UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are looking to you for help.我々はあなたに援助を求めています。
I am deeply indebted to my friends for all their help.私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
Of course I accepted his offer of support.もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
Had it not been for your help, I could not have done it.あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。
They offered assistance.彼らは援助を申し出た。
I'm really irritable lately. My favorite soccer team is in a slump.応援しているサッカーチームが負けつづけているので、苛々する。
She acknowledged his help in her book.彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
Had it not been for his aid, I could not have finished the work.彼の援助がなかったら、あの仕事は完成できなかったのだが。
They called on us to do something to help the victims.彼らは被災者に何か援助するよう私達に求めた。
It is our duty to help them.彼らを援助するのが我々の義務である。
I'll stand by you whatever happens.何が起ころうが君を支援するよ。
They denied her any help.彼らは彼女に何の援助も与えなかった。
We made an appeal for support.私たちは支援を訴えた。
It is sad that so few people give money to help the hungry.飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.その会は外務省の後援で開かれた。
I expected him to offer some help.私彼が援助を申し出てくれる事を期待した。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画を支援する演説をした。
I'll help you as long as I live.私が生きている限りは君を援助してあげよう。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
I am very grateful to you for your help.援助していただいて本当に感謝しています。
Everyone cheered his name.みんなが彼の名を呼んで声援をした。
They all got behind the candidate.彼らはこぞってその候補者を支援した。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
I'd like to thank everyone for their support.皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
I'll help you as far as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
He is poor but is too proud to ask for help.彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
He gave me whatever help I needed.彼が、私が必要とする援助は何でも、(私に)与えてくれた。
He took the trouble to assist the poor man.彼はわざわざその貧しい人を援助した。
He held out a helping hand to the poor.彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。
He backed us up during that incident.その事件で彼は我々を支援してくれた。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
She rejected his offer of help.彼女は彼の援助の申し出を拒絶した。
I was badly in need of his help at that time.あの当時私は彼の援助をとても必要としていた。
It is incumbent on us to support him.彼を援護するのが義務だ。
Far from hesitating, she willingly offered to help me.ちゅうちょするどころか彼女は喜んで私を援助してくれると言った。
It is no use asking for her help.彼女の援助を求めても無駄である。
I can't manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
It's no use your begging him for help.あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
The industry is heavily dependent on government funding.その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
I owe what I am to your assistance.私の今日あるのは、あなたの援助のおかげである。
Without your assistance I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
If it had not been for your help, we might have failed.もしあなたの援助がなければ、私たちは失敗していたかもしれない。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
His support carried my father through.彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。
You can depend on his help.君は彼の援助を当てにすることができる。
I want to go and cheer.応援に行きたいわ。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
It might not be worth much, but you have my support.大した力にはならないかもしれませんけど、応援します。
I cannot bring myself to help such a man.とてもそんな男を援助する気にはなれない。
Nobody knows why he turns down my help.なぜ彼が私の援助を断るのか誰にもわからない。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の父の援助があれば、かれはこの仕事にもっと早く成功しただろう。
His pride didn't allow him to ask for help.援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
Because he didn't want to lose face, he refused my offer to help him.彼は面目を失いたくなかったので、私の援助の申し出を断った。
They stand in need of help.彼らは援助を必要としている。
You have no obligation to help us.あなたは我々を援助する必要はない。
There seems no need to help that country.あの国を援助する必要はなさそうだ。
I'm here to ask for your help.あなたに応援をお願いしたくてここに来ました。
They backed him up in everything.彼らは全ての面で彼を支援した。
If you fail, you can always ask for his help.もしだめでも、いつでも彼に援助を求めればよい。
They are anxious for your help.彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
I'm very grateful for your help.あなたの援助に大変感謝しています。
I wish I could help you.私があなたを援助できればよいのだが。
She was always ready to help people in trouble.彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
We will have to call on our friends to help us.私たちは友人に援助を求めなければならないだろう。
He backed us up in the case.彼はその事件で私たちを支援してくれた。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
Little help did I get.少しの援助も私にはなかった。
I will stand by you whatever happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
I assure you of my support.私の援助を確約しよう。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
Were it not for your help, I should fail.あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
Every citizen ought to help them.すべての市民は彼らを援助すべきです。
The backer is waiting to see how the deal pans out.後援者は取引がどんな結果になるか様子を見ています。
Further assistance is not forthcoming.これ以上の援助は望めない。
She gave me whatever help I needed.彼女は私の望むどんな援助もしてくれた。
You cannot rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
More and more people offered to help.ますます多くの人々が援助を申し出た。
We are grateful to you for your help.あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
The country appealed to the United Nation for help.その国は国連に援助を求めた。
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
If you question his sincerity, do not ask for his help.彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
Your refusal to help complicated matters.君が援助を断ったので、事態がややこしくなった。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
I couldn't do it but for her help.彼女の援助がなければそれはできないだろう。
Without your assistance, I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
Advanced countries must give aid to developing countries.先進国は発展途上国を援助しなければならない。
I will give you what help I can.できるだけの援助をいたしましょう。
But for everybody's support, I would not have passed the examination.もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。
You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
I succeeded through your help.私はあなたの援助のおかげで成功した。
I cannot manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
Without your aid, I couldn't have succeeded.あなたの援助がなかったら、私は成功できなかったでしょう。
He made a spontaneous offer of help.彼は自発的に援助を申し出た。
I've asked lots of people to help, but I haven't any joy yet.多くの人が援助を求めたが今の所うまくいっていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License