The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '支'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.
会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
He promised to pay us high wages.
彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
We were supplied with uniforms.
私たちは制服を支給された。
Government spending is getting a little out of hand.
政府の支出は少し放漫に流れている。
According to the terms of the contract, your payment was due on May 31st.
契約条件によれば、お支払いの期限は5月31日でした。
The company provides them with uniforms.
その会社は彼らに制服を支給する。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.
家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position.
ジョンは支配人にされたあとで、そんな高い地位につくとは全く思いもしなかったと私に言った。
I'm about ready to go.
私のほうは出かける支度はほぼできています。
I paid an account of 10,000 yen.
私は1万円の勘定を支払った。
Heavy posts are needed to sustain this bridge.
この橋を支えるには重い柱が必要だ。
I took sides with them in the argument.
私はその議論で彼らを支持した。
I paid fifty percent down for the car.
車の代金を現金で半額支払った。
Taxpayers are angry about wasteful government spending.
納税者は政府支出の無駄に怒っている。
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.
私の父が先月死んだとき、私が借金を支払う金しか残さなかった。
The bridge is supported by 10 posts.
この橋は10本の柱で支えられている。
We came to the conclusion that we should support the movement.
私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
Can I use my credit card?
診察費の支払いにクレジットカードは使えますか。
Are you ready to go?
出かける支度は出来ましたか。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."
共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
As soon as there is any talk of paying, he cools down.
金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。
Many people in England would like to see the public subsidy of the monarchy abolished.
英国では多くの人が王室への公的支出の廃止を望んでいる。
Who holds the purse, rules the house.
財布を握っている者が家の支配者である。
I'll gladly pay you anytime.
ぼくはいつでもよろこんで支払うよ。
I'd like to talk to the hotel manager.
ホテルの支配人と話をしたいのですが。
He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him.
彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。
He is hailed as the father of modern anthropology.
彼は現代人類学の父として熱烈な支持を受けている。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.
非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.
義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
Where did he ever come up with the notion of opening a branch?
支店を出すなどという考えを彼はどこで思い付いたのだろうか。
Thank you again for your kind assistance.
貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
The office manager will explain to the new typist where she should work and what she should do.
会社の支配人がその新しいタイピストに、どこで仕事をし、何をするべきか説明した。
All in favor of this proposition will please say Aye.
この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
Can I pay with a credit card?
カードで支払えますか。
Please pay at this counter.
このカウンターで支払ってください。
I don't expect that they will support my view.
彼らは僕の意見を支持してくれないだろうと思う。
The walls supported the entire weight of the roof.
壁が屋根全体の重さを支えていた。
I second his nomination.
私は彼を指名するのを支持します。
Our brains control our activities.
脳が私たちの活動を支配している。
Do you pay for it in cash or by check?
それの支払いは現金でですかそれとも小切手ですか。
A 10% tax will be withheld from the payment to you.
あなたの支払から10%を税として天引きします。
Mr. White was the manager of a hotel in Springfield.
ホワイト氏はスプリングフィールドのあるホテルの支配人でした。
The payment will be deferred for two years.
その支払いは2年間繰り延べられる。
Tom is preparing supper.
トムは夕食の支度をしている。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.