UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '故'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They ascribed the accident to the bad weather.彼らは事故を悪天候のせいにした。
The computer broke down.コンピューターが故障したんです。
Actually, I did not witness the traffic accident.実のところその事故を、目撃したのではない。
The police informed us of the accident.警察は私達に事故のことを知らせた。
He missed the train because of the traffic accident.その交通事故のために、彼はその列車に乗れなかった。
There was a terrible accident on the freeway yesterday.昨日高速道路で事故が合った。
The traffic accident took place on the highway.その交通事故は、幹線道路で起こった。
There's something wrong with this machine.この機械はどこか故障している。
My hometown is in the center of Kobe.私の故郷は神戸の真ん中にあります。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
We had no notion of leaving our hometown.私たちは故郷を離れる考えは全くなかった。
A woman was hurt in the accident, and her two daughters were too.ある女性がその事故でけがをし、彼女の2人の娘もけがをした。
I just lost my best friend in a traffic accident.私は交通事故で親友を亡くしたばかりだ。
The weather report is defective.天気予報が故障して。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
Tom has had trouble with his left eye ever since the accident.トムはその事故以来ずっと左目に問題がある。
I wrote a letter to my parents at home.私は故郷の両親に手紙を書いた。
Something is wrong with the engine of my car.私の車のエンジンがどこか故障している。
The accident deprived them of their only son.その事故は彼らからひとり息子の息子を奪った。
Four people were in the car when the accident happened.事故を起こしたとき、車には4人が乗っていた。
He visited his hometown for the first time in ten years.彼は10年ぶりに故郷を訪れた。
Politics is the science of how who gets what, when and why.政治学とは、誰が、いかにして、何を、何時そして何故、手に入れるかについての学問である。
I was recently in an automobile accident.最近自動車事故に遭いました。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
I went back to my hometown for the first time in ten years.私は10年ぶりに故郷に帰った。
There was a car accident yesterday.きのう自動車事故があった。
We'll be home by sunset barring accidents.事故がなければ日没までに家に帰れるよう。
We're on our way home.あの故郷へ帰るんだ。
He lost his eyesight in an accident.事故のために彼は視力を失った。
She lost her only son in the traffic accident.彼女は、その交通事故で一人息子をなくした。
The accident is still vivid in his memory.その事故はまだありありと彼の記憶に残っている。
Only one little boy survived the traffic accident.1人の少年だけが交通事故から一命をとりとめた。
I sometimes dream of home.私は時々故郷の夢を見る。
Tom was killed in a plane crash.トムは飛行機事故で亡くなった。
Traffic was halted for several hours.事故で交通は数時間止められた。
What did you go there for?何故そこへ行ったのですか。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫は故障している。
Accidents will happen.どうしても事故は起こるものだ。
He barely missed being killed in the accident.彼はあやうく事故で死を免れた。
You must think of your old parents at home.故郷の老いた両親のことを考えて見るべきだ。
They made for the scene of the accident.彼らは事故の現場へ急行した。
She was beside herself with grief at the news of her son's accident.息子の事故の知らせを聞いて彼女は気も狂わんばかりに悲しんでいた。
The accident bereaved her of her husband.その事故で彼女は夫を失った。
The police are now investigating the cause of the accident.警察は現在事故の原因を調査中である。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
Possibly, the accident will delay his arrival.たぶん事故で彼の到着は遅れるだろう。
Why is the sky blue?何故空は青いのですか?
