UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '敗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Having failed several times, he succeeded at last.彼は数回失敗した後に、ついに成功した。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
He studied hard; otherwise he would have failed again.さもなければまた失敗しただろう。
If for some reason I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
His failure is not to be ascribed to want of diligence.彼の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきではない。
His failure in business compelled him to sell his house.彼は商売に失敗したので、家を売らざるをえなかった。
With a little more care, he wouldn't have failed.もっと注意していたら、彼は失敗していなかったろうに。
He failed in his attempt to swim across the river.彼は、その川を泳いで渡ろうとして失敗した。
I'm afraid she will fail.どうも彼女は失敗するように思う。
His father failed in business.彼の父は事業に失敗した。
Has he failed again?彼はまた失敗したのですか。
What if we should fail?我々が失敗したらどうなるか。
He made amends for his mistakes.彼は失敗の償いをした。
He should reflect on his failure.彼は自分の失敗をよく考えるべきです。
He has not failed for nothing.彼はむだには失敗しなかった。
The boy attempted an escape, but failed.その少年たちは逃亡を試みたが失敗した。
He entered the university after failing the examination twice.彼は二度入試に失敗して大学に入学した。
Bravely though they fought, they were defeated.彼らは勇敢に戦ったけれども、敗北した。
I tried my best, only to fail again.私は全力を尽くしたが再び失敗しただけだった。
He failed because he did not have money.彼は金がなかったので失敗した。
That's the cause of his failure.それが彼の失敗の原因だ。
He blamed his failure on her.彼は自分の失敗を彼女のせいにした。
She attributed her failure to illness.彼女は失敗したのは病気したからだと言った。
Without your help, I would have failed.あなたの助けがなかったら、私は失敗しただろう。
Calculating the risk which is involved in the event of failure, he demanded a show-down with the other party.失敗のさいの危険を考慮しながら、彼は相手との対決を要求した。
If it were not for your advice I would fail.あなたの忠告がなかったらあなたは失敗するだろう。
What if he should fail?もし万一彼が失敗すればどうなるのか。
Whether he succeeds or fails, he has to do his best.成功しようと失敗しようと、彼は最善を尽くさねばならない。
He tried to play two roles at the same time and failed.二足のわらじをはこうとして失敗した。
If you hadn't had my advice, you would have failed.もし私の助言がなかったとしたらあなたは失敗していたであろう。
I don't want to fail the test.試験に失敗したくないよ。
What would you do if you failed?もし失敗したら、あなたはどうしますか。
Having failed four times, he didn't try anymore.4回も失敗したので、彼はもうそれ以上やって見なかった。
Each time I tried, I failed.私はやるたびに失敗した。
I am afraid he will make a mistake.彼が失敗しないかと心配だ。
Tom was not able to quit smoking.トムは禁煙に失敗した。
That plan will probably fail in the long run.その計画は結局おそらく失敗するだろう。
The experiment resulted in a miserable failure.その実験は惨めな失敗に終わった。
After all his efforts, he also failed this time.いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。
How do you account for his failure?彼の失敗をどう説明しますか。
For all his failures, he did not feel so at all.いろいろ失敗したけれど、彼は少しも残念に思わなかった。
The experiment ended in failure.実験は失敗に終わった。
You should acknowledge your failure.君は失敗を認めるべきだ。
No wonder that he has failed in the enterprise.彼が事業に失敗したのは少しもおかしなことではない。
A miss is as good as a mile.いかに成功に近くても失敗は失敗。
Yesterday work didn't get anywhere, we just kept making mistakes.昨日は全然仕事がはかどらず、失敗ばかりしてしまった。
It is easy to find fault with the work of others.人の仕事の失敗をみつけることは簡単です。
His failure was mainly due to carelessness.彼の失敗は大部分不注意のせいだった。
He worked hard only to fail again.彼は一生懸命勉強したが、また失敗した。
His attempt ended in failure.彼の企ては結局失敗に終わった。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
The failure depressed him.その失敗で彼は憂鬱になった。
The Dodgers were annihilated by the Giants.ドジャースはジャイアンツに完敗した。
He failed in his business in spite of his efforts.彼は努力をしたにも関わらず、事業に失敗した。
If it had not been for your advice, I would have failed.君の忠告がなかったら、ぼくは失敗していただろう。
He tried several times, but failed.彼は何度か試みたが、失敗した。
Without your advice, I would have failed.君の忠告がなかったら、失敗していただろう。
The Germans took to flight.ドイツ軍は敗走した。
Without his help, you'd have failed.彼の助けがなかったら君は失敗していただろう。
If I should fail, I would try again.万一失敗すれば、私はもう一度やってみるだろう。
He failed in business.彼は事業に失敗した。
Don't blame others for your failure.自分の失敗を人のせいにするな。
If it were not for his help, I might fail.もし彼の助力がなければ、私は失敗するかもしれない。
It is no wonder that he failed.彼が失敗したのは少しも驚きではない。
We must reflect on our failure.私たちは失敗をよく考えなければならない。
Nobody failed in the tactics.誰もその作戦に失敗しなかった。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
I am not responsible to you for my blunder.僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
The show was far from being a failure.そのショーは失敗どころではなかった。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
The morals of our politicians have been corrupted.わが国の政治家の道徳は腐敗した。
I didn't think I wanted to do it again, given that I failed last year.去年失敗したので、もう一度やりたいとは思わなかった。
Don't dwell on your past failures.過去の失敗をくよくよ考えるな。
As often as she tried, she failed.彼女はやるたびに失敗した。
His failure was the last thing that I expected.彼の失敗は私が絶対に予想しなかったことである。
Ten to one, Bob will fail the entrance exam.ボブは十中八九、入学試験に失敗するだろう。
He made nothing of the fact and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
Without your assistance I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
If I should fail, I would try again.万一失敗しても、またやってみます。
Having failed twice yesterday, he doesn't want to try again.彼は昨日2度失敗したので、もうやりたくないと思っている。
In any industry a reputation can make or break people.どんな業界でも評判次第で人は成功もすれば、失敗もします。
The reason he failed was because he neglected his work.彼が失敗したのは怠けたせいだ。
No one informed me of his failure.あの人が失敗したと誰も私に教えてくれなかった。
Had it not been for your help, I would have failed.あなたの助けがなかったら、私は失敗しただろう。
Those who are idle will fail.怠けている人々は、失敗するだろう。
He appealed to lack of funds as a reason for the failure of his enterprise.事業の失敗の理由として彼は資金不足をあげた。
My father says he failed in the entrance examination twice.父は入試に2度失敗したと言っている。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.わたしは子供たちに手品して見せてやるのが好きなんですが、ときどき失敗してしまうんです。
Far from being a failure, it was a great success.それは、失敗どころか、大成功でした。
You are bound to fail unless you study harder.もっと勉強しないときっと失敗するわよ。
We'll never live this fiasco down.この失敗、きっと一生、言われつづけるなあ。
Don't laugh at my failure.僕の失敗を笑わないでくれ。
It takes two to make a quarrel.喧嘩両成敗。
I sat for the exam, only to fail.受験したが失敗するだけだった。
He bit off more than he could chew.彼は背伸びをして失敗した。
Should I fail, what would my parents say?万一失敗したら両親はどう言うだろう。
Such a business failure would sink any company.商売でそんな失敗をしたらどんな会社でも没落する。
They failed in the examination.彼らは試験に失敗した。
You would have failed but for his help.彼の助けがなかったら君は失敗していただろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License