Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.
調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
The citizens staggered under the heavy bombing.
市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.
この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.
下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
The man suddenly started shooting his gun.
その男は突然、銃を撃ち始めた。
I was shot.
撃たれたんです。
Her death is a blow to my feelings.
彼女の死はぼくの気持ちには打撃です。
This country is safe from attack.
この国は攻撃を受ける心配がない。
The lion put an end to his prey with one stroke.
ライオンが獲物に一撃でとどめを刺した。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御である。
The hunter aimed at the bird, but missed.
その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。
We fired guns at the enemy.
我々は敵に向かって大砲を撃った。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.
大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
We shot pheasants by the hundred.
何百羽とキジを撃った。
The two men were seen to steal into the house.
そのふたりの男はその家に忍び込むのが目撃された。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.
警官がチンピラに足を撃たれた。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.
短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
The captain ordered his men to fire.
隊長は部下に撃てと命令した。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
The hostile army began to attack.
敵軍が攻撃を開始した。
The first attack missed the target.
最初の攻撃は目標を外れた。
The hunter shot at a deer.
ハンターは鹿を狙って撃った。
The policeman protected the witness.
その刑事は目撃者を守ってくれた。
Which side is batting?
どちらの側が攻撃しているのですか。
I haven't actually shot anyone yet.
実際にはまだ誰も銃で撃ったことがない。
The fortress was secure from every kind of attack.
その砦はどのような攻撃にも安全であった。
He was attacked there by the rebels.
彼はそこで反徒の襲撃を受けた。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.
雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
The Supreme Court attacks school segregation.
最高裁が人種分離教育を攻撃。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.
その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
A sailor saw his fellow sailor sink from exhaustion.
水夫は仲間の水夫が力尽きて沈むのを目撃した。
I will shoot him.
あいつを撃つ。
Tom looks shocked.
トムは衝撃を受けたようだ。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。