The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '支'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She has been busy preparing for her trip to the USA.
アメリカへの旅支度に彼女は忙しくしている。
The wages will be paid in proportion to the work done.
給料は仕事量に比例して支払われる。
The manager advanced him two weeks' wages.
支配人は2週間分の給料を彼に前渡しした。
That one spring carries the whole weight of the car.
そのばね1個で車の全重量を支えている。
The court decreed that she should pay the fine.
裁判所は彼女に罰金を支払うように命じた。
I want to see the manager.
支配人さんにお会いしたいのですが。
A new branch will be opened in Chicago next month.
新しい支店が来月シカゴに開店する。
She insisted on my paying the bill.
彼女は、私が勘定を支払うように言い張った。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.
軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
They all got behind the candidate.
彼らはこぞってその候補者を支援した。
Where do I pay for the gas?
どこで支払えばよいのですか。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.
料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
Though his argument was convincing, we did not side with him.
彼の議論は説得力のあるものだったが、私達は彼を支持しなかった。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.
国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
Can I use my travelers' checks to pay the fee?
診察費の支払いにトラベラーズチェックは使えますか。
I paid 10 dollars for it.
それに10ドルを支払った。
India was subject to the British Empire.
インドは大英帝国の支配下にあった。
I am going to complain to the manager.
支配人に文句を言ってやる。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.
スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
He paid the money on the spot.
彼はその場で代金を支払った。
They appointed Mr White as manager.
彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
My uncle is the manager of this hotel.
私の叔父はこのホテルの支配人です。
After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position.
ジョンが支配人になった後、彼はそんな高い地位に就けるとは考えたことがなかったと私に言った。
We will give them moral support.
我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.
日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm.
この法律が定めたのは、法貨以外での賃金支給は違法だということです。
It is criminal to pay so much money for such trifles.
こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
At today's meeting almost everybody backed my plan.
今日の会議で殆どみんなが私の案を支持してくれた。
So from then on, manufacturers had to pay real cash.
従ってそれ以来、製造業者たちは本物の現金を支給しなければなりませんでした。
The ice on the lake is too thin to bear your weight.
その湖の氷は薄すぎて、君の体重を支えられない。
I'd like to pay by check.
小切手で支払いたいのですが。
She complained to the manager about the service.
彼女は支配人にサービスが悪いと苦情を言った。
I'd like to pay in cash.
私は現金で支払います。
I have supported you throughout.
私は徹頭徹尾あなたを支持してきました。
The country is in the grasp of the enemy.
その国は敵の支配下にある。
I'll pay the money for your lunch today.
今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。
They are pushing me for payment.
彼らは私に支払いを迫っている。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.
人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
The government announced that they would pay their debts.
政府はその負債を支払うと発表した。
You cannot depend on his support for your project.
あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
Mom is fixing supper now.
母さんは夕飯の支度をしてるよ。
My mother is busy preparing supper.
母は晩御飯の支度で忙しい。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.
クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
Public opinion was strongly in favor of the project.
世論はその計画を強く支持した。
The rent is due tomorrow.
家賃は明日支払わなければならない。
The bank has branches in all parts of the country.
その銀行は国中いたるところに支店を持っています。
I support his proposal with certain qualifications.
私はある条件付きで彼の提案を支持した。
Checks should be made payable to the ABC Company.
小切手はABC社あてに支払われるように振り出してください。
The manager advanced him two weeks' wages.
支配人は2週間分の給料を彼にわたした。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.
国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
I have prepared your bath.
風呂の支度が出来ました。
The manager stood at the door.
支配人は戸口に立った。
They backed me up in everything.
彼らは全面的に私を支持してくれた。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons