The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '援'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please back me up!
応援してね!
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.
アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
Had it not been for his aid, I could not have finished the work.
彼の援助がなかったら、あの仕事は完成できなかったのだが。
I'll stand by you no matter what happens.
何事が起ころうとも、君を応援するよ。
The rescue worker beat the area, looking for the child.
救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
It all depends on whether they will support us.
すべては、彼らの援助次第だ。
We promised to stand by him in case of trouble.
困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
They refused to help us.
彼らは我々を援助するのを拒んだ。
He backed us up in the case.
彼はその事件で私たちを支援してくれた。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.
大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
I've asked lots of people to help, but I haven't any joy yet.
多くの人が援助を求めたが今の所うまくいっていない。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.
援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
They are anxious for your help.
彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
She acknowledged his help in her book.
彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.
日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
He made a spontaneous offer of help.
彼は自発的に援助を申し出た。
I am very grateful to you for your help.
援助していただいて本当に感謝しています。
I'm really irritable lately. My favorite soccer team is in a slump.
応援しているサッカーチームが負けつづけているので、苛々する。
If it were not for your help, I could not run this store.
もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
I'll help you to the best of my ability.
私の力が及ぶ限り援助します。
Sam helps whoever asks him to.
サムは彼の援助を求める人なら誰でも援助する。
I'd like to thank everyone for their support.
皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。
I owe my success to his help.
私の成功は彼の援助のおかげです。
She refused my offer to help her.
彼女は援助しようという私の申し出を断った。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.
ひとりでその仕事をやりとげることができないから、彼は援助を求めて私をたよった。
Don't count on his help.
彼の援助を当てにしてはいけません。
The cheering ceased.
声援がやんだ。
She rejected his offer of help.
彼女は彼の援助の申し出を拒絶した。
There is no use in asking him for assistance.
彼に援助を頼んでも無駄だよ。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.
もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
She turned down our offer of help.
彼女は私達の援助の申し出を断った。
Her financial support is indispensable to this project of ours.
彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
The speech contest was held under the auspices of the Ministry of Education.
スピーチコンテストは文部省後援のもとに開催された。
Unable to pay the rent, I asked him for assistance.
家賃を払うことができず、私は彼に援助を求めた。
Without your aid, I couldn't have succeeded.
あなたの援助がなかったら、私は成功できなかったでしょう。
The spectators at the baseball match cheered their team on.
その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
We will give them moral support.
我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
We aided him with money.
私達はお金を出してあげて彼を援助した。
Thanks to his help, my work is going well now.
彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
With your help, our plan would succeed.
あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。
The country appealed to the United Nation for help.
その国は国連に援助を求めた。
There seems no need to help that country.
あの国を援助する必要はなさそうだ。
The backer is waiting to see how the deal pans out.
後援者は取引がどんな結果になるか様子を見ています。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por