The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '援'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can't bring myself to help him.
私はどうも彼を援助する気になれない。
I want to go and cheer.
応援に行きたいわ。
I am assured of your help.
私は君の援助を確信している。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.
その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
I am grateful to you for your help.
あなたのご援助に感謝しています。
We promised to stand by him in case of trouble.
困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
Were it not for your help, I should fail.
あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
We require your help.
私たちは君の援助を必要としている。
His help is indispensable to us.
彼の援助は我々に絶対必要です。
I've asked lots of people to help, but I haven't any joy yet.
多くの人が援助を求めたが今の所うまくいっていない。
I'll stand by you no matter what happens.
何事が起ころうとも、君を応援するよ。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.
援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.
彼の援助があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
We will give them moral support.
我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
They are looking to you for help.
彼らはあなたの援助を当てにしている。
He made a spontaneous offer of help.
彼は自発的に援助を申し出た。
We're hoping you'll support us.
私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。
Because he didn't want to lose face, he refused my offer to help him.
彼は面目を失いたくなかったので、私の援助の申し出を断った。
The countries should aid the countries much more.
先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
We called on his aid.
私たちは彼の援助を求めた。
He refused to listen to our request for help.
彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.
だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
Do not look too much to others for help.
他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。
It is incumbent on us to support him.
彼を援護するのが義務だ。
Without your assistance, I would have failed.
君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
I hope that you will continue to favor us with your support.
今後ともご支援いただけますよう、よろしくお願いします。
I'm sorry, I can't help you.
私があなたを援助できればいいのに。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.
ひとりでその仕事をやりとげることができないから、彼は援助を求めて私をたよった。
Had it not been for his aid, I could not have finished the work.
彼の援助がなかったら、あの仕事は完成できなかったのだが。
Relief supplies were raced to the disaster area.
被災地に救援物資が急送された。
She was always willing to help people in trouble.
彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
The backer is waiting to see how the deal pans out.
後援者は取引がどんな結果になるか様子を見ています。
It is sad that so few people give money to help the hungry.
飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
I'll support you as long as I live.
私は生きている限りあなたを援助する。
She gave me whatever help I needed.
彼女は私の望むどんな援助もしてくれた。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".
救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
You cannot depend on his support for your project.
あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
If you fail, you can always ask for his help.
もしだめでも、いつでも彼に援助を求めればよい。
He drew on others for help.
彼は他人の援助に頼った。
Without your help, I would have failed.
あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
Don't count on his assistance.
彼の援助をあてにするな。
We need your help.
私たちは君の援助を必要としている。
Well, you have only to ask for his help.
何、彼に援助を求めるだけでいいさ。
The country appealed to Japan for help.
その国は日本に援助を求めた。
It is our duty to help them.
彼らを援助するのが我々の義務である。
He had to call for his friend's help.
彼は友人の援助を求めなければならなかった。
With your help, our plan would succeed.
あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。
She refused my offer to help her.
彼女は援助しようという私の申し出を断った。
They offered assistance.
彼らは援助を申し出た。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.