The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '援'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He backed us up in the case.
彼はその事件で私たちを支援してくれた。
Without your help, he would fail.
あなたが援助しなかったとしたら彼は失敗するだろう。
Without your aid, I couldn't have succeeded.
あなたの援助がなかったら、私は成功できなかったでしょう。
Don't lean on your friends for help.
友達の援助を当てにするな。
I'm really irritable lately. My favorite soccer team is in a slump.
応援しているサッカーチームが負けつづけているので、苛々する。
You can't count on him for financial help.
あなたは彼の金銭面での援助を当てにはできない。
Because he didn't want to lose face, he refused my offer to help him.
彼は面目を失いたくなかったので、私の援助の申し出を断った。
You can't rely on his help.
彼の援助は当てに出来ない。
I'm sorry, I can't help you.
私があなたを援助できればいいのに。
Far from hesitating, she willingly offered to help me.
ちゅうちょするどころか彼女は喜んで私を援助してくれると言った。
I count on your help.
君の援助をきたいしている。
To start with, I must thank you for your help.
まず第一にあなたの援助にお礼を申し上げます。
Had it not been for your help, I could not have done it.
あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。
Don't count on his assistance.
彼の援助をあてにするな。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
They were anxious I would help them.
彼らは私が援助するのを切望していた。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.
だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
You shouldn't depend too much on other people to help you.
他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
It is incumbent on us to support him.
彼を援護するのが義務だ。
The governor decided to provide assistance for the victims.
知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.
あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.
私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
They stand in need of help.
彼らは援助を必要としている。
I can do without his help.
彼の援助無しでもやって行ける。
We aided him with money.
私たちは金銭的に彼を援助した。
Does he need to help her?
彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
He said he would give a helping hand to them.
彼は彼らに援助の手を差し伸べるつもりだと言った。
I regret that I can't help you.
ご援助できないのが残念に存じます。
Every citizen ought to help them.
すべての市民は彼らを援助すべきです。
They denied her any help.
彼らは彼女に何の援助も与えなかった。
He is willing to stand by you.
彼は喜んで君を支援してくれる。
It's no use your begging him for help.
あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.