The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '撃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He reported fully what he had seen to the police.
彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
That was as awkward as being seen coming out of a love hotel in the morning.
あれは朝にラブホから出るのを目撃されるかのごとく気まずかった。
Tom looks shocked.
トムは衝撃を受けたようだ。
He assumed an aggressive attitude toward me.
彼は私に攻撃的な態度をとった。
The sniper is driving a white van.
狙撃兵は白いヴァンを運転している。
He gave a blow with the flat of his hand.
彼は手のひらで一撃を与えた。
The hunter shot at a deer.
ハンターは鹿を狙って撃った。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Actually, I did not witness the traffic accident.
実のところその事故を、目撃したのではない。
Interspecies aggression is oriented towards goals related to reproduction.
同種個体への攻撃性は繁殖に関係するいくつかの目的にかなう。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.
それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御。
We listened to the shooting.
私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。
If you get shot, you'll die.
撃たれりゃ死ぬわな。
We gave the enemy a drubbing.
わが軍は敵に痛撃を与えた。
The typhoon struck the city, causing great damage.
台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.
短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.
調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
Tom fired his rifle.
トムは自分のライフルを撃った。
On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar.
砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。
We've destroyed the enemy flagship!
敵の旗艦を撃破しました!
I persuaded the policeman not to shoot the monkey.
私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。
There are almost no gunfights in Japan.
日本では銃撃戦はほとんどありません。
I aimed at the tiger and fired, but missed him.
私は虎を狙って発砲したが、撃ち損なった。
The enemy launched an attack on us.
敵は我々に攻撃を開始した。
The captain ordered his men to fire.
隊長は部下に撃てと命令した。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."
The policeman was shot in the leg by a delinquent.
警官がヤンキーに足を撃たれた。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
They began to make violent attacks against the enemy.
彼らは敵に激しい攻撃を開始した。
He shot at the bird, but missed it.
彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。
The enemy's attack ceased at dawn.
敵の攻撃は夜明けに止んだ。
Rev. King fell backwards, shot in the neck.
キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。
He was scared you would shoot him.
彼は君に撃たれるのではないかとびくびくしていた。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.
この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
We were not prepared for the assault.
我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。
It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior.
様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。
People who are prone to aggression can be dangerous.
攻撃的な行動に出やすい人は、危険な人間になり得る。
Our fighters averaged 430 missions a day.
わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。
The cop was shot on his beat.
その警察は巡回中に撃たれた。
I happened to witness the bullying in the corridor.
偶然、廊下でいじめを目撃した。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.
雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
He is under fire for his affair.
彼は浮気の事で攻撃の的になっている。
She witnessed the crime.
彼女はその犯罪を目撃した。
We anticipated where the enemy would attack.
敵が攻撃しそうなところに先回りして手を打っておいた。
Three big men attacked him and stole his money.
3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。
I'm allowing all attacks except on vital organs.
急所を除くすべての攻撃を認める。
The boxer received a blow to the body.
そのボクサーはボディーに一撃食らった。
We prepared for an attack.
我々は攻撃に備えた。
They were seen to go out.
彼らは出かけるのを目撃された。
The fort was attacked by surprise.
砦は不意に攻撃された。
The hunters aimed at the elephant.
ハンターたちはその象を狙って撃った。
We shot pheasants by the hundred.
何百羽とキジを撃った。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。