The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '摘'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We went picking strawberries.
私はいちごを摘みに行った。
At the meeting I pointed out the plan's merit.
会議ではその計画のメリットを指摘しました。
He frankly pointed out my faults.
彼は率直に私の欠点を指摘した。
I pointed out that we needed more money for the poor.
貧しい人たちのために、もっとお金が必要であることを私は指摘した。
This fruit has not matured enough to be picked.
この果物は摘み取られるほどのは成長していない。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.
たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
Mr. Kennedy pointed out our mistakes.
ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
When spring comes, people go out to pick wild plants.
春が来ると人々はのぐさを摘みに出かけます。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.
このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
She picked flowers.
彼女は花を摘んだ。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.
失礼ですが、上の記事にある誤りを三つ指摘させてください。
The kids are picking flowers in the garden.
子供達は庭で花を摘んでいる。
She picked flowers in the garden.
彼女は庭の花を摘んだ。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.
先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。
Tom had a splenectomy.
トムさんは脾臓摘出をしました。
She stopped picking daisies.
彼女は雛菊を摘むのをやめた。
I was abashed when my mistakes were pointed out.
私は誤りを指摘されて決まり悪い思いをした。
I'm pointing the finger at his mistake.
私は彼の過失を指摘している。
The surgeon took out his patient's appendix.
外科医は患者の盲腸を摘出した。
He picked it up carefully.
彼はそれをそっと摘み上げた。
Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.
失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
The teacher pointed out several mistakes in my English composition.
先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。
I pointed out that he was mistaken about the matter.
その件では彼は間違っている、と私は指摘した。
I plucked a daisy for her.
彼女のためにヒナギクを1本摘んだ。
Mr Kennedy pointed out our mistakes.
ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
She pointed out my mistake.
彼女は私の誤りを指摘した。
However, these solvents were identified as carcinogenic.
しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。
He frankly pointed out my faults.
彼は素直に私の欠点を指摘した。
She picked a lot of beautiful flowers.
彼女は美しい花をたくさん摘んだ。
We picked flowers in the garden.
私達は庭で花を摘んだ。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?
私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
Your point may be a little off target, but it certainly is close.
君の指摘、中らずといえども遠からずだね。
This is the season to pick fresh tea.
茶摘みの季節になった。
I beg to point out that your calculation is wrong.
失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
Let's pick flowers from the garden.
庭の花を摘みましょう。
He picked flowers for her.
彼は彼女に花を摘んでやった。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.
他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.
このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
He is second to none when it comes to finding fault with others.
他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
He pointed out how important it is to observe the law.
彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
I pointed out that he was mistaken about the matter.
その件で彼は間違っている、私は指摘した。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.
他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
Investigators uncovered an assassination plot.
捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
This is the season to pick fresh tea.
新茶を摘む季節になった。
Mistakes in the printing should be pointed out at once.
印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。
I pointed out that we needed more money for the poor.
私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。
The berries were ripening almost as fast as we could gather them.
イチゴは私たちが摘むはしから熟しかけていた。
I plucked a daisy for her.
彼女のためにヒナギクを1本摘んだ。
I picked a daisy for her.
彼女のためにヒナギクを1本摘んだ。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.