The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '撃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is under fire for his affair.
彼は浮気の事で攻撃の的になっている。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.
彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
Don't move, or I'll shoot you.
動くな撃つぞ。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.
大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
It was a blow to us.
それは我々にとって大打撃であった。
Tom's shot missed the target by two feet.
トムが撃った弾は標的を2フィート外れた。
The blow made me see stars.
その一撃で目から火が出た。
You will be shocked to hear this.
あなたはこれを聞いて衝撃を受けるだろう。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Everyone attacked my opinion.
みんなが僕の意見を攻撃した。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
The police officer fired a blank.
警察は空砲を撃った。
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?
I persuaded the policeman not to shoot the monkey.
私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。
The two men were seen to steal into the house.
そのふたりの男はその家に忍び込むのが目撃された。
This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions.
ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。
He was the only witness of the accident.
彼はその事故のたった一人の目撃者だった。
Her behavior will become more aggressive.
彼女の行動はしだいに攻撃的になってくるだろう。
I'm gonna shoot him.
あいつを撃つ。
He shot a tiger through the head.
彼はトラの頭を撃ち抜いた。
Tom was the only one who saw Mary sneak into the room.
メアリーが部屋に忍び込んだのを目撃したのは、トム一人だけだった。
All the officers and men joined their efforts against the attack.
すべての将兵が力を合わせて反撃した。
The chief massed his warriors to attack the fort.
酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.
同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
The missile attack took a heavy toll of lives.
ミサイル攻撃で多くの人命が失われた。
He wrestled his attacker to the ground.
彼は襲撃者を格闘して地面に倒した。
If you get shot, you'll die.
撃たれりゃ死ぬわな。
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The enemy made a strong attack on that building.
敵はその建物に対して激しい攻撃をした。
The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941.
日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。
He hit the center of the target with his first shot.
彼は最初の一発で的の中心を撃ち抜いた。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.
それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
Words may pass but blows fall heavy.
言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
Tom fired his rifle.
トムは自分のライフルを撃った。
He shot many lions, elephants, and other animals.
彼はライオンやゾウなどたくさんの動物を銃で撃った。
It proved to be the deathblow to their plan.
それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
He gave a blow with the flat of his hand.
彼は手のひらで一撃を与えた。
Three big men attacked him and stole his money.
3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。
Tom looks shocked.
トムは衝撃を受けたようだ。
I haven't actually shot anyone yet.
実際にはまだ誰も銃で撃ったことがない。
The car bumper absorbed some of the impact.
バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。
The hunter aimed at the bird, but missed.
その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。
He is so aggressive that others avoid him.
彼は人に避けられるほど、性格が攻撃的です。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.
短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
We fired guns at the enemy.
我々は敵に向かって大砲を撃った。
The policeman protected the witness.
その刑事は目撃者を守ってくれた。
The news was about my company, so it struck close to home.
そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
The hunter shot at a deer.
ハンターは鹿を狙って撃った。
As many as ten people saw the accident.
10人もの人がその事故を目撃した。
Tom was a witness to the accident.
トムはその事故の目撃者だった。
The shooting started around noon.
撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。
We prepared for an attack.
我々は攻撃に備えた。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
The fort was attacked by surprise.
砦は不意に攻撃された。
I happened to witness the bullying in the corridor.
偶然、廊下でいじめを目撃した。
He witnessed the murder.
彼は殺人を目撃した。
They shot down two enemy planes during the raid.
彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
Stop, or I'll shoot.
止まらないと撃つぞ。
It was such a shock.
それは大した衝撃でしたよ。
There are no witnesses of the accident.
事故の目撃者はいない。
He shot at the bird, but missed it.
彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
I will shoot him.
あいつを撃つ。
It was there that I saw the accident.
事故を目撃したのはそこでした。
I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park.
私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。
Will Iran Attack Israel?
イランはイスラエルを攻撃するか。
The citizens staggered under the heavy bombing.
市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.