The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '支'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is hailed as the father of modern anthropology.
彼は現代人類学の父として熱烈な支持を受けている。
The country is in the grasp of the enemy.
その国は敵の支配下にある。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.
スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
The government announced that they would pay their debts.
政府はその負債を支払うと発表した。
They appointed Mr White as manager.
彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
If you have not yet paid this bill, please let us hear from you.
このお支払いがまだでしたら、ご連絡ください。
The large firms in the industry call all the shots.
大企業が業界を支配しています。
He demands immediate payment.
彼はすぐ支払うことを要求している。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.
しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
Your payment is now two months overdue.
お支払いが2ヶ月遅れています。
I paid five dollars to him.
私は彼に5ドルを支払った。
I want to see the manager.
支配人さんにお会いしたいのですが。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.
科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
Will you take this document to the branch?
この書類を支社に届けてくれませんか。
It appears that I don't have it in me to have a harem in my charge.
私には後宮の支配者になる資質は、どうやらないようだ。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Winter's reign was nearing its end.
冬の支配が終わりに近づいた。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.
私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.
彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
He acted behind the manager's back.
支配人の背後で暗躍した。
The company has branches in all large cities.
その会社は大都市全部に支店がある。
Are you ready to go?
出かける支度は出来ましたか。
India was governed by Great Britain for many years.
インドは長年にわたって英国に支配されていた。
They paid separately.
彼らは支払いを別々にした。
The hand that rocks the cradle rules the world.
ゆりかごを揺らす手は世界を支配する。
As a result, people have got so used to being paid this way that they're uncomfortable with any other.
その結果、人々はこの支給方法にすっかり慣れてしまい、ほかの方法では落ち着かなくなりました。
The manager advanced him two weeks' wages.
支配人は2週間分の給料を彼に前渡しした。
I'd like to pay in cash.
私は現金で支払います。
In fact, this is a major means of bureaucratic control.
実際のところ、これは官僚支配の有力な手段なのである。
You should advocate disarmament.
君は軍備縮小を支持すべきだ。
We appreciate your continued support.
引き続きのご支援を感謝いたします。
These beams will not carry the weight of the roof.
この柱では屋根を支えきれない。
Please pay the tax on the items over there.
この品の税金分はむこうでお支払い下さい。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha