UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '敗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She failed in her attempt to swim the Channel.彼女はイギリス海峡を泳いで渡るという試みに失敗した。
She laughed up her sleeve at his failure.彼女は密かに彼の失敗を笑った。
It is no wonder that he has failed.彼が失敗したのは当たり前だ。
He blamed others for his own failure.彼は自分の失敗を他人のせいにした。
The reason for your failure is that you did not try hard enough.あなたが失敗したのは努力が足りなかったからだ。
You needn't be ashamed because you failed the exam.試験に失敗したからといって恥じる必要はない。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
He is ashamed of his failure.彼は失敗を恥じている。
They have lost 10 games in a row since their winning streak ended.彼らは連勝記録が途切れてから10連敗している。
He has not failed for nothing.彼はむだには失敗しなかった。
We failed to persuade him.私たちは彼を説得するのに失敗した。
Having failed many times, he never gave up the plan.何度も失敗したけれども、彼は決してその計画をあきらめなかった。
It takes two to make a quarrel.喧嘩両成敗。
Without your assistance I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
They laughed at his mistake.彼らは彼の失敗を笑った。
How disappointed my parents would be, if I should fail!万一僕が失敗すれば、両親がどんなにがっかりすることだろう。
The project was a complete failure.その計画は全然失敗であった。
He failed notwithstanding my advice.私の忠告にも関わらず彼は失敗した。
He often attributes his failures to bad luck.彼はよく自分の失敗を不運のせいにする。
He failed in his business in spite of his efforts.彼は努力をしたにも関わらず、事業に失敗した。
Don't be scared of making mistakes.失敗を怖がることはありません。
If I should fail, I would try again.万一失敗すれば、私はもう一度やってみるだろう。
Having failed twice, William didn't want to try again.二度も失敗したので、ウィリアムは再びやりたくなかった。
Without his help, you'd have failed.彼の助けがなかったら君は失敗していただろう。
His failure was in reality due to his lack of care.実際彼の失敗は不注意のためであった。
We did our best only to fail.我々は最善を尽くしたが結局失敗した。
If you don't study harder, you'll fail for sure.もっと勉強しないときっと失敗するわよ。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
Without his help, I might fail.もし彼の助力がなければ、私は失敗するかもしれない。
We are sick and tired of political corruption.政治の腐敗にはうんざりですね。
Your plan is bound to fail.君の計画はきっと失敗するよ。
She said she feared that he might fail.彼女は彼が失敗するのではないかと心配していると言った。
The small business man failed and his business went down for the count.こじんまりと商売していた男は失敗した。そしてかれの商売は完全に駄目になった。
He is to blame for the failure.彼はその失敗に対し責任がある。
He is ashamed that he has failed again.彼はまた失敗したことを恥じている。
Rumors of defeat were abroad.敗戦のうわさが広まった。
Owing to a shortage of funds, our project failed.資金不足で我々の計画は失敗した。
He worked hard lest he should fail.彼は失敗しないように熱心に勉強した。
He took the reality of the situation lightly and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
He failed in business.事業に失敗した。
The show was far from being a failure.そのショーは失敗どころではなかった。
You would have failed without his help.彼の助けがなかったら君は失敗していただろう。
Our plan failed.我々の計画は失敗した。
Don't dwell on your past failures.過去の失敗をくよくよ考えるな。
Between two stools one falls to the ground.両天秤をかけて失敗した。
The morals of our politicians have been corrupted.わが国の政治家の道徳は腐敗した。
I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss.わが国のサッカー代表チームが歴史的大敗を喫しガックリした。
A miserable sequence of defeats discouraged us.みじめな連敗で我々は意気消沈した。
One should not lament over past mistakes too long.人は過去の失敗のことをあまり長い間くよくよすべきではない。
There seem to be several reasons for his failure.彼の失敗には、2、3の理由があるように思われる。
He worked hard to make money only to fail.彼は金を稼ごうと一生懸命働いたが結局は失敗だった。
