UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '敗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was not a man to be disheartened by a single failure.彼は、たった一回の失敗でくじけるような男ではない。
After all his efforts, he also failed this time.いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。
When I failed, he said, "It serves you right".私が失敗したとき、彼は「いい気味だ」と言った。
Had it not been for your help, I would have failed.あなたの助けがなかったら、私は失敗しただろう。
Calculating the risk which is involved in the event of failure, he demanded a show-down with the other party.失敗のさいの危険を考慮しながら、彼は相手との対決を要求した。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
If it had not been for your help, I would certainly have failed.もしあなたに助けてもらわなかったら、私はきっと失敗してただろう。
The boy attempted an escape, but failed.その少年たちは逃亡を試みたが失敗した。
It is you who are to blame for the failure.その失敗に対して、責任があるのはあなただ。
To my surprise, he failed the examination.驚いたことに、彼は試験に失敗した。
He did his best, but failed.彼は最善を尽くしたが失敗した。
He failed in the examination for lack of preparation.彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。
For all his failures, he did not feel so at all.いろいろ失敗したけれど、彼は少しも残念に思わなかった。
Having failed several times, he tried to do it again.何回も失敗したが、彼は再度やってみようとした。
Your plan is bound to fail.君の計画はきっと失敗するよ。
Without his help, I might fail.もし彼の助力がなければ、私は失敗するかもしれない。
If you goof it up twice, I suggest hightailing it to Moscow or someplace.もしあなたが二回目に失敗したなら、モスクワかどこかに高飛びすることを私はあなたに勧めます。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
This failure is due to your mistake.この失敗は君の間違いのせいだ。
A miserable sequence of defeats discouraged us.みじめな連敗で我々は意気消沈した。
Work hard, or you will fail.よく勉強しなさい、さもないと失敗するでしょう。
He worked hard lest he should fail.彼は失敗しないように熱心に勉強した。
If you hadn't had my advice, you would have failed.もし私の助言がなかったとしたらあなたは失敗していたであろう。
We found the failure of the experiment at the last moment.終わり際になってその実験は失敗であると気づいた。
But for his steady support, my venture would have resulted in a failure.彼の安定的な支持が無ければ、私の事業は失敗に終わっていただろう。
If you aren't careful, you'll fail again.注意しないとまた失敗するよ。
Don't laugh at my failure.僕の失敗を笑わないでくれ。
He said he was sure to succeed; he failed, however.彼はきっと成功すると言った。しかし失敗してしまった。
In any industry a reputation can make or break people.どんな業界でも評判次第で人は成功もすれば、失敗もします。
The attempts were for the most part unsuccessful.試みはだいたいにおいて失敗だった。
I was surprised that he had failed.彼が失敗したのには驚いた。
His failure seems to have something to do with his character.彼の失敗は性格と関係がありそうだ。
He is discouraged by his failure in the examination.彼は試験に失敗して気を落としている。
Our project failed.我々の計画は失敗した。
Life is by no means a series of failures.人生は決して失敗の連続ではない。
If it had not been for your support, he would have failed in business.君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
He is to blame for the failure.彼にはその失敗の責任がある。
The student, who failed in a test in English, was inspired by his friend's words.英語の試験に失敗した学生は友人の言葉に元気づけられた。
The enterprise was doomed to failure.その事業は失敗する運命にあった。
My father failed in business.私の父は事業に失敗した。
He failed in spite of his great efforts.彼は、非常に努力したにもかかわらず失敗した。
Don't give up if you fail.失敗してもあきらめてはいけない。
We must reflect on our failure.私たちは失敗をよく考えなければならない。
The reason he failed was because he neglected his work.彼が失敗したのは怠けたせいだ。
No one informed me of his failure.あの人が失敗したと誰も私に教えてくれなかった。
The morals of our politicians have been corrupted.わが国の政治家の道徳は腐敗した。
He will on no account accept defeat.彼は決して敗北を認めないだろう。
This time it does not fail.今度は失敗しません。
Bill didn't work hard enough and so he failed.ビルは勉強が足りなかった。だから失敗した。
Food packaging reduces spoilage.包装は腐敗を減らす。
Our attempt has proved to be a failure.我々の試みは、結局失敗した。
I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.わたしは子供たちに手品して見せてやるのが好きなんですが、ときどき失敗してしまうんです。
The plan has broken down.そのプランは失敗に終わった。
I told him to work hard or he would fail.私は彼に、「一生懸命働きなさい。さもないと失敗しますよ」と言った。
If I should fail, I would try again.万一失敗したら、またやってみよう。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
Did he fail again?彼はまた失敗したのですか。
They have lost 10 games in a row since their winning streak ended.彼らは連勝記録が途切れてから10連敗している。
If you don't study harder, you'll definitely fail.もっと勉強しなければきっと失敗するわよ。
My plans failed one after the other.私の計画は相次いで失敗した。
He failed notwithstanding my advice.私の忠告にも関わらず彼は失敗した。
The immediate cause of his failure was lack of study.彼の失敗の直接の原因は勉強不足だった。
He failed in the scheme, much to the disappointment of his father.彼の父親が大変がっかりしたのは、彼がその計画に失敗したことだった。
Is there really any guy who has such a sad face when they mess up?失敗してあれほど悲しそうな顔をする奴が、いるかな?
What would you do if you failed?もし失敗したら、あなたはどうしますか。
The undertaking was a failure from the beginning.その事業は最初から失敗だった。
They laughed at his mistake.彼らは彼の失敗を笑った。
He feels happy in spite of his failure.失敗にも関わらず彼は幸せを感じている。
She failed every time she tried.彼女はやるたびに失敗した。
You are bound to fail unless you study harder.もっと勉強しないときっと失敗するわよ。
He stayed awake all night wondering why the deal went wrong.彼は一睡もせずに取引が失敗した原因を考えた。
He tried to solve the problem, only to fail.彼はその問題を解決しようとしたが、失敗した。
Having failed twice, William didn't want to try again.二度も失敗したので、ウィリアムは再びやりたくなかった。
I sat for the exam, only to fail.受験したが失敗するだけだった。
Even though he had made many mistakes, he didn't have any regrets.いろいろ失敗したけれど、彼は少しも残念に思わなかった。
It takes two to make a quarrel.喧嘩両成敗。
No wonder that he has failed in the enterprise.彼が事業に失敗したのは少しもおかしなことではない。
I was afraid it would not work out well and sure enough it failed.だめだろうと思っていたが果たして失敗だった。
The defeat didn't dampen his spirits.敗れても彼の意気はくじけなかった。
My plan failed time after time.私の計画は相次いで失敗した。
Gambling brought about his failure.博打で彼は失敗した。
What if we should fail?万一失敗したらどうなるだろうか。
His persistent efforts resulted in failure.彼の懸命の努力は失敗に終わった。
If you should fail, don't lose heart.万一失敗しても、落胆するな。
I cannot help feeling that the attempt has turned out to be a failure.その試みは結局失敗であったとかんじないではいられない。
You would have failed without his help.彼の助けがなかったら君は失敗していただろう。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
If you don't study harder, you'll fail for sure.もっと勉強しないときっと失敗するわよ。
He should reflect on his failure.彼は自分の失敗をよく考えるべきです。
If it had not been for his advice, I might have failed.もし彼の助言がなかったならば、私は失敗していただろう。
You would have failed but for his help.彼の助けがなかったら君は失敗していただろう。
Tom was not able to quit smoking.トムは禁煙に失敗した。
The best laid schemes of mice and men.この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
He is not man to lose heart at a single failure.彼はたった一回の失敗で失意落胆するような人間ではない。
I tried my best, only to fail again.私は全力を尽くしたが再び失敗しただけだった。
If you go on at that rate, you will surely fail.そんな調子でやれば、きっと失敗するよ。
If it had not been for your advice, I would have failed in my business.もしもあなたの忠告がなかったならば、私は事業で失敗していたでしょう。
Take care not to fail.失敗しないよう気をつけなさい。
That plan resulted with failure.その計画は失敗に終わった。
He failed many times, but he had no feeling that it was a waste of time.いろいろ失敗したけれど、彼は少しも残念に思わなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License