UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She wrote him a friendly letter, and thanked him for his help.彼女は彼に親しみを込めた手紙を書き、彼の援助に感謝した。
She refused my offer to help her.彼女は援助しようという私の申し出を断った。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の父の援助があれば、かれはこの仕事にもっと早く成功しただろう。
I'll help you so long as you do your best.君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。
Do not look too much to others for help.他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。
You cannot rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
He backed us up in the case.彼はその事件で私たちを支援してくれた。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
He had to call for his friend's help.彼は友人の援助を求めなければならなかった。
Without your help, I would have failed.あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
Don't look to me for any help except in case of emergency.緊急の場合以外は私の援助をあてにしてはいけません。
Nobody knows why he turns down my help.なぜ彼が私の援助を断るのか誰にもわからない。
We should back him up so as to make the project a success.私達はプロジェクトを成功させるために彼を支援すべきだ。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
It is our duty to help them.彼らを援助するのが我々の義務である。
Far from hesitating, she willingly offered to help me.ちゅうちょするどころか彼女は喜んで私を援助してくれると言った。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
But for everybody's support, I would not have passed the examination.もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。
Don't lean on your friends for help.友達の援助を当てにするな。
The backer is waiting to see how the deal pans out.後援者は取引がどんな結果になるか様子を見ています。
He appealed to us for help.彼は私たちに援助を求めた。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it.うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。
Had it not been for your help, I could not have done it.あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。
She was always ready to help people in trouble.彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
I'm sorry, I can't help you.私があなたを援助できればいいのに。
If it were not for her help, I would not succeed.彼女の援助がなければ私は成功しないだろう。
My sister cheers young sumo wrestlers.姉は若い力士を応援しています。
He assured me of his help.彼は私に援助すると請け合った。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears.ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。
If it were not for your help, I could not run this store.もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
I'll help you as much as I can.私の力が及ぶ限り援助します。
They all boosted the candidate.彼らは皆その候補者を応援した。
We cannot thank you too much for your help.あなたの援助にいくら感謝してもしたりません。
We aided him with money.私達はお金を出してあげて彼を援助した。
They are anxious for your help.彼らは貴方の援助を切望していますよ。
She was always willing to help people in trouble.彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
We are looking to you for help.我々はあなたに援助を求めています。
He had no intention of assisting my job.彼には私の仕事を援助する気がなかった。
I was badly in need of his help at that time.あの当時私は彼の援助をとても必要としていた。
I've asked lots of people to help, but I haven't any joy yet.多くの人が援助を求めたが今の所うまくいっていない。
If it had not been for your aid, I would not have succeeded in my business.君の援助が無かったなら私は事業に成功しなかっただろう。
He is poor but is too proud to ask for help.彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
Don't count on his assistance.彼の援助をあてにするな。
She turned down our offer of help.この所は私たちの援助の申し出を断った。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
I expected him to offer some help.私彼が援助を申し出てくれる事を期待した。
Her help is vital to the success of this plan.この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。
I appreciate your help.ご援助を感謝します。
We made an appeal for support.私たちは支援を訴えた。
We have supplied humanitarian aid to refugees.難民に人道的援助を行いました。
I can't bring myself to help him.私はどうも彼を援助する気になれない。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
He is not the sort of man who counts on others for help.彼は他人の援助を当てにするようなたちではない。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
He drew on others for help.彼は他人の援助に頼った。
You have only to ask for his help.彼に援助を求めるだけでいい。
We are grateful to you for your help.あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
Of course I accepted his offer of support.もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
They all got behind the candidate.彼らはこぞってその候補者を支援した。
It's no use your begging him for help.あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
Without your aid, I couldn't have succeeded.あなたの援助がなかったら、私は成功できなかったでしょう。
My father will support me financially.父が金銭的援助をしてくれます。
They backed him up in everything.彼らは全ての面で彼を支援した。
They offered assistance.彼らは援助を申し出た。
If you question his sincerity, do not ask for his help.彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
I'll offer him what help I can.私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
There seems no need to help that country.あの国を援助する必要はなさそうだ。
Advanced countries must give aid to developing countries.先進国は発展途上国を援助しなければならない。
He made a spontaneous offer of help.彼は自発的に援助を申し出た。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
You have no obligation to help us.あなたは我々を援助する必要はない。
Were it not for your help, I should fail.あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
They are anxious for your help.彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
It is incumbent on us to support him.彼を援護するのが義務だ。
It all depends on whether they will support us.すべては、彼らの援助次第だ。
You can always ask for his help.いつでも彼の援助を求められます。
I'll help you as much as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
I cannot bring myself to help such a man.とてもそんな男を援助する気にはなれない。
Please back me up!応援してね!
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはいけません。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
They refused to help us.彼らは我々を援助するのを拒んだ。
Every citizen ought to help them.すべての市民は彼らを援助すべきです。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
Sam helps whoever asks him to.サムは彼の援助を求める人なら誰でも援助する。
Without your assistance I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
Without your help, I couldn't have finished the work.あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
I'm here to ask for your help.あなたに応援をお願いしたくてここに来ました。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
He held out a helping hand to the poor.彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License