Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Rev. King fell backwards, shot in the neck. キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。 There are almost no gunfights in Japan. 日本では銃撃戦はほとんどありません。 He took the blow on the head. 彼はその一撃を頭に受けた。 The attack began without enough planning. 十分な計画なしに攻撃は始められた。 This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon. この女性が今日の午後3時にある事故を目撃しました。 Our troops were constantly harassed by the guerrillas. 我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。 I happened to witness the bullying in the corridor. 偶然、廊下でいじめを目撃した。 "Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen." 「おかしいよね。予定では今頃みんなUFOを目撃して、一丸となって研究してるはずだったんだけどさ」「目撃からしてアリエネー」 Our fighters averaged 430 missions a day. わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。 The shooting started around noon. 撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。 The cop was shot on his beat. その警察は巡回中に撃たれた。 As many as ten people saw the accident. 10人もの人がその事故を目撃した。 The policeman was shot in the leg by a delinquent. 警官がチンピラに足を撃たれた。 I was shocked by yesterday's news. 昨日見たニュースに衝撃を受けた。 Tom fired his rifle. トムは自分のライフルを撃った。 I was shot. 撃たれたんです。 Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food. カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。 The general decided to launch an offensive against the enemy camp. 大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。 America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks. 米国の核廃棄物、テロ攻撃の標的になりうる。 He hit the center of the target with his first shot. 彼は最初の一発で的の中心を撃ち抜いた。 It was in 1980 that John was shot at this spot. ジョンがこの場所で撃たれたのは1980年のことです。 They ambushed the enemy. 彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。 He shot many lions, elephants, and other animals. 彼はライオンやゾウなどたくさんの動物を銃で撃った。 The whole Earth was shocked. 全世界の人が衝撃を受けた。 We've destroyed the enemy flagship! 敵の旗艦を撃破しました! The policeman protected the witness. その刑事は目撃者を守ってくれた。 The police officer fired a blank. 警察は空砲を撃った。 I dealt him a blow on the ear. 私は彼の耳に一撃を与えた。 When I was crossing the street, I saw an accident. 通りを横切っていたとき、私は事故を目撃した。 He was shot 3 times in the arm. 彼は腕を3度撃たれた。 I'm allowing all attacks except on vital organs. 急所を除くすべての攻撃を認める。 The two men were seen to steal into the house. そのふたりの男はその家に忍び込むのが目撃された。 The show was an electrifying hit. そのショーは電撃的ヒットだった。 It proved to be the deathblow to their plan. それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。 A dog seldom bites unless it is attacked. 犬は攻撃されなければめったにかまないものだ。 The blow caught him in the stomach. その一撃は彼の腹部をとらえた。 Stop, or I'll shoot. 止まらないと撃つぞ。 It was a great blow to us. それは私達にとってひどい打撃だった。 He was attacked there by the rebels. 彼はそこで反徒の襲撃を受けた。 All the officers and men joined their efforts against the attack. すべての将兵が力を合わせて反撃した。 He shot at the bird, but missed it. 彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。 That was as awkward as being seen coming out of a love hotel in the morning. あれは朝にラブホから出るのを目撃されるかのごとく気まずかった。 He is a good shot. 彼は射撃がうまい。 The hunter shot at a deer. ハンターは鹿を狙って撃った。 The most effective defense is offense. 最も効果的な防御は攻撃である。 Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation. フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。 In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF. 過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。 Terrible shooting broke out the night before last. ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。 Formidable looking spiders do not attack people. 見かけの恐ろしいクモは人を攻撃することはない。 We listened to the shooting. 私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。 He couldn't bring himself to shoot the deer. 彼はその鹿を撃つ気にならなかった。 It is difficult to shoot a bird flying in the air. 空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。 Interspecies aggression is oriented towards goals related to reproduction. 同種個体への攻撃性は繁殖に関係するいくつかの目的にかなう。 The hunter shot a bear. ハンターは熊を撃った。 We shot pheasants by the hundred. 何百羽とキジを撃った。 They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options. 下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。 There are no witnesses of the accident. 事故の目撃者はいない。 The area the center of which is here was bombed. ここを中心とする一帯が爆撃された。 Her death is a blow to my feelings. 彼女の死はぼくの気持ちには打撃です。 The hunters aimed at the elephant. ハンターたちはその象を狙って撃った。 Her death was a great blow to him. 彼女の死は彼には大打撃だった。 He witnessed the murder. 彼は殺人を目撃した。 The chief massed his warriors to attack the fort. 酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。 He fired three shots. 彼は3発撃った。 The train that Tom was riding was hit by lightning. トムの乗っていた電車に雷が直撃した。 The shocks of several explosions were felt for miles. 数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。 Keep down, or you'll be shot. 伏せたままでいろ、さもないと撃たれるぞ。 We actually didn't see the accident. 我々がその事故を目撃しなかったのは事実だ。 It was there that I saw the accident. 事故を目撃したのはそこでした。 I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park. 私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。 I'm gonna shoot him. あいつを撃つ。 Kunihiko hit the target with his first shot. 邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた。 I aimed at the tiger and fired, but missed him. 私は虎を狙って発砲したが、撃ち損なった。 The enemy attacked us at night. 敵は夜に私達を攻撃した。 The hunter shot a bear. 猟師は熊を撃った。 If UFOs were to attack the earth, what would become of us? 仮にUFOが地球を攻撃して来たら、我々はどうなるだろう。 The city was bombed by enemy planes. 町は敵機の爆撃を受けた。 You will be shocked to hear this. あなたはこれを聞いて衝撃を受けるだろう。 Tom's shot missed the target by two feet. トムが撃った弾は標的を2フィート外れた。 The first attack missed the target. 最初の攻撃は目標を外れた。 They are immune against attacks. 彼らは攻撃を受ける心配はない。 New GATT resolutions could create a real shake-up. ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。 He shot a tiger through the head. 彼はトラの頭を撃ち抜いた。 Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district? 台風12号は九州地方を直撃するだろうか。 The enemy launched an attack on us. 敵は我々に攻撃を開始した。 It was a blow to us. それは我々にとって大打撃であった。 It was such a shock. それは大した衝撃でしたよ。 Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow. 調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。 The soldier disdained shooting an unarmed enemy. その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。 The enemy made a strong attack on that building. 敵はその建物に対して激しい攻撃をした。 Everyone attacked my opinion. みんなが僕の意見を攻撃した。 He was scared you would shoot him. 彼は君に撃たれるのではないかとびくびくしていた。 When the shooting died down a bit, Daddy ran over to our flat and brought us back some sandwiches. 撃ち合いが少し静まったとき、パパが走ってフラットに行って、私たちにサンドイッチを持ってきてくれたわ。 The car bumper absorbed some of the impact. バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。 The sniper is driving a white van. 狙撃兵は白いヴァンを運転している。 One eyewitness is better than ten earwitnesses. 一人の目撃者は噂を聞いただけの10人にまさる。 Napoleon's army now advanced and a great battle begins. ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。 The man suddenly started shooting his gun. その男は突然、銃を撃ち始めた。 They began to make violent attacks against the enemy. 彼らは敵に激しい攻撃を開始した。 Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking. 居合道とは、座っているとき、歩行しているときに、敵からふいに襲撃された際、鞘ばなれの一刀で敵を倒す刀法である。