UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They denied her any help.彼らは彼女に何の援助も与えなかった。
I'm here to ask for your help.あなたに応援をお願いしたくてここに来ました。
He held out a helping hand to the poor.彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。
Many famous people are behind the movement.多数の有名人がその動きを後援している。
I'll help you as far as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
He is willing to stand by you.彼は喜んで君を支援してくれる。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
I'd appreciate your help.あなたの援助に感謝します。
I cannot manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
The country appealed to Japan for help.その国は日本に援助を求めた。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
Your help is vital to the success of our plan.我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
Her help is vital to the success of this plan.この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。
It is incumbent on us to support him.彼を援護するのが義務だ。
You cannot rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
He gave me whatever help I needed.彼が、私が必要とする援助は何でも、(私に)与えてくれた。
I will give you what help I can.できるだけの援助をいたしましょう。
You cannot depend on his support for your project.あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
I can't manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
We're hoping you'll support us.私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
I need somebody to help me.援助してくれる人が誰か必要です。
The cheering ceased.声援がやんだ。
I can't bring myself to help him.私はどうも彼を援助する気になれない。
They refused to help us.彼らは我々を援助するのを拒んだ。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
Your refusal to help complicated matters.君が援助を断ったので、事態がややこしくなった。
The backer is waiting to see how the deal pans out.後援者は取引がどんな結果になるか様子を見ています。
I'd like to thank everyone for their support.皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。
I will gladly help you.喜んで君を援助してあげよう。
We appreciate your continued support.引き続きのご支援を感謝いたします。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
He drew on others for help.彼は他人の援助に頼った。
She cheered for her favorite horse.彼女は自分のひいきの馬を応援した。
He assured me of his help.彼は私に援助すると請け合った。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
I can dispense with her help.彼女の援助無しでもやっていける。
I'm sorry, I can't help you.私があなたを援助できればいいのに。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears.ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
Your help prevented me from being ruined.あなたの援助がなかったら、破産したろうに。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
We have supplied humanitarian aid to refugees.難民に人道的援助を行いました。
Well, you have only to ask for his help.なに、彼に援助を求めるだけでいいのさ。
They were anxious I would help them.彼らは私が援助するのを切望していた。
I expect that he will help us.彼が我々を援助してくれると思います。
Further assistance is not forthcoming.これ以上の援助は望めない。
Without your help, I couldn't have finished the work.あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。
We aided him with money.私達はお金を出してあげて彼を援助した。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
Little help did I get.少しの援助も私にはなかった。
Not only did he come but he also offered to help me.彼は来てくれただけでなく、援助してあげようと言ってくれた。
He had no intention of assisting my job.彼には私の仕事を援助する気がなかった。
We are looking to you for help.我々はあなたに援助を求めています。
If it had not been for his help, we would have failed in business.もし彼の援助がなければ、我々は事業に失敗していただろう。
You shouldn't depend too much on other people to help you.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
We came to the conclusion that we should support the movement.私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
He appealed to us for help.彼は私たちに援助を求めた。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
You can always ask for his help.いつでも彼の援助を求められます。
They are anxious for your help.彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
If it were not for her help, I would not succeed.彼女の援助がなければ私は成功しないだろう。
They were kind enough to assist us.彼らは親切にも我々を援助してくれた。
Without your assistance I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
We should help the needy.我々は貧しい人たちを援助すべきだ。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
I am very grateful to you for your help.援助していただいて本当に感謝しています。
If it were not for your help, I could not run this store.もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
You mustn't depend on others for help.君は他人の援助に頼ってはいけない。
We will have to call on our friends to help us.私たちは友人に援助を求めなければならないだろう。
Don't look to me for any help except in case of emergency.緊急の場合以外は私の援助をあてにしてはいけません。
Everyone cheered his name.みんなが彼の名を呼んで声援をした。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
I'll help you as long as I live.私が生きている限りは君を援助してあげよう。
If it had not been for his father's help, he would have failed in business.もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。
We are grateful to you for your help.あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
You can't count on him for financial help.あなたは彼の金銭面での援助を当てにはできない。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
If you fail, you can always ask for his help.もしだめでも、いつでも彼に援助を求めればよい。
The country appealed to the United Nation for help.その国は国連に援助を求めた。
Advanced countries must give aid to developing countries.先進国は発展途上国を援助しなければならない。
Thank you again for your kind assistance.貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
With your help, our plan would succeed.あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Don't lean on your friends for help.友達の援助を当てにするな。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
He said he would give a helping hand to them.彼は彼らに援助の手を差し伸べるつもりだと言った。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
I'll offer him what help I can.私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
She was anxious for help.彼女は援助を切望していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License