The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '撃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was waylaid by a band of guerrillas.
彼はゲリラの一隊に要撃された。
She witnessed the crime.
彼女はその犯罪を目撃した。
Wait, don't shoot!
待て、撃つな!
A dog seldom bites unless it is attacked.
犬は攻撃されなければめったにかまないものだ。
They ambushed the enemy.
彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
He gave a blow with the flat of his hand.
彼は手のひらで一撃を与えた。
He assumed an aggressive attitude toward me.
彼は私に攻撃的な態度をとった。
They were ready to run the risk of being shot by the enemy.
敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。
Her mother's death was a blow to the little girl.
母親の死は少女にとって打撃であった。
Keep down, or you'll be shot.
伏せたままでいろ、さもないと撃たれるぞ。
This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon.
この女性が今日の午後3時にある事故を目撃しました。
Kunihiko hit the target with his first shot.
邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.
同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
It was a blow to us.
それは我々にとって大打撃であった。
The news was a blow to him.
その知らせは彼にとって打撃だった。
The boxer received a blow to the body.
そのボクサーはボディーに一撃食らった。
On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions.
ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。
Tom saw John and Mary holding hands.
トムはジョンとメアリーが手をつないでいるのを目撃した。
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
Tom was shot twice in the chest.
トムは胸を2発撃たれた。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...
かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
Formidable looking spiders do not attack people.
見かけの恐ろしいクモは人を攻撃することはない。
The hostile army began to attack.
敵軍が攻撃を開始した。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.
この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
We listened to the shooting.
私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。
Tom was a witness to the accident.
トムはその事故の目撃者だった。
The man shot three birds with a gun.
その男は銃で3羽の鳥を撃った。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
Actually, I did not witness the traffic accident.
実のところその事故を、目撃したのではない。
The enemy attacked us at night.
敵は夜に私達を攻撃した。
I took such a hammering over recent months.
この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941.
日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.
フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御なり。
They reported seeing the incident.
彼らはこの事件を目撃したことを報告した。
Her death is a blow to my feelings.
彼女の死はぼくの気持ちには打撃です。
The soldiers were ordered to make an attack.
兵士は進撃を命じられた。
The strong yen was a fatal blow to the company.
円高はその会社にとって致命的な打撃だった。
She seems to have seen the very accident.
彼女はまさしくその事故を目撃したらしい。
We shot pheasants by the hundred.
何百羽とキジを撃った。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.
その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
I persuaded the policeman not to shoot the monkey.
私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。
One eyewitness is better than ten earwitnesses.
一人の目撃者は噂を聞いただけの10人にまさる。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.