UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '救'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They rescued the boy from drowning.彼らはおぼれかかった少年を救出した。
A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
This dog is trained to save people in the mountains.この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
The mountain rescue team is on call 24 hours a day.山岳救助隊は24時間待機している。
The people were rescued all but one.人々は一人以外は皆救助された。
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
God redeemed them from sin.神は罪からあの人達を救い出された。
The lifeguard is ever ready to help others.救命係はいつでもすぐ人を助ける用意をしている。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を求めている。
You are really a hopeless idiot, aren't you?お前ほんとに救いようのないバカだな。
The company once again went into the red. It is beyond saving.その会社はまた赤字になった。救いようがない。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
He saw himself as the savior of the world.彼は自分が救世主だとかんがえた。
Physical strength is an important attribute as far as search and rescue dogs are concerned.救助犬にとっては体力が大事な素質である。
She saved her children from drowning.彼女は自分の子供達が溺れるのを、救った。
We should save wild animals.私たちは、野生動物を救わなくてはならない。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
An ambulance arrived immediately.時を移さず救急車がやってきた。
The whole crew was saved.乗組員全員が救助された。
The dog saved the girl's life.その犬は少女の命を救った。
The doctor tried every possible means to save his patient.医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。
But to save the world through him.御子によって、世が救われるためである。
Call an ambulance.救急車を呼んでくれ。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
We gave blood to help the child.私たちはその子供を救うために献血をした。
But for his timely rescue, I would have drowned.彼の時を得た救助がなかったら、私は溺れていただろう。
I fainted from the heat, and when I came to, I was in a life raft.その暑さで気絶して、気がついたら救命いかだの中にいた。
I tried everything to keep him alive.彼の命を救おうと手段を尽くした。
Can you help her out before they get her?向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
The medicine saved her life.その薬が彼女の命を救った。
They came presently to our rescue.彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
Deliver us from evil.悪より救い出し給え。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
He did his best to rescue her.彼は全力を尽くして彼女を救った。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
The ambulance broke down in the middle of the avenue.通りの真ん中で救急車が故障した。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
Try to hold on until a rescue team arrives.救助隊がくるまで頑張りなさい。
The climbers were brought off by the rescue party.登山者たちは救助隊に救助された。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
The man and his horse that fell off the cliff were soon rescued.崖から落ちた騎手も馬もまもなく救助された。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
Nothing but God can save you.神だけがあなたを救える。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
The doctor saved the four people injured in the accident.その医者は事故で負傷した4人を救った。
He rescued a boy from drowning.彼はおぼれている少年を救助した。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
The child was rescued from a burning house.その子は燃えさかる家から救助された。
The doctor arrived in time to save her.医者はちょうど間に合ったので彼女を救うことができた。
When we were on the brink of starvation, they saved our lives.餓死寸前でいるところを、彼らは私達の命を救ってくれた。
I'm in the other ambulance!私はその他の救急車にいます!
Can you help her out before they catch her?向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
They were rescued by a passing ship.彼らは通りかかった船に救助された。
They require extra help.彼らには臨時救助が必要だ。
The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。
The wounded arrived by ambulance.負傷者は救急車で運ばれた。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
All the passengers were saved from drowning.溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
He's beyond help.彼は救い難い。
He saved her at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った。
The young man saved the girl from drowning.その若者は少女を溺死から救った。
When you are driving, you should make way for ambulances.運転中は救急車には道を譲らなければいけない。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
The coach's advice saved us.コーチの忠告が私たちのチームを救った。
The people saved their country from the enemies.人民は自分達の国を敵から救った。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
He saved the dying child by giving his blood.彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
We went to his rescue.私たちは彼の救助に出かけた。
Have the courage to save our earth.勇気をもって私たちの地球を救ってください。
Where should I go to be admitted into the emergency room?救急診察を受けるにはどこへ行けばいいですか。
The brave captain saved his ship.その勇敢な船長は自分の船を救った。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
The coach's advice saved us.コーチの忠告が私達を救った。
The policeman saved the child from drowning.警官がその子を溺死から救ってくれた。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若者が女の子をちんぴらの連中から救った。
The ambulances carried the injured to the nearest hospital.救急車はけが人を最寄りの病院に運んだ。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
Call an ambulance!救急車を呼んで!
"Tom and Mary" was really a hopeless failure.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
They were hanging tight until the police came to rescue them.警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。
The sick person was rushed to the hospital in an ambulance.病人は救急車で病院へ急いで運ばれた。
"Tom and Mary" was truly an irredeemable piece of trash.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
We waited for hours before help arrived.救助が来るまで私達は何時間も待った。
They were rescued by helicopter.彼らはヘリコプターで救出された。
Do you need an ambulance?救急車が必要ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License