UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '撃'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。
The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941.日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。
A sailor saw his fellow sailor sink from exhaustion.水夫は仲間の水夫が力尽きて沈むのを目撃した。
You will be shocked to hear this.あなたはこれを聞いて衝撃を受けるだろう。
It was in 1980 that John was shot at this spot.ジョンがこの場所で撃たれたのは1980年のことです。
Tom's shot missed the target by two feet.トムが撃った弾は標的を2フィート外れた。
Our fighters averaged 430 missions a day.わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。
It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior.様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。
Her mother's death was a blow to the little girl.母親の死は少女にとって打撃であった。
Her death was a great shock to me.彼女の死は私にとって大きな衝撃だった。
Hold still or you'll be shot.じっとしてないと撃つぞ。
The blow made me see stars.その一撃で目から火が出た。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
The area the center of which is here was bombed.ここを中心とする一帯が爆撃された。
It was such a shock.それは大した衝撃でしたよ。
We actually didn't see the accident.我々がその事故を目撃しなかったのは事実だ。
The strong yen was a fatal blow to the company.円高はその会社にとって致命的な打撃だった。
They've taken three shots at it.彼らはそれを3回ねらい撃った。
The enemy's attack ceased at dawn.敵の攻撃は夜明けに止んだ。
Words may pass but blows fall heavy.言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
He was the only witness of the accident.彼はその事故のたった一人の目撃者だった。
The first attack missed the target.最初の攻撃は目標を外れた。
Were you shot?撃たれたのか。
The city was bombed by enemy planes.町は敵機の爆撃を受けた。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
We prepared for an attack.我々は攻撃に備えた。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.居合道とは、座っているとき、歩行しているときに、敵からふいに襲撃された際、鞘ばなれの一刀で敵を倒す刀法である。
He was waylaid by a band of guerrillas.彼はゲリラの一隊に要撃された。
The boxer received a blow to the body.そのボクサーはボディーに一撃食らった。
The captain ordered his men to fire.隊長は部下に撃てと命令した。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident.路面電車を待っていたとき事故を目撃した。
He told his men they would attack the next night.彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
He witnessed the murder.彼は殺人を目撃した。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
He was shot 3 times in the arm.彼は腕を3度撃たれた。
The hunters aimed at the elephant.ハンターたちはその象を狙って撃った。
Everyone attacked my opinion.みんなが僕の意見を攻撃した。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.警官がヤンキーに足を撃たれた。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
I will shoot him.あいつを撃つ。
He wrestled his attacker to the ground.彼は襲撃者を格闘して地面に倒した。
On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
The enemy made a strong attack on that building.敵はその建物に対して激しい攻撃をした。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
All the officers and men joined their efforts against the attack.すべての将兵が力を合わせて反撃した。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
We were witnesses of the accident.私たちはその事故の目撃者であった。
Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district?台風12号は九州地方を直撃するだろうか。
The fortress was secure from every kind of attack.その砦はどのような攻撃にも安全であった。
This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions.ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。
Benjamin shot a bear with a rifle.ベンジャミンはライフルでクマを撃った。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar.砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Her behavior will become more aggressive.彼女の行動はしだいに攻撃的になってくるだろう。
Shot, huh?撃たれたのか。
He is so aggressive that others avoid him.彼はあまりにも性格が攻撃的で、人に避けられている。
They ambushed the enemy.彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
They attacked the enemy.彼らは敵を攻撃した。
The girls present received a shock.その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
One eyewitness is better than ten earwitnesses.一人の目撃者は噂を聞いただけの10人にまさる。
The train that Tom was riding was hit by lightning.トムの乗っていた電車に雷が直撃した。
He took the blow on the head.彼はその一撃を頭に受けた。
The police made the witness explain in detail how the accident had happened.警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。
The hostile army began to attack.敵軍が攻撃を開始した。
He assumed an aggressive attitude toward me.彼は私に攻撃的な態度をとった。
Tom looks shocked.トムは衝撃を受けたようだ。
It was a great blow to us.それは私達にとってひどい打撃だった。
We didn't actually see the accident.我々はその事故を実際に目撃したわけではない。
I dealt him a blow on the ear.私は彼の耳に一撃を与えた。
The news was about my company, so it struck close to home.そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
I was shocked by yesterday's news.昨日見たニュースに衝撃を受けた。
She seems to have seen the very accident.彼女はまさしくその事故を目撃したらしい。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
I would have been shot.私は撃たれただろう。
The soldiers were ordered to make an attack.兵士は進撃を命じられた。
We didn't intend to attack him.私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。
I took such a hammering over recent months.この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。
He gave a blow with the flat of his hand.彼は手のひらで一撃を与えた。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
The sniper is driving a white van.狙撃兵は白いヴァンを運転している。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
Actually, I did not witness the traffic accident.実のところその事故を、目撃したのではない。
He immediately started the next attack on the republic.彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
If UFOs were to attack the earth, what would become of us?仮にUFOが地球を攻撃して来たら、我々はどうなるだろう。
I'm allowing all attacks except on vital organs.急所を除くすべての攻撃を認める。
We have no notion of attacking him.私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。
The blow caught him in the stomach.その一撃は彼の腹部をとらえた。
It was a blow to us.それは我々にとって大打撃であった。
Tom was shot twice in the chest.トムは胸を2発撃たれた。
Tom saw John and Mary holding hands.トムはジョンとメアリーが手をつないでいるのを目撃した。
We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License