UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '支'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He that would govern others, first should be master of himself.他人を支配せんと思う者は先ず己を支配せよ。
I paid five dollars to him.私は彼に5ドルを支払った。
I'd like to come along if you don't mind.差し支えなければ同行したいのですが。
She is a strenuous supporter of women's rights.彼女は女性の権利擁護の熱心な支持者である。
Many people in England would like to see the public subsidy of the monarchy abolished.英国では多くの人が王室への公的支出の廃止を望んでいる。
He prepared supper by himself.彼は自分で夕食の支度をした。
I don't have time to argue with you; I'm preparing the food.君と言い争っている時間は無い。食事の支度をしなくちゃいけないからね。
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade.大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。
We are not alone in supporting the plan.その計画を支持しているのは我々だけではない。
I have run into a problem that is causing the delay of my payment.支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
They gave him both material and spiritual support.彼らは物質的にも精神的にも彼を支えた。
She expressed her gratitude to all those who had supported her.彼女は自分を支えてくれた人みんなに感謝の意を表した。
He made a speech in support of my view.彼は私の見解を支持する演説をした。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
I guess I'm always hoping that you'll end this reign.いつかは君の支配が終わると思っていたのに。
Great Britain is no longer in control of world politics.英国はもはや世界政治を支配してはいない。
I don't expect them to support my view.彼らは僕の意見を支持してくれないだろうと思う。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
She's got to get ready for dinner.彼女は夕食の支度をしなければならない。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
We have asked you repeatedly to settle your outstanding account for the invoice No.1111.私どもは、再三にわたり未払いになっている請求書1111のお支払いをしていただくようにお願いしてまいりました。
He dominates his family and makes all the decisions.彼はその家を支配し、すべての決断をする。
He is hailed as the father of modern anthropology.彼は現代人類学の父として熱烈な支持を受けている。
Public opinion was strongly in favor of the project.世論はその計画を強く支持した。
I was forced to support his theory.私は彼の理論を支持せざるをえなかった。
He is actually not the manager.彼が支配人だというのは事実でない。
Thank you again for your kind assistance.貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
A 10% tax will be withheld from the payment to you.あなたの支払から10%を税として天引きします。
She got the children ready for a walk.彼女は子供たちに散歩の支度をさせた。
It may safely be said that he will never succeed in business.彼は決して事業に成功しないだろうと言っても差し支えない。
It may safely be said that he is the greatest pianist in the twentieth century.彼は今世紀最高のピアニストだと言って差し支えないでしょう。
The manager threatened him with dismissal.支配人は彼を解雇するぞと脅した。
Nobody backed up what I said.誰も私の言うことを支持してくれなかった。
Where did he ever come up with the notion of opening a branch?支店を出すなどという考えを彼はどこで思い付いたのだろうか。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
You don't have to pay for an apartment in advance.アパートの支払いは前もってする必要はない。
I can't afford $40 for one book!一冊の本に40ドルも支払えない。
Team members are provided with equipment and uniforms.チームメンバーは道具とユニフォームが支給されます。
We will make the payment by bank transfer.銀行振込でお支払いします。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画に支持する演説をした。
God is our strength.神は我々の力の支えです。
He paid with a credit card.彼はクレジットカードで支払った。
The manager controls his men at will.経営者は彼の部下を意のままに支配している。
I'd like to thank everyone for their support.皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。
The people have made their preparations for the trip.人びとは旅行の支度が出来ていました。
The bridge is supported by 10 posts.この橋は10本の柱で支えられている。
Tom is preparing supper.トムは夕食の支度をしている。
Silence reigned in the forest.静けさが森を支配していた。
I don't expect that they will support my view.彼らは僕の意見を支持してくれないだろうと思う。
This is all on me.支払いは全部私にまかせて下さい。
I'll stand by you whatever happens.何が起ころうが君を支援するよ。
She is behind in her rent.彼女は、家賃の支払いが遅れている。
It is criminal to pay so much money for such trifles.こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
He has many enthusiastic supporters.彼には熱烈な支持者が大勢いる。
The ice is not thick enough to hold our weight.氷は私たちを支えるほど厚くない。
Their colleague was transferred to an overseas branch.彼らの同僚は海外の支店に転勤になった。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そしてこの国の次のファーストレディ、ミシェル・オバマ。彼女が絶え間なく私を支えてくれなければ、16年前からずっと最高の親友でいてくれた彼女が、礎となって家族を支えてくれた彼女が、私にとって最愛の彼女がいなければ、私は今夜ここに立っていません。
I have prepared your bath.風呂の支度が出来ました。
They regarded him as their leader.彼らは彼を自分たちの支配者だとおもっていた。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
The manager advanced him two weeks' wages.支配人は2週間分の給料を彼にわたした。
Does mankind have dominion over animals and birds?人間は鳥や動物を支配しているだろうか。
You must cut down on extra expenses in order to live within your means.君は自分の収入の範囲内で生活するように、余分な支出は切りつめなければならない。
I'll support you as much as I can.できるだけあなたを支持します。
I do not have any account in the branch office of Tokai bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
He adheres to the Democratic party.彼は民主党の支持者だ。
He calculated the expenses.彼は支出を計算した。
The ice on the lake couldn't bear his weight.湖の氷は彼の重さを支えれなかった。
The court ordered her to pay the fine.裁判所は彼女に罰金を支払うように命じた。
But for his steady support, my venture would have resulted in a failure.彼の安定的な支持が無ければ、私の事業は失敗に終わっていただろう。
Get ready for the trip at once.すぐに旅の支度をしなさい。
I'll give you moral support.精神的な支えになってあげられると思う。
My house is a mortgage-free house.私の家はローンの支払いが終わいる。
The man controlled the country for fifty years.その男は50年にわたってその国を支配した。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
I have to reduce my expenses this month.今月は支出を切りつめなければならない。
You will be paid according to the amount of work you do.君の資金は仕事量に応じて支払われる。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
The court decreed that she should pay the fine.裁判所は彼女に罰金を支払うように命じた。
Mother is setting dinner ready.母は夕食の支度をしています。
The ruler was overthrown and banished from the country.支配者は打倒され国外に追放された。
Whether you know him or not, you have to support his opinion.彼を知っていてもいなくても、あなたは彼の意見を支持しなければなりません。
As your goods for which you are charging us were imperfect, we will not pay this account.ご請求分の商品は欠陥品でしたので、私どもとしてはお支払いいたしかねます。
I heard you have become Branch Manager of Sydney.シドニー支店長に就任すると伺いました。
The ice on the lake is too thin to bear your weight.その湖の氷は薄すぎて、君の体重を支えられない。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
The latter view has many supporters in Japan.後者の見解を支持する人が日本には多い。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
The country is supported by industry.その国は産業によって支えられている。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を支給した。
This school supplies students with textbooks.この学校は、生徒に教科書を支給します。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
His colleague was transferred to an overseas branch.彼の同僚は海外の支店に転勤になった。
Habit rules the unreflecting herd.習慣は無思慮な人々を支配する。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
Though his argument was convincing, we did not side with him.彼の議論は説得力のあるものだったが、私達は彼を支持しなかった。
Was the money actually paid?金は実際に支払われたのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License