UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '敗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They lost the battle.彼らは戦いに敗れた。
My father failed in business.私の父は事業に失敗した。
What if I fail?失敗したらどうなるだろう。
Revolutions that don't succeed are soon forgotten.失敗した革命はすぐに忘れられる。
They have lost 10 games in a row since their winning streak ended.彼らは連勝記録が途切れてから10連敗している。
If it had not been for your advice, I would have failed in my business.もしもあなたの忠告がなかったならば、私は事業で失敗していたでしょう。
The attempts were for the most part unsuccessful.試みはだいたいにおいて失敗だった。
Far from being a failure, it was a great success.それは、失敗どころか、大成功でした。
He blames his failure on bad luck.彼は自分の失敗を運が悪いせいにしている。
Without your advice, I would have failed.君の忠告がなかったら、ぼくは失敗していただろう。
If you hadn't had advice, you'd have failed.もし助言がなかったとしたらあなたは失敗していただろう。
He studied hard; otherwise he would have failed again.さもなければまた失敗しただろう。
Without your help, I would have failed.あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
You have another chance even if you fail this time.たとえ今度は失敗してもまた機会がありますよ。
We thought their shop was a failure, but now they've gotten out from under and even expanded.我々は彼らの店は失敗だと思っていたが、今や窮地を脱して、商売を拡張するまでになっている。
He said he was sure to succeed; he failed, however.彼はきっと成功すると言った。しかし失敗してしまった。
He tried it again, only to fail.彼は再びやってみたが、失敗しただけだった。
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない!
It's not fair to attribute your failure to your parents.失敗を両親のせいにするのはフェアではありません。
The party was a failure.パーティーは失敗でした。
Without your advice, I would have failed in the attempt.あなたのアドバイスがなかったら、私の試みは失敗していたでしょう。
We had three tries and failed each time.私たちは三度試みたが、いずれも失敗した。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
He grieved over his failures.自らの失敗をくよくよ悲しんだ。
He is not man to lose heart at a single failure.彼はたった一回の失敗で失意落胆するような人間ではない。
That experiment was a failure.その実験は失敗だった。
To my surprise, he has failed.驚いたことには、彼は失敗した。
Success or failure is all the same to me.成功も失敗も私にとってまったく同じです。
He did his best, but failed.彼は最善を尽くしたが失敗した。
Don't get discouraged if you should fail.万一失敗してもくじけるな。
No one told me that she had failed.あの人が失敗したと誰も私に教えてくれなかった。
Why did you fail the entrance examination?どうして入試に失敗したのですか。
I worked as hard as I could so I didn't fail.私は、失敗しないように、一生懸命働いた。
His failure was the last thing that I expected.彼の失敗は私が絶対に予想しなかったことである。
His attempt proved to be a failure.彼の企ては失敗に終わった。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
I think you're partly to blame for the negotiation breakdown.交渉が失敗した責任の一端は君にあると思う。
She ascribed her failure to bad luck.彼女は失敗を悪運のせいにした。
She studied hard lest she should fail her exam.彼女は試験に失敗しないように、一生懸命に勉強した。
He did his best only to fail again.彼は全力を尽くしたが失敗しただけだった。
He appealed to lack of funds as a reason for the failure of his enterprise.事業の失敗の理由として彼は資金不足をあげた。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
This failure is due to your mistake.この失敗は君の間違いのせいだ。
I failed the exam because I didn't study.私は勉強しなかったので試験に失敗した。
Did he fail again?彼はまた失敗したのですか。
I have lost the case after all.結局私の敗訴となった。
This failure was brought about by your own negligence.この失敗は、君自身の怠慢から起こったものだ。
He failed in the scheme, much to the disappointment of his father.彼の父親が大変がっかりしたのは、彼がその計画に失敗したことだった。
Tom was not able to quit smoking.トムは禁煙に失敗した。
Having failed four times, he didn't try anymore.4回も失敗したので、彼はもうそれ以上やって見なかった。
