UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '救'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He saved my life at the risk of his own.彼は自分の命をかけて私を救ってくれた。
The people saved their country from the enemies.人民は自分達の国を敵から救った。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
But for his timely rescue, I would have drowned.彼の時を得た救助がなかったら、私は溺れていただろう。
He rescued the little girl at the cost of his life.彼は彼の命を犠牲にしてその少女を救助した。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
How can we save Tom?トムを救うにはどうすればいいのですか。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
Deliver us from evil.悪より救い出し給え。
They were rescued by helicopter.彼らはヘリコプターで救出された。
He saved the dying child by giving his blood.彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。
He saved the boy at the risk of his own life.彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。
Where should I go to be admitted into the emergency room?救急診察を受けるにはどこへ行けばいいですか。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.もし私たちみんなが協力すれば、私たちはその国が今おちいっている混乱から救い出せるだろう。
Nothing but peace can save the world.平和しか世界を救うことはできない。
All the passengers were saved from drowning.溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
He saw himself as the savior of the world.彼は自分が救世主だとかんがえた。
I'll call an ambulance.救急車呼びますね。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
The rescued refugees were longing for freedom.救助された難民は自由を求めていた。
The medicine saved her life.その薬が彼女の命を救った。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
The child was rescued from a burning house.その子は燃えさかる家から救助された。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を求めている。
He saved the child at the risk of his own life.彼は命懸けでその子を救った。
We should save wild animals.私たちは、野生動物を救わなくてはならない。
They rescued the boy from drowning.彼らはおぼれかかった少年を救出した。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
I tried everything to keep him alive.彼の命を救おうと手段を尽くした。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
I must save her at all costs.何としても彼女を救わねばならない。
Please send an ambulance.救急車を呼んでください。
He saved her at the risk of his life.彼は命を賭けて彼女を救った。
The ambulances carried the injured to the nearest hospital.救急車はけが人を最寄りの病院に運んだ。
The brave captain saved his ship.その勇敢な船長は自分の船を救った。
The new medicine saved his life.新薬が彼の命を救った。
She saved her baby's life at the risk of losing her own.彼女は自分の命をかけて子供の命を救った。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
He was regarded as a hero for saving his friend's life.彼は友人の命を救った事で英雄視された。
The policeman saved the child from drowning.警官がその子を溺死から救ってくれた。
They came to our rescue at once.彼らは直ちに私たちに救助に来た。
He saved his friend at the risk of his own life.彼は自分自身の命をかけて友人を救った。
Should I call an ambulance?救急車呼びましょうか?
All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story.『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。
They're taking Mary to the emergency room.彼らはメリーを緊急救命室へ運びました。
We did everything we could to save the boy.その少年を救うために我々はできる限りの事をした。
"Tom and Mary" was truly an irredeemable piece of trash.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
The passengers were taken off the sinking ship.乗客は沈みかけている船から救出された。
The doctor saved the four people injured in the accident.その医者は事故で負傷した4人を救った。
"God is our salvation," said the priest.「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
They forgot all about Noah, who had saved them.彼らは、自分たちを救ってくれたノアのことをすっかり忘れてしまった。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
The coach's advice saved us.コーチの忠告が私たちのチームを救った。
He saved the drowning child at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
She saved her children from drowning.彼女は自分の子供達が溺れるのを、救った。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
When you are driving, you should make way for ambulances.運転中は救急車には道を譲らなければいけない。
He did his best to rescue her.彼は全力を尽くして彼女を救った。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
He rescued the child from the fire.彼はその子供を火事から救い出した。
A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若者が女の子をちんぴらの連中から救った。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
He rescued a boy from drowning.彼はおぼれている少年を救助した。
Call an ambulance.救急車を呼んで!
I'm in the other ambulance!私はその他の救急車にいます!
I fainted from the heat, and when I came to, I was in a life raft.その暑さで気絶して、気がついたら救命いかだの中にいた。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
God redeemed them from sin.神は罪からあの人達を救い出された。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。
They were hanging tight until the police came to rescue them.警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。
But to save the world through him.御子によって、世が救われるためである。
Were I rich, I would help the poor.金持ちなら貧しい人を救ってやるのだが。
To save the earth, all of us must do something.地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。
Refugees in Africa are seeking help.アフリカの難民が救いを求めている。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
He risked his life to save her.彼は彼女を救うために命をかけた。
That tall boy saved the drowning child.あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。
A stewardess was rescued from the wreck.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
The wounded arrived by ambulance.負傷者は救急車で運ばれた。
The man and his horse that fell off the cliff were soon rescued.崖から落ちた騎手も馬もまもなく救助された。
An ambulance arrived immediately.時を移さず救急車がやってきた。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
We went to his rescue.私たちは彼の救助に出かけた。
Tom tried to save Mary's life.トムはメアリーの命を救おうとした。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
When we were on the brink of starvation, they saved our lives.餓死寸前でいるところを、彼らは私達の命を救ってくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License