UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '敗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am afraid he will make a mistake.彼が失敗しないかと心配だ。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
We thought their shop was a failure, but now they've gotten out from under and even expanded.我々は彼らの店は失敗だと思っていたが、今や窮地を脱して、商売を拡張するまでになっている。
I love trying out new things, so I always buy products as soon as they hit the store shelves. Of course, half the time I end up wishing I hadn't.私って、新しいもの好きで、店で、新製品(食べ物)をみるとすぐ買ってしまう。でも、そのうち半分は失敗するね。
Work hard, or you will fail.よく勉強しなさい、さもないと失敗するでしょう。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
He bit off more than he could chew.彼は背伸びをして失敗した。
His failure has nothing to do with me.彼の失敗は私にはなんのかかわりもない。
No wonder that he has failed in the enterprise.彼が事業に失敗したのは少しもおかしなことではない。
Without your advice, I would have failed.君の忠告がなかったら、失敗していただろう。
His project ended in failure.彼の計画は失敗に終わった。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
The project, in short, was a failure.手短に言えば、その企画は失敗だった。
I would have failed but for his help.彼の助けがなかったら私は失敗しただろう。
He studied hard; otherwise he would have failed again.さもなければまた失敗しただろう。
He is to blame for the failure.彼はその失敗に対し責任がある。
If you aren't careful, you'll fail again.注意しないとまた失敗するよ。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
He tried more than once, only to fail.彼は一度ならず試みたが、失敗に終わった。
He has not failed for nothing.彼はむだには失敗しなかった。
She did not let failure discourage her.失敗しても彼女は落胆しなかった。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
It was a complete failure.まったくの失敗であった。
I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss.わが国のサッカー代表チームが歴史的大敗を喫しガックリした。
Strangely enough, he failed.不思議なことに彼は失敗した。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
She tried several times but failed.彼女は何度か試みたが、失敗した。
He failed the exam because he didn't study.彼は勉強しなかったため試験に失敗した。
That he will fail is certain.彼が失敗することは確かです。
His life was a long series of failures.彼の生涯は長い失敗の連続だった。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
If it were not for his help, I might fail.もし彼の助力がなければ、私は失敗するかもしれない。
He worked hard only to fail.彼は懸命にがんばったが失敗に終わった。
He failed in the scheme, much to the disappointment of his father.彼の父親が大変がっかりしたのは、彼がその計画に失敗したことだった。
I didn't think I wanted to do it again, given that I failed last year.去年失敗したので、もう一度やりたいとは思わなかった。
We lost out to our rival in price competition.私たちの会社はライバル企業に金利競争で敗れた。
You are bound to fail unless you study harder.もっと勉強しないときっと失敗するわよ。
But for your help, he would have failed.もし君の助けがなければ、彼は失敗していただろう。
She is apt to fail.彼女は失敗しそうだ。
The negotiation ended in failure.交渉は失敗に終わった。
Why did you fail the entrance examination?どうして入試に失敗したのですか。
He stayed awake all night wondering why the deal went wrong.彼は一睡もせずに取引が失敗した原因を考えた。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
Without your help, I would have failed.あなたの助けがなかったら、私は失敗しただろう。
If I should fail, I would try again.万一失敗すれば、私はもう一度やってみるだろう。
His failure is, in a manner, our failure too.彼の失敗は、ある意味では私たちの失敗でもある。
He will not fail in the examination.彼は試験に失敗しないでしょう。
He can't be smart if he can screw up something like that.それを失敗するなんて、彼が賢いはずがない。
He failed in business, and to make matters worse, his wife fell ill.彼は事業に失敗した。さらに困ったことに奥さんが病気になった。
He failed the exam.試験に失敗した。
He failed many times, but he had no feeling that it was a waste of time.いろいろ失敗したけれど、彼は少しも残念に思わなかった。
I'm just a boy who makes mistakes.俺はいつも失敗ばかりしているダメな男だ。
He failed in business for lack of experience.彼は経験不足のために事業に失敗した。
His vain efforts to seduce her showed he was barking up the wrong tree; she was a mother of two tots.彼女を誘惑しようとして、失敗したことで、彼が見当違いをしていることがわかった。彼女は二人の子供の母親だったから。
Had it not been for your help, I would have failed.あなたの助けがなかったら、私は失敗しただろう。
Such a plan is bound to fail.そんな計画は失敗するに決まっている。
What's the difference between fermentation and putrescence?発酵と腐敗の違いは何ですか?
