UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '救'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's beyond help.彼は救い難い。
"Tom and Mary" was truly an irredeemable piece of trash.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
They were hanging tight until the police came to rescue them.警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
He dedicated his life to helping the poor.彼は生涯を貧しい人々を救う事に捧げた。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
Physical strength is an important attribute as far as search and rescue dogs are concerned.救助犬にとっては体力が大事な素質である。
They were rescued by a passing ship.彼らは通りかかった船に救助された。
The company once again went into the red. It is beyond saving.その会社はまた赤字になった。救いようがない。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The coach's advice saved us.コーチの忠告が私達を救った。
How brave of him to jump into the water to save the little girl!その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。
Call an ambulance.救急車を呼んで!
I'll call an ambulance.救急車呼びますね。
We should save wild animals.私たちは、野生動物を救わなくてはならない。
The young man saved the girl from drowning.その若者は少女を溺死から救った。
I tried everything to keep him alive.彼の命を救おうと手段を尽くした。
The dog saved the girl's life.その犬は少女の命を救った。
When you are driving, you should make way for ambulances.運転中は救急車には道を譲らなければいけない。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
He had the good fortune to be rescued from the burning building.彼は幸運にも炎上しているビルから救出された。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若者が女の子をちんぴらの連中から救った。
He saved me from danger.彼は私を危険から救ってくれた。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
Were I rich, I would help the poor.金持ちなら貧しい人を救ってやるのだが。
He saved her at the risk of his life.彼は命を賭けて彼女を救った。
Refugees in Africa are seeking help.アフリカの難民が救いを求めている。
An ambulance arrived immediately.時を移さず救急車がやってきた。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
We went to his rescue.私たちは彼の救助に出かけた。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
We went to her rescue.私たちは彼女の救助に出かけた。
But for his timely rescue, I would have drowned.彼の時を得た救助がなかったら、私は溺れていただろう。
The policeman saved the child from drowning.警官がその子を溺死から救ってくれた。
He did his best to rescue her.彼は全力を尽くして彼女を救った。
She risked her life to save him.彼女は彼を救うために命をかけました。
He risked his life to save her.彼は彼女を救うために命をかけた。
The doctor saved the four people injured in the accident.その医者は事故で負傷した4人を救った。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
Please send an ambulance.救急車を呼んでください。
A stewardess was rescued from the wreck.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
He saved the drowning child at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
The child was rescued from a burning house.その子は燃えさかる家から救助された。
That tall boy saved the drowning child.あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。
The rescued refugees were longing for freedom.救助された難民は自由を求めていた。
We gave blood to help the child.私たちはその子供を救うために献血をした。
I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives.私、このひどい地下室だけが命を救ってくれる唯一の場所だと気がついたの。
They rescued him from danger.彼らは危険から彼を救った。
I must save her at all costs.何としても彼女を救わねばならない。
They're taking Mary to the emergency room.彼らはメリーを緊急救命室へ運びました。
Everybody will have to pitch in to save the environment.環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
We waited for hours before help arrived.救助が来るまで私達は何時間も待った。
I'm in the other ambulance!私はその他の救急車にいます!
Tom saved her from the fire.トムは彼女を火事から救出した。
Call an ambulance!救急車を呼んで!
But to save the world through him.御子によって、世が救われるためである。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
All the passengers were saved from drowning.溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
Try to hold on until a rescue team arrives.救助隊がくるまで頑張りなさい。
He saw himself as the savior of the world.彼は自分が救世主だとかんがえた。
I owe what I am today to Dr. Brown, who saved my life.私が今日あるのは、私の生命を救ってくれたブラウン先生のおかげです。
If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.もし私たちみんなが協力すれば、私たちはその国が今おちいっている混乱から救い出せるだろう。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
Nothing but God can save you.神だけがあなたを救える。
He saved her at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
He was regarded as a hero for saving his friend's life.彼は友人の命を救った事で英雄視された。
Tom tried to save Mary's life.トムはメアリーの命を救おうとした。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
I fainted from the heat, and when I came to, I was in a life raft.その暑さで気絶して、気がついたら救命いかだの中にいた。
The lost boy held out until the rescue team came.迷子の少年は救助隊が来るまで何とかがんばった。
The mountain rescue team is on call 24 hours a day.山岳救助隊は24時間待機している。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
They forgot all about Noah, who had saved them.彼らは、自分たちを救ってくれたノアのことをすっかり忘れてしまった。
Call an ambulance.救急車を呼んでくれ。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
Nothing but peace can save the world.平和しか世界を救うことはできない。
Do you need an ambulance?救急車が必要ですか。
The sick person was rushed to the hospital in an ambulance.病人は救急車で病院へ急いで運ばれた。
My friend saved the girl at the risk of his own life.私の友人は、自分の命をかけてその少女を救った。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
You are the only one who can save the world.世界を救えるのはお前だけだ!
They were rescued by helicopter.彼らはヘリコプターで救出された。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
They require extra help.彼らには臨時救助が必要だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License