The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941.
日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。
A sailor saw his fellow sailor sink from exhaustion.
水夫は仲間の水夫が力尽きて沈むのを目撃した。
You will be shocked to hear this.
あなたはこれを聞いて衝撃を受けるだろう。
It was in 1980 that John was shot at this spot.
ジョンがこの場所で撃たれたのは1980年のことです。
Tom's shot missed the target by two feet.
トムが撃った弾は標的を2フィート外れた。
Our fighters averaged 430 missions a day.
わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。
It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior.
様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。
Her mother's death was a blow to the little girl.
母親の死は少女にとって打撃であった。
Her death was a great shock to me.
彼女の死は私にとって大きな衝撃だった。
Hold still or you'll be shot.
じっとしてないと撃つぞ。
The blow made me see stars.
その一撃で目から火が出た。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.
下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
The area the center of which is here was bombed.
ここを中心とする一帯が爆撃された。
It was such a shock.
それは大した衝撃でしたよ。
We actually didn't see the accident.
我々がその事故を目撃しなかったのは事実だ。
The strong yen was a fatal blow to the company.
円高はその会社にとって致命的な打撃だった。
They've taken three shots at it.
彼らはそれを3回ねらい撃った。
The enemy's attack ceased at dawn.
敵の攻撃は夜明けに止んだ。
Words may pass but blows fall heavy.
言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
He was the only witness of the accident.
彼はその事故のたった一人の目撃者だった。
The first attack missed the target.
最初の攻撃は目標を外れた。
Were you shot?
撃たれたのか。
The city was bombed by enemy planes.
町は敵機の爆撃を受けた。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.
大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
We prepared for an attack.
我々は攻撃に備えた。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.
The fortress was secure from every kind of attack.
その砦はどのような攻撃にも安全であった。
This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions.
ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。
Benjamin shot a bear with a rifle.
ベンジャミンはライフルでクマを撃った。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.
過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar.
砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.
その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Her behavior will become more aggressive.
彼女の行動はしだいに攻撃的になってくるだろう。
Shot, huh?
撃たれたのか。
He is so aggressive that others avoid him.
彼はあまりにも性格が攻撃的で、人に避けられている。
They ambushed the enemy.
彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
They attacked the enemy.
彼らは敵を攻撃した。
The girls present received a shock.
その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
One eyewitness is better than ten earwitnesses.
一人の目撃者は噂を聞いただけの10人にまさる。
The train that Tom was riding was hit by lightning.
トムの乗っていた電車に雷が直撃した。
He took the blow on the head.
彼はその一撃を頭に受けた。
The police made the witness explain in detail how the accident had happened.
警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。
The hostile army began to attack.
敵軍が攻撃を開始した。
He assumed an aggressive attitude toward me.
彼は私に攻撃的な態度をとった。
Tom looks shocked.
トムは衝撃を受けたようだ。
It was a great blow to us.
それは私達にとってひどい打撃だった。
We didn't actually see the accident.
我々はその事故を実際に目撃したわけではない。
I dealt him a blow on the ear.
私は彼の耳に一撃を与えた。
The news was about my company, so it struck close to home.
そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
I was shocked by yesterday's news.
昨日見たニュースに衝撃を受けた。
She seems to have seen the very accident.
彼女はまさしくその事故を目撃したらしい。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
I would have been shot.
私は撃たれただろう。
The soldiers were ordered to make an attack.
兵士は進撃を命じられた。
We didn't intend to attack him.
私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。
I took such a hammering over recent months.
この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。
He gave a blow with the flat of his hand.
彼は手のひらで一撃を与えた。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.
同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.