Our troops were constantly harassed by the guerrillas.
我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
The boxer received a blow to the body.
そのボクサーはボディーに一撃食らった。
The car bumper absorbed some of the impact.
バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。
Tom's shot missed the target by two feet.
トムが撃った弾は標的を2フィート外れた。
Tom fired his rifle.
トムは自分のライフルを撃った。
Her death is a blow to my feelings.
彼女の死はぼくの気持ちには打撃です。
Hold still or you'll be shot.
じっとしてないと撃つぞ。
They've taken three shots at it.
彼らはそれを3回ねらい撃った。
The news was about my company, so it struck close to home.
そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
They were seen to go out.
彼らは出かけるのを目撃された。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The hunter shot at the bird.
ハンターは鳥をねらって撃った。
He shot at the bird, but missed it.
彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。
How long can we hold out against the superior enemy attacks?
私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。
The girls present received a shock.
その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
We have no notion of attacking him.
私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。
Wait, don't shoot!
待て、撃つな!
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御。
The man suddenly started shooting his gun.
その男は突然、銃を撃ち始めた。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.
警官がヤンキーに足を撃たれた。
Her death was a great blow to him.
彼女の死は彼には大打撃だった。
It's a shoot-'em-up western.
撃ち合い場面の多い西部劇ですよ。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.
大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
The typhoon struck the city, causing great damage.
台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
The enemy attacked us at night.
敵は夜に私達を攻撃した。
I happened to witness the bullying in the corridor.
偶然、廊下でいじめを目撃した。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
The police officer fired a blank.
警察は空砲を撃った。
The policeman protected the witness.
その刑事は目撃者を守ってくれた。
Words may pass but blows fall heavy.
言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
I haven't actually shot anyone yet.
実際にはまだ誰も銃で撃ったことがない。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
The spider responds with a swift attack.
そのクモは素早い反撃をする。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."
The most visible forms of aggression are often seen between prey and predator.
攻撃性のもっとも顕著なタイプは捕食者と被食者間によく見られる。
Tom looks shocked.
トムは衝撃を受けたようだ。
The news had a great impact on us.
そのニュースは我々に大きな衝撃を与えた。
I would have been shot.
私は撃たれただろう。
Joe was believed to have shot the prisoner.
ジョーはその囚人を撃ったと思われていた。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.
おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
The fort was attacked by surprise.
砦は不意に攻撃された。
The strong yen was a fatal blow to the company.
円高はその会社にとって致命的な打撃だった。
Why am I shooting these guys, tell me, what have they done?
何故私は彼らを撃つ、教えてくれ、彼らが何をしたのだ?
I dealt him a blow on the ear.
私は彼の耳に一撃を与えた。
Tom was the only one who saw Mary sneak into the room.
メアリーが部屋に忍び込んだのを目撃したのは、トム一人だけだった。
Shot, huh?
撃たれたのか。
Rev. King fell backwards, shot in the neck.
キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。
He is so aggressive that others avoid him.
彼は人に避けられるほど、性格が攻撃的です。
He was scared you would shoot him.
彼は君に撃たれるのではないかとびくびくしていた。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.