The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '撃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The train that Tom was riding was hit by lightning.
トムの乗っていた電車に雷が直撃した。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.
この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
It was a blow to us.
それは我々にとって大打撃であった。
The show was an electrifying hit.
そのショーは電撃的ヒットだった。
The fortress was secure from every kind of attack.
その砦はどのような攻撃にも安全であった。
The Supreme Court attacks school segregation.
最高裁が人種分離教育を攻撃。
I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park.
私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.
下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.
短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
The shooting started around noon.
撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。
The chief massed his warriors to attack the fort.
酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。
The man suddenly started shooting his gun.
その男は突然、銃を撃ち始めた。
We didn't actually see the accident.
我々はその事故を実際に目撃したわけではない。
It is difficult to shoot a bird flying in the air.
空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。
Macbeth raised an army to attack his enemy.
マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.
その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.
我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.
ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
Kunihiko hit the target with his first shot.
邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた。
He attacked the government's policy in his speech.
彼は演説で政府の政策を攻撃した。
Stop, or I'll shoot.
止まらないと撃つぞ。
The secret service guards him against attack.
特務機関が彼を襲撃から守っている。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.
フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
We were not prepared for the assault.
我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。
Everyone attacked my opinion.
みんなが僕の意見を攻撃した。
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.
被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
He was attacked there by the rebels.
彼はそこで反徒の襲撃を受けた。
The news had a great impact on us.
そのニュースは我々に大きな衝撃を与えた。
Another shooting and another friend's gone.
新たなる狙撃が別の友を殺す。
There are no witnesses of the accident.
事故の目撃者はいない。
London was bombed several times.
ロンドンは数回爆撃を受けた。
How long can we hold out against the superior enemy attacks?
私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.
彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
The blow caught him in the stomach.
その一撃は彼の腹部をとらえた。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...
かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar.
砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。
We were witnesses of the accident.
私たちはその事故の目撃者であった。
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Tom was surprised to see John and Mary out on a date.
ジョンとメアリーがデートしているのを目撃してトムは驚いた。
We prepared for an attack.
我々は攻撃に備えた。
This watch is shock-proof.
この時計は強い衝撃にも堪えます。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
The city was bombed by enemy planes.
町は敵機の爆撃を受けた。
The fort was attacked by surprise.
砦は不意に攻撃された。
Our town was bombed twice this week.
私達の街は今週2回爆撃を受けた。
As many as ten people saw the accident.
10人もの人がその事故を目撃した。
He witnessed the murder.
彼は殺人を目撃した。
Joe was believed to have shot the prisoner.
ジョーはその囚人を撃ったと思われていた。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
They were ready to run the risk of being shot by the enemy.
敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。
He gave a blow with the flat of his hand.
彼は手のひらで一撃を与えた。
He shot many lions, elephants, and other animals.
彼はライオンやゾウなどたくさんの動物を銃で撃った。
People who are prone to aggression can be dangerous.
攻撃的な行動に出やすい人は、危険な人間になり得る。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御なり。
The general commanded that the city be attacked.
将軍はその都市の攻撃を命じた。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御。
Benjamin shot a bear with a rifle.
ベンジャミンはライフルでクマを撃った。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
It was such a shock.
それは大した衝撃でしたよ。
He is so aggressive that others avoid him.
彼は人に避けられるほど、性格が攻撃的です。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.
それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
We fired guns at the enemy.
我々は敵に向かって大砲を撃った。
The blow made me see stars.
その一撃で目から火が出た。
It was there that I saw the accident.
事故を目撃したのはそこでした。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.
過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
The police made the witness explain in detail how the accident had happened.
警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。
We've destroyed the enemy flagship!
敵の旗艦を撃破しました!
New GATT resolutions could create a real shake-up.
ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。
Tom got shot in the back.
トムは背中を撃たれた。
When the shooting died down a bit, Daddy ran over to our flat and brought us back some sandwiches.