UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please back me up!応援してね!
Your help prevented me from being ruined.あなたの援助がなかったら、破産したろうに。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
He made a spontaneous offer of help.彼は自発的に援助を申し出た。
Everyone cheered his name.みんなが彼の名を呼んで声援をした。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
You mustn't depend on others for help.君は他人の援助に頼ってはいけない。
I succeeded through your help.私はあなたの援助のおかげで成功した。
We are grateful to you for your help.あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
I was badly in need of his help at that time.あの当時私は彼の援助をとても必要としていた。
He took the trouble to assist the poor man.彼はわざわざその貧しい人を援助した。
Far from hesitating, she willingly offered to help me.ちゅうちょするどころか彼女は喜んで私を援助してくれると言った。
The country appealed to the United Nations for help.その国は国連に援助してくれるよう訴えた。
I'll help you as much as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
He said he would give a helping hand to them.彼は彼らに援助の手を差し伸べるつもりだと言った。
I assure you of my support.私の援助を確約しよう。
Our company supports several cultural events.私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
To start with, I must thank you for your help.まず第一にあなたの援助にお礼を申し上げます。
He is not the sort of man who counts on others for help.彼は他人の援助を当てにするようなたちではない。
I cannot manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
We should help the needy.我々は貧しい人たちを援助すべきだ。
We did not help him, so he made it by himself.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
She cheered for her favorite horse.彼女は自分のひいきの馬を応援した。
I'd like to thank everyone for their support.皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。
I wish I could help you.私があなたを援助できればよいのだが。
You shouldn't depend too much on other people to help you.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.その会は外務省の後援で開かれた。
She wrote him a friendly letter, and thanked him for his help.彼女は彼に親しみを込めた手紙を書き、彼の援助に感謝した。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
Your refusal to help complicated matters.君が援助を断ったので、事態がややこしくなった。
We appreciate your continued support.引き続きのご支援を感謝いたします。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の父の援助があれば、かれはこの仕事にもっと早く成功しただろう。
We expect that he'll help us.我々は彼が援助してくれると思います。
It is no use asking for her help.彼女の援助を求めても無駄である。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の援助があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
We are anxious for your help.わたしたちは、あなたの援助を切望しています。
You can't rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
I am assured of your help.私は君の援助を確信している。
Sam helps whoever asks him to.サムは彼の援助を求める人なら誰でも援助する。
He is willing to stand by you.彼は喜んで君を支援してくれる。
He assured me of his help.彼は私に援助すると請け合った。
I didn't want his help, but I had to accept it.わたしは彼の援助を望んではいなかったが、受けざるをえなかった。
We cannot thank you too much for your help.あなたの援助にいくら感謝してもしたりません。
Without your help, he would fail.あなたが援助しなかったとしたら彼は失敗するだろう。
I couldn't do it but for her help.彼女の援助がなければそれはできないだろう。
They offered assistance.彼らは援助を申し出た。
I'll help you as long as I live.私が生きている間は援助しましょう。
I am deeply indebted to my friends for all their help.私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
I'll stand by you no matter what happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
Had it not been for his aid, I could not have finished the work.彼の援助がなかったら、あの仕事は完成できなかったのだが。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
He had to call for his friend's help.彼は友人の援助を求めなければならなかった。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
If it had not been for her help, you would never have done it.彼女の援助がなかったら、君は決してそれを果たせなかっただろう。
He backed us up in the case.彼はその事件で私たちを支援してくれた。
We came to the conclusion that we should support the movement.私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
I am now independent of my father.私はもう父の援助を受けていない。
We're hoping you'll support us.私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。
He gave me whatever help I needed.彼が、私が必要とする援助は何でも、(私に)与えてくれた。
We appreciate your help.ご援助ありがたくぞんじます。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
I can dispense with her help.彼女の援助無しでもやっていける。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
I expected him to offer some help.私彼が援助を申し出てくれる事を期待した。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
If it weren't for her help, I would not be alive now.彼女の援助がなければ私の成功はないだろう。
Every citizen ought to help them.すべての市民は彼らを援助すべきです。
More and more people offered to help.ますます多くの人々が援助を申し出た。
We helped him financially.私たちは金銭的に彼を援助した。
They refused to help us.彼らは我々を援助するのを拒んだ。
They backed him up in everything.彼らは全ての面で彼を支援した。
I will stand by you whatever happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
I can't bring myself to help him.私はどうも彼を援助する気になれない。
She was always ready to help people in trouble.彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画を支援する演説をした。
She turned down our offer of help.彼女は私達の援助の申し出を断った。
Of course I accepted his offer of support.もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
They appealed to us for help.彼らは我々に援助を懇願した。
I owe my success to his help.私の成功は彼の援助のおかげです。
I can do without his help.彼の援助無しでもやって行ける。
He turned to his friend for help.彼は友人に援助を求めた。
We need your help.私たちは君の援助を必要としている。
We aided him with money.私たちは金銭的に彼を援助した。
I can do without his help.彼の援助なしでもやっていける。
They are looking to you for help.彼らはあなたの援助を当てにしている。
Foreign students demanded help from us.外国人留学生は私たちに援助を求めた。
Thank you again for your kind assistance.貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License