Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.
日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。
The Joneses pay their servant by the week.
ジョーンズ家では週給で召し使いに給料を支払っている。
Nobody bore me out.
誰も私の言うことを支持してくれなかった。
Better to reign in Hell, than serve in Heaven.
地獄で支配するのは、天で仕えるのに勝る。
He made a speech in support of my view.
彼は私の見解を支持する演説をした。
I second his nomination.
私は彼を指名するのを支持します。
Does mankind have dominion over animals and birds?
人間は鳥や動物を支配しているだろうか。
The large chain store created a new branch.
その大チェーンストアは新しく支店を作った。
The bill is due on the 1st of next month.
手形は来月1日が支払日になっている。
All of these sports and many others are dominated by the human urge to aim at something.
これらすべてのスポーツ、および他の多くのものは、何かをめざしたいという人間の衝動に支配されている。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.
日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
She insisted on my paying the bill.
彼女は、私が勘定を支払うように言い張った。
Whether you know him or not, you have to support his opinion.
彼を知っていてもいなくても、あなたは彼の意見を支持しなければなりません。
Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied.
花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income.
支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。
I had a hard time making both ends meet.
私は収支を合わすのに苦労しました。
Were those women in favor of votes for women?
当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.
私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.
They gave him both material and spiritual support.
彼らは物質的にも精神的にも彼を支えた。
I support you whole-heartedly.
僕は君を全面的に支持する。
I have a lot of friends to support me mentally.
私には精神的に支えていてくれる友人がたくさんいる。
I cannot manage without his support.
彼の支援無しには、やっていけない。
She aided her daughter in dressing.
彼女は娘の身支度を手伝った。
The manager gave the precise answer which I was looking for.
その支配人は、私が求めていた正確な答えをくれた。
The ice is so thin that it won't bear your weight.
氷は非常に薄いので君の体重を支えきれないだろう。
All in favor of this proposition will please say Aye.
この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha