UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '撃'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If UFOs were to attack the earth, what would become of us?仮にUFOが地球を攻撃して来たら、我々はどうなるだろう。
The car bumper absorbed some of the impact.バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。
Tom got shot in the back.トムは背中を撃たれた。
Her death was a great shock to me.彼女の死は私にとって大きな衝撃だった。
It was in 1980 that John was shot at this spot.ジョンがこの場所で撃たれたのは1980年のことです。
I would have been shot.私は撃たれただろう。
We didn't intend to attack him.私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!?
We didn't actually see the accident.我々はその事故を実際に目撃したわけではない。
On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
The enemy attacked the town.敵はその町を攻撃した。
The first attack missed the target.最初の攻撃は目標を外れた。
We listened to the shooting.私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.居合道とは、座っているとき、歩行しているときに、敵からふいに襲撃された際、鞘ばなれの一刀で敵を倒す刀法である。
We prepared for an attack.我々は攻撃に備えた。
Words may pass but blows fall heavy.言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
This country is safe from attack.この国は攻撃を受ける心配がない。
The man shot three birds with a gun.その男は銃で3羽の鳥を撃った。
Tom fired his rifle.トムは自分のライフルを撃った。
He shot many lions, elephants, and other animals.彼はライオンやゾウなどたくさんの動物を銃で撃った。
The area the center of which is here was bombed.ここを中心とする一帯が爆撃された。
They attacked the enemy.彼らは敵を攻撃した。
The news was about my company, so it struck close to home.そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
Which side is batting?どちらの側が攻撃しているのですか。
All the officers and men joined their efforts against the attack.すべての将兵が力を合わせて反撃した。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.警官がチンピラに足を撃たれた。
I took such a hammering over recent months.この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。
He shot a tiger through the head.彼はトラの頭を撃ち抜いた。
We fired guns at the enemy.我々は敵に向かって大砲を撃った。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
He witnessed the accident.彼はその事故を目撃した。
The capital was bombed again and again.首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
Her death is a blow to my feelings.彼女の死はぼくの気持ちには打撃です。
As many as ten people saw the accident.10人もの人がその事故を目撃した。
A dog seldom bites unless it is attacked.犬は攻撃されなければめったにかまないものだ。
We anticipated where the enemy would attack.敵が攻撃しそうなところに先回りして手を打っておいた。
While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident.バスを待っていて、私は交通事故を目撃した。
He couldn't bring himself to shoot the deer.彼はその鹿を撃つ気にならなかった。
It was there that I saw the accident.事故を目撃したのはそこでした。
This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon.この女性が今日の午後3時にある事故を目撃しました。
A sailor saw his fellow sailor sink from exhaustion.水夫は仲間の水夫が力尽きて沈むのを目撃した。
He was the only witness of the accident.彼はその事故のたった一人の目撃者だった。
The hunter aimed at the bird, but missed.その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。
Tom was a witness to the accident.トムはその事故の目撃者だった。
The shocks of several explosions were felt for miles.数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
They began to make violent attacks against the enemy.彼らは敵に激しい攻撃を開始した。
Everyone attacked my opinion.みんなが僕の意見を攻撃した。
He witnessed the murder.彼は殺人を目撃した。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。
The Supreme Court attacks school segregation.最高裁が人種分離教育を攻撃。
The fortress was secure from every kind of attack.その砦はどのような攻撃にも安全であった。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
I aimed at the tiger and fired, but missed him.私は虎を狙って発砲したが、撃ち損なった。
People who are prone to aggression can be dangerous.攻撃的な行動に出やすい人は、危険な人間になり得る。
The two men were seen to steal into the house.そのふたりの男はその家に忍び込むのが目撃された。
It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior.様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
The city was bombed by enemy planes.町は敵機の爆撃を受けた。
They ambushed the enemy.彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
Tom was shot twice in the chest.トムは胸を2発撃たれた。
We actually didn't see the accident.我々がその事故を目撃しなかったのは事実だ。
The blow made me see stars.その一撃で目から火が出た。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
The hunters aimed at the elephant.ハンターたちはその象を狙って撃った。
I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park.私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。
He immediately started the next attack on the republic.彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
I dealt him a blow on the ear.私は彼の耳に一撃を与えた。
He was scared you would shoot him.彼は君に撃たれるのではないかとびくびくしていた。
The enemy's attack ceased at dawn.敵の攻撃は夜明けに止んだ。
The train that Tom was riding was hit by lightning.トムの乗っていた電車に雷が直撃した。
The policeman protected the witness.その刑事は目撃者を守ってくれた。
The news was a blow to him.その知らせは彼にとって打撃だった。
The enemy launched an attack on us.敵は我々に攻撃を開始した。
We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
The enemy attack ceased at dawn.敵の攻撃は夜明けにやすんだ。
Terrible shooting broke out the night before last.ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
It was such a shock.それは大した衝撃でしたよ。
Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district?台風12号は九州地方を直撃するだろうか。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
The police made the witness explain in detail how the accident had happened.警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
They were ready to run the risk of being shot by the enemy.敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。
I was shot.撃たれたんです。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.警官がヤンキーに足を撃たれた。
It was a blow to us.それは我々にとって大打撃であった。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
Stop, or I'll shoot.止まらないと撃つぞ。
I will shoot him.あいつを撃つ。
Our fighters averaged 430 missions a day.わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。
Wait, don't shoot!待て、撃つな!
He wrestled his attacker to the ground.彼は襲撃者を格闘して地面に倒した。
The soldiers resisted the enemy attack.兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
The news of the accident was a great shock to me.その事故のニュースは、私には大変衝撃的なものだった。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
The force held out bravely against their enemy's attacks.その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License