The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '撃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御。
Tom was shot twice in the chest.
トムは胸を2発撃たれた。
Interspecies aggression is oriented towards goals related to reproduction.
同種個体への攻撃性は繁殖に関係するいくつかの目的にかなう。
Stop, or I'll shoot.
止まらないと撃つぞ。
Her mother's death was a blow to the little girl.
母親の死は少女にとって打撃であった。
He was waylaid by a band of guerrillas.
彼はゲリラの一隊に要撃された。
He is so aggressive that others avoid him.
彼はあまりにも性格が攻撃的で、人に避けられている。
You will be shocked to hear this.
あなたはこれを聞いて衝撃を受けるだろう。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
The enemy attack ceased at dawn.
敵の攻撃は夜明けにやすんだ。
The enemy attacked us at night.
敵は夜に私達を攻撃した。
Her behavior will become more aggressive.
彼女の行動はしだいに攻撃的になってくるだろう。
The enemy's attack ceased at dawn.
敵の攻撃は夜明けに止んだ。
I took such a hammering over recent months.
この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。
As many as ten people saw the accident.
10人もの人がその事故を目撃した。
It was a blow to us.
それは我々にとって大打撃であった。
Tom's shot missed the target by two feet.
トムが撃った弾は標的を2フィート外れた。
Hold still or you'll be shot.
じっとしてないと撃つぞ。
The car bumper absorbed some of the impact.
バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。
We were witnesses of the accident.
私たちはその事故の目撃者であった。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.
我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
The fort was attacked by surprise.
砦は不意に攻撃された。
It's a shoot-'em-up western.
撃ち合い場面の多い西部劇ですよ。
He shot at the bird, but missed it.
彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。
He was the only witness of the accident.
彼はその事故のたった一人の目撃者だった。
We didn't intend to attack him.
私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。
The enemy made a strong attack on that building.
敵はその建物に対して激しい攻撃をした。
It is difficult to shoot a bird flying in the air.
空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。
London was bombed several times.
ロンドンは数回爆撃を受けた。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.
その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.
フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
We gave the enemy a drubbing.
わが軍は敵に痛撃を与えた。
The shocks of several explosions were felt for miles.
数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。
Her death was a great shock to me.
彼女の死は私にとって大きな衝撃だった。
Actually, I did not witness the traffic accident.
実のところその事故を、目撃したのではない。
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The hunters aimed at the elephant.
ハンターたちはその象を狙って撃った。
This watch is shock-proof.
この時計は強い衝撃にも堪えます。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.