The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '故'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This clock seems to be malfunctioning.
この時計は故障しているらしい。
He'll have an accident one of these days if he keeps driving like that.
あんな運転を続けていると彼はそのうちに事故を起こすだろう。
The accident deprived them of their only son.
その事故は彼らからひとり息子の息子を奪った。
None of us thought he was to blame for the accident.
誰もその事故の責任が彼にあるなどとは思っていなかった。
No one knew for certain how the accident happened.
その事故がどのように起きたのか、誰も正確に知らなかった。
I'll bring you up to date with hometown news.
故郷の最新情報を教えてあげましょう。
I got my left arm hurt in the accident.
事故で左腕をけがした。
He was seriously injured in the car accident.
彼は自動車事故で重傷を負った。
The washing machine is out of order.
その洗濯機は故障している。
The two accidents coincided with each other.
その2つの事故は同時に起こった。
All day, I have been strangely preoccupied with thoughts of my hometown.
今日は朝から妙に故郷の事ばかり思い出す。
He returned to his native village.
彼は故郷の村に帰った。
Mr Sato ran a supermarket in his hometown before he came to Tokyo.
佐藤氏は上京する前は生まれ故郷でスーパーを経営していた。
Many things happen between the cup and the lip.
コップを口にもっていくあいだにも事故は起こる。
Careless driving causes accidents.
不注意となる運転は事故の原因となる。
He gave a detailed description of the accident.
彼はその事故のことをくわしく述べた。
Do you really care why I quit smoking?
何故私がタバコを止めたかがあなたにとって本当に重要?
While crossing the street on my way to school, I met with an accident.
私は学校へ行く途中で、通りを横断しているときに事故に遭った。
That song reminds me of my home.
その歌を聴くと故郷を思い出す。
She was the only one to survive the crash.
彼女はその墜落事故の唯一の生存者であった。
Our refrigerator isn't working.
うちの冷蔵庫が故障している。
Tom was in a traffic accident.
トムは交通事故に遭った。
He was injured in a railway accident.
彼は列車事故でけがをした。
The police tried to keep people away from the accident.
警察は人々をその事故現場からとおざけようとした。
Please give me the details of the accident.
その事故の一部始終を私に話して下さい。
I don't blame you for the accident. It wasn't your fault.
その事故の事で君を責めません。君は悪くなかった。
We learned that he had an accident.
彼に事故にあったことを我々は知った。
Accidents will happen.
事故はとかく起こりがちなもの。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.