The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '救'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The brave fireman rescued a boy from the burning house.
その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.
人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
The child was rescued from a burning house.
その子は燃えさかる家から救助された。
He saved her at the risk of his life.
彼は命を賭けて彼女を救った。
He rescued a boy from drowning.
彼はおぼれている少年を救助した。
The ambulance broke down in the middle of the avenue.
通りの真ん中で救急車が故障した。
He dedicated his whole life to helping poor people.
彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
Tom saved her from the fire.
トムは彼女を火事から救出した。
He saved the child at the risk of his own life.
彼は命懸けでその子を救った。
He saved me from danger.
彼は私を危険から救ってくれた。
He's beyond help.
彼は救い難い。
They came to our rescue at once.
彼らは直ちに私たちに救助に来た。
They rescued the boy from drowning.
彼らはおぼれかかった少年を救出した。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.
君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。
We gave blood to help the child.
私たちはその子供を救うために献血をした。
How brave of him to jump into the water to save the little girl!
その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.
救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
Call an ambulance.
救急車を呼んでくれ。
He saved the dying child by giving his blood.
彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。
The new medicine saved his life.
新薬が彼の命を救った。
The people were rescued all but one.
人々は一人以外は皆救助された。
Nothing but a miracle can save her now.
今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
Refugees in Africa are seeking help.
アフリカの難民が救いを求めている。
"Tom and Mary" was truly an irredeemable piece of trash.
『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
They are appealing for money to help refugees.
彼らは難民救済の資金を集めている。
How can we save Tom?
トムを救うにはどうすればいいのですか。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.
船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
He was regarded as a hero for saving his friend's life.
彼は友人の命を救った事で英雄視された。
Nothing but your love can save her now.
今や彼女を救えるものは君しかいない。
They were hanging tight until the police came to rescue them.
警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。
He rescued a cat from a high tree.
彼は高い木から猫を救った。
My friend saved the girl at the risk of his own life.
私の友人は、自分の命をかけてその少女を救った。
You have to raise funds for the relief work.
君はその救済事業の資金を集めなければならない。
Have the courage to save our earth.
勇気をもって私たちの地球を救ってください。
The medicine saved her life.
その薬が彼女の命を救った。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.
救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
The passengers were taken off the sinking ship.
乗客は沈みかけている船から救出された。
The dog saved the girl's life.
その犬は少女の命を救った。
When we were on the brink of starvation, they saved our lives.
餓死寸前でいるところを、彼らは私達の命を救ってくれた。
The lifeguard is ever ready to help others.
救命係はいつでもすぐ人を助ける用意をしている。
He's an hopeless idiot.
彼は救いようのないバカだ。
You are really a hopeless idiot, aren't you?
お前ほんとに救いようのないバカだな。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.
神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.
レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
When you are driving, you should make way for ambulances.
運転中は救急車には道を譲らなければいけない。
She saved her baby's life at the risk of losing her own.
彼女は自分の命をかけて子供の命を救った。
Try to hold on until a rescue team arrives.
救助隊がくるまで頑張りなさい。
Relief supplies were raced to the disaster area.
被災地に救援物資が急送された。
The climbers were brought off by the rescue party.
登山者たちは救助隊に救助された。
The people saved their country from the enemies.
人民は自分達の国を敵から救った。
The doctor saved the four people injured in the accident.
その医者は事故で負傷した4人を救った。
I must save the drowning child by all means.
何としてもあの溺れかけている少年を救わねばならない。
"God is our salvation," said the priest.
「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
Can you help her out before they get her?
向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
He saved my life at the risk of his own.
彼は自分の命をかけて私を救ってくれた。
He had the good fortune to be rescued from the burning building.
彼は幸運にも炎上しているビルから救出された。
He saved the drowning child at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。
The boy deserved praise for saving the child's life.
少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
He rescued the child from the burning house.
彼はその子を燃えている家から救い出した。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.
その若者が女の子をちんぴらの連中から救った。
They came presently to our rescue.
彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
They were rescued by a passing ship.
彼らは通りかかった船に救助された。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.
運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
She saved her children from drowning.
彼女は自分の子供達が溺れるのを、救った。
We went to his rescue.
私たちは彼の救助に出かけた。
He did his best to rescue her.
彼は全力を尽くして彼女を救った。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.
救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
But for his timely rescue, I would have drowned.
彼の時を得た救助がなかったら、私は溺れていただろう。
You are the only one who can save the world.
世界を救えるのはお前だけだ!
If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.
もし私たちみんなが協力すれば、私たちはその国が今おちいっている混乱から救い出せるだろう。
We must relieve the refugees of their suffering.
難民達の苦しみを救済すべきだ。
The brave captain saved his ship.
その勇敢な船長は自分の船を救った。
He rescued the child from the fire.
彼はその子供を火事から救い出した。
A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.
スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
The doctor tried every possible means to save his patient.
医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。
What doctors should do is to save lives and fight against death.
医者のすべきことは、生命を救い、死と戦うことです。
They are appealing for money to help refugees.
彼らは難民救済の資金を求めている。
The whole crew was saved.
乗組員全員が救助された。
The ambulances carried the injured to the nearest hospital.
救急車はけが人を最寄りの病院に運んだ。
The lost boy held out until the rescue team came.
迷子の少年は救助隊が来るまで何とかがんばった。
The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.
ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。
We went to her rescue.
私たちは彼女の救助に出かけた。
The coach's advice saved us.
コーチの忠告が私たちのチームを救った。
Tom tried to save Mary's life.
トムはメアリーの命を救おうとした。
He rescued the little girl at the cost of his life.
彼は彼の命を犠牲にしてその少女を救助した。
They require extra help.
彼らには臨時救助が必要だ。
They're taking Mary to the emergency room.
彼らはメリーを緊急救命室へ運びました。
Medical help arrives promptly after an accident.
事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
The man and his horse that fell off the cliff were soon rescued.
崖から落ちた騎手も馬もまもなく救助された。
God redeemed them from sin.
神は罪からあの人達を救い出された。
Do you need an ambulance?
救急車が必要ですか。
All the passengers were saved from drowning.
溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He contributed much money to relieving the poor.
彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
The sick person was rushed to the hospital in an ambulance.
病人は救急車で病院へ急いで運ばれた。
The mountain rescue team is on call 24 hours a day.
山岳救助隊は24時間待機している。
That tall boy saved the drowning child.
あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。
This dog is trained to save people in the mountains.
この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.