UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I owe what I am to your assistance.私の今日あるのは、あなたの援助のおかげである。
The cheering ceased.声援がやんだ。
If it had not been for your help, we might have failed.もしあなたの援助がなければ、私たちは失敗していたかもしれない。
I've asked lots of people to help, but I haven't any joy yet.多くの人が援助を求めたが今の所うまくいっていない。
She rejected his offer of help.彼女は彼の援助の申し出を拒絶した。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
You shouldn't depend too much on other people to help you.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
The speech contest was held under the auspices of the Ministry of Education.スピーチコンテストは文部省後援のもとに開催された。
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
He assured me of his help.彼は私に援助すると請け合った。
If you question his sincerity, do not ask for his help.彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
I'll help you as long as I live.私が生きている間は援助しましょう。
You can depend on his help.君は彼の援助を当てにすることができる。
I want to go and cheer.応援に行きたいわ。
We helped him financially.私たちは金銭的に彼を援助した。
I owe my success to your help.私の成功はあなたの援助のおかげだ。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
Unable to pay the rent, I asked him for assistance.家賃を払うことができず、私は彼に援助を求めた。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.ひとりでその仕事をやりとげることができないから、彼は援助を求めて私をたよった。
It all depends on whether they will support us.すべては、彼らの援助次第だ。
I didn't want his help, but I had to accept it.わたしは彼の援助を望んではいなかったが、受けざるをえなかった。
I regret that I can't help you.ご援助できないのが残念に存じます。
He is poor but is too proud to ask for help.彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
More and more people offered to help.ますます多くの人々が援助を申し出た。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたの援助をします。
They are anxious for your help.彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
They refused to help us.彼らは我々を援助するのを拒んだ。
Our company supports several cultural events.私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
They were kind enough to assist us.彼らは親切にも我々を援助してくれた。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
He made a spontaneous offer of help.彼は自発的に援助を申し出た。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
Without your help, I couldn't have finished the work.あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。
She was always willing to help people in trouble.彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
There seems no need to help that country.あの国を援助する必要はなさそうだ。
I hope that you will continue to favor us with your support.今後ともご支援いただけますよう、よろしくお願いします。
Without your help, I would have failed.あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
The spectators at the baseball match cheered their team on.その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
It's no use your begging him for help.あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
She turned down our offer of help.この所は私たちの援助の申し出を断った。
I succeeded through your help.私はあなたの援助のおかげで成功した。
I need somebody to help me.援助してくれる人が誰か必要です。
Nobody knows why he turns down my help.なぜ彼が私の援助を断るのか誰にもわからない。
He turned to his friend for help.彼は友人に援助を求めた。
I'd appreciate your help.あなたの援助に感謝します。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
Don't count on his assistance.彼の援助をあてにするな。
I am very grateful to you for your help.援助していただいて本当に感謝しています。
He helps whoever asks him to help.彼は彼の援助を求める人ならだれでも援助する。
Cambodia appealed to the United Nations for help.カンボジアは国連に援助を訴えた。
She acknowledged his help in her book.彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
She cheered for her favorite horse.彼女は自分のひいきの馬を応援した。
He backed us up in the case.彼はその事件で私たちを支援してくれた。
I'll help you as long as I live.私が生きている限りは君を援助してあげよう。
They came presently to our rescue.彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
I owe my success to his help.私の成功は彼の援助のおかげです。
We're hoping you'll support us.私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
She refused my offer to help her.彼女は援助しようという私の申し出を断った。
You shouldn't depend on others too much.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
We came to the conclusion that we should support the movement.私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
The backer is waiting to see how the deal pans out.後援者は取引がどんな結果になるか様子を見ています。
Sam helps whoever asks him to.サムは彼の援助を求める人なら誰でも援助する。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.その会は外務省の後援で開かれた。
He gave me whatever help I needed.彼が、私が必要とする援助は何でも、(私に)与えてくれた。
I'm really irritable lately. My favorite soccer team is in a slump.応援しているサッカーチームが負けつづけているので、苛々する。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
I'd appreciated your help.あなた援助に感謝します。
I am grateful to you for your help.あなたのご援助に感謝しています。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
I wish I could help you.私があなたを援助できればよいのだが。
He drew on others for help.彼は他人の援助に頼った。
You have no obligation to help us.あなたは我々を援助する必要はない。
If it had not been for her help, you would never have done it.彼女の援助がなかったら、君は決してそれを果たせなかっただろう。
Your refusal to help complicated matters.君が援助を断ったので、事態がややこしくなった。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
Please back me up!応援してね!
We are anxious for your help.わたしたちは、あなたの援助を切望しています。
They backed him up in everything.彼らは全ての面で彼を支援した。
I cannot manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
He backed us up during that incident.その事件で彼は我々を支援してくれた。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
We cannot thank you too much for your help.あなたの援助にいくら感謝してもしたりません。
Nobody else offered to help.援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
It might not be worth much, but you have my support.大した力にはならないかもしれませんけど、応援します。
She wrote him a friendly letter, and thanked him for his help.彼女は彼に親しみを込めた手紙を書き、彼の援助に感謝した。
With your help, our plan would succeed.あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
We did not help him, so he made it by himself.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
We didn't help him, so he did it off his own bat.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
The country appealed to Japan for help.その国は日本に援助を求めた。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
I am deeply indebted to my friends for all their help.私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
We appreciate your continued support.引き続きのご支援を感謝いたします。
Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears.ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License