Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them. | この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。 | |
| On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke. | 大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。 | |
| The most effective defense is offense. | 最も効果的な防御は攻撃である。 | |
| The enemy attacked us at night. | 敵は夜に私達を攻撃した。 | |
| The hunter shot at the bird. | ハンターは鳥をねらって撃った。 | |
| The car bumper absorbed some of the impact. | バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。 | |
| Terrible shooting broke out the night before last. | ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。 | |
| New GATT resolutions could create a real shake-up. | ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。 | |
| The hunter shot at a deer. | ハンターは鹿を狙って撃った。 | |
| It was a blow to us. | それは我々にとって大打撃であった。 | |
| The fort was attacked by surprise. | 砦は不意に攻撃された。 | |
| The citizens staggered under the heavy bombing. | 市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。 | |
| They shot down two enemy planes during the raid. | 彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。 | |
| The blow caught him in the stomach. | その一撃は彼の腹部をとらえた。 | |
| America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks. | 米国の核廃棄物、テロ攻撃の標的になりうる。 | |
| Formidable looking spiders do not attack people. | 見かけの恐ろしいクモは人を攻撃することはない。 | |
| A dog seldom bites unless it is attacked. | 犬は攻撃されなければめったにかまないものだ。 | |
| The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad. | 同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。 | |
| Tom was shot twice in the chest. | トムは胸を2発撃たれた。 | |
| There are almost no gunfights in Japan. | 日本では銃撃戦はほとんどありません。 | |
| The news had a great impact on us. | そのニュースは我々に大きな衝撃を与えた。 | |
| It's a shoot-'em-up western. | 撃ち合い場面の多い西部劇ですよ。 | |
| As many as ten people saw the accident. | 10人もの人がその事故を目撃した。 | |
| In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF. | 過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。 | |
| I would have been shot. | 私は撃たれただろう。 | |
| Kunihiko hit the target with his first shot. | 邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた。 | |
| I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park. | 私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。 | |
| Words may pass but blows fall heavy. | 言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。 | |
| Napoleon's army now advanced and a great battle begins. | ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。 | |
| If UFOs were to attack the earth, what would become of us? | 仮にUFOが地球を攻撃して来たら、我々はどうなるだろう。 | |
| He witnessed the murder. | 彼は殺人を目撃した。 | |
| I was shot. | 撃たれたんです。 | |
| The chief massed his warriors to attack the fort. | 酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。 | |
| If you get shot, you'll die. | 撃たれりゃ死ぬわな。 | |
| The sniper is driving a white van. | 狙撃兵は白いヴァンを運転している。 | |
| The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar. | 砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。 | |
| The news was about my company, so it struck close to home. | そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。 | |
| The East Asian economies were hit hard by energy price increases. | 東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。 | |
| I took such a hammering over recent months. | この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。 | |
| Another shooting and another friend's gone. | 新たなる狙撃が別の友を殺す。 | |
| Were you shot? | 撃たれたのか。 | |
| Hold still or you'll be shot. | じっとしてないと撃つぞ。 | |
| Tom was the only one who saw Mary sneak into the room. | メアリーが部屋に忍び込んだのを目撃したのは、トム一人だけだった。 | |
| Attack is the best form of defense. | 攻撃は最大の防御。 | |
| We shot pheasants by the hundred. | 何百羽とキジを撃った。 | |
| He couldn't bring himself to shoot the deer. | 彼はその鹿を撃つ気にならなかった。 | |
| It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior. | 様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。 | |
| He took the blow on the head. | 彼はその一撃を頭に受けた。 | |
