UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our company supports several cultural events.私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
I couldn't do it but for her help.彼女の援助がなければそれはできないだろう。
I want to go and cheer.応援に行きたいわ。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはいけません。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
If it had not been for her help, you would never have done it.彼女の援助がなかったら、君は決してそれを果たせなかっただろう。
Your help is vital to the success of our plan.我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
He backed us up in the case.彼はその事件で私たちを支援してくれた。
We should help the needy.我々は貧しい人たちを援助すべきだ。
If you question his sincerity, do not ask for his help.彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
Every citizen ought to help them.すべての市民は彼らを援助すべきです。
You shouldn't depend on others too much.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
He appealed to us for help.彼は私たちに援助を求めた。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはならない。
But for everybody's support, I would not have passed the examination.もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。
She was always ready to help people in trouble.彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
They refused to help us.彼らは我々を援助するのを拒んだ。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
You can always ask for his help.いつでも彼の援助を求められます。
You can't rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
I cannot bring myself to help such a man.とてもそんな男を援助する気にはなれない。
Unable to pay the rent, I asked him for assistance.家賃を払うことができず、私は彼に援助を求めた。
I appreciate your help.ご援助を感謝します。
Don't look to me for any help except in case of emergency.緊急の場合以外は私の援助をあてにしてはいけません。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears.ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。
He gave me whatever help I needed.彼が、私が必要とする援助は何でも、(私に)与えてくれた。
We didn't help him, so he did it off his own bat.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
Her help is vital to the success of this plan.この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。
If it were not for your help, I could not run this store.もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
You have only to ask for his help.彼に援助を求めるだけでいい。
You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
Not only did he come but he also offered to help me.彼は来てくれただけでなく、援助してあげようと言ってくれた。
They were kind enough to assist us.彼らは親切にも我々を援助してくれた。
My sister cheers young sumo wrestlers.姉は若い力士を応援しています。
Don't lean on your friends for help.友達の援助を当てにするな。
I can't bring myself to help him.私はどうも彼を援助する気になれない。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
It's no use your begging him for help.あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画を支援する演説をした。
She cheered for her favorite horse.彼女は自分のひいきの馬を応援した。
Thank you again for your kind assistance.貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
We are grateful to you for your help.あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
He drew on others for help.彼は他人の援助に頼った。
Were it not for your help, I should fail.あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
He is willing to stand by you.彼は喜んで君を支援してくれる。
Nobody else offered to help.援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
The country appealed to the United Nation for help.その国は国連に援助を求めた。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
You should not look to others for help so easily.そんなにたやすく他の人の援助を当てにしてはいけない。
You cannot rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
We expect that he'll help us.我々は彼が援助してくれると思います。
Your help is indispensable for the success of the scheme.その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
We have supplied humanitarian aid to refugees.難民に人道的援助を行いました。
Many famous people are behind the movement.多数の有名人がその動きを後援している。
The spectators at the baseball match cheered their team on.その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
He made a spontaneous offer of help.彼は自発的に援助を申し出た。
My father will support me financially.父が金銭的援助をしてくれます。
Without your help, I couldn't have finished the work.あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。
Well, you have only to ask for his help.何、彼に援助を求めるだけでいいさ。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
I'll help you to the best of my power.私の力が及ぶ限り援助します。
Do not look too much to others for help.他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。
He is not the sort of man who counts on others for help.彼は他人の援助を当てにするようなたちではない。
I owe what I am to your assistance.私の今日あるのは、あなたの援助のおかげである。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
They are looking to you for help.彼らはあなたの援助を当てにしている。
Little help did I get.少しの援助も私にはなかった。
Without your help, he would fail.あなたが援助しなかったとしたら彼は失敗するだろう。
We did not help him, so he made it by himself.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
I succeeded through your help.私はあなたの援助のおかげで成功した。
She turned down our offer of help.彼女は私達の援助の申し出を断った。
We called on his aid.私たちは彼の援助を求めた。
You can't count on him for financial help.あなたは彼の金銭面での援助を当てにはできない。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
His support carried my father through.彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
I am grateful to you for your help.ご援助いただき、あなたに感謝しています。
Without your assistance I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
Thanks to your help, we were successful.あなたの援助のおかげで、私たちはうまくいった。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
I'll support you as long as I live.私は生きている限りあなたを援助する。
I'd appreciated your help.あなた援助に感謝します。
They all boosted the candidate.彼らは皆その候補者を応援した。
He held out a helping hand to the poor.彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。
I hope you'll get his support.彼の援助が得られるといいわね。
Your refusal to help complicated matters.君が援助を断ったので、事態がややこしくなった。
I will help you for the sake of our old friendship.我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
They appealed to us for help.彼らは我々に援助を懇願した。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
Further assistance is not forthcoming.これ以上の援助は望めない。
A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it.うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
Everyone cheered his name.みんなが彼の名を呼んで声援をした。
I've asked lots of people to help, but I haven't any joy yet.多くの人が援助を求めたが今の所うまくいっていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License