The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '支'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Many couples in America both work to make ends meet.
アメリカでは多くの夫婦が収支をあわせるため共稼ぎをしている。
She expressed her gratitude to all those who had supported her.
彼女は自分を支えてくれた人みんなに感謝の意を表した。
They allotted to each player the benefits due him.
彼らは各選手に支払われるべき利益を分配した。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.
あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
She has been busy preparing for her trip to the USA.
アメリカへの旅支度に彼女は忙しくしている。
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade.
大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。
I second his nomination.
私は彼を指名するのを支持します。
The bridge is supported by 10 posts.
この橋は10本の柱で支えられている。
Tom is preparing supper.
トムは夕食の支度をしている。
As a result, people have got so used to being paid this way that they're uncomfortable with any other.
その結果、人々はこの支給方法にすっかり慣れてしまい、ほかの方法では落ち着かなくなりました。
A thousand yen is due to you.
君に1000円支払われるべきだ。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.
市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
He paid the money on the spot.
彼はその場で代金を支払った。
Does mankind have dominion over animals and birds?
人間は鳥や動物を支配しているだろうか。
He that would govern others, first should be master of himself.
他人を支配せんと思う者は先ず己を支配せよ。
They set up a fund to support the victims.
彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
Winter's reign was nearing its end.
冬の支配が終わりに近づいた。
I will pay for it by check.
小切手で支払う。
Your robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.
あなたのロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事ができるでしょう。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
I'll pay with travelers' checks.
トラベラーズチェックで支払います。
Such being the case, he is unable to pay.
そういうわけで彼は支払いができないのです。
The manager was out, so I left a message with his secretary.
支配人が外出中だったので、私は彼の秘書に伝言を残した。
I'll pay for your lunch today.
今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。
The rope wasn't strong enough to support him.
そのロープは彼を支えられるほど丈夫ではなかった。
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.
私の父が先月死んだとき、私が借金を支払う金しか残さなかった。
His son-in-law was transferred to an overseas branch.
彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。
The manager gave the precise answer which I was looking for.
その支配人は、私が求めていた正確な答えをくれた。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha
India was governed by Great Britain for many years.
インドは長年にわたって英国に支配されていた。
If you have not yet paid this bill, please let us hear from you.
このお支払いがまだでしたら、ご連絡ください。
They backed me up in everything.
彼らは全面的に私を支持してくれた。
Do you pay for it in cash or by check?
それの支払いは現金でですかそれとも小切手ですか。
This bridge bears only ten tons.
この橋は重さ10トンしか支えられません。
Can I use a credit card for payment?
支払にカードはつかえますか。
I took sides with them in the argument.
私はその議論で彼らを支持した。
The people revolted against their rulers.
民衆は支配者たちに反抗した。
Her financial support is indispensable to this project of ours.
彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
The court decreed that she should pay the fine.
裁判所は彼女に罰金を支払うように命じた。
Their colleague was transferred to an overseas branch.
彼らの同僚は海外の支店に転勤になった。
Everyone ought to be a master of his own destiny.
人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
They were under the yoke of a tyrant.
彼らは暴君の支配下にあった。
Where do I pay for the gas?
どこで支払えばよいのですか。
There is nothing to prevent my going.
私が行くことに支障は何もありません。
How would you like to pay?
お支払いはどのようになさいますか。
Are you ready to go?
出かける支度は出来ましたか。
Silence reigned in the forest.
静けさが森を支配していた。
The expenditure totaled 200,000 yen.
支出は合計20万円になった。
The ruler was overthrown and banished from the country.
支配者は打倒され国外に追放された。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.
ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
They gave him both material and spiritual support.
彼らは物質的にも精神的にも彼を支えた。
I paid an account of 10,000 yen.
私は1万円の勘定を支払った。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.
国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.
大丈夫よ!私は飲んでも運転に差し支えない。
To those who seek peace and security: We support you.
平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
Dinosaurs once ruled the earth.
かつては恐竜が地球を支配していた。
India was subject to the British Empire.
インドは大英帝国の支配下にあった。
I support his proposal with certain qualifications.
私はある条件付きで彼の提案を支持した。
They regarded him as their leader.
彼らは彼を自分たちの支配者だとおもっていた。
I'd like to pay with my credit card instead.
では、クレジットカードで支払います。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.
申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
I demanded that he should pay.
彼に金の支払いを要求した。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons