UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '故'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

While I was walking down the street, I happened to see a traffic accident.通りを歩いていたとき交通事故を見かけた。
You are not to blame for the accident.あなたはその事故に責任はありませんよ。
The machine is out of order.その機械は故障している。
Accidents will happen in the best-regulated families.どんなに節度のある家庭でも事故は起こるもの。
He had his parents die in the plane accident.両親を飛行機事故でなくしたのだった。
He had his left leg hurt in the accident.彼は、その事故で左足を怪我した。
Most accidents happen near home.ほとんどの事故がすぐ近くで起こっている。
If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。
It is a complete mystery what caused the accident.その事故が何故起きたかはまったく謎である。
We were held up for two hours on account of an accident.私たちはある事故のために2時間遅れた。
The air conditioner has got out of order.クーラーが故障してしまった。
Back into the hole where I was born.薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。
While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident.私がバスを待っている間に、交通事故を見ました。
My computer is out of order, and I have to get it repaired.コンピューターが故障中で修理しなくてはいけない。
According to newspaper reports, there was an airplane accident last evening.新聞報道によれば昨日飛行機事故があった模様である。
About one hundred people were killed in this accident.この事故で100人ほど死んだ。
He got injured in the traffic accident.彼はその交通事故でけがをした。
Our car broke down on our way there.車はそこに行く途中で故障した。
Tom was a witness to the accident.トムはその事故の目撃者だった。
The news of the accident was only too true.事故のニュースは残念な事に本当であった。
He compensated me for the accident with money.彼はお金でその事故の補償をした。
Our car developed engine trouble on the way.途中で車のエンジンが故障した。
If you want to know why, it's because I caused five car accidents this year.なぜなら、今年に5回も交通事故を起こしています。
He was involved in the accident and killed on the spot.彼はその事故に遭い、即死した。
In the end, I found out what was wrong with my TV.やっと、テレビの故障している個所が分かった。
With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident.もう少し注意深かったら、運転者は悲劇的な事故を避けられたのに。
She was the only one to survive the crash.彼女はその墜落事故の唯一の生存者であった。
The cause of the traffic accident was reported by the police.交通事故の原因が警察によって報告された。
The excited woman tried to explain the accident all in one breath.興奮した女性は一気に事故について説明しようとした。
The cause of his death was a car accident.彼の死の原因は自動車事故だった。
There are enough accidents without asking for one.注意していても事故はいろいろ起きていますからね。
Have you heard about the accident?事故の事を聞きましたか。
I wonder why he is so angry.彼は何故あんなに怒っているのだろう。
Her son was killed in the accident.彼女の息子は事故で死んだ。
An accident has just happened.事故が起こったところである。
He is responsible for the accident.彼はその事故に責任がある。
Many people were killed in the plane accident.飛行機事故で多くの人が死亡した。
Many accidents arise from carelessness.多くの事故は不注意から起こっている。
He charged the accident to my carelessness.彼は事故を私の不注意のせいにした。
There's been an accident. A man is hurt. He's bleeding badly.事故があって、男がけがをし、ひどく出血している。
I think, therefore I am.我思う、故に我あり。
Six months have passed since the author was killed in an accident.あの作家が事故で死んでから、6ヶ月になります。
She stopped appearing in public after her accident.事故の後彼女は人前に出るのを止めた。
I had a terrible accident riding this bike.この自転車に乗っててひどい事故に遭った。
Defensive driving can help you avoid accidents.予防運転は事故を防ぎます。
What do you think caused him to lose his job?何故彼は失業したと思いますか。
I have nothing to do with this accident.私はこの事故と何の関係もありません。
In case there is an accident, report it to me at once.事故が起こったらすぐ知らせなさい。
A lot of passengers were injured in the accident.その事故で多くの乗客が負傷した。
This machine is out of order.この機械は故障している。
