The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '救'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He saved my life at the risk of his own.
彼は自分の命をかけて私を救ってくれた。
I owe what I am today to Dr. Brown, who saved my life.
私が今日あるのは、私の生命を救ってくれたブラウン先生のおかげです。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.
救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
He saved me from danger.
彼は私を危険から救ってくれた。
A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.
スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
When we were on the brink of starvation, they saved our lives.
餓死寸前でいるところを、彼らは私達の命を救ってくれた。
Can you help her out before they catch her?
向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
The climbers were brought off by the rescue party.
登山者たちは救助隊に救助された。
Asahara thinks himself a savior.
麻原は、自分を救世主だと思ってる。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.
将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Nothing but peace can save the world.
平和しか世界を救うことはできない。
He rescued the child from the fire.
彼はその子供を火事から救い出した。
The lost boy held out until the rescue team came.
迷子の少年は救助隊が来るまで何とかがんばった。
The lifeguard is ever ready to help others.
救命係はいつでもすぐ人を助ける用意をしている。
If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.
もし私たちみんなが協力すれば、私たちはその国が今おちいっている混乱から救い出せるだろう。
They are appealing for money to help refugees.
彼らは難民救済の資金を求めている。
The young man saved the girl from drowning.
その若者は少女を溺死から救った。
He did his best to rescue her.
彼は全力を尽くして彼女を救った。
An ambulance arrived immediately.
時を移さず救急車がやってきた。
They were rescued by a passing ship.
彼らは通りかかった船に救助された。
They are appealing for money to help refugees.
彼らは難民救済の資金を集めている。
This dog is trained to save people in the mountains.
この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
We must relieve the refugees of their suffering.
難民達の苦しみを救済すべきだ。
He rescued the child from the burning house.
彼はその子を燃えている家から救い出した。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
A stewardess was rescued from the wreck.
スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
Medical help arrives promptly after an accident.
事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
We went to her rescue.
私たちは彼女の救助に出かけた。
We gave blood to help the child.
私たちはその子供を救うために献血をした。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
They require extra help.
彼らには臨時救助が必要だ。
The company once again went into the red. It is beyond saving.
その会社はまた赤字になった。救いようがない。
He saved her at the risk of his life.
彼は命を賭けて彼女を救った。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.
レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
I must save her at all costs.
何としても彼女を救わねばならない。
The whole crew was saved.
乗組員全員が救助された。
The coach's advice saved us.
コーチの忠告が私達を救った。
Please send an ambulance.
救急車を呼んでください。
He's an hopeless idiot.
彼は救いようのないバカだ。
Physical strength is an important attribute as far as search and rescue dogs are concerned.
救助犬にとっては体力が大事な素質である。
All the passengers were saved from drowning.
溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.
人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
Nothing but your love can save her now.
今や彼女を救えるものは君しかいない。
The wounded arrived by ambulance.
負傷者は救急車で運ばれた。
Call an ambulance.
救急車を呼んでくれ。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.
君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。
The ambulances carried the injured to the nearest hospital.
救急車はけが人を最寄りの病院に運んだ。
"God is our salvation," said the priest.
「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
The policeman saved the child from drowning.
警官がその子を溺死から救ってくれた。
Have the courage to save our earth.
勇気をもって私たちの地球を救ってください。
Try to hold on until a rescue team arrives.
救助隊がくるまで頑張りなさい。
They were rescued by helicopter.
彼らはヘリコプターで救出された。
The people saved their country from the enemies.
人民は自分達の国を敵から救った。
Can you help her out before they get her?
向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
She saved her children from drowning.
彼女は自分の子供達が溺れるのを、救った。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.
もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
The brave captain saved his ship.
その勇敢な船長は自分の船を救った。
He saved the child at the risk of his own life.
彼は命懸けでその子を救った。
He dedicated his whole life to helping poor people.
彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
They rescued the boy from drowning.
彼らはおぼれかかった少年を救出した。
You have to raise funds for the relief work.
君はその救済事業の資金を集めなければならない。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.
全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
Deliver us from evil.
悪より救い出し給え。
We waited for hours before help arrived.
救助が来るまで私達は何時間も待った。
Tom saved her from the fire.
トムは彼女を火事から救出した。
The child was rescued from a burning house.
その子は燃えさかる家から救助された。
The ambulance broke down in the middle of the avenue.
通りの真ん中で救急車が故障した。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.
運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
They rescued him from danger.
彼らは危険から彼を救った。
The relief pitcher was no substitute for the ace.
その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
He dedicated his life to helping the poor.
彼は生涯を貧しい人々を救う事に捧げた。
The man and his horse that fell off the cliff were soon rescued.
崖から落ちた騎手も馬もまもなく救助された。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.
救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
The medicine saved her life.
その薬が彼女の命を救った。
They forgot all about Noah, who had saved them.
彼らは、自分たちを救ってくれたノアのことをすっかり忘れてしまった。
He saved the drowning child at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。
She did not eat anything until she was rescued.
救出されてはじめて、彼女は食べた。
How brave of him to jump into the water to save the little girl!
その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。
The doctor arrived in time to save her.
医者はちょうど間に合ったので彼女を救うことができた。
He rescued a cat from a high tree.
彼は高い木から猫を救った。
When you are driving, you should make way for ambulances.
運転中は救急車には道を譲らなければいけない。
The sick person was rushed to the hospital in an ambulance.
病人は救急車で病院へ急いで運ばれた。
He donated $10000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".
救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
To save the earth, all of us must do something.
地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。
Nothing but your love can save her now.
今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
He contributed much money to relieving the poor.
彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.
彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
They were hanging tight until the police came to rescue them.
警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。
All the crew were saved.
乗組員は全員救われた。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.
レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
He saved the drowning boy at the risk of his own life.
彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。
The new medicine saved his life.
新薬が彼の命を救った。
He rescued a boy from drowning.
彼はおぼれている少年を救助した。
He saved the child at the risk of his life.
彼は命をかけてその子供を救った。
The coach's advice saved us.
コーチの忠告が私たちのチームを救った。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.
もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
My friend saved the girl at the risk of his own life.
私の友人は、自分の命をかけてその少女を救った。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.