UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '支'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Rev. King and his supporters were threatened.キング牧師と彼の支持者は脅迫された。
Winter's reign was nearing its end.冬の支配が終わりに近づいた。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そしてこの国の次のファーストレディ、ミシェル・オバマ。彼女が絶え間なく私を支えてくれなければ、16年前からずっと最高の親友でいてくれた彼女が、礎となって家族を支えてくれた彼女が、私にとって最愛の彼女がいなければ、私は今夜ここに立っていません。
Get ready for the trip at once.すぐに旅の支度をしなさい。
I heard that you became the manager of the Sydney branch.シドニー支店長に就任すると伺いました。
All of these sports and many others are dominated by the human urge to aim at something.これらすべてのスポーツ、および他の多くのものは、何かをめざしたいという人間の衝動に支配されている。
He acted behind the manager's back.支配人の背後で暗躍した。
She has been busy preparing for her trip to the USA.アメリカへの旅支度に彼女は忙しくしている。
She was an excellent spouse who stood by him through poverty.彼女は彼が貧しいときも彼を支えるすばらしい配偶者だった。
She is behind in her rent.彼女は、家賃の支払いが遅れている。
He is willing to stand by you.彼は喜んで君を支援してくれる。
The man controlled the country for fifty years.その男は50年にわたってその国を支配した。
It is criminal to pay so much money for such trifles.こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
I paid for the purchase in cash.その買い物は現金で支払った。
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
Many of his friends backed his plan.彼の友人のうちには彼の案を支持する者が多かった。
I cannot manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
The manager controls his men at will.経営者は彼の部下を意のままに支配している。
Were those women in favor of votes for women?当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm.この法律が定めたのは、法貨以外での賃金支給は違法だということです。
We made an appeal for support.私たちは支援を訴えた。
Should you have settled the account since this mail was written, please ignore our reminder.もしも、すでにお支払い済みでしたら、どうぞこのメールは無視してください。
His debts amount to more than he can pay.彼の負債は支払い限度以上に達している。
He stands for democracy.彼は民主主義を支持している。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を支給した。
He supported himself with a stick.彼はつえで体を支えた。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
The group withdrew their support for the Government.その団体は政府への支持をとりやめた。
I paid 10 dollars for it.それに10ドルを支払った。
These beams will not carry the weight of the roof.この柱では屋根を支えきれない。
She helped her daughter get dressed.彼女は娘の身支度を手伝った。
It is love that rules the world.愛こそが世界を支配する。
They regarded him as their leader.彼らは彼を自分たちの支配者だとおもっていた。
Farmers are still sitting on the fence over which candidate to back.農民はどちらの候補者を支持するかについて、いまだ決めかねています。
The people resisted their cruel ruler.その人々はひどい支配者に抵抗した。
This battle left Napoleon master of Europe.この戦いの後ナポレオンはヨーロッパの支配者になった。
I don't have time to argue with you; I'm preparing the food.君と言い争っている時間は無い。食事の支度をしなくちゃいけないからね。
Our branches extend all over the country.支店は全国にまたがっている。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
Do you pay for it in cash or by check?それの支払いは現金でですかそれとも小切手ですか。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
It's pride that drives her.彼女を支えているのは自尊心です。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
I do not have any account in the branch office of Tokai bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
Taxpayers are angry about wasteful government spending.納税者は政府支出の無駄に怒っている。
We are solidly behind you.我々はこぞって君を支持する。
Mother is setting dinner ready.母は夕食の支度をしています。
He is actually not the manager.彼が支配人だというのは事実でない。
She was jolly well made to pay.彼女はまさしく支払わされたのだ。
Can I pay for the book by check?本の代金を小切手で支払ってもよいですか。
India was subject to the British Empire.インドは大英帝国の支配下にあった。
Are you ready to go?出かける支度は出来ましたか。
He that would govern others, first should be master of himself.他人を支配せんと思う者は先ず己を支配せよ。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
How would you like to pay for it?お支払いはどのようにしますか。
She supports her family.彼女は一家を支えている。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
Where do I pay for the gas?どこで支払えばよいのですか。
As soon as there is any talk of paying, he cools down.金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。
They paid me in kind.彼らは私に現物支給でくれたよ。
They have branches all over the world, from Calcutta to New York City.彼らは、カルカッタからニューヨーク市に至るまで、世界中に支部を持っている。
The mass of the audience supported him.聴衆の大部分は彼を支持した。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
She paid the dressmaker for her dress.彼女はドレスメーカーに洋服代を支払った。
The hand that rocks the cradle rules the world.ゆりかごを揺らす手は世界を支配する。
We should back him up so as to make the project a success.私達はプロジェクトを成功させるために彼を支援すべきだ。
He went back to the drug store, located the machine, poured in the sample and deposited the $10.00.再び薬局へ出向き、混合物をマシーンに入れ、10ドルを支払う。
The expenditure totaled 200,000 yen.支出は合計20万円になった。
Many couples in America both work to make ends meet.アメリカでは多くの夫婦が収支をあわせるため共稼ぎをしている。
Though his argument was convincing, we did not side with him.彼の議論は説得力のあるものだったが、私達は彼を支持しなかった。
The payment will be deferred for two years.その支払いは2年間繰り延べられる。
He dominates his family and makes all the decisions.彼はその家を支配し、すべての決断をする。
When she catches a cold, she often develops bronchitis.風邪をひくとよく気管支炎になります。
We are inclined to stand up for him.われわれは彼を支持したい気がする。
All in favor of this proposition will please say Aye.この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
Please pay at this counter.このカウンターで支払ってください。
I paid him five dollars.私は彼に五ドルを支払った。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
The country is in the grasp of the enemy.その国は敵の支配下にある。
Government spending is getting a little out of hand.政府の支出は少し放漫に流れている。
The ice is so thin that it won't bear your weight.氷は非常に薄いので君の体重を支えきれないだろう。
It may not appeal to some, but I prefer to remain a salaried man; I don't have to worry so much about making both ends meet.こういうと一部の人たちには、ピンとこないかもしれないが、私はサラリーマンのままでいるほうがいい。収支を償わせることで、頭を悩ます必要がないからだ。
People should be the masters of their own destinies.人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
They take this negative way of protesting against adult domination.大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
You must cut down on extra expenses in order to live within your means.君は自分の収入の範囲内で生活するように、余分な支出は切りつめなければならない。
Great Britain is no longer in control of world politics.英国はもはや世界政治を支配してはいない。
The large chain store created a new branch.その大チェーンストアは新しく支店を作った。
The manager put forward a new proposal.支配人は新しい案を出した。
Let's split the bill.支払いは分け合いましょう。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人はその法案を支持した。
The queen reigns, but does not rule in England.英国では女王は君臨するが、支配はしない。
Japan must depend on foreign trade to make ends meet.日本は収支を合わせるためには貿易に頼らなければならない。
The plan was supported by practically all the attendants.その計画はほとんどすべての出席者に支持された。
This school supplies students with textbooks.この学校は、生徒に教科書を支給します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License