UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '救'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She saved her baby's life at the risk of losing her own.彼女は自分の命をかけて子供の命を救った。
I must save her at all costs.何としても彼女を救わねばならない。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
Physical strength is an important attribute as far as search and rescue dogs are concerned.救助犬にとっては体力が大事な素質である。
We went to his rescue.私たちは彼の救助に出かけた。
He saved the dying child by giving his blood.彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
"Tom and Mary" was really a hopeless failure.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
To save the earth, all of us must do something.地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。
He rescued a cat from a high tree.彼は高い木から猫を救った。
The rescued refugees were longing for freedom.救助された難民は自由を求めていた。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
Nothing but God can save you.神だけがあなたを救える。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
They were rescued by helicopter.彼らはヘリコプターで救出された。
Call an ambulance.救急車を呼んで!
The new medicine saved his life.新薬が彼の命を救った。
Can you help her out before they get her?向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
They came presently to our rescue.彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
He saved the boy at the risk of his own life.彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。
An ambulance arrived immediately.時を移さず救急車がやってきた。
She saved her children from drowning.彼女は自分の子供達が溺れるのを、救った。
He saved my life at the risk of his own.彼は自分の命をかけて私を救ってくれた。
I must save the drowning child by all means.何としてもあの溺れかけている少年を救わねばならない。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
The people were rescued all but one.人々は一人以外は皆救助された。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
"Tom and Mary" was truly an irredeemable piece of trash.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
We went to her rescue.私たちは彼女の救助に出かけた。
He saved his friend at the risk of his own life.彼は自分自身の命をかけて友人を救った。
A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
But for his timely rescue, I would have drowned.彼の時を得た救助がなかったら、私は溺れていただろう。
God redeemed them from sin.神は罪からあの人達を救い出された。
He saved her at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若者が女の子をちんぴらの連中から救った。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
Deliver us from evil.悪より救い出し給え。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
Call an ambulance.救急車を呼んでくれ。
The young man saved the girl from drowning.その若者は少女を溺死から救った。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
They're taking Mary to the emergency room.彼らはメリーを緊急救命室へ運びました。
Nothing but peace can save the world.平和しか世界を救うことはできない。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
We should save wild animals.私たちは、野生動物を救わなくてはならない。
The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。
He had the good fortune to be rescued from the burning building.彼は幸運にも炎上しているビルから救出された。
He did his best to rescue her.彼は全力を尽くして彼女を救った。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
He dedicated his life to helping the poor.彼は生涯を貧しい人々を救う事に捧げた。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
He saved the child at the risk of his own life.彼は命懸けでその子を救った。
I owe what I am today to Dr. Brown, who saved my life.私が今日あるのは、私の生命を救ってくれたブラウン先生のおかげです。
I fainted from the heat, and when I came to, I was in a life raft.その暑さで気絶して、気がついたら救命いかだの中にいた。
I'll call an ambulance.救急車呼びますね。
They were rescued by a passing ship.彼らは通りかかった船に救助された。
"God is our salvation," said the priest.「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
The child was rescued from a burning house.その子は燃えさかる家から救助された。
The man and his horse that fell off the cliff were soon rescued.崖から落ちた騎手も馬もまもなく救助された。
He saved her at the risk of his life.彼は命を賭けて彼女を救った。
The wounded arrived by ambulance.負傷者は救急車で運ばれた。
Tom tried to save Mary's life.トムはメアリーの命を救おうとした。
They require extra help.彼らには臨時救助が必要だ。
He's beyond help.彼は救い難い。
Can you help her out before they catch her?向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
All the passengers were saved from drowning.溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
We gave blood to help the child.私たちはその子供を救うために献血をした。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
They forgot all about Noah, who had saved them.彼らは、自分たちを救ってくれたノアのことをすっかり忘れてしまった。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives.私、このひどい地下室だけが命を救ってくれる唯一の場所だと気がついたの。
A stewardess was rescued from the wreck.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
How brave of him to jump into the water to save the little girl!その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。
All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story.『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。
He saved the child at the risk of his life.彼は命をかけてその子供を救った。
Where should I go to be admitted into the emergency room?救急診察を受けるにはどこへ行けばいいですか。
Have the courage to save our earth.勇気をもって私たちの地球を救ってください。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
The people saved their country from the enemies.人民は自分達の国を敵から救った。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
When you are driving, you should make way for ambulances.運転中は救急車には道を譲らなければいけない。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
He was regarded as a hero for saving his friend's life.彼は友人の命を救った事で英雄視された。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
The relief pitcher was no substitute for the ace.その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
Do you need an ambulance?救急車が必要ですか。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
He rescued the little girl at the cost of his life.彼は彼の命を犠牲にしてその少女を救助した。
The whole crew was saved.乗組員全員が救助された。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License