UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '救'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They were rescued by a passing ship.彼らは通りかかった船に救助された。
You are really a hopeless idiot, aren't you?お前ほんとに救いようのないバカだな。
Can you help her out before they catch her?向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
He did his best to rescue her.彼は全力を尽くして彼女を救った。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
He saved my life at the risk of his own.彼は自分の命をかけて私を救ってくれた。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
He's beyond help.彼は救い難い。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
The climbers were brought off by the rescue party.登山者たちは救助隊に救助された。
I must save her at all costs.何としても彼女を救わねばならない。
She saved her children from drowning.彼女は自分の子供達が溺れるのを、救った。
He saved the drowning child at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
The lost boy held out until the rescue team came.迷子の少年は救助隊が来るまで何とかがんばった。
He saved the drowning boy at the risk of his own life.彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。
Tom saved her from the fire.トムは彼女を火事から救出した。
They came presently to our rescue.彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
Call an ambulance!救急車を呼んで!
Call an ambulance.救急車を呼んでくれ。
The doctor arrived in time to save her.医者はちょうど間に合ったので彼女を救うことができた。
He saved the child at the risk of his life.彼は命をかけてその子供を救った。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
The lifeguard is ever ready to help others.救命係はいつでもすぐ人を助ける用意をしている。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
The whole crew was saved.乗組員全員が救助された。
We did everything we could to save the boy.その少年を救うために我々はできる限りの事をした。
The doctor tried every possible means to save his patient.医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
The wounded arrived by ambulance.負傷者は救急車で運ばれた。
He saved the dying child by giving his blood.彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。
We went to her rescue.私たちは彼女の救助に出かけた。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
He saw himself as the savior of the world.彼は自分が救世主だとかんがえた。
The relief pitcher was no substitute for the ace.その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
The company once again went into the red. It is beyond saving.その会社はまた赤字になった。救いようがない。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を求めている。
He dedicated his life to helping the poor.彼は生涯を貧しい人々を救う事に捧げた。
The coach's advice saved us.コーチの忠告が私たちのチームを救った。
A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
They came to our rescue at once.彼らは直ちに私たちに救助に来た。
I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives.私、このひどい地下室だけが命を救ってくれる唯一の場所だと気がついたの。
How brave of him to jump into the water to save the little girl!その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。
The dog saved the girl's life.その犬は少女の命を救った。
I tried everything to keep him alive.彼の命を救おうと手段を尽くした。
But for his timely rescue, I would have drowned.彼の時を得た救助がなかったら、私は溺れていただろう。
The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
Medical help arrives promptly after an accident.事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
I'll call an ambulance.救急車呼びますね。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
He saved me from danger.彼は私を危険から救ってくれた。
I fainted from the heat, and when I came to, I was in a life raft.その暑さで気絶して、気がついたら救命いかだの中にいた。
He saved her at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
Call an ambulance.救急車を呼んで!
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
He risked his life to save her.彼は彼女を救うために命をかけた。
When you are driving, you should make way for ambulances.運転中は救急車には道を譲らなければいけない。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。
It was Tom that saved the girl.その女の子を救ったのはトムだ。
But to save the world through him.御子によって、世が救われるためである。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
Physical strength is an important attribute as far as search and rescue dogs are concerned.救助犬にとっては体力が大事な素質である。
The passengers were taken off the sinking ship.乗客は沈みかけている船から救出された。
I'm in the other ambulance!私はその他の救急車にいます!
To save the earth, all of us must do something.地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
God redeemed them from sin.神は罪からあの人達を救い出された。
They rescued him from danger.彼らは危険から彼を救った。
"God is our salvation," said the priest.「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
We should save wild animals.私たちは、野生動物を救わなくてはならない。
Refugees in Africa are seeking help.アフリカの難民が救いを求めている。
The people were rescued all but one.人々は一人以外は皆救助された。
He rescued a boy from drowning.彼はおぼれている少年を救助した。
If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.もし私たちみんなが協力すれば、私たちはその国が今おちいっている混乱から救い出せるだろう。
Should I call an ambulance?救急車呼びましょうか?
What doctors should do is to save lives and fight against death.医者のすべきことは、生命を救い、死と戦うことです。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
A stewardess was rescued from the wreck.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
The doctor saved the four people injured in the accident.その医者は事故で負傷した4人を救った。
He was regarded as a hero for saving his friend's life.彼は友人の命を救った事で英雄視された。
The people saved their country from the enemies.人民は自分達の国を敵から救った。
Can you help her out before they get her?向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
When we were on the brink of starvation, they saved our lives.餓死寸前でいるところを、彼らは私達の命を救ってくれた。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
He saved the child at the risk of his own life.彼は命懸けでその子を救った。
My friend saved the girl at the risk of his own life.私の友人は、自分の命をかけてその少女を救った。
The ambulance broke down in the middle of the avenue.通りの真ん中で救急車が故障した。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Were I rich, I would help the poor.金持ちなら貧しい人を救ってやるのだが。
Try to hold on until a rescue team arrives.救助隊がくるまで頑張りなさい。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License