UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '故'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He died soon after the accident.彼はその事故のあとすぐ死んだ。
Lots of old people are killed in traffic accidents every year.毎年交通事故で亡くなる老人が多い。
I was somehow so awake that I couldn't sleep.私は何故だか妙に目が覚めてしまって、眠ることができなかった。
This reminds me of home.これを見ると私は故郷のことを思い出す。
How did the accident come about?事故はどうやって起こったのだろう。
The phone is out of order.電話が故障しています。
The accident was due to the drunken driving of a certain film star.その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。
This machine was out of order for a while.この機械はしばらく故障していた。
John investigated the accident thoroughly.ジョンは、念入りにその事故を調査した。
I don't know the reason why he will not go on to college.彼が何故大学に進学しないのか私にはわからない。
The car was carrying 4 people when it had the accident.事故を起こしたとき、車には4人が乗っていた。
This clock seems to be broken.この時計はどこか故障しているらしい。
I dealt with the accident.僕は事故を処理した。
He gave a detailed description of the accident.彼はその事故のことをくわしく述べた。
The engine has given us no trouble as yet.今のところエンジンには故障はない。
Have you visited the town where your father was born?君はお父さんの生まれ故郷を訪ねたことがありますか。
How did the accident come about?その事故はどんなふうにして起こったのですか。
We have to prevent such an accident from happening again.私たちはこのような事故の再発を防止しなければならない。
Two men are trying to figure out what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
The police blamed the accident on the taxi driver.警察は事故の責任はタクシーの運転手にあるといって責めた。
This is how the accident happened.このようにして事故がおきたのだ。
No one knew for certain how the accident happened.その事故がどんな風に起きたのか誰もはっきりとは知らなかった。
He notified the police of the traffic accident.彼は警察に交通事故を知らせた。
The accident happened previous to my arrival.その事故は私がくる前に起こった。
He told me about the accident as if he had seen it with his own eyes.彼はまるで自分の目で見たようにその事故について私に話した。
He was killed in a car accident.彼は自動車事故で死にました。
She broke the window on purpose.彼女は故意に窓を壊した。
This accident was brought about by his carelessness.この事故は彼の不注意によって引き起こされた。
A number of people die in traffic accidents.たくさんの人が交通事故で死ぬ。
NASA says three of 22 space missions that carried generators similar to Galileo's ended in accidents.米航空宇宙局によれば、ガリレオ搭載のものと類似した発電機を搭載して行った宇宙飛行22回のうち、3回の飛行で事故が発生したとのことです。
The accident occurred at dawn.その事故は明け方に起こった。
He lost his eyesight in that accident.その事故で彼は視力を失った。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
There was a terrible accident on the freeway yesterday.昨日高速道路で事故が合った。
The investigating committee is looking into the cause of the accident.調査委員会がその事故の原因を調査している。
For fear of accidents, please drive slowly.事故が起こるといけないので、ゆっくり運転してください。
You are to blame for the accident.その事故では君が悪いのだ。
There were fewer accidents this year than last.今年は昨年より事故が減った。
She broke down when she heard about the accident.彼女は事故の事を聞いて泣き崩れた。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調べることに意見が一致した。
After the accident, the injured people were taken to the hospital.事故の後、怪我をした人たちは病院へ運ばれた。
The car's engine broke down on the way.途中で車のエンジンが故障した。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
She was beside herself with grief at the news of her son's accident.彼女は息子の事故の知らせを聞いて悲しみのため気も狂わんばかりだった。
The accident happened the day before yesterday.その事故はおととい起きた。
It was a terrible accident.それは恐ろしい事故だった。
He had an accident and broke his leg.彼は事故にあって足を折った。
They must have had an accident.彼らは事故に遭ったに違いない。
My mother blacked out on seeing the scene of the accident.母は事故の現場を見て意識を失った。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
There have been a lot of airplane accidents recently.このところ飛行機事故が続く。
Please give me the details of the accident.その事故の一部始終を私に話して下さい。
A number of traffic accidents have happened recently.最近多くの交通事故が起こっている。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
Thank you for not blaming me for the accident.事故のことで私を責めないでくれてありがとう。
This machine sometimes breaks down.この機械は時々故障します。
She was never completely free from pain after the accident.あの事故の後、彼女が痛みから完全に解放されることはなかった。
Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke.車が故障したに違いません。エンジンから煙が出ています。
The accident took place at that corner.その事故はその曲がり角で起こった。
They abandoned their country.彼らは故国を捨てた。
He left his hometown on a cold morning.彼は寒い朝に故郷を後にした。
The elevator is out of order.エレベータが故障している。
I sometimes dream of home.私は時々故郷の夢を見る。
He left his hometown at the age of fifteen never to return.彼は15歳で故郷を出て以来2度と帰らなかった。
Careless driving causes accidents.不注意な運転は事故を引き起こす。
The police were on the scene of the accident.警官がその事故の現場に居合わせた。
Many accidents arise from carelessness.多くの事故は不注意から起こっている。
Tom was a witness to the accident.トムはその事故の目撃者だった。
My car broke down, so I had to take a bus.車が故障したので、バスに乗らざるをえなかった。
You are responsible for this accident.この事故の責任はあなたにあります。
It has been almost 4 years since Tom passed away in a car accident.トムが交通事故で亡くなってもうすぐ4年になる。
The drivers began arguing about who was to blame for the accident.運転手たちはその事故でだれが悪いのかについて議論を始めた。
Drive more carefully, or you will run into trouble.もっと注意深く運転しなければ、事故に巻き込まれますよ。
My car broke down on the way.私の車は途中で故障した。
If he had not met with that accident, he would be alive now.もしあの事故に会わなかったら、彼は今も元気でいるだろうに。
A traffic accident deprived him of the use of his left hand.交通事故で彼は左手が使えなくなった。
This accident resulted from the carelessness of the driver.この事故は運転者の不注意から起こった。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
Something on that machine must be broken.その機械はどこか故障しているに違いない。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
He went deaf as a result of an accident.彼は事故で耳が聞こえなくなった。
Many lives were lost in the accident.その事故で多くの命が失われた。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路が凍っていて多くの事故が起きた。
All the villagers know of the accident.村の人々は皆その事故のことを知っている。
She didn't mention the accident to me.彼女はその事故のことは私に言わなかった。
She was injured in the traffic accident.彼女は交通事故でけがをした。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
The accident robbed him of his sight.事故のために彼は視力を失った。
There were a number of reasons for this accident.この事故には多くの原因があった。
Why were you silent all the time?何故君はその間ずっと黙っていたのですか。
He described the accident in detail to the police.彼はその事故について警察に詳しく説明した。
I wrote a letter to my parents at home.私は故郷の両親に手紙を書いた。
The car broke down, so that we had to walk.車が故障したので、歩かねばならなかった。
The television doesn't work.テレビが故障しています。
He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.彼はひざをついて故人の霊に祈りを捧げた。
Fortunately he didn't die in the accident.幸運にも彼は、その事故で死ななかった。
I was late because my car broke down.車が故障したので私は遅刻した。
She lost her memory in a traffic accident.彼女は交通事故で記憶を失った。
Drivers should always be on their guard against accidents.車を運転する人は、常に交通事故に気をつけていなければならない。
I am very much surprised to hear that he got badly injured in a motorcar accident.彼が自動車事故で大怪我をしたときいて私はびっくりした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License