The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '支'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They controlled a fifth part of the territory.
彼らは領土の5分の1を支配していた。
The manager gave the precise answer which I was looking for.
その支配人は、私が求めていた正確な答えをくれた。
It's pride that drives her.
彼女を支えているのは自尊心です。
They appointed him manager.
彼らは彼を支配人に任命した。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.
昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations.
派閥内の抗争が審議に支障をきたしました。
Dinosaurs once ruled the earth.
かつては恐竜が地球を支配していた。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.
The ruler was overthrown and banished from the country.
支配者は打倒され国外に追放された。
I'll stand up for you.
私は君を支持します。
I have to reduce my expenses this month.
今月は支出を切りつめなければならない。
Credit relaxation is considered necessary to shore up business.
景気を支えるために金融緩和が必要と考えられている。
A thousand yen is due to you.
君に1000円支払われるべきだ。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.
ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
I'm annoyed about them forgetting to pay.
私は彼らが支払いを忘れているのに腹を立てている。
His salary is too low to support his family.
彼の給料は安すぎて一家を支えていけない。
He paid with a credit card.
彼はクレジットカードで支払った。
They paid me in kind.
彼らは私に現物支給でくれたよ。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade.
大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。
His idea got a boost at the meeting.
彼の考えは会議で支持を得た。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.