The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '救'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The doctor tried every possible means to save his patient.
医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。
Do you need an ambulance?
救急車が必要ですか。
I fainted from the heat, and when I came to, I was in a life raft.
その暑さで気絶して、気がついたら救命いかだの中にいた。
He did his best to rescue her.
彼は全力を尽くして彼女を救った。
Have the courage to save our earth.
勇気をもって私たちの地球を救ってください。
We went to her rescue.
私たちは彼女の救助に出かけた。
They forgot all about Noah, who had saved them.
彼らは、自分たちを救ってくれたノアのことをすっかり忘れてしまった。
How can we save Tom?
トムを救うにはどうすればいいのですか。
Where should I go to be admitted into the emergency room?
救急診察を受けるにはどこへ行けばいいですか。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.
ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.
将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
The young man saved the girl from drowning.
その若者は少女を溺死から救った。
The sick person was rushed to the hospital in an ambulance.
病人は救急車で病院へ急いで運ばれた。
The new medicine saved his life.
新薬が彼の命を救った。
Asahara thinks himself a savior.
麻原は、自分を救世主だと思ってる。
He saved me from danger.
彼は私を危険から救ってくれた。
The lifeguard is ever ready to help others.
救命係はいつでもすぐ人を助ける用意をしている。
Nothing but your love can save her now.
今や彼女を救えるものは君しかいない。
He saw himself as the savior of the world.
彼は自分が救世主だとかんがえた。
When you are driving, you should make way for ambulances.
運転中は救急車には道を譲らなければいけない。
Call an ambulance.
救急車を呼んでくれ。
That tall boy saved the drowning child.
あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。
The man and his horse that fell off the cliff were soon rescued.
崖から落ちた騎手も馬もまもなく救助された。
We did everything we could to save the boy.
その少年を救うために我々はできる限りの事をした。
He contributed much money to relieving the poor.
彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
He dedicated his life to helping the poor.
彼は生涯を貧しい人々を救う事に捧げた。
Relief supplies were raced to the disaster area.
被災地に救援物資が急送された。
I'm in the other ambulance!
私はその他の救急車にいます!
He's an hopeless idiot.
彼は救いようのないバカだ。
She did not eat anything until she was rescued.
救出されてはじめて、彼女は食べた。
All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story.
『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。
This dog is trained to save people in the mountains.
この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
They came presently to our rescue.
彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
All the crew were saved.
乗組員は全員救われた。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.
レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
She risked her life to save him.
彼女は彼を救うために命をかけました。
She saved her baby's life at the risk of losing her own.
彼女は自分の命をかけて子供の命を救った。
He saved his friend at the risk of his own life.
彼は自分自身の命をかけて友人を救った。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".
救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
You are the only one who can save the world.
世界を救えるのはお前だけだ!
You have to raise funds for the relief work.
君はその救済事業の資金を集めなければならない。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.
もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
The doctor arrived in time to save her.
医者はちょうど間に合ったので彼女を救うことができた。
But for his timely rescue, I would have drowned.
彼の時を得た救助がなかったら、私は溺れていただろう。
The climbers were brought off by the rescue party.
登山者たちは救助隊に救助された。
I tried everything to keep him alive.
彼の命を救おうと手段を尽くした。
You are really a hopeless idiot, aren't you?
お前ほんとに救いようのないバカだな。
All the passengers were saved from drowning.
溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
We must relieve the refugees of their suffering.
難民達の苦しみを救済すべきだ。
He saved her at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った。
He risked his life to save her.
彼は彼女を救うために命をかけた。
How brave of him to jump into the water to save the little girl!
その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。
He rescued the child from the fire.
彼はその子供を火事から救い出した。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.
全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
He dedicated his whole life to helping poor people.
彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
"Tom and Mary" was really a hopeless failure.
『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
They rescued him from danger.
彼らは危険から彼を救った。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.
彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
Were I rich, I would help the poor.
金持ちなら貧しい人を救ってやるのだが。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.
その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
Call an ambulance!
救急車を呼んで!
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.
その若者が女の子をちんぴらの連中から救った。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
What doctors should do is to save lives and fight against death.
医者のすべきことは、生命を救い、死と戦うことです。
The ambulances carried the injured to the nearest hospital.
救急車はけが人を最寄りの病院に運んだ。
His bravery to save the child from drowning is above praise.
子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
Tom tried to save Mary's life.
トムはメアリーの命を救おうとした。
He saved my life at the risk of his own.
彼は自分の命をかけて私を救ってくれた。
The ambulance broke down in the middle of the avenue.
通りの真ん中で救急車が故障した。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.
救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
We must relieve the refugees of their suffering.
難民たちの苦しみを救済するべきだ。
The coach's advice saved us.
コーチの忠告が私達を救った。
The people saved their country from the enemies.
人民は自分達の国を敵から救った。
Can you help her out before they get her?
向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.
船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
He saved the boy at the risk of his own life.
彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。
When we were on the brink of starvation, they saved our lives.
餓死寸前でいるところを、彼らは私達の命を救ってくれた。
The medicine saved her life.
その薬が彼女の命を救った。
He's beyond help.
彼は救い難い。
The policeman saved the child from drowning.
警官がその子を溺死から救ってくれた。
The lost boy held out until the rescue team came.
迷子の少年は救助隊が来るまで何とかがんばった。
A stewardess was rescued from the wreck.
スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
"God is our salvation," said the priest.
「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
He had the good fortune to be rescued from the burning building.
彼は幸運にも炎上しているビルから救出された。
He rescued the little girl at the cost of his life.
彼は彼の命を犠牲にしてその少女を救助した。
We should save wild animals.
私たちは、野生動物を救わなくてはならない。
Medical help arrives promptly after an accident.
事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
He rescued a cat from a high tree.
彼は高い木から猫を救った。
They were rescued by helicopter.
彼らはヘリコプターで救出された。
Should I call an ambulance?
救急車呼びましょうか?
The whole crew was saved.
乗組員全員が救助された。
My friend saved the girl at the risk of his own life.
私の友人は、自分の命をかけてその少女を救った。
It was Tom that saved the girl.
その女の子を救ったのはトムだ。
God redeemed them from sin.
神は罪からあの人達を救い出された。
The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.
ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。
I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives.
私、このひどい地下室だけが命を救ってくれる唯一の場所だと気がついたの。
He was praised for saving a life.
彼は人命救助で賞賛された。
The child was rescued from a burning house.
その子は燃えさかる家から救助された。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".
救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.