Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.
調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.
彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
I will shoot him.
あいつを撃つ。
She seems to have seen the very accident.
彼女はまさしくその事故を目撃したらしい。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.
同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
Were you shot?
撃たれたのか。
Joe was believed to have shot the prisoner.
ジョーはその囚人を撃ったと思われていた。
Tom's shot missed the target by two feet.
トムが撃った弾は標的を2フィート外れた。
How long can we hold out against the superior enemy attacks?
私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。
We didn't actually see the accident.
我々はその事故を実際に目撃したわけではない。
You will be shocked to hear this.
あなたはこれを聞いて衝撃を受けるだろう。
He shot many lions, elephants, and other animals.
彼はライオンやゾウなどたくさんの動物を銃で撃った。
The hunter shot at a deer.
ハンターは鹿を狙って撃った。
It was a blow to us.
それは我々にとって大打撃であった。
On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
The strong yen was a fatal blow to the company.
円高はその会社にとって致命的な打撃だった。
Don't move, or I'll shoot you.
動くな撃つぞ。
We actually didn't see the accident.
我々がその事故を目撃しなかったのは事実だ。
The man suddenly started shooting his gun.
その男は突然、銃を撃ち始めた。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
He immediately started the next attack on the republic.
彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
They reported seeing the incident.
彼らはこの事件を目撃したことを報告した。
Terrible shooting broke out the night before last.
ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
The cop was shot on his beat.
その警察は巡回中に撃たれた。
The enemy kept up their attack all day.
敵の攻撃は一日中続けた。
He is so aggressive that others avoid him.
彼はあまりにも性格が攻撃的で、人に避けられている。
The policeman protected the witness.
その刑事は目撃者を守ってくれた。
Shot, huh?
撃たれたのか。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御である。
The chief massed his warriors to attack the fort.
酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。
The hunter shot a bear.
ハンターは熊を撃った。
He was the only witness of the accident.
彼はその事故のたった一人の目撃者だった。
I'm allowing all attacks except on vital organs.
急所を除くすべての攻撃を認める。
The soldiers were ordered to make an attack.
兵士は進撃を命じられた。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
They are immune against attacks.
彼らは攻撃を受ける心配はない。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.
警官がヤンキーに足を撃たれた。
If you get shot, you'll die.
撃たれりゃ死ぬわな。
London was bombed several times.
ロンドンは数回爆撃を受けた。
We listened to the shooting.
私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。
We shot pheasants by the hundred.
何百羽とキジを撃った。
Keep down, or you'll be shot.
伏せたままでいろ、さもないと撃たれるぞ。
He wrestled his attacker to the ground.
彼は襲撃者を格闘して地面に倒した。
The shocks of several explosions were felt for miles.
数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。
They ambushed the enemy.
彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
This country is safe from attack.
この国は攻撃を受ける心配がない。
The girls present received a shock.
その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
Hold still or you'll be shot.
じっとしてないと撃つぞ。
While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident.