UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '故'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The drivers began arguing about who was to blame for the accident.運転手たちはその事故でだれが悪いのかについて議論を始めた。
I'll bring you up to date with hometown news.故郷の最新情報を教えてあげましょう。
I'm afraid something is wrong with my watch.時計がどこか故障しているらしい。
Unfortunately, he got his leg broken in the accident.不運にも、彼はその事故で脚を折ってしまった。
She said she had heard of the accident.その事故のことは聞きましたと彼女は言った。
He saw his home-town again only after ten years.10年後にようやく彼は、再び故郷の町を見た。
The police are looking into the cause of the accident.警察は事故の原因を調査中である。
She was an orphan who lost her parents in a plane crash.彼女は飛行機事故で両親を失い孤児になった。
In most cases, car accidents result from lack of sleep.たいてい、自動車事故は睡眠不足から生じている。
A lot of passengers were injured in the accident.その事故で多くの乗客が負傷した。
The police are looking into the cause of the accident.警察は事故の原因を調べている。
His health has been getting worse since the accident.あの事故以来、彼の健康は衰えている。
It was fortunate that he was taken to a nearby hospital right away after the accident.彼が事故後ただちに近くの病院へ運ばれたのは幸いだった。
He described the accident in detail to the police.彼はその事故について警察に詳しく説明した。
Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest.そもそも事故の大半は熱帯雨林ではなく、身近な場所でおこるのである。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
I heard about the accident for the first time yesterday.昨日はじめてその事故について聞きました。
I really like a cloudy sky. Why? I don't even know.私は曇ってる空が好きです。何故かって? 分かりません。
Something is wrong with the engine.エンジンに何か故障がある。
As today's accident is very serious, I take it seriously.今日の事故はとても重大なので、私は真剣に受け取っています。
She was buried in her hometown.彼女は生まれ故郷に埋葬された。
Dozens die in London train crash.ロンドンの列車事故で多数の人が死亡。
The picture of the accident makes me sick.その事故の写真を見るとむかつく。
An accident has just happened.事故がちょうど今起こったところだ。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
He told me about the accident as if he had seen it with his own eyes.彼はまるで自分の目で見たようにその事故について私に話した。
He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.彼はひざまずいて故人の霊に祈りをささげた。
Last year I returned home and was surprised to find both the village and the people completely changed.昨年故郷に帰ったが、村も人もすっかり変わっているのに驚いた。
There seems to be something wrong with our telephone.うちの電話はどこか故障しているらしい。
He fully realizes that he was the cause of the accident.彼は事故の原因が自分にあると十分に自覚していた。
You have only to read this article to see how serious the accident was.その事故がどんなに重大であったかは、この記事を読みさえすればよい。
On my way to the theater I saw a traffic accident.劇場へ行く途中、私は交通事故を見た。
The soldiers were ready to die for their country.兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
The police blamed the accident on the taxi driver.警察は事故の責任はタクシーの運転手にあるといって責めた。
Dick was involved in a traffic accident.ディックは交通事故にあった。
Careless driving causes accidents.不注意な運転は事故を引き起こす。
The phone is out of order.電話が故障しています。
Where did the accident take place?事故はどこで起こったのですか。
How did the traffic accident happen?その交通事故はどうやって起きたのですか。
He told deliberate lies.彼は故意に嘘をついた。
He never speaks of the accident.彼は事故の事を決して口にしない。
If you had been more careful, you would not have met with an accident.もっと注意していたら、君は事故にあわなかったろうに。
He never fails to write home once a month.彼は月に一度は必ず故郷に手紙を書く。
They rushed to the scene of the traffic accident.彼らは交通事故の現場へ急行した。
Something has happened to my car.私の自動車はどこか故障した。
My mother never drives for fear of causing an accident.母は事故を起こすことを恐れて、決して車を運転しません。
The accident was due to the smog.その事故はスモッグのせいであった。