Don't be afraid of making mistakes.失敗を恐れるな。
I expect him to get over the shock of his failure.彼が失敗のショックから立ち直ることを期待している。
His life was a long series of failures.彼の生涯は長い失敗の連続だった。
The reason he failed was because he neglected his work.彼が失敗したのは怠けたせいだ。
Take care not to fail.失敗しないよう気をつけなさい。
His failure is, in a manner, our failure too.彼の失敗は、ある意味では私たちの失敗でもある。
He is ashamed that he has failed again.彼はまた失敗したことを恥じている。
He blamed the failure on his brother.彼は失敗を弟のせいだと非難した。
He failed in business for lack of experience.彼は経験不足のために事業に失敗した。
It was a big upset when Hingis was eliminated in the first round.ヒンギスが一回戦敗退の大番狂わせ。
He who hesitates is lost.躊躇うものは失敗する。
The plan failed after all.けっきょくその計画は失敗した。
The new employee glossed over his first mistake.新入社員は初めての失敗をうまくいいぬけた。
I was afraid it would not work out well and sure enough it failed.だめだろうと思っていたが果たして失敗だった。
If it hadn't been for his help, I'd have failed.彼の助けがなかったら、私は失敗したろう。
The enterprise was doomed to failure.その事業は失敗する運命にあった。
If it had not been for your advice, I would have failed.君の忠告がなかったら、ぼくは失敗していただろう。
If you had not helped me, I would have failed.もしあなたが助けてくれなかったら私は失敗したでしょう。
I love trying out new things, so I always buy products as soon as they hit the store shelves. Of course, half the time I end up wishing I hadn't.私って、新しいもの好きで、店で、新製品(食べ物)をみるとすぐ買ってしまう。でも、そのうち半分は失敗するね。
He tried his best only to fail again.彼は最善を尽くしたが、結果は再び失敗に終わっただけだった。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
Defeat and failure make people too humble.敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。
He would have failed in his business but that you helped him.あなたが助けなかったら彼は商売に失敗していたでしょう。
He has not failed for nothing.彼はむだには失敗しなかった。
I failed after all.私は結局失敗した。
She attributed her failure to her illness.彼女は自分の失敗を病気のせいにした。
He dwells on his past failures.彼は過去の失敗の事をくよくよ思っている。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
If it had not been for your help, I would certainly have failed.もしあなたに助けてもらわなかったら、私はきっと失敗してただろう。
I bet he doesn't make it.きっと彼はそれに失敗をするさ。
His attempt ended in failure.彼の企ては結局失敗に終わった。
Without your assistance I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
Tom blamed the teacher for his failure.トムは自分の失敗を先生のせいにした。
Our attempt has proved to be a failure.我々の試みは、結局失敗した。
I tried my best, only to fail again.私は全力を尽くしたが再び失敗しただけだった。
I felt ready to give in because of my miserable failure.私は惨めな失敗のため、負けを認めたい気になった。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
The failure is due to his carelessness.その失敗は彼の軽率さのためだ。
It is surprising that Mr Sato should fail.佐藤君が失敗するなんて驚くべきことだ。
He failed for want of experience.彼は経験不足の為失敗した。
What astonishes me is that he never learns his lesson.私が驚いたのは、彼が少しも失敗から学ばないことだ。
He worked hard. Otherwise he would have failed.彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。
Don't accuse others for your own failure.自分の失敗で他人を非難するな。
He took the reality of the situation lightly and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong.多くの人が、スポンジケーキを焼くのは難しいと考えている。しかしながら、十分な量の卵を使用すれば、実際何も失敗するようなことはない。
The project was a complete failure.その計画は全然失敗であった。
As often as she tried, she failed.彼女はやるたびに失敗した。
They must have failed through lack of enthusiasm.彼らは熱意が足りないために失敗したにちがいない。
I will answer for the failure.私は失敗の責任はとります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License