The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '撃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm gonna shoot him.
あいつを撃つ。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.
警官がチンピラに足を撃たれた。
The train that Tom was riding was hit by lightning.
トムの乗っていた電車に雷が直撃した。
Her death was a great shock to me.
彼女の死は私にとって大きな衝撃だった。
It was a blow to us.
それは我々にとって大打撃であった。
The soldiers were ordered to make an attack.
兵士は進撃を命じられた。
While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident.
バスを待っていて、私は交通事故を目撃した。
We have no notion of attacking him.
私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。
Tom was a witness to the accident.
トムはその事故の目撃者だった。
The secret service guards him against attack.
特務機関が彼を襲撃から守っている。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...
かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御なり。
London was bombed several times.
ロンドンは数回爆撃を受けた。
Everyone attacked my opinion.
みんなが僕の意見を攻撃した。
The enemy kept up their attack all day.
敵の攻撃は一日中続けた。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The news had a great impact on us.
そのニュースは我々に大きな衝撃を与えた。
It was in 1980 that John was shot at this spot.
ジョンがこの場所で撃たれたのは1980年のことです。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.
その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
They attacked the enemy.
彼らは敵を攻撃した。
He witnessed the murder.
彼は殺人を目撃した。
All the officers and men joined their efforts against the attack.
すべての将兵が力を合わせて反撃した。
The fortress was secure from every kind of attack.
その砦はどのような攻撃にも安全であった。
I haven't actually shot anyone yet.
実際にはまだ誰も銃で撃ったことがない。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.
警官がヤンキーに足を撃たれた。
While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident.
路面電車を待っていたとき事故を目撃した。
Hold still or you'll be shot.
じっとしてないと撃つぞ。
It was in 1980 that John Lennon was shot at this spot.
ジョン・レノンがこの場所で撃たれたのは、1980年のことだった。
Were you shot?
撃たれたのか。
This watch is shock-proof.
この時計は強い衝撃にも堪えます。
The man suddenly started shooting his gun.
その男は突然、銃を撃ち始めた。
Wait, don't shoot!
待て、撃つな!
I aimed at the tiger and fired, but missed him.
私は虎を狙って発砲したが、撃ち損なった。
She shot a gun.
彼女は銃を撃った。
Actually, I did not witness the traffic accident.
実のところその事故を、目撃したのではない。
Her death is a blow to my feelings.
彼女の死はぼくの気持ちには打撃です。
The fort was attacked by surprise.
砦は不意に攻撃された。
We listened to the shooting.
私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。
Interspecies aggression is oriented towards goals related to reproduction.
同種個体への攻撃性は繁殖に関係するいくつかの目的にかなう。
They ambushed the enemy.
彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
The army advanced on the enemy.
軍隊は敵に向かって進撃した。
The capital was bombed again and again.
首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
It was there that I saw the accident.
事故を目撃したのはそこでした。
Words may pass but blows fall heavy.
言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
This country is safe from attack.
この国は攻撃を受ける心配がない。
They were ready to run the risk of being shot by the enemy.
敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。
The hunter aimed at the bird, but missed.
その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.
下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御である。
He was waylaid by a band of guerrillas.
彼はゲリラの一隊に要撃された。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
Why am I shooting these guys, tell me, what have they done?
何故私は彼らを撃つ、教えてくれ、彼らが何をしたのだ?
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
Tom looks shocked.
トムは衝撃を受けたようだ。
I dealt him a blow on the ear.
私は彼の耳に一撃を与えた。
The sniper is driving a white van.
狙撃兵は白いヴァンを運転している。
Her behavior will become more aggressive.
彼女の行動はしだいに攻撃的になってくるだろう。
Terrible shooting broke out the night before last.
ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
There are no witnesses of the accident.
事故の目撃者はいない。
Keep down, or you'll be shot.
伏せたままでいろ、さもないと撃たれるぞ。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.
ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
They reported seeing the incident.
彼らはこの事件を目撃したことを報告した。
He fired three shots.
彼は3発撃った。
The news was about my company, so it struck close to home.
そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
He was shot 3 times in the arm.
彼は腕を3度撃たれた。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.
The witness identified the thief in the police lineup.
目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。
The chief massed his warriors to attack the fort.
酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。
I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park.
私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。
Kunihiko hit the target with his first shot.
邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた。
The general commanded that the city be attacked.
将軍はその都市の攻撃を命じた。
We didn't actually see the accident.
我々はその事故を実際に目撃したわけではない。
The two men were seen to steal into the house.
そのふたりの男はその家に忍び込むのが目撃された。
They shot down two enemy planes during the raid.
彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
He couldn't bring himself to shoot the deer.
彼はその鹿を撃つ気にならなかった。
The first blow is half the battle.
先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
We've destroyed the enemy flagship!
敵の旗艦を撃破しました!
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.
過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.
フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
Have you been shot?
撃たれたのか。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.