UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '故'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Shit happens.事故は避けられない。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
Guard against accidents.事故が無いように用心しなさい。
No one survived the plane crash.飛行機事故で生き残った者はなかった。
He got his neck broken in the accident.彼はその事故で首を痛めた。
I wish I knew what is wrong with my car.私の車のどこが故障しているかが分かればいいのになあ。
If you weren't careless, your word processor wouldn't break down.注意して取り扱えば、君のワープロは故障しないだろう。
This vending machine is out of order.この自動販売機は故障しています。
He kept three dogs but lost one of them because of a traffic accident.彼は犬を三匹飼っていたが交通事故で一匹失った。
My refrigerator is out of order.私の冷蔵庫は故障しています。
It is a complete mystery what caused the accident.その事故が何故起きたかはまったく謎である。
There were fifteen persons injured in the accident.その事故で15人がけがをした。
I heard about the accident for the first time yesterday.昨日はじめてその事故について聞きました。
She lost her memory in a traffic accident.彼女は交通事故で記憶を失った。
He can't walk now because he got injured in a traffic accident.彼は交通事故でけがをして今歩けない。
Accidents will happen when they are least expected.事故は最も予期していないときに起こるものだ。
An awful accident happened yesterday.昨日酷い事故が起きました。
Many things happen between the cup and the lip.コップを口にもっていくあいだにも事故は起こる。
Many people were killed in the accident.その事故で多くの人が死んだ。
Almost all of the passenger in the bus were asleep when the accident happened.その事故が起こったとき、バスの乗客のほとんどが眠っていた。
Who is the victim of the accident?その事故の犠牲者はだれですか。
Why didn't you come?何故こなかったの?
You have only to read this article to see how serious the accident was.その事故がどんなに重大であったかは、この記事を読みさえすればよい。
Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town.無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
Accidents will happen in the best-regulated families.どんなに節度のある家庭でも事故は起こるもの。
Being injured in an accident, he could not walk.彼は事故で怪我をしたので、歩くことができなかった。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調べることに意見が一致した。
Our electric heater does not work well.電気ヒーターがどこか故障している。
I think therefore I am.我思ふ、故に我あり。
When I hear that song, I think about my hometown.その歌を聴くと故郷を思い出す。
He lost his eyesight in that accident.その事故のために彼は視力を失った。
The television doesn't work.テレビが故障しています。
The accident showed that he was careless about driving.その事故を見れば、彼が不注意であったとわかる。
Many accidents resulted from the icy road conditions.多くの事故が、道路の凍結状態から生じた。
He was involved in the accident and killed on the spot.彼はその事故に遭い、即死した。
My rusty Ford broke down, obstructing the intersection.僕の錆付いたフォードが故障して、交差点を塞いでしまった。
She cried for joy when she heard that her son had survived the plane crash.彼女は飛行機墜落事故で息子が一命をとりとめたことを聞いてうれし泣きした。
The police are now investigating the cause of the accident.警察は現在事故の原因を調査中である。
Quite a few people were injured in the accident.その事故でかなり多くの人たちが負傷した。
The accident took place near his home.その事故は彼の家の近くで起こった。
Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident.ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。
Not only I, but also you are responsible for this accident.私だけじゃなく、あなたにもこの事故の責任がある。
He got hurt in the accident at work.彼は仕事中の事故でケガをした。
The accident almost cost him his life.その事故で、あやうく彼は命を落とすところだった。
He gave a detailed description of the accident.彼はその事故のことをくわしく述べた。
The cause of the accident is a complete mystery.事故の原因は完全な謎だ。
Most car accidents happen because drivers aren't paying attention.自動車事故の大部分が運転者の不注意に起因する。
However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate.しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
The car's engine broke down on the way.途中で車のエンジンが故障した。
