The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '援'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our company supports several cultural events.
私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
I'd appreciate your help.
あなたの援助に感謝します。
It is sad that so few people give money to help the hungry.
飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
Every citizen ought to help them.
すべての市民は彼らを援助すべきです。
My success was mainly due to your help.
私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
I'm here to ask for your help.
あなたに応援をお願いしたくてここに来ました。
Don't lean on your friends for help.
友達の援助を当てにするな。
We should help the needy.
我々は貧しい人たちを援助すべきだ。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.
彼の父の援助があれば、かれはこの仕事にもっと早く成功しただろう。
I couldn't do it but for her help.
彼女の援助がなければそれはできないだろう。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.
アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
Cambodia appealed to the United Nations for help.
カンボジアは国連に援助を訴えた。
I cannot bring myself to help such a man.
とてもそんな男を援助する気にはなれない。
I've asked lots of people to help, but I haven't any joy yet.
多くの人が援助を求めたが今の所うまくいっていない。
The country appealed to the United Nation for help.
その国は国連に援助を求めた。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".
救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
Your help prevented me from being ruined.
あなたの援助がなかったら、破産したろうに。
Well, you have only to ask for his help.
何、彼に援助を求めるだけでいいさ。
The government has increased its financial aid to the developing nations.
政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
If there is somebody to back me up, the business will be successful.
だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
We aided him in his business.
私たちは彼の仕事を援助した。
She turned down our offer of help.
この所は私たちの援助の申し出を断った。
Of course I accepted his offer of support.
もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
The rescue worker beat the area, looking for the child.
救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
She was always ready to help people in trouble.
彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
We need your help.
私たちは君の援助を必要としている。
I will gladly help you.
喜んで君を援助してあげよう。
The governor decided to provide assistance for the victims.
知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
They all got behind the candidate.
彼らはこぞってその候補者を支援した。
We appreciate your continued support.
引き続きのご支援を感謝いたします。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?
銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
The House cut the budget for foreign aid.
下院は外国援助の予算を削減した。
It might not be worth much, but you have my support.
大した力にはならないかもしれませんけど、応援します。
He said he would give a helping hand to them.
彼は彼らに援助の手を差し伸べるつもりだと言った。
They called on us to do something to help the victims.
彼らは被災者に何か援助するよう私達に求めた。
She turned down our offer of help.
彼女は私達の援助の申し出を断った。
They assisted the painter financially.
彼らはその画家を財政的に援助した。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.
トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
We made an appeal for support.
私たちは支援を訴えた。
If it were not for her help, I would not succeed.
彼女の援助がなければ私は成功しないだろう。
They are anxious for your help.
彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
We require your help.
私たちは君の援助を必要としている。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.
あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por