UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '故'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us.温故知新というからねえ。歴史の勉強は大切だよ。
My computer was down yesterday.昨日は、私のコンピューターが故障していたのです。
He never speaks of the accident.彼は事故の事を決して口にしない。
I explained the accident to him.その事故について彼に説明した。
He blamed the accident on me.彼は私に事故の責任を負わせた。
He wishes the accident hadn't happened.彼は、その事故が起こらなければよかったのにと思っている。
I got a horrible shock when I saw the car accident.その自動車事故を見て、ひどいショックを受けた。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
It will not do to blame him for the accident.その事故を犠牲にしてもはじまらない。
His home country is Germany.彼の故国はドイツだ。
We had to put off the meeting because of the traffic accident.交通事故のため会議を延期せざるをえなかった。
How I long for a sight of my native land!故国を一目みたいものだ。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫は故障している。
He was never to see his native land again.彼はそれきり再び故国をみることはなかった。
Tom went back to his hometown.トムは故郷へ戻って行った。
We were held up for two hours on account of the accident.私は事故のため2時間遅れた。
It was his car, not mine, that broke down yesterday.昨日故障したのは、私の車ではなくて彼の車だった。
Such accidents can happen from time to time.そう言う事故は時折起こり得る事だ。
I was involved in a traffic accident.交通事故にあった。
Have you visited the town where your father was born?君はお父さんの生まれ故郷を訪ねたことがありますか。
You are to blame for the accident.その事故では君が悪いのだ。
He lost his eyesight in that accident.その事故で彼は視力を失った。
He claimed on the insurance after his car accident.彼は自動車事故を起こし保険金を請求した。
Accidents will happen.事故というのは起こるものだ。
That's how he escaped being hurt in the accident.そのようにして彼は事故でけがをせずにすんだ。
The accident happened at that crossing.その事故はあの交差点で起こった。
No blame attaches to him for the accident.その事故で彼は何ら非難を受けることはない。
The passengers who were injured in the accident were taken to the nearest hospital.事故で負傷した乗客は最寄りの病院に運ばれた。
I was late for school on account of an accident.私は事故で学校に遅れた。
Her brother nearly died in a traffic accident nine years ago.9年前、彼女のお兄さんは交通事故で危うく命を落とすところでした。
He had his left leg hurt in the accident.彼は、その事故で左足を怪我した。
She was an orphan who lost her parents in a plane crash.彼女は飛行機事故で両親を失い孤児になった。
The workman died from the explosion.その労働者は爆発事故が原因でしぼうした。
An awful accident happened yesterday.昨日酷い事故が起きました。
I'll bring you up to date with hometown news.故郷の最新情報を教えてあげましょう。
I was late because my car broke down.車が故障したので私は遅刻した。
My car is broken and it's in the shop now.僕の車は故障しているんで、今修理工場に入っているんだ。
Wire me at once, in case there should be an accident.何か事故でもあった場合にはすぐ電報をください。
The government appointed a committee to investigate the accident.政府は委員会を設けてその事故の解明にあたらせた。
The accident cause traffic chaos.その事故で交通は大混乱に陥った。
How did the traffic accident come about?その交通事故はどうやって起きたのですか。
He saw the accident on the way to school.彼は登校する途中でその事故を見た。
There's been a flood of inquiries about the accident.事故についての問い合わせが殺到している。
He met with a traffic accident.彼は交通事故に遭った。
This machine was out of order for a while.この機械はしばらく故障していた。
Our car broke down on our way there.車はそこに行く途中で故障した。
There were a number of reasons for this accident.この事故には多くの原因があった。
They have a growing population; therefore they need more and more food.彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。
This machine is out of order.この機械は故障中だ。
Talking of traffic accidents, I saw one last year.交通事故と言えば去年、私は1件それを見た。
I have nothing to do with the accident, and I know nothing.私はその事故とは何の関係もないし、何も知りません。
Accidents will happen when we are off guard.事故は我々が油断している時に起こるものだ。
Something must be wrong with the camera.そのカメラはどこか故障しているに違いない。
She said she had heard of the accident.その事故のことは聞きましたと彼女は言った。
I think therefore I am.我思ふ、故に我あり。
Accidents will happen.事故は起こりうるものだ。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫が故障している。
The police made the witness explain in detail how the accident had happened.警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。
There was a car accident and the traffic didn't move an inch.交通事故があって、1インチも動かない渋滞になってしまいました。
I was called out to the scene of the accident.私は事故の現場に呼び出された。
London is their second home.ロンドンは彼らの第二の故郷です。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
An accident has just happened.事故が起こったところである。
He was involved in the accident and killed on the spot.彼はその事故に遭い、即死した。
These things always happen in threes.この手の事故は3回は続く。
The accident was due to bad driving.その事故は下手な運転のせいだった。
The accident stemmed from her negligence.その事故は彼女の怠慢から起こった。
Did you actually see the accident?君は実際に事故を見たのですか。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
She had an accident that ended her life as a tennis player.彼女はテニス選手としては致命的な事故に会った。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
He attributed the accident to the bad weather.彼は事故を悪天候のせいにした。
How many people were killed in the store?その事故で何人の人が亡くなったのですか。
This accident was brought about by his carelessness.この事故は彼の不注意によって引き起こされた。
He was never to return to his native country again.彼は2度と故国に帰ることは無かった。
My car broke down, so I had to take a bus.車が故障したので、バスに乗らざるをえなかった。
Not only I, but also you are responsible for this accident.私だけじゃなく、あなたにもこの事故の責任がある。
No one can understand how the accident happened.だれもその事故がどのようにして起こったか分からない。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
A traffic accident deprived him of the use of his left hand.交通事故で彼は左手が使えなくなった。
Why do humans laugh? That's quite a difficult problem.何故、人間は笑うのかという問題、これは、なか/\むつかしい問題であります。
He may have met with an accident on his way.彼は途中で事故に遭ったのかもしれない。
The elevator was out of order and we had to walk to the fifth floor.エレベータが故障していたので、私たちは5階まで歩いていかねばならなかった。
The accident happened on a rainy day.その事故はある雨の日に起こった。
He came to see me all the way from his hometown.彼は私に会いにはるばる彼の故郷から来てくれた。
I wish I knew what is wrong with my car.私の車のどこが故障しているかが分かればいいのになあ。
Her carelessness resulted in an accident.彼女の不注意から事故が起きた。
Only one little boy survived the traffic accident.1人の少年だけが交通事故から一命をとりとめた。
Something is the matter with this TV set.このテレビは故障している。
I don't blame you for the accident; it was not your fault.その事故の事で君を責めません。君は悪くなかった。
Why is Mary going on a picnic with him?何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。
Dick had a traffic accident.ディックは交通事故に遭った。
The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened.警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。
He may have met with an accident on the way.彼は途中で事故に遭ったかもしれない。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
The accident deprived him of his sight.その事故のために彼は視力を失った。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
My little brother was injured in the accident.私の弟は事故でけがをしました。
He worked hard none the worse for the accident.事故にあったのにやはり彼は一生懸命働いた。
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License