UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '敗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She ascribed her failure to bad luck.彼女は失敗を悪運のせいにした。
The failure in business left me penniless.仕事に失敗して私は文無しになった。
As was expected, they lost the contest.予想されたことだが、彼らはコンテストに敗れた。
They have lost 10 games in a row since their winning streak ended.彼らは連勝記録が途切れてから10連敗している。
She could not sleep at the thought of her failure.彼女は失敗したときのことを考えると眠れなかった。
I failed to make a cake.ケーキ作りに失敗した。
Should I fail, I would try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
He blamed the failure on his brother.彼は失敗を弟のせいだと非難した。
I'm not angry because you have failed.私はお前が失敗したから怒っているわけではない。
His failure led to his resignation.彼の失敗は辞職という結果になった。
The plan was doomed to failure from the start.この計画は初めから失敗する事に運命付けられていた。
Such a childish plan is bound to fail.そんな子供じみた計画は失敗するにきまっている。
He tried several times, but failed.彼は何度か試みたが、失敗した。
Without his help, you'd have failed.彼の助けがなかったら君は失敗していただろう。
A single mistake, and you are a failure.一つ間違えると君は失敗者になる。
Without her advice, he would have failed.彼女の助言がなかったなら彼は失敗していただろう。
Our team lost all its games.我がチームは全敗を喫した。
Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong.多くの人が、スポンジケーキを焼くのは難しいと考えている。しかしながら、十分な量の卵を使用すれば、実際何も失敗するようなことはない。
The failure is due to his idleness.その失敗は彼の怠惰のためである。
She failed the test with reason.彼女は試験に失敗したが、それは無理もなかった。
He failed many times, but he had no feeling that it was a waste of time.いろいろ失敗したけれど、彼は少しも残念に思わなかった。
Even if you fail this time, you'll have another chance.たとえ今度は失敗してもまた機会がありますよ。
He failed the exam because he didn't study.彼は勉強しなかったため試験に失敗した。
Meiji was beaten by Keio by a score of three to five.明治は5対3のスコアで慶応に敗れた。
His failure seems to have something to do with his character.彼の失敗は性格と関係がありそうだ。
He made amends for his mistakes.彼は失敗の償いをした。
He is to blame for the failure.彼はその失敗に対し責任がある。
We did our best only to fail.我々は最善を尽くしたが結局失敗した。
Owing to a shortage of funds, our project failed.資金不足で我々の計画は失敗した。
Without your help, he would have failed.もし君の助けがなければ、彼は失敗していただろう。
His attempt ended in failure.彼の企ては結局失敗に終わった。
She failed and felt humiliated.彼女は失敗して恥ずかしく思った。
Our effort ended in failure.私達の努力は失敗に終わった。
He should reflect on his failure.彼は自分の失敗を良く考えて見るべきだ。
His failure is due to his ignorance.彼の失敗は無知のせいである。
I wouldn't let a goof-up like that get to you. People have short memories and the one good thing about gossip is that it's short-lived.そんな失敗なんて気にするな。人の噂も七十五日。みんなすぐに忘れるさ。
Food packaging reduces spoilage.包装は腐敗を減らす。
What if I fail?失敗したらどうなるだろう。
I'm afraid she will fail.どうも彼女は失敗するように思う。
If it had not been for your help, I would certainly have failed.もしあなたに助けてもらわなかったら、私はきっと失敗してただろう。
His failure was the last thing that I expected.彼の失敗は私が絶対に予想しなかったことである。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
Our plan resulted in failure.私たちの計画は失敗に終わった。
I felt ready to give in because of my miserable failure.私は惨めな失敗のため、負けを認めたい気になった。
If it had not been for his advice, I might have failed.もし彼の助言がなかったならば、私は失敗していただろう。
The plan failed after all.けっきょくその計画は失敗した。
He worked hard. Otherwise he would have failed.彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。
If it were not for your help, I might have failed.君が助けてくれなかったら、僕は失敗するかもしれない。
Had it not been for his help, I should have failed.彼の助けがなかったら、私は失敗したろう。
He failed in his business last year.彼は昨年事業に失敗した。
But for your help, he would have failed.もし君の助けがなければ、彼は失敗していただろう。
Oh, just my luck!クソッ!また失敗だ。
His failure led him to drink every night.彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。
He feels happy in spite of his failure.失敗にも関わらず彼は幸せを感じている。
He would have failed in his business but that you helped him.あなたが助けなかったら彼は商売に失敗していたでしょう。
Having failed twice, William didn't want to try again.二度も失敗したので、ウィリアムは再びやりたくなかった。
What if he should fail?もし万一彼が失敗すればどうなるのか。
Our plan failed.我々の計画は失敗した。
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
She blamed her failure on bad luck.彼女は失敗を悪運のせいにした。
You have another chance even if you fail this time.たとえ今度は失敗してもまた機会がありますよ。
The project, in short, was a failure.手短に言えば、その企画は失敗だった。
I tried, only to fail.やってみたが、失敗しただけだった。
He failed, due to lack of money.彼は金がなかったので失敗した。
He tried it again, only to fail.彼は再びやってみたが、失敗しただけだった。
Tom blamed the teacher for his failure.トムは自分の失敗を先生のせいにした。
I failed the exam.私は試験に失敗した。
If it had not been for your help, I would have failed.もしあなたの助けがなかったら、私は失敗していただろう。
We had three tries and failed each time.私たちは三度試みたが、いずれも失敗した。
I tried but failed to stop him.私は彼を止めようとしたが失敗した。
The boy attempted an escape, but failed.その少年たちは逃亡を試みたが失敗した。
Her failure is not to be ascribed to want of diligence.彼女の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきでない。
Such a man is bound to fail.そういう人は必ず失敗する。
A miss is as good as a mile.いかに成功に近くても失敗は失敗。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
If it had not been for his help, we would have failed in business.もし彼の援助がなければ、我々は事業に失敗していただろう。
It's not fair to attribute your failure to your parents.失敗を両親のせいにするのはフェアではありません。
His failure was mainly due to carelessness.彼の失敗は大部分不注意のせいだった。
She tried several times but failed.彼女は何度か試みたが、失敗した。
I tried it again, only to fail.もう一度試したが失敗しただけだった。
He is discouraged by his failure in the examination.彼は試験に失敗して気を落としている。
John's business has turned out to be a complete failure.ジョンの事業はまったくの失敗であると判った。
I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.わたしは子供たちに手品して見せてやるのが好きなんですが、ときどき失敗してしまうんです。
She will fail eventually.結局は、彼女も、失敗するだろう。
If you don't study harder, you'll fail for sure.もっと勉強しなければきっと失敗するわよ。
He is not man to lose heart at a single failure.彼はたった一回の失敗で失意落胆するような人間ではない。
He blames his failure on bad luck.彼は自分の失敗を運が悪いせいにしている。
His failure has nothing to do with me.彼の失敗は私にはなんのかかわりもない。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
I am not responsible to you for my blunder.僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
My coach said, "Failure teaches success".私のコーチは「失敗は成功のもと」と言った。
I blame him for our failure in the negotiations.交渉が失敗したのは彼のせいだ。
Many a man has failed.多くの人が失敗した。
Don't blame others for your failure.自分の失敗を人のせいにするな。
His life was a long series of failures.彼の生涯は長い失敗の連続だった。
Our attempt has proved to be a failure.我々の試みは、結局失敗した。
Everybody expected that the experiment would result in failure.誰もがその実験は失敗に終わると予想していた。
After all his efforts, he also failed this time.いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License