The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '撃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Actually, I did not witness the traffic accident.
実のところその事故を、目撃したのではない。
I took such a hammering over recent months.
この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.
短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.
彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
The strong yen was a fatal blow to the company.
円高はその会社にとって致命的な打撃だった。
The cop was shot on his beat.
その警察は巡回中に撃たれた。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.
It was in 1980 that John Lennon was shot at this spot.
ジョン・レノンがこの場所で撃たれたのは、1980年のことだった。
The news was about my company, so it struck close to home.
そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
The two men were seen to steal into the house.
そのふたりの男はその家に忍び込むのが目撃された。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.
この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
They were seen to go out.
彼らは出かけるのを目撃された。
Tom got shot in the back.
トムは背中を撃たれた。
He was the only witness of the accident.
彼はその事故のたった一人の目撃者だった。
Our fighters averaged 430 missions a day.
わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。
The typhoon struck the city, causing great damage.
台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
The man suddenly started shooting his gun.
その男は突然、銃を撃ち始めた。
He assumed an aggressive attitude toward me.
彼は私に攻撃的な態度をとった。
The news had a great impact on us.
そのニュースは我々に大きな衝撃を与えた。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
The shooting started around noon.
撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。
Kunihiko hit the target with his first shot.
邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた。
Rev. King fell backwards, shot in the neck.
キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。
Words may pass but blows fall heavy.
言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.