Napoleon's army now advanced and a great battle begins.
ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
The spider responds with a swift attack.
そのクモは素早い反撃をする。
The train that Tom was riding was hit by lightning.
トムの乗っていた電車に雷が直撃した。
The police made the witness explain in detail how the accident had happened.
警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。
It was there that I saw the accident.
事故を目撃したのはそこでした。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.
雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
Will Israel attack Iran?
イスラエルはイランを攻撃するか。
The first blow is half the battle.
先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
The hunter shot a bear.
猟師は熊を撃った。
He hit the center of the target with his first shot.
彼は最初の一発で的の中心を撃ち抜いた。
Interspecies aggression is oriented towards goals related to reproduction.
同種個体への攻撃性は繁殖に関係するいくつかの目的にかなう。
They reported seeing the incident.
彼らはこの事件を目撃したことを報告した。
Her death was a great shock to me.
彼女の死は私にとって大きな衝撃だった。
Tom fired his rifle.
トムは自分のライフルを撃った。
Joe was believed to have shot the prisoner.
ジョーはその囚人を撃ったと思われていた。
Have you been shot?
撃たれたのか。
Tom was the only one who saw Mary sneak into the room.
メアリーが部屋に忍び込んだのを目撃したのは、トム一人だけだった。
Tom got shot in the back.
トムは背中を撃たれた。
Why am I shooting these guys, tell me, what have they done?
何故私は彼らを撃つ、教えてくれ、彼らが何をしたのだ?
The shocks of several explosions were felt for miles.
数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。
We prepared for an attack.
我々は攻撃に備えた。
London was bombed several times.
ロンドンは数回爆撃を受けた。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.
The policeman was shot in the leg by a delinquent.
警官がヤンキーに足を撃たれた。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.
下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
The enemy attacked us at night.
敵は夜に私達を攻撃した。
We anticipated where the enemy would attack.
敵が攻撃しそうなところに先回りして手を打っておいた。
A sailor saw his fellow sailor sink from exhaustion.
水夫は仲間の水夫が力尽きて沈むのを目撃した。
Stop, or I'll shoot.
止まらないと撃つぞ。
He gave a blow with the flat of his hand.
彼は手のひらで一撃を与えた。
The capital was bombed again and again.
首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
He was the only witness of the accident.
彼はその事故のたった一人の目撃者だった。
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Don't move, or I'll shoot you.
動くな撃つぞ。
While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident.
バスを待っていて、私は交通事故を目撃した。
The Supreme Court attacks school segregation.
最高裁が人種分離教育を攻撃。
I would have been shot.
私は撃たれただろう。
The most visible forms of aggression are often seen between prey and predator.
攻撃性のもっとも顕著なタイプは捕食者と被食者間によく見られる。
The witness identified the thief in the police lineup.
目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。
The shooting started around noon.
撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。
You will be shocked to hear this.
あなたはこれを聞いて衝撃を受けるだろう。
They were ready to run the risk of being shot by the enemy.
敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。
There are no witnesses of the accident.
事故の目撃者はいない。
I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park.
私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。
The enemy's attack ceased at dawn.
敵の攻撃は夜明けに止んだ。
I'm gonna shoot him.
あいつを撃つ。
I took such a hammering over recent months.
この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。
He fired three shots.
彼は3発撃った。
Benjamin shot a bear with a rifle.
ベンジャミンはライフルでクマを撃った。
Three big men attacked him and stole his money.
3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。
The army advanced on the enemy.
軍隊は敵に向かって進撃した。
This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions.
ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。
It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior.
様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。
The lion put an end to his prey with one stroke.
ライオンが獲物に一撃でとどめを刺した。
It was a blow to us.
それは我々にとって大打撃であった。
The sniper is driving a white van.
狙撃兵は白いヴァンを運転している。
It was a great blow to us.
それは私達にとってひどい打撃だった。
He attacked the government's policy in his speech.
彼は演説で政府の政策を攻撃した。
We were witnesses of the accident.
私たちはその事故の目撃者であった。
The secret service guards him against attack.
特務機関が彼を襲撃から守っている。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御なり。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.
大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.
被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
The hunters aimed at the elephant.
ハンターたちはその象を狙って撃った。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...
かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
The blow caught him in the stomach.
その一撃は彼の腹部をとらえた。
She shot a gun.
彼女は銃を撃った。
He told his men they would attack the next night.
彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
I was shocked by yesterday's news.
昨日見たニュースに衝撃を受けた。
The two men were seen to steal into the house.
そのふたりの男はその家に忍び込むのが目撃された。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.
彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Her behavior will become more aggressive.
彼女の行動はしだいに攻撃的になってくるだろう。
The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941.
日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。
He shot at me.
あいつ僕をめがけて撃ったんだよ。
The attack began without enough planning.
十分な計画なしに攻撃は始められた。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.