The shocks of several explosions were felt for miles.
数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。
He attacked the government's policy in his speech.
彼は演説で政府の政策を攻撃した。
The two men were seen to steal into the house.
そのふたりの男はその家に忍び込むのが目撃された。
Everyone attacked my opinion.
みんなが僕の意見を攻撃した。
We didn't actually see the accident.
我々はその事故を実際に目撃したわけではない。
We fired guns at the enemy.
我々は敵に向かって大砲を撃った。
The hostile army began to attack.
敵軍が攻撃を開始した。
It was such a shock.
それは大した衝撃でしたよ。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
It is difficult to shoot a bird flying in the air.
空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。
We prepared for an attack.
我々は攻撃に備えた。
The hunter shot at the bird.
ハンターは鳥をねらって撃った。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.
その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
The blow caught him in the stomach.
その一撃は彼の腹部をとらえた。
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.
被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
Another shooting and another friend's gone.
新たなる狙撃が別の友を殺す。
The cop was shot on his beat.
その警察は巡回中に撃たれた。
He shot at the bird, but missed it.
彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。
Attack on Titan
進撃の巨人
The show was an electrifying hit.
そのショーは電撃的ヒットだった。
The strong yen was a fatal blow to the company.
円高はその会社にとって致命的な打撃だった。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.
彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
Tom's shot missed the target by two feet.
トムが撃った弾は標的を2フィート外れた。
They began to make violent attacks against the enemy.
彼らは敵に激しい攻撃を開始した。
Keep down, or you'll be shot.
伏せたままでいろ、さもないと撃たれるぞ。
The enemy kept up their attack all day.
敵の攻撃は一日中続けた。
We've destroyed the enemy flagship!
敵の旗艦を撃破しました!
The news was a blow to him.
その知らせは彼にとって打撃だった。
That was as awkward as being seen coming out of a love hotel in the morning.
あれは朝にラブホから出るのを目撃されるかのごとく気まずかった。
The first attack missed the target.
最初の攻撃は目標を外れた。
Her death was a great shock to me.
彼女の死は私にとって大きな衝撃だった。
The fortress was secure from every kind of attack.
その砦はどのような攻撃にも安全であった。
This watch is shock-proof.
この時計は強い衝撃にも堪えます。
He took the blow on the head.
彼はその一撃を頭に受けた。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
Rev. King fell backwards, shot in the neck.
キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。
I aimed at the tiger and fired, but missed him.
私は虎を狙って発砲したが、撃ち損なった。
The first blow is half the battle.
先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
It was in 1980 that John Lennon was shot at this spot.
ジョン・レノンがこの場所で撃たれたのは、1980年のことだった。
Tom fired his rifle.
トムは自分のライフルを撃った。
The fort was attacked by surprise.
砦は不意に攻撃された。
She shot a gun.
彼女は銃を撃った。
The news of the accident was a great shock to me.
その事故のニュースは、私には大変衝撃的なものだった。
Tom was shot twice in the chest.
トムは胸を2発撃たれた。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.
おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
The blow made me see stars.
その一撃で目から火が出た。
The hunter shot at a deer.
ハンターは鹿を狙って撃った。
Actually, I did not witness the traffic accident.
実のところその事故を、目撃したのではない。
If UFOs were to attack the earth, what would become of us?
仮にUFOが地球を攻撃して来たら、我々はどうなるだろう。
The enemy's attack ceased at dawn.
敵の攻撃は夜明けに止んだ。
It was a blow to us.
それは我々にとって大打撃であった。
They ambushed the enemy.
彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
We were not prepared for the assault.
我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。
We were witnesses of the accident.
私たちはその事故の目撃者であった。
The citizens staggered under the heavy bombing.
市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
He was the only witness of the accident.
彼はその事故のたった一人の目撃者だった。
He is so aggressive that others avoid him.
彼は人に避けられるほど、性格が攻撃的です。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.
短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
She seems to have seen the very accident.
彼女はまさしくその事故を目撃したらしい。
Don't move, or I'll shoot you.
動くな撃つぞ。
Tom was a witness to the accident.
トムはその事故の目撃者だった。
While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident.
バスを待っていて、私は交通事故を目撃した。
The lion put an end to his prey with one stroke.
ライオンが獲物に一撃でとどめを刺した。
Kunihiko hit the target with his first shot.
邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
We have no notion of attacking him.
私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...
かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
The enemy launched an attack on us.
敵は我々に攻撃を開始した。
The missile attack took a heavy toll of lives.
ミサイル攻撃で多くの人命が失われた。
We didn't intend to attack him.
私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。
He is so aggressive that others avoid him.
彼はあまりにも性格が攻撃的で、人に避けられている。
The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar.
砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."
They were ready to run the risk of being shot by the enemy.
敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
It's a shoot-'em-up western.
撃ち合い場面の多い西部劇ですよ。
When the shooting died down a bit, Daddy ran over to our flat and brought us back some sandwiches.
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.