UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '敗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The experiment failed.その実験は失敗だった。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
Yesterday work didn't get anywhere, we just kept making mistakes.昨日は全然仕事がはかどらず、失敗ばかりしてしまった。
He failed after all.彼は結局失敗した。
The best is often the enemy of the good.完全を求めるとかえって失敗する。
He failed in the scheme, much to the disappointment of his father.彼の父親が大変がっかりしたのは、彼がその計画に失敗したことだった。
Life is by no means a series of failures.人生は決して失敗の連続ではない。
But for your help, I would have failed.あなたの助けがなかったら、私は失敗しただろう。
His attempt ended in failure.彼の企ては結局失敗に終わった。
He worked hard to make money only to fail.彼は金を稼ごうと一生懸命働いたが結局は失敗だった。
Work hard, or you will fail.よく勉強しなさい、さもないと失敗するでしょう。
The primary cause of his failure is laziness.彼の失敗の第一の要因は怠惰である事だ。
You are to blame for the failure.その失敗の責任はあなたにある。
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない!
What's the difference between fermentation and putrescence?発酵と腐敗の違いは何ですか?
He was asked to account for his failure.彼は自分の失敗を説明するように求められた。
His failure was mainly due to carelessness.彼の失敗は大部分不注意のせいだった。
He feels happy in spite of his failure.失敗にも関わらず彼は幸せを感じている。
He failed due to lack of effort.彼は努力が足りないので失敗した。
The experiment failed because of some minor faults.その実験はいくつかの小さな欠陥のために失敗した。
Without your help, he would fail.あなたが援助しなかったとしたら彼は失敗するだろう。
You should learn from your mistakes.失敗から学ばなければならない。
He accused me of his defeat.彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。
He blames his failure on bad luck.彼は自分の失敗を運が悪いせいにしている。
His failure taught me a good lesson.彼の失敗は私にとって良い教訓になりました。
I am not responsible to you for my blunder.僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
I was informed of his failure in the examination.彼が試験に失敗したという知らせをうけた。
He said he was sure to succeed; he failed, however.彼はきっと成功すると言った。しかし失敗してしまった。
He did his best only to fail again.彼は全力を尽くしたが失敗しただけだった。
I tried it again, only to fail.もう一度試したが失敗しただけだった。
His attempt proved to be a failure.彼の企ては失敗に終わった。
Defeat and failure make people too humble.敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。
If it had not been for your help, I would certainly have failed.もしあなたに助けてもらわなかったら、私はきっと失敗してただろう。
My mother was disappointed by my failure.母は私の失敗に落胆した。
He was mortified at his failure in business.彼は事業の失敗を悔しがった。
I was surprised to hear of his failure.私は彼の失敗を聞いて驚いた。
A single mistake, and you are a failure.一つ間違えると君は失敗者になる。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
He would have failed in his business but that you helped him.あなたが助けなかったら彼は商売に失敗していたでしょう。
Without his help, you'd have failed.彼の助けがなかったら君は失敗していただろう。
Without your advice, I would have failed in the attempt.あなたのアドバイスがなかったら、私の試みは失敗していたでしょう。
If not for my advice, you would have failed.もし私の助言がなかったとしたらあなたは失敗していたであろう。
The plan has broken down.そのプランは失敗に終わった。
If you hadn't had my advice, you would have failed.もし私の助言がなかったとしたらあなたは失敗していたであろう。
Without her advice, he would have failed.彼女の助言がなかったなら彼は失敗していただろう。
She failed and felt humiliated.彼女は失敗して恥ずかしく思った。
You had better apologize to him for that failure in some way or other.なんとかしてその失敗のことで彼に謝ったほうがいいよ。
How disappointed my parents would be, if I should fail!万一僕が失敗すれば、両親がどんなにがっかりすることだろう。
He who hesitates is lost.躊躇うものは失敗する。
Our team lost all its games.我がチームは全敗を喫した。
Don't blame others for your failure.自分の失敗を人のせいにするな。
He worked hard for fear that he should fail.彼は失敗するといけないので熱心に勉強した。
We thought their shop was a failure, but now they've gotten out from under and even expanded.我々は彼らの店は失敗だと思っていたが、今や窮地を脱して、商売を拡張するまでになっている。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
I failed after all.私は結局失敗した。
If you don't study harder, you'll definitely fail.もっと勉強しないときっと失敗するわよ。
All our plans went wrong.私達の計画はことごとく失敗した。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
He failed in his business in spite of his efforts.彼は努力をしたにも関わらず、事業に失敗した。
The attempt ended in failure for want of support.その試みは支持者不足のために失敗に終った。
The failure resulted from his idleness.失敗は彼の怠惰に起因していた。
The pity is that he has failed.残念なのは彼が失敗したことだ。
Having failed twice, William didn't want to try again.二度も失敗したので、ウィリアムは再びやりたくなかった。
But for his help, I might fail.彼の助けがなければ、私は失敗するかもしれない。
The morals of our politicians have been corrupted.わが国の政治家の道徳は腐敗した。
You must work hard in order not to fail.君は失敗しないように一生懸命働かなければならない。
The experiment resulted in a miserable failure.その実験は惨めな失敗に終わった。
He has recently failed, but he is still full of hope.彼は最近失敗したにもかかわらず、まだ希望に満ちている。
You may fail for all I care.君が失敗しても私の知ったことではない。
They blamed George for the failure.彼らはジョージの失敗を非難した。
His failure in the examination drove him to despair.彼は試験の失敗によって絶望に追いやられた。
Calculating the risk which is involved in the event of failure, he demanded a show-down with the other party.失敗のさいの危険を考慮しながら、彼は相手との対決を要求した。
He warned me that I would fail.彼は私に失敗するだろうと警告した。
It is you who are to blame for the failure.その失敗に対して、責任があるのはあなただ。
The reason for your failure is that you did not try hard enough.あなたが失敗したのは努力が足りなかったからだ。
There's many a slip 'twixt the cup and the lip.コップを口に持っていく間にも、いろいろな失敗があるものだ。
He made amends for his mistakes.彼は失敗の償いをした。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
But for her help, he would have failed.彼女の助けがなかったら、彼は失敗していただろう。
He worked hard. Otherwise he would have failed.彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。
After all his efforts, he also failed this time.いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。
A woman can be oblivious to a hundred things you did well, and point out only the things at which you failed.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
He worked hard lest he should fail.彼は失敗しないように熱心に勉強した。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
He failed notwithstanding my advice.私の忠告にも関わらず彼は失敗した。
Revolutions that don't succeed are soon forgotten.失敗した革命はすぐに忘れられる。
Owing to a shortage of funds, our project failed.資金不足で我々の計画は失敗した。
It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly.勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。
He failed in spite of his great efforts.彼は、非常に努力したにもかかわらず失敗した。
Experience is the name everyone gives to their mistakes.経験とは誰もが自分の失敗に付ける名前である。
He took the reality of the situation lightly and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.わたしは子供たちに手品して見せてやるのが好きなんですが、ときどき失敗してしまうんです。
The reasons for our failure are as follows.私たちの失敗の理由は次のとおりです。
He failed in his attempt to swim across the river.彼はその川を泳いで渡ろうと試みたが失敗した。
As was expected, they lost the contest.予想されたことだが、彼らはコンテストに敗れた。
But for your help, I should have failed.君の助けがなかったら、私は失敗していただろう。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
I am to blame for my son's failure.息子の失敗は私が責任を負います。
Even the most carefully made plans frequently result in failure.この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License