UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
Because he didn't want to lose face, he refused my offer to help him.彼は面目を失いたくなかったので、私の援助の申し出を断った。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
I was badly in need of his help at that time.あの当時私は彼の援助をとても必要としていた。
Far from hesitating, she willingly offered to help me.ちゅうちょするどころか彼女は喜んで私を援助してくれると言った。
They came presently to our rescue.彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
He helps whoever asks him to help.彼は彼の援助を求める人ならだれでも援助する。
Thank you again for your kind assistance.貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
If it had not been for his help, we would have failed in business.もし彼の援助がなければ、我々は事業に失敗していただろう。
She turned down our offer of help.彼女は私達の援助の申し出を断った。
Were it not for your help, I should fail.あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
It might not be worth much, but you have my support.大した力にはならないかもしれませんけど、応援します。
The country appealed to the United Nation for help.その国は国連に援助を求めた。
They appealed to us for help.彼らは我々に援助を懇願した。
I hope you'll get his support.彼の援助が得られるといいわね。
We need your help.私たちは君の援助を必要としている。
He backed us up in the case.彼はその事件で私たちを支援してくれた。
He had to call for his friend's help.彼は友人の援助を求めなければならなかった。
If you fail, you can always ask for his help.もしだめでも、いつでも彼に援助を求めればよい。
They are anxious for your help.彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
I'll help you to the best of my ability.私の力が及ぶ限り援助します。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
She cheered for her favorite horse.彼女は自分のひいきの馬を応援した。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
You cannot rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
If it had not been for your help, we might have failed.もしあなたの援助がなければ、私たちは失敗していたかもしれない。
He had no intention of assisting my job.彼には私の仕事を援助する気がなかった。
We're hoping you'll support us.私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
They all got behind the candidate.彼らはこぞってその候補者を支援した。
Her help is vital to the success of this plan.この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。
I'll help you as much as I can.私の力が及ぶ限り援助します。
If you question his sincerity, do not ask for his help.彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
I cannot bring myself to help such a man.とてもそんな男を援助する気にはなれない。
I didn't want his help, but I had to accept it.わたしは彼の援助を望んではいなかったが、受けざるをえなかった。
He is willing to stand by you.彼は喜んで君を支援してくれる。
She was always willing to help people in trouble.彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
The cheering ceased.声援がやんだ。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
Unable to pay the rent, I asked him for assistance.家賃を払うことができず、私は彼に援助を求めた。
They backed him up in everything.彼らは全ての面で彼を支援した。
They offered assistance.彼らは援助を申し出た。
I'm sorry, I can't help you.私があなたを援助できればいいのに。
I'll help you as long as I live.私の生きている限り、君を援助しよう。
More and more people offered to help.ますます多くの人々が援助を申し出た。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
I owe my success to his help.私の成功は彼の援助のおかげです。
You shouldn't depend on others too much.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
Don't look to me for any help except in case of emergency.緊急の場合以外は私の援助をあてにしてはいけません。
Thanks to my mother's help, I was able to buy a mountain bike.母親の援助のおかげで、私はマウンテンバイクを買うことができた。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
Of course I accepted his offer of support.もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
Sam helps whoever asks him to.サムは彼の援助を求める人なら誰でも援助する。
I will stand by you whatever happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.ひとりでその仕事をやりとげることができないから、彼は援助を求めて私をたよった。
Everyone cheered his name.みんなが彼の名を呼んで声援をした。
He appealed to us for help.彼は私たちに援助を求めた。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
He turned to his friend for help.彼は友人に援助を求めた。
We aided him with money.私たちは金銭的に彼を援助した。
We did not help him, so he made it by himself.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
The country appealed to the United Nations for help.その国は国連に援助してくれるよう訴えた。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の父の援助があれば、かれはこの仕事にもっと早く成功しただろう。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
I'll help you as much as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
If it weren't for her help, I would not be alive now.彼女の援助がなければ私の成功はないだろう。
I regret that I can't help you.ご援助できないのが残念に存じます。
I'll help you as far as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
Does he need to help her?彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
There is no use in asking him for assistance.彼に援助を頼んでも無駄だよ。
They all boosted the candidate.彼らは皆その候補者を応援した。
I count on your help.君の援助をきたいしている。
Your help prevented me from being ruined.あなたの援助がなかったら、破産したろうに。
I will gladly help you.喜んで君を援助してあげよう。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
If it were not for your help, I could not run this store.もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
She gave me whatever help I needed.彼女は私の望むどんな援助もしてくれた。
I'm here to ask for your help.あなたに応援をお願いしたくてここに来ました。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
I can't bring myself to help him.私はどうも彼を援助する気になれない。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
You have no obligation to help us.あなたは我々を援助する必要はない。
You have only to ask for his help.彼に援助を求めるだけでいい。
Without your assistance, I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
They called on us to do something to help the victims.彼らは被災者に何か援助するよう私達に求めた。
I assure you of my support.私の援助を確約しよう。
I'll help you as long as I live.私が生きている間は援助しましょう。
She refused my offer to help her.彼女は援助しようという私の申し出を断った。
I wish I could help you.私があなたを援助できればよいのだが。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
We aided him with money.私達はお金を出してあげて彼を援助した。
I expect that he will help us.彼が我々を援助してくれると思います。
If it were not for her help, I would not succeed.彼女の援助がなければ私は成功しないだろう。
His support carried my father through.彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。
I am deeply indebted to my friends for all their help.私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License