UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '救'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He dedicated his life to helping the poor.彼は生涯を貧しい人々を救う事に捧げた。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
He had the good fortune to be rescued from the burning building.彼は幸運にも炎上しているビルから救出された。
I'm in the other ambulance!私はその他の救急車にいます!
I owe what I am today to Dr. Brown, who saved my life.私が今日あるのは、私の生命を救ってくれたブラウン先生のおかげです。
He rescued the child from the burning house.彼はその子を燃えている家から救い出した。
I tried everything to keep him alive.彼の命を救おうと手段を尽くした。
An ambulance arrived immediately.時を移さず救急車がやってきた。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
The man and his horse that fell off the cliff were soon rescued.崖から落ちた騎手も馬もまもなく救助された。
He saw himself as the savior of the world.彼は自分が救世主だとかんがえた。
The doctor tried every possible means to save his patient.医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。
My friend saved the girl at the risk of his own life.私の友人は、自分の命をかけてその少女を救った。
To save the earth, all of us must do something.地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。
He saved the child at the risk of his own life.彼は命懸けでその子を救った。
He saved the drowning child at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。
He rescued a boy from drowning.彼はおぼれている少年を救助した。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
But for his timely rescue, I would have drowned.彼の時を得た救助がなかったら、私は溺れていただろう。
The new medicine saved his life.新薬が彼の命を救った。
We waited for hours before help arrived.救助が来るまで私達は何時間も待った。
Refugees in Africa are seeking help.アフリカの難民が救いを求めている。
She did not eat anything until she was rescued.救出されてはじめて、彼女は食べた。
He saved the drowning boy at the risk of his own life.彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
The coach's advice saved us.コーチの忠告が私達を救った。
They were rescued by helicopter.彼らはヘリコプターで救出された。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
We should save wild animals.私たちは、野生動物を救わなくてはならない。
He saved me from danger.彼は私を危険から救ってくれた。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
Were I rich, I would help the poor.金持ちなら貧しい人を救ってやるのだが。
Can you help her out before they catch her?向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
He saved the dying child by giving his blood.彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。
The sick person was rushed to the hospital in an ambulance.病人は救急車で病院へ急いで運ばれた。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
They're taking Mary to the emergency room.彼らはメリーを緊急救命室へ運びました。
The whole crew was saved.乗組員全員が救助された。
Where should I go to be admitted into the emergency room?救急診察を受けるにはどこへ行けばいいですか。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
The child was rescued from a burning house.その子は燃えさかる家から救助された。
The climbers were brought off by the rescue party.登山者たちは救助隊に救助された。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives.私、このひどい地下室だけが命を救ってくれる唯一の場所だと気がついたの。
They came presently to our rescue.彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
The people were rescued all but one.人々は一人以外は皆救助された。
He's an hopeless idiot.彼は救いようのないバカだ。
He saved the child at the risk of his life.彼は命をかけてその子供を救った。
Tom saved her from the fire.トムは彼女を火事から救出した。
Should I call an ambulance?救急車呼びましょうか?
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
You are really a hopeless idiot, aren't you?お前ほんとに救いようのないバカだな。
They were hanging tight until the police came to rescue them.警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。
He risked his life to save her.彼は彼女を救うために命をかけた。
What doctors should do is to save lives and fight against death.医者のすべきことは、生命を救い、死と戦うことです。
Everybody will have to pitch in to save the environment.環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The people saved their country from the enemies.人民は自分達の国を敵から救った。
When we were on the brink of starvation, they saved our lives.餓死寸前でいるところを、彼らは私達の命を救ってくれた。
He saved the boy at the risk of his own life.彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。
"Tom and Mary" was really a hopeless failure.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
He's beyond help.彼は救い難い。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
They rescued the boy from drowning.彼らはおぼれかかった少年を救出した。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。
Deliver us from evil.悪より救い出し給え。
He rescued a cat from a high tree.彼は高い木から猫を救った。
Call an ambulance.救急車を呼んでくれ。
Try to hold on until a rescue team arrives.救助隊がくるまで頑張りなさい。
Tom tried to save Mary's life.トムはメアリーの命を救おうとした。
The doctor saved the four people injured in the accident.その医者は事故で負傷した4人を救った。
The brave captain saved his ship.その勇敢な船長は自分の船を救った。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若者が女の子をちんぴらの連中から救った。
The rescued refugees were longing for freedom.救助された難民は自由を求めていた。
A stewardess was rescued from the wreck.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
I must save her at all costs.何としても彼女を救わねばならない。
I must save the drowning child by all means.何としてもあの溺れかけている少年を救わねばならない。
The relief pitcher was no substitute for the ace.その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
Can you help her out before they get her?向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
She saved her baby's life at the risk of losing her own.彼女は自分の命をかけて子供の命を救った。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
They rescued him from danger.彼らは危険から彼を救った。
How can we save Tom?トムを救うにはどうすればいいのですか。
Call an ambulance!救急車を呼んで!
The lifeguard is ever ready to help others.救命係はいつでもすぐ人を助ける用意をしている。
The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License