The old man contributed a large sum of money to the poor.
その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
We gave blood to help the child.
私たちはその子供を救うために献血をした。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.
その若者が女の子をちんぴらの連中から救った。
The rescued refugees were longing for freedom.
救助された難民は自由を求めていた。
He rescued the child from the fire.
彼はその子供を火事から救い出した。
He saved the dying child by giving his blood.
彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。
My friend saved the girl at the risk of his own life.
私の友人は、自分の命をかけてその少女を救った。
But for his timely rescue, I would have drowned.
彼の時を得た救助がなかったら、私は溺れていただろう。
All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story.
『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。
Nothing but peace can save the world.
平和しか世界を救うことはできない。
He was praised for saving a life.
彼は人命救助で賞賛された。
The young man saved the girl from drowning.
その若者は少女を溺死から救った。
Try to hold on until a rescue team arrives.
救助隊がくるまで頑張りなさい。
We did everything we could to save the boy.
その少年を救うために我々はできる限りの事をした。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.
君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.
ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
The boy deserved praise for saving the child's life.
少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
He saved the boy at the risk of his own life.
彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。
I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives.
私、このひどい地下室だけが命を救ってくれる唯一の場所だと気がついたの。
How can we save Tom?
トムを救うにはどうすればいいのですか。
They are appealing for money to help refugees.
彼らは難民救済の資金を求めている。
Nothing but your love can save her now.
今や彼女を救えるものは君しかいない。
Nothing but your love can save her now.
今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
All the passengers were saved from drowning.
溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
He saved the drowning child at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。
Tom tried to save Mary's life.
トムはメアリーの命を救おうとした。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.
もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.
救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.
スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
They're taking Mary to the emergency room.
彼らはメリーを緊急救命室へ運びました。
He saved my life at the risk of his own.
彼は自分の命をかけて私を救ってくれた。
The lost boy held out until the rescue team came.
迷子の少年は救助隊が来るまで何とかがんばった。
The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.
ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。
Physical strength is an important attribute as far as search and rescue dogs are concerned.
救助犬にとっては体力が大事な素質である。
They rescued him from danger.
彼らは危険から彼を救った。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".
救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
The dog saved the girl's life.
その犬は少女の命を救った。
The child was rescued from a burning house.
その子は燃えさかる家から救助された。
The whole crew was saved.
乗組員全員が救助された。
A stewardess was rescued from the wreck.
スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
Nothing but a miracle can save her now.
今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
Please send an ambulance.
救急車を呼んでください。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.
船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
We waited for hours before help arrived.
救助が来るまで私達は何時間も待った。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The doctor saved the four people injured in the accident.
その医者は事故で負傷した4人を救った。
She did not eat anything until she was rescued.
救出されてはじめて、彼女は食べた。
They were rescued by a passing ship.
彼らは通りかかった船に救助された。
Can you help her out before they catch her?
向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
"God is our salvation," said the priest.
「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.
この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
He rescued the little girl at the cost of his life.
彼は彼の命を犠牲にしてその少女を救助した。
We must relieve the refugees of their suffering.
難民達の苦しみを救済すべきだ。
The coach's advice saved us.
コーチの忠告が私たちのチームを救った。
Call an ambulance.
救急車を呼んでくれ。
Call an ambulance!
救急車を呼んで!
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.
レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
I owe what I am today to Dr. Brown, who saved my life.