The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '撃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I persuaded the policeman not to shoot the monkey.
私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。
This country is safe from attack.
この国は攻撃を受ける心配がない。
He is so aggressive that others avoid him.
彼はあまりにも性格が攻撃的で、人に避けられている。
Tom fired his rifle.
トムは自分のライフルを撃った。
The hunter shot a bear.
猟師は熊を撃った。
Tom's shot missed the target by two feet.
トムが撃った弾は標的を2フィート外れた。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon.
この女性が今日の午後3時にある事故を目撃しました。
One eyewitness is better than ten earwitnesses.
一人の目撃者は噂を聞いただけの10人にまさる。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.
下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions.
ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。
The policeman protected the witness.
その刑事は目撃者を守ってくれた。
On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
The man suddenly started shooting his gun.
その男は突然、銃を撃ち始めた。
He fired three shots.
彼は3発撃った。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident.
バスを待っていて、私は交通事故を目撃した。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
I was shocked by yesterday's news.
昨日見たニュースに衝撃を受けた。
He gave a blow with the flat of his hand.
彼は手のひらで一撃を与えた。
We anticipated where the enemy would attack.
敵が攻撃しそうなところに先回りして手を打っておいた。
The boxer received a blow to the body.
そのボクサーはボディーに一撃食らった。
The captain ordered his men to fire.
隊長は部下に撃てと命令した。
The two men were seen to steal into the house.
そのふたりの男はその家に忍び込むのが目撃された。
Will Iran Attack Israel?
イランはイスラエルを攻撃するか。
The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar.
砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。
The Supreme Court attacks school segregation.
最高裁が人種分離教育を攻撃。
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.
被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The capital was bombed again and again.
首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
We've destroyed the enemy flagship!
敵の旗艦を撃破しました!
They reported seeing the incident.
彼らはこの事件を目撃したことを報告した。
I will shoot him.
あいつを撃つ。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.
この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.
雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
We have no notion of attacking him.
私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.
ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
The army advanced on the enemy.
軍隊は敵に向かって進撃した。
He reported fully what he had seen to the police.
彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御。
We didn't actually see the accident.
我々はその事故を実際に目撃したわけではない。
Will Israel attack Iran?
イスラエルはイランを攻撃するか。
The first blow is half the battle.
先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
They were ready to run the risk of being shot by the enemy.
敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。
Everyone attacked my opinion.
みんなが僕の意見を攻撃した。
The typhoon struck the city, causing great damage.
台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
He took the blow on the head.
彼はその一撃を頭に受けた。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.