| The economies were hit hard by energy price increases. | 東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。 | |
| He witnessed the accident. | 彼はその事故を目撃した。 | |
| The girls present received a shock. | その場にいた少女たちは衝撃を受けた。 | |
| The whole Earth was shocked. | 全世界の人が衝撃を受けた。 | |
| The spider responds with a swift attack. | そのクモは素早い反撃をする。 | |
| When I was crossing the street, I saw an accident. | 通りを横切っていたとき、私は事故を目撃した。 | |
| No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement. | 彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。 | |
| They were ready to run the risk of being shot by the enemy. | 敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。 | |
| The boxer received a blow to the body. | そのボクサーはボディーに一撃食らった。 | |
| The most visible forms of aggression are often seen between prey and predator. | 攻撃性のもっとも顕著なタイプは捕食者と被食者間によく見られる。 | |
| He hit the center of the target with his first shot. | 彼は最初の一発で的の中心を撃ち抜いた。 | |
| Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow. | 調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。 | |
| We didn't actually see the accident. | 我々はその事故を実際に目撃したわけではない。 | |
| Her death is a blow to my feelings. | 彼女の死はぼくの気持ちには打撃です。 | |
| Macbeth raised an army to attack his enemy. | マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。 | |
| They attacked the enemy. | 彼らは敵を攻撃した。 | |
| The missile attack took a heavy toll of lives. | ミサイル攻撃で多くの人命が失われた。 | |
| The enemy attacked the town. | 敵はその町を攻撃した。 | |
| I'm allowing all attacks except on vital organs. | 急所を除くすべての攻撃を認める。 | |
| They began to make violent attacks against the enemy. | 彼らは敵に激しい攻撃を開始した。 | |
| Stop, or I'll shoot. | 止まらないと撃つぞ。 | |
| The cop was shot on his beat. | その警察は巡回中に撃たれた。 | |
| The secret service guards him against attack. | 特務機関が彼を襲撃から守っている。 | |
| The soldiers resisted the enemy attack. | 兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。 | |
| Tom got shot in the back. | トムは背中を撃たれた。 | |
| After our first attack, the enemy fled. | 我々の最初の攻撃で敵は逃走した。 | |
| He shot many lions, elephants, and other animals. | 彼はライオンやゾウなどたくさんの動物を銃で撃った。 | |
| He is so aggressive that others avoid him. | 彼はあまりにも性格が攻撃的で、人に避けられている。 | |
| Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district? | 台風12号は九州地方を直撃するだろうか。 | |
| Tom saw John and Mary holding hands. | トムはジョンとメアリーが手をつないでいるのを目撃した。 | |
| The enemy attack ceased at dawn. | 敵の攻撃は夜明けにやすんだ。 | |
| Attack is the best form of defense. | 攻撃は最大の防御である。 | |
| Workers are taking a financial beating in the employment crisis. | 雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。 | |
| We listened to the shooting. | 私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。 | |
| We were not prepared for the assault. | 我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。 | |
| She shot a gun. | 彼女は銃を撃った。 | |
| The capital was bombed again and again. | 首都は繰り返し繰り返し爆撃された。 | |
| Tom looks shocked. | トムは衝撃を受けたようだ。 | |
| The area the center of which is here was bombed. | ここを中心とする一帯が爆撃された。 | |
| One eyewitness is better than ten earwitnesses. | 一人の目撃者は噂を聞いただけの10人にまさる。 | |
| Tom fired his rifle. | トムは自分のライフルを撃った。 | |
| The enemy's attack ceased at dawn. | 敵の攻撃は夜明けに止んだ。 | |
| He gave a blow with the flat of his hand. | 彼は手のひらで一撃を与えた。 | |
| The typhoon struck the city, causing great damage. | 台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。 | |
| The police officer fired a blank. | 警察は空砲を撃った。 | |
| You will be shocked to hear this. | あなたはこれを聞いて衝撃を受けるだろう。 | |
| The shooting started around noon. | 撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。 | |
| I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses. | マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。 | |
| They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options. | 下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。 | |
| The man suddenly started shooting his gun. | その男は突然、銃を撃ち始めた。 | |
| I'm gonna shoot him. | あいつを撃つ。 | |
| He was scared you would shoot him. | 彼は君に撃たれるのではないかとびくびくしていた。 | |