The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '撃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is difficult to shoot a bird flying in the air.
空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。
I persuaded the policeman not to shoot the monkey.
私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。
The enemy kept up their attack all day.
敵の攻撃は一日中続けた。
The car bumper absorbed some of the impact.
バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。
America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks.
米国の核廃棄物、テロ攻撃の標的になりうる。
The hunters aimed at the elephant.
ハンターたちはその象を狙って撃った。
The boxer received a blow to the body.
そのボクサーはボディーに一撃食らった。
The girls present received a shock.
その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.
下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
The citizens staggered under the heavy bombing.
市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident.
路面電車を待っていたとき事故を目撃した。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.
過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.
ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
You will be shocked to hear this.
あなたはこれを聞いて衝撃を受けるだろう。
It was such a shock.
それは大した衝撃でしたよ。
A sailor saw his fellow sailor sink from exhaustion.
水夫は仲間の水夫が力尽きて沈むのを目撃した。
He assumed an aggressive attitude toward me.
彼は私に攻撃的な態度をとった。
Our town was bombed twice this week.
私達の街は今週2回爆撃を受けた。
Her behavior will become more aggressive.
彼女の行動はしだいに攻撃的になってくるだろう。
I happened to witness the bullying in the corridor.
偶然、廊下でいじめを目撃した。
We gave the enemy a drubbing.
わが軍は敵に痛撃を与えた。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
They are immune against attacks.
彼らは攻撃を受ける心配はない。
The general commanded that the city be attacked.
将軍はその都市の攻撃を命じた。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.
雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
We listened to the shooting.
私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。
A dog seldom bites unless it is attacked.
犬は攻撃されなければめったにかまないものだ。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
I was shot.
撃たれたんです。
We were witnesses of the accident.
私たちはその事故の目撃者であった。
Her death is a blow to my feelings.
彼女の死はぼくの気持ちには打撃です。
This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions.
ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。
This country is safe from attack.
この国は攻撃を受ける心配がない。
The man suddenly started shooting his gun.
その男は突然、銃を撃ち始めた。
Words may pass but blows fall heavy.
言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
If UFOs were to attack the earth, what would become of us?
仮にUFOが地球を攻撃して来たら、我々はどうなるだろう。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.
この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
We didn't actually see the accident.
我々はその事故を実際に目撃したわけではない。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御である。
We've destroyed the enemy flagship!
敵の旗艦を撃破しました!
This watch is shock-proof.
この時計は強い衝撃にも堪えます。
He took the blow on the head.
彼はその一撃を頭に受けた。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御。
Tom was a witness to the accident.
トムはその事故の目撃者だった。
The enemy attacked the town.
敵はその町を攻撃した。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.
調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
Interspecies aggression is oriented towards goals related to reproduction.
同種個体への攻撃性は繁殖に関係するいくつかの目的にかなう。
The witness identified the thief in the police lineup.
目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。
The spider responds with a swift attack.
そのクモは素早い反撃をする。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He shot at the bird, but missed it.
彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。
Our fighters averaged 430 missions a day.
わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。
The blow made me see stars.
その一撃で目から火が出た。
The first attack missed the target.
最初の攻撃は目標を外れた。
Terrible shooting broke out the night before last.
ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.