UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '支'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

So from then on, manufacturers had to pay real cash.従ってそれ以来、製造業者たちは本物の現金を支給しなければなりませんでした。
I supported the committee's decision.私は委員会の決議を支持した。
I'll give you moral support.精神的な支えになってあげられると思う。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
The manager said, "Let's begin with this job."この仕事から始めよう、と支配人がいった。
Get ready for the trip at once.すぐに旅の支度をしなさい。
He supports the Democratic Party.彼は民主党の支持者だ。
Mr. White was the manager of a hotel in Springfield.ホワイト氏はスプリングフィールドのあるホテルの支配人でした。
He is hailed as the father of modern anthropology.彼は現代人類学の父として熱烈な支持を受けている。
They are in favor of the reform of the tax laws.彼らは税法の改正を支持している。
They backed me up in everything.彼らは全面的に私を支持してくれた。
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade.大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。
He that would govern others, first should be master of himself.他人を支配せんと思う者は先ず己を支配せよ。
The man controlled the country for fifty years.その男は50年にわたってその国を支配した。
That branch is affiliated to the miners' union.あの支部は炭鉱労働組合に属している。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
They paid me in kind.彼らは私に現物支給でくれたよ。
The manager gave the precise answer which I was looking for.その支配人は、私が求めていた正確な答えをくれた。
He backed us up during that incident.その事件で彼は我々を支援してくれた。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
This is a better way of paying people, according to Paula Grayson.給与支給にはそのほうが良い、とポーラ・グレイソンさんは言っています。
In Sumerian "LÚ.GAL" means the ruler (king).シュメール語で『LÚ.GAL』とは支配者(王)のことだ
All in favor of this proposition will please say Aye.この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
I support his proposal with certain qualifications.私はある条件付きで彼の提案を支持した。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
Habit rules the unreflecting herd.習慣は無思慮な人々を支配する。
Here the wages are paid in proportion to the amount of work done.ここでの賃金はこなした仕事量に応じて支払われる。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
I don't have an account at that branch of Tokai Bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
I, in company with most other people, support that new law.私は他の多くの人たちといっしょに、新しい法律を支持する。
He paid the money on the spot.彼はその場で代金を支払った。
Nobody backed up what I said.誰も私の言うことを支持してくれなかった。
He is actually not the manager.彼が支配人だというのは事実でない。
I was forced to support his theory.私は彼の理論を支持せざるをえなかった。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
The boss controls his men at will.主任は部下を意のままに支配している。
Our branches extend all over the country.支店は全国にまたがっている。
The manager approved our plan.支配人は我々の計画を許可した。
They appointed Mr White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
He was equipped for a trip.彼は旅支度を整えていた。
I'd like to pay by check.小切手で支払いたいのですが。
Tom is preparing supper.トムは夕食の支度をしている。
We'll pay you on demand any day after July 10th.7月10日以降なら、いつでも請求次第に支払います。
Great Britain is no longer in control of world politics.英国はもはや世界政治を支配してはいない。
Rev. King and his supporters were threatened.キング牧師と彼の支持者は脅迫された。
I dared to support his opinion.あえて彼の意見を支持した。
Heavy posts are needed to sustain this bridge.この橋を支えるには重い柱が必要だ。
My house is a mortgage-free house.私の家はローンの支払いが終わいる。
Nobody bore me out.誰も私の言うことを支持してくれなかった。
In all probability, the money will not be paid.たぶんそのお金は支払われないだろう。
Credit relaxation is considered necessary to shore up business.景気を支えるために金融緩和が必要と考えられている。
The manager was unnecessarily rough on him.支配人は必要以上に彼につらく当たった。
I'll pay with travelers' checks.トラベラーズチェックで支払います。
I want a cellular phone, but I don't have enough money to pay for one.携帯電話がほしいのですが、支払うのに十分なお金がありません。
Will you honor this check?この小切手で支払いを認めてくれますか。
The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady.昨年は輸出が好調の反面、輸入が落ち着いていたので貿易収支は改善した。
The baby walked supported by his mother.赤ちゃんは母親に支えられて歩きました。
The walls supported the entire weight of the roof.壁が屋根全体の重さを支えていた。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
I have a lot of friends to support me mentally.私には精神的に支えていてくれる友人がたくさんいる。
She was transferred from the head office to a branch office last month.彼女は先月本社から支社へ転勤させられた。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls.町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。
She supports her family.彼女は一家を支えている。
There is nothing to prevent my going.私が行くことに支障は何もありません。
You will be paid according as you work.あなたの働きに応じて賃金が支払われる。
Please settle this account by October 28, 1998.1998年10月28日までに、この請求書に対するお支払いをお願いします。
Are you ready to go?出かける支度は出来ましたか。
Can I pay by credit card?カードで支払えますか。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
I don't expect them to support my view.彼らは僕の意見を支持してくれないだろうと思う。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
His son-in-law was transferred to an overseas branch.彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。
They appointed Mr. White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
Thank you again for your kind assistance.貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
The manager suggested that I go with him to the airport.支配人は、彼といっしょに飛行場に行ったらどうかと言った。
According to the terms of the contract, your payment was due on May 31st.契約条件によれば、お支払いの期限は5月31日でした。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
It is criminal to pay so much money for such trifles.こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
I gave them one thousand yen each.私は1個につき彼らに千円支払った。
Farmers are still sitting on the fence over which candidate to back.農民はどちらの候補者を支持するかについて、いまだ決めかねています。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
His salary is too low to support his family.彼の給料は安すぎて一家を支えていけない。
You don't have to pay for an apartment in advance.アパートの支払いは前もってする必要はない。
The bill must be paid today.勘定は今日支払わなければならない。
He entered the bank as manager.彼は支配人の資格で銀行に入った。
Were those women in favor of votes for women?当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
Their colleague was transferred to an overseas branch.彼らの同僚は海外の支店に転勤になった。
On July 10, we will open our Sapporo branch.7月10日より札幌支店を開設いたします。
I paid five dollars to him.私は彼に5ドルを支払った。
He has many enthusiastic supporters.彼には熱烈な支持者が大勢いる。
I don't expect that they will support my view.彼らは僕の意見を支持してくれないだろうと思う。
His company is under his control.彼の会社は彼が支配している。
I'd like to pay in cash.私は現金で支払います。
Pay your fare here.料金はここで御支払ください。
There was once a cruel ruler in the country.かつてその国に残酷な支配者がいた。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
This ice is too thin to bear your weight.この氷は薄すぎて君の体を支えきれないだろう。
I am paid by the week.私は週単位で支払われる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License