Most car accidents happen because drivers aren't paying attention.自動車事故の大部分が運転者の不注意に起因する。
The accident occurred yesterday morning.その事故は昨日の朝に起こった。
I ask these questions by way of finding out the cause of the accident.私は事故の原因を知りたいためにこのような質問をするのです。
The investigating committee is looking into the cause of the accident.調査委員会がその事故の原因を調査している。
Accidents will happen.どうしても事故は起こるものだ。
He had a narrow escape in the traffic accident.彼は交通事故で九死に一生を得た。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
His car broke down in remote countryside.車が遠い田舎で故障してしまった。
The accident happened because of the driver's negligence.その事故は運転手の不注意から起きた。
The traffic accident happened before my very eyes.その交通事故は私の目の前で起こりました。
Was it by accident or by design?それは偶然だったのか、それとも故意にであったのか。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
He has a great storehouse of knowledge about historical details but I seriously doubt that's of any use in life.彼はやたらに故事来歴に詳しいけれど、それが人生の役に立っているのかはなはだ疑問だね。
The accident was due to his careless driving.その事故は彼の不注意な運転のためであった。
There were three deaths in the car crash.車の衝突事故で死者が三名でた。
The colour drained from her face at the news of the traffic accident.交通事故のニュースに彼女は顔面蒼白となった。
When did the accident happen to her?その事故はいつ彼女の身に起こったのか。
No one wants to have an accident. The trouble is that people do not want hard enough to not have an accident.だれも事故を起こしたいなどとは思っていない。ただ困ったことに、人々は事故を起こさないことを十分に強く望まないのである。
Tom had an accident at work.トムは仕事中に事故にあった。
The deceased was eighty years old.故人は80歳であった。
She was killed in an automobile accident.彼女は自動車事故で亡くなった。
He is responsible for the accident.彼はその事故に責任がある。
I sometimes dream of home.私は時々故郷の夢を見る。
Had he known the facts, the accident might have been avoided.もし彼がその事実を知っていたら、事故は避けられたであろうに。
Possibly, the accident will delay his arrival.たぶん事故で彼の到着は遅れるだろう。
He was never to come back to his hometown.彼は二度と故郷に帰れない運命にあった。
I had an accident.事故にあいました。
She lost her only son in the traffic accident.彼女は、その交通事故で一人息子をなくした。
He was never to see his native land again.彼は再び故国を見ることはなかった。
The accident took place at that corner.その事故は、その角で起きた。
We actually saw the accident.我々はその事故を実際に見たのです。
An accident prohibited his attending the ceremony.彼は事故でその式に出席できなかった。
A number of traffic accidents have happened recently.最近多くの交通事故が起こっている。
He is still aching for his home.彼は今でも故国を恋しく思っている。
Two men are trying to figure out what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
He gave a short account of the accident.彼は事故の様子を簡単に説明した。
The telephone is now out of order.電話は今故障しています。
This clock is broken.この時計は故障している。
He was seriously injured in a traffic accident.彼は交通事故で重傷を負った。
He lost his life in an accident.彼は事故で命を落とした。
Get back to where you started.おまえがもといた故郷へ。
My radio has broken down again.私のラジオはまた故障した。
The accident was due to the driver's carelessness.その事故は運転手の不注意によるものだった。
We were held up for two hours on account of the accident.私は事故のため2時間遅れた。
His home country is Germany.彼の故国はドイツだ。
My car is broken and it's in the shop now.僕の車は故障しているんで、今修理工場に入っているんだ。
She lost her son in a car accident.彼女は自動車事故で息子を失った。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路が凍っていて多くの事故が起きた。
We had to put off the meeting because of the traffic accident.交通事故のため会議を延期せざるをえなかった。
Traffic accidents are increasing year by year.交通事故は年々増えつつある。
It will not to do blame him for the accident.その事故を彼のせいにしても始まらない。
The police got to the scene of the accident.警察が事故現場に着いた。
The traffic accident prevented me from catching the train.その事故のせいで、列車に乗り遅れてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License