The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '故'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is how the accident happened.
このようにして事故がおきたのだ。
When did the accident take place?
その事故はいつ起きたのですか。
The cause of the accident is still obscure.
事故原因はまだはっきりしていない。
"If there is an accident," he says, "they will know right away."
「事故が起きれば、すぐにわかるよ」と彼は言う。
He asked the policeman how many people had been killed in traffic accidents the previous day.
彼はその警官に前日の事故で何人死んだのかと尋ねた。
Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.
トムは交通事故で片目の視力を失った。
There were fewer accidents this year than last.
今年は昨年より事故が減った。
Ten people were killed or injured in the accident.
その事故では10名の死傷者が出た。
We took a back road to avoid the traffic accident.
私達は交通事故を避けるために裏道を通った。
Without air there can be no wind or sound on the moon.
大気のないが故に、月には風も音も存在し得ない。
I was late because my car broke down.
車が故障したので遅れました。
Can you account for your car accident?
あなたの自動車事故の説明が出来ますか。
Accidents will happen.
人生に事故はつきもの。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.
一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
I was involved in a traffic accident.
交通事故にあった。
That's how he escaped being hurt in the accident.
そのようにして彼は事故でけがをせずにすんだ。
Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke.
車が故障したに違いません。エンジンから煙が出ています。
Drivers should always be on their guard against accidents.
車を運転する人は、常に交通事故に気をつけていなければならない。
Accidents will happen when they are least expected.
事故は最も予期していないときに起こるものだ。
The car crash was a bad experience for her.
自動車事故は彼女にとって悪い経験であった。
This reminds me of home.
これを見ると私は故郷のことを思い出す。
There seems to be something wrong with my clock.
時計がどこか故障しているらしい。
With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident.
もう少し注意深かったら、運転者は悲劇的な事故を避けられたのに。
The police ascribed the automobile accident to reckless driving.
警察は自動車事故を無謀運転によるものだと考えた。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.
事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
The elevator seems to be out of order.
そのエレベーターは故障しているようだ。
The accident was a strong argument for new safety measures.
事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
Our fridge is broken.
うちの冷蔵庫は故障している。
He was injured badly in the accident.
彼はこの事故で重傷を負った。
A lot of people are killed in automobile accidents every year.
毎年多くの人々が自動車事故で亡くなっている。
When did the accident take place?
その事故は、いつ起きたのか。
My leg was broken in a traffic accident.
私は交通事故で足を折った。
Is this the place where the accident happened?
ここは事故が起こった場所ですか。
Lots of old people are killed in traffic accidents every year.
毎年交通事故で亡くなる老人が多い。
Drive more carefully, or you will run into trouble.
もっと注意深く運転しなければ、事故に巻き込まれますよ。
There were a few passengers in the train who were injured in the accident.
その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
Nobody was to blame for the accident.
その事故は誰のせいでもない。
The police are looking into the cause of the traffic accident.
警察はその交通事故の原因を調べている。
She didn't mention the accident to me.
彼女はその事故のことは私に言わなかった。
Many lives were lost in the accident.
その事故で多くの命が失われた。
He was killed in a car accident.
彼は自動車事故でなくなった。
They abandoned their homeland.
彼らは故国を捨てた。
The accident happened in this manner.
その事故はこの様にして起こった。
I returned to my hometown after five years' absence.
私は5年ぶりで故郷に戻った。
The police were on the scene of the accident.
警官がその事故の現場に居合わせた。
The iron broke down due to over-heating.
そのアイロンは過熱のために故障した。
The accident was due to the negligence of the caretaker.
その事故の責任は管理人の怠慢にある。
He ran the risk of having an accident.
彼は事故にあうほどの危険をおかした。
A great number of accidents happen every year.
毎年たくさんの事故が発生する。
With all his efforts, the accident happened.
彼の努力にも関わらず、事故は起こった。
The accident happened two years ago.
その事故は2年前に起こった。
My father brags about never having had a traffic accident.
父は車の無事故を自慢している。
The accident took place at that corner.
その事故はあの曲がり角で起こった。
As today's accident is very serious, I take it seriously.
今日の事故はとても重大なので、私は真剣に受け取っています。
The scene of the traffic accident was a horrible sight.
自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
When did the accident happen?
いつその事故が起こったのですか。
Most car accidents occur due to the inattention of the driver.
自動車事故の多くが、ドライバーの注意散漫が原因で起きている。
There's been an accident.
事故があった。
Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town.
無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。
His car broke down on the way to work.
彼の車は会社への途上で、故障した。
There were ten accidents in as many days.
10日に10件の事故があった。
They were badly injured in a car accident.
車の事故で彼らは重傷を負った。
Have you heard about the accident?
事故の事を聞きましたか。
It occurred to me that my watch might be broken.
私の時計は故障しているかもしれないと言うことがふと頭に浮かんだ。
She lost her only son in the traffic accident.
彼女は、その交通事故で一人息子をなくした。
Our refrigerator isn't working.
うちの冷蔵庫が故障している。
He met with a traffic accident and had a narrow escape from death.
彼は交通事故にあったが、かろうじて死ななくてすんだ。
While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident.
バスを待っていて、私は交通事故を目撃した。
An accident just happened.
事故が起こったところである。
He was injured in his left leg in the accident.
その事故で彼は左足にけがをした。
This machine was out of order for a while.
この機械はしばらく故障していた。
If that boy had not been killed in the traffic accident, he would be a college student now.
あの子が交通事故で死ななかったら、今ごろは大学生になっているだろう。
I think, therefore I am.
我思う、故に我あり。
Not only I, but also you are responsible for this accident.
私だけじゃなく、あなたにもこの事故の責任がある。
You made the mistake on purpose, didn't you?
君は、故意に間違いを犯したんだね。
How did the railway accident at Tokyo Station happen?
東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
Why didn't you tell it to me in advance?
何故君は前もって私にそのことを言ってくれなかったのか。
Why is Mary going for a picnic with him?
何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。
I didn't have any accidents or other problems.
事故などはなにもありませんでした。
An accident often comes of carelessness.
事故は良く不注意から起こるものだ。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.