The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '援'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I owe what I am to your assistance.
私の今日あるのは、あなたの援助のおかげである。
The cheering ceased.
声援がやんだ。
If it had not been for your help, we might have failed.
もしあなたの援助がなければ、私たちは失敗していたかもしれない。
I've asked lots of people to help, but I haven't any joy yet.
多くの人が援助を求めたが今の所うまくいっていない。
She rejected his offer of help.
彼女は彼の援助の申し出を拒絶した。
The governor decided to provide assistance for the victims.
知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
You shouldn't depend too much on other people to help you.
他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
The speech contest was held under the auspices of the Ministry of Education.
スピーチコンテストは文部省後援のもとに開催された。
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.
彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
He assured me of his help.
彼は私に援助すると請け合った。
If you question his sincerity, do not ask for his help.
彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
I'll help you as long as I live.
私が生きている間は援助しましょう。
You can depend on his help.
君は彼の援助を当てにすることができる。
I want to go and cheer.
応援に行きたいわ。
We helped him financially.
私たちは金銭的に彼を援助した。
I owe my success to your help.
私の成功はあなたの援助のおかげだ。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.
Unable to pay the rent, I asked him for assistance.
家賃を払うことができず、私は彼に援助を求めた。
Your assistance is indispensable for us.
あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.
ひとりでその仕事をやりとげることができないから、彼は援助を求めて私をたよった。
It all depends on whether they will support us.
すべては、彼らの援助次第だ。
I didn't want his help, but I had to accept it.
わたしは彼の援助を望んではいなかったが、受けざるをえなかった。
I regret that I can't help you.
ご援助できないのが残念に存じます。
He is poor but is too proud to ask for help.
彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
More and more people offered to help.
ますます多くの人々が援助を申し出た。
I'd be happy to help you.
私は喜んであなたの援助をします。
They are anxious for your help.
彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
They refused to help us.
彼らは我々を援助するのを拒んだ。
Our company supports several cultural events.
私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
They were kind enough to assist us.
彼らは親切にも我々を援助してくれた。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.
あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
He made a spontaneous offer of help.
彼は自発的に援助を申し出た。
He refused to listen to our request for help.
彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
Without your help, I couldn't have finished the work.
あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。
She was always willing to help people in trouble.
彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
There seems no need to help that country.
あの国を援助する必要はなさそうだ。
I hope that you will continue to favor us with your support.
今後ともご支援いただけますよう、よろしくお願いします。
Without your help, I would have failed.
あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
The spectators at the baseball match cheered their team on.
その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
It's no use your begging him for help.
あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
You shouldn't rely on other people's help.
あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
She turned down our offer of help.
この所は私たちの援助の申し出を断った。
I succeeded through your help.
私はあなたの援助のおかげで成功した。
I need somebody to help me.
援助してくれる人が誰か必要です。
Nobody knows why he turns down my help.
なぜ彼が私の援助を断るのか誰にもわからない。
He turned to his friend for help.
彼は友人に援助を求めた。
I'd appreciate your help.
あなたの援助に感謝します。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w