The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '援'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.
ひとりでその仕事をやりとげることができないから、彼は援助を求めて私をたよった。
I'm really irritable lately. My favorite soccer team is in a slump.
応援しているサッカーチームが負けつづけているので、苛々する。
I'll help you as far as I can.
私はできる限りあなたの援助をします。
Thanks to my mother's help, I was able to buy a mountain bike.
母親の援助のおかげで、私はマウンテンバイクを買うことができた。
They refused to help us.
彼らは我々を援助するのを拒んだ。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?
両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
I need somebody to help me.
援助してくれる人が誰か必要です。
I'll help you as long as I live.
私が生きている間は援助しましょう。
Thanks to your help, we were successful.
あなたの援助のおかげで、私たちはうまくいった。
His support carried my father through.
彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。
I succeeded through your help.
私はあなたの援助のおかげで成功した。
It all depends on whether they will support us.
すべては、彼らの援助次第だ。
I'd appreciated your help.
あなた援助に感謝します。
There is no use in asking him for assistance.
彼に援助を頼んでも無駄だよ。
I'm very grateful for your help.
あなたの援助に大変感謝しています。
Advanced countries must give aid to developing countries.
先進国は発展途上国を援助しなければならない。
Sam helps whoever asks him to.
サムは彼の援助を求める人なら誰でも援助する。
He held out a helping hand to the poor.
彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。
I will stand by you whatever happens.
何事が起ころうとも、君を応援するよ。
We have supplied humanitarian aid to refugees.
難民に人道的援助を行いました。
She turned down our offer of help.
この所は私たちの援助の申し出を断った。
Her financial support is indispensable to this project of ours.
彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
The industry is heavily dependent on government funding.
その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
They assisted the painter financially.
彼らはその画家を財政的に援助した。
I appreciate your help.
ご援助を感謝します。
Our company supports several cultural events.
私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
The speech contest was held under the auspices of the Ministry of Education.
スピーチコンテストは文部省後援のもとに開催された。
Without your help, he would fail.
あなたが援助しなかったとしたら彼は失敗するだろう。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.
私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
She wrote him a friendly letter, and thanked him for his help.
彼女は彼に親しみを込めた手紙を書き、彼の援助に感謝した。
Without your help, I would have failed.
あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
You cannot rely on his help.
彼の援助は当てに出来ない。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.
トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.
日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
Without your aid, I couldn't have succeeded.
あなたの援助がなかったら、私は成功できなかったでしょう。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
Without your help, I couldn't have finished the work.
あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.
もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
Well, you have only to ask for his help.
何、彼に援助を求めるだけでいいさ。
We appreciate your help.
ご援助ありがたくぞんじます。
We made an appeal for support.
私たちは支援を訴えた。
We decided to cease financial support.
私達は財政上の援助を止めることに決めた。
If it were not for your help, I could not run this store.
もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.
彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.
あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
We are looking to you for help.
我々はあなたに援助を求めています。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.