UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '支'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are pushing me for payment.彼らは私に支払いを迫っている。
But for his steady support, my venture would have resulted in a failure.彼の安定的な支持が無ければ、私の事業は失敗に終わっていただろう。
You cannot depend on his support for your project.あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
When she catches a cold, she often develops bronchitis.風邪をひくとよく気管支炎になります。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そしてこの国の次のファーストレディ、ミシェル・オバマ。彼女が絶え間なく私を支えてくれなければ、16年前からずっと最高の親友でいてくれた彼女が、礎となって家族を支えてくれた彼女が、私にとって最愛の彼女がいなければ、私は今夜ここに立っていません。
We are not alone in supporting the plan.その計画を支持しているのは我々だけではない。
It may not appeal to some, but I prefer to remain a salaried man; I don't have to worry so much about making both ends meet.こういうと一部の人たちには、ピンとこないかもしれないが、私はサラリーマンのままでいるほうがいい。収支を償わせることで、頭を悩ます必要がないからだ。
He is hailed as the father of modern anthropology.彼は現代人類学の父として熱烈な支持を受けている。
His expenses exceed his income by far.彼の支出は収入をはるかに上回っている。
He acted behind the manager's back.支配人の背後で暗躍した。
India was subject to the British Empire.インドは大英帝国の支配下にあった。
He is making preparations for a trip.彼は旅行の支度をしている。
Rev. King and his supporters were threatened.キング牧師と彼の支持者は脅迫された。
The man controlled the country for fifty years.その男は50年にわたってその国を支配した。
Will you honor this check?この小切手で支払いを認めてくれますか。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
This ice is too thin to bear your weight.この氷は薄すぎて君の体を支えきれないだろう。
I hope I can manage to make both ends meet.何とか収支が合えばいいんだが。
Were those women in favor of votes for women?当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。
They supplied the sufferers with food.彼らは被災者に食糧を支給した。
The manager put forward a new proposal.支配人は新しい案を出した。
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period.予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。
The court decreed that she should pay the fine.裁判所は彼女に罰金を支払うように命じた。
Mr White was the manager of a hotel in Springfield.ホワイト氏はスプリングフィールドのあるホテルの支配人でした。
They backed him up in everything.彼らは全ての面で彼を支援した。
So from then on, manufacturers had to pay real cash.従ってそれ以来、製造業者たちは本物の現金を支給しなければなりませんでした。
They paid me in kind.彼らは私に現物支給でくれたよ。
We explored all possible ways of cutting expenditures.我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
Many couples in America both work to make ends meet.アメリカでは多くの夫婦が収支をあわせるため共稼ぎをしている。
This bridge bears only ten tons.この橋は重さ10トンしか支えられません。
I paid five dollars to him.私は彼に5ドルを支払った。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices.また、まだ私が支持を獲得していないアメリカ人に言いたい、今夜はあなたがたの票を得られなかったが、あなたがたの声も聞いていく。
They set up a fund to support the victims.彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
He delayed payment on some pretext or other.彼は、なんだかんだ言って支払いを延期した。
He demands immediate payment.彼はすぐ支払うことを要求している。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
I paid at the appropriate time.しかるべき時期にお支払いいたしました。
I'd like to pay in cash.では、現金で支払います。
I supported the committee's decision.私は委員会の決議を支持した。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
It may safely be said that he is the greatest pianist in the twentieth century.彼は今世紀最高のピアニストだと言って差し支えないでしょう。
I don't have time to argue with you; I'm preparing the food.君と言い争っている時間は無い。食事の支度をしなくちゃいけないからね。
Can I pay with a credit card?カードで支払えますか。
He went back to the drug store, located the machine, poured in the sample and deposited the $10.00.再び薬局へ出向き、混合物をマシーンに入れ、10ドルを支払う。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.そして時折私が仕事と育児を両立させようという試みにくじけそうになったとき、私の決意を支える助けになったのは夫だった。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
They take this negative way of protesting against adult domination.大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
He rose from office boy to manager of the company.彼は給仕からその会社の支配人になった。
The company has branches in all large cities.その会社は大都市全部に支店がある。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
At today's meeting almost everybody backed my plan.今日のミーティングでほとんどみんなが僕の案を支持してくれた。
We were supplied with uniforms.私たちは制服を支給された。
The manager threatened him with dismissal.支配人は彼を解雇するぞと脅した。
The court ordered her to pay the fine.裁判所は彼女に罰金を支払うように命じた。
The bank has branches in all parts of the country.その銀行は国中いたるところに支店を持っています。
I paid him four dollars.私は彼に四ドルを支払った。
The group withdrew their support for the Government.その団体は政府への支持をとりやめた。
Nancy has a hold on her husband.ナンシーは夫を支配している。
They appointed him manager.彼らは彼を支配人に任命した。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
He was paid 10000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
The payment will be deferred for two years.その支払いは2年間繰り延べられる。
She supports her family.彼女は一家を支えている。
The latter view has many supporters in Japan.後者の見解を支持する人が日本には多い。
Was the money actually paid?金は実際に支払われたのですか。
The company provides them with uniforms.その会社は彼らに制服を支給する。
The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls.町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。
He despaired of establishing his office in Calcutta.彼はカルカッタに支店を作ることを断念した。
I can't manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
What payment options are available?どのような支払方法がありますか。
The fine shall be paid in cash.罰金は現金で支払うべし。
She works as an assistant to the manager.彼女は支配人の助手として働いている。
There was once a cruel ruler in the country.かつてその国に残酷な支配者がいた。
The company has branches in all large cities.その会社は大都会全部に支店がある。
They paid separately.彼らは支払いを別々にした。
I'll gladly pay you anytime.ぼくはいつでもよろこんで支払うよ。
Her debts amount to more than she can pay.彼女の負債は支払い限度以上に達している。
He was equipped for a trip.彼は旅支度を整えていた。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
You will be paid according as you work.働きに応じて支払われます。
You'll have to proportion your expenditure to your income.収入につりあった支出をしなければなりません。
His colleague was transferred to an overseas branch.彼の同僚は海外の支店に転勤になった。
I'm about ready to go.私のほうは出かける支度はほぼできています。
Can I use my credit card?診察費の支払いにクレジットカードは使えますか。
These shelves cannot support so many books.この棚はそんなにたくさんの本は支えられません。
Let's split the bill.支払いは分け合いましょう。
You must cut down on extra expenses in order to live within your means.君は自分の収入の範囲内で生活するように、余分な支出は切りつめなければならない。
Opinion against the direct tax was dominant.直接税に反対する意見が支配的だった。
She helped her daughter get dressed.彼女は娘の身支度を手伝った。
If you have not yet paid this bill, please let us hear from you.このお支払いがまだでしたら、ご連絡ください。
All of these sports and many others are dominated by the human urge to aim at something.これらすべてのスポーツ、および他の多くのものは、何かをめざしたいという人間の衝動に支配されている。
I guess she's into bondage and domination.彼女のフェチが緊縛と支配でしょう。
I'll stand up for you.私は君を支持します。
We are solidly behind you.我々はこぞって君を支持する。
Checks should be made payable to the ABC Company.小切手はABC社あてに支払われるように振り出してください。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License