I want a cellular phone, but I don't have enough money to pay for one.
携帯電話がほしいのですが、支払うのに十分なお金がありません。
I heard that you became the manager of the Sydney branch.
シドニー支店長に就任すると伺いました。
I'd like to talk to the hotel manager.
ホテルの支配人と話をしたいのですが。
Let's split the bill.
支払いは分け合いましょう。
I'd like to come along if you don't mind.
差し支えなければ同行したいのですが。
I favored the hypothesis.
私はその仮説を支持した。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.
彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
He supported himself with a stick.
彼はつえで体を支えた。
What payment options are available?
どのような支払方法がありますか。
Our brains control our activities.
脳が私たちの活動を支配している。
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.
彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
Being seen off by my whole family I shouldered a rucksack, stocked with my trip supplies.
俺は家族全員に見送られながら、旅支度を整えたザックを担ぐ。
They gave him both material and spiritual support.
彼らは物質的にも精神的にも彼を支えた。
The company has branches in all large cities.
その会社は大都市全部に支店がある。
Everyone ought to be a master of his own destiny.
人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him.
彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。
Can I pay by credit card?
カードで支払えますか。
To those who seek peace and security: We support you.
平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
He prepared supper by himself.
彼は自分で夕食の支度をした。
On July 10, we will open our Sapporo branch.
7月10日より札幌支店を開設いたします。
All of these sports and many others are dominated by the human urge to aim at something.
これらすべてのスポーツ、および他の多くのものは、何かをめざしたいという人間の衝動に支配されている。
Who holds the purse, rules the house.
財布を握っている者が家の支配者である。
I paid him five dollars.
私は彼に五ドルを支払った。
They are pushing me for payment.
彼らは私に支払いを迫っている。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.
トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
Mom is fixing supper now.
母さんは夕飯の支度をしてるよ。
I will pay for it by check.
小切手で支払う。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.
専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
The baby walked supported by his mother.
赤ちゃんは母親に支えられて歩きました。
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income.
支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。
I need to find a better job on the double to pay my bills.
支払いがたまっているので、すぐにもっと稼ぎの良い仕事を探す必要がある。
Mother mentioned that it was about time to prepare supper.
母はそろそろ夕食の支度をする時間ですよと言った。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.