There were three deaths in the car crash.車の衝突事故で死者が三名でた。
If my boy had not been killed in the traffic accident, he would be a college student now.あの子が交通事故で死ななかったら、今ごろは大学生になっているだろう。
It is no use blaming him for the accident now.いまさらあの事故のことで彼を非難しても仕方ない。
This is how the accident happened.このようにして事故がおきたのだ。
He lives far away from his hometown.彼は故郷から遠く離れて住んでいる。
Such an accident is likely to happen again.そういう事故は再発するおそれがある。
He is responsible for the accident.彼はその事故に責任がある。
"If there is an accident," he says, "they will know right away."「事故が起きれば、すぐにわかるよ」と彼は言う。
He was hurt in a car accident.彼は自動車事故でけがをした。
We have to use the stairs because the elevator is out of order.エレベーターが故障しているので階段を使わなければならない。
Our dorm's heating system isn't working properly.寮の暖房が故障してるんです。
He actually didn't see the accident.彼は実際その事故を見てはいない。
And to make matters worse, he met with a traffic accident.そして更に困ったことは、彼自身交通事故の遭ってしまった。
The accident was due to his carelessness.事故は彼の不注意が原因だった。
Not a day passes without traffic accidents.交通事故のない日は1日としてない。
If the car breaks down, we'll walk.もし車が故障したら、歩きます。
He explained how the accident came about.どのようにその事故が起こったかを彼は説明した。
The traffic accident prevented me from catching the train.その事故のせいで、列車に乗り遅れてしまった。
He is responsible for the accident.彼はその事故に対して責任がある。
He fell ill, and therefore he gave up going abroad.彼は病気になった。それ故外国行きをあきらめた。
He was seriously injured in a traffic accident.彼は交通事故で重傷を負った。
Accidents will happen.事故は起こるものだ。
This machine sometimes breaks down.この機械は時々故障します。
Tom was involved in a traffic accident.トムは交通事故に遭った。
After the accident, he was banned from driving.事故のあとで彼は運転を禁止された。
The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened.警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。
The traffic accident deprived him of his sight.彼はその交通事故で失明した。
The news of the accident was only too true.事故のニュースは残念な事に本当であった。
Is it really important to you why I quit smoking?何故私がタバコを止めたかがあなたにとって本当に重要?
He's the last person I would ask help from, because he is completely unreliable.彼にだけはお願いしたくないね。何故って、全く信用ならないから。
Never in my life have I seen such a terrible accident.そんなひどい事故を見たことがない。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
I'm sure it was just a terrible accident.これはきっと恐ろしい事故に違いありません。
His carelessness resulted in the accident.彼の不注意の結果その事故が起こった。
It is a complete mystery what caused the accident.その事故が何故起きたかはまったく謎である。
An accident just happened.事故が起こったところである。
Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
Most accidents happen near home.ほとんどの事故がすぐ近くで起こっている。
His company went bankrupt, and to make matters worse, he met with a traffic accident.彼の会社は倒産した。そしてさらに困ったことには、彼自身交通事故に遭ってしまった。
NASA says three of 22 space missions that carried generators similar to Galileo's ended in accidents.米航空宇宙局によれば、ガリレオ搭載のものと類似した発電機を搭載して行った宇宙飛行22回のうち、3回の飛行で事故が発生したとのことです。
The farmer that lived nearby came to investigate.近所に住む農家が、その事故を見にやって来た。
This clock seems to be malfunctioning.この時計は故障しているらしい。
He left home for Spain.彼は故国を去ってスペインへ向かいました。
The car was carrying 4 people when it had the accident.事故を起こしたとき、車には4人が乗っていた。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
He can't walk now because he got injured in a traffic accident.彼は交通事故でけがをして今歩けない。
Only the other day in a railway accident, without the time to send out a mayday, many people lost their lives.つい先日の列車事故においてはメーデーを出す間もなく、多くの方々が命を奪われた。
Can you account for your car accident?あなたの自動車事故の説明が出来ますか。
The soldiers were ready to die for their country.兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
Am I fully covered in case of an accident?事故の場合、全て保険でカバーされていますか。
Why didn't you tell it to me in advance?何故君は前もって私にそのことを言ってくれなかったのか。
She was buried in her hometown.彼女は生まれ故郷に埋葬された。
We actually saw the accident.我々はその事故を実際に見たのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License