The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '援'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Were it not for your help, I should fail.
あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
We will give them moral support.
我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
But for everybody's support, I would not have passed the examination.
もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。
She wrote him a friendly letter, and thanked him for his help.
彼女は彼に親しみを込めた手紙を書き、彼の援助に感謝した。
You can't rely on his help.
彼の援助は当てに出来ない。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.
あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.
ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
The countries should aid the countries much more.
先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.
その会は外務省の後援で開かれた。
Her help is vital to the success of this plan.
この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?
銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
Don't look to me for any help except in case of emergency.
緊急の場合以外は私の援助をあてにしてはいけません。
He said he would give a helping hand to them.
彼は彼らに援助の手を差し伸べるつもりだと言った。
His pride didn't allow him to ask for help.
援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。
They are looking to you for help.
彼らはあなたの援助を当てにしている。
The country appealed to the United Nation for help.
その国は国連に援助を求めた。
Well, you have only to ask for his help.
何、彼に援助を求めるだけでいいさ。
If it had not been for your support, he would have failed in business.
君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
They came presently to our rescue.
彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
My success was mainly due to your help.
私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
Your help prevented me from being ruined.
あなたの援助がなかったら、破産したろうに。
It might not be worth much, but you have my support.
大した力にはならないかもしれませんけど、応援します。
It all depends on whether they will support us.
すべては、彼らの援助次第だ。
Without your assistance, I would have failed.
君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
We helped him financially.
私たちは金銭的に彼を援助した。
The rescue worker beat the area, looking for the child.
救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
We didn't help him, so he did it off his own bat.
我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
Don't count on his assistance.
彼の援助をあてにするな。
I expect that he will help us.
彼が我々を援助してくれると思います。
They are anxious for your help.
彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
Many famous people are behind the movement.
多数の有名人がその動きを後援している。
The industry is heavily dependent on government funding.
その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
Far from hesitating, she willingly offered to help me.
ちゅうちょするどころか彼女は喜んで私を援助してくれると言った。
My sister cheers young sumo wrestlers.
姉は若い力士を応援しています。
I'm here to ask for your help.
あなたに応援をお願いしたくてここに来ました。
You shouldn't rely on other people's help.
あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
I'll help you as long as I live.
私が生きている限りは君を援助してあげよう。
I'll help you as much as I can.
私はできる限りあなたの援助をします。
I assure you of my support.
私の援助を確約しよう。
Advanced countries must give aid to developing countries.
先進国は発展途上国を援助しなければならない。
I want to go and cheer.
応援に行きたいわ。
I cannot bring myself to help such a man.
とてもそんな男を援助する気にはなれない。
She turned down our offer of help.
彼女は私達の援助の申し出を断った。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
He is not the sort of man who counts on others for help.
彼は他人の援助を当てにするようなたちではない。
I was badly in need of his help at that time.
あの当時私は彼の援助をとても必要としていた。
The backer is waiting to see how the deal pans out.
後援者は取引がどんな結果になるか様子を見ています。
I owe what I am to your assistance.
私の今日あるのは、あなたの援助のおかげである。
Had it not been for your help, I could not have done it.
あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.
援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.
私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.
トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.