The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '撃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I dealt him a blow on the ear.
私は彼の耳に一撃を与えた。
He was shot 3 times in the arm.
彼は腕を3度撃たれた。
Formidable looking spiders do not attack people.
見かけの恐ろしいクモは人を攻撃することはない。
When I was crossing the street, I saw an accident.
通りを横切っていたとき、私は事故を目撃した。
He shot a tiger through the head.
彼はトラの頭を撃ち抜いた。
The attack began without enough planning.
十分な計画なしに攻撃は始められた。
Shot, huh?
撃たれたのか。
This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon.
この女性が今日の午後3時にある事故を目撃しました。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."
While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident.
バスを待っていて、私は交通事故を目撃した。
The man suddenly started shooting his gun.
その男は突然、銃を撃ち始めた。
We didn't actually see the accident.
我々はその事故を実際に目撃したわけではない。
The news was a blow to him.
その知らせは彼にとって打撃だった。
The news was about my company, so it struck close to home.
そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
The hunter shot at the bird.
ハンターは鳥をねらって撃った。
There are no witnesses of the accident.
事故の目撃者はいない。
The news had a great impact on us.
そのニュースは我々に大きな衝撃を与えた。
The police officer fired a blank.
警察は空砲を撃った。
The whole Earth was shocked.
全世界の人が衝撃を受けた。
Will Israel attack Iran?
イスラエルはイランを攻撃するか。
The hunter aimed at the bird, but missed.
その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。
The enemy kept up the attack all night.
敵は夜通し攻撃を続けた。
I was shot.
撃たれたんです。
The sniper is driving a white van.
狙撃兵は白いヴァンを運転している。
Why am I shooting these guys, tell me, what have they done?
何故私は彼らを撃つ、教えてくれ、彼らが何をしたのだ?
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御なり。
It was a blow to us.
それは我々にとって大打撃であった。
They ambushed the enemy.
彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.
同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
He was attacked there by the rebels.
彼はそこで反徒の襲撃を受けた。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident.
路面電車を待っていたとき事故を目撃した。
All the officers and men joined their efforts against the attack.
すべての将兵が力を合わせて反撃した。
I was shocked by yesterday's news.
昨日見たニュースに衝撃を受けた。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御である。
If UFOs were to attack the earth, what would become of us?
仮にUFOが地球を攻撃して来たら、我々はどうなるだろう。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
We shot pheasants by the hundred.
何百羽とキジを撃った。
At this second shock, I began to cry.
この2度目の衝撃にわたしは泣いた。
He gave a blow with the flat of his hand.
彼は手のひらで一撃を与えた。
Another shooting and another friend's gone.
新たなる狙撃が別の友を殺す。
This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions.
ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。
The shocks of several explosions were felt for miles.
数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。
Which side is batting?
どちらの側が攻撃しているのですか。
The hunters aimed at the elephant.
ハンターたちはその象を狙って撃った。
He wrestled his attacker to the ground.
彼は襲撃者を格闘して地面に倒した。
As many as ten people saw the accident.
10人もの人がその事故を目撃した。
Will Iran Attack Israel?
イランはイスラエルを攻撃するか。
The hostile army began to attack.
敵軍が攻撃を開始した。
He hit the center of the target with his first shot.
彼は最初の一発で的の中心を撃ち抜いた。
The man shot three birds with a gun.
その男は銃で3羽の鳥を撃った。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御。
It is difficult to shoot a bird flying in the air.
空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar.
砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。
Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district?
台風12号は九州地方を直撃するだろうか。
The typhoon struck the city, causing great damage.