The news was about my company, so it struck close to home.
そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
The news had a great impact on us.
そのニュースは我々に大きな衝撃を与えた。
The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar.
砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。
The two men were seen to steal into the house.
そのふたりの男はその家に忍び込むのが目撃された。
I'm gonna shoot him.
あいつを撃つ。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
We fired guns at the enemy.
我々は敵に向かって大砲を撃った。
It was there that I saw the accident.
事故を目撃したのはそこでした。
The Supreme Court attacks school segregation.
最高裁が人種分離教育を攻撃。
Were you shot?
撃たれたのか。
The show was an electrifying hit.
そのショーは電撃的ヒットだった。
The hostile army began to attack.
敵軍が攻撃を開始した。
The enemy attacked us at night.
敵は夜に私達を攻撃した。
Tom was shot twice in the chest.
トムは胸を2発撃たれた。
He shot at me.
あいつ僕をめがけて撃ったんだよ。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.
調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
Hold still or you'll be shot.
じっとしてないと撃つぞ。
After our first attack, the enemy fled.
我々の最初の攻撃で敵は逃走した。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.
彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
It was in 1980 that John was shot at this spot.
ジョンがこの場所で撃たれたのは1980年のことです。
Terrible shooting broke out the night before last.
ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
The sniper is driving a white van.
狙撃兵は白いヴァンを運転している。
The secret service guards him against attack.
特務機関が彼を襲撃から守っている。
The most visible forms of aggression are often seen between prey and predator.
攻撃性のもっとも顕著なタイプは捕食者と被食者間によく見られる。
Tom was the only one who saw Mary sneak into the room.
メアリーが部屋に忍び込んだのを目撃したのは、トム一人だけだった。
Tom was a witness to the accident.
トムはその事故の目撃者だった。
They were seen to go out.
彼らは出かけるのを目撃された。
The train that Tom was riding was hit by lightning.
トムの乗っていた電車に雷が直撃した。
The man suddenly started shooting his gun.
その男は突然、銃を撃ち始めた。
He reported fully what he had seen to the police.
彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.
大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
The car bumper absorbed some of the impact.
バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。
The most effective defense is offense.
最も効果的な防御は攻撃である。
She witnessed the crime.
彼女はその犯罪を目撃した。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.
我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
The shooting started around noon.
撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...
かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.
ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.
この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
The whole Earth was shocked.
全世界の人が衝撃を受けた。
He was waylaid by a band of guerrillas.
彼はゲリラの一隊に要撃された。
The girls present received a shock.
その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御である。
The first blow is half the battle.
先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
I was shot.
撃たれたんです。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.
下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
He took the blow on the head.
彼はその一撃を頭に受けた。
He fired three shots.
彼は3発撃った。
London was bombed several times.
ロンドンは数回爆撃を受けた。
I would have been shot.
私は撃たれただろう。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御。
Formidable looking spiders do not attack people.
見かけの恐ろしいクモは人を攻撃することはない。
On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
The news of the accident was a great shock to me.
その事故のニュースは、私には大変衝撃的なものだった。
He shot many lions, elephants, and other animals.
彼はライオンやゾウなどたくさんの動物を銃で撃った。
She shot a gun.
彼女は銃を撃った。
Her death is a blow to my feelings.
彼女の死はぼくの気持ちには打撃です。
The enemy kept up the attack all night.
敵は夜通し攻撃を続けた。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
They attacked the enemy.
彼らは敵を攻撃した。
When the shooting died down a bit, Daddy ran over to our flat and brought us back some sandwiches.