The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '救'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.
人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
When you are driving, you should make way for ambulances.
運転中は救急車には道を譲らなければいけない。
They are appealing for money to help refugees.
彼らは難民救済の資金を求めている。
You are really a hopeless idiot, aren't you?
お前ほんとに救いようのないバカだな。
We gave blood to help the child.
私たちはその子供を救うために献血をした。
The passengers were taken off the sinking ship.
乗客は沈みかけている船から救出された。
The old man contributed a large sum of money to the poor.
その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
Nothing but peace can save the world.
平和しか世界を救うことはできない。
They forgot all about Noah, who had saved them.
彼らは、自分たちを救ってくれたノアのことをすっかり忘れてしまった。
He donated $10,000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Asahara thinks himself a savior.
麻原は、自分を救世主だと思ってる。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.
兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.
その人はエリーを危険な状況から救った。
He rescued a cat from a high tree.
彼は高い木から猫を救った。
His bravery to save the child from drowning is above praise.
子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".
救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
It was Tom that saved the girl.
その女の子を救ったのはトムだ。
You are the only one who can save the world.
世界を救えるのはお前だけだ!
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.
運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
He rescued the child from the burning house.
彼はその子を燃えている家から救い出した。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
They came presently to our rescue.
彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
But to save the world through him.
御子によって、世が救われるためである。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.
その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
How brave of him to jump into the water to save the little girl!
その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。
My friend saved the girl at the risk of his own life.
私の友人は、自分の命をかけてその少女を救った。
Nothing but God can save you.
神だけがあなたを救える。
To save the earth, all of us must do something.
地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.
ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
He saved the drowning boy at the risk of his own life.
彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。
The policeman saved the child from drowning.
警官がその子を溺死から救ってくれた。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.
全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
He donated $10000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
He was still alive when the rescue party arrived.
救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.
この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
He saved her at the risk of his life.
彼は命を賭けて彼女を救った。
I owe what I am today to Dr. Brown, who saved my life.
私が今日あるのは、私の生命を救ってくれたブラウン先生のおかげです。
The lost boy held out until the rescue team came.
迷子の少年は救助隊が来るまで何とかがんばった。
He was regarded as a hero for saving his friend's life.
彼は友人の命を救った事で英雄視された。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.
救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
The ambulance broke down in the middle of the avenue.
通りの真ん中で救急車が故障した。
He saved his friend at the risk of his own life.
彼は自分自身の命をかけて友人を救った。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.
その若者が女の子をちんぴらの連中から救った。
The mountain rescue team is on call 24 hours a day.
山岳救助隊は24時間待機している。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.
もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
All the crew were saved.
乗組員は全員救われた。
The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.
ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。
Please send an ambulance.
救急車を呼んでください。
"Tom and Mary" was truly an irredeemable piece of trash.
『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
She risked her life to save him.
彼女は彼を救うために命をかけました。
The whole crew was saved.
乗組員全員が救助された。
He rescued the little girl at the cost of his life.
彼は彼の命を犠牲にしてその少女を救助した。
I tried everything to keep him alive.
彼の命を救おうと手段を尽くした。
Call an ambulance.
救急車を呼んで!
The relief pitcher was no substitute for the ace.
その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
He saved the drowning child at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。
The medicine saved her life.
その薬が彼女の命を救った。
They are appealing for money to help refugees.
彼らは難民救済の資金を集めている。
The man and his horse that fell off the cliff were soon rescued.
崖から落ちた騎手も馬もまもなく救助された。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.
君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。
He saved my life at the risk of his own.
彼は自分の命をかけて私を救ってくれた。
The dog saved the girl's life.
その犬は少女の命を救った。
He's beyond help.
彼は救い難い。
He saved the child at the risk of his own life.
彼は命懸けでその子を救った。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.
将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
I fainted from the heat, and when I came to, I was in a life raft.
その暑さで気絶して、気がついたら救命いかだの中にいた。
That tall boy saved the drowning child.
あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。
"Tom and Mary" was really a hopeless failure.
『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
Call an ambulance!
救急車を呼んで!
Relief supplies were raced to the disaster area.
被災地に救援物資が急送された。
The doctor saved the four people injured in the accident.
その医者は事故で負傷した4人を救った。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.
神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
Medical help arrives promptly after an accident.
事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
I'm in the other ambulance!
私はその他の救急車にいます!
The doctor tried every possible means to save his patient.
医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。
He rescued the child from the fire.
彼はその子供を火事から救い出した。
The company once again went into the red. It is beyond saving.
その会社はまた赤字になった。救いようがない。
We did everything we could to save the boy.
その少年を救うために我々はできる限りの事をした。
The young man saved the girl from drowning.
その若者は少女を溺死から救った。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.
船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
The lifeguard is ever ready to help others.
救命係はいつでもすぐ人を助ける用意をしている。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.
彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
The brave captain saved his ship.
その勇敢な船長は自分の船を救った。
I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives.
私、このひどい地下室だけが命を救ってくれる唯一の場所だと気がついたの。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
The people were rescued all but one.
人々は一人以外は皆救助された。
We must relieve the refugees of their suffering.
難民たちの苦しみを救済するべきだ。
She did not eat anything until she was rescued.
救出されてはじめて、彼女は食べた。
God redeemed them from sin.
神は罪からあの人達を救い出された。
They were rescued by helicopter.
彼らはヘリコプターで救出された。
Were I rich, I would help the poor.
金持ちなら貧しい人を救ってやるのだが。
The ambulances carried the injured to the nearest hospital.
救急車はけが人を最寄りの病院に運んだ。
We should save wild animals.
私たちは、野生動物を救わなくてはならない。
He saved her at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った。
They rescued the boy from drowning.
彼らはおぼれかかった少年を救出した。
Should I call an ambulance?
救急車呼びましょうか?
She saved her children from drowning.
彼女は自分の子供達が溺れるのを、救った。
Physical strength is an important attribute as far as search and rescue dogs are concerned.