The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '撃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.
それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
It is difficult to shoot a bird flying in the air.
空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。
We fired guns at the enemy.
我々は敵に向かって大砲を撃った。
We prepared for an attack.
我々は攻撃に備えた。
Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district?
台風12号は九州地方を直撃するだろうか。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.
フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
Her death is a blow to my feelings.
彼女の死はぼくの気持ちには打撃です。
The enemy kept up their attack all day.
敵の攻撃は一日中続けた。
He is so aggressive that others avoid him.
彼はあまりにも性格が攻撃的で、人に避けられている。
The hunter shot a bear.
ハンターは熊を撃った。
You will be shocked to hear this.
あなたはこれを聞いて衝撃を受けるだろう。
He was waylaid by a band of guerrillas.
彼はゲリラの一隊に要撃された。
We didn't intend to attack him.
私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。
Words may pass but blows fall heavy.
言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
Tom fired his rifle.
トムは自分のライフルを撃った。
Will Iran Attack Israel?
イランはイスラエルを攻撃するか。
The army advanced on the enemy.
軍隊は敵に向かって進撃した。
The blow caught him in the stomach.
その一撃は彼の腹部をとらえた。
We were not prepared for the assault.
我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。
America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks.
米国の核廃棄物、テロ攻撃の標的になりうる。
Actually, I did not witness the traffic accident.
実のところその事故を、目撃したのではない。
Macbeth raised an army to attack his enemy.
マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...
かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
The enemy made a strong attack on that building.
敵はその建物に対して激しい攻撃をした。
Will Israel attack Iran?
イスラエルはイランを攻撃するか。
Tom was surprised to see John and Mary out on a date.
ジョンとメアリーがデートしているのを目撃してトムは驚いた。
Tom was the only one who saw Mary sneak into the room.
メアリーが部屋に忍び込んだのを目撃したのは、トム一人だけだった。
He was the only witness of the accident.
彼はその事故のたった一人の目撃者だった。
He is so aggressive that others avoid him.
彼は人に避けられるほど、性格が攻撃的です。
The first blow is half the battle.
先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
I haven't actually shot anyone yet.
実際にはまだ誰も銃で撃ったことがない。
Why am I shooting these guys, tell me, what have they done?
何故私は彼らを撃つ、教えてくれ、彼らが何をしたのだ?
He attacked the government's policy in his speech.
彼は演説で政府の政策を攻撃した。
The man blew out his own brains.
その男は自分の脳を撃ち抜いた。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御である。
When I was crossing the street, I saw an accident.
通りを横切っていたとき、私は事故を目撃した。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
One eyewitness is better than ten earwitnesses.
一人の目撃者は噂を聞いただけの10人にまさる。
The show was an electrifying hit.
そのショーは電撃的ヒットだった。
Tom was a witness to the accident.
トムはその事故の目撃者だった。
The capital was bombed again and again.
首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.
その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
The attack began without enough planning.
十分な計画なしに攻撃は始められた。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御。
He witnessed the murder.
彼は殺人を目撃した。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.
彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
The enemy kept up the attack all night.
敵は夜通し攻撃を続けた。
It proved to be the deathblow to their plan.
それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
That was as awkward as being seen coming out of a love hotel in the morning.
あれは朝にラブホから出るのを目撃されるかのごとく気まずかった。
The typhoon struck the city, causing great damage.
台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
When the shooting died down a bit, Daddy ran over to our flat and brought us back some sandwiches.
The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar.
砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。
They ambushed the enemy.
彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.
我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident.
バスを待っていて、私は交通事故を目撃した。
He took the blow on the head.
彼はその一撃を頭に受けた。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.