The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '救'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Can you help her out before they get her?
向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
He dedicated his whole life to helping poor people.
彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.
その若者が女の子をちんぴらの連中から救った。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The sick person was rushed to the hospital in an ambulance.
病人は救急車で病院へ急いで運ばれた。
He rescued the child from the fire.
彼はその子供を火事から救い出した。
The mountain rescue team is on call 24 hours a day.
山岳救助隊は24時間待機している。
Where should I go to be admitted into the emergency room?
救急診察を受けるにはどこへ行けばいいですか。
Try to hold on until a rescue team arrives.
救助隊がくるまで頑張りなさい。
He saved my life at the risk of his own.
彼は自分の命をかけて私を救ってくれた。
The lost boy held out until the rescue team came.
迷子の少年は救助隊が来るまで何とかがんばった。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.
将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
How can we save Tom?
トムを救うにはどうすればいいのですか。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.
もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
You have to raise funds for the relief work.
君はその救済事業の資金を集めなければならない。
They forgot all about Noah, who had saved them.
彼らは、自分たちを救ってくれたノアのことをすっかり忘れてしまった。
He's beyond help.
彼は救い難い。
He saved the child at the risk of his own life.
彼は命懸けでその子を救った。
The wounded arrived by ambulance.
負傷者は救急車で運ばれた。
He was regarded as a hero for saving his friend's life.
彼は友人の命を救った事で英雄視された。
We must relieve the refugees of their suffering.
難民たちの苦しみを救済するべきだ。
His bravery to save the child from drowning is above praise.
子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
They came to our rescue at once.
彼らは直ちに私たちに救助に来た。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.
神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
Nothing but peace can save the world.
平和しか世界を救うことはできない。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.
救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story.
『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。
Nothing but a miracle can save her now.
今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.
彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.
この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
When we were on the brink of starvation, they saved our lives.
餓死寸前でいるところを、彼らは私達の命を救ってくれた。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".
救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
The ambulance broke down in the middle of the avenue.
通りの真ん中で救急車が故障した。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.
その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
Everybody will have to pitch in to save the environment.
環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.
もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
Physical strength is an important attribute as far as search and rescue dogs are concerned.
救助犬にとっては体力が大事な素質である。
Call an ambulance.
救急車を呼んでくれ。
She risked her life to save him.
彼女は彼を救うために命をかけました。
The doctor arrived in time to save her.
医者はちょうど間に合ったので彼女を救うことができた。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.
その人はエリーを危険な状況から救った。
He did his best to rescue her.
彼は全力を尽くして彼女を救った。
The lifeguard is ever ready to help others.
救命係はいつでもすぐ人を助ける用意をしている。
All the crew were saved.
乗組員は全員救われた。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.
全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.
ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。
Nothing but God can save you.
神だけがあなたを救える。
Call an ambulance!
救急車を呼んで!
The relief pitcher was no substitute for the ace.
その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
He rescued a cat from a high tree.
彼は高い木から猫を救った。
The climbers were brought off by the rescue party.
登山者たちは救助隊に救助された。
They are appealing for money to help refugees.
彼らは難民救済の資金を集めている。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.