The typhoon struck the city, causing great damage.
台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
He told his men they would attack the next night.
彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
The most visible forms of aggression are often seen between prey and predator.
攻撃性のもっとも顕著なタイプは捕食者と被食者間によく見られる。
They were seen to go out.
彼らは出かけるのを目撃された。
It was such a shock.
それは大した衝撃でしたよ。
We actually didn't see the accident.
我々がその事故を目撃しなかったのは事実だ。
He gave a blow with the flat of his hand.
彼は手のひらで一撃を与えた。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.
They were ready to run the risk of being shot by the enemy.
敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。
Formidable looking spiders do not attack people.
見かけの恐ろしいクモは人を攻撃することはない。
The two men were seen to steal into the house.
そのふたりの男はその家に忍び込むのが目撃された。
Tom looks shocked.
トムは衝撃を受けたようだ。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident.
路面電車を待っていたとき事故を目撃した。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...
かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
The soldiers were ordered to make an attack.
兵士は進撃を命じられた。
Tom was surprised to see John and Mary out on a date.
ジョンとメアリーがデートしているのを目撃してトムは驚いた。
At this second shock, I began to cry.
この2度目の衝撃にわたしは泣いた。
I persuaded the policeman not to shoot the monkey.
私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。
Words may pass but blows fall heavy.
言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
The enemy made a strong attack on that building.
敵はその建物に対して激しい攻撃をした。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.
ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
It was there that I saw the accident.
事故を目撃したのはそこでした。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.
おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
This watch is shock-proof.
この時計は強い衝撃にも堪えます。
The lion put an end to his prey with one stroke.
ライオンが獲物に一撃でとどめを刺した。
Which side is batting?
どちらの側が攻撃しているのですか。
Three big men attacked him and stole his money.
3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。
The attack began without enough planning.
十分な計画なしに攻撃は始められた。
The fortress was secure from every kind of attack.
その砦はどのような攻撃にも安全であった。
I haven't actually shot anyone yet.
実際にはまだ誰も銃で撃ったことがない。
The captain ordered his men to fire.
隊長は部下に撃てと命令した。
After our first attack, the enemy fled.
我々の最初の攻撃で敵は逃走した。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.