Our car broke down in the middle of the street.私達の車は通りの真ん中で故障した。
Few people were killed in the car accident.その自動車事故で死んだ人はほとんどいなかった。
Only the other day in a railway accident, without the time to send out a mayday, many people lost their lives.つい先日の列車事故においてはメーデーを出す間もなく、多くの方々が命を奪われた。
I had a slight accident while trekking in Nepal.ネパールを旅行中、ちょっとした事故にあった。
You must bring the person who is immediately concerned with the accident.その事故に直接関係のある人をつれてきなさい。
I was late because my car broke down.車が故障したので遅れました。
The investigating committee is looking into the cause of the accident.調査委員会がその事故の原因を調査している。
Something is wrong with the engine.エンジンはどこか故障している。
The accident happened previous to my arrival.その事故は私がくる前に起こった。
He was injured in the accident.彼はその事故で負傷した。
The police ascribed the automobile accident to reckless driving.警察は自動車事故を無謀運転によるものだと考えた。
No blame attaches to him for the accident.その事故で彼は何ら非難を受けることはない。
No one knew for certain how the accident happened.その事故がどんな風に起きたのか誰もはっきりとは知らなかった。
The telephone is out of order, Mr. Tamori.タモリさん、電話が故障しています。
Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths.過去6年間でCFITは墜落事故の3分の1を若干越えるくらいの割合を占めているが、死亡件数の53%の原因となっている。
We were not to blame for the accident.その事故で責められなければならないのは、私たちではなかった。
I asked him about the accident.その事故について彼に質問した。
He survived the accident.彼は事故で一命をとりとめた。
Something is the matter with this TV set.このテレビは故障している。
If he had been careful then, the terrible accident would not have happened.もし彼があの時注意深かったのなら、その恐ろしい事故は起こらなかっただろう。
Something is wrong with my typewriter.私のタイプライターは故障している。
My clock seems to be broken.時計がどこか故障しているらしい。
Tom was involved in a traffic accident.トムは交通事故に遭った。
Driving carefully, you'll be able to avoid accidents.注意深く運転すれば、事故は避けられます。
Guard against accidents.事故が無いように用心しなさい。
As a result of the accident, several passengers were killed.その事故で何人かの乗客が亡くなった。
Why are you busy today?あなたは何故今日忙しいのですか。
The accident resulted from his carelessness.その事故は彼の不注意によって起きたものだ。
A monument was erected in memory of the deceased.故人をしのんで、記念碑が建てられた。
He dreamed about his home.彼は故郷の夢を見た。
The accident showed that he was careless about driving.その事故を見れば、彼が不注意であったとわかる。
Four people were in the car when the accident happened.事故を起こしたとき、車には4人が乗っていた。
It was fortunate that he was taken to a nearby hospital right away after the accident.彼が事故後ただちに近くの病院へ運ばれたのは幸いだった。
It was a terrible accident.それは恐ろしい事故だった。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.彼は交通事故で片目の視力を失った。
Let us suppose that the number of incidents is twice that of those officially recorded.ここでの事故の数が公式に記録されているものの2倍あると仮定してみよう。
His failure to tell me the truth caused an accident.彼が本当のことを私に言うのを怠ったため事故が起きた。
The accident almost cost him his life.その事故で、あやうく彼は命を落とすところだった。
He lost his life in a traffic accident.彼は交通事故で命を失った。
Careful driving prevents accidents.注意深い運転は事故を防ぐ。
This picture always reminds me of my hometown.この絵を見ると、私はいつも故郷の町を思い出す。
I wrote a letter to my parents at home.私は故郷の両親に手紙を書いた。
Her son was killed in a traffic accident.彼女の息子は交通事故で死んだ。
Do not mention the accident before the children.子供たちの前でその事故の話をするな。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
The traffic accident happened before my very eyes.その交通事故は私の目の前で起こりました。
The phone was out of order again.電話はまた故障していた。
He missed the train because of the traffic accident.その交通事故のために、彼はその列車に乗れなかった。
They abandoned their homeland.彼らは故国を捨てた。
Our television has been out of order for more than a week.私たちのテレビは1週間以上故障したままである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License