UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '支'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to pay in cash.では、現金で支払います。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
He demands immediate payment.彼はすぐ支払うことを要求している。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
Team members are provided with equipment and uniforms.チームメンバーは道具とユニフォームが支給されます。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
In all probability, the money will not be paid.たぶんそのお金は支払われないだろう。
He that would govern others, first should be master of himself.他人を支配せんと思う者は先ず己を支配せよ。
I don't have time to argue with you; I'm preparing the food.君と言い争っている時間は無い。食事の支度をしなくちゃいけないからね。
He was the ruler of the Inca Empire.インカ帝国の支配者でした。
I demanded that he should pay.彼に金の支払いを要求した。
They all got behind the candidate.彼らはこぞってその候補者を支援した。
I paid for the purchase in cash.その買い物は現金で支払った。
He made a speech in support of my view.彼は私の見解を支持する演説をした。
His mother's letters were an anchor to the boy.少年にとって母の手紙は心の支えだった。
There was once a cruel ruler in the country.かつてその国に残酷な支配者がいた。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
The teacher affirmed the decision of the student council.その教師は学生自治委員会の決定を支持した。
She demanded to see the manager.彼女は支配人に会うことを要求した。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
Please pay the tax on the items over there.この品の税金分はむこうでお支払い下さい。
We asked for the payment of his debt.われわれは彼の借金の支払いを請求した。
In fact, this is a major means of bureaucratic control.実際のところ、これは官僚支配の有力な手段なのである。
His salary is too low to support his family.彼の給料は安すぎて一家を支えていけない。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
He adheres to the Democratic party.彼は民主党の支持者だ。
You'll have to proportion your expenditure to your income.収入につりあった支出をしなければなりません。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
I decided that he should be transferred to the branch.私は彼を支店に転勤させることを決定した。
The company provides them with uniforms.その会社は彼らに制服を支給する。
The company stands for free trade.その会社は自由貿易を支持している。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
Nobody backed up what I said.誰も私の言うことを支持してくれなかった。
I'll gladly pay you anytime.ぼくはいつでもよろこんで支払うよ。
Mr. White was the manager of a hotel in Springfield.ホワイト氏はスプリングフィールドのあるホテルの支配人でした。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
It is criminal to pay so much money for such trifles.こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
He supplied food and money to them.彼は彼らに食べ物と金を支給した。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady.昨年は輸出が好調の反面、輸入が落ち着いていたので貿易収支は改善した。
His idea got a boost at the meeting.彼の考えは会議で支持を得た。
Dinosaurs once ruled the earth.かつては恐竜が地球を支配していた。
The hand that rocks the cradle rules the world.ゆりかごを揺らす手は世界を支配する。
Tom is preparing supper.トムは夕食の支度をしている。
I made believe that I supported him.彼を支持するふりをした。
He is actually not the manager.彼が支配人だというのは事実でない。
Can I pay with a credit card?カードで支払えますか。
Was the money actually paid?金は実際に支払われたのですか。
The success of our business depends on the weather.我々の仕事の成功は天候に支配されやすいものです。
Winter's reign was nearing its end.冬の支配が終わりに近づいた。
They are in favor of the reform of the tax laws.彼らは税法の改正を支持している。
I dared to support his opinion.あえて彼の意見を支持した。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
Luckily he had enough money to pay the bill.運良く彼はその請求書の支払いができるだけのお金を持ち合わせていた。
They appointed Jim manager.彼らはジムを支配人に任命した。
I want to pay with a check.小切手で支払いたいのですが。
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
They appointed Mr. White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
Who holds the purse, rules the house.財布を握っている者が家の支配者である。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
The Representative said he will put a brake on spending.下院議員は支出に歯止めをかけると言いました。
The money is to be applied to the debt.その金は負債の支払いに充当することになっている。
Your payment is now two months overdue.お支払いが2ヶ月遅れています。
If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know.このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。
I have to reduce my expenses this month.今月は支出を切りつめなければならない。
If the delay is simply an oversight, will you please take care of it at once?もしも、単なる手落ちでお支払いが遅れているのでしたら、早急に対処してくださいますか。
Many of his friends backed his plan.彼の友人のうちには彼の案を支持する者が多かった。
Never spend in excess of your income.収入を超過して支出をするな。
You must cut down on extra expenses in order to live within your means.君は自分の収入の範囲内で生活するように、余分な支出は切りつめなければならない。
Bob thinks it is a silly idea to call his mother who is so far away, to spend so much, and to say so little.ボブはそんなに遠くにいる母親に電話し、支払いが多いのにほとんどはなせないというのはばかげているとおもっている。
I'd like to pay by credit card.クレジットカードで支払いたいのですが。
Please pay at this counter.このカウンターで支払ってください。
You cannot depend on his support for your project.あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
Our company has branches in many cities.当社はあちらこちらの都市に支店があります。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
I hope you will hear me out.私を支持して下さい。
I gave them one thousand yen each.私は1個につき彼らに千円支払った。
Credit relaxation is considered necessary to shore up business.景気を支えるために金融緩和が必要と考えられている。
She handles the business when the manager is away.支配人が不在の時は彼女が業務を管理する。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
I paid him four dollars.私は彼に四ドルを支払った。
With reference to your request, I will support.君の申し出に関して、私は君を支持したい。
Farmers are still sitting on the fence over which candidate to back.農民はどちらの候補者を支持するかについて、いまだ決めかねています。
I paid an account of 10,000 yen.私は1万円の勘定を支払った。
They take this negative way of protesting against adult domination.大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
This is all on me.支払いは全部私にまかせて下さい。
A 10% tax will be withheld from the payment to you.あなたの支払から10%を税として天引きします。
You don't have to pay for an apartment in advance.アパートの支払いは前もってする必要はない。
I had a hard time making both ends meet.私は収支を合わすのに苦労しました。
I'm on your side.あなたを支持します。
The Joneses pay their servant by the week.ジョーンズ家では週給で召し使いに給料を支払っている。
Do you pay for it in cash or by check?それの支払いは現金でですかそれとも小切手ですか。
Our brains control our activities.脳が私たちの活動を支配している。
The reformers were subject to every attack from the Establishment.改革者たちは支配層からのあらゆる非難にさらされた。
Mom is fixing supper now.母さんは夕飯の支度をしてるよ。
The manager stood at the door.支配人は戸口に立った。
His colleague was transferred to an overseas branch.彼の同僚は海外の支店に転勤になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License