UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't rely on his help.彼の援助を期待するな。
We are anxious for your help.わたしたちは、あなたの援助を切望しています。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
She turned down our offer of help.彼女は私達の援助の申し出を断った。
He backed us up during that incident.その事件で彼は我々を支援してくれた。
There is no use in asking him for assistance.彼に援助を頼んでも無駄だよ。
He is not the sort of man who counts on others for help.彼は他人の援助を当てにするようなたちではない。
They are anxious for your help.彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
Your help is vital to the success of our plan.我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
Thanks to my mother's help, I was able to buy a mountain bike.母親の援助のおかげで、私はマウンテンバイクを買うことができた。
She wrote him a friendly letter, and thanked him for his help.彼女は彼に親しみを込めた手紙を書き、彼の援助に感謝した。
Nobody knows why he turns down my help.なぜ彼が私の援助を断るのか誰にもわからない。
Well, you have only to ask for his help.なに、彼に援助を求めるだけでいいのさ。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
They backed him up in everything.彼らは全ての面で彼を支援した。
Don't lean on your friends for help.友達の援助を当てにするな。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
Many famous people are behind the movement.多数の有名人がその動きを後援している。
I need somebody to help me.援助してくれる人が誰か必要です。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
The backer is waiting to see how the deal pans out.後援者は取引がどんな結果になるか様子を見ています。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
The country appealed to the United Nations for help.その国は国連に援助してくれるよう訴えた。
We should help the needy.我々は貧しい人たちを援助すべきだ。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.ひとりでその仕事をやりとげることができないから、彼は援助を求めて私をたよった。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
I am assured of your help.私は君の援助を確信している。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画を支援する演説をした。
He held out a helping hand to the poor.彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。
Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears.ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
You can always ask for his help.いつでも彼の援助を求められます。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
My father will support me financially.父が金銭的援助をしてくれます。
Everyone cheered his name.みんなが彼の名を呼んで声援をした。
Advanced countries must give aid to developing countries.先進国は発展途上国を援助しなければならない。
I expect that he will help us.彼が我々を援助してくれると思います。
He turned to his friend for help.彼は友人に援助を求めた。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
If you fail, you can always ask for his help.もしだめでも、いつでも彼に援助を求めればよい。
If it had not been for his help, we would have failed in business.もし彼の援助がなければ、我々は事業に失敗していただろう。
We should back him up so as to make the project a success.私達はプロジェクトを成功させるために彼を支援すべきだ。
He helps whoever asks him to help.彼は彼の援助を求める人ならだれでも援助する。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
I will stand by you whatever happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
Without your assistance, I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
I'd like to thank everyone for their support.皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。
Little help did I get.少しの援助も私にはなかった。
They refused to help us.彼らは我々を援助するのを拒んだ。
Foreign students demanded help from us.外国人留学生は私たちに援助を求めた。
I'll help you as long as I live.私の生きている限り、君を援助しよう。
He gave me whatever help I needed.彼が、私が必要とする援助は何でも、(私に)与えてくれた。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
They offered assistance.彼らは援助を申し出た。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
You have only to ask for his help.彼に援助を求めるだけでいい。
I'd appreciated your help.あなた援助に感謝します。
My sister cheers young sumo wrestlers.姉は若い力士を応援しています。
The country appealed to the United Nation for help.その国は国連に援助を求めた。
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
If you question his sincerity, do not ask for his help.彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
You cannot depend on his support for your project.あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
Without your aid, I couldn't have succeeded.あなたの援助がなかったら、私は成功できなかったでしょう。
It's no use your begging him for help.あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
Do not look too much to others for help.他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。
You can't rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
He is willing to stand by you.彼は喜んで君を支援してくれる。
I can dispense with her help.彼女の援助無しでもやっていける。
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
If it had not been for your aid, I would not have succeeded in my business.君の援助が無かったなら私は事業に成功しなかっただろう。
Without your help, I would have failed.あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
Far from hesitating, she willingly offered to help me.ちゅうちょするどころか彼女は喜んで私を援助してくれると言った。
I can't bring myself to help him.私はどうも彼を援助する気になれない。
She was always ready to help people in trouble.彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
They denied her any help.彼らは彼女に何の援助も与えなかった。
Does he need to help her?彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
I can do without his help.彼の援助なしでもやっていける。
He had to call for his friend's help.彼は友人の援助を求めなければならなかった。
I count on your help.君の援助をきたいしている。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
Don't look to me for any help except in case of emergency.緊急の場合以外は私の援助をあてにしてはいけません。
She acknowledged his help in her book.彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
I'll help you so long as you do your best.君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。
The speech contest was held under the auspices of the Ministry of Education.スピーチコンテストは文部省後援のもとに開催された。
Were it not for your help, I should fail.あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
Our company supports several cultural events.私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
They called on us to do something to help the victims.彼らは被災者に何か援助するよう私達に求めた。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
It is sad that so few people give money to help the hungry.飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
Well, you have only to ask for his help.何、彼に援助を求めるだけでいいさ。
Thank you again for your kind assistance.貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
We appreciate your continued support.引き続きのご支援を感謝いたします。
If it had not been for your support, he would have failed in business.君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
Your help prevented me from being ruined.あなたの援助がなかったら、破産したろうに。
I'm sorry, I can't help you.私があなたを援助できればいいのに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License