UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '故'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our car broke down on our way there.車はそこへ行く途中で故障してしまった。
The committee inquired into the cause of the accident.委員会は事故の原因を調査した。
A monument was erected in memory of the deceased.故人をしのんで、記念碑が建てられた。
He witnessed the accident.彼はその事故を目撃した。
Drive more carefully, or you will have an accident.もっと注意深く運転しないと、事故に遭いますよ。
Did he mention the accident?彼はその事故のことを話しましたか。
She lost her only son in the traffic accident.彼女は、その交通事故で一人息子をなくした。
Few people were killed in the car accident.その自動車事故で死んだ人はほとんどいなかった。
His car broke down on the way to work.彼の車は会社への途上で、故障した。
Drivers should always be on their guard against accidents.車を運転する人は、常に交通事故に気をつけていなければならない。
My TV has broken down.テレビが故障した。
A terrible accident happened in his absence.彼の留守中に恐ろしい事故が起こった。
If that boy had not been killed in the traffic accident, he would be a college student now.あの子が交通事故で死ななかったら、今ごろは大学生になっているだろう。
You must bring the person who is immediately concerned with the accident.その事故に直接関係のある人をつれてきなさい。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
He deliberately broke the glass.彼は故意にコップを割った。
Because of heavy rain my car broke down.大雨のせいで車が故障した。
The accident deprived her of her only son.その事故は彼女から一人息子を奪った。
He gave a detailed description of the accident.彼はその事故のことをくわしく述べた。
He was never to see his homeland again.彼はその後再び故国を見ることはなかった。
He was involved in the accident and killed on the spot.彼はその事故に遭い、即死した。
We should guard against traffic accidents.交通事故には用心しなければならない。
The accident taught me to be careful.事故のお陰で私は注意深くなった。
He had the kindness to lend me his car when mine broke down.私の車が故障したとき、彼は親切にも彼の車を貸してくれた。
We were faced with an unusual situation because of the accident.その事故によって私たちは異状事態に陥った。
Traffic was halted for several hours.事故で交通は数時間止められた。
There are no witnesses of the accident.事故の目撃者はいない。
He writes home to his parents at least once a month, no matter how busy he is.彼はどんなに忙しくても、月に少なくとも一度は故郷の父母に便りをします。
She told me a wrong address on purpose.彼女は故意に間違いの住所を私に教えた。
Something is wrong with the engine.そのエンジンはどこか故障している。
He had his only son killed in an automobile accident.彼は自動車事故で1人息子を亡くした。
My refrigerator is out of order.私の冷蔵庫は故障しています。
They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us.温故知新というからねえ。歴史の勉強は大切だよ。
He was injured in the accident.彼はその事故で負傷した。
All day, I have been strangely preoccupied with thoughts of my hometown.今日は朝から妙に故郷の事ばかり思い出す。
The man died in a car accident.その男の人は自動車事故で死んだ。
We have to prevent such an accident from happening again.私たちはこのような事故の再発を防止しなければならない。
The accident took place at a crossroads.その事故はある十字路で起こった。
The accident was brought about by his carelessness.その事故は彼の不注意のために生じた。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
It will not to do blame him for the accident.その事故を彼のせいにしても始まらない。
Accidents are inevitable.事故は避けられないものだ。
The washing machine is somewhat out of order.その洗濯機はすこし故障している。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
As many as 400 passengers were killed in the crash.その墜落事故で400人もの乗客が死亡した。
His book deals with traffic accidents.彼の本は交通事故を扱っている。
The accident took place near his home.その事故は彼の家の近くで起こった。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
An accident just happened.事故が起こったところである。
Why didn't you tell me in advance?何故君は前もって私にそのことを言ってくれなかったのか。
There's been an accident.事故があった。
Tom had an accident at work.トムは仕事中に事故にあった。
There must have been an accident up ahead.先の方で事故でもあったんでしょう。
There was a terrible accident on the freeway.高速道路で悲惨な事故があった。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured.その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。
He ran the risk of having an accident.彼は事故にあうほどの危険をおかした。
Something is wrong with the engine.エンジンに何か故障がある。
Accidents will happen.事故は避けられないものだ。
There was a car accident and the traffic didn't move an inch.交通事故があって、1インチも動かない渋滞になってしまいました。
Few, if any, passengers survived the crash.その墜落事故で生き残った乗客がいたとしてもわずかであった。
The news of the accident was sent out at once over the radio.その事故のニュースはラジオでただちに放送された。
She broke down when she heard about the accident.彼女は事故の事を聞いて泣き崩れた。
The accident happened through my carelessness.その事故は私たちの不注意がもとで起こったのです。
I asked him about the accident.その事故について彼に質問した。
When we are away from home, nothing gives us more pleasure than to receive a parcel from home.故郷を離れていると、家から小包ほどうれしいものはない。
He had a traffic accident.彼は交通事故に遭った。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
All the traffic was brought to a standstill by the accident.事故ですべての交通は止まった。
The accident was caused by the error on the part of the driver.その事故は運転手の側の過ちから起こった。
The accident deprived him of his sight.その事故で彼は視力を失った。
She was an orphan who lost her parents in a plane crash.彼女は飛行機事故で両親を失い孤児になった。
The air conditioner is out of order.うちのクーラーが故障してしまった。
The accident shows that he is careless about driving.その事故を見れば、彼の運転が不注意であることがわかる。
No one wants to have an accident. The trouble is that people do not want hard enough to not have an accident.だれも事故を起こしたいなどとは思っていない。ただ困ったことに、人々は事故を起こさないことを十分に強く望まないのである。
Many accidents resulted from the icy road conditions.多くの事故が、道路の凍結状態から生じた。
He got his neck broken in the accident.彼はその事故で首を痛めた。
I finally found out what was wrong with my TV.やっと、テレビの故障している個所が分かった。
He left his hometown at the age of fifteen never to return.彼は15歳で故郷を出て以来2度と帰らなかった。
She didn't mention the accident to me.彼女はその事故のことは私に言わなかった。
He had no notion of leaving his hometown.彼には故郷を離れる考えは全くなかった。
An accident has happened.交通事故がおきました。
The accident destroyed all his hopes for success.思いがけない事故で彼の成功への夢は打ち砕かれてしまった。
The sole survivor of the crash was a baby.その墜落事故の唯一の生存者は赤ちゃんだった。
He survived the plane crash.彼は飛行機事故で一命を取り留めた。
There seems to be something wrong with our telephone.うちの電話はどこか故障しているらしい。
Get back to where you started.おまえがもといた故郷へ。
The trouble lay in the engine.故障していたのはエンジンだった。
The computer broke down.コンピューターが故障したんです。
She was never completely free from pain after the accident.あの事故のあと、彼女が完全に痛みがなくなることはなかった。
I was recently in an automobile accident.最近自動車事故に遭いました。
What do you think caused him to lose his job?何故彼は失業したと思いますか。
Talking of traffic accidents, I saw one last year.交通事故と言えば去年、私は1件それを見た。
The accident happened in this manner.その事故はこの様にして起こった。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
This clock seems to be broken.時計がどこか故障しているらしい。
He survived the plane crash.彼は飛行機墜落事故にあったが死ななかった。
Your account of the accident corresponds with the driver's.あなたのその事故の説明は運転手の説明と一致している。
We are looking into the cause of the accident.事故の原因を調査中である。
My car is broken and it's in the shop now.僕の車は故障しているんで、今修理工場に入っているんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License