Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He couldn't bring himself to shoot the deer. 彼はその鹿を撃つ気にならなかった。 If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement! これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。 I happened to witness the bullying in the corridor. 偶然、廊下でいじめを目撃した。 The hunter shot at the bird. ハンターは鳥をねらって撃った。 Tom's shot missed the target by two feet. トムが撃った弾は標的を2フィート外れた。 The police officer fired a blank. 警察は空砲を撃った。 They were seen to go out. 彼らは出かけるのを目撃された。 One eyewitness is better than ten earwitnesses. 一人の目撃者は噂を聞いただけの10人にまさる。 Were you shot? 撃たれたのか。 New GATT resolutions could create a real shake-up. ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。 The hunters aimed at the elephant. ハンターたちはその象を狙って撃った。 Attack is the best form of defense. 攻撃は最大の防御。 He reported fully what he had seen to the police. 彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。 It was in 1980 that John was shot at this spot. ジョンがこの場所で撃たれたのは1980年のことです。 While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident. 路面電車を待っていたとき事故を目撃した。 The news had a great impact on us. そのニュースは我々に大きな衝撃を与えた。 The blow caught him in the stomach. その一撃は彼の腹部をとらえた。 Her behavior will become more aggressive. 彼女の行動はしだいに攻撃的になってくるだろう。 Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation. フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。 The first blow is half the battle. 先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。 Attack is the best form of defense. 攻撃は最大の防御なり。 Tom fired his rifle. トムは自分のライフルを撃った。 The general decided to launch an offensive against the enemy camp. 大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。 Why am I shooting these guys, tell me, what have they done? 何故私は彼らを撃つ、教えてくれ、彼らが何をしたのだ? The most visible forms of aggression are often seen between prey and predator. 攻撃性のもっとも顕著なタイプは捕食者と被食者間によく見られる。 I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park. 私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。 Her death was a great shock to me. 彼女の死は私にとって大きな衝撃だった。 Interspecies aggression is oriented towards goals related to reproduction. 同種個体への攻撃性は繁殖に関係するいくつかの目的にかなう。 He is so aggressive that others avoid him. 彼はあまりにも性格が攻撃的で、人に避けられている。 The news was about my company, so it struck close to home. そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。 On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba. 大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。 The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge. 被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。 The man blew out his own brains. その男は自分の脳を撃ち抜いた。 Napoleon's army now advanced and a great battle begins. ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。 The capital was bombed again and again. 首都は繰り返し繰り返し爆撃された。 It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior. 様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。 The news of the accident was a great shock to me. その事故のニュースは、私には大変衝撃的なものだった。 The policeman was shot in the leg by a delinquent. 警官がチンピラに足を撃たれた。 The policeman was shot in the leg by a delinquent. 警官がヤンキーに足を撃たれた。 The general commanded that the city be attacked. 将軍はその都市の攻撃を命じた。 It proved to be the deathblow to their plan. それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。 In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF. 過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。 The soldier disdained shooting an unarmed enemy. その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。 Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow. 調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。 The force held out bravely against their enemy's attacks. その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。 All the officers and men joined their efforts against the attack. すべての将兵が力を合わせて反撃した。 He was scared you would shoot him. 彼は君に撃たれるのではないかとびくびくしていた。 The two men were seen to steal into the house. そのふたりの男はその家に忍び込むのが目撃された。 The hunter aimed at the bird, but missed. その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。 This watch is shock-proof. この時計は強い衝撃にも堪えます。 Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food. カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。 The army advanced on the enemy. 軍隊は敵に向かって進撃した。 It is difficult to shoot a bird flying in the air. 空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。 Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking. 居合道とは、座っているとき、歩行しているときに、敵からふいに襲撃された際、鞘ばなれの一刀で敵を倒す刀法である。 He assumed an aggressive attitude toward me. 彼は私に攻撃的な態度をとった。 The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected. あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。 He wrestled his attacker to the ground. 彼は襲撃者を格闘して地面に倒した。 We have no notion of attacking him. 私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。 Rev. King fell backwards, shot in the neck. キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。 Which side is batting? どちらの側が攻撃しているのですか。 Don't move, or I'll shoot you. 動くな撃つぞ。 Everyone attacked my opinion. みんなが僕の意見を攻撃した。 How long can we hold out against the superior enemy attacks? 私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。 That was as awkward as being seen coming out of a love hotel in the morning. あれは朝にラブホから出るのを目撃されるかのごとく気まずかった。 The news was a blow to him. その知らせは彼にとって打撃だった。 They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options. 下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。 In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday. ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。 It's a shoot-'em-up western. 撃ち合い場面の多い西部劇ですよ。 Her death is a blow to my feelings. 彼女の死はぼくの気持ちには打撃です。 Tom was the only one who saw Mary sneak into the room. メアリーが部屋に忍び込んだのを目撃したのは、トム一人だけだった。 We prepared for an attack. 我々は攻撃に備えた。 We actually didn't see the accident. 我々がその事故を目撃しなかったのは事実だ。 We didn't intend to attack him. 私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。 As many as ten people saw the accident. 10人もの人がその事故を目撃した。 Our troops were constantly harassed by the guerrillas. 我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。 I'm gonna shoot him. あいつを撃つ。 Shot, huh? 撃たれたのか。 The police made the witness explain in detail how the accident had happened. 警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。 People who are prone to aggression can be dangerous. 攻撃的な行動に出やすい人は、危険な人間になり得る。 The hunter shot a bear. 猟師は熊を撃った。 The missile attack took a heavy toll of lives. ミサイル攻撃で多くの人命が失われた。 The typhoon struck the city, causing great damage. 台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。 The economies were hit hard by energy price increases. 東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。 He took the blow on the head. 彼はその一撃を頭に受けた。 The man shot three birds with a gun. その男は銃で3羽の鳥を撃った。 She shot a gun. 彼女は銃を撃った。 The lion put an end to his prey with one stroke. ライオンが獲物に一撃でとどめを刺した。 I aimed at the tiger and fired, but missed him. 私は虎を狙って発砲したが、撃ち損なった。 The secret service guards him against attack. 特務機関が彼を襲撃から守っている。 Tom was a witness to the accident. トムはその事故の目撃者だった。 I was shot. 撃たれたんです。 Tom saw John and Mary holding hands. トムはジョンとメアリーが手をつないでいるのを目撃した。 A sailor saw his fellow sailor sink from exhaustion. 水夫は仲間の水夫が力尽きて沈むのを目撃した。 They've taken three shots at it. 彼らはそれを3回ねらい撃った。 To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!? このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!? If you get shot, you'll die. 撃たれりゃ死ぬわな。 The train that Tom was riding was hit by lightning. トムの乗っていた電車に雷が直撃した。 Have you been shot? 撃たれたのか。 I dealt him a blow on the ear. 私は彼の耳に一撃を与えた。 She witnessed the crime. 彼女はその犯罪を目撃した。