UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll stand by you whatever happens.何が起ころうが君を支援するよ。
He offered his help to us.彼は我々に援助を申し出た。
I'll help you as far as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
Thanks to your help, we were successful.あなたの援助のおかげで、私たちはうまくいった。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
We're hoping you'll support us.私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。
We cannot thank you too much for your help.あなたの援助にいくら感謝してもしたりません。
Because he didn't want to lose face, he refused my offer to help him.彼は面目を失いたくなかったので、私の援助の申し出を断った。
If you question his sincerity, do not ask for his help.彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
Cambodia appealed to the United Nations for help.カンボジアは国連に援助を訴えた。
We will have to call on our friends to help us.私たちは友人に援助を求めなければならないだろう。
She was anxious for help.彼女は援助を切望していた。
Every citizen ought to help them.すべての市民は彼らを援助すべきです。
You shouldn't depend too much on other people to help you.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
They offered assistance.彼らは援助を申し出た。
With your help, our plan would succeed.あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。
My sister cheers young sumo wrestlers.姉は若い力士を応援しています。
I can't manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
It's no use your begging him for help.あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
I'll help you as much as I can.私の力が及ぶ限り援助します。
I'm very grateful for your help.あなたの援助に大変感謝しています。
I succeeded through your help.私はあなたの援助のおかげで成功した。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
It is sad that so few people give money to help the hungry.飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
I want to go and cheer.応援に行きたいわ。
Please back me up!応援してね!
The backer is waiting to see how the deal pans out.後援者は取引がどんな結果になるか様子を見ています。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
Well, you have only to ask for his help.何、彼に援助を求めるだけでいいさ。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
He assured me of his help.彼は私に援助すると請け合った。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはならない。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはいけません。
Don't look to me for any help except in case of emergency.緊急の場合以外は私の援助をあてにしてはいけません。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
I've asked lots of people to help, but I haven't any joy yet.多くの人が援助を求めたが今の所うまくいっていない。
I'm sorry, I can't help you.私があなたを援助できればいいのに。
They are looking to you for help.彼らはあなたの援助を当てにしている。
They stand in need of help.彼らは援助を必要としている。
I owe my success to his help.私の成功は彼の援助のおかげです。
The industry is heavily dependent on government funding.その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
He helps whoever asks him to help.彼は彼の援助を求める人ならだれでも援助する。
She was always willing to help people in trouble.彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
Sam helps whoever asks him to.サムは彼の援助を求める人なら誰でも援助する。
I'll help you so long as you do your best.君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。
Were it not for your help, I should fail.あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
I will give you what help I can.できるだけの援助をいたしましょう。
The spectators at the baseball match cheered their team on.その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
I'm really irritable lately. My favorite soccer team is in a slump.応援しているサッカーチームが負けつづけているので、苛々する。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
I'll help you to the best of my ability.私の力が及ぶ限り援助します。
You can always ask for his help.いつでも彼の援助を求められます。
We made an appeal for support.私たちは支援を訴えた。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
Little help did I get.少しの援助も私にはなかった。
She turned down our offer of help.彼女は私達の援助の申し出を断った。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の父の援助があれば、かれはこの仕事にもっと早く成功しただろう。
I expect that he will help us.彼が我々を援助してくれると思います。
He made a spontaneous offer of help.彼は自発的に援助を申し出た。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
I'll offer him what help I can.私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
The country appealed to Japan for help.その国は日本に援助を求めた。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
They are anxious for your help.彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
It all depends on whether they will support us.すべては、彼らの援助次第だ。
I cannot manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
I hope that you will continue to favor us with your support.今後ともご支援いただけますよう、よろしくお願いします。
If it were not for your help, I could not run this store.もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
He is poor but is too proud to ask for help.彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
I'd appreciate your help.あなたの援助に感謝します。
The countries should aid the countries much more.先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
If it weren't for her help, I would not be alive now.彼女の援助がなければ私の成功はないだろう。
Without your help, he would fail.あなたが援助しなかったとしたら彼は失敗するだろう。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
Unable to pay the rent, I asked him for assistance.家賃を払うことができず、私は彼に援助を求めた。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
I owe what I am to your assistance.私の今日あるのは、あなたの援助のおかげである。
He backed us up in the case.彼はその事件で私たちを支援してくれた。
I will stand by you whatever happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
My father will support me financially.父が金銭的援助をしてくれます。
I am grateful to you for your help.あなたのご援助に感謝しています。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画を支援する演説をした。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
The country appealed to the United Nation for help.その国は国連に援助を求めた。
Without your help, I couldn't have finished the work.あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License