Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They were ready to run the risk of being shot by the enemy. 敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。 Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district? 台風12号は九州地方を直撃するだろうか。 One eyewitness is better than ten earwitnesses. 一人の目撃者は噂を聞いただけの10人にまさる。 We prepared for an attack. 我々は攻撃に備えた。 If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement! これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。 If UFOs were to attack the earth, what would become of us? 仮にUFOが地球を攻撃して来たら、我々はどうなるだろう。 Benjamin shot a bear with a rifle. ベンジャミンはライフルでクマを撃った。 In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it. 実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。 He reported fully what he had seen to the police. 彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。 The capital was bombed again and again. 首都は繰り返し繰り返し爆撃された。 The hostile army began to attack. 敵軍が攻撃を開始した。 On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba. 大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。 The girls present received a shock. その場にいた少女たちは衝撃を受けた。 He told his men they would attack the next night. 彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。 He witnessed the accident. 彼はその事故を目撃した。 In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday. ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。 He couldn't bring himself to shoot the deer. 彼はその鹿を撃つ気にならなかった。 The Supreme Court attacks school segregation. 最高裁が人種分離教育を攻撃。 The hunter aimed at the bird, but missed. その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。 He was waylaid by a band of guerrillas. 彼はゲリラの一隊に要撃された。 It was in 1980 that John was shot at this spot. ジョンがこの場所で撃たれたのは1980年のことです。 The show was an electrifying hit. そのショーは電撃的ヒットだった。 The area the center of which is here was bombed. ここを中心とする一帯が爆撃された。 The captain ordered his men to fire. 隊長は部下に撃てと命令した。 After our first attack, the enemy fled. 我々の最初の攻撃で敵は逃走した。 He is under fire for his affair. 彼は浮気の事で攻撃の的になっている。 They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options. 下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。 The enemy attack ceased at dawn. 敵の攻撃は夜明けにやすんだ。 He fired three shots. 彼は3発撃った。 We shot pheasants by the hundred. 何百羽とキジを撃った。 The army advanced on the enemy. 軍隊は敵に向かって進撃した。 The cop was shot on his beat. その警察は巡回中に撃たれた。 The city was bombed by enemy planes. 町は敵機の爆撃を受けた。 The news of the accident was a great shock to me. その事故のニュースは、私には大変衝撃的なものだった。 It was in 1980 that John Lennon was shot at this spot. ジョン・レノンがこの場所で撃たれたのは、1980年のことだった。 The policeman was shot in the leg by a delinquent. 警官がチンピラに足を撃たれた。 Our town was bombed twice this week. 私達の街は今週2回爆撃を受けた。 The force held out bravely against their enemy's attacks. その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。 I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses. マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。 Interspecies aggression is oriented towards goals related to reproduction. 同種個体への攻撃性は繁殖に関係するいくつかの目的にかなう。 Workers are taking a financial beating in the employment crisis. 雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。 The witness identified the thief in the police lineup. 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 The whole Earth was shocked. 全世界の人が衝撃を受けた。 Formidable looking spiders do not attack people. 見かけの恐ろしいクモは人を攻撃することはない。 Terrible shooting broke out the night before last. ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。 When the shooting died down a bit, Daddy ran over to our flat and brought us back some sandwiches. 撃ち合いが少し静まったとき、パパが走ってフラットに行って、私たちにサンドイッチを持ってきてくれたわ。 I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park. 私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。 Her behavior will become more aggressive. 彼女の行動はしだいに攻撃的になってくるだろう。 The enemy attacked the town. 敵はその町を攻撃した。 Kunihiko hit the target with his first shot. 邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた。 I persuaded the policeman not to shoot the monkey. 私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。 It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ... かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。 The soldier disdained shooting an unarmed enemy. その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。 He is so aggressive that others avoid him. 彼はあまりにも性格が攻撃的で、人に避けられている。 The enemy kept up their attack all day. 敵の攻撃は一日中続けた。 To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!? このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!? The most effective defense is offense. 最も効果的な防御は攻撃である。 He shot at me. あいつ僕をめがけて撃ったんだよ。 We fired guns at the enemy. 我々は敵に向かって大砲を撃った。 A sailor saw his fellow sailor sink from exhaustion. 水夫は仲間の水夫が力尽きて沈むのを目撃した。 This watch is shock-proof. この時計は強い衝撃にも堪えます。 It was such a shock. それは大した衝撃でしたよ。 Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation. フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。 The man suddenly started shooting his gun. その男は突然、銃を撃ち始めた。 The car bumper absorbed some of the impact. バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。 Her death was a great shock to me. 彼女の死は私にとって大きな衝撃だった。 Don't move, or I'll shoot you. 動くな撃つぞ。 Our troops were constantly harassed by the guerrillas. 我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。 Stop, or I'll shoot. 止まらないと撃つぞ。 Macbeth raised an army to attack his enemy. マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。 The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected. あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。 I was shot. 撃たれたんです。 The first blow is half the battle. 先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。 We have no notion of attacking him. 私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。 He gave a blow with the flat of his hand. 彼は手のひらで一撃を与えた。 The economies were hit hard by energy price increases. 東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。 "Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen." 「おかしいよね。予定では今頃みんなUFOを目撃して、一丸となって研究してるはずだったんだけどさ」「目撃からしてアリエネー」 He wrestled his attacker to the ground. 彼は襲撃者を格闘して地面に倒した。 We didn't intend to attack him. 私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。 He attacked the government's policy in his speech. 彼は演説で政府の政策を攻撃した。 There are almost no gunfights in Japan. 日本では銃撃戦はほとんどありません。 They attacked the enemy. 彼らは敵を攻撃した。 Shot, huh? 撃たれたのか。 The news had a great impact on us. そのニュースは我々に大きな衝撃を与えた。 The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge. 被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。 The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness. おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。 The general decided to launch an offensive against the enemy camp. 大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。 Her death was a great blow to him. 彼女の死は彼には大打撃だった。 We were not prepared for the assault. 我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。 Will Iran Attack Israel? イランはイスラエルを攻撃するか。 He shot a tiger through the head. 彼はトラの頭を撃ち抜いた。 America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks. 米国の核廃棄物、テロ攻撃の標的になりうる。 London was bombed several times. ロンドンは数回爆撃を受けた。 Tom was surprised to see John and Mary out on a date. ジョンとメアリーがデートしているのを目撃してトムは驚いた。 He is a good shot. 彼は射撃がうまい。 How long can we hold out against the superior enemy attacks? 私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。 The hunter shot a bear. ハンターは熊を撃った。 She shot a gun. 彼女は銃を撃った。 The blow caught him in the stomach. その一撃は彼の腹部をとらえた。 The train that Tom was riding was hit by lightning. トムの乗っていた電車に雷が直撃した。