UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '故'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No blame attaches to him for the accident.その事故で彼は何ら非難を受けることはない。
I just had an accident.事故にあいました。
According to TV news, there was a plane crash in India.テレビのニュースによると、インドで飛行機の墜落事故があったそうだ。
I returned to my native village after two years' absence.私は2年ぶりで故郷の村に帰った。
The intersection where the accident happened is near here.事故が起きた交差点はこの近くです。
All the passengers were killed in the airplane crash.その墜落事故で乗っていた乗客は全員死亡した。
She was afraid of his having an accident.彼女は彼が事故に遭うのではないかと心配した。
That landslide produced a lot of misery.あの地滑り事故は多くの不幸を生んだ。
Do you know how the accident happened?事故がどのように起こったのか知っていますか。
There were a few passengers in the train who were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
Tom didn't mention the accident to me.トムは私にその事故のことをいわなかった。
This is how the accident happened.このようにして事故がおきたのだ。
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。
The telephone is out of order, Mr. Tamori.タモリさん、電話が故障しています。
This is the village where I was born.ここは私の故郷です。
I must return home within a week.私は一週間以内に故郷に帰らなければなりません。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
He lost his eyesight in that accident.その事故のために彼は視力を失った。
They blamed him for the accident.彼らは事故の責任は彼にあると言った。
I am very much surprised to hear that he got badly injured in a motorcar accident.彼が自動車事故で大怪我をしたときいて私はびっくりした。
He was injured in a traffic accident.彼は交通事故で怪我をした。
My computer is out of order, and I have to get it repaired.コンピューターが故障中で修理しなくてはいけない。
There must have been an accident up ahead.先の方で事故でもあったんでしょう。
The investigating committee is looking into the cause of the accident.調査委員会がその事故の原因を調査している。
I ask these questions by way of finding out the cause of the accident.私は事故の原因を知りたいためにこのような質問をするのです。
The cause of the accident is still obscure.事故原因はまだはっきりしていない。
Medical help arrives promptly after an accident.事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
Drive more carefully, or you will run into trouble.もっと注意深く運転しなければ、事故に巻き込まれますよ。
The accident happened two years ago.その事故は2年前に起こった。
We believe there was an accident at the corner two days ago.私たちは2日前町かどで事故があったと信じている。
His health has been getting worse since the accident.あの事故以来、彼の健康は衰えている。
When I hear that song, I think about my hometown.その歌を聴くと故郷を思い出す。
The plane crash was only last week.飛行機事故はつい先週起こった。
The girl was badly injured in the traffic accident.その少女は交通事故でひどくけがをした。
NASA says three of 22 space missions that carried generators similar to Galileo's ended in accidents.米航空宇宙局によれば、ガリレオ搭載のものと類似した発電機を搭載して行った宇宙飛行22回のうち、3回の飛行で事故が発生したとのことです。
My daughter is in hospital because she was injured in a traffic accident.私の娘は交通事故でけがをしたので入院している。
The drivers began arguing about who was to blame for the accident.運転手たちはその事故でだれが悪いのかについて議論を始めた。
He is responsible for the accident.彼はその事故に対して責任がある。
There's been an accident. A man is hurt. He's bleeding badly.事故があって、男がけがをし、ひどく出血している。
He left home for Spain.彼は故国を去ってスペインへ向かいました。
Something seems to be wrong with this watch.この時計はどこか故障しているらしい。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫が故障している。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路が凍っていて多くの事故が起きた。
Tom was involved in a traffic accident.トムは交通事故に遭った。
Accidents will happen in the best-regulated families.どんなに節度のある家庭でも事故は起こるもの。
She was killed in an automobile accident.彼女は自動車事故で亡くなった。
If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。
Do you really care why I quit smoking?何故私がタバコを止めたかがあなたにとって本当に重要?
