Many people in England would like to see the public subsidy of the monarchy abolished.
英国では多くの人が王室への公的支出の廃止を望んでいる。
Pay your fare here.
料金はここで御支払ください。
The walls supported the entire weight of the roof.
壁が屋根全体の重さを支えていた。
The bill is due on the 1st of next month.
手形は来月1日が支払日になっている。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.
私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
I decided that he should be transferred to the branch.
私は彼を支店に転勤させることを決定した。
They have branches all over the world, from Calcutta to New York City.
彼らは、カルカッタからニューヨーク市に至るまで、世界中に支部を持っている。
He is making preparations for a trip.
彼は旅行の支度をしている。
He went back to the drug store, located the machine, poured in the sample and deposited the $10.00.
再び薬局へ出向き、混合物をマシーンに入れ、10ドルを支払う。
I have a lot of friends to support me mentally.
私には精神的に支えていてくれる友人がたくさんいる。
I dared to support his opinion.
あえて彼の意見を支持した。
She got the children ready for a walk.
彼女は子供たちに散歩の支度をさせた。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.
また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
Japan must depend on foreign trade to make ends meet.
日本は収支を合わせるためには貿易に頼らなければならない。
In fact, this is a major means of bureaucratic control.
実際のところ、これは官僚支配の有力な手段なのである。
I do not have any account in the branch office of Tokai bank.
東海銀行の支店に口座を持ってません。
I'll stand by you whatever happens.
何が起ころうと、君を支持するよ。
Hold them there! Don't let them into the city!
なんとかそこで支えよ。入市を許すな。
My wife is subject to moods.
妻は気分に支配されやすい。
I'd like to talk to the hotel manager.
ホテルの支配人と話をしたいのですが。
I don't have an account at that branch of Tokai Bank.
東海銀行の支店に口座を持ってません。
Rev. King and his supporters were threatened.
キング牧師と彼の支持者は脅迫された。
His expenses exceed his income by far.
彼の支出は収入をはるかに上回っている。
Mom is fixing supper now.
母さんは夕飯の支度をしてるよ。
Public opinion was strongly in favor of the project.
世論はその計画を強く支持した。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."
共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
She is behind in her rent.
彼女は、家賃の支払いが遅れている。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons