UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To start with, I must thank you for your help.まず第一にあなたの援助にお礼を申し上げます。
We did not help him, so he made it by himself.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
There seems no need to help that country.あの国を援助する必要はなさそうだ。
They were anxious I would help them.彼らは私が援助するのを切望していた。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
You cannot depend on his support for your project.あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
You shouldn't depend too much on other people to help you.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
I'll help you so long as you do your best.君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
Our company supports several cultural events.私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
Had it not been for your help, I could not have done it.あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。
It's no use your begging him for help.あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
We need your help.私たちは君の援助を必要としている。
I'll help you as far as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
I'd like to thank everyone for their support.皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。
They appealed to us for help.彼らは我々に援助を懇願した。
Unable to pay the rent, I asked him for assistance.家賃を払うことができず、私は彼に援助を求めた。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
I didn't want his help, but I had to accept it.わたしは彼の援助を望んではいなかったが、受けざるをえなかった。
Foreign students demanded help from us.外国人留学生は私たちに援助を求めた。
They backed him up in everything.彼らは全ての面で彼を支援した。
I'll help you as long as I live.私が生きている限りは君を援助してあげよう。
I can do without his help.彼の援助なしでもやっていける。
Without your help, he would fail.あなたが援助しなかったとしたら彼は失敗するだろう。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたの援助をします。
They are looking to you for help.彼らはあなたの援助を当てにしている。
If it had not been for her help, you would never have done it.彼女の援助がなかったら、君は決してそれを果たせなかっただろう。
A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it.うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。
If it had not been for his help, we would have failed in business.もし彼の援助がなければ、我々は事業に失敗していただろう。
I will give you what help I can.できるだけの援助をいたしましょう。
We require your help.私たちは君の援助を必要としている。
The country appealed to the United Nation for help.その国は国連に援助を求めた。
They refused to help us.彼らは我々を援助するのを拒んだ。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
Does he need to help her?彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画を支援する演説をした。
She was anxious for help.彼女は援助を切望していた。
We are looking to you for help.我々はあなたに援助を求めています。
We didn't help him, so he did it off his own bat.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
I owe my success to his help.私の成功は彼の援助のおかげです。
With your help, our plan would succeed.あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。
You shouldn't depend on others too much.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
It is no use asking for her help.彼女の援助を求めても無駄である。
I need somebody to help me.援助してくれる人が誰か必要です。
I can dispense with her help.彼女の援助無しでもやっていける。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
The countries should aid the countries much more.先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
They offered assistance.彼らは援助を申し出た。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
Far from hesitating, she willingly offered to help me.ちゅうちょするどころか彼女は喜んで私を援助してくれると言った。
I'm very grateful for your help.あなたの援助に大変感謝しています。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
Further assistance is not forthcoming.これ以上の援助は望めない。
You can always ask for his help.いつでも彼の援助を求められます。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
Thanks to his help, my work is going well now.彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の父の援助があれば、かれはこの仕事にもっと早く成功しただろう。
Not only did he come but he also offered to help me.彼は来てくれただけでなく、援助してあげようと言ってくれた。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
The spectators at the baseball match cheered their team on.その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
He had no intention of assisting my job.彼には私の仕事を援助する気がなかった。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
We made an appeal for support.私たちは支援を訴えた。
Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears.ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。
I am now independent of my father.私はもう父の援助を受けていない。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
He offered his help to us.彼は我々に援助を申し出た。
I'll help you as long as I live.私の生きている限り、君を援助しよう。
Her help is vital to the success of this plan.この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
Without your help, I would have failed.あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
I can't bring myself to help him.私はどうも彼を援助する気になれない。
We helped him financially.私たちは金銭的に彼を援助した。
I wish I could help you.私があなたを援助できればよいのだが。
It is sad that so few people give money to help the hungry.飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
You can depend on his help.君は彼の援助を当てにすることができる。
I will help you for the sake of our old friendship.我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
I expect that he will help us.彼が我々を援助してくれると思います。
I am grateful to you for your help.あなたのご援助に感謝しています。
She refused my offer to help her.彼女は援助しようという私の申し出を断った。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
The industry is heavily dependent on government funding.その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
I am deeply indebted to my friends for all their help.私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
My sister cheers young sumo wrestlers.姉は若い力士を応援しています。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
You cannot rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
Without your help, I couldn't have finished the work.あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。
She was always willing to help people in trouble.彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
I couldn't do it but for her help.彼女の援助がなければそれはできないだろう。
But for everybody's support, I would not have passed the examination.もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。
I owe my success to your help.私の成功はあなたの援助のおかげだ。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
Thanks to your help, we were successful.あなたの援助のおかげで、私たちはうまくいった。
Your help prevented me from being ruined.あなたの援助がなかったら、破産したろうに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License