He lost the sight of one eye in a traffic accident.彼は交通事故で片目の視力を失った。
He explained how the accident came about.彼はどのようにその事故が起こったか説明した。
My mother never drives for fear of causing an accident.母は事故を起こすことを恐れて、決して車を運転しません。
An accident prohibited his attending the ceremony.彼は事故でその式に出席できなかった。
He explained how the accident came about.どのようにその事故が起こったかを彼は説明した。
The song reminds me of my home.その歌を聴くと故郷を思い出す。
I couldn't but sympathize with the girl who had lost her parents in the accident.その事故で両親を亡くした少女に同情されずにはいられなかった。
The exile yearned for his home.その亡命者は故国への思いに胸を焦がした。
He survived the plane crash.彼は飛行機墜落事故にあったが死ななかった。
Something is always going wrong with the machine.その機械はいつもどこか故障ばかりしている。
She lost her only son in the traffic accident.彼女は、その交通事故で一人息子をなくした。
It is you that are responsible for the accident.その事故に対して責任があるのは君だ。
He left his native village never to return.彼は故郷の村を去って二度と帰ってくることはなかった。
He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
Because of heavy rain my car broke down.大雨のせいで車が故障した。
How did the accident come about?その事故はどんなふうにして起こったのですか。
The cause of the traffic accident was reported by the police.交通事故の原因が警察によって報告された。
She told me the wrong address on purpose.彼女は故意に間違いの住所を私に教えた。
I was involved in a traffic accident.交通事故にあった。
There was a car accident near here, wasn't there?このあたりで交通事故があったでしょう。
The accident was due to the driver's carelessness.その事故は運転手の不注意によるものだった。
A traffic accident took place this morning.今朝、交通事故が起こった。
His wife is in the hospital because she was injured in a car crash.彼の妻は自動車事故でけがをしたので入院している。
How I long for a sight of my native land!故国を一目みたいものだ。
There were fewer accidents this year than last.今年は昨年より事故が減った。
We have to prevent such an accident from happening again.私たちはこのような事故の再発を防止しなければならない。
My uncle was the only person injured in the car accident.私の叔父はその自動車事故で怪我をした唯一の人です。
The telephone is now out of order.電話は今故障しています。
Tom was killed in a traffic accident.トムは交通事故で死んだ。
There are enough accidents without asking for one.注意していても事故はいろいろ起きていますからね。
Something seems to be wrong with my clock.時計がどこか故障しているらしい。
He is to blame for the accident.その事故の責任は彼にある。
My car was badly damaged in the accident.事故で私の車はひどくやられた。
If you weren't careless, your word processor wouldn't break down.注意して取り扱えば、君のワープロは故障しないだろう。
The accident threw traffic into great confusion.その事故で交通は大混乱に陥った。
My father brags about never having had a traffic accident.父は車の無事故を自慢している。
The police carefully investigated the cause of the accident.警察は事故原因を入念に調査した。
Was there anything wrong with the car?車はどこか故障していましたか。
Almost all of the passenger in the bus were asleep when the accident happened.その事故が起こったとき、バスの乗客のほとんどが眠っていた。
The accident deprived him of his sight.その事故のために彼は視力を失った。
He had been working in the factory for three years when the accident occurred.その事故が起こったとき、彼はその工場でもう3年間働いていた。
A traffic accident caused us a lot of trouble.交通事故のために、私達は大変な目にあった。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
The weather report is bad.天気予報が故障して。
Dick got in a traffic accident.ディックは交通事故にあった。
If my boy had not been killed in the traffic accident, he would be a college student now.あの子が交通事故で死ななかったら、今ごろは大学生になっているだろう。
Nobody is to blame for the accident.誰もその事故に責任がない。
Such behavior may bring about an accident.そのような行動が事故を引き起こすかもしれない。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.「大切な人が笑っている写真が祭壇や仏壇に飾られていれば、手を合わせたときに故人の声が聞こえてくると思うんです」と彼は話す。
Several passengers on the train were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
There's been a flood of inquiries about the accident.事故についての問い合わせが殺到している。
The accident prevented him from coming.事故のため彼は来ることができなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License