UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '支'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm sorry, you have to pay for the extra weight.申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
This ice is too thin to bear your weight.この氷は薄すぎて君の体を支えきれないだろう。
They backed him up in everything.彼らは全ての面で彼を支援した。
The manager advanced him two weeks' wages.支配人は2週間分の給料を彼に前渡しした。
I'll stand by you whatever happens.何が起ころうと、君を支持するよ。
I'll pay with travelers' checks.トラベラーズチェックで支払います。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
I pay 100,000 yen in monthly rent for my apartment.私はアパートの家賃として月々10万円ずつ支払っている。
This battle left Napoleon master of Europe.この戦いの後ナポレオンはヨーロッパの支配者になった。
He demanded payment of the debt.彼は借金の支払いを要求した。
This bridge bears only ten tons.この橋は重さ10トンしか支えられません。
Your robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.あなたのロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事ができるでしょう。
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
I have a lot of friends to support me mentally.私には精神的に支えていてくれる友人がたくさんいる。
He supplied food and money to them.彼は彼らに食べ物と金を支給した。
He acted behind the manager's back.支配人の背後で暗躍した。
His debts amount to more than he can pay.彼の負債は支払い限度以上に達している。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
I support you whole-heartedly.僕は君を全面的に支持する。
We should back him up so as to make the project a success.私達はプロジェクトを成功させるために彼を支援すべきだ。
The manager opened the door and identified himself.支配人はドアを開いて身分を名乗った。
Dinner is ready.夕飯の支度が出来ました。
After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position.ジョンは支配人にされたあとで、そんな高い地位につくとは全く思いもしなかったと私に言った。
I paid twenty thousand yen for this hearing aid.私はこの補聴器に2万円支払った。
The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady.昨年は輸出が好調の反面、輸入が落ち着いていたので貿易収支は改善した。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know.このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。
How much should I pay?いくら支払えば良いですか?
The walls supported the entire weight of the roof.壁が屋根全体の重さを支えていた。
They appointed Mr. White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
Many of his friends backed his plan.彼の友人のうちには彼の案を支持する者が多かった。
He is actually not the manager.彼は本当のところ支配人ではない。
What payment options are available?どのような支払方法がありますか。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫よ!私は飲んでも運転に差し支えない。
I paid him five dollars.私は彼に五ドルを支払った。
It appears that I don't have it in me to have a harem in my charge.私には後宮の支配者になる資質は、どうやらないようだ。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
We'll pay you on demand any day after July 10th.7月10日以降なら、いつでも請求次第に支払います。
Smith demanded payment.スミスは支払いを要求した。
We all stand by you to the last.私たちはあなたを最後まで支持します。
The rent is due tomorrow.家賃は明日支払わなければならない。
I am going to complain to the manager.支配人に文句を言ってやる。
Will you take this document to the branch?この書類を支社に届けてくれませんか。
The Prime Minister fell from favor with the people.首相は国民の支持を失った。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
This is all on me.支払いは全部私にまかせて下さい。
He made a speech in support of my view.彼は私の見解を支持する演説をした。
The manager gave the precise answer which I was looking for.その支配人は、私が求めていた正確な答えをくれた。
I paid for the purchase in cash.その買い物は現金で支払った。
She complained to the manager about the service.彼女は支配人にサービスが悪いと苦情を言った。
Great Britain is no longer in control of world politics.英国はもはや世界政治を支配してはいない。
He will not get the job without someone to back him up.彼は誰か支持してくれる人がいないとその職につけないだろう。
Can I pay with a credit card?カードで支払えますか。
The teacher affirmed the decision of the student council.その教師は学生自治委員会の決定を支持した。
This school supplies students with textbooks.この学校は、生徒に教科書を支給します。
A thousand yen is due to you.君に1000円支払われるべきだ。
He is making preparations for a trip.彼は旅行の支度をしている。
Now the company can justify such expenditure.最近会社はこの様な支出を正当化できる。
I don't have time to argue with you; I'm preparing the food.君と言い争っている時間は無い。食事の支度をしなくちゃいけないからね。
She has been busy preparing for her trip to the USA.アメリカへの旅支度に彼女は忙しくしている。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
Credit relaxation is considered necessary to shore up business.景気を支えるために金融緩和が必要と考えられている。
He paid as much as a million dollars for the painting.彼はその絵に100万ドルも支払った。
We explored all possible ways of cutting expenditures.我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
I have decided not to support the plan.その計画を支持しないことに決めた。
I have to reduce my expenses this month.私は今月支出をきりつめなくてはならない。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
He is actually not the manager.彼が支配人だというのは事実でない。
I want to see the manager.支配人さんにお会いしたいのですが。
We made an appeal for support.私たちは支援を訴えた。
Mom is fixing supper now.母さんは夕飯の支度をしてるよ。
Mother calculated her monthly expenses.母は毎月の支出を計算した。
People should be the masters of their own destinies.人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
I paid 3 dollars for the book.私はその本に3ドル支払った。
Dinosaurs once ruled the earth.かつては恐竜が地球を支配していた。
They regarded him as their leader.彼らは彼を自分たちの支配者だとおもっていた。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
They appointed Mr White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
All of these sports and many others are dominated by the human urge to aim at something.これらすべてのスポーツ、および他の多くのものは、何かをめざしたいという人間の衝動に支配されている。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人々は、その法案を支持した。
Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests.マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。
Singapore's Central Fund provides pensions.シンガポールの中央基金は年金を支給する。
Our branches extend all over the country.支店は全国にまたがっている。
He calculated the expenses.彼は支出を計算した。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
This is a better way of paying people, according to Paula Grayson.給与支給にはそのほうが良い、とポーラ・グレイソンさんは言っています。
The ice is not thick enough to hold our weight.氷は私たちを支えるほど厚くない。
I paid 1,000 yen on account.私は内金として千円支払った。
Everyone ought to be the master of his own destiny.人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。
He backed us up in the case.彼はその事件で私たちを支援してくれた。
I do not have any account in the branch office of Tokai bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
I'll stand up for you.私はあなたを支持します。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
They eagerly supported his new policy.彼等は熱心に新政策を支持した。
They have branches all over the world, from Calcutta to New York City.彼らは、カルカッタからニューヨーク市に至るまで、世界中に支部を持っている。
They paid separately.彼らは支払いを別々にした。
As soon as there is any talk of paying, he cools down.金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。
The group withdrew their support for the Government.その団体は政府への支持をとりやめた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License