The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '故'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His delay of coming here on time is due to a traffic accident.
交通事故のせいで彼はここへ時間どおりに来なかった。
The trouble may lie in the engine.
故障はエンジンにあるのかもしれない。
Drivers should always be on their guard against accidents.
車を運転する人は、常に交通事故に気をつけていなければならない。
The trouble lies in the engine.
故障はエンジンにある。
My daughter is in hospital because she was injured in a traffic accident.
私の娘は交通事故でけがをしたので入院している。
He survived the plane crash.
彼は飛行機墜落事故にあったが死ななかった。
It seems out of order.
故障しているようです。
All the traffic was brought to a standstill by the accident.
事故ですべての交通は止まった。
He lost his only son in an accident.
彼らは一人息子を事故で失った。
I am very much surprised to hear that he got badly injured in a motorcar accident.
彼が自動車事故で大怪我をしたときいて私はびっくりした。
My car, which broke down yesterday, has not been repaired yet.
私の車は、昨日故障したのだが、まだ修理できていない。
The painting is deteriorating.
描画が故障して。
My mother never drives for fear of causing an accident.
母は事故を起こすことを恐れて、決して車を運転しません。
While I was walking down the street, I happened to see a traffic accident.
通りを歩いていたとき交通事故を見かけた。
Not less than fifty passengers were injured in the traffic accident.
少なくとも50人の乗客がその事故でけがをした。
He had an accident on his way home.
彼は帰宅する途中事故に遭った。
These things always happen in threes.
この手の事故は3回は続く。
The cause of the accident is a complete mystery.
事故の原因は完全な謎だ。
How did the accident come about?
その事故はどんなふうにして起こったのですか。
It was an accident that was waiting to happen.
起こるべくして起こった事故だった。
No one can understand how the accident happened.
だれもその事故がどのようにして起こったか分からない。
Few passengers got injured in the accident.
その事故では怪我をした乗客はほとんどいなかった。
Kouji was lucky; his traffic accident left only a minor scratch on the side of his car.
こうじはついていた。交通事故でたった車のサイドをちょっとかすっただけだった。
Anyone cherishes his native town in his heart.
誰もが、心に故郷を抱いています。
Only one person survived the accident.
その事故で生き残ったのはたった一人だった。
You made the mistake on purpose, didn't you?
君は、故意に間違いを犯したんだね。
A number of traffic accidents have happened recently.
最近多くの交通事故が起こっている。
The accident was due to his careless driving.
その事故は彼の不注意な運転のためであった。
If that accident had happened in a city, it would have caused a disaster.
町で起こっていたら、その事故は惨事を引き起こしていただろう。
Something is wrong with my typewriter.
私のタイプライターは故障している。
How did the accident come about?
その事故はどうして起こったのか。
There's been an accident. A man is hurt. He's bleeding badly.
事故があって、男がけがをし、ひどく出血している。
Japan is, as it were, his second home.
日本はいわば彼の第2の故郷です。
My daughter is in the hospital because she was injured in a traffic accident.
私の娘は交通事故でけがをしたので入院している。
The accident deprived him of his sight.
その事故で彼は目が見えなくなった。
I was late because my car broke down.
車が故障したので私は遅刻した。
Our fridge is broken.
うちの冷蔵庫が故障している。
Few people were killed in the car accident.
その自動車事故で死んだ人はほとんどいなかった。
The car broke down, so that we had to walk.
車が故障したので、歩かねばならなかった。
My refrigerator is out of order.
私の冷蔵庫は故障しています。
I must return home within a week.
私は一週間以内に故郷に帰らなければなりません。
We were faced with an unusual situation because of the accident.
その事故によって私たちは異状事態に陥った。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.
最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
He died in the traffic accident.
彼は交通事故で死んでしまった。
She was never completely free from pain after the accident.
あの事故の後、彼女が痛みから完全に解放されることはなかった。
My father brags about never having had a traffic accident.
父は車の無事故を自慢している。
He was involved in the accident and killed on the spot.
彼はその事故に遭い、即死した。
A lot of passengers were injured in the accident.
その事故で多くの乗客が負傷した。
She said she had met with a traffic accident when she was sixteen.
彼女は16歳の時に交通事故にあった、といった。
The police blamed the accident on the taxi driver.
警察は事故の責任はタクシーの運転手にあるといって責めた。
There is something mysterious about the accident.
あの事故には何かなぞめいたものがつきまとっている。
The police are looking into the cause of the traffic accident.
警察はその交通事故の原因を調べている。
He survived the plane crash.
彼は飛行機事故で一命を取り留めた。
My uncle was involved in the traffic accident.
私の叔父は交通事故に巻き込まれた。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.
ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
The man died in a car accident.
その男の人は自動車事故で死んだ。
A woman was hurt in the accident, and her two daughters were too.
ある女性がその事故でけがをし、彼女の2人の娘もけがをした。
He is responsible for the accident.
その事故に対して責任があるのは彼だ。
The police made the witness explain in detail how the accident had happened.
警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。
She doesn't drive for fear of an accident.
彼女は事故を恐れて車を運転しない。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.