If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.
もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
You don't have to think you aren't going to make it just because others have failed.
他の人が失敗したからといって、自分も成功しないのではないかと思う必要はない。
The Germans took to flight.
ドイツ軍は敗走した。
I tried it again, only to fail.
もう一度試したが失敗しただけだった。
I tried, only to fail.
やってみたが、失敗しただけだった。
That kind of person will fail for sure.
そういう人は必ず失敗する。
I worked as hard as I could so I didn't fail.
私は、失敗しないように、一生懸命働いた。
That plan will probably fail in the long run.
その計画は結局おそらく失敗するだろう。
I choked! I should have come up with a proper plan first.
失敗した!もっと、余裕をもって計画たてるべきだった。
She failed in her attempt to swim the Channel.
彼女はイギリス海峡を泳いで渡るという試みに失敗した。
Experience is the name everyone gives to their mistakes.
経験とは誰もが自分の失敗に付ける名前である。
Our team lost all its games.
我がチームは全敗を喫した。
But for his steady support, my venture would have resulted in a failure.
彼の安定的な支持が無ければ、私の事業は失敗に終わっていただろう。
The party did not succeed in climbing the mountain.
一行はその山の登山に失敗した。
The new school failed to take into account the special needs of young people.
その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。
Should I fail, what would my parents say?
万一失敗したら両親はどう言うだろう。
There seem to be several reasons for his failure.
彼の失敗には、2、3の理由があるように思われる。
His failure is out of the question.
彼の失敗は考えられない。
Never did I expect that he would fail the examination.
彼が試験に失敗するなんて私は予想もしなかった。
He worked hard only to fail.
彼は懸命にがんばったが失敗に終わった。
He steeled himself against possible failure.
彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
It is strange that you should fail.
君が失敗するなんて不思議だ。
Don't be afraid of making mistakes.
失敗を恐れるな。
He'll fail, unless he tries harder.
彼は、もっと一生懸命やらなければ失敗するだろう。
Don't accuse others for your own failure.
自分の失敗で他人を非難するな。
The question is who made that mistake.
問題は誰がその失敗をしたかという事である。
She tried hard, but she failed.
彼女は一生懸命やったが失敗した。
I tried many things but failed after all.
私はいろいろやってみたが結局失敗した。
Don't give up if you fail.
失敗してもあきらめてはいけない。
For all his failures, he did not feel so at all.
いろいろ失敗したけれど、彼は少しも残念に思わなかった。
His failure was due to his idleness.
彼が失敗したのは怠けたせいだ。
They failed in the examination.
彼らは試験に失敗した。
After all his efforts, he also failed this time.
いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。
If it had not been for your help, we might have failed.
もしあなたの援助がなければ、私たちは失敗していたかもしれない。
She said she feared that he might fail.
彼女は彼が失敗するのではないかと心配していると言った。
But for my advice you would have failed.
もし私の助言がなかったとしたらあなたは失敗していたであろう。
I would have failed but for his help.
彼の助けがなかったら私は失敗しただろう。
You would have failed without his help.
彼の助けがなかったら君は失敗していただろう。
He failed to wake Harry up.
彼はハリーを起こすのに失敗した。
The boy attempted an escape, but failed.
その少年たちは逃亡を試みたが失敗した。
Our effort ended in failure.
私達の努力は失敗に終わった。
They must have failed through lack of enthusiasm.
彼らは熱意が足りないために失敗したにちがいない。
They worked hard only to fail.
彼らはおおいに努力したが結局失敗した。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.