The country appealed to the United Nations for help.
その国は国連に援助してくれるよう訴えた。
I expect that he will help us.
彼が我々を援助してくれると思います。
Thank you again for your kind assistance.
貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
I couldn't do it but for her help.
彼女の援助がなければそれはできないだろう。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.
私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
We did not help him, so he made it by himself.
我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
If you fail, you can always ask for his help.
もしだめでも、いつでも彼に援助を求めればよい。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".
救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
Her help is vital to the success of this plan.
この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。
We should help the needy.
我々は貧しい人たちを援助すべきだ。
Had it not been for his aid, I could not have finished the work.
彼の援助がなかったら、あの仕事は完成できなかったのだが。
She wrote him a friendly letter, and thanked him for his help.
彼女は彼に親しみを込めた手紙を書き、彼の援助に感謝した。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.
彼の父の援助があれば、かれはこの仕事にもっと早く成功しただろう。
We made an appeal for support.
私たちは支援を訴えた。
I wish I could help you.
私があなたを援助できればよいのだが。
It is incumbent on us to support him.
彼を援護するのが義務だ。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.
ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
To those who seek peace and security: We support you.
平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
I can do without his help.
彼の援助無しでもやって行ける。
They denied her any help.
彼らは彼女に何の援助も与えなかった。
You cannot depend on his support for your project.
あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
Nobody knows why he turns down my help.
なぜ彼が私の援助を断るのか誰にもわからない。
It is no use asking for her help.
彼女の援助を求めても無駄である。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.
彼の援助があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
I'll stand by you no matter what happens.
何事が起ころうとも、君を応援するよ。
They all got behind the candidate.
彼らはこぞってその候補者を支援した。
If it had not been for your support, he would have failed in business.
君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
We will have to call on our friends to help us.
私たちは友人に援助を求めなければならないだろう。
I will stand by you whatever happens.
何事が起ころうとも、君を応援するよ。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w