UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was badly in need of his help at that time.あの当時私は彼の援助をとても必要としていた。
He drew on others for help.彼は他人の援助に頼った。
Every citizen ought to help them.すべての市民は彼らを援助すべきです。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
He appealed to us for help.彼は私たちに援助を求めた。
Your help is vital to the success of our plan.我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
They were anxious I would help them.彼らは私が援助するのを切望していた。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
You can depend on his help.君は彼の援助を当てにすることができる。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
I expected him to offer some help.私彼が援助を申し出てくれる事を期待した。
I hope you'll get his support.彼の援助が得られるといいわね。
If you question his sincerity, do not ask for his help.彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
I regret that I can't help you.ご援助できないのが残念に存じます。
They are anxious for your help.彼らは貴方の援助を切望していますよ。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
I succeeded through your help.私はあなたの援助のおかげで成功した。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
My father will support me financially.父が金銭的援助をしてくれます。
We should help the needy.我々は貧しい人たちを援助すべきだ。
They all boosted the candidate.彼らは皆その候補者を応援した。
She was always ready to help people in trouble.彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
If it had not been for your support, he would have failed in business.君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
It all depends on whether they will support us.すべては、彼らの援助次第だ。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
He had to call for his friend's help.彼は友人の援助を求めなければならなかった。
We called on his aid.私たちは彼の援助を求めた。
Were it not for your help, I should fail.あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはいけません。
You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
We aided him with money.私たちは金銭的に彼を援助した。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
I'd appreciate your help.あなたの援助に感謝します。
I'll offer him what help I can.私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
It's no use your begging him for help.あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
They refused to help us.彼らは我々を援助するのを拒んだ。
I'm really irritable lately. My favorite soccer team is in a slump.応援しているサッカーチームが負けつづけているので、苛々する。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
She gave me whatever help I needed.彼女は私の望むどんな援助もしてくれた。
Without your help, I would have failed.あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it.うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.その会は外務省の後援で開かれた。
If it were not for your help, I could not run this store.もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
The spectators at the baseball match cheered their team on.その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
I cannot bring myself to help such a man.とてもそんな男を援助する気にはなれない。
The cheering ceased.声援がやんだ。
Well, you have only to ask for his help.なに、彼に援助を求めるだけでいいのさ。
You shouldn't depend on others too much.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.ひとりでその仕事をやりとげることができないから、彼は援助を求めて私をたよった。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
It is incumbent on us to support him.彼を援護するのが義務だ。
He gave me whatever help I needed.彼が、私が必要とする援助は何でも、(私に)与えてくれた。
The industry is heavily dependent on government funding.その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
We cannot thank you too much for your help.あなたの援助にいくら感謝してもしたりません。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
I'll stand by you no matter what happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
Of course I accepted his offer of support.もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
Cambodia appealed to the United Nations for help.カンボジアは国連に援助を訴えた。
I am now independent of my father.私はもう父の援助を受けていない。
I appreciate your help.ご援助を感謝します。
Your help is indispensable for the success of the scheme.その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
With your help, our plan would succeed.あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。
I'll help you as far as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
Little help did I get.少しの援助も私にはなかった。
He said he would give a helping hand to them.彼は彼らに援助の手を差し伸べるつもりだと言った。
It is no use asking for her help.彼女の援助を求めても無駄である。
You should not look to others for help so easily.そんなにたやすく他の人の援助を当てにしてはいけない。
She cheered for her favorite horse.彼女は自分のひいきの馬を応援した。
I'll help you as much as I can.私の力が及ぶ限り援助します。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
Well, you have only to ask for his help.何、彼に援助を求めるだけでいいさ。
I'll help you as much as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
I am deeply indebted to my friends for all their help.私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
She refused my offer to help her.彼女は援助しようという私の申し出を断った。
To start with, I must thank you for your help.まず第一にあなたの援助にお礼を申し上げます。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
If you fail, you can always ask for his help.もしだめでも、いつでも彼に援助を求めればよい。
Thank you again for your kind assistance.貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはならない。
The country appealed to the United Nations for help.その国は国連に援助してくれるよう訴えた。
Everyone cheered his name.みんなが彼の名を呼んで声援をした。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
They offered assistance.彼らは援助を申し出た。
I expect that he will help us.彼が我々を援助してくれると思います。
We aided him in his business.私たちは彼の仕事を援助した。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
Nobody knows why he turns down my help.なぜ彼が私の援助を断るのか誰にもわからない。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
Our company supports several cultural events.私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
But for everybody's support, I would not have passed the examination.もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。
I hope that you will continue to favor us with your support.今後ともご支援いただけますよう、よろしくお願いします。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License