The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '援'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Advanced countries must give aid to developing countries.
先進国は発展途上国を援助しなければならない。
I'd appreciate your help.
あなたの援助に感謝します。
Without your help, I would have failed.
あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
It is sad that so few people give money to help the hungry.
飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
He offered his help to us.
彼は我々に援助を申し出た。
The House cut the budget for foreign aid.
下院は外国援助の予算を削減した。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.
あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
I am very grateful to you for your help.
援助していただいて本当に感謝しています。
Our company supports several cultural events.
私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
They refused to help us.
彼らは我々を援助するのを拒んだ。
Sam helps whoever asks him to.
サムは彼の援助を求める人なら誰でも援助する。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?
銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
Your help is indispensable for the success of the scheme.
その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
She was anxious for help.
彼女は援助を切望していた。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
They all boosted the candidate.
彼らは皆その候補者を応援した。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.
あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
You have only to ask for his help.
彼に援助を求めるだけでいい。
They backed him up in everything.
彼らは全ての面で彼を支援した。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.
ひとりでその仕事をやりとげることができないから、彼は援助を求めて私をたよった。
Little help did I get.
少しの援助も私にはなかった。
If it had not been for her help, you would never have done it.
彼女の援助がなかったら、君は決してそれを果たせなかっただろう。
We are looking to you for help.
我々はあなたに援助を求めています。
Nobody else offered to help.
援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
We are counting on you for financial help.
あなたの財政上の援助をあてにしています。
Please back me up!
応援してね!
Further assistance is not forthcoming.
これ以上の援助は望めない。
He drew on others for help.
彼は他人の援助に頼った。
He assured me of his help.
彼は私に援助すると請け合った。
They are looking to you for help.
彼らはあなたの援助を当てにしている。
The backer is waiting to see how the deal pans out.
後援者は取引がどんな結果になるか様子を見ています。
I need somebody to help me.
援助してくれる人が誰か必要です。
I'll stand by you whatever happens.
何が起ころうが君を支援するよ。
I'd like to thank everyone for their support.
皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。
He is willing to stand by you.
彼は喜んで君を支援してくれる。
Thanks to your help, we were successful.
あなたの援助のおかげで、私たちはうまくいった。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
We should back him up so as to make the project a success.
私達はプロジェクトを成功させるために彼を支援すべきだ。
I am grateful to you for your help.
ご援助いただき、あなたに感謝しています。
I'll offer him what help I can.
私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
Nobody knows why he turns down my help.
なぜ彼が私の援助を断るのか誰にもわからない。
She refused my offer to help her.
彼女は援助しようという私の申し出を断った。
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.
彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
Financial support is given to them.
財政的援助が彼らに与えられている。
She wrote him a friendly letter, and thanked him for his help.
彼女は彼に親しみを込めた手紙を書き、彼の援助に感謝した。
He promised us his assistance.
彼は我々に援助を約束した。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.
アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
You shouldn't depend too much on other people to help you.
他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
Thank you again for your kind assistance.
貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
She rejected his offer of help.
彼女は彼の援助の申し出を拒絶した。
The industry is heavily dependent on government funding.
その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
I'll support you as long as I live.
私は生きている限りあなたを援助する。
We made an appeal for support.
私たちは支援を訴えた。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons