UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '救'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The new medicine saved his life.新薬が彼の命を救った。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
When we were on the brink of starvation, they saved our lives.餓死寸前でいるところを、彼らは私達の命を救ってくれた。
He saved my life at the risk of his own.彼は自分の命をかけて私を救ってくれた。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
The company once again went into the red. It is beyond saving.その会社はまた赤字になった。救いようがない。
He saved the child at the risk of his life.彼は命をかけてその子供を救った。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
The climbers were brought off by the rescue party.登山者たちは救助隊に救助された。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
The young man saved the girl from drowning.その若者は少女を溺死から救った。
He saved the drowning boy at the risk of his own life.彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。
A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
They were hanging tight until the police came to rescue them.警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。
He saved his friend at the risk of his own life.彼は自分自身の命をかけて友人を救った。
He saved the child at the risk of his own life.彼は命懸けでその子を救った。
How brave of him to jump into the water to save the little girl!その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。
He rescued a cat from a high tree.彼は高い木から猫を救った。
Have the courage to save our earth.勇気をもって私たちの地球を救ってください。
You are really a hopeless idiot, aren't you?お前ほんとに救いようのないバカだな。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
He rescued the child from the burning house.彼はその子を燃えている家から救い出した。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
But to save the world through him.御子によって、世が救われるためである。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。
Medical help arrives promptly after an accident.事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
All the crew were saved.乗組員は全員救われた。
The man and his horse that fell off the cliff were soon rescued.崖から落ちた騎手も馬もまもなく救助された。
The people were rescued all but one.人々は一人以外は皆救助された。
I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives.私、このひどい地下室だけが命を救ってくれる唯一の場所だと気がついたの。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
The relief pitcher was no substitute for the ace.その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
To save the earth, all of us must do something.地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。
He rescued the child from the fire.彼はその子供を火事から救い出した。
The ambulance broke down in the middle of the avenue.通りの真ん中で救急車が故障した。
He was regarded as a hero for saving his friend's life.彼は友人の命を救った事で英雄視された。
The coach's advice saved us.コーチの忠告が私たちのチームを救った。
He rescued the little girl at the cost of his life.彼は彼の命を犠牲にしてその少女を救助した。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
Everybody will have to pitch in to save the environment.環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
I fainted from the heat, and when I came to, I was in a life raft.その暑さで気絶して、気がついたら救命いかだの中にいた。
The whole crew was saved.乗組員全員が救助された。
He saved the drowning child at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。
We went to her rescue.私たちは彼女の救助に出かけた。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
He had the good fortune to be rescued from the burning building.彼は幸運にも炎上しているビルから救出された。
She did not eat anything until she was rescued.救出されてはじめて、彼女は食べた。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
We went to his rescue.私たちは彼の救助に出かけた。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
The rescued refugees were longing for freedom.救助された難民は自由を求めていた。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
He saved the boy at the risk of his own life.彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。
All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story.『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。
The medicine saved her life.その薬が彼女の命を救った。
He's beyond help.彼は救い難い。
Try to hold on until a rescue team arrives.救助隊がくるまで頑張りなさい。
When you are driving, you should make way for ambulances.運転中は救急車には道を譲らなければいけない。
She risked her life to save him.彼女は彼を救うために命をかけました。
I'll call an ambulance.救急車呼びますね。
Please send an ambulance.救急車を呼んでください。
That tall boy saved the drowning child.あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。
He dedicated his life to helping the poor.彼は生涯を貧しい人々を救う事に捧げた。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
She saved her children from drowning.彼女は自分の子供達が溺れるのを、救った。
He's an hopeless idiot.彼は救いようのないバカだ。
How can we save Tom?トムを救うにはどうすればいいのですか。
He saved her at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った。
The policeman saved the child from drowning.警官がその子を溺死から救ってくれた。
It was Tom that saved the girl.その女の子を救ったのはトムだ。
"Tom and Mary" was really a hopeless failure.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
He saved her at the risk of his life.彼は命を賭けて彼女を救った。
I'm in the other ambulance!私はその他の救急車にいます!
The child was rescued from a burning house.その子は燃えさかる家から救助された。
They rescued him from danger.彼らは危険から彼を救った。
The doctor saved the four people injured in the accident.その医者は事故で負傷した4人を救った。
He saved the dying child by giving his blood.彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
The sick person was rushed to the hospital in an ambulance.病人は救急車で病院へ急いで運ばれた。
The wounded arrived by ambulance.負傷者は救急車で運ばれた。
The mountain rescue team is on call 24 hours a day.山岳救助隊は24時間待機している。
The passengers were taken off the sinking ship.乗客は沈みかけている船から救出された。
We should save wild animals.私たちは、野生動物を救わなくてはならない。
Can you help her out before they get her?向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若者が女の子をちんぴらの連中から救った。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
Call an ambulance!救急車を呼んで!
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He risked his life to save her.彼は彼女を救うために命をかけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License