UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I regret that I can't help you.ご援助できないのが残念に存じます。
Our company supports several cultural events.私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
If it weren't for her help, I would not be alive now.彼女の援助がなければ私の成功はないだろう。
To start with, I must thank you for your help.まず第一にあなたの援助にお礼を申し上げます。
I'll support you as long as I live.私は生きている限りあなたを援助する。
Were it not for your help, I should fail.あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
He assured me of his help.彼は私に援助すると請け合った。
They all boosted the candidate.彼らは皆その候補者を応援した。
Without your assistance I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
He is willing to stand by you.彼は喜んで君を支援してくれる。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
Thanks to your help, we were successful.あなたの援助のおかげで、私たちはうまくいった。
You shouldn't depend on others too much.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
Had it not been for his aid, I could not have finished the work.彼の援助がなかったら、あの仕事は完成できなかったのだが。
She was anxious for help.彼女は援助を切望していた。
I didn't want his help, but I had to accept it.わたしは彼の援助を望んではいなかったが、受けざるをえなかった。
I'd appreciated your help.あなた援助に感謝します。
He backed us up in the case.彼はその事件で私たちを支援してくれた。
Don't lean on your friends for help.友達の援助を当てにするな。
We appreciate your help.ご援助ありがたくぞんじます。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
Nobody else offered to help.援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
He had no intention of assisting my job.彼には私の仕事を援助する気がなかった。
I succeeded through your help.私はあなたの援助のおかげで成功した。
I'd appreciate your help.あなたの援助に感謝します。
Do not look too much to others for help.他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。
Had it not been for your help, I could not have done it.あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
I'd like to thank everyone for their support.皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。
They were kind enough to assist us.彼らは親切にも我々を援助してくれた。
Foreign students demanded help from us.外国人留学生は私たちに援助を求めた。
I expected him to offer some help.私彼が援助を申し出てくれる事を期待した。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の父の援助があれば、かれはこの仕事にもっと早く成功しただろう。
Your help is indispensable for the success of the scheme.その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
He drew on others for help.彼は他人の援助に頼った。
We're hoping you'll support us.私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。
We are grateful to you for your help.あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
She acknowledged his help in her book.彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
Don't count on his assistance.彼の援助をあてにするな。
She cheered for her favorite horse.彼女は自分のひいきの馬を応援した。
I'll help you as much as I can.私の力が及ぶ限り援助します。
The spectators at the baseball match cheered their team on.その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
They denied her any help.彼らは彼女に何の援助も与えなかった。
Without your help, he would fail.あなたが援助しなかったとしたら彼は失敗するだろう。
I am grateful to you for your help.あなたのご援助に感謝しています。
I hope that you will continue to favor us with your support.今後ともご支援いただけますよう、よろしくお願いします。
There seems no need to help that country.あの国を援助する必要はなさそうだ。
Your refusal to help complicated matters.君が援助を断ったので、事態がややこしくなった。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
We aided him with money.私たちは金銭的に彼を援助した。
I am assured of your help.私は君の援助を確信している。
They are anxious for your help.彼らは貴方の援助を切望していますよ。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたの援助をします。
Don't rely on his help.彼の援助を期待するな。
I am now independent of my father.私はもう父の援助を受けていない。
She gave me whatever help I needed.彼女は私の望むどんな援助もしてくれた。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
I'm really irritable lately. My favorite soccer team is in a slump.応援しているサッカーチームが負けつづけているので、苛々する。
The countries should aid the countries much more.先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
If it were not for her help, I would not succeed.彼女の援助がなければ私は成功しないだろう。
Sam helps whoever asks him to.サムは彼の援助を求める人なら誰でも援助する。
I cannot manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
Every citizen ought to help them.すべての市民は彼らを援助すべきです。
We did not help him, so he made it by himself.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
Thanks to his help, my work is going well now.彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
I assure you of my support.私の援助を確約しよう。
More and more people offered to help.ますます多くの人々が援助を申し出た。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
She turned down our offer of help.彼女は私達の援助の申し出を断った。
You can't rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
I am grateful to you for your help.ご援助いただき、あなたに感謝しています。
It all depends on whether they will support us.すべては、彼らの援助次第だ。
He appealed to us for help.彼は私たちに援助を求めた。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
He is poor but is too proud to ask for help.彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
You can always ask for his help.いつでも彼の援助を求められます。
I'll offer him what help I can.私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
We are anxious for your help.わたしたちは、あなたの援助を切望しています。
It is sad that so few people give money to help the hungry.飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
I was badly in need of his help at that time.あの当時私は彼の援助をとても必要としていた。
He is not the sort of man who counts on others for help.彼は他人の援助を当てにするようなたちではない。
I can't bring myself to help him.私はどうも彼を援助する気になれない。
She wrote him a friendly letter, and thanked him for his help.彼女は彼に親しみを込めた手紙を書き、彼の援助に感謝した。
But for everybody's support, I would not have passed the examination.もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。
Thank you again for your kind assistance.貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
It's no use your begging him for help.あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
They all got behind the candidate.彼らはこぞってその候補者を支援した。
With your help, our plan would succeed.あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。
Thanks to my mother's help, I was able to buy a mountain bike.母親の援助のおかげで、私はマウンテンバイクを買うことができた。
The cheering ceased.声援がやんだ。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
They stand in need of help.彼らは援助を必要としている。
You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.その会は外務省の後援で開かれた。
Because he didn't want to lose face, he refused my offer to help him.彼は面目を失いたくなかったので、私の援助の申し出を断った。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License