UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am deeply indebted to my friends for all their help.私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
If it had not been for your help, we might have failed.もしあなたの援助がなければ、私たちは失敗していたかもしれない。
He held out a helping hand to the poor.彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。
I am assured of your help.私は君の援助を確信している。
She refused my offer to help her.彼女は援助しようという私の申し出を断った。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
The country appealed to the United Nation for help.その国は国連に援助を求めた。
He is poor but is too proud to ask for help.彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
Further assistance is not forthcoming.これ以上の援助は望めない。
He appealed to us for help.彼は私たちに援助を求めた。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
We require your help.私たちは君の援助を必要としている。
I'm sorry, I can't help you.私があなたを援助できればいいのに。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
They are anxious for your help.彼らは貴方の援助を切望していますよ。
I'm very grateful for your help.あなたの援助に大変感謝しています。
They are anxious for your help.彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
I count on your help.君の援助をきたいしている。
They are looking to you for help.彼らはあなたの援助を当てにしている。
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
I'll help you as long as I live.私の生きている限り、君を援助しよう。
I will stand by you whatever happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
We expect that he'll help us.我々は彼が援助してくれると思います。
We should help the needy.我々は貧しい人たちを援助すべきだ。
Don't look to me for any help except in case of emergency.緊急の場合以外は私の援助をあてにしてはいけません。
Without your help, he would fail.あなたが援助しなかったとしたら彼は失敗するだろう。
We appreciate your continued support.引き続きのご支援を感謝いたします。
His pride didn't allow him to ask for help.援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。
Not only did he come but he also offered to help me.彼は来てくれただけでなく、援助してあげようと言ってくれた。
You have only to ask for his help.彼に援助を求めるだけでいい。
You shouldn't depend too much on other people to help you.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
He helps whoever asks him to help.彼は彼の援助を求める人ならだれでも援助する。
I hope you'll get his support.彼の援助が得られるといいわね。
He took the trouble to assist the poor man.彼はわざわざその貧しい人を援助した。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
You can always ask for his help.いつでも彼の援助を求められます。
I will help you for the sake of our old friendship.我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
If it were not for her help, I would not succeed.彼女の援助がなければ私は成功しないだろう。
Without your aid, I couldn't have succeeded.あなたの援助がなかったら、私は成功できなかったでしょう。
I succeeded through your help.私はあなたの援助のおかげで成功した。
I'll help you as long as I live.私が生きている間は援助しましょう。
I expect that he will help us.彼が我々を援助してくれると思います。
I didn't want his help, but I had to accept it.わたしは彼の援助を望んではいなかったが、受けざるをえなかった。
Because he didn't want to lose face, he refused my offer to help him.彼は面目を失いたくなかったので、私の援助の申し出を断った。
You shouldn't depend on others too much.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
They offered assistance.彼らは援助を申し出た。
We're hoping you'll support us.私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。
Your help prevented me from being ruined.あなたの援助がなかったら、破産したろうに。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears.ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。
They all got behind the candidate.彼らはこぞってその候補者を支援した。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
He made a spontaneous offer of help.彼は自発的に援助を申し出た。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたの援助をします。
I'd appreciate your help.あなたの援助に感謝します。
He offered his help to us.彼は我々に援助を申し出た。
I am grateful to you for your help.あなたのご援助に感謝しています。
Your help is vital to the success of our plan.我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
They called on us to do something to help the victims.彼らは被災者に何か援助するよう私達に求めた。
To start with, I must thank you for your help.まず第一にあなたの援助にお礼を申し上げます。
She turned down our offer of help.彼女は私達の援助の申し出を断った。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
They were kind enough to assist us.彼らは親切にも我々を援助してくれた。
I can't manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
It is sad that so few people give money to help the hungry.飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
The industry is heavily dependent on government funding.その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
He is willing to stand by you.彼は喜んで君を支援してくれる。
My father will support me financially.父が金銭的援助をしてくれます。
Without your assistance I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
Of course I accepted his offer of support.もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
I assure you of my support.私の援助を確約しよう。
We have supplied humanitarian aid to refugees.難民に人道的援助を行いました。
Our company supports several cultural events.私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはならない。
Your help is indispensable for the success of the scheme.その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
Her help is vital to the success of this plan.この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。
If it had not been for your aid, I would not have succeeded in my business.君の援助が無かったなら私は事業に成功しなかっただろう。
Without your assistance, I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
We aided him with money.私達はお金を出してあげて彼を援助した。
I'd like to thank everyone for their support.皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.その会は外務省の後援で開かれた。
I'll help you so long as you do your best.君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。
She gave me whatever help I needed.彼女は私の望むどんな援助もしてくれた。
Does he need to help her?彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
They all boosted the candidate.彼らは皆その候補者を応援した。
We should back him up so as to make the project a success.私達はプロジェクトを成功させるために彼を支援すべきだ。
I appreciate your help.ご援助を感謝します。
We appreciate your help.ご援助ありがたくぞんじます。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
It's no use your begging him for help.あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
It might not be worth much, but you have my support.大した力にはならないかもしれませんけど、応援します。
Your refusal to help complicated matters.君が援助を断ったので、事態がややこしくなった。
It is incumbent on us to support him.彼を援護するのが義務だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License