He went back to the drug store, located the machine, poured in the sample and deposited the $10.00.
再び薬局へ出向き、混合物をマシーンに入れ、10ドルを支払う。
Let's split the bill.
支払いは分け合いましょう。
The mass of the audience supported him.
聴衆の大部分は彼を支持した。
They controlled a fifth part of the territory.
彼らは領土の5分の1を支配していた。
Your robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.
あなたのロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事ができるでしょう。
Was the money actually paid?
金は実際に支払われたのですか。
I heard that you became the manager of the Sydney branch.
シドニー支店長に就任すると伺いました。
The bridge is supported by 10 posts.
この橋は10本の柱で支えられている。
Public opinion was strongly in favor of the project.
世論はその計画を強く支持した。
They appointed Jim manager.
彼らはジムを支配人に任命した。
You must cut down on extra expenses in order to live within your means.
君は自分の収入の範囲内で生活するように、余分な支出は切りつめなければならない。
She paid the dressmaker for her dress.
彼女はドレスメーカーに洋服代を支払った。
The manager put up a notice about the extra holiday.
支配人は臨時休業の掲示を貼り出した。
Can I pay by credit card?
カードで支払えますか。
It is criminal to pay so much money for such trifles.
こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
Can I pay with a credit card?
カードで支払えますか。
I paid for the purchase in cash.
その買い物は現金で支払った。
I guess I'm always hoping that you'll end this reign.
いつかは君の支配が終わると思っていたのに。
May I pay by check?
小切手でお支払いしてもよいですか。
How much we pay you depends on your skill.
あなたにいくら給料を支払うかは、あなたの腕次第ですね。
Please pay the tax on the items over there.
この品の税金分はむこうでお支払い下さい。
The newspaper declared for the Republican candidate.
新聞はその共和党候補を支持する立場を表明した。
The union has a dominant influence on the conservative party.
その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
A 10% tax will be withheld from the payment to you.
あなたの支払から10%を税として天引きします。
The manager said, "Let's begin with this job."
この仕事から始めよう、と支配人がいった。
The trade balance registered a surplus of $76 billion, with exports reaching $314 billion and imports $238 billion.
貿易収支は輸出3140億ドル、輸入230億ドルで、760億ドルの黒字を計上した。
I demanded that he pay the bill immediately.
私は彼がすぐに勘定を支払うよう要求した。
These shelves cannot support so many books.
この棚はそんなにたくさんの本は支えられません。
This country was subject to a neighboring country.
この国は隣国の支配下にあった。
I'd like to thank everyone for their support.
皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.
人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position.
ジョンが支配人になった後、彼はそんな高い地位に就けるとは考えたことがなかったと私に言った。
He paid with a credit card.
彼はクレジットカードで支払った。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.