The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '撃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was such a shock.
それは大した衝撃でしたよ。
Attack on Titan
進撃の巨人
They've taken three shots at it.
彼らはそれを3回ねらい撃った。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.
この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
He witnessed the murder.
彼は殺人を目撃した。
There are no witnesses of the accident.
事故の目撃者はいない。
The news was about my company, so it struck close to home.
そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
He immediately started the next attack on the republic.
彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
He is a good shot.
彼は射撃がうまい。
I was shocked by yesterday's news.
昨日見たニュースに衝撃を受けた。
The blow caught him in the stomach.
その一撃は彼の腹部をとらえた。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
The attack began without enough planning.
十分な計画なしに攻撃は始められた。
The enemy launched an attack on us.
敵は我々に攻撃を開始した。
The most visible forms of aggression are often seen between prey and predator.
攻撃性のもっとも顕著なタイプは捕食者と被食者間によく見られる。
Everyone attacked my opinion.
みんなが僕の意見を攻撃した。
The hunter shot at the bird.
ハンターは鳥をねらって撃った。
The army advanced on the enemy.
軍隊は敵に向かって進撃した。
The first blow is half the battle.
先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
Tom got shot in the back.
トムは背中を撃たれた。
I was shot.
撃たれたんです。
When I was crossing the street, I saw an accident.
通りを横切っていたとき、私は事故を目撃した。
Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district?
台風12号は九州地方を直撃するだろうか。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.
雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
Another shooting and another friend's gone.
新たなる狙撃が別の友を殺す。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.
過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
The witness identified the thief in the police lineup.
目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。
She witnessed the crime.
彼女はその犯罪を目撃した。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.
短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
The lion put an end to his prey with one stroke.
ライオンが獲物に一撃でとどめを刺した。
The capital was bombed again and again.
首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
I happened to witness the bullying in the corridor.
偶然、廊下でいじめを目撃した。
The two men were seen to steal into the house.
そのふたりの男はその家に忍び込むのが目撃された。
If you get shot, you'll die.
撃たれりゃ死ぬわな。
The fort was attacked by surprise.
砦は不意に攻撃された。
This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions.
ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。
The girls present received a shock.
その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
This country is safe from attack.
この国は攻撃を受ける心配がない。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
He was the only witness of the accident.
彼はその事故のたった一人の目撃者だった。
The general commanded that the city be attacked.
将軍はその都市の攻撃を命じた。
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
It was a great blow to us.
それは私達にとってひどい打撃だった。
The hunters aimed at the elephant.
ハンターたちはその象を狙って撃った。
He was attacked there by the rebels.
彼はそこで反徒の襲撃を受けた。
Her behavior will become more aggressive.
彼女の行動はしだいに攻撃的になってくるだろう。
He told his men they would attack the next night.
彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
The enemy kept up the attack all night.
敵は夜通し攻撃を続けた。
London was bombed several times.
ロンドンは数回爆撃を受けた。
The shocks of several explosions were felt for miles.
数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。
There are almost no gunfights in Japan.
日本では銃撃戦はほとんどありません。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.
その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.
おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
Don't move, or I'll shoot you.
動くな撃つぞ。
We have no notion of attacking him.
私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。
Keep down, or you'll be shot.
伏せたままでいろ、さもないと撃たれるぞ。
Joe was believed to have shot the prisoner.
ジョーはその囚人を撃ったと思われていた。
He assumed an aggressive attitude toward me.
彼は私に攻撃的な態度をとった。
He witnessed the accident.
彼はその事故を目撃した。
The news was a blow to him.
その知らせは彼にとって打撃だった。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.
下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
The first attack missed the target.
最初の攻撃は目標を外れた。
The boxer received a blow to the body.
そのボクサーはボディーに一撃食らった。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.
警官がヤンキーに足を撃たれた。
On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.
大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
We were not prepared for the assault.
我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。
I'm allowing all attacks except on vital organs.
急所を除くすべての攻撃を認める。
He shot at the bird, but missed it.
彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。
Why am I shooting these guys, tell me, what have they done?
何故私は彼らを撃つ、教えてくれ、彼らが何をしたのだ?
It is difficult to shoot a bird flying in the air.
空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。
People who are prone to aggression can be dangerous.
攻撃的な行動に出やすい人は、危険な人間になり得る。
Benjamin shot a bear with a rifle.
ベンジャミンはライフルでクマを撃った。
Tom's shot missed the target by two feet.
トムが撃った弾は標的を2フィート外れた。
We shot pheasants by the hundred.
何百羽とキジを撃った。
He is so aggressive that others avoid him.
彼はあまりにも性格が攻撃的で、人に避けられている。
Words may pass but blows fall heavy.
言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
He is under fire for his affair.
彼は浮気の事で攻撃の的になっている。
He hit the center of the target with his first shot.
彼は最初の一発で的の中心を撃ち抜いた。
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
Will Israel attack Iran?
イスラエルはイランを攻撃するか。
This watch is shock-proof.
この時計は強い衝撃にも堪えます。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident.
路面電車を待っていたとき事故を目撃した。
Tom saw John and Mary holding hands.
トムはジョンとメアリーが手をつないでいるのを目撃した。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."