UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everyone cheered his name.みんなが彼の名を呼んで声援をした。
You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
I'll help you as much as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
Unable to pay the rent, I asked him for assistance.家賃を払うことができず、私は彼に援助を求めた。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
I can't bring myself to help him.私はどうも彼を援助する気になれない。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
I will give you what help I can.できるだけの援助をいたしましょう。
You shouldn't depend on others too much.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
He helps whoever asks him to help.彼は彼の援助を求める人ならだれでも援助する。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
She gave me whatever help I needed.彼女は私の望むどんな援助もしてくれた。
Don't rely on his help.彼の援助を期待するな。
I'll help you as long as I live.私が生きている限りは君を援助してあげよう。
He gave me whatever help I needed.彼が、私が必要とする援助は何でも、(私に)与えてくれた。
I was badly in need of his help at that time.あの当時私は彼の援助をとても必要としていた。
We aided him with money.私たちは金銭的に彼を援助した。
If it were not for your help, I could not run this store.もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
I regret that I can't help you.ご援助できないのが残念に存じます。
You have only to ask for his help.彼に援助を求めるだけでいい。
She wrote him a friendly letter, and thanked him for his help.彼女は彼に親しみを込めた手紙を書き、彼の援助に感謝した。
The industry is heavily dependent on government funding.その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
The cheering ceased.声援がやんだ。
Your refusal to help complicated matters.君が援助を断ったので、事態がややこしくなった。
I am grateful to you for your help.あなたのご援助に感謝しています。
We helped him financially.私たちは金銭的に彼を援助した。
I wish I could help you.私があなたを援助できればよいのだが。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
If it were not for her help, I would not succeed.彼女の援助がなければ私は成功しないだろう。
I succeeded through your help.私はあなたの援助のおかげで成功した。
I can dispense with her help.彼女の援助無しでもやっていける。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
He said he would give a helping hand to them.彼は彼らに援助の手を差し伸べるつもりだと言った。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
I'll help you to the best of my ability.私の力が及ぶ限り援助します。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画を支援する演説をした。
I am deeply indebted to my friends for all their help.私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
They all boosted the candidate.彼らは皆その候補者を応援した。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
I'll help you so long as you do your best.君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。
I'll help you to the best of my power.私の力が及ぶ限り援助します。
She turned down our offer of help.彼女は私達の援助の申し出を断った。
I need somebody to help me.援助してくれる人が誰か必要です。
We will have to call on our friends to help us.私たちは友人に援助を求めなければならないだろう。
She rejected his offer of help.彼女は彼の援助の申し出を拒絶した。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
It is incumbent on us to support him.彼を援護するのが義務だ。
If it had not been for her help, you would never have done it.彼女の援助がなかったら、君は決してそれを果たせなかっただろう。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
They were anxious I would help them.彼らは私が援助するのを切望していた。
They refused to help us.彼らは我々を援助するのを拒んだ。
Your help is indispensable for the success of the scheme.その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
I will stand by you whatever happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
If it had not been for his help, we would have failed in business.もし彼の援助がなければ、我々は事業に失敗していただろう。
I owe my success to his help.私の成功は彼の援助のおかげです。
Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears.ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
We did not help him, so he made it by himself.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
If it had not been for your support, he would have failed in business.君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
Nobody else offered to help.援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
We came to the conclusion that we should support the movement.私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
Little help did I get.少しの援助も私にはなかった。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
I cannot bring myself to help such a man.とてもそんな男を援助する気にはなれない。
I can do without his help.彼の援助なしでもやっていける。
I expect that he will help us.彼が我々を援助してくれると思います。
We should back him up so as to make the project a success.私達はプロジェクトを成功させるために彼を支援すべきだ。
They appealed to us for help.彼らは我々に援助を懇願した。
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
I hope that you will continue to favor us with your support.今後ともご支援いただけますよう、よろしくお願いします。
It is sad that so few people give money to help the hungry.飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
If you question his sincerity, do not ask for his help.彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
If it had not been for your help, we might have failed.もしあなたの援助がなければ、私たちは失敗していたかもしれない。
They are looking to you for help.彼らはあなたの援助を当てにしている。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
You can always ask for his help.いつでも彼の援助を求められます。
I owe my success to your help.私の成功はあなたの援助のおかげだ。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
He drew on others for help.彼は他人の援助に頼った。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
I'll help you as far as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
We aided him with money.私達はお金を出してあげて彼を援助した。
Our company supports several cultural events.私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
It is no use asking for her help.彼女の援助を求めても無駄である。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
Without your aid, I couldn't have succeeded.あなたの援助がなかったら、私は成功できなかったでしょう。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
I am now independent of my father.私はもう父の援助を受けていない。
We should help the needy.我々は貧しい人たちを援助すべきだ。
We are anxious for your help.わたしたちは、あなたの援助を切望しています。
I'll help you as long as I live.私の生きている限り、君を援助しよう。
He is poor but is too proud to ask for help.彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
We made an appeal for support.私たちは支援を訴えた。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License