UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '支'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We didn't start with much money or many endorsements.我々はそれほどお金も多くなく、支持もないところから始まった。
The fine shall be paid in cash.罰金は現金で支払うべし。
The ruler was overthrown and banished from the country.支配者は打倒され国外に追放された。
Team members are provided with equipment and uniforms.チームメンバーは道具とユニフォームが支給されます。
What payment options are available?どのような支払方法がありますか。
Winter's reign was nearing its end.冬の支配が終わりに近づいた。
The school supplies the students with books.その学校は生徒に本を支給する。
I'll stand by you whatever happens.何が起ころうが君を支援するよ。
He adheres to the Democratic party.彼は民主党の支持者だ。
The group withdrew their support for the Government.その団体は政府への支持をとりやめた。
He will not get the job without someone to back him up.彼は誰か支持してくれる人がいないとその職につけないだろう。
Dinosaurs used to rule the earth.かつては恐竜が地球を支配していた。
Please pay the tax on the items over there.この品の税金分はむこうでお支払い下さい。
I paid five dollars to him.私は彼に5ドルを支払った。
The ice is so thin that it won't bear your weight.氷は非常に薄いので君の体重を支えきれないだろう。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
The bill must be paid today.勘定は今日支払わなければならない。
He promised to pay us high wages.彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
The rope wasn't strong enough to support him.そのロープは彼を支えられるほど丈夫ではなかった。
The teacher affirmed the decision of the student council.その教師は学生自治委員会の決定を支持した。
Nobody bore me out.誰も私の言うことを支持してくれなかった。
They backed me up in everything.彼らは全面的に私を支持してくれた。
The court decreed that the charge be paid.裁判所はその料金を支払うように命じた。
Please pay at this counter.このカウンターで支払ってください。
There is little, if any, of such distribution of control.そのような分配された支配はほとんど存在しない。
He is willing to stand by you.彼は喜んで君を支援してくれる。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
Her debts amount to more than she can pay.彼女の負債は支払い限度以上に達している。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
I made believe that I supported him.彼を支持するふりをした。
I hope you will hear me out.私を支持して下さい。
The manager advanced him two weeks' wages.支配人は2週間分の給料を彼にわたした。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.そして時折私が仕事と育児を両立させようという試みにくじけそうになったとき、私の決意を支える助けになったのは夫だった。
Can I pay a credit card?支払にカードはつかえますか。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人々は、その法案を支持した。
I supported the committee's decision.私は委員会の決議を支持した。
The manager gave the precise answer which I was looking for.その支配人は、私が求めていた正確な答えをくれた。
Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations.派閥内の抗争が審議に支障をきたしました。
The manager made an apology for having been out.支配人は出かけていたのをわびた。
The manager controls his men at will.経営者は彼の部下を意のままに支配している。
Checks should be made payable to the ABC Company.小切手はABC社あてに支払われるように振り出してください。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
The manager stood at the door.支配人は戸口に立った。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。
I'd like to talk to the hotel manager.ホテルの支配人と話をしたいのですが。
Pay your fare here.料金はここで御支払ください。
He stands for democracy.彼は民主主義を支持している。
It is love that rules the world.愛こそが世界を支配する。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
Our brains control our activities.脳が私たちの活動を支配している。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。
He rose from office boy to manager of the company.彼は給仕からその会社の支配人になった。
In all probability, the money will not be paid.たぶんそのお金は支払われないだろう。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
As a result, people have got so used to being paid this way that they're uncomfortable with any other.その結果、人々はこの支給方法にすっかり慣れてしまい、ほかの方法では落ち着かなくなりました。
I support his proposal with certain qualifications.私はある条件付きで彼の提案を支持した。
How would you like to pay for it?お支払いはどのようにしますか。
Our professor paid the bill for all of us.教授がみんなの分を支払ってくれた。
I hope that you will continue to favor us with your support.今後ともご支援いただけますよう、よろしくお願いします。
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income.支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。
The attempt ended in failure for want of support.その試みは支持者不足のために失敗に終った。
The hand that rocks the cradle rules the world.ゆりかごを揺らす手は世界を支配する。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
I dared to support his opinion.あえて彼の意見を支持した。
He was the ruler of the Inca Empire.インカ帝国の支配者でした。
The manager ordered all the rooms to be swept clean as soon as possible.支配人は、全ての部屋をできるだけ早くきれいに掃くように命じた。
I'll pay for your lunch today.今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。
It may safely be said that he is the greatest pianist in the twentieth century.彼は今世紀最高のピアニストだと言って差し支えないでしょう。
If the delay is simply an oversight, will you please take care of it at once?もしも、単なる手落ちでお支払いが遅れているのでしたら、早急に対処してくださいますか。
Rev. King and his supporters were threatened.キング牧師と彼の支持者は脅迫された。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
We came to the conclusion that we should support the movement.私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned.その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。
Heavy posts are needed to sustain this bridge.この橋を支えるには重い柱が必要だ。
I am quite ready for payment.ぼくはいつでもよろこんで支払うよ。
His son-in-law was transferred to an overseas branch.彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。
My uncle is the manager of this hotel.私の叔父はこのホテルの支配人です。
Where do I pay for the gas?どこで支払えばよいのですか。
It's pride that drives her.彼女を支えているのは自尊心です。
The manager suggested that I go with him to the airport.支配人は、彼といっしょに飛行場に行ったらどうかと言った。
His company is under his control.彼の会社は彼が支配している。
He supplied food and money to them.彼は彼らに食べ物と金を支給した。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
I paid for the purchase in cash.その買い物は現金で支払った。
The large chain store created a new branch.その大チェーンストアは新しく支店を作った。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
The manager put forward a new proposal.支配人は新しい案を出した。
I need to find a better job on the double to pay my bills.支払いがたまっているので、すぐにもっと稼ぎの良い仕事を探す必要がある。
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period.予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。
They paid separately.彼らは支払いを別々にした。
Nobody backed up what I said.誰も私の言うことを支持してくれなかった。
Are you ready to go?出かける支度は出来ましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License