Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The spider responds with a swift attack. そのクモは素早い反撃をする。 Interspecies aggression is oriented towards goals related to reproduction. 同種個体への攻撃性は繁殖に関係するいくつかの目的にかなう。 You will be shocked to hear this. あなたはこれを聞いて衝撃を受けるだろう。 Tom's shot missed the target by two feet. トムが撃った弾は標的を2フィート外れた。 Napoleon's army now advanced and a great battle begins. ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。 I aimed at the tiger and fired, but missed him. 私は虎を狙って発砲したが、撃ち損なった。 On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba. 大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。 We anticipated where the enemy would attack. 敵が攻撃しそうなところに先回りして手を打っておいた。 To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!? このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!? The general decided to launch an offensive against the enemy camp. 大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。 While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident. バスを待っていて、私は交通事故を目撃した。 Tom got shot in the back. トムは背中を撃たれた。 Keep down, or you'll be shot. 伏せたままでいろ、さもないと撃たれるぞ。 They ambushed the enemy. 彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。 He took the blow on the head. 彼はその一撃を頭に受けた。 Tom was the only one who saw Mary sneak into the room. メアリーが部屋に忍び込んだのを目撃したのは、トム一人だけだった。 The sniper is driving a white van. 狙撃兵は白いヴァンを運転している。 He immediately started the next attack on the republic. 彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。 In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF. 過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。 The police made the witness explain in detail how the accident had happened. 警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。 Tom was surprised to see John and Mary out on a date. ジョンとメアリーがデートしているのを目撃してトムは驚いた。 There are no witnesses of the accident. 事故の目撃者はいない。 Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking. 居合道とは、座っているとき、歩行しているときに、敵からふいに襲撃された際、鞘ばなれの一刀で敵を倒す刀法である。 The car bumper absorbed some of the impact. バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。 The enemy kept up the attack all night. 敵は夜通し攻撃を続けた。 New GATT resolutions could create a real shake-up. ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。 He reported fully what he had seen to the police. 彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。 They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options. 下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。 Were you shot? 撃たれたのか。 Workers are taking a financial beating in the employment crisis. 雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。 The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge. 被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。 We actually didn't see the accident. 我々がその事故を目撃しなかったのは事実だ。 He shot a tiger through the head. 彼はトラの頭を撃ち抜いた。 The East Asian economies were hit hard by energy price increases. 東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。 He shot at me. あいつ僕をめがけて撃ったんだよ。 The hunter shot a bear. ハンターは熊を撃った。 He couldn't bring himself to shoot the deer. 彼はその鹿を撃つ気にならなかった。 He assumed an aggressive attitude toward me. 彼は私に攻撃的な態度をとった。 I would have been shot. 私は撃たれただろう。 The soldiers were ordered to make an attack. 兵士は進撃を命じられた。 Will Iran Attack Israel? イランはイスラエルを攻撃するか。 Our fighters averaged 430 missions a day. わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。 The enemy attacked the town. 敵はその町を攻撃した。 The attack began without enough planning. 十分な計画なしに攻撃は始められた。 One eyewitness is better than ten earwitnesses. 一人の目撃者は噂を聞いただけの10人にまさる。 It was such a shock. それは大した衝撃でしたよ。 He was waylaid by a band of guerrillas. 彼はゲリラの一隊に要撃された。 It was a great blow to us. それは私達にとってひどい打撃だった。 Shot, huh? 撃たれたのか。 He is under fire for his affair. 彼は浮気の事で攻撃の的になっている。 There are almost no gunfights in Japan. 日本では銃撃戦はほとんどありません。 Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district? 台風12号は九州地方を直撃するだろうか。 We fired guns at the enemy. 我々は敵に向かって大砲を撃った。 Tom saw John and Mary holding hands. トムはジョンとメアリーが手をつないでいるのを目撃した。 Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow. 調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。 Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers. 短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。 Stop, or I'll shoot. 止まらないと撃つぞ。 The captain ordered his men to fire. 隊長は部下に撃てと命令した。 Have you been shot? 撃たれたのか。 The policeman was shot in the leg by a delinquent. 警官がヤンキーに足を撃たれた。 I persuaded the policeman not to shoot the monkey. 私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。 The blow made me see stars. その一撃で目から火が出た。 The hunter shot at a deer. ハンターは鹿を狙って撃った。 The hunters aimed at the elephant. ハンターたちはその象を狙って撃った。 Which side is batting? どちらの側が攻撃しているのですか。 We gave the enemy a drubbing. わが軍は敵に痛撃を与えた。 Another shooting and another friend's gone. 新たなる狙撃が別の友を殺す。 She witnessed the crime. 彼女はその犯罪を目撃した。 The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar. 砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。 They were seen to go out. 彼らは出かけるのを目撃された。 The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad. 同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。 The news was about my company, so it struck close to home. そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。 The first attack missed the target. 最初の攻撃は目標を外れた。 At this second shock, I began to cry. この2度目の衝撃にわたしは泣いた。 The cop was shot on his beat. その警察は巡回中に撃たれた。 The train that Tom was riding was hit by lightning. トムの乗っていた電車に雷が直撃した。 We were not prepared for the assault. 我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。 The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941. 日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。 The enemy kept up their attack all day. 敵の攻撃は一日中続けた。 The area the center of which is here was bombed. ここを中心とする一帯が爆撃された。 In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it. 実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。 They were ready to run the risk of being shot by the enemy. 敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。 After our first attack, the enemy fled. 我々の最初の攻撃で敵は逃走した。 Formidable looking spiders do not attack people. 見かけの恐ろしいクモは人を攻撃することはない。 Tom looks shocked. トムは衝撃を受けたようだ。 The enemy made a strong attack on that building. 敵はその建物に対して激しい攻撃をした。 Will Israel attack Iran? イスラエルはイランを攻撃するか。 He shot many lions, elephants, and other animals. 彼はライオンやゾウなどたくさんの動物を銃で撃った。 How long can we hold out against the superior enemy attacks? 私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。 He hit the center of the target with his first shot. 彼は最初の一発で的の中心を撃ち抜いた。 Her death was a great shock to me. 彼女の死は私にとって大きな衝撃だった。 He was scared you would shoot him. 彼は君に撃たれるのではないかとびくびくしていた。 The typhoon struck the city, causing great damage. 台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。 I took such a hammering over recent months. この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。 The man blew out his own brains. その男は自分の脳を撃ち抜いた。 America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks. 米国の核廃棄物、テロ攻撃の標的になりうる。 They began to make violent attacks against the enemy. 彼らは敵に激しい攻撃を開始した。 The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them. この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。 Attack on Titan 進撃の巨人 We shot pheasants by the hundred. 何百羽とキジを撃った。