UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '故'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was late as a result of the accident.彼はその事故の結果遅刻した。
While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident.バスを待っていて、私は交通事故を目撃した。
Joan broke her left arm in the accident.ジョーンはその事故で左腕を折った。
Our dorm's heating system isn't working properly.寮の暖房が故障してるんです。
Why didn't you tell her?何故彼女にいわなかったんだ?
They hurried to the scene of the accident.彼らは事故の現場へ急行した。
I remember the day when the accident happened.私はその事故が起こった日のことを覚えている。
The accident seemed to have something to do with the heavy snow.その事故は大雪と何か関係があるように思えた。
No one knew for certain how the accident happened.その事故がどのように起きたのか、誰も正確に知らなかった。
This clock is out of order.この時計は故障している。
We were held up for two hours on account of the accident.私たちは事故のため二時間遅れた。
He never fails to write home once a month.彼は月に一度は必ず故郷に手紙を書く。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.その分析によって、ボーイング社は、他にも問題があったかもしれないが、乗務員が彼らの任務を正しくやっていれば、事故を回避することができただろうと、言いたいのである。
I only just saw the accident.たった今その事故を見たばかりだ。
This movie is about a poor girl who gets mistaken for the daughter of a rich man in the confusion following a train crash.この映画は貧しい女性が、列車事故による混乱で富豪の令嬢と人違いされてしまう物語です。
Her carelessness resulted in an accident.彼女の不注意から事故が起きた。
I saw the whole accident with my own eyes.私はこの目で事故の全てを見た。
Why on earth are you here?一体全体何故君がここにいるのだ?
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
With all his efforts, the accident happened.彼の努力にも関わらず、事故は起こった。
There were a number of reasons for this accident.この事故には多くの原因があった。
The train was delayed because of an accident.列車は事故のため遅れた。
For some reason, I don't cope well with those recognized as hardliners.何故か鷹派と目される人たちが、ことごとく苦手。
The crossroads where the accident happened is near here.事故が起きた交差点はこの近くです。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
Our refrigerator is out of order.私たちの冷蔵庫は故障している。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
That accident is a good illustration of his carelessness.あの事故は彼の不注意のよい例である。
None of us thought he was to blame for the accident.誰もその事故の責任が彼にあるなどとは思っていなかった。
He is responsible for the accident.その事故に対して責任があるのは彼だ。
Yesterday, there was a terrible accident on the highway.昨日高速道路でひどい事故があった。
That accident happened near his house.その事故は彼の家の近くで起こった。
Tom has had trouble with his left eye ever since the accident.トムはその事故以来ずっと左目に問題がある。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
Her carelessness gave rise to the accident.彼女の不注意がその事故を引き起こした。
The car accident took place just in front of me.ちょうど私の目の前で自動車事故が起こった。
She didn't mention the accident to me.彼女はその事故のことは私に言わなかった。
Driving carefully, you'll be able to avoid accidents.注意深く運転すれば、事故は避けられます。
My uncle was the only person injured in the car accident.私の叔父は、その自動車事故でけがをした唯一の一人です。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
This clock is broken.この時計は故障している。
I had an accident.事故にあいました。
His careless driving caused the accident.彼の不注意な運転が事故を引き起こした。
This radio is out of order.このラジオは故障している。
Listening to oldies reminds me of my hometown.オールディーズを聞くと故郷を思い出します。
Many people were killed in the accident.その事故で多くの人が死んだ。
Was there anything wrong with the car?車はどこか故障していましたか。
The news of the accident was sent out at once over the radio.その事故のニュースはラジオでただちに放送された。
The cause of the accident is not known to us.事故の原因は我々には不明である。
Several passengers on the train were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
Traffic accidents are increasing in number.交通事故の数が増えている。
Some were injured and others were killed in the accident.その事故で負傷した人もいれば亡くなった人もいた。
He ran the risk of having an accident.彼は事故にあうほどの危険をおかした。
That is how the accident occurred.そんなふうにして事故が起こったのです。
Something is wrong with the engine of my car.私の車のエンジンがどこか故障している。
His health has been getting worse since the accident.あの事故以来、彼の健康は衰えている。
He was injured in a railway accident.彼は列車事故でけがをした。
No one can understand how the accident happened.だれもその事故がどのようにして起こったか分からない。
There was an accident at the intersection.交差点で事故が発生した。
In any case why was it only mine that had a line in the LCD?そもそも何故私の物だけ液晶に線が入っていたのか。
What do you think caused him to lose his job?何故彼は失業したと思いますか。
Accidents will happen.事故はとかく起こりがちなもの。
It follows from this that the company is not responsible for the accident.このことから、会社には事故の責任が無いことになる。
The accident was a strong argument for new safety measures.事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
The accident threw traffic into great confusion.その事故で交通は大混乱に陥った。
My daughter is in the hospital because she was injured in a traffic accident.私の娘は交通事故でけがをしたので入院している。
How did the accident come about?その事故はどんなふうにして起こったのですか。
The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day.近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。
Why didn't you tell it to me in advance?何故君は前もって私にそのことを言ってくれなかったのか。
It is possible that he has had an accident.彼は事故にあったのかもしれません。
The accident occurred on Friday.その事故は金曜日に起きた。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
She was unconscious for a whole day after the accident.彼女は事故の後丸一日意識不明だった。
There was a terrible accident on the freeway.高速道路で悲惨な事故があった。
His failure to tell me the truth caused an accident.彼が本当のことを私に言うのを怠ったため事故が起きた。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
Can you account for your car accident?あなたの自動車事故の説明が出来ますか。
She was never to see her home again.彼女は再び故郷には帰らぬ運命にあった。
This telephone is out of order.この電話は故障している。
Something must be wrong with the camera.そのカメラはどこか故障しているに違いない。
In case there is an accident, report it to me at once.事故が起こったらすぐ知らせなさい。
The radio is out of order.ラジオが故障している。
Two men are checking on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
Only one little boy survived the traffic accident.1人の少年だけが交通事故から一命をとりとめた。
He gave a detailed description of the accident.彼はその事故のことをくわしく述べた。
Dozens die in London train crash.ロンドンの列車事故で多数の人が死亡。
This car is going to break down.この車は故障しそうだ。
Why is the sky blue?何故空は青いのですか?
In the end, I found out what was wrong with my TV.やっと、テレビの故障している個所が分かった。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。
He saw his home-town again only after ten years.10年後にようやく彼は、再び故郷の町を見た。
The accident took place near his home.その事故は彼の家の近くで起こった。
Many lives were lost in the accident.その事故で多くの命が失われた。
We were faced with an unusual situation because of the accident.その事故によって私たちは異状事態に陥った。
The police are now investigating the cause of the accident.警察は現在事故の原因を調査中である。
Do you know what time that accident happened?あの事故がいつ起こったのかしっていますか。
The police were on the scene of the accident.警官がその事故の現場に居合わせた。
He was hurt in a car accident.彼は自動車事故でけがをした。
This accident has nothing to do with me, officer.お巡りさん、この事故は私とは関係ありませんよ。
We took a back road to avoid the traffic accident.私達は交通事故を避けるために裏道を通った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License