UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I count on your help.君の援助をきたいしている。
It's no use your begging him for help.あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
She was always willing to help people in trouble.彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
I'm here to ask for your help.あなたに応援をお願いしたくてここに来ました。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
They are looking to you for help.彼らはあなたの援助を当てにしている。
I am assured of your help.私は君の援助を確信している。
We appreciate your help.ご援助ありがたくぞんじます。
If it had not been for your aid, I would not have succeeded in my business.君の援助が無かったなら私は事業に成功しなかっただろう。
I expect that he will help us.彼が我々を援助してくれると思います。
Nobody else offered to help.援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
They backed him up in everything.彼らは全ての面で彼を支援した。
We made an appeal for support.私たちは支援を訴えた。
You should not look to others for help so easily.そんなにたやすく他の人の援助を当てにしてはいけない。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
We need your help.私たちは君の援助を必要としている。
It is incumbent on us to support him.彼を援護するのが義務だ。
We are grateful to you for your help.あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
We will have to call on our friends to help us.私たちは友人に援助を求めなければならないだろう。
I can do without his help.彼の援助なしでもやっていける。
Your refusal to help complicated matters.君が援助を断ったので、事態がややこしくなった。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
They appealed to us for help.彼らは我々に援助を懇願した。
He offered his help to us.彼は我々に援助を申し出た。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
She rejected his offer of help.彼女は彼の援助の申し出を拒絶した。
He had to call for his friend's help.彼は友人の援助を求めなければならなかった。
You can always ask for his help.いつでも彼の援助を求められます。
I can dispense with her help.彼女の援助無しでもやっていける。
We require your help.私たちは君の援助を必要としている。
Advanced countries must give aid to developing countries.先進国は発展途上国を援助しなければならない。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
Does he need to help her?彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
I was badly in need of his help at that time.あの当時私は彼の援助をとても必要としていた。
We didn't help him, so he did it off his own bat.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
Her help is vital to the success of this plan.この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。
I can't bring myself to help him.私はどうも彼を援助する気になれない。
She acknowledged his help in her book.彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
Without your assistance I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはならない。
If it had not been for his father's help, he would have failed in business.もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
Every citizen ought to help them.すべての市民は彼らを援助すべきです。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
Without your help, I would have failed.あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
Thanks to his help, my work is going well now.彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
You cannot rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
I owe my success to your help.私の成功はあなたの援助のおかげだ。
Don't rely on his help.彼の援助を期待するな。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
I am deeply indebted to my friends for all their help.私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
Don't look to me for any help except in case of emergency.緊急の場合以外は私の援助をあてにしてはいけません。
She turned down our offer of help.彼女は私達の援助の申し出を断った。
We called on his aid.私たちは彼の援助を求めた。
The country appealed to the United Nation for help.その国は国連に援助を求めた。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
It is no use asking for her help.彼女の援助を求めても無駄である。
Were it not for your help, I should fail.あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
Your help is indispensable for the success of the scheme.その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
I will help you for the sake of our old friendship.我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
It might not be worth much, but you have my support.大した力にはならないかもしれませんけど、応援します。
Because he didn't want to lose face, he refused my offer to help him.彼は面目を失いたくなかったので、私の援助の申し出を断った。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはいけません。
The country appealed to the United Nations for help.その国は国連に援助してくれるよう訴えた。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
You can depend on his help.君は彼の援助を当てにすることができる。
His support carried my father through.彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。
They all got behind the candidate.彼らはこぞってその候補者を支援した。
I'll support you as long as I live.私は生きている限りあなたを援助する。
I'm sorry, I can't help you.私があなたを援助できればいいのに。
I've asked lots of people to help, but I haven't any joy yet.多くの人が援助を求めたが今の所うまくいっていない。
He drew on others for help.彼は他人の援助に頼った。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
Without your help, he would fail.あなたが援助しなかったとしたら彼は失敗するだろう。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
He assured me of his help.彼は私に援助すると請け合った。
He helps whoever asks him to help.彼は彼の援助を求める人ならだれでも援助する。
If it were not for her help, I would not succeed.彼女の援助がなければ私は成功しないだろう。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
Your help prevented me from being ruined.あなたの援助がなかったら、破産したろうに。
I succeeded through your help.私はあなたの援助のおかげで成功した。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の援助があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
I didn't want his help, but I had to accept it.わたしは彼の援助を望んではいなかったが、受けざるをえなかった。
I'll help you as long as I live.私が生きている間は援助しましょう。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の父の援助があれば、かれはこの仕事にもっと早く成功しただろう。
We aided him in his business.私たちは彼の仕事を援助した。
You can't count on him for financial help.あなたは彼の金銭面での援助を当てにはできない。
I'll help you as long as I live.私が生きている限りは君を援助してあげよう。
Had it not been for your help, I could not have done it.あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。
Well, you have only to ask for his help.なに、彼に援助を求めるだけでいいのさ。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
If you fail, you can always ask for his help.もしだめでも、いつでも彼に援助を求めればよい。
It is sad that so few people give money to help the hungry.飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
You mustn't depend on others for help.君は他人の援助に頼ってはいけない。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
He is willing to stand by you.彼は喜んで君を支援してくれる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License