UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '故'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If the car breaks down, we'll walk.もし車が故障したら、歩きます。
We actually didn't see the accident.我々がその事故を目撃しなかったのは事実だ。
I left home when I was young.私は若いころに故郷を出た。
The existing law concerning car accidents requires amending.車の事故に関する現行の法は手直しが必要である。
The accident taught me to be careful.事故のお陰で私は注意深くなった。
Harry was late for class yesterday because of his accident.ハリーは事故のために昨日授業に遅れた。
He was involved in the accident and killed on the spot.彼はその事故に遭い、即死した。
Drive slowly. You might have an accident.ゆっくり運転して。事故を起こしかねませんよ。
Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths.過去6年間でCFITは墜落事故の3分の1を若干越えるくらいの割合を占めているが、死亡件数の53%の原因となっている。
A broken-down car was standing in the middle of the road.道の真ん中に故障した車がとまっていた。
She was unconscious for a whole day after the accident.彼女は事故の後丸一日意識不明だった。
His careless driving caused the accident.彼の不注意な運転が事故を引き起こした。
I lost my wife in a traffic accident.交通事故で妻を亡くしました。
He fully realizes that he was the cause of the accident.彼は事故の原因が自分にあると十分に自覚していた。
That accident happened near his house.その事故は彼の家の近くで起こった。
We visited his home country for the first time.私たちは初めて彼の故郷を訪ねた。
There was a traffic accident in front of the house yesterday.家の前で昨日交通事故があった。
I had some engine trouble yesterday.昨日エンジンが故障してね。
Tom was badly injured in a traffic accident.トムは交通事故でひどいケガをした。
As the elevator is out of order, we must go down the stairs.エレベータが故障しているので、階段を降りなければならない。
I'll bring you up to date with hometown news.故郷の最新情報を教えてあげましょう。
He had his parents die in the plane accident.両親を飛行機事故でなくしたのだった。
The accident was a strong argument for new safety measures.事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
How many people were killed in the store?その事故で何人の人が亡くなったのですか。
He is responsible for the accident.彼はその事故に責任がある。
Since he is very late, he may have met with an accident on his way.彼は随分遅いので、途中で事故に遭ったのかもしれない。
My father brags about never having had a traffic accident.父は車の無事故を自慢している。
Our car broke down on our way there.車はそこに行く途中で故障した。
Do you really care why I quit smoking?何故私がタバコを止めたかがあなたにとって本当に重要?
All day, I have been strangely preoccupied with thoughts of my hometown.今日は朝から妙に故郷の事ばかり思い出す。
His wife is in the hospital because she was injured in a car crash.彼の妻は自動車事故でけがをしたので入院している。
I wonder why he is so angry.彼は何故あんなに怒っているのだろう。
Fifteen people were killed or injured in the accident.その事故で死傷者が15名出た。
The soldiers ached for their homeland.兵士たちは故国が恋しくてならなかった。
She was never to see her home again.彼女は再び故郷には帰らぬ運命にあった。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
She broke down when she heard about the accident.彼女は事故の事を聞いて泣き崩れた。
She was buried in her hometown.彼女は生まれ故郷に埋葬された。
Something is wrong with the engine.エンジンに何か故障がある。
He leads a happy life in his hometown.彼は故郷で幸せな生活を送っている。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
There was a terrible accident on the freeway.高速道路で悲惨な事故があった。
I had a terrible accident riding this bike.この自転車に乗っててひどい事故に遭った。
Something on that machine must be broken.その機械はどこか故障しているに違いない。
However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate.しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
How did the traffic accident happen?その交通事故はどうやって起きたのですか。
How I long for a sight of my native land!故国を一目みたいものだ。
He became sick. That's why he gave up going abroad.彼は病気になった。それ故外国行きをあきらめた。
It seems that there is something wrong with the telephone.どうも電話の故障のようです。
Was it by accident or by design?それは偶然だったのか、それとも故意にであったのか。
They rushed to the scene of the traffic accident.彼らは交通事故の現場へ急行した。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調べることに意見が一致した。
The police got to the scene of the accident.警察が事故現場に着いた。
Yesterday, as I was walking along the street, I saw an accident.昨日、私は道を歩いていて事故をみかけた。
He explained how the accident came about.彼はどのようにその事故が起こったか説明した。
An accident has happened.交通事故がおきました。
Three workers on board the truck were killed in the accident.トラックに乗っていた3人の作業員がその事故で死んだ。
He left home for Spain.彼は故国を去ってスペインへ向かいました。
The accident threw traffic into great confusion.その事故で交通は大混乱に陥った。
Driving carefully, you'll be able to avoid accidents.注意深く運転すれば、事故は避けられます。
The accident took place at that corner.その事故はあの曲がり角で起こった。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。
He was never to return to his native country again.彼は2度と故国に帰ることは無かった。
The picture of the accident makes me sick.その事故の写真を見るとむかつく。
A monument was erected in memory of the deceased.故人をしのんで、記念碑が建てられた。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
Why didn't you tell her?何故彼女にいわなかったんだ?
He had an accident on his way home.彼は帰宅する途中事故に遭った。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
The accident occurred yesterday morning.その事故は昨日の朝に起こった。
The cause of the accident is a complete mystery.事故の原因は完全な謎だ。
The traffic accident deprived him of his sight.彼はその交通事故で失明した。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか?
When did the accident take place?いつその事故が起こったのですか。
The accident held up traffic.事故のために交通が妨げられた。
Why is Mary going on a picnic with him?何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。
After the accident, the injured people were taken to the hospital.事故の後、怪我をした人たちは病院へ運ばれた。
We are making all efforts possible to deal with the nuclear crisis.原子力事故に対して最大限の努力を尽くしております。
He has something to do with the traffic accident.彼はその事故と関係がある。
They abandoned their country.彼らは故国を捨てた。
There was a car accident yesterday.きのう自動車事故があった。
She seems to have seen the very accident.彼女はまさしくその事故を目撃したらしい。
My computer is out of order, and I have to get it repaired.コンピューターが故障中で修理しなくてはいけない。
He gave us a detailed account of the accident.彼は事故について詳しく報告してくれた。
Listening to oldies reminds me of my hometown.オールディーズを聞くと故郷を思い出します。
I was told to inform you that your father was killed in an accident.お父さんが事故で亡くなられたことをお知らせするよう言われています。
Traffic accidents happen daily.連日交通事故が起きる。
Not a day passes without traffic accidents.交通事故のない日は1日としてない。
The car was carrying 4 people when it had the accident.事故を起こしたとき、車には4人が乗っていた。
The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured.その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。
A number of passengers were injured in the accident.その事故でたくさんの乗客がけがした。
Something is wrong with the experimental apparatus.実験用器具が故障している。
Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke.車が故障したに違いません。エンジンから煙が出ています。
If that is true, then he is not responsible for the accident.それが本当なら彼は事故を起こしていない。
The police tried to keep people away from the accident.警察は人々をその事故現場からとおざけようとした。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
Such behavior may bring about an accident.そのような行動が事故を引き起こすかもしれない。
Her hair stood on end at the sight of the horrible accident.彼女は恐ろしい事故を見て身の毛がよだった。
I cannot conceive why she has done such a thing.何故彼女がそんなことしたのか想像もつかない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License