The typhoon struck the city, causing great damage.
台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.
この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
The whole Earth was shocked.
全世界の人が衝撃を受けた。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
Tom was the only one who saw Mary sneak into the room.
メアリーが部屋に忍び込んだのを目撃したのは、トム一人だけだった。
The cop was shot on his beat.
その警察は巡回中に撃たれた。
The most effective defense is offense.
最も効果的な防御は攻撃である。
I will shoot him.
あいつを撃つ。
Joe was believed to have shot the prisoner.
ジョーはその囚人を撃ったと思われていた。
Tom got shot in the back.
トムは背中を撃たれた。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.
おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
You will be shocked to hear this.
あなたはこれを聞いて衝撃を受けるだろう。
Her mother's death was a blow to the little girl.
母親の死は少女にとって打撃であった。
The hunter shot at a deer.
ハンターは鹿を狙って撃った。
The city was bombed by enemy planes.
町は敵機の爆撃を受けた。
We actually didn't see the accident.
我々がその事故を目撃しなかったのは事実だ。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.
下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
I was shot.
撃たれたんです。
The sniper is driving a white van.
狙撃兵は白いヴァンを運転している。
Tom saw John and Mary holding hands.
トムはジョンとメアリーが手をつないでいるのを目撃した。
We gave the enemy a drubbing.
わが軍は敵に痛撃を与えた。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
The girls present received a shock.
その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
They are immune against attacks.
彼らは攻撃を受ける心配はない。
The general commanded that the city be attacked.
将軍はその都市の攻撃を命じた。
He shot many lions, elephants, and other animals.
彼はライオンやゾウなどたくさんの動物を銃で撃った。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.
調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
Kunihiko hit the target with his first shot.
邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた。
The fortress was secure from every kind of attack.
その砦はどのような攻撃にも安全であった。
As many as ten people saw the accident.
10人もの人がその事故を目撃した。
On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
How long can we hold out against the superior enemy attacks?
私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。
I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park.
私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。
This country is safe from attack.
この国は攻撃を受ける心配がない。
He was waylaid by a band of guerrillas.
彼はゲリラの一隊に要撃された。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.
大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
The lion put an end to his prey with one stroke.
ライオンが獲物に一撃でとどめを刺した。
He attacked the government's policy in his speech.
彼は演説で政府の政策を攻撃した。
Don't move, or I'll shoot you.
動くな撃つぞ。
I happened to witness the bullying in the corridor.
偶然、廊下でいじめを目撃した。
The enemy attacked us at night.
敵は夜に私達を攻撃した。
Formidable looking spiders do not attack people.
見かけの恐ろしいクモは人を攻撃することはない。
The man blew out his own brains.
その男は自分の脳を撃ち抜いた。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
The Supreme Court attacks school segregation.
最高裁が人種分離教育を攻撃。
I aimed at the tiger and fired, but missed him.
私は虎を狙って発砲したが、撃ち損なった。
It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior.
様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。
The shocks of several explosions were felt for miles.
数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。
She seems to have seen the very accident.
彼女はまさしくその事故を目撃したらしい。
The witness identified the thief in the police lineup.