UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '敗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He failed in his attempt to swim across the river.彼はその川を泳いで渡ろうと試みたが失敗した。
Far from being a failure, our negotiation was a great success.我々の交渉は失敗どころか、大成功だった。
But for your help, I would have failed.あなたの助けがなかったら、私は失敗しただろう。
But for my advice you would have failed.もし私の助言がなかったとしたらあなたは失敗していたであろう。
He failed in the attempt to sail across the Pacific Ocean.彼は太平洋を横断する企てに失敗した。
Defeated revolutions are forgotten quickly.失敗した革命はすぐに忘れられる。
If you don't study harder, you'll fail for sure.もっと勉強しないときっと失敗するわよ。
He failed the exam because he didn't study.彼は勉強しなかったため試験に失敗した。
The failure resulted from his idleness.失敗は彼の怠惰に起因していた。
His failure led to his resignation.彼の失敗は辞職という結果になった。
He made amends for his mistakes.彼は失敗の償いをした。
The immediate cause of his failure was lack of study.彼の失敗の直接の原因は勉強不足だった。
That move was a big mistake.さっきの手は大失敗だった。
The show was far from being a failure.そのショーは失敗どころではなかった。
This failure is due to your mistake.この失敗は君の間違いのせいだ。
He who hesitates is lost.躊躇うものは失敗する。
I was surprised to hear of his failure.私は彼の失敗を聞いて驚いた。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
There seem to be several reasons for his failure.彼の失敗には、2、3の理由があるように思われる。
The negotiation ended in failure.交渉は失敗に終わった。
The defeated army retreated from the country.敗北した軍はその国から撤退した。
All our plans went wrong.私達の計画はことごとく失敗した。
If you hadn't had my advice, you would have failed.私のアドバイスがなかったら君は失敗していただろうね。
If I should fail again, I would give up the plan.もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。
If I should fail, what would my parents say.もし万が一私が失敗したら両親は何と言うだろう。
If by some chance I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
If I should fail, I would try again.万一失敗しても、またやってみます。
Everybody blows it once in a while. It's better not to obsess on it.今回のことであまり思い詰めないほうがいいよ。だれにでも失敗はあるんだから。
Is there really any guy who has such a sad face when they mess up?失敗してあれほど悲しそうな顔をする奴が、いるかな?
Our plans went wrong.私達の計画は失敗した。
I tried my best, only to fail again.私は全力を尽くしたが再び失敗した。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
What if he should fail?もし万一彼が失敗すればどうなるのか。
I failed the exam.私は試験に失敗した。
From the way they look, I would say that they failed.彼らの顔つきからして、まあ失敗したのでしょう。
If you mess-up it can't be redone, so don't mess-up!失敗したらやり直しができないから、失敗するな。
But for your help, he would have failed.もし君の助けがなければ、彼は失敗していただろう。
Without your advice, I would have failed.君の忠告がなかったら、ぼくは失敗していただろう。
Such a childish plan is bound to fail.そんな子供じみた計画は失敗するにきまっている。
Without your assistance, I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
To my surprise, he failed the examination.驚いたことに、彼は試験に失敗した。
Revolutions that don't succeed are soon forgotten.失敗した革命はすぐに忘れられる。
Without your help, I would have failed.あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
If it were not for your help, I might have failed.君が助けてくれなかったら、僕は失敗するかもしれない。
He failed in business, and to make matters worse, his wife fell ill.彼は事業に失敗した。さらに困ったことに奥さんが病気になった。
He studied hard for fear he should fail.彼は失敗するといけないので、懸命に勉強した。
It was a bitter disappointment to him when he failed his examination.彼が試験に失敗したときそれは彼にとってひどい失望だった。
In addition to that, he failed the examination.そのことに加えて、彼は試験に失敗した。
I don't want to fail the test.試験に失敗したくないよ。
Without your assistance I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
Nobody failed in the tactics.誰もその作戦に失敗しなかった。
He blamed the failure on his brother.彼は失敗を弟のせいだと非難した。
If it had not been for his father's help, he would have failed in business.もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。
He has recently failed, but he is still full of hope.彼は最近失敗したにもかかわらず、まだ希望に満ちている。
If you goof it up twice, I suggest hightailing it to Moscow or someplace.もしあなたが二回目に失敗したなら、モスクワかどこかに高飛びすることを私はあなたに勧めます。
The bright child can tolerate failure.聡明な子供は失敗してもそれを我慢することができる。
He'll fail, unless he tries harder.彼は、もっと一生懸命やらなければ失敗するだろう。
You worked hard, or you would have failed.君はよく勉強した、そうでなければ失敗していただろう。
She regrets that she failed the examination.彼女は試験に失敗したことを悔やんでいる。
The reason for your failure is that you did not try hard enough.あなたが失敗したのは努力が足りなかったからだ。
His failure is not to be ascribed to want of diligence.彼の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきではない。
You would have failed but for his help.彼の助けがなかったら君は失敗していただろう。
The failure depressed him.その失敗で彼は憂鬱になった。
I think you're partly to blame for the negotiation breakdown.交渉が失敗した責任の一端は君にあると思う。
The plan failed after all.結局その計画は失敗だった。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
His efforts resulted in failure.彼の努力は失敗に終わった。
Between two stools one falls to the ground.両天秤をかけて失敗した。
They blamed the failure on George.彼らは失敗したのをジョージのせいにした。
Our plan was unsuccessful.我々の計画は失敗した。
If it had not been for your advice, I would have failed.君の忠告がなかったら、ぼくは失敗していただろう。
He is to blame for the failure.彼はその失敗に対し責任がある。
He failed in business.彼は事業に失敗した。
Our experiment went wrong last week.我々の実験は先週失敗した。
The best laid schemes of mice and men.この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
All our attempts failed.私達の試みはどれもみな失敗した。
He worked hard for fear that he should fail.彼は失敗するといけないので熱心に勉強した。
He blamed his failure on her.彼は自分の失敗を彼女のせいにした。
The boy attempted an escape, but failed.その少年たちは逃亡を試みたが失敗した。
He failed in his business in spite of his efforts.彼は努力をしたにも関わらず、事業に失敗した。
The experiment ended in failure.実験は失敗に終わった。
He will on no account accept defeat.彼は決して敗北を認めないだろう。
His failure in business left him penniless.彼は事業に失敗して一文なしになった。
Having failed several times, he tried to do it again.何回も失敗したが、彼は再度やってみようとした。
Ten to one, Bob will fail the entrance exam.ボブは十中八九、入学試験に失敗するだろう。
After all, it's sure to fail.結局失敗するさ。
Without your help, he would have failed.もし君の助けがなければ、彼は失敗していただろう。
Having failed several times, he succeeded at last.彼は数回失敗した後に、ついに成功した。
What if I fail?失敗したらどうなるだろう。
To my surprise, he has failed.驚いたことには、彼は失敗した。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
Such a plan is bound to fail.そんな計画は失敗するに決まっている。
You would have failed without his help.彼の助けがなかったら君は失敗していただろう。
If you hadn't had my advice, you would have failed.もし私の助言がなかったとしたらあなたは失敗していたであろう。
You've got to be careful or else you'll miss it again.注意しないとまた失敗するよ。
If he fails, so what?たとえ失敗してもかまうものか。
I bet he doesn't make it.きっと彼はそれに失敗をするさ。
Had it not been for his help, I should have failed.彼の助けがなかったら、私は失敗したろう。
His failure has nothing to do with me.彼の失敗は私にはなんのかかわりもない。
She attributed her failure to her illness.彼女は自分の失敗を病気のせいにした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License