He was broken by the failure of his business.彼は事業に失敗して破産した。
If you hadn't had my advice, you would have failed.もし私の助言がなかったとしたらあなたは失敗していたであろう。
But for his steady support, my venture would have resulted in a failure.彼の安定的な支持が無ければ、私の事業は失敗に終わっていただろう。
With all his efforts, he failed the test.努力したにもかかわらず、彼はその試験に失敗した。
He will on no account accept defeat.彼は決して敗北を認めないだろう。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
Don't accuse others for your own failure.自分の失敗で他人を非難するな。
He failed, due to lack of money.彼は金がなかったので失敗した。
The primary cause of his failure is laziness.彼の失敗の第一の要因は怠惰である事だ。
We have to conclude that the policy is a failure.その政策は失敗であると結論を下さなければならない。
What was she doing when she made that blunder?その大失敗をやったとき彼女は何をしていたのか。
If you hadn't had my advice, you would have failed.私のアドバイスがなかったら君は失敗していただろうね。
Whether he succeeds or fails, he has to do his best.成功しようと失敗しようと、彼は最善を尽くさねばならない。
Success or failure is all the same to me.成功も失敗も私にとってまったく同じです。
He failed in business for lack of experience.彼は経験不足のために事業に失敗した。
If you hadn't had advice, you'd have failed.もしアドバイスがなかったら、失敗していたでしょうね。
He worked hard. Otherwise he would have failed.彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。
If he fails, so what?たとえ失敗してもかまうものか。
Such a man is bound to fail.そういう人は必ず失敗する。
He grieved over his failures.自らの失敗をくよくよ悲しんだ。
They worked hard only to fail.彼らはおおいに努力したが結局失敗した。
Why did you fail in the entrance examination?どうして入試に失敗したのですか。
The reason why you failed is you did not try hard enough.君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。
I tried many things but failed after all.私はいろいろやってみたが結局失敗した。
I think you're partly to blame for the negotiation breakdown.交渉が失敗した責任の一端は君にあると思う。
He dwells on his past failures.彼は過去の失敗の事をくよくよ思っている。
He blamed the teacher for his failure.彼は自分の失敗を先生のせいにした。
This fault results from my wrong decision.この失敗は私の間違った判断に起因する。
If it had not been for his advice, I might have failed.もし彼の助言がなかったならば、私は失敗していただろう。
I am to blame for my son's failure.息子の失敗は私が責任を負います。
It is strange that you should fail.君が失敗するなんて不思議だ。
All right, do it your own way, but don't blame me if you fail.わかった、君の好きなようにしろ、でも失敗したとき私を悪く言うなよ。
If you goof it up twice, I suggest hightailing it to Moscow or someplace.もしあなたが二回目に失敗したなら、モスクワかどこかに高飛びすることを私はあなたに勧めます。
His project ended in failure.彼の計画は失敗に終わった。
He studied hard; otherwise he would have failed again.彼は一生懸命に勉強した、さもなければまた失敗しただろう。
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。
His life was a long series of failures.彼の生涯は長い失敗の連続だった。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
Revolutions that don't succeed are soon forgotten.失敗した革命はすぐに忘れられる。
A single mistake, and you are a failure.一つ間違えると君は失敗者になる。
The negotiation ended in failure.交渉は失敗に終わった。
She blamed her failure on bad luck.彼女は失敗を悪運のせいにした。
He warned me that I would fail.彼は私に失敗するだろうと警告した。
He studied hard so he wouldn't fail.彼は失敗するといけないので、懸命に勉強した。
You've got to be careful or else you'll miss it again.注意しないとまた失敗するよ。
Actually, we had prepared ourselves for defeat.実は我々は敗北を覚悟していた。
Our attempt has proved to be a failure.我々の試みは、結局失敗した。
He failed in his attempt to swim across the river.彼はその川を泳いで渡ろうと試みたが失敗した。
He was mortified at his failure in business.彼は事業の失敗を悔しがった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License