It is true that he did it, whether by accident or by design.偶然であれ故意であれ、彼がそれをしたのは本当だ。
The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。
She blacked out on seeing the scene of the accident.彼女は事故の現場を見て意識を失った。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
His carelessness resulted in the accident.彼の不注意の結果その事故が起こった。
As today's accident is very serious, I take it seriously.今日の事故はとても重大なので、私は真剣に受け取っています。
Accidents will happen when we are off guard.事故は我々が油断している時に起こるものだ。
He fell asleep at the wheel and had an accident.彼は居眠り運転をしていて事故を起こした。
My brother was injured in the car accident.私の兄は交通事故でけがをした。
When did the accident take place?その事故はいつ起きたのですか。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.「大切な人が笑っている写真が祭壇や仏壇に飾られていれば、手を合わせたときに故人の声が聞こえてくると思うんです」と彼は話す。
While crossing the street on my way to school, I met with an accident.学校へ行く途中で通りを横断しているときに事故に遭った。
My hometown is in the center of Kobe.私の故郷は神戸の真ん中にあります。
He saw his home-town again only after ten years.10年後にようやく彼は、再び故郷の町を見た。
The accident occurred in a remote place.その事故は遠く離れたところで起こった。
A broken-down car was standing in the middle of the road.道の真ん中に故障した車がとまっていた。
That's how he escaped being hurt in the accident.そのようにして彼は事故でけがをせずにすんだ。
It is you that are responsible for the accident.その事故に対して責任があるのは君だ。
He dreamed about his home.彼は故郷の夢を見た。
He lost his parents in a plane accident.両親を飛行機事故でなくしたのだった。
We had to put off the meeting because of the traffic accident.交通事故のため会議を延期せざるをえなかった。
Carelessness can lead to a serious accident.不注意が大事故につながる事がある。
Six months have passed since the author was killed in an accident.あの作家が事故で死んでから、6ヶ月になります。
All day, I have been strangely preoccupied with thoughts of my hometown.今日は朝から妙に故郷の事ばかり思い出す。
She was never to see her home again.再び故郷に帰れない運命だった。
The air conditioner is out of order.うちのクーラーが故障してしまった。
The police blamed the accident on the taxi driver.警察は事故の責任はタクシーの運転手にあるといって責めた。
We got involved in a traffic accident.我々は交通事故に巻きこまれた。
I was late for school on account of an accident.私は事故で学校に遅れた。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故は主要高速道路で起こった。
He is raising a big stink over a minor glitch.彼はささいな故障に大騒ぎをしています。
We'll be home by sunset barring accidents.事故がなければ日没までに家に帰れるよう。
The sole survivor of the crash was a baby.その墜落事故の唯一の生存者は赤ちゃんだった。
For fear of an accident, my father doesn't drive.父は事故を恐れて車の運転をしない。
She had an accident that ended her life as a tennis player.彼女はテニス選手としては致命的な事故に会った。
If it had not been for the accident, we would have been in time.もしその事故がなかったら、時間に間に合っただろう。
They blamed him for the accident.彼らは事故の責任は彼にあると言った。
Why am I shooting these guys, tell me, what have they done?何故私は彼らを撃つ、教えてくれ、彼らが何をしたのだ?
I had an accident at work.私は仕事中に事故に遭った。
He made a mistake on purpose.彼は故意に間違った。
All the passengers were killed in the airplane crash.その墜落事故で乗っていた乗客は全員死亡した。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫は故障している。
The accident bereaved her of her son.事故は彼女から息子さんを奪った。
The accident happened on a rainy day.その事故はある雨の日に起こった。
We must prevent this type of incident from recurring.私たちはこのような事故の再発を防止しなければならない。
The evening of the same day saw our bus reach the scene of the accident.同じ日夕方、私たちのバスは事故の現場へと到着した。
They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us.温故知新というからねえ。歴史の勉強は大切だよ。
The accident happened a year ago today.その事故は去年の今日起きたのだ。
The plane crash was only last week.飛行機事故はつい先週起こった。
On my way to the theater I saw a traffic accident.劇場へ行く途中、私は交通事故を見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License