UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '救'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He saved her at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
I tried everything to keep him alive.彼の命を救おうと手段を尽くした。
Everybody will have to pitch in to save the environment.環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
How brave of him to jump into the water to save the little girl!その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
Nothing but God can save you.神だけがあなたを救える。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
She did not eat anything until she was rescued.救出されてはじめて、彼女は食べた。
Tom saved her from the fire.トムは彼女を火事から救出した。
Nothing but peace can save the world.平和しか世界を救うことはできない。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
He rescued the child from the fire.彼はその子供を火事から救い出した。
We waited for hours before help arrived.救助が来るまで私達は何時間も待った。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
Were I rich, I would help the poor.金持ちなら貧しい人を救ってやるのだが。
Where should I go to be admitted into the emergency room?救急診察を受けるにはどこへ行けばいいですか。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
The doctor arrived in time to save her.医者はちょうど間に合ったので彼女を救うことができた。
Deliver us from evil.悪より救い出し給え。
The man and his horse that fell off the cliff were soon rescued.崖から落ちた騎手も馬もまもなく救助された。
That tall boy saved the drowning child.あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。
They were hanging tight until the police came to rescue them.警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を求めている。
He saved the drowning child at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。
The whole crew was saved.乗組員全員が救助された。
Should I call an ambulance?救急車呼びましょうか?
He dedicated his life to helping the poor.彼は生涯を貧しい人々を救う事に捧げた。
All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story.『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。
He saved the child at the risk of his own life.彼は命懸けでその子を救った。
She saved her children from drowning.彼女は自分の子供達が溺れるのを、救った。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
What doctors should do is to save lives and fight against death.医者のすべきことは、生命を救い、死と戦うことです。
The sick person was rushed to the hospital in an ambulance.病人は救急車で病院へ急いで運ばれた。
They came presently to our rescue.彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
He's an hopeless idiot.彼は救いようのないバカだ。
The people saved their country from the enemies.人民は自分達の国を敵から救った。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
"God is our salvation," said the priest.「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
"Tom and Mary" was really a hopeless failure.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
She risked her life to save him.彼女は彼を救うために命をかけました。
The lifeguard is ever ready to help others.救命係はいつでもすぐ人を助ける用意をしている。
The wounded arrived by ambulance.負傷者は救急車で運ばれた。
The company once again went into the red. It is beyond saving.その会社はまた赤字になった。救いようがない。
He rescued a cat from a high tree.彼は高い木から猫を救った。
Call an ambulance!救急車を呼んで!
Have the courage to save our earth.勇気をもって私たちの地球を救ってください。
An ambulance arrived immediately.時を移さず救急車がやってきた。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
Can you help her out before they catch her?向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
The doctor tried every possible means to save his patient.医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。
He rescued the child from the burning house.彼はその子を燃えている家から救い出した。
He saved the dying child by giving his blood.彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。
Tom tried to save Mary's life.トムはメアリーの命を救おうとした。
The relief pitcher was no substitute for the ace.その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
I'll call an ambulance.救急車呼びますね。
All the passengers were saved from drowning.溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
She saved her baby's life at the risk of losing her own.彼女は自分の命をかけて子供の命を救った。
They forgot all about Noah, who had saved them.彼らは、自分たちを救ってくれたノアのことをすっかり忘れてしまった。
He saved his friend at the risk of his own life.彼は自分自身の命をかけて友人を救った。
Call an ambulance.救急車を呼んで!
The brave captain saved his ship.その勇敢な船長は自分の船を救った。
But for his timely rescue, I would have drowned.彼の時を得た救助がなかったら、私は溺れていただろう。
This dog is trained to save people in the mountains.この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives.私、このひどい地下室だけが命を救ってくれる唯一の場所だと気がついたの。
You are really a hopeless idiot, aren't you?お前ほんとに救いようのないバカだな。
The ambulance broke down in the middle of the avenue.通りの真ん中で救急車が故障した。
He saved me from danger.彼は私を危険から救ってくれた。
A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
Can you help her out before they get her?向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
A stewardess was rescued from the wreck.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
The doctor saved the four people injured in the accident.その医者は事故で負傷した4人を救った。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
He rescued the little girl at the cost of his life.彼は彼の命を犠牲にしてその少女を救助した。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
The young man saved the girl from drowning.その若者は少女を溺死から救った。
The people were rescued all but one.人々は一人以外は皆救助された。
The climbers were brought off by the rescue party.登山者たちは救助隊に救助された。
"Tom and Mary" was truly an irredeemable piece of trash.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
They were rescued by helicopter.彼らはヘリコプターで救出された。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
He rescued a boy from drowning.彼はおぼれている少年を救助した。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
He was regarded as a hero for saving his friend's life.彼は友人の命を救った事で英雄視された。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
I fainted from the heat, and when I came to, I was in a life raft.その暑さで気絶して、気がついたら救命いかだの中にいた。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
God redeemed them from sin.神は罪からあの人達を救い出された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License