UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '故'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For fear of an accident, my father doesn't drive.父は事故を恐れて車の運転をしない。
His delay of coming here on time is due to a traffic accident.交通事故のせいで彼はここへ時間どおりに来なかった。
There's something the matter with my car.私の車はどこか故障している。
The accident almost cost him his life.その事故で、あやうく彼は命を落とすところだった。
He fell ill, and therefore he gave up going abroad.彼は病気になった。それ故外国行きをあきらめた。
There was a terrible accident on the freeway yesterday.昨日高速道路で事故が合った。
The accident seemed to have something to do with the heavy snow.その事故は大雪と何か関係があるように思えた。
She was buried in her hometown.彼女は生まれ故郷に埋葬された。
There were fewer accidents this year than last.今年は昨年より事故が減った。
The man injured in the accident was taken to the hospital.その事故で負傷した男は病院に運ばれた。
My computer was down yesterday.昨日は、私のコンピューターが故障していたのです。
The news of the accident caused public alarm.その事故のニュースで人々は不安になった。
He lost his eyesight in that accident.その事故のために彼は視力を失った。
How come Mary is going on a picnic with him?何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
Had he known the facts, the accident might have been avoided.もし彼がその事実を知っていたら、事故は避けられたであろうに。
Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town.無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。
The drivers began arguing about who was to blame for the accident.運転手たちはその事故でだれが悪いのかについて議論を始めた。
The accident happened, but they couldn't help it.事故が起こったが彼らにはどうしようもなかった。
A man called Slim was killed in the accident.スリムという名の男が事故で死んだ。
This telephone is out of order.この電話は故障している。
It follows from this that the company is not responsible for the accident.このことから、会社には事故の責任が無いことになる。
He settled down in his native country.彼は故郷に定住した。
Why didn't you come?何故こなかったの?
I have nothing to do with this accident.私はこの事故とは無関係です。
His failure to tell me the truth caused an accident.彼が本当のことを私に言うのを怠ったため事故が起きた。
As today's accident is very serious, I take it seriously.今日の事故はとても重大なので、私は真剣に受け取っています。
He witnessed the accident.彼はその事故を目撃した。
With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident.もう少し注意深かったら、運転者は悲劇的な事故を避けられたのに。
You had better not tell your father about the accident.事故のことはお父さんに言わないほうがいいよ。
I finally found out what was wrong with my TV.やっと、テレビの故障している個所が分かった。
I hope neither of them was injured in the crash.二人ともその衝突事故でケガをしていなかったらいいのですが。
We were held up for two hours on account of the accident.私たちは事故のため二時間遅れた。
We had no notion of leaving our hometown.私たちは故郷を離れる考えは全くなかった。
Drive slowly. You might have an accident.ゆっくり運転して。事故を起こしかねませんよ。
I was somehow so awake that I couldn't sleep.私は何故だか妙に目が覚めてしまって、眠ることができなかった。
This accident was brought about by his carelessness.この事故は彼の不注意によって引き起こされた。
The police took some pictures of the scene of the accident.警察は事故現場の写真を何枚か撮った。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
Traffic was halted for several hours.事故で交通は数時間止められた。
Since he is very late, he may have met with an accident on his way.彼は随分遅いので、途中で事故に遭ったのかもしれない。
How many people were killed in the store?その事故で何人の人が亡くなったのですか。
He got injured in a traffic accident.彼は交通事故で大けがをした。
Few passengers got injured in the accident.その事故では怪我をした乗客はほとんどいなかった。
This clock seems to be malfunctioning.この時計は故障しているらしい。
How did the accident come about?その事故はどうして起こったのか。
Tom was in a traffic accident.トムは交通事故に遭った。
Drive more carefully, or you will run into trouble.もっと注意深く運転しなければ、事故に巻き込まれますよ。
There was a terrible accident on the freeway.高速道路で悲惨な事故があった。
Only one person survived the accident.その事故で生き残ったのはたった一人だった。
Her hair stood on end at the sight of the horrible accident.彼女は恐ろしい事故を見て身の毛がよだった。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路が凍っていて多くの事故が起きた。
Talking of traffic accidents, I saw one last year.交通事故と言えば去年、私は1件それを見た。
He said, "My car is always breaking down."彼は「僕の車は故障ばかりしている」といった。
Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
The police blamed the accident on the taxi driver.警察は事故の責任はタクシーの運転手にあるといって責めた。
If that accident had happened in a city, it would have caused a disaster.町で起こっていたら、その事故は惨事を引き起こしていただろう。
This reminds me of home.これを見ると私は故郷のことを思い出す。
He was never to return to his native country again.彼は二度と故国に戻らなかった。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
The elevator seems to be out of order.そのエレベーターは故障しているようだ。
An accident just happened.事故が起こったところである。
That accident is a good example of his carelessness.あの事故は彼の不注意のよい例である。
Dick had a traffic accident.ディックは交通事故に遭った。
The bellows are not working.ふいごは故障している。
The car was carrying 4 people when it had the accident.事故を起こしたとき、車には4人が乗っていた。
He had an accident on his way home.彼は帰宅途中で事故にあった。
He charged the accident to my carelessness.彼は事故を私の不注意のせいにした。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
Many people were killed in the plane accident.飛行機事故で多くの人が死亡した。
Our car developed engine trouble on the way.途中で車のエンジンが故障した。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.その分析によって、ボーイング社は、他にも問題があったかもしれないが、乗務員が彼らの任務を正しくやっていれば、事故を回避することができただろうと、言いたいのである。
I can never forget my hometown.故郷を思い出さずにはいられない。
He lost his eyesight in an accident.彼は事故で視力を失った。
I didn't have any accidents or other problems.事故などはなにもありませんでした。
The trouble lies in the engine.故障はエンジンにある。
Something is wrong with the engine of my car.私の車のエンジンがどこか故障している。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫が故障している。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
A traffic accident took place this morning.今朝、交通事故が起こった。
When I hear that song, I think about my hometown.その歌を聴くと故郷を思い出す。
After the accident, the injured people were taken to the hospital.事故の後、怪我をした人たちは病院へ運ばれた。
Almost all of the passenger in the bus were asleep when the accident happened.その事故が起こったとき、バスの乗客のほとんどが眠っていた。
Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya.私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。
He was responsible for the car accident.彼がその自動車事故を招いた。
My father is proud of the fact that he's never been in a traffic accident.父は車の無事故を自慢している。
The news of the air accident left me uneasy.飛行機事故のニュースを聞いて不安になった。
Our car broke down on our way there.車はそこに行く途中で故障した。
My uncle was the only person injured in the car accident.私の叔父は、その自動車事故でけがをした唯一の一人です。
The news of the accident was sent out at once over the radio.その事故のニュースはラジオでただちに放送された。
Speeding causes accidents.速度のだし過ぎは事故のもとになる。
Our dorm's heating system isn't working properly.寮の暖房が故障してるんです。
He dreamed about his home.彼は故郷の夢を見た。
The traffic accident deprived him of his sight.彼はその交通事故で失明した。
Accidents will happen when they are least expected.事故は最も予期していないときに起こるものだ。
His carelessness resulted in the accident.彼の不注意のためにその事故が起こった。
He barely missed being killed in the accident.彼は危うく事故で死をのがれた。
It was you that was responsible for the accident.事故の責任は君にあった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License