UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '支'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He supports the Democratic Party.彼は民主党の支持者だ。
The manager made an apology for having been out.支配人は出かけていたのをわびた。
Your payment is now two months overdue.お支払いが2ヶ月遅れています。
Being seen off by my whole family I shouldered a rucksack, stocked with my trip supplies.俺は家族全員に見送られながら、旅支度を整えたザックを担ぐ。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
The large chain store created a new branch.その大チェーンストアは新しく支店を作った。
I paid twenty thousand yen for this hearing aid.私はこの補聴器に2万円支払った。
You shouldn't have paid the bill.君が支払うべきではなかったんだ。
Insurance companies everywhere are facing hard times and have become even more tight fisted about payouts.保険会社はどこも経営難で、いっそう支払いが渋くなっている。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
We provided the flood victims with food and clothing.我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。
May we therefore ask you for a two months' extension of credit?お支払いの期日を二ヶ月間延長していただけませんでしょうか。
She expressed her gratitude to all those who had supported her.彼女は自分を支えてくれた人みんなに感謝の意を表した。
I pretended to I support him.彼を支持するふりをした。
I can't manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
They paid me in kind.彼らは私に現物支給でくれたよ。
She got the children ready for a walk.彼女は子供たちに散歩の支度をさせた。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
He supplied food and money to them.彼は彼らに食べ物と金を支給した。
The manager ordered all the rooms to be swept clean as soon as possible.支配人は、全ての部屋をできるだけ早くきれいに掃くように命じた。
The baby walked supported by his mother.赤ちゃんは母親に支えられて歩きました。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
They eagerly supported his new policy.彼等は熱心に新政策を支持した。
This ice is too thin to bear your weight.この氷は薄すぎて君の体を支えきれないだろう。
If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know.このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。
They were under the yoke of a tyrant.彼らは暴君の支配下にあった。
Public opinion was strongly in favor of the project.世論はその計画を強く支持した。
The bill is due on the 1st of next month.手形は来月1日が支払日になっている。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
I'd like to pay with my credit card instead.では、クレジットカードで支払います。
They each paid separately.彼らは別々に支払った。
I am going to complain to the manager.支配人に文句を言ってやる。
They all got behind the candidate.彼らはこぞってその候補者を支援した。
If you have not yet paid this bill, please let us hear from you.このお支払いがまだでしたら、ご連絡ください。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
The queen reigns, but does not rule in England.英国では女王は君臨するが、支配はしない。
He demands immediate payment.彼はすぐ支払うことを要求している。
Opinion against the direct tax was dominant.直接税に反対する意見が支配的だった。
Her debts amount to more than she can pay.彼女の負債は支払い限度以上に達している。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
You must cut down on extra expenses in order to live within your means.君は自分の収入の範囲内で生活するように、余分な支出は切りつめなければならない。
My uncle is the manager of this hotel.私の叔父はこのホテルの支配人です。
I paid 1,000 yen on account.私は内金として千円支払った。
The Joneses pay their servant by the week.ジョーンズ家では週給で召し使いに給料を支払っている。
The bank has branches in all parts of the country.その銀行は国中いたるところに支店を持っています。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.そして時折私が仕事と育児を両立させようという試みにくじけそうになったとき、私の決意を支える助けになったのは夫だった。
Our company has branches in many cities.当社はあちらこちらの都市に支店があります。
The mass of the audience supported him.聴衆の大部分は彼を支持した。
This data supports the hypothesis.これらのデータはその仮説を支持している。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position.ジョンが支配人になった後、彼はそんな高い地位に就けるとは考えたことがなかったと私に言った。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
He dominates his family and makes all the decisions.彼はその家を支配し、すべての決断をする。
Also, please inform us of your terms of payment.支払条件もご提示下さい。
Japan must depend on foreign trade to make ends meet.日本は収支を合わせるためには貿易に頼らなければならない。
It may safely be said that he is the greatest pianist in the twentieth century.彼は今世紀最高のピアニストだと言って差し支えないでしょう。
Winter's reign was nearing its end.冬の支配が終わりに近づいた。
His debts amount to more than he can pay.彼の負債は支払い限度以上に達している。
I'm on your side.あなたを支持します。
Can I pay with a credit card?カードで支払えますか。
There is nothing to prevent my going.私が行くことに支障は何もありません。
The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls.町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。
Our brains control our activities.脳が私たちの活動を支配している。
We should back him up so as to make the project a success.私達はプロジェクトを成功させるために彼を支援すべきだ。
The company president was indicted for paying kickbacks.社長はリベートを支払った件で告発されました。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices.また、まだ私が支持を獲得していないアメリカ人に言いたい、今夜はあなたがたの票を得られなかったが、あなたがたの声も聞いていく。
He is a member in good standing.彼は会費支払い済みのメンバーだ。
Our branches extend all over the country.支店は全国にまたがっている。
We are inclined to stand up for him.われわれは彼を支持したい気がする。
I second his nomination.私は彼を指名するのを支持します。
The latter view has many supporters in Japan.後者の見解を支持する人が日本には多い。
I will make him pay the money.彼にお金を支払わせよう。
The manager put up a notice about the extra holiday.支配人は臨時休業の掲示を貼り出した。
His colleague was transferred to an overseas branch.彼の同僚は海外の支店に転勤になった。
A thousand yen is due to you.君に1000円支払われるべきだ。
His idea got a boost at the meeting.彼の考えは会議で支持を得た。
His son-in-law was transferred to an overseas branch.彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。
The expenditure totaled 200,000 yen.支出は合計20万円になった。
I paid 10 dollars for it.それに10ドルを支払った。
The lord held absolute power over his subjects.その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。
They gave him both material and spiritual support.彼らは物質的にも精神的にも彼を支えた。
He backed us up during that incident.その事件で彼は我々を支援してくれた。
The manager approved our plan.支配人は我々の計画を許可した。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
Can I use my travelers' checks to pay the fee?診察費の支払いにトラベラーズチェックは使えますか。
Who ruled this country?誰がこの国を支配していたか。
You will be paid according as you work.働きに応じて支払われます。
It is criminal to pay so much money for such trifles.こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
She supports her family.彼女は一家を支えている。
Your robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.あなたのロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事ができるでしょう。
The people resisted their cruel ruler.その人々はひどい支配者に抵抗した。
He made a speech in support of my view.彼は私の見解を支持する演説をした。
What payment options are available?どのような支払方法がありますか。
In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar.日銀は円のこれ以上の下落を止めようと、1ドル150円程度で買い支えるために介入した。
He was paid 10000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
I had a hard time making both ends meet.私は収支を合わすのに苦労しました。
Such being the case, he is unable to pay.そういうわけで彼は支払いができないのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License