UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '故'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was injured in the accident.彼は事故で負傷した。
I lost my wife in a traffic accident.交通事故で妻を亡くしました。
Something is wrong with the engine.エンジンはどこか故障している。
When did the accident happen to her?その事故はいつ彼女の身に起こったのか。
He was never to see his native land again.彼は再び故国を見ることはなかった。
She blacked out on seeing the scene of the accident.彼女は事故の現場を見て意識を失った。
He charged the accident to my carelessness.彼は事故を私の不注意のせいにした。
For fear of accidents, please drive slowly.事故が起こるといけないので、ゆっくり運転してください。
We believe there was an accident at the corner two days ago.私たちは2日前町かどで事故があったと信じている。
No less than fifty passengers were injured in the traffic accident.50人もの乗客がその事故でけがをした。
As soon as the accident occurred, a police car rushed to the scene.事故が発生するとすぐに、パトカーが現場に急行した。
Something is always going wrong with the machine.その機械はいつもどこか故障ばかりしている。
The trouble lies in the engine.故障はエンジンにある。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?あれは奥さんがあの自動車事故で亡くなった人ですか。
The accident robbed him of his best friend.その事故は、彼から親友を奪った。
As the elevator is out of order, we must go down the stairs.エレベータが故障しているので、階段を降りなければならない。
The motorcycle which I borrowed from him broke down.彼から借りたオートバイが故障した。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
Guard against accidents.事故が無いように用心しなさい。
He settled down in his native country.彼は故郷に定住した。
This clock seems to be malfunctioning.この時計は故障しているらしい。
He can't walk now because he got injured in a traffic accident.彼は交通事故でけがをして今歩けない。
I dealt with the accident.僕は事故を処理した。
The accident took place at that corner.その事故はあの曲がり角で起こった。
His accident incapacitated him for work.彼は事故のため仕事ができなくなった。
Accidents of this kind often occur.この種の事故はしばしば起こるものだ。
Without air there can be no wind or sound on the moon.大気のないが故に、月には風も音も存在し得ない。
This machine is out of order.この機械は故障している。
Accidents arise from carelessness.事故は不注意から生じる。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその事故の深刻さを理解できなかった。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。
He met with a traffic accident.彼は交通事故に遭った。
The accident was due to the smog.その事故はスモッグのせいであった。
They gave different versions of the accident.彼らはその事故について異なる説明をした。
I had an accident.事故に遭ってしまいましたが。
He was never to see his homeland again.彼はその後再び故国を見ることはなかった。
The policeman dealt with the accident.その警官は事故を処理した。
Ten people were killed or injured in the accident.その事故では10名の死傷者が出た。
All the traffic was brought to a standstill by the accident.事故ですべての交通は止まった。
Many accidents resulted from the icy road conditions.多くの事故が、道路の凍結状態から生じた。
I heard about the accident for the first time yesterday.昨日はじめてその事故について聞きました。
The accident was brought about by his carelessness.その事故は彼の注意不足によって引き起こされた。
He was injured in a traffic accident.彼は交通事故で怪我をした。
She was never completely free from pain after the accident.あの事故のあと、彼女が完全に痛みがなくなることはなかった。
Something is wrong with the engine.そのエンジンはどこか故障している。
Accidents will happen.人生に事故はつきもの。
The police are investigating the cause of the crash around the clock.警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。
He left his hometown at the age of fifteen never to return.彼は15歳で故郷を出て以来2度と帰らなかった。
The farmer that lived nearby came to investigate.近所に住む農家が、その事故を見にやって来た。
The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes.世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。
His complete ignorance of the accident surprised me.彼がその事故のことを全く知らなかったので、私は驚いた。
I was late on account of an accident.私は事故のために遅れた。
The news that her son was injured in the accident was a great shock to her.その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。
I returned to my native village after two years' absence.私は2年ぶりで故郷の村に帰った。
The accident was caused by an error on the part of the driver.事故は運転手の側の過ちから起こった。
There are no witnesses of the accident.事故の目撃者はいない。
The air conditioner doesn't work.エアコンが故障しています。
Speeding often causes car accidents.スピードの出し過ぎはしばしば自動車事故のもとになる。
This clock is out of order.この時計は故障している。
Drive more carefully, or you will have an accident.もっと注意深く運転しないと、事故に遭いますよ。
This is the same motorcycle that was left at the scene of the accident.これこそ事故現場に乗り捨ててあった単車だ。
Is this the place where the accident happened?ここは事故が起こった場所ですか。
The traffic accident took place on the highway.その交通事故は、幹線道路で起こった。
The police made the witness explain in detail how the accident had happened.警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。
I met with a traffic accident on my way back.私は帰り道に交通事故に遭った。
The accident happened because of the driver's negligence.その事故は運転手の不注意から起きた。
She shuddered at the thought of the accident.彼女はその事故のことを思って震え上がった。
This telephone is out of order.この電話は故障している。
You are not to blame for the accident.あなたはその事故に責任はありませんよ。
She said she had met with a traffic accident when she was sixteen.彼女は16歳の時に交通事故にあった、といった。
He survived the plane crash.彼は飛行機事故で一命を取り留めた。
Our refrigerator is out of order.私たちの冷蔵庫は故障している。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
The police are looking into the cause of the accident.警察は事故の原因を調査中である。
Since this heater seems to be out of order, I'll have him repair it.このヒーターは故障しているようなので、彼に修理してもらう予定だ。
Speeding causes accidents.速度のだし過ぎは事故のもとになる。
The accident happened in this manner.その事故はこの様にして起こった。
Whoever travels will find that there's no place like home.旅行をする人は誰でも、故郷のような良い所はないと思うだろう。
The police got to the scene of the accident.警察が事故現場に着いた。
The police informed us of the accident.警察は私達に事故のことを知らせた。
My hometown is in the center of Hokkaido.私の故郷の町は北海道にあります。
Shit happens.事故は避けられない。
The phone is out of order.電話が故障しています。
She stopped appearing in public after her accident.事故の後彼女は人前に出るのを止めた。
Only the other day in a railway accident, without the time to send out a mayday, many people lost their lives.つい先日の列車事故においてはメーデーを出す間もなく、多くの方々が命を奪われた。
She stopped appearing in public after her accident.事故のあと彼女は人前に出ることをやめた。
How I long for a sight of my native land!故国を一目みたいものだ。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調べることに意見が一致した。
He was killed in a car accident.彼は自動車事故で死にました。
"If there is an accident," he says, "they will know right away."「事故が起きれば、すぐにわかるよ」と彼は言う。
An accident has just happened.事故がちょうど今起こったところだ。
My telephone is out of order.私の電話は故障している。
Mr Kawabata writes a letter home every year.川端さんは毎年、故郷へ手紙を一通書きます。
Such accidents can happen from time to time.そう言う事故は時折起こり得る事だ。
Yesterday, there was a terrible accident on the highway.昨日高速道路でひどい事故があった。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫は故障している。
A traffic accident happened there.交通事故はそこで起こった。
She got scratches in the accident.彼女はその事故でかすり傷を負った。
Many people were killed in the accident.多くの人が事故で死亡した。
Accidents will happen.事故はとかく起こりがちなもの。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License