UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '故'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He had the kindness to lend me his car when mine broke down.私の車が故障したとき、彼は親切にも彼の車を貸してくれた。
Several passengers on the train were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
Medical help arrives promptly after an accident.事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
All the passengers were killed in the crash.その墜落事故で乗客は全員死亡した。
We were faced with an unusual situation because of the accident.その事故によって私たちは異状事態に陥った。
He had been working in the factory for three years when the accident occurred.その事故が起こったとき、彼はその工場でもう3年間働いていた。
An accident may happen at any time.事故はいつ何どきおこるかわからない。
I have nothing to do with this accident.私はこの事故とは無関係です。
Something is wrong with the engine.エンジンに何か故障がある。
The man died in a car accident.その男の人は自動車事故で死んだ。
He was never to return to his native country again.彼は二度と故国に戻らなかった。
He survived the plane crash.彼は飛行機事故で一命を取り留めた。
Tom was killed in a traffic accident.トムは交通事故で死んだ。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.彼は交通事故で片目の視力を失った。
We must prevent this type of incident from recurring.私たちはこのような事故の再発を防止しなければならない。
Careless driving causes accidents.不注意となる運転は事故の原因となる。
He left home for Spain.彼は故国を去ってスペインへ向かいました。
Accidents will happen.事故はとかく起こりがちなもの。
The police are now investigating the cause of the accident.警察は現在事故の原因を調査中である。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
An accident delayed us for half an hour.事故の為私たちは半時間遅れました。
The bus was delayed an hour by the accident.その事故でバスは1時間遅れた。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
He left home never to return.彼は故郷を去って2度と戻らなかった。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫は故障している。
I heard about the accident for the first time yesterday.昨日はじめてその事故について聞きました。
Your assumption that his death was an accident seems to be wrong.彼の死は事故だとする君の推定は間違っているようだ。
Her son was killed in a traffic accident.彼女の息子は交通事故で死んだ。
Accidents will happen.事故は起こるものだ。
Carelessness often causes accidents.不注意で事故が起きることがよくある。
"If there is an accident," he says, "they will know right away."「事故が起きれば、すぐにわかるよ」と彼は言う。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths.過去6年間でCFITは墜落事故の3分の1を若干越えるくらいの割合を占めているが、死亡件数の53%の原因となっている。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
The accident occurred at dawn.その事故は明け方に起こった。
We narrowly missed the accident.われわれはかろうじて事故を免れた。
This vending machine is out of order.この自動販売機は故障しています。
Was there anything wrong with the car?車はどこか故障していましたか。
The intersection where the accident happened is near here.事故が起きた交差点はこの近くです。
How did the accident come about?その事故はどうして起こったのか。
The headlights don't work.ヘッドライトが故障したんです。
Shortly after the accident, the police came.事故の後すぐ警察がやってきた。
My telephone is out of order.私の電話は故障している。
Something went wrong with my watch.時計がどこか故障した。
I don't blame you for the accident. It wasn't your fault.その事故の事で君を責めません。君は悪くなかった。
Something is wrong with this word-processor.このワープロはどこか故障している。
That song reminds me of my home.その歌を聴くと故郷を思い出す。
The accident held up traffic.事故のために交通が妨げられた。
How did the plane crash come about?その飛行機の墜落事故はどのようにして起こったのですか。
She was injured in the car accident.彼女はその自動車事故で負傷した。
Walking along the street, I saw the accident.道を歩いているとき、その事故を見た。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか?
The plane crash was only last week.飛行機事故はつい先週起こった。
My car broke down, so I had to take a bus.車が故障したので、バスに乗らざるをえなかった。
It is a pity that nobody was saved in the accident, isn't it?その事故で誰も助からなかったのは残念ですね。
The car was carrying 4 people when it had the accident.事故を起こしたとき、車には4人が乗っていた。
A number of passengers were injured in the accident.その事故でたくさんの乗客がけがした。
The air conditioner is out of order.うちのクーラーが故障してしまった。
The accident bereaved her of her son.事故は彼女から息子さんを奪った。
He was involved in a traffic accident.彼は交通事故に遭った。
With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident.もう少し注意深かったら、運転者は悲劇的な事故を避けられたのに。
Few, if any, passengers survived the crash.その墜落事故で生き残った乗客がいたとしてもわずかであった。
The accident caused a traffic jam.その事故は交通渋滞を引き起こした。
That accident is a good example of his carelessness.あの事故は彼の不注意のよい例である。
Not less than fifty passengers were injured in the traffic accident.少なくとも50人の乗客がその事故でけがをした。
The accident deprived them of their only son.その事故は彼らからひとり息子の息子を奪った。
Many lives were lost in the accident.その事故で多くの命が失われた。
He witnessed the accident.彼はその事故を目撃した。
The accident was caused by the error on the part of the driver.その事故は運転手の側の過ちから起こった。
We didn't actually see the accident.我々はその事故を実際に目撃したわけではない。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。
She told about the accident with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその事故について語った。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
The accident was brought about by his carelessness.その事故は彼の不注意のために生じた。
The accident occurred on Friday.その事故は金曜日に起きた。
You must bring the person who is immediately concerned with the accident.その事故に直接関係のある人をつれてきなさい。
You must think of your old parents at home.年老いた故郷のご両親のことを考えて見るべきだ。
The train was delayed because of an accident.列車は事故のため遅れた。
My car is broken and it's in the shop now.僕の車は故障しているんで、今修理工場に入っているんだ。
Many people were killed in the plane accident.飛行機事故で多くの人が死亡した。
We must make a close analysis of the causes of the accident.我々は事故の原因を詳しく分析しなければならない。
The computer broke down.コンピューターが故障したんです。
He told me about the accident as if he had seen it with his own eyes.彼はまるで自分の目で見たようにその事故について私に話した。
I was involved in a traffic accident.交通事故にあった。
This is where the accident happened.ここがその事故が起こった場所です。
I had nothing to do with the accident.私はその事故と全く関係なかった。
She said she had met with a traffic accident when she was sixteen.彼女は16歳の時に交通事故にあった、といった。
The accident stemmed from her negligence.その事故は彼女の怠慢から起こった。
On account of an accident, I was late for school.事故のため学校に遅れた。
The accident destroyed all his hopes for success.思いがけない事故で彼の成功への夢は打ち砕かれてしまった。
You have only to read this article to see how serious the accident was.その事故がどんなに重大であったかは、この記事を読みさえすればよい。
It was not until yesterday that I heard about the accident.昨日になってはじめてその事故のことを聞きました。
I saw the whole accident with my own eyes.私はこの目で事故の全てを見た。
It follows from this that the company is not responsible for the accident.このことから、会社には事故の責任が無いことになる。
The police are looking into the cause of the accident.警察は事故の原因を調査中である。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
He has a great storehouse of knowledge about historical details but I seriously doubt that's of any use in life.彼はやたらに故事来歴に詳しいけれど、それが人生の役に立っているのかはなはだ疑問だね。
It is he who is to blame for the accident.その事故の責任があるのは彼だ。
Many accidents resulted from the icy road conditions.多くの事故が、道路の凍結状態から生じた。
Something on that machine must be broken.その機械はどこか故障しているに違いない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License