Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Everyone attacked my opinion. みんなが僕の意見を攻撃した。 The Supreme Court attacks school segregation. 最高裁が人種分離教育を攻撃。 Kunihiko hit the target with his first shot. 邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた。 The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them. この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。 He shot at me. あいつ僕をめがけて撃ったんだよ。 He attacked the government's policy in his speech. 彼は演説で政府の政策を攻撃した。 While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident. 路面電車を待っていたとき事故を目撃した。 That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting. それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。 Our fighters averaged 430 missions a day. わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。 That was as awkward as being seen coming out of a love hotel in the morning. あれは朝にラブホから出るのを目撃されるかのごとく気まずかった。 The man blew out his own brains. その男は自分の脳を撃ち抜いた。 I dealt him a blow on the ear. 私は彼の耳に一撃を与えた。 I would have been shot. 私は撃たれただろう。 Tom looks shocked. トムは衝撃を受けたようだ。 No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement. 彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。 The enemy's attack ceased at dawn. 敵の攻撃は夜明けに止んだ。 Her death is a blow to my feelings. 彼女の死はぼくの気持ちには打撃です。 It was in 1980 that John was shot at this spot. ジョンがこの場所で撃たれたのは1980年のことです。 The girls present received a shock. その場にいた少女たちは衝撃を受けた。 They are immune against attacks. 彼らは攻撃を受ける心配はない。 Tom saw John and Mary holding hands. トムはジョンとメアリーが手をつないでいるのを目撃した。 It was a great blow to us. それは私達にとってひどい打撃だった。 They've taken three shots at it. 彼らはそれを3回ねらい撃った。 Attack is the best form of defense. 攻撃は最大の防御。 He told his men they would attack the next night. 彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。 If you get shot, you'll die. 撃たれりゃ死ぬわな。 The enemy kept up their attack all day. 敵の攻撃は一日中続けた。 If UFOs were to attack the earth, what would become of us? 仮にUFOが地球を攻撃して来たら、我々はどうなるだろう。 To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!? このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!? Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district? 台風12号は九州地方を直撃するだろうか。 This watch is shock-proof. この時計は強い衝撃にも堪えます。 Napoleon's army now advanced and a great battle begins. ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。 The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration. 国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。 He immediately started the next attack on the republic. 彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。 He is under fire for his affair. 彼は浮気の事で攻撃の的になっている。 I happened to witness the bullying in the corridor. 偶然、廊下でいじめを目撃した。 The boxer received a blow to the body. そのボクサーはボディーに一撃食らった。 The captain ordered his men to fire. 隊長は部下に撃てと命令した。 The blow made me see stars. その一撃で目から火が出た。 He is so aggressive that others avoid him. 彼は人に避けられるほど、性格が攻撃的です。 It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ... かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。 The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected. あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。 The policeman was shot in the leg by a delinquent. 警官がヤンキーに足を撃たれた。 The typhoon struck the city, causing great damage. 台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。 Joe was believed to have shot the prisoner. ジョーはその囚人を撃ったと思われていた。 The area the center of which is here was bombed. ここを中心とする一帯が爆撃された。 Have you been shot? 撃たれたのか。 The police officer fired a blank. 警察は空砲を撃った。 Why am I shooting these guys, tell me, what have they done? 何故私は彼らを撃つ、教えてくれ、彼らが何をしたのだ? Workers are taking a financial beating in the employment crisis. 雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。 The whole Earth was shocked. 全世界の人が衝撃を受けた。 As many as ten people saw the accident. 10人もの人がその事故を目撃した。 The hunters aimed at the elephant. ハンターたちはその象を狙って撃った。 The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets. 日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。 The cop was shot on his beat. その警察は巡回中に撃たれた。 The news of the accident was a great shock to me. その事故のニュースは、私には大変衝撃的なものだった。 Tom was surprised to see John and Mary out on a date. ジョンとメアリーがデートしているのを目撃してトムは驚いた。 I was shot. 撃たれたんです。 I persuaded the policeman not to shoot the monkey. 私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。 Rev. King fell backwards, shot in the neck. キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。 The city was bombed by enemy planes. 町は敵機の爆撃を受けた。 Don't move, or I'll shoot you. 動くな撃つぞ。 Wait, don't shoot! 待て、撃つな! The hunter shot at a deer. ハンターは鹿を狙って撃った。 This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon. この女性が今日の午後3時にある事故を目撃しました。 Our troops were constantly harassed by the guerrillas. 我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。 He was scared you would shoot him. 彼は君に撃たれるのではないかとびくびくしていた。 The two men were seen to steal into the house. そのふたりの男はその家に忍び込むのが目撃された。 Tom fired his rifle. トムは自分のライフルを撃った。 They reported seeing the incident. 彼らはこの事件を目撃したことを報告した。 The most effective defense is offense. 最も効果的な防御は攻撃である。 Her mother's death was a blow to the little girl. 母親の死は少女にとって打撃であった。 He witnessed the murder. 彼は殺人を目撃した。 Keep down, or you'll be shot. 伏せたままでいろ、さもないと撃たれるぞ。 The news was a blow to him. その知らせは彼にとって打撃だった。 We listened to the shooting. 私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。 The first attack missed the target. 最初の攻撃は目標を外れた。 On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba. 大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。 He was waylaid by a band of guerrillas. 彼はゲリラの一隊に要撃された。 He reported fully what he had seen to the police. 彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。 Hold still or you'll be shot. じっとしてないと撃つぞ。 Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation. フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。 Will Iran Attack Israel? イランはイスラエルを攻撃するか。 I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses. マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。 He assumed an aggressive attitude toward me. 彼は私に攻撃的な態度をとった。 When the shooting died down a bit, Daddy ran over to our flat and brought us back some sandwiches. 撃ち合いが少し静まったとき、パパが走ってフラットに行って、私たちにサンドイッチを持ってきてくれたわ。 The fort was attacked by surprise. 砦は不意に攻撃された。 I will shoot him. あいつを撃つ。 She witnessed the crime. 彼女はその犯罪を目撃した。 We fired guns at the enemy. 我々は敵に向かって大砲を撃った。 Terrible shooting broke out the night before last. ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。 Our town was bombed twice this week. 私達の街は今週2回爆撃を受けた。 I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park. 私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。 He witnessed the accident. 彼はその事故を目撃した。 It is difficult to shoot a bird flying in the air. 空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。 The enemy attacked the town. 敵はその町を攻撃した。 People who are prone to aggression can be dangerous. 攻撃的な行動に出やすい人は、危険な人間になり得る。 Another shooting and another friend's gone. 新たなる狙撃が別の友を殺す。 The lion put an end to his prey with one stroke. ライオンが獲物に一撃でとどめを刺した。 He was the only witness of the accident. 彼はその事故のたった一人の目撃者だった。