The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon.
この女性が今日の午後3時にある事故を目撃しました。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御である。
One eyewitness is better than ten earwitnesses.
一人の目撃者は噂を聞いただけの10人にまさる。
They began to make violent attacks against the enemy.
彼らは敵に激しい攻撃を開始した。
You will be shocked to hear this.
あなたはこれを聞いて衝撃を受けるだろう。
Her death was a great blow to him.
彼女の死は彼には大打撃だった。
I persuaded the policeman not to shoot the monkey.
私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。
The enemy kept up the attack all night.
敵は夜通し攻撃を続けた。
That was as awkward as being seen coming out of a love hotel in the morning.
あれは朝にラブホから出るのを目撃されるかのごとく気まずかった。
He is a good shot.
彼は射撃がうまい。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
The police made the witness explain in detail how the accident had happened.
警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
Tom was surprised to see John and Mary out on a date.
ジョンとメアリーがデートしているのを目撃してトムは驚いた。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.
下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
People who are prone to aggression can be dangerous.
攻撃的な行動に出やすい人は、危険な人間になり得る。
He shot at the bird, but missed it.
彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。
The enemy attacked us at night.
敵は夜に私達を攻撃した。
The enemy kept up their attack all day.
敵の攻撃は一日中続けた。
Tom was shot twice in the chest.
トムは胸を2発撃たれた。
We've destroyed the enemy flagship!
敵の旗艦を撃破しました!
Why am I shooting these guys, tell me, what have they done?
何故私は彼らを撃つ、教えてくれ、彼らが何をしたのだ?
Have you been shot?
撃たれたのか。
She witnessed the crime.
彼女はその犯罪を目撃した。
I dealt him a blow on the ear.
私は彼の耳に一撃を与えた。
If UFOs were to attack the earth, what would become of us?
仮にUFOが地球を攻撃して来たら、我々はどうなるだろう。
Tom fired his rifle.
トムは自分のライフルを撃った。
The enemy launched an attack on us.
敵は我々に攻撃を開始した。
This country is safe from attack.
この国は攻撃を受ける心配がない。
Words may pass but blows fall heavy.
言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district?
台風12号は九州地方を直撃するだろうか。
The spider responds with a swift attack.
そのクモは素早い反撃をする。
Three big men attacked him and stole his money.
3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。
We listened to the shooting.
私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。
He shot a tiger through the head.
彼はトラの頭を撃ち抜いた。
When I was crossing the street, I saw an accident.
通りを横切っていたとき、私は事故を目撃した。
Kunihiko hit the target with his first shot.
邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.
この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
The fort was attacked by surprise.
砦は不意に攻撃された。
Wait, don't shoot!
待て、撃つな!
The cop was shot on his beat.
その警察は巡回中に撃たれた。
The train that Tom was riding was hit by lightning.
トムの乗っていた電車に雷が直撃した。
Terrible shooting broke out the night before last.
ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
They were ready to run the risk of being shot by the enemy.
敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。
He hit the center of the target with his first shot.
彼は最初の一発で的の中心を撃ち抜いた。
We were witnesses of the accident.
私たちはその事故の目撃者であった。
The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar.
砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.