UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '救'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
He saved me from danger.彼は私を危険から救ってくれた。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
We should save wild animals.私たちは、野生動物を救わなくてはならない。
He rescued a boy from drowning.彼はおぼれている少年を救助した。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若者が女の子をちんぴらの連中から救った。
He dedicated his life to helping the poor.彼は生涯を貧しい人々を救う事に捧げた。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
The people saved their country from the enemies.人民は自分達の国を敵から救った。
We did everything we could to save the boy.その少年を救うために我々はできる限りの事をした。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。
Everybody will have to pitch in to save the environment.環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
A stewardess was rescued from the wreck.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
The coach's advice saved us.コーチの忠告が私たちのチームを救った。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
The rescued refugees were longing for freedom.救助された難民は自由を求めていた。
To save the earth, all of us must do something.地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
But to save the world through him.御子によって、世が救われるためである。
The doctor saved the four people injured in the accident.その医者は事故で負傷した4人を救った。
Nothing but peace can save the world.平和しか世界を救うことはできない。
Physical strength is an important attribute as far as search and rescue dogs are concerned.救助犬にとっては体力が大事な素質である。
The coach's advice saved us.コーチの忠告が私達を救った。
The doctor arrived in time to save her.医者はちょうど間に合ったので彼女を救うことができた。
The policeman saved the child from drowning.警官がその子を溺死から救ってくれた。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
The lost boy held out until the rescue team came.迷子の少年は救助隊が来るまで何とかがんばった。
Should I call an ambulance?救急車呼びましょうか?
I owe what I am today to Dr. Brown, who saved my life.私が今日あるのは、私の生命を救ってくれたブラウン先生のおかげです。
He saved the boy at the risk of his own life.彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
I must save the drowning child by all means.何としてもあの溺れかけている少年を救わねばならない。
He rescued the child from the burning house.彼はその子を燃えている家から救い出した。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
He had the good fortune to be rescued from the burning building.彼は幸運にも炎上しているビルから救出された。
I must save her at all costs.何としても彼女を救わねばならない。
They came presently to our rescue.彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
The man and his horse that fell off the cliff were soon rescued.崖から落ちた騎手も馬もまもなく救助された。
They're taking Mary to the emergency room.彼らはメリーを緊急救命室へ運びました。
He saved her at the risk of his life.彼は命を賭けて彼女を救った。
They came to our rescue at once.彼らは直ちに私たちに救助に来た。
I fainted from the heat, and when I came to, I was in a life raft.その暑さで気絶して、気がついたら救命いかだの中にいた。
He saved the child at the risk of his own life.彼は命懸けでその子を救った。
I tried everything to keep him alive.彼の命を救おうと手段を尽くした。
My friend saved the girl at the risk of his own life.私の友人は、自分の命をかけてその少女を救った。
Medical help arrives promptly after an accident.事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
Nothing but God can save you.神だけがあなたを救える。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
But for his timely rescue, I would have drowned.彼の時を得た救助がなかったら、私は溺れていただろう。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
The medicine saved her life.その薬が彼女の命を救った。
You are really a hopeless idiot, aren't you?お前ほんとに救いようのないバカだな。
Have the courage to save our earth.勇気をもって私たちの地球を救ってください。
He's beyond help.彼は救い難い。
The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。
They were rescued by helicopter.彼らはヘリコプターで救出された。
I'll call an ambulance.救急車呼びますね。
Can you help her out before they catch her?向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
How can we save Tom?トムを救うにはどうすればいいのですか。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
We went to her rescue.私たちは彼女の救助に出かけた。
If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.もし私たちみんなが協力すれば、私たちはその国が今おちいっている混乱から救い出せるだろう。
Please send an ambulance.救急車を呼んでください。
The lifeguard is ever ready to help others.救命係はいつでもすぐ人を助ける用意をしている。
He saved the drowning child at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
He rescued the little girl at the cost of his life.彼は彼の命を犠牲にしてその少女を救助した。
Deliver us from evil.悪より救い出し給え。
The brave captain saved his ship.その勇敢な船長は自分の船を救った。
He saved the dying child by giving his blood.彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。
He's an hopeless idiot.彼は救いようのないバカだ。
The dog saved the girl's life.その犬は少女の命を救った。
He saved her at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った。
The relief pitcher was no substitute for the ace.その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
The passengers were taken off the sinking ship.乗客は沈みかけている船から救出された。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
He saved my life at the risk of his own.彼は自分の命をかけて私を救ってくれた。
The wounded arrived by ambulance.負傷者は救急車で運ばれた。
How brave of him to jump into the water to save the little girl!その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。
Call an ambulance!救急車を呼んで!
Tom saved her from the fire.トムは彼女を火事から救出した。
He did his best to rescue her.彼は全力を尽くして彼女を救った。
Do you need an ambulance?救急車が必要ですか。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
I'm in the other ambulance!私はその他の救急車にいます!
He was regarded as a hero for saving his friend's life.彼は友人の命を救った事で英雄視された。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
The whole crew was saved.乗組員全員が救助された。
They were rescued by a passing ship.彼らは通りかかった船に救助された。
All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story.『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。
What doctors should do is to save lives and fight against death.医者のすべきことは、生命を救い、死と戦うことです。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License