UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '敗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was foiled in my attempt.私は企てに失敗した。
But for your help, I would have failed.あなたの助けがなかったら、私は失敗しただろう。
Without his help, I might fail.もし彼の助力がなければ、私は失敗するかもしれない。
Never did I expect that he would fail the examination.彼が試験に失敗するなんて私は予想もしなかった。
He tried it again, only to fail.彼は再びやってみたが、失敗しただけだった。
It is no wonder that he has failed.彼が失敗したのは当たり前だ。
He blamed the teacher for his failure.彼は自分の失敗を先生のせいにした。
Yesterday work didn't get anywhere, we just kept making mistakes.昨日は全然仕事がはかどらず、失敗ばかりしてしまった。
The failure depressed him.その失敗で彼は憂鬱になった。
We lost the game.私たちは試合に敗れた。
I worked as hard as I could so I didn't fail.私は、失敗しないように、一生懸命働いた。
We lost out to our rival in price competition.私たちの会社はライバル企業に金利競争で敗れた。
If it had not been for your advice, I would have failed.君の忠告がなかったら、ぼくは失敗していただろう。
He failed due to lack of effort.彼は努力が足りないので失敗した。
He worked hard. Otherwise he would have failed.彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。
It's not fair to attribute your failure to your parents.失敗を両親のせいにするのはフェアではありません。
She could not sleep at the thought of her failure.彼女は失敗したときのことを考えると眠れなかった。
Having failed my mock examinations any number of times, when I actually tried taking it the result was nothing I'd imagined.模擬試験に何回も失敗して、実際に受けてみたら思わぬ結果が出た。
The best laid schemes of mice and men.この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
I'm just a boy who makes mistakes.俺はいつも失敗ばかりしているダメな男だ。
She did not let failure discourage her.失敗しても彼女は落胆しなかった。
I choked! I should have come up with a proper plan first.失敗した!もっと、余裕をもって計画たてるべきだった。
If you mess-up it can't be redone, so don't mess-up!失敗したらやり直しができないから、失敗するな。
The experiment failed because of some minor faults.その実験はいくつかの小さな欠陥のために失敗した。
To my surprise, he has failed.驚いたことには、彼は失敗した。
I'm failing at my job.仕事を失敗している
The failure is due to his idleness.その失敗は彼の怠惰のためである。
If you don't study harder, you'll fail for sure.もっと勉強しなければきっと失敗するわよ。
I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.わたしは子供たちに手品して見せてやるのが好きなんですが、ときどき失敗してしまうんです。
Such a man is bound to fail.そういう人は必ず失敗する。
We must try our best lest we should lose the next game.私たちは次の試合に失敗しないように、最善をつくさねばならない。
Is his failure ascribable to incompetence or to bad luck?彼の失敗は無能によるものかそれとも不運によるものか。
He worked hard only to fail again.彼は一生懸命勉強したが、また失敗した。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
I am responsible for this failure.この失敗は私に責任がある。
The experiment resulted in a miserable failure.その実験は惨めな失敗に終わった。
When I failed, he said, "It serves you right".私が失敗したとき、彼は「いい気味だ」と言った。
He failed because he did not have money.彼は金がなかったので失敗した。
She will fail eventually.結局は、彼女も、失敗するだろう。
I tried, only to fail.やってみたが、失敗しただけだった。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
Tom was not able to quit smoking.トムは禁煙に失敗した。
If it had not been for your help, I might have failed.あなたの手助けがなかったら私は失敗していたかもしれない。
You would have failed without his help.彼の助けがなかったら君は失敗していただろう。
If it were not for your help, I might have failed.君が助けてくれなかったら、僕は失敗するかもしれない。
It is strange that you should fail.君が失敗するなんて不思議だ。
A woman can be oblivious to a hundred things you did well, and point out only the things at which you failed.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
He dwells on his past failures.彼は過去の失敗の事をくよくよ思っている。
The refrigerator preserves food from decay.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
Without your help, he would have failed.もし君の助けがなければ、彼は失敗していただろう。
My plan failed time after time.私の計画は相次いで失敗した。
He failed in his attempt to swim across the river.彼その川を泳いで渡ろうとして失敗した。
There seem to be several reasons for his failure.彼の失敗には、2、3の理由があるように思われる。
I was surprised that he had failed.彼が失敗したのには驚いた。
He studied hard; otherwise he would have failed again.彼は一生懸命に勉強した、さもなければまた失敗しただろう。
The failure is due to his carelessness.その失敗は彼の軽率さのためだ。
Bill didn't work hard enough and so he failed.ビルは勉強が足りなかった。だから失敗した。
His father failed in business.彼の父は事業に失敗した。
It is probable that he will fail.彼はおそらく失敗するだろう。
He warned me that I would fail.彼は私に失敗するだろうと警告した。
They studied very hard so as not to fail in the exam.彼らは試験に失敗しないように懸命に勉強した。
His project ended in failure.彼の計画は失敗に終わった。
The party did not succeed in climbing the mountain.一行はその山の登山に失敗した。
What would you do if you failed?もし失敗したら、あなたはどうしますか。
If you don't study harder, you'll definitely fail.もっと勉強しないときっと失敗するわよ。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
We learn by trial and error.失敗は成功のもと。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
It is hardly conceivable to me that he will fail.彼が失敗することは私にはまず考えられない。
His failure in business left him penniless.彼は事業に失敗して一文なしになった。
Far from being a failure, our negotiation was a great success.我々の交渉は失敗どころか、大成功だった。
The show was far from being a failure.そのショーは失敗どころではなかった。
Even the most carefully made plans frequently result in failure.この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
I cannot help feeling that the attempt has turned out to be a failure.その試みは結局失敗であったとかんじないではいられない。
He has a fear that his brother will fail.彼は弟が失敗するのではないかと心配している。
You should learn from your mistakes.失敗から学ばなければならない。
He did his best, but failed.彼は最善を尽くしたが失敗した。
Don't laugh at my failure.僕の失敗を笑わないでくれ。
That he will fail is certain.彼が失敗することは確かです。
His efforts resulted in failure.彼の努力は失敗に終わった。
He grieved over his failures.自らの失敗をくよくよ悲しんだ。
World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。
I felt ready to give in because of my miserable failure.私は惨めな失敗のため、負けを認めたい気になった。
He is ashamed that he has failed again.彼はまた失敗したことを恥じている。
His failure has nothing to do with me.彼の失敗は私には何の関係もない。
He blamed the failure on his brother.彼は失敗を弟のせいだと非難した。
His failure has nothing to do with me.彼の失敗は私にはなんのかかわりもない。
There's many a slip 'twixt the cup and the lip.コップを口に持っていく間にも、いろいろな失敗があるものだ。
If it were not for his help, I might fail.もし彼の助力がなければ、私は失敗するかもしれない。
If I should fail, I would try again.万一失敗しても、私はもう一度やってみるでしょう。
We'll never live this fiasco down.この失敗、きっと一生、言われつづけるなあ。
You may fail for all I care.君が失敗しても私の知ったことではない。
If you go on at that rate, you will surely fail.そんな調子でやれば、きっと失敗するよ。
If it had not been for her advice, he would have failed.彼女の助言がなかったら、彼は失敗していただろう。
If you hadn't had my advice, you would have failed.私のアドバイスがなかったら君は失敗していただろうね。
He is to blame for the failure.彼にはその失敗の責任がある。
No wonder that he has failed in the enterprise.彼が事業に失敗したのは少しもおかしなことではない。
Our experiment went wrong last week.我々の実験は先週失敗した。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
Don't get discouraged if you should fail.万一失敗してもくじけるな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License