UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '支'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know.このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。
She has to pay for the book.彼女はその本の代金を支払わねばならない。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.そして時折私が仕事と育児を両立させようという試みにくじけそうになったとき、私の決意を支える助けになったのは夫だった。
I pay 100,000 yen in monthly rent for my apartment.私はアパートの家賃として月々10万円ずつ支払っている。
He was paid 10,000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
Better to reign in Hell, than serve in Heaven.地獄で支配するのは、天で仕えるのに勝る。
She fainted, and I had to hold her to keep her from falling.彼女が気を失ったので、私は彼女が倒れないように支えなければならなかった。
I'll give you moral support.精神的な支えになってあげられると思う。
And that's why for almost a hundred years, any employee has been able to go to his employer and insist on being paid in cash.そして、だからこそ、ほぼ百年にわたって、従業員はだれでも雇用者のところに行って、現金による賃金支給を要求できるようになったのです。
Dinosaurs used to rule the earth.かつては恐竜が地球を支配していた。
I'd like to pay by credit card.クレジットカードで支払いたいのですが。
I guess she's into bondage and domination.彼女のフェチが緊縛と支配でしょう。
He is a member in good standing.彼は会費支払い済みのメンバーだ。
He made a speech in support of my view.彼は私の見解を支持する演説をした。
He demands immediate payment.彼はすぐ支払うことを要求している。
I'll stand up for you.私は君を支持します。
We remind you that our terms are 60 days net.お支払いは60日以内という条件だったと思いますが。
The manager put up a notice about the extra holiday.支配人は臨時休業の掲示を貼り出した。
We'll pay you on demand any day after July 10th.7月10日以降なら、いつでも請求次第に支払います。
He supports the Democratic Party.彼は民主党の支持者だ。
Hold them there! Don't let them into the city!なんとかそこで支えよ。入市を許すな。
How much we pay you depends on your skill.あなたにいくら給料を支払うかは、あなたの腕次第ですね。
Thank you again for your kind assistance.貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
The rent is due tomorrow.家賃は明日支払わなければならない。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そしてこの国の次のファーストレディ、ミシェル・オバマ。彼女が絶え間なく私を支えてくれなければ、16年前からずっと最高の親友でいてくれた彼女が、礎となって家族を支えてくれた彼女が、私にとって最愛の彼女がいなければ、私は今夜ここに立っていません。
The plan was supported by practically all the attendants.その計画はほとんどすべての出席者に支持された。
This data supports the hypothesis.これらのデータはその仮説を支持している。
You will be paid according to the amount of work you do.君の賃金は仕事量に応じて支払われる。
His colleague was transferred to an overseas branch.彼の同僚は海外の支店に転勤になった。
There is little, if any, of such distribution of control.そのような分配された支配はほとんど存在しない。
I don't expect that they will support my view.彼らは僕の意見を支持してくれないだろうと思う。
I paid 1,000 yen on account.私は内金として千円支払った。
He dominates his family and makes all the decisions.彼はその家を支配し、すべての決断をする。
They have branches all over the world, from Calcutta to New York City.彼らは、カルカッタからニューヨーク市に至るまで、世界中に支部を持っている。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
Our brains control our activities.脳が私たちの活動を支配している。
The mass of the audience supported him.聴衆の大部分は彼を支持した。
I paid him five dollars.私は彼に五ドルを支払った。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Team members are provided with equipment and uniforms.チームメンバーは道具とユニフォームが支給されます。
The fine shall be paid in cash.罰金は現金で支払うべし。
Great Britain is no longer in control of world politics.英国はもはや世界政治を支配してはいない。
I demanded that he should pay.彼に金の支払いを要求した。
Also, please inform us of your terms of payment.支払条件もご提示下さい。
The country is in the grasp of the enemy.その国は敵の支配下にある。
Luckily he had enough money to pay the bill.運良く彼はその請求書の支払いができるだけのお金を持ち合わせていた。
Our branches extend all over the country.支店は全国にまたがっている。
The ice is not thick enough to hold our weight.氷は私たちを支えるほど厚くない。
The teacher affirmed the decision of the student council.その教師は学生自治委員会の決定を支持した。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
They backed me up in everything.彼らは全面的に私を支持してくれた。
We asked for the payment of his debt.われわれは彼の借金の支払いを請求した。
The company has branches in all large cities.その会社は大都会全部に支店がある。
Such being the case, he is unable to pay.そういうわけで彼は支払いができないのです。
I'd like to pay in cash.私は現金で支払います。
You will be paid according as you work.あなたの働きに応じて賃金が支払われる。
Will you take this document to the branch?この書類を支社に届けてくれませんか。
They paid separately.彼らは支払いを別々にした。
I have to reduce my expenses this month.今月は支出を切りつめなければならない。
The reason why we cannot support his view will be given below.なぜ我々が彼の見解を支持できないかという理由を以下に述べよう。
The bill must be paid today.勘定は今日支払わなければならない。
I'll gladly pay you anytime.ぼくはいつでもよろこんで支払うよ。
They backed him up in everything.彼らは全ての面で彼を支援した。
This is all on me.支払いは全部私にまかせて下さい。
India was subject to the British Empire.インドは大英帝国の支配下にあった。
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
I hope I can manage to make both ends meet.何とか収支が合えばいいんだが。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
Please pay the tax.税金をお支払いください。
Were those women in favor of votes for women?当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
I paid twenty thousand yen for this hearing aid.私はこの補聴器に2万円支払った。
The rope wasn't strong enough to support him.そのロープは彼を支えられるほど丈夫ではなかった。
I am going to complain to the manager.支配人に文句を言ってやる。
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade.大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
Habit rules the unreflecting herd.習慣は無思慮な人々を支配する。
They appointed Mr. White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
Whether you know him or not, you have to support his opinion.彼を知っていてもいなくても、あなたは彼の意見を支持しなければなりません。
Her debts amount to more than she can pay.彼女の負債は支払い限度以上に達している。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
This battle left Napoleon master of Europe.この戦いの後ナポレオンはヨーロッパの支配者になった。
They appointed him manager.彼らは彼を支配人に任命した。
I am paid by the week.私は週単位で支払われる。
We came to the conclusion that we should support the movement.私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
The manager ordered all the rooms to be swept clean as soon as possible.支配人は、全ての部屋をできるだけ早くきれいに掃くように命じた。
The payment of this bill is due today.この請求書の支払いは今日になっています。
It is criminal to pay so much money for such trifles.こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
She is behind in her rent.彼女は、家賃の支払いが遅れている。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The Bank of Japan is considered to have conducted a support buying of an estimated $1 billion on the Tokyo foreign exchange market.日銀は推定10億ドルのドル買い支えを東京市場で行ったものと考えられている。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
Can I pay for the book by check?本の代金を小切手で支払ってもよいですか。
I don't expect them to support my view.彼らは僕の意見を支持してくれないだろうと思う。
The manager controls his men at will.経営者は彼の部下を意のままに支配している。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画に支持する演説をした。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
Was the money actually paid?金は実際に支払われたのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License