UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '支'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He supported himself with a stick.彼はつえで体を支えた。
The court decreed that the charge be paid.裁判所はその料金を支払うように命じた。
As a result, people have got so used to being paid this way that they're uncomfortable with any other.その結果、人々はこの支給方法にすっかり慣れてしまい、ほかの方法では落ち着かなくなりました。
If the delay is simply an oversight, will you please take care of it at once?もしも、単なる手落ちでお支払いが遅れているのでしたら、早急に対処してくださいますか。
His idea got a boost at the meeting.彼の考えは会議で支持を得た。
He demands immediate payment.彼はすぐ支払うことを要求している。
Many couples in America both work to make ends meet.アメリカでは多くの夫婦が収支をあわせるため共稼ぎをしている。
The reformers were subject to every attack from the Establishment.改革者たちは支配層からのあらゆる非難にさらされた。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
The manager stood at the door.支配人は戸口に立った。
She pared down her expenditures.彼女は支出を徐々に削減した。
The manager threatened him with dismissal.支配人は彼を解雇するぞと脅した。
The attempt ended in failure for want of support.その試みは支持者不足のために失敗に終った。
He is making preparations for a trip.彼は旅行の支度をしている。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
It's pride that drives her.彼女を支えているのは自尊心です。
The king ruled the country for years.その王様は何年もその国を支配した。
I paid at the appropriate time.しかるべき時期にお支払いいたしました。
We asked for the payment of his debt.われわれは彼の借金の支払いを請求した。
Dinosaurs once ruled the earth.かつては恐竜が地球を支配していた。
I paid twenty thousand yen for this hearing aid.私はこの補聴器に2万円支払った。
He dominates his family and makes all the decisions.彼はその家を支配し、すべての決断をする。
Our company has branches in many cities.当社はあちらこちらの都市に支店があります。
Is this ladder strong enough to bear my weight?このはしごはわたしの体重を支えるのに十分なほど丈夫なのですか。
His salary is too low to support his family.彼の給料は安すぎて一家を支えていけない。
The expenditure totaled 200,000 yen.支出は合計20万円になった。
A staff is used to help steady yourself when walking, much like a cane.杖は、ステッキのように歩く時体を支えるのに使われる。
I'll pay for your lunch today.今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。
I want to see the manager.支配人さんにお会いしたいのですが。
I want to pay with a check.小切手で支払いたいのですが。
He demanded payment of the debt.彼は借金の支払いを要求した。
I paid him five dollars.私は彼に五ドルを支払った。
They paid me in kind.彼らは私に現物支給でくれたよ。
Please settle this account by October 28, 1998.1998年10月28日までに、この請求書に対するお支払いをお願いします。
If you have not yet paid this bill, please let us hear from you.このお支払いがまだでしたら、ご連絡ください。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
The manager advanced him two weeks' wages.支配人は2週間分の給料を彼に前渡しした。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
This school supplies students with textbooks.この学校は、生徒に教科書を支給します。
Mother calculated her monthly expenses.母は毎月の支出を計算した。
They appointed Mr White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
The court decreed that she should pay the fine.裁判所は彼女に罰金を支払うように命じた。
Michael had a hard time making ends meet.マイケルは収支を合わせるのに苦労した。
She was transferred from the head office to a branch office last month.彼女は先月本社から支社へ転勤させられた。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
Sally didn't exactly agree with Bill, but she supported him.サリーは必ずしもビルと同意見ではなかったが、ビルを支持した。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
The boss controls his men at will.主任は部下を意のままに支配している。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
I paid him the money due to him.私は彼に支払うべき金を払った。
Do you pay for it in cash or by check?それの支払いは現金でですかそれとも小切手ですか。
I'd like to pay in cash.私は現金で支払います。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
He promised to pay us high wages.彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
Many support the former alternative, but I prefer the latter.前者の選択肢を支持している人が多いが、私は後者のほうが好きだ。
The company has branches in all large cities.その会社は大都会全部に支店がある。
Nobody bore me out.誰も私の言うことを支持してくれなかった。
According to the terms of the contract, your payment was due on May 31st.契約条件によれば、お支払いの期限は5月31日でした。
He acted behind the manager's back.支配人の背後で暗躍した。
I demanded that he should pay.彼に金の支払いを要求した。
I paid an account of 10,000 yen.私は1万円の勘定を支払った。
I heard you have become Branch Manager of Sydney.シドニー支店長に就任すると伺いました。
Get ready for the trip at once.すぐに旅の支度をしなさい。
The bridge is supported by 10 posts.この橋は10本の柱で支えられている。
I decided that he should be transferred to the branch.私は彼を支店に転勤させることを決定した。
That branch is affiliated to the miners' union.あの支部は炭鉱労働組合に属している。
I will make him pay the money.彼にお金を支払わせよう。
I supported the committee's decision.私は委員会の決議を支持した。
Mother had prepared supper when I got home.私が家に着いたとき、母は夕食の支度ができたところだった。
Should you have settled the account since this mail was written, please ignore our reminder.もしも、すでにお支払い済みでしたら、どうぞこのメールは無視してください。
The Bank of Japan is considered to have conducted a support buying of an estimated $1 billion on the Tokyo foreign exchange market.日銀は推定10億ドルのドル買い支えを東京市場で行ったものと考えられている。
The problem is one of determining the dominant factors in this phenomenon.これは、この現象において支配的な要素を決定するという問題である。
We all stand by you to the last.私たちはあなたを最後まで支持します。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests.マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。
I'd like to pay the check, please.支払いをお願いします。
God is our strength.神は我々の力の支えです。
In Sumerian "LÚ.GAL" means the ruler (king).シュメール語で『LÚ.GAL』とは支配者(王)のことだ
Bill got into such a hole with the payments on his house that now that he's lost his job, I don't know how he'll ever get out from under.ビルは家を買ってその支払いに追われている身なのに失業した今、一体どうやってやりくりして行くのだろう。
Mother is setting dinner ready.母は夕食の支度をしています。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
He is a member in good standing.彼は会費支払い済みのメンバーだ。
I, in company with most other people, support that new law.私は他の多くの人たちといっしょに、新しい法律を支持する。
The manager controls his men at will.経営者は彼の部下を意のままに支配している。
His mother's letters were an anchor to the boy.少年にとって母の手紙は心の支えだった。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
You may stay here if you want to.ここにいてもらっても差し支えありません。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
The owners appointed him manager.オーナーの人達は彼を支配人に任命した。
He said that he must see the manager.彼は支配人に会わなければならないと言った。
It is love that rules the world.愛こそが世界を支配する。
The bill was paid in coin.勘定は硬貨で支払われた。
I have to reduce my expenses this month.今月は支出を切りつめなければならない。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License