Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was killed in an airplane accident. | 彼は飛行機事故で死んだ。 | |
| The train was delayed because of an accident. | 列車は事故のため遅れた。 | |
| He was involved in a traffic accident. | 彼は交通事故に遭った。 | |
| My brother was injured in the car accident. | 私の兄は交通事故でけがをした。 | |
| The accident robbed him of his sight. | 事故のために彼は視力を失った。 | |
| He lost his life in a traffic accident. | 彼は交通事故で命を失った。 | |
| A man called Slim was killed in the accident. | スリムという名の男が事故で死んだ。 | |
| Am I fully covered in case of an accident? | 事故の場合、全て保険でカバーされていますか。 | |
| All the villagers know of the accident. | 村の人々は皆その事故のことを知っている。 | |
| He didn't tell John about the accident. | 彼は、ジョンにその事故のことを話さなかった。 | |
| The plane crash was only last week. | 飛行機事故はつい先週起こった。 | |
| That landslide produced a lot of misery. | あの地滑り事故は多くの不幸を生んだ。 | |
| We are thinking of moving back home. | 私たちは生まれ故郷に引っ越そうかと考えています。 | |
| The cause of the accident is not known to us. | 事故の原因は我々には不明である。 | |
| I heard about the accident for the first time yesterday. | 昨日はじめてその事故について聞きました。 | |
| As our taxi broke down on the way, we had to walk to the station. | タクシーが故障したので、私たちは歩いて駅まで行かなければならなかった。 | |
| She told me a wrong address on purpose. | 彼女は故意に間違いの住所を私に教えた。 | |
| Accidents will happen. | 事故というのは起こるものだ。 | |
| And to make matters worse, he met with a traffic accident. | そして更に困ったことは、彼自身交通事故の遭ってしまった。 | |
| Our telephone is out of order so I shall have it repaired. | うちの電話は故障だ。修繕してもらわないと。 | |
| This reminds me of home. | これを見ると私は故郷のことを思い出す。 | |
| Defensive driving can help you avoid accidents. | 予防運転は事故を防ぎます。 | |
| I was late because my car broke down. | 車が故障したので私は遅刻した。 | |
| Sally was very sad about not going home for the holidays. | サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 | |
| The accident seemed to have something to do with the heavy snow. | その事故は大雪と何か関係があるように思えた。 | |
| The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city. | 交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。 | |
| Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
| My motorcycle broke down on the way. | 私のオートバイは途中で故障した。 | |
| I had a slight accident while trekking in Nepal. | ネパールを旅行中、ちょっとした事故にあった。 | |
| He is responsible for the accident. | その事故に対して責任があるのは彼だ。 | |
| Many people die in traffic accidents. | たくさんの人が交通事故で死ぬ。 | |
| Her son was killed in a traffic accident. | 彼女の息子は交通事故で死んだ。 | |
| Our refrigerator isn't working. | うちの冷蔵庫が故障している。 | |
| There was a car accident near here, wasn't there? | このあたりで交通事故があったでしょう。 | |
| He had an accident. | 彼は事故にあった。 | |
| Shit happens. | 事故は避けられない。 | |
| On account of an accident, I was late for school. | 事故で学校に行くのが遅くなった。 | |
| The accident happened because of our carelessness. | その事故は私たちの不注意がもとで起こったのです。 | |
| Why do you think so? | 何故そう思うの? | |
| Do you know how the accident happened? | 事故がどのように起こったのか知っていますか。 | |
| In the end, I found out what was wrong with my TV. | やっと、テレビの故障している個所が分かった。 | |
| You might have an accident. | 事故を起こしかねませんよ。 | |
| The heater is broken. | 暖房が故障しています。 | |
| He explained about the accident. | 彼は事故について説明した。 | |
| They must have had an accident. | 彼らは事故に遭ったに違いない。 | |
| The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured. | その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。 | |
| The accident took place on the evening of last Sunday. | その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。 | |
| Our car broke down in the middle of the street. | 私達の車は通りの真ん中で故障した。 | |
| It was not until yesterday that I heard about the accident. | 昨日になってはじめてその事故のことを聞きました。 | |
| Tom blamed Mary for the accident that killed their son. | トムは息子を死なせた事故のことでメアリーを責めた。 | |
| She was injured in the car accident. | 彼女はその自動車事故で負傷した。 | |
