The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar.
砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。
The hunter shot a bear.
ハンターは熊を撃った。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.
雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
Interspecies aggression is oriented towards goals related to reproduction.
同種個体への攻撃性は繁殖に関係するいくつかの目的にかなう。
He was the only witness of the accident.
彼はその事故のたった一人の目撃者だった。
The hunter shot a bear.
猟師は熊を撃った。
Tom got shot in the back.
トムは背中を撃たれた。
The blow made me see stars.
その一撃で目から火が出た。
She seems to have seen the very accident.
彼女はまさしくその事故を目撃したらしい。
Stop, or I'll shoot.
止まらないと撃つぞ。
Tom saw John and Mary holding hands.
トムはジョンとメアリーが手をつないでいるのを目撃した。
He told his men they would attack the next night.
彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.
ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
The cop was shot on his beat.
その警察は巡回中に撃たれた。
The missile attack took a heavy toll of lives.
ミサイル攻撃で多くの人命が失われた。
The enemy's attack ceased at dawn.
敵の攻撃は夜明けに止んだ。
If you get shot, you'll die.
撃たれりゃ死ぬわな。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
He immediately started the next attack on the republic.
彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
The sniper is driving a white van.
狙撃兵は白いヴァンを運転している。
Everyone attacked my opinion.
みんなが僕の意見を攻撃した。
The man suddenly started shooting his gun.
その男は突然、銃を撃ち始めた。
The typhoon struck the city, causing great damage.
台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
The hostile army began to attack.
敵軍が攻撃を開始した。
Don't move, or I'll shoot you.
動くな撃つぞ。
I took such a hammering over recent months.
この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。
The general commanded that the city be attacked.
将軍はその都市の攻撃を命じた。
The attack began without enough planning.
十分な計画なしに攻撃は始められた。
He took the blow on the head.
彼はその一撃を頭に受けた。
The policeman protected the witness.
その刑事は目撃者を守ってくれた。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御である。
One eyewitness is better than ten earwitnesses.
一人の目撃者は噂を聞いただけの10人にまさる。
We were witnesses of the accident.
私たちはその事故の目撃者であった。
The lion put an end to his prey with one stroke.
ライオンが獲物に一撃でとどめを刺した。
The spider responds with a swift attack.
そのクモは素早い反撃をする。
She witnessed the crime.
彼女はその犯罪を目撃した。
They shot down two enemy planes during the raid.
彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
The blow caught him in the stomach.
その一撃は彼の腹部をとらえた。
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.
被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
The enemy attacked us at night.
敵は夜に私達を攻撃した。
The police officer fired a blank.
警察は空砲を撃った。
Macbeth raised an army to attack his enemy.
マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
He hit the center of the target with his first shot.
彼は最初の一発で的の中心を撃ち抜いた。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."
Tom was surprised to see John and Mary out on a date.
ジョンとメアリーがデートしているのを目撃してトムは驚いた。
I would have been shot.
私は撃たれただろう。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.
過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
The two men were seen to steal into the house.
そのふたりの男はその家に忍び込むのが目撃された。
Tom looks shocked.
トムは衝撃を受けたようだ。
London was bombed several times.
ロンドンは数回爆撃を受けた。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.
我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.