The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '撃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.
被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
I would have been shot.
私は撃たれただろう。
It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior.
様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。
Shot, huh?
撃たれたのか。
The police officer fired a blank.
警察は空砲を撃った。
He shot a tiger through the head.
彼はトラの頭を撃ち抜いた。
It was a blow to us.
それは我々にとって大打撃であった。
I persuaded the policeman not to shoot the monkey.
私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。
The blow caught him in the stomach.
その一撃は彼の腹部をとらえた。
We didn't intend to attack him.
私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。
Joe was believed to have shot the prisoner.
ジョーはその囚人を撃ったと思われていた。
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.
過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
The most effective defense is offense.
最も効果的な防御は攻撃である。
She witnessed the crime.
彼女はその犯罪を目撃した。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."
New GATT resolutions could create a real shake-up.
ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。
We fired guns at the enemy.
我々は敵に向かって大砲を撃った。
I took such a hammering over recent months.
この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。
The enemy kept up their attack all day.
敵の攻撃は一日中続けた。
America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks.
米国の核廃棄物、テロ攻撃の標的になりうる。
There are no witnesses of the accident.
事故の目撃者はいない。
The captain ordered his men to fire.
隊長は部下に撃てと命令した。
He is under fire for his affair.
彼は浮気の事で攻撃の的になっている。
We shot pheasants by the hundred.
何百羽とキジを撃った。
Tom was shot twice in the chest.
トムは胸を2発撃たれた。
The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar.
砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。
We prepared for an attack.
我々は攻撃に備えた。
Three big men attacked him and stole his money.
3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。
The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941.
日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。
Tom was a witness to the accident.
トムはその事故の目撃者だった。
The cop was shot on his beat.
その警察は巡回中に撃たれた。
When I was crossing the street, I saw an accident.
通りを横切っていたとき、私は事故を目撃した。
While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident.
路面電車を待っていたとき事故を目撃した。
Her behavior will become more aggressive.
彼女の行動はしだいに攻撃的になってくるだろう。
Wait, don't shoot!
待て、撃つな!
The missile attack took a heavy toll of lives.
ミサイル攻撃で多くの人命が失われた。
While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident.
バスを待っていて、私は交通事故を目撃した。
The two men were seen to steal into the house.
そのふたりの男はその家に忍び込むのが目撃された。
The car bumper absorbed some of the impact.
バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。
Her death was a great shock to me.
彼女の死は私にとって大きな衝撃だった。
The most visible forms of aggression are often seen between prey and predator.
攻撃性のもっとも顕著なタイプは捕食者と被食者間によく見られる。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
The enemy made a strong attack on that building.
敵はその建物に対して激しい攻撃をした。
You will be shocked to hear this.
あなたはこれを聞いて衝撃を受けるだろう。
The shocks of several explosions were felt for miles.
数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。
This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon.
この女性が今日の午後3時にある事故を目撃しました。
He shot at the bird, but missed it.
彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。
It was such a shock.
それは大した衝撃でしたよ。
They reported seeing the incident.
彼らはこの事件を目撃したことを報告した。
At this second shock, I began to cry.
この2度目の衝撃にわたしは泣いた。
The first attack missed the target.
最初の攻撃は目標を外れた。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.
大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
We listened to the shooting.
私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。
How long can we hold out against the superior enemy attacks?
私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。
He was attacked there by the rebels.
彼はそこで反徒の襲撃を受けた。
The people could repel the invasion.
人々は侵略を撃退することができた。
He immediately started the next attack on the republic.
彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
The secret service guards him against attack.
特務機関が彼を襲撃から守っている。
People who are prone to aggression can be dangerous.
攻撃的な行動に出やすい人は、危険な人間になり得る。
It was in 1980 that John was shot at this spot.
ジョンがこの場所で撃たれたのは1980年のことです。
He was the only witness of the accident.
彼はその事故のたった一人の目撃者だった。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...
かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
The fortress was secure from every kind of attack.
その砦はどのような攻撃にも安全であった。
The lion put an end to his prey with one stroke.
ライオンが獲物に一撃でとどめを刺した。
The hunters aimed at the elephant.
ハンターたちはその象を狙って撃った。
Rev. King fell backwards, shot in the neck.
キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。
She seems to have seen the very accident.
彼女はまさしくその事故を目撃したらしい。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.
ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
They attacked the enemy.
彼らは敵を攻撃した。
The hunter shot a bear.
猟師は熊を撃った。
He shot many lions, elephants, and other animals.
彼はライオンやゾウなどたくさんの動物を銃で撃った。
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Will Iran Attack Israel?
イランはイスラエルを攻撃するか。
Her death was a great blow to him.
彼女の死は彼には大打撃だった。
They've taken three shots at it.
彼らはそれを3回ねらい撃った。
The boxer received a blow to the body.
そのボクサーはボディーに一撃食らった。
Will Israel attack Iran?
イスラエルはイランを攻撃するか。
The enemy attacked us at night.
敵は夜に私達を攻撃した。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.
Why am I shooting these guys, tell me, what have they done?
何故私は彼らを撃つ、教えてくれ、彼らが何をしたのだ?
He witnessed the accident.
彼はその事故を目撃した。
We were not prepared for the assault.
我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。
She shot a gun.
彼女は銃を撃った。
That was as awkward as being seen coming out of a love hotel in the morning.
あれは朝にラブホから出るのを目撃されるかのごとく気まずかった。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.