| Several passengers on the train were injured in the accident. | その事故でその電車の乗客数人が負傷した。 | |
| My right leg was injured in that accident. | 私はその事故で右足を損傷した。 | |
| You must think of your old parents at home. | 故郷の老いた両親のことを考えて見るべきだ。 | |
| Our dorm's heating system isn't working properly. | 寮の暖房が故障してるんです。 | |
| This view reminds me of my home town. | この景色をみると私の故郷を思い出す。 | |
| Have you heard about the accident? | 事故の事を聞きましたか。 | |
| Accidents will happen. | 事故は起こるものだ。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| She was the only one to survive the crash. | 彼女はその墜落事故の唯一の生存者であった。 | |
| The downtime is caused by a mechanical problem. | 機械故障によるダウンタイム。 | |
| Ten people were killed or injured in the accident. | その事故では10名の死傷者が出た。 | |
| An accident prohibited his attending the ceremony. | 彼は事故でその式に出席できなかった。 | |
| An accident has just happened. | 事故がちょうど今起こったところだ。 | |
| The accident bereaved her of her son. | 事故は彼女から息子さんを奪った。 | |
| We made our way towards our hometown. | 私達は故郷に向かって進んで行った。 | |
| Many accidents happen every year. | 毎年たくさんの事故が発生する。 | |
| This radio is out of order. | このラジオは故障している。 | |
| The accident shows that he is careless about driving. | その事故を見れば、彼の運転が不注意であることがわかる。 | |
| That accident happened near his house. | その事故は彼の家の近くで起こった。 | |
| They rushed to the scene of the traffic accident. | 彼らは交通事故の現場へ急行した。 | |
| Our television has been out of order for more than a week. | 私たちのテレビは1週間以上故障したままである。 | |
| Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents. | コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。 | |
| He lost his eyesight in an accident. | 彼は事故で視力を失った。 | |
| The police took some pictures of the scene of the accident. | 警察は事故現場の写真を何枚か撮った。 | |
| The news that her son was injured in the accident was a great shock to her. | その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。 | |
| If it had not been for the accident, we would have been in time. | もしその事故がなかったら、時間に間に合っただろう。 | |
| You are responsible for this accident. | この事故の責任はあなたにあります。 | |
| My father brags about never having had a traffic accident. | 父は車の無事故を自慢している。 | |
| The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly. | 事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。 | |
| I wish I knew what is wrong with my car. | 私の車のどこが故障しているかが分かればいいのになあ。 | |
| A combination of several mistakes led to the accident. | いくつかのミスが重なってその事故が起こった。 | |
| She lost her son in a car accident. | 彼女は自動車事故で息子を失った。 | |
| He lost his eyesight in the accident. | 彼はその事故で失明した。 | |
| How did the accident come about? | その事故はどんなふうにして起こったのですか。 | |
| No one wants to have an accident. The trouble is that people do not want hard enough to not have an accident. | だれも事故を起こしたいなどとは思っていない。ただ困ったことに、人々は事故を起こさないことを十分に強く望まないのである。 | |
| The accident took place at that corner. | その事故は、その角で起きた。 | |
| The accident happened on Sunday at about 3:00. | 事故は日曜日3時ごろに起こった。 | |
| My watch is broken, so I want a new one. | 時計が故障してしまったので、新品が欲しい。 | |
| We are looking into the cause of the accident. | 事故の原因を調査中である。 | |
| Many people were killed in the accident. | 多くの人が事故で死亡した。 | |
| Tom was involved in a traffic accident. | トムは交通事故に遭った。 | |
| Tom was injured in a traffic accident. | トムは交通事故で怪我をした。 | |
| Dare you ask him about the accident? | その事故について彼に尋ねる勇気がありますか。 | |
| If that is true, then he is not responsible for the accident. | それが本当なら彼は事故を起こしていない。 | |
| He had his left leg hurt in the accident. | 彼は、その事故で左足を怪我した。 | |
| This is the place where the accident was. | ここがあの事故があった場所です。 | |
| Why is Mary going on a picnic with him? | 何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。 | |
| Since this heater seems to be out of order, I'll have him repair it. | このヒーターは故障しているようなので、彼に修理してもらう予定だ。 | |
| He lost the sight of one eye in a traffic accident. | 彼は交通事故で片目の視力を失った。 | |