UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '支'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
The manager opened the door and identified himself.支配人はドアを開いて身分を名乗った。
The manager stood at the door.支配人は戸口に立った。
The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls.町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。
India was subject to the British Empire.インドは大英帝国の支配下にあった。
I'll gladly pay you anytime.ぼくはいつでもよろこんで支払うよ。
A staff is used to help steady yourself when walking, much like a cane.杖は、ステッキのように歩く時体を支えるのに使われる。
I dared to support his opinion.あえて彼の意見を支持した。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
She expressed her gratitude to all those who had supported her.彼女は自分を支えてくれた人みんなに感謝の意を表した。
He made a speech in support of my view.彼は私の見解を支持する演説をした。
As soon as there is any talk of paying, he cools down.金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。
I'd like to pay the check, please.支払いをお願いします。
The baby walked supported by his mother.赤ちゃんは母親に支えられて歩きました。
Nancy has a hold on her husband.ナンシーは夫を支配している。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
He supports the Democratic Party.彼は民主党の支持者だ。
I paid at the appropriate time.しかるべき時期にお支払いいたしました。
Are you ready to go?出かける支度は出来ましたか。
The expenditure totaled 200,000 yen.支出は合計20万円になった。
Please pay the tax.税金をお支払いください。
Mr. White was the manager of a hotel in Springfield.ホワイト氏はスプリングフィールドのあるホテルの支配人でした。
The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned.その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。
The company provides them with uniforms.その会社は彼らに制服を支給する。
These beams will not carry the weight of the roof.この柱では屋根を支えきれない。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
She helped her daughter get dressed.彼女は娘の身支度を手伝った。
The Prime Minister fell from favor with the people.首相は国民の支持を失った。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Is there a nearby branch of a Japanese bank?この近くに日本の銀行の支店はありますか。
I'd like to pay by check.小切手で支払いたいのですが。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
They allotted to each player the benefits due him.彼らは各選手に支払われるべき利益を分配した。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
We explored all possible ways of cutting expenditures.我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
My wife is subject to moods.妻は気分に支配されやすい。
I'd like to talk to the hotel manager.ホテルの支配人と話をしたいのですが。
The money is due to him.そのお金は当然彼に支払われるべきだ。
Smith demanded payment.スミスは支払いを要求した。
At today's meeting almost everybody backed my plan.今日の会議で殆どみんなが私の案を支持してくれた。
Will you take this document to the branch?この書類を支社に届けてくれませんか。
These shelves cannot support so many books.この棚はそんなにたくさんの本は支えられません。
How did you pay for this computer?このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
The people have made their preparations for the trip.人びとは旅行の支度が出来ていました。
When she catches a cold, she often develops bronchitis.風邪をひくとよく気管支炎になります。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
Mr White was the manager of a hotel in Springfield.ホワイト氏はスプリングフィールドのあるホテルの支配人でした。
The mass of the audience supported him.聴衆の大部分は彼を支持した。
They were under the yoke of a tyrant.彼らは暴君の支配下にあった。
This is project rubbish clearing transport paymentこれはプロジェクトの廃物撤去輸送支払いです。
The vision of the Olympics had kept him going.オリンピックへの夢が彼を支えていた。
Does mankind have dominion over animals and birds?人間は鳥や動物を支配しているだろうか。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Your payment is now two months overdue.お支払いが2ヶ月遅れています。
The manager put forward a new proposal.支配人は新しい案を出した。
Such being the case, he is unable to pay.そういうわけで彼は支払いができないのです。
They controlled a fifth part of the territory.彼らは領土の5分の1を支配していた。
I have a lot of friends to support me mentally.私には精神的に支えていてくれる友人がたくさんいる。
His idea got a boost at the meeting.彼の考えは会議で支持を得た。
Michael had a hard time making ends meet.マイケルは収支を合わせるのに苦労した。
The bridge is supported by 10 posts.この橋は10本の柱で支えられている。
Everyone ought to be a master of his own destiny.人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
This is all on me.支払いは全部私にまかせて下さい。
I'm annoyed about them forgetting to pay.私は彼らが支払いを忘れているのに腹を立てている。
Singapore's Central Fund provides pensions.シンガポールの中央基金は年金を支給する。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income.支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。
If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know.このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。
You must cut down on extra expenses in order to live within your means.君は自分の収入の範囲内で生活するように、余分な支出は切りつめなければならない。
Taxpayers are angry about wasteful government spending.納税者は政府支出の無駄に怒っている。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを支配する。
I can't manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
I second his nomination.私は彼を指名するのを支持します。
That branch is affiliated to the miners' union.あの支部は炭鉱労働組合に属している。
He stands for democracy.彼は民主主義を支持している。
I have to reduce my expenses this month.私は今月支出をきりつめなくてはならない。
I have to reduce my expenses this month.今月は支出を切りつめなければならない。
He has many enthusiastic supporters.彼には熱烈な支持者が大勢いる。
We appreciate your continued support.引き続きのご支援を感謝いたします。
Can I use a credit card for payment?支払にカードはつかえますか。
He paid the money on the spot.彼はその場で代金を支払った。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
My house is a mortgage-free house.私の家はローンの支払いが終わいる。
He backed us up during that incident.その事件で彼は我々を支援してくれた。
The people resisted their cruel ruler.その人々はひどい支配者に抵抗した。
The Representative said he will put a brake on spending.下院議員は支出に歯止めをかけると言いました。
We are inclined to stand up for him.われわれは彼を支持したい気がする。
The manager advanced him two weeks' wages.支配人は2週間分の給料を彼に前渡しした。
They paid separately.彼らは支払いを別々にした。
He was paid 10000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
I want to pay with a check.小切手で支払いたいのですが。
I supported the committee's decision.私は委員会の決議を支持した。
The owners appointed him manager.オーナーの人達は彼を支配人に任命した。
Where did he ever come up with the notion of opening a branch?支店を出すなどという考えを彼はどこで思い付いたのだろうか。
He prepared supper by himself.彼は自分で夕食の支度をした。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
Team members are provided with equipment and uniforms.チームメンバーは道具とユニフォームが支給されます。
We all stand by you to the last.私たちはあなたを最後まで支持します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License