UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '敗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His failure in business left him penniless.彼は事業に失敗して一文なしになった。
Having failed last year, I don't like to try again.去年失敗したので、もう一度やりたいとは思わなかった。
He tried it again, only to fail.彼は再びやってみたが、失敗しただけだった。
He worked hard. Otherwise he would have failed.彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。
Don't dwell on your past mistakes!過去の失敗をくよくよ考えるのはよしなさい。
That kind of person will definitely fail.そういう人は必ず失敗する。
He failed after all.彼は結局失敗した。
If you mess-up it can't be redone, so don't mess-up!失敗したらやり直しができないから、失敗するな。
If it hadn't been for his help, I'd have failed.彼の助けがなかったら、私は失敗したろう。
Her failure is not to be ascribed to want of diligence.彼女の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきでない。
The plan has broken down.そのプランは失敗に終わった。
I will answer for the failure.私は失敗の責任はとります。
His failure is, in a manner, our failure too.彼の失敗は、ある意味では私たちの失敗でもある。
Don't be scared of making mistakes.失敗を怖がることはありません。
Whether he succeeds or fails, he has to do his best.成功しようと失敗しようと、彼は最善を尽くさねばならない。
His ambition was blasted by these repeated failures.これらのたび重なる失敗で彼の大望がくじけた。
The project was a complete failure.その計画は全然失敗であった。
If Grace had not studied so hard, she would surely have failed the test.もしグレースが熱心に勉強しなかったら、きっと試験に失敗していただろう。
I sat for the exam, only to fail.受験したが失敗するだけだった。
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない!
He feels happy in spite of his failure.失敗にも関わらず彼は幸せを感じている。
Don't set your failure down to bad luck.君は失敗を不運のせいにしてはいけない。
He says he is above failure.彼は失敗などしないと言う。
Each time I tried, I failed.私はやるたびに失敗した。
I choked! I should have come up with a proper plan first.失敗した!もっと、余裕をもって計画たてるべきだった。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
Without your assistance I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss.わが国のサッカー代表チームが歴史的大敗を喫しガックリした。
Your plan is bound to fail.君の計画はきっと失敗するよ。
He studied hard; otherwise he would have failed again.彼は一生懸命に勉強した、さもなければまた失敗しただろう。
He blames his failure on bad luck.彼は自分の失敗を運が悪いせいにしている。
He failed in business for lack of experience.彼は経験不足のために事業に失敗した。
Don't be afraid of making mistakes.失敗を恐れるな。
Why did you fail on the entrance examination?どうして入試に失敗したのですか。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
It's hard to admit to yourself that you are a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
Even though he had made many mistakes, he didn't have any regrets.いろいろ失敗したけれど、彼は少しも残念に思わなかった。
We saw that the plan would end in failure.その計画は失敗に終わるだろうと私たちは思った。
He ascribes his failure to bad luck.彼は自分の失敗を運が悪いせいにしている。
The enterprise turned out to be a failure in the end.結局、その事業は失敗に終わった。
If it had not been for her advice, he would have failed.彼女の助言がなかったら、彼は失敗していただろう。
What was she doing when she made that blunder?その大失敗をやったとき彼女は何をしていたのか。
He bit off more than he could chew.彼は背伸びをして失敗した。
Were it not for your help, I should fail.あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
Success or failure is all the same to me.成功も失敗も私にとってまったく同じです。
He failed due to lack of effort.彼は努力が足りないので失敗した。
The attempts were for the most part unsuccessful.試みはだいたいにおいて失敗だった。
That plan will probably fail in the long run.その計画は結局おそらく失敗するだろう。
If it had not been for your support, he would have failed in business.君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
The failure resulted from his idleness.失敗は彼の怠惰に起因していた。
All our plans went wrong.私達の計画はことごとく失敗した。
No one told me that she had failed.あの人が失敗したと誰も私に教えてくれなかった。
He made amends for his mistakes.彼は失敗の償いをした。
His vain efforts to seduce her showed he was barking up the wrong tree; she was a mother of two tots.彼女を誘惑しようとして、失敗したことで、彼が見当違いをしていることがわかった。彼女は二人の子供の母親だったから。
You should acknowledge your failure.君は失敗を認めるべきだ。
We failed to persuade him.私たちは彼を説得するのに失敗した。
He failed to wake Harry up.彼はハリーを起こすのに失敗した。
You should learn from your mistakes.失敗から学ばなければならない。
She could not sleep at the thought of her failure.彼女は失敗したときのことを考えると眠れなかった。
But for my advice you would have failed.もし私の助言がなかったとしたらあなたは失敗していたであろう。
Idleness leads to failure.怠惰は失敗を招く。
All our attempts failed.私達の試みはどれもみな失敗した。
Though I failed, I will try again.私は失敗したけれども、もう一度やってみます。
Tom blamed the teacher for his failure.トムは自分の失敗を先生のせいにした。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
I am afraid he will make a mistake.彼が失敗しないかと心配だ。
The question is who made that mistake.問題は誰がその失敗をしたかという事である。
We are sick and tired of political corruption.政治の腐敗にはうんざりですね。
For all his failures, he did not feel so at all.いろいろ失敗したけれど、彼は少しも残念に思わなかった。
You are bound to fail unless you study harder.もっと勉強しないときっと失敗するわよ。
Everybody fails once or twice.1度や2度の失敗はだれにでもある。
I was foiled in my attempt.私は企てに失敗した。
You are bound to fail unless you study harder.もっと勉強しなければきっと失敗するわよ。
The show was far from being a failure.そのショーは失敗どころではなかった。
Our plan was unsuccessful.我々の計画は失敗した。
She blamed her failure on bad luck.彼女は失敗を悪運のせいにした。
She will fail eventually.結局は、彼女も、失敗するだろう。
This time it does not fail.今度は失敗しません。
He studied hard; otherwise he would have failed again.さもなければまた失敗しただろう。
After all his efforts, he also failed this time.いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。
It is strange that you should fail.君が失敗するなんて不思議だ。
I wouldn't let a goof-up like that get to you. People have short memories and the one good thing about gossip is that it's short-lived.そんな失敗なんて気にするな。人の噂も七十五日。みんなすぐに忘れるさ。
At first, I failed the test.最初、私はそのテストに失敗した。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
I would have failed but for his help.彼の助けがなかったら私は失敗しただろう。
Such a childish plan is bound to fail.そんな子供じみた計画は失敗するにきまっている。
One should not lament over past mistakes too long.人は過去の失敗のことをあまり長い間くよくよすべきではない。
I tried, only to fail.やってみたが、失敗しただけだった。
He is discouraged by his failure in the examination.彼は試験に失敗して気を落としている。
He failed many times, but he had no feeling that it was a waste of time.いろいろ失敗したけれど、彼は少しも残念に思わなかった。
He tried several times, but failed.彼は何度か試みたが、失敗した。
No one informed me of his failure.あの人が失敗したと誰も私に教えてくれなかった。
I failed the exam.私は試験に失敗した。
I blame him for our failure in the negotiations.交渉が失敗したのは彼のせいだ。
If not for my advice, you would have failed.もし私の助言がなかったとしたらあなたは失敗していたであろう。
I was afraid it would not work out well and sure enough it failed.だめだろうと思っていたが果たして失敗だった。
They failed in the examination.彼らは試験に失敗した。
Without your help, he would have failed.もし君の助けがなければ、彼は失敗していただろう。
I was informed of his failure in the examination.彼が試験に失敗したという知らせをうけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License