The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '援'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I regret that I can't help you.
ご援助できないのが残念に存じます。
Our company supports several cultural events.
私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
If it weren't for her help, I would not be alive now.
彼女の援助がなければ私の成功はないだろう。
To start with, I must thank you for your help.
まず第一にあなたの援助にお礼を申し上げます。
I'll support you as long as I live.
私は生きている限りあなたを援助する。
Were it not for your help, I should fail.
あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
He assured me of his help.
彼は私に援助すると請け合った。
They all boosted the candidate.
彼らは皆その候補者を応援した。
Without your assistance I would have failed.
君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
He is willing to stand by you.
彼は喜んで君を支援してくれる。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.
大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
Thanks to your help, we were successful.
あなたの援助のおかげで、私たちはうまくいった。
You shouldn't depend on others too much.
他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.
Had it not been for his aid, I could not have finished the work.
彼の援助がなかったら、あの仕事は完成できなかったのだが。
She was anxious for help.
彼女は援助を切望していた。
I didn't want his help, but I had to accept it.
わたしは彼の援助を望んではいなかったが、受けざるをえなかった。
I'd appreciated your help.
あなた援助に感謝します。
He backed us up in the case.
彼はその事件で私たちを支援してくれた。
Don't lean on your friends for help.
友達の援助を当てにするな。
We appreciate your help.
ご援助ありがたくぞんじます。
We decided to cease financial support.
私達は財政上の援助を止めることに決めた。
Nobody else offered to help.
援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
He had no intention of assisting my job.
彼には私の仕事を援助する気がなかった。
I succeeded through your help.
私はあなたの援助のおかげで成功した。
I'd appreciate your help.
あなたの援助に感謝します。
Do not look too much to others for help.
他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。
Had it not been for your help, I could not have done it.
あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.
アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
The patron appreciates genuine antiques.
その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
I'd like to thank everyone for their support.
皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。
They were kind enough to assist us.
彼らは親切にも我々を援助してくれた。
Foreign students demanded help from us.
外国人留学生は私たちに援助を求めた。
I expected him to offer some help.
私彼が援助を申し出てくれる事を期待した。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.
彼の父の援助があれば、かれはこの仕事にもっと早く成功しただろう。
Your help is indispensable for the success of the scheme.
その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
He drew on others for help.
彼は他人の援助に頼った。
We're hoping you'll support us.
私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。
We are grateful to you for your help.
あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
She acknowledged his help in her book.
彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
Don't count on his assistance.
彼の援助をあてにするな。
She cheered for her favorite horse.
彼女は自分のひいきの馬を応援した。
I'll help you as much as I can.
私の力が及ぶ限り援助します。
The spectators at the baseball match cheered their team on.
その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
They denied her any help.
彼らは彼女に何の援助も与えなかった。
Without your help, he would fail.
あなたが援助しなかったとしたら彼は失敗するだろう。
I am grateful to you for your help.
あなたのご援助に感謝しています。
I hope that you will continue to favor us with your support.
今後ともご支援いただけますよう、よろしくお願いします。
There seems no need to help that country.
あの国を援助する必要はなさそうだ。
Your refusal to help complicated matters.
君が援助を断ったので、事態がややこしくなった。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons