UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '敗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The secret of success is not to think of failure.成功の秘訣は失敗を考えないことだ。
No one told me that he had failed.あの人が失敗したと誰も私に教えてくれなかった。
If it had not been for your advice, I would have failed.君の忠告がなかったら、失敗していただろう。
It's too bad but we got pummeled at the soccer match.残念ながら、サッカーの試合、一敗地に塗れてしまったよ。
If he fails, so what?たとえ失敗してもかまうものか。
If it had not been for your help, my father would have failed.もし君の助けがなかったら、父は失敗しただろう。
He bit off more than he could chew.彼は背伸びをして失敗した。
If it were not for your advice I would fail.あなたの忠告がなかったらあなたは失敗するだろう。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
His failure in the examination drove him to despair.彼は試験の失敗によって絶望に追いやられた。
What astonishes me is that he never learns his lesson.私が驚いたのは、彼が少しも失敗から学ばないことだ。
Our plan was unsuccessful.我々の計画は失敗した。
He blamed the teacher for his failure.彼は自分の失敗を先生のせいにした。
Nobody failed in the tactics.誰もその作戦に失敗しなかった。
We failed to persuade him.私たちは彼を説得するのに失敗した。
He worked hard for fear that he should fail.彼は失敗するといけないので熱心に勉強した。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない!
We have to conclude that the policy is a failure.その政策は失敗であると結論を下さなければならない。
If you should fail, don't lose heart.万一失敗しても、落胆するな。
If by some chance I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
The failure depressed him.その失敗で彼は憂鬱になった。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
Many a man has failed.多くの人が失敗した。
The plan failed after all.けっきょくその計画は失敗した。
I failed the exam because I didn't study.私は勉強しなかったので試験に失敗した。
He failed in his business in spite of his efforts.彼は努力をしたにも関わらず、事業に失敗した。
His ambition was blasted by these repeated failures.これらのたび重なる失敗で彼の大望がくじけた。
No wonder that he has failed in the enterprise.彼が事業に失敗したのは少しもおかしなことではない。
He dwells on his past failures.彼は過去の失敗の事をくよくよ思っている。
His failure resulted from his carelessness.彼の失敗は不注意によるものだ。
His attempt ended in failure.彼の企ては結局失敗に終わった。
His efforts resulted in failure.彼の努力は失敗に終わった。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
But for his help, I might fail.彼の助けがなければ、私は失敗するかもしれない。
Food packaging reduces spoilage.食物包装は腐敗を減らす。
Don't give up if you fail.失敗してもあきらめてはいけない。
The show was far from being a failure.そのショーは失敗どころではなかった。
You failed to wake Harry up.君はハリーを起こすのに失敗した。
Revolutions that don't succeed are soon forgotten.失敗した革命はすぐに忘れられる。
No one told me that she had failed.あの人が失敗したと誰も私に教えてくれなかった。
Don't be scared of making mistakes.失敗を怖がることはありません。
I tried my best, only to fail again.私は全力を尽くしたが再び失敗しただけだった。
No one informed me of his failure.あの人が失敗したと誰も私に教えてくれなかった。
He failed the exam.試験に失敗した。
The question is who made that mistake.問題は誰がその失敗をしたかという事である。
Were it not for your help, I should fail.あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
The reasons for our failure are as follows.我々の失敗の理由は次のとおりである。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
He stayed awake all night wondering why the deal went wrong.彼は一睡もせずに取引が失敗した原因を考えた。
What if he should fail?もし万一彼が失敗すればどうなるのか。
Bravely though they fought, they were defeated.彼らは勇敢に戦ったけれども、敗北した。
He failed in the scheme, much to the disappointment of his father.彼の父親が大変がっかりしたのは、彼がその計画に失敗したことだった。
I was foiled in my attempt.私は企てに失敗した。
Whether he succeeds or fails, he has to do his best.成功しようと失敗しようと、彼は最善を尽くさねばならない。
To my surprise, he failed the examination.驚いたことに、彼は試験に失敗した。
The failure is due to his carelessness.その失敗は彼の軽率さのためだ。
The refrigerator prevents food from going bad.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
If you aren't careful, you'll fail again.注意しないとまた失敗するよ。
But for my advice, you would have failed.もし助言がなかったとしたらあなたは失敗していただろう。
I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss.わが国のサッカー代表チームが歴史的大敗を喫しガックリした。
We did our best only to fail.我々は最善を尽くしたが結局失敗した。
If it had not been for his father's help, he would have failed in business.もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。
That experiment was a failure.その実験は失敗だった。
He will on no account accept defeat.彼は決して敗北を認めないだろう。
Without your advice, I would have failed.君の忠告がなかったら、ぼくは失敗していただろう。
He tried to solve the problem, only to fail.彼はその問題を解決しようとしたが、失敗した。
Actually, we had prepared ourselves for defeat.実は我々は敗北を覚悟していた。
I accounted for the failure.私は失敗の説明をした。
If you go on at that rate, you will surely fail.そんな調子でやれば、きっと失敗するよ。
Our team lost all its games.我がチームは全敗を喫した。
Having failed last year, I don't like to try again.去年失敗したので、もう一度やりたいとは思わなかった。
Why did he fail in business?彼はなぜ事業に失敗したのですか。
With a little more care, he wouldn't have failed.もっと注意していたら、彼は失敗していなかったろうに。
World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。
The attempt ended in failure.その企ては失敗に終わった。
She tried hard, but she failed.彼女は一生懸命やったが失敗した。
He failed, due to lack of money.彼は金がなかったので失敗した。
Without your advice, I would have failed in the attempt.あなたのアドバイスがなかったら、私の試みは失敗していたでしょう。
Don't dwell on your past failures.過去の失敗をくよくよ考えるな。
I was surprised that he had failed.彼が失敗したのには驚いた。
Ten to one, Bob will fail the entrance exam.ボブは十中八九、入学試験に失敗するだろう。
The Prime Minister was unable to form a Cabinet.首相は組閣に失敗した。
They blamed George for the failure.彼らはジョージの失敗を非難した。
I failed to make a cake.ケーキ作りに失敗した。
Those who are idle will fail.怠けている人々は、失敗するだろう。
He studied hard so he wouldn't fail.彼は失敗するといけないので、懸命に勉強した。
This failure is due to your mistake.この失敗は君の間違いのせいだ。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
It is no wonder that he failed.彼が失敗したのは少しも驚きではない。
She tried several times but failed.彼女は何度か試みたが、失敗した。
This failure was brought about by your own negligence.この失敗は、君自身の怠慢から起こったものだ。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
If I should fail, I would try again.万一失敗しても、またやってみます。
His failure seems to have something to do with his character.彼の失敗は性格と関係がありそうだ。
The experiment failed because of some minor faults.その実験はいくつかの小さな欠陥のために失敗した。
He grieved over his failures.自らの失敗をくよくよ悲しんだ。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
He failed in the examination because he had not studied.彼は勉強しなかったため試験に失敗した。
Don't get discouraged if you should fail.万一失敗してもくじけるな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License