての市民は彼らを援助すべきです。
Without your assistance, I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
I will gladly help you.喜んで君を援助してあげよう。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
Her help is vital to the success of this plan.この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。
He held out a helping hand to the poor.彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。
They came presently to our rescue.彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it.うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。
I will help you for the sake of our old friendship.我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
The industry is heavily dependent on government funding.その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
We did not help him, so he made it by himself.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
There is no use in asking him for assistance.彼に援助を頼んでも無駄だよ。
If it had not been for your aid, I would not have succeeded in my business.君の援助が無かったなら私は事業に成功しなかっただろう。
I wish I could help you.私があなたを援助できればよいのだが。
You can't count on him for financial help.あなたは彼の金銭面での援助を当てにはできない。
I hope that you will continue to favor us with your support.今後ともご支援いただけますよう、よろしくお願いします。
I'm sorry, I can't help you.私があなたを援助できればいいのに。
Nobody else offered to help.援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
They are anxious for your help.彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
I'm really irritable lately. My favorite soccer team is in a slump.応援しているサッカーチームが負けつづけているので、苛々する。
If you question his sincerity, do not ask for his help.彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
Had it not been for your help, I could not have done it.あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。
I'd appreciate your help.あなたの援助に感謝します。
We should help the needy.我々は貧しい人たちを援助すべきだ。
Your help is vital to the success of our plan.我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
They are anxious for your help.彼らは貴方の援助を切望していますよ。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
Without your aid, I couldn't have succeeded.あなたの援助がなかったら、私は成功できなかったでしょう。
Were it not for your help, I should fail.あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の援助があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
I owe my success to his help.私の成功は彼の援助のおかげです。
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
You shouldn't depend on others too much.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
Everyone cheered his name.みんなが彼の名を呼んで声援をした。
If it weren't for her help, I would not be alive now.彼女の援助がなければ私の成功はないだろう。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
You have only to ask for his help.彼に援助を求めるだけでいい。
We will have to call on our friends to help us.私たちは友人に援助を求めなければならないだろう。
I can do without his help.彼の援助なしでもやっていける。
You cannot rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
To start with, I must thank you for your help.まず第一にあなたの援助にお礼を申し上げます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License