UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '敗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't dwell on your past mistakes!過去の失敗をくよくよ考えるのはよしなさい。
I'm failing at my job.仕事を失敗している
You ought to blame yourself, not the others, for the failure.失敗の責任を他人でなく自分に負わせるべきだ。
But for my advice, you would have failed.もし助言がなかったとしたらあなたは失敗していただろう。
He who hesitates is lost.躊躇うものは失敗する。
It is surprising that Mr Sato should fail.佐藤君が失敗するなんて驚くべきことだ。
She will fail eventually.結局は、彼女も、失敗するだろう。
Our team lost all of its games.我がチームは全敗を喫した。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
The attempt ended in failure.その企ては失敗に終わった。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
What if I fail?失敗したらどうなるだろう。
His undertaking failed for lack of funds.彼の計画は資金不足のため失敗した。
The party in power is corrupt, but the opposition is little better.与党は腐敗している、しかし野党だって同じようなものだ。
It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly.勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。
What if he should fail?もし万一彼が失敗すればどうなるのか。
The new school failed to take into account the special needs of young people.その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。
His failure is due to his ignorance.彼の失敗は無知のせいである。
You worked hard, or you would have failed.君はよく勉強した、そうでなければ失敗していただろう。
How do you account for his failure?彼の失敗をどう説明しますか。
She studied hard lest she should fail in the exam.彼女は試験に失敗しないように一生懸命勉強した。
The joint-venture in Cambodia backfired.カンボジアでの合併事業は失敗してしまった。
She studied hard lest she should fail her exam.彼女は試験に失敗しないように、一生懸命に勉強した。
If he fails, so what?たとえ失敗してもかまうものか。
Even the most carefully made plans frequently result in failure.この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
Her failure is not to be ascribed to want of diligence.彼女の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきでない。
The attempt ended in failure for want of support.その試みは支持者不足のために失敗に終った。
The reason for your failure is that you did not try hard enough.あなたが失敗したのは努力が足りなかったからだ。
He tried hard, but failed.彼は一生懸命にやってみたが、失敗した。
We thought their shop was a failure, but now they've gotten out from under and even expanded.我々は彼らの店は失敗だと思っていたが、今や窮地を脱して、商売を拡張するまでになっている。
She regrets that she failed the examination.彼女は試験に失敗したことを悔やんでいる。
His failure in business compelled him to sell his house.彼は商売に失敗したので、家を売らざるをえなかった。
The question is who made that mistake.問題は誰がその失敗をしたかという事である。
Don't blame others for your failure.自分の失敗を人のせいにするな。
What if we should fail?万一失敗したらどうなるだろうか。
She attributed her failure to her illness.彼女は自分の失敗を病気のせいにした。
Defeat and failure make people too humble.敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。
She failed and felt humiliated.彼女は失敗して恥ずかしく思った。
The Prime Minister was unable to form a Cabinet.首相は組閣に失敗した。
He failed in his business last year.彼は昨年事業に失敗した。
He has not failed for nothing.彼は無駄に失敗しなかった。
I bet he doesn't make it.きっと彼はそれに失敗をするさ。
My plan failed time after time.私の計画は相次いで失敗した。
His failure is not to be ascribed to want of diligence.彼の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきではない。
Such a plan is bound to fail.そんな計画は失敗するに決まっている。
I blame him for our failure in the negotiations.交渉が失敗したのは彼のせいだ。
I would have failed without his help.彼の助けがなかったら私は失敗しただろう。
He can't be smart if he can screw up something like that.それを失敗するなんて、彼が賢いはずがない。
He blamed others for his own failure.彼は自分の失敗を他人のせいにした。
He is discouraged by his failure in the examination.彼は試験に失敗して気を落としている。
My coach said, "Failure teaches success".私のコーチは「失敗は成功のもと」と言った。
Having failed twice, William didn't want to try again.二度も失敗したので、ウィリアムは再びやりたくなかった。
He is ashamed of his failure.彼は失敗を恥じている。
I am not responsible to you for my blunder.僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
Don't laugh at my failure.僕の失敗を笑わないでくれ。
If it had not been for your help, we might have failed.もしあなたの援助がなければ、私たちは失敗していたかもしれない。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
Don't set your failure down to bad luck.君は失敗を不運のせいにしてはいけない。
The immediate cause of his failure was lack of study.彼の失敗の直接の原因は勉強不足だった。
The plan failed after all.結局その計画は失敗だった。
If you go on at that rate, you will surely fail.そんな調子でやれば、きっと失敗するよ。
He'll fail, unless he tries harder.彼は、もっと一生懸命やらなければ失敗するだろう。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
He failed notwithstanding my advice.私の忠告にも関わらず彼は失敗した。
The failure is due to his idleness.その失敗は彼の怠惰のためである。
Without his help, you'd have failed.彼の助けがなかったら君は失敗していただろう。
The reason he failed was because he neglected his work.彼が失敗したのは怠けたせいだ。
Had it not been for your help, I would have failed.あなたの助けがなかったら、私は失敗しただろう。
You've got to be careful or else you'll miss it again.注意しないとまた失敗するよ。
How disappointed my parents would be, if I should fail!万一僕が失敗すれば、両親がどんなにがっかりすることだろう。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
The party did not succeed in climbing the mountain.一行はその山の登山に失敗した。
If it had not been for your advice, I would have failed in my business.もしもあなたの忠告がなかったならば、私は事業で失敗していたでしょう。
I was informed of his failure in the examination.彼が試験に失敗したという知らせをうけた。
I was afraid that you had failed.あなたが失敗したのではないかと心配した。
We lost out to our rival in price competition.私たちはライバルに価格競争で敗れた。
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない!
I'm afraid she will fail.どうも彼女は失敗するように思う。
If you hadn't had advice, you'd have failed.もしアドバイスがなかったら、失敗していたでしょうね。
He failed, due to lack of money.彼は金がなかったので失敗した。
We have to conclude that the policy is a failure.その政策は失敗であると結論を下さなければならない。
The show was far from being a failure.そのショーは失敗どころではなかった。
All right, do it your own way, but don't blame me if you fail.わかった、君の好きなようにしろ、でも失敗したとき私を悪く言うなよ。
He tried to play two roles at the same time and failed.二足のわらじをはこうとして失敗した。
He will on no account accept defeat.彼は決して敗北を認めないだろう。
The failure resulted from his idleness.失敗は彼の怠惰に起因していた。
He accused me of his defeat.彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。
I tried, only to fail.やってみたが、失敗しただけだった。
The refrigerator prevents food from going bad.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
It is no wonder that he failed.彼が失敗したのは少しも驚きではない。
If I should fail, I would try again.万一失敗すれば、私はもう一度やってみるだろう。
Far from being a failure, it was a great success.それは、失敗どころか、大成功でした。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
Nobody failed in the tactics.誰もその作戦に失敗しなかった。
If it were not for your help, I might have failed.君が助けてくれなかったら、僕は失敗するかもしれない。
Our plan failed.我々の計画は失敗した。
Actually, we had prepared ourselves for defeat.実は我々は敗北を覚悟していた。
Don't blame the mistake on her.失敗を彼女のせいにするな。
The enterprise turned out to be a failure in the end.結局、その事業は失敗に終わった。
She is apt to fail.彼女は失敗しそうだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License