Experience is the name everyone gives to their mistakes.経験とは誰もが自分の失敗に付ける名前である。
He failed because he did not have money.彼は金がなかったので失敗した。
If it had not been for your advice, I would have failed.君の忠告がなかったら、失敗していただろう。
Whether he succeeds or fails, he has to do his best.成功しようと失敗しようと、彼は最善を尽くさねばならない。
But for your help, I should have failed.君の助けがなかったら、私は失敗していただろう。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
Far from being a failure, it was a great success.それは、失敗どころか、大成功でした。
He worked hard to make money only to fail.彼は金を稼ごうと一生懸命働いたが結局は失敗だった。
If you don't study harder, you'll definitely fail.もっと勉強しないときっと失敗するわよ。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
The man's third attempt to stop smoking failed.その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。
What if he should fail?もし万一彼が失敗すればどうなるのか。
Study hard, or you will fail in the exam.熱心に勉強しないと試験に失敗するでしょう。
When I failed, he said, "It serves you right".私が失敗したとき、彼は「いい気味だ」と言った。
Without your help, I would have failed.君の助けがなかったら、私は失敗していただろう。
My coach said, "Failure teaches success".私のコーチは「失敗は成功のもと」と言った。
He is ashamed of his failure.彼は失敗を恥じている。
Our project failed.我々の計画は失敗した。
His failure taught me a good lesson.彼の失敗は私にとって良い教訓になりました。
If it had not been for his help, we would have failed in business.もし彼の援助がなければ、我々は事業に失敗していただろう。
The attempt ended in failure for want of support.その試みは支持者不足のために失敗に終った。
Such a childish plan is bound to fail.そんな子供じみた計画は失敗するにきまっている。
He failed for want of experience.彼は経験不足の為失敗した。
His idleness resulted in the failure, and with reason.彼の怠惰が失敗という結果になったのも無理はない。
If you had not helped me, I would have failed.もしあなたが助けてくれなかったら私は失敗したでしょう。
She laughed up her sleeve at his failure.彼女は密かに彼の失敗を笑った。
She could not sleep at the thought of her failure.彼女は失敗したときのことを考えると眠れなかった。
The experiment failed because of some minor faults.その実験はいくつかの小さな欠陥のために失敗した。
If you go on at that rate, you will surely fail.そんな調子でやれば、きっと失敗するよ。
We have to conclude that the policy is a failure.その政策は失敗であると結論を下さなければならない。
She blamed her failure on bad luck.彼女は失敗を悪運のせいにした。
But for his help, I might fail.彼の助けがなければ、私は失敗するかもしれない。
Don't be scared of making mistakes.失敗を怖がることはありません。
If it had not been for his father's help, he would have failed in business.もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。
The attempt ended in failure.その企ては失敗に終わった。
You've got to be careful or else you'll miss it again.注意しないとまた失敗するよ。
A miss is as good as a mile.いかに成功に近くても失敗は失敗。
He is discouraged by his failure in the examination.彼は試験に失敗して気を落としている。
That plan resulted with failure.その計画は失敗に終わった。
My plans failed one after the other.私の計画は相次いで失敗した。
A miserable sequence of defeats discouraged us.みじめな連敗で我々は意気消沈した。
He failed in the examination because he had not studied.彼は勉強しなかったため試験に失敗した。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License