UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '支'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The payment of this bill is due today.この請求書の支払いは今日になっています。
She paid the dressmaker for her dress.彼女はドレスメーカーに洋服代を支払った。
All of these sports and many others are dominated by the human urge to aim at something.これらすべてのスポーツ、および他の多くのものは、何かをめざしたいという人間の衝動に支配されている。
Silence reigned in the forest.静けさが森を支配していた。
Rev. King and his supporters were threatened.キング牧師と彼の支持者は脅迫された。
We all stand by you to the last.私たちはあなたを最後まで支持します。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
A new branch will be opened in Chicago next month.新しい支店が来月シカゴに開店する。
His expenses exceed his income by far.彼の支出は収入をはるかに上回っている。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
She has been busy preparing for her trip to the USA.アメリカへの旅支度に彼女は忙しくしている。
Michael had a hard time making ends meet.マイケルは収支を合わせるのに苦労した。
I was forced to support his theory.私は彼の理論を支持せざるをえなかった。
He stands for democracy.彼は民主主義を支持している。
She aided her daughter in dressing.彼女は娘の身支度を手伝った。
Can I pay with a credit card?カードで支払えますか。
I want to pay with a check.小切手で支払いたいのですが。
The plan was supported by practically all the attendants.その計画はほとんどすべての出席者に支持された。
Many people in England would like to see the public subsidy of the monarchy abolished.英国では多くの人が王室への公的支出の廃止を望んでいる。
The money is to be applied to the debt.その金は負債の支払いに充当することになっている。
Her debts amount to more than she can pay.彼女の負債は支払い限度以上に達している。
Was the money actually paid?金は実際に支払われたのですか。
Everyone ought to be the master of his own destiny.人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
Will you honor this check?この小切手で支払いを認めてくれますか。
Hold them there! Don't let them into the city!なんとかそこで支えよ。入市を許すな。
He has many enthusiastic supporters.彼には熱烈な支持者が大勢いる。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls.町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。
But for his steady support, my venture would have resulted in a failure.彼の安定的な支持が無ければ、私の事業は失敗に終わっていただろう。
Pay your fare here.料金はここで御支払ください。
We will pay this amount by June 30.残金は6月30日までに御支払いします。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
I cannot manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
The money is due to him.そのお金は当然彼に支払われるべきだ。
When she catches a cold, she often develops bronchitis.風邪をひくとよく気管支炎になります。
I paid an account of 10,000 yen.私は1万円の勘定を支払った。
He made a speech in support of my view.彼は私の見解を支持する演説をした。
Mom is fixing supper now.母さんは夕飯の支度をしてるよ。
The trade balance registered a surplus of $76 billion, with exports reaching $314 billion and imports $238 billion.貿易収支は輸出3140億ドル、輸入230億ドルで、760億ドルの黒字を計上した。
I will do it on condition that you support me.もしあなたが私を支持してくれるのなら、私はそれをやりましょう。
I paid him five dollars.私は彼に五ドルを支払った。
He is actually not the manager.彼が支配人だというのは事実でない。
Never spend in excess of your income.収入を超過して支出をするな。
I am paid by the week.私は週単位で支払われる。
If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know.このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。
I second his nomination.私は彼を指名するのを支持します。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
We expected him to support us.我々は彼が支持してくれるものと思っていた。
The Representative said he will put a brake on spending.下院議員は支出に歯止めをかけると言いました。
Nobody bore me out.誰も私の言うことを支持してくれなかった。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
I guess I'm always hoping that you'll end this reign.いつかは君の支配が終わると思っていたのに。
I will make him pay the money.彼にお金を支払わせよう。
His idea got a boost at the meeting.彼の考えは会議で支持を得た。
We have asked you repeatedly to settle your outstanding account for the invoice No.1111.私どもは、再三にわたり未払いになっている請求書1111のお支払いをしていただくようにお願いしてまいりました。
Insurance companies everywhere are facing hard times and have become even more tight fisted about payouts.保険会社はどこも経営難で、いっそう支払いが渋くなっている。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人々は、その法案を支持した。
They all got behind the candidate.彼らはこぞってその候補者を支援した。
If the delay is simply an oversight, will you please take care of it at once?もしも、単なる手落ちでお支払いが遅れているのでしたら、早急に対処してくださいますか。
Japan wanted control of Manchuria.日本は満州の支配を望んだ。
I'll stand by you whatever happens.何が起ころうと、君を支持するよ。
Dinosaurs once ruled the earth.かつては恐竜が地球を支配していた。
The vision of the Olympics had kept him going.オリンピックへの夢が彼を支えていた。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを支配する。
He supports the Democratic Party.彼は民主党の支持者だ。
I will pay for it by check.小切手で支払う。
The king ruled the country for years.その王様は何年もその国を支配した。
I have a lot of friends to support me mentally.私には精神的に支えていてくれる友人がたくさんいる。
I hope you will hear me out.私を支持して下さい。
The government announced that they would pay their debts.政府はその負債を支払うと発表した。
It is love that rules the world.愛こそが世界を支配する。
We provided the flood victims with food and clothing.我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
That one spring carries the whole weight of the car.そのばね1個で車の全重量を支えている。
If you have not yet paid this bill, please let us hear from you.このお支払いがまだでしたら、ご連絡ください。
Our professor paid the bill for all of us.教授がみんなの分を支払ってくれた。
There was once a cruel ruler in the country.かつてその国に残酷な支配者がいた。
I favored the hypothesis.私はその仮説を支持した。
The payment will be deferred for two years.その支払いは2年間繰り延べられる。
The ruler was overthrown and banished from the country.支配者は打倒され国外に追放された。
I can't manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
He paid as much as a million dollars for the painting.彼はその絵に100万ドルも支払った。
They allotted to each player the benefits due him.彼らは各選手に支払われるべき利益を分配した。
You don't have to pay for an apartment in advance.アパートの支払いは前もってする必要はない。
I paid for the purchase in cash.その買い物は現金で支払った。
I hope that you will continue to favor us with your support.今後ともご支援いただけますよう、よろしくお願いします。
The people revolted against their rulers.民衆は支配者たちに反抗した。
After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position.ジョンが支配人になった後、彼はそんな高い地位に就けるとは考えたことがなかったと私に言った。
The boss controls his men at will.主任は部下を意のままに支配している。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
They backed him up in everything.彼らは全ての面で彼を支援した。
We will all stand by you to the last.私たちはみな最後まであなたを支持するつもりです。
I'm going to complain to the manager.支配者に文句を言ってやる。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画を支援する演説をした。
They paid me in kind.彼らは私に現物支給でくれたよ。
The people resisted their cruel ruler.その人々はひどい支配者に抵抗した。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License