UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の援助があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
She turned down our offer of help.この所は私たちの援助の申し出を断った。
I am very grateful to you for your help.援助していただいて本当に感謝しています。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
She refused my offer to help her.彼女は援助しようという私の申し出を断った。
Does he need to help her?彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたの援助をします。
Your help is vital to the success of our plan.我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
The speech contest was held under the auspices of the Ministry of Education.スピーチコンテストは文部省後援のもとに開催された。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
I appreciate your help.ご援助を感謝します。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
I can't manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
I will give you what help I can.できるだけの援助をいたしましょう。
The countries should aid the countries much more.先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
Cambodia appealed to the United Nations for help.カンボジアは国連に援助を訴えた。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
I'll help you so long as you do your best.君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。
I am deeply indebted to my friends for all their help.私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
Thanks to my mother's help, I was able to buy a mountain bike.母親の援助のおかげで、私はマウンテンバイクを買うことができた。
I've asked lots of people to help, but I haven't any joy yet.多くの人が援助を求めたが今の所うまくいっていない。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
Without your help, I couldn't have finished the work.あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。
Our company supports several cultural events.私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
Thank you again for your kind assistance.貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
We came to the conclusion that we should support the movement.私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
With your help, our plan would succeed.あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。
If it had not been for his help, we would have failed in business.もし彼の援助がなければ、我々は事業に失敗していただろう。
He took the trouble to assist the poor man.彼はわざわざその貧しい人を援助した。
If it had not been for your support, he would have failed in business.君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
You shouldn't depend on others too much.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
Don't lean on your friends for help.友達の援助を当てにするな。
I didn't want his help, but I had to accept it.わたしは彼の援助を望んではいなかったが、受けざるをえなかった。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
I assure you of my support.私の援助を確約しよう。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
The country appealed to Japan for help.その国は日本に援助を求めた。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
He drew on others for help.彼は他人の援助に頼った。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
I am now independent of my father.私はもう父の援助を受けていない。
I'll offer him what help I can.私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
If it had not been for her help, you would never have done it.彼女の援助がなかったら、君は決してそれを果たせなかっただろう。
They are anxious for your help.彼らは貴方の援助を切望していますよ。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
Because he didn't want to lose face, he refused my offer to help him.彼は面目を失いたくなかったので、私の援助の申し出を断った。
Little help did I get.少しの援助も私にはなかった。
I owe what I am to your assistance.私の今日あるのは、あなたの援助のおかげである。
We are looking to you for help.我々はあなたに援助を求めています。
I'll help you as long as I live.私が生きている間は援助しましょう。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
Sam helps whoever asks him to.サムは彼の援助を求める人なら誰でも援助する。
Had it not been for your help, I could not have done it.あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。
Without your help, he would fail.あなたが援助しなかったとしたら彼は失敗するだろう。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
I'd like to thank everyone for their support.皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。
They stand in need of help.彼らは援助を必要としている。
We will have to call on our friends to help us.私たちは友人に援助を求めなければならないだろう。
You mustn't depend on others for help.君は他人の援助に頼ってはいけない。
We didn't help him, so he did it off his own bat.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
He backed us up in the case.彼はその事件で私たちを支援してくれた。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
His pride didn't allow him to ask for help.援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。
Many famous people are behind the movement.多数の有名人がその動きを後援している。
I owe my success to your help.私の成功はあなたの援助のおかげだ。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
My father will support me financially.父が金銭的援助をしてくれます。
Every citizen ought to help them.すべての市民は彼らを援助すべきです。
Don't rely on his help.彼の援助を期待するな。
I will help you for the sake of our old friendship.我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
They all boosted the candidate.彼らは皆その候補者を応援した。
Your help prevented me from being ruined.あなたの援助がなかったら、破産したろうに。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
I expected him to offer some help.私彼が援助を申し出てくれる事を期待した。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
We made an appeal for support.私たちは支援を訴えた。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
I can't bring myself to help him.私はどうも彼を援助する気になれない。
We have supplied humanitarian aid to refugees.難民に人道的援助を行いました。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
Do not look too much to others for help.他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。
I need somebody to help me.援助してくれる人が誰か必要です。
If you question his sincerity, do not ask for his help.彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
You can't count on him for financial help.あなたは彼の金銭面での援助を当てにはできない。
We aided him in his business.私たちは彼の仕事を援助した。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
To start with, I must thank you for your help.まず第一にあなたの援助にお礼を申し上げます。
You cannot rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License