UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
The cheering ceased.声援がやんだ。
Do not look too much to others for help.他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。
I'll help you as long as I live.私が生きている限りは君を援助してあげよう。
I am deeply indebted to my friends for all their help.私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
The speech contest was held under the auspices of the Ministry of Education.スピーチコンテストは文部省後援のもとに開催された。
Thanks to your help, we were successful.あなたの援助のおかげで、私たちはうまくいった。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
Were it not for your help, I should fail.あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
You have no obligation to help us.あなたは我々を援助する必要はない。
The country appealed to the United Nations for help.その国は国連に援助してくれるよう訴えた。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
He assured me of his help.彼は私に援助すると請け合った。
Does he need to help her?彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
We cannot thank you too much for your help.あなたの援助にいくら感謝してもしたりません。
They are looking to you for help.彼らはあなたの援助を当てにしている。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.ひとりでその仕事をやりとげることができないから、彼は援助を求めて私をたよった。
I hope that you will continue to favor us with your support.今後ともご支援いただけますよう、よろしくお願いします。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
It's no use your begging him for help.あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
The industry is heavily dependent on government funding.その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
Thank you again for your kind assistance.貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
I count on your help.君の援助をきたいしている。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
With your help, our plan would succeed.あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
There is no use in asking him for assistance.彼に援助を頼んでも無駄だよ。
Thanks to my mother's help, I was able to buy a mountain bike.母親の援助のおかげで、私はマウンテンバイクを買うことができた。
They refused to help us.彼らは我々を援助するのを拒んだ。
I will gladly help you.喜んで君を援助してあげよう。
Don't count on his assistance.彼の援助をあてにするな。
They are anxious for your help.彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
I am now independent of my father.私はもう父の援助を受けていない。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
I was badly in need of his help at that time.あの当時私は彼の援助をとても必要としていた。
I regret that I can't help you.ご援助できないのが残念に存じます。
Don't lean on your friends for help.友達の援助を当てにするな。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
We expect that he'll help us.我々は彼が援助してくれると思います。
I'm here to ask for your help.あなたに応援をお願いしたくてここに来ました。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
Without your help, he would fail.あなたが援助しなかったとしたら彼は失敗するだろう。
They called on us to do something to help the victims.彼らは被災者に何か援助するよう私達に求めた。
I owe my success to your help.私の成功はあなたの援助のおかげだ。
I cannot bring myself to help such a man.とてもそんな男を援助する気にはなれない。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
I hope you'll get his support.彼の援助が得られるといいわね。
She was always willing to help people in trouble.彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
They stand in need of help.彼らは援助を必要としている。
Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears.ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。
Far from hesitating, she willingly offered to help me.ちゅうちょするどころか彼女は喜んで私を援助してくれると言った。
Nobody else offered to help.援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
They denied her any help.彼らは彼女に何の援助も与えなかった。
She refused my offer to help her.彼女は援助しようという私の申し出を断った。
I am very grateful to you for your help.援助していただいて本当に感謝しています。
Had it not been for your help, I could not have done it.あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはいけません。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
You mustn't depend on others for help.君は他人の援助に頼ってはいけない。
The country appealed to Japan for help.その国は日本に援助を求めた。
Your help prevented me from being ruined.あなたの援助がなかったら、破産したろうに。
I am grateful to you for your help.ご援助いただき、あなたに感謝しています。
You cannot depend on his support for your project.あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
Everyone cheered his name.みんなが彼の名を呼んで声援をした。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
It is our duty to help them.彼らを援助するのが我々の義務である。
They are anxious for your help.彼らは貴方の援助を切望していますよ。
The backer is waiting to see how the deal pans out.後援者は取引がどんな結果になるか様子を見ています。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it.うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。
I'll help you as far as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
I'm very grateful for your help.あなたの援助に大変感謝しています。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
I assure you of my support.私の援助を確約しよう。
He said he would give a helping hand to them.彼は彼らに援助の手を差し伸べるつもりだと言った。
If it weren't for her help, I would not be alive now.彼女の援助がなければ私の成功はないだろう。
His support carried my father through.彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。
They came presently to our rescue.彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
I will help you for the sake of our old friendship.我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
We're hoping you'll support us.私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。
I'll help you as long as I live.私の生きている限り、君を援助しよう。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
We helped him financially.私たちは金銭的に彼を援助した。
I'll help you to the best of my power.私の力が及ぶ限り援助します。
I couldn't do it but for her help.彼女の援助がなければそれはできないだろう。
I'll offer him what help I can.私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
I've asked lots of people to help, but I haven't any joy yet.多くの人が援助を求めたが今の所うまくいっていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License