UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '敗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly.勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。
No one told me that she had failed.あの人が失敗したと誰も私に教えてくれなかった。
It's too bad but we got pummeled at the soccer match.残念ながら、サッカーの試合、一敗地に塗れてしまったよ。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
I feel badly that she failed her test.彼女がテストに失敗したとは気の毒だ。
I would have failed but for his help.彼の助けがなかったら私は失敗しただろう。
He is to blame for the failure.彼はその失敗に対し責任がある。
She attributed her failure to her illness.彼女は自分の失敗を病気のせいにした。
The joint-venture in Cambodia backfired.カンボジアでの合併事業は失敗してしまった。
He worked hard for fear that he should fail.彼は失敗するといけないので熱心に勉強した。
The experiment ended in failure.実験は失敗に終わった。
Don't blame the mistake on her.失敗を彼女のせいにするな。
The reason he failed was because he neglected his work.彼が失敗したのは怠けたせいだ。
What would you do if you failed?もし失敗したら、あなたはどうしますか。
If it had not been for your advice, I would have failed.君の忠告がなかったら、ぼくは失敗していただろう。
He failed in business.事業に失敗した。
He attributed his failure to bad luck.彼は失敗を不運のせいにした。
The morals of our politicians have been corrupted.わが国の政治家の道徳は腐敗した。
The plan has broken down.そのプランは失敗に終わった。
He failed in his attempt to swim across the river.彼は、その川を泳いで渡ろうとして失敗した。
If it had not been for your help, I would certainly have failed.もしあなたに助けてもらわなかったら、私はきっと失敗してただろう。
His failure was in reality due to his lack of care.実際彼の失敗は不注意のためであった。
If I should fail, I would try again.万一失敗しても、またやってみます。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
Having failed many times, he never gave up the plan.何度も失敗したけれども、彼は決してその計画をあきらめなかった。
My mother was disappointed by my failure.私の母は私の失敗にがっかりした。
This failure was brought about by your own negligence.この失敗は、君自身の怠慢から起こったものだ。
If you mess-up it can't be redone, so don't mess-up!失敗したらやり直しができないから、失敗するな。
It was a complete failure.まったくの失敗であった。
Don't get discouraged if you should fail.万一失敗してもくじけるな。
If it had not been for his help, I would have failed.もし彼の助力がなければ、私は失敗しただろう。
If you hadn't had advice, you'd have failed.もしアドバイスがなかったら、失敗していたでしょうね。
What if we should fail?万一失敗したらどうなるだろうか。
If he fails, so what?たとえ失敗してもかまうものか。
The refrigerator prevents food from going bad.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
She failed every time she tried.彼女はやるたびに失敗した。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
I'm afraid she will fail.どうも彼女は失敗するように思う。
What astonishes me is that he never learns his lesson.私が驚いたのは、彼が少しも失敗から学ばないことだ。
John's business has turned out to be a complete failure.ジョンの事業はまったくの失敗であると判った。
Without your help, he would have failed.もし君の助けがなければ、彼は失敗していただろう。
I shouldn't have done it.失敗したなあ。
He failed, to his father's disappointment.父親ががっかりしたことには、彼は失敗した。
If it had not been for your advice, I would have failed in my business.もしもあなたの忠告がなかったならば、私は事業で失敗していたでしょう。
I'm just a boy who makes mistakes.俺はいつも失敗ばかりしているダメな男だ。
It's hard to admit that you're a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
You've got to be careful or else you'll miss it again.注意しないとまた失敗するよ。
He often attributes his failures to bad luck.彼はよく自分の失敗を不運のせいにする。
Everybody blows it once in a while. It's better not to obsess on it.今回のことであまり思い詰めないほうがいいよ。だれにでも失敗はあるんだから。
To my surprise, he has failed.驚いたことには、彼は失敗した。
He was not a man to be disheartened by a single failure.彼は、たった一回の失敗でくじけるような男ではない。
I'm failing at my job.仕事を失敗している
No one informed me of his failure.あの人が失敗したと誰も私に教えてくれなかった。
The defeated army retreated from the country.敗北した軍はその国から撤退した。
Never did I expect that he would fail the examination.彼が試験に失敗するなんて私は予想もしなかった。
If you should fail, don't lose heart.万一失敗しても、落胆するな。
The reason why you failed is you did not try hard enough.君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。
I was foiled in my attempt.私は企てに失敗した。
He warned me that I would fail.彼は私に失敗するだろうと警告した。
A woman can be oblivious to a hundred things you did well, and point out only the things at which you failed.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
I failed to make a cake.ケーキ作りに失敗した。
He tried to play two roles at the same time and failed.二足のわらじをはこうとして失敗した。
If you hadn't had my advice, you would have failed.もし私の助言がなかったとしたらあなたは失敗していたであろう。
What's the difference between fermentation and putrescence?発酵と腐敗の違いは何ですか?
They laughed at his mistake.彼らは彼の失敗を笑った。
Defeated revolutions are forgotten quickly.失敗した革命はすぐに忘れられる。
The enterprise was doomed to failure.その事業は失敗する運命にあった。
You are to blame for the failure.その失敗の責任はあなたにある。
He blamed the teacher for his failure.彼は自分の失敗を先生のせいにした。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat.征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。
He failed in his business in spite of his efforts.彼は努力をしたにも関わらず、事業に失敗した。
The party in power is corrupt, but the opposition is little better.与党は腐敗している、しかし野党だって同じようなものだ。
He accused me of his defeat.彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。
He blamed his failure on her.彼は自分の失敗を彼女のせいにした。
His failure in the examination drove him to despair.彼は試験の失敗によって絶望に追いやられた。
What if I fail?失敗したらどうなるだろう。
He tried more than once, only to fail.彼は一度ならず試みたが、失敗に終わった。
His failure resulted from his carelessness.彼の失敗は不注意によるものだ。
He says he is above failure.彼は失敗などしないと言う。
He failed because he did not have money.彼は金がなかったので失敗した。
Don't dwell on your past failures.過去の失敗をくよくよ考えるな。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
To my surprise, he failed the examination.驚いたことに、彼は試験に失敗した。
If you hadn't had my advice, you would have failed.私のアドバイスがなかったら君は失敗していただろうね。
Actually, we had prepared ourselves for defeat.実は我々は敗北を覚悟していた。
He tried hard, but failed.彼は一生懸命にやってみたが、失敗した。
He worked hard to make money only to fail.彼は金を稼ごうと一生懸命働いたが結局は失敗だった。
Having failed four times, he didn't try anymore.4回も失敗したので、彼はもうそれ以上やって見なかった。
Why did you fail on the entrance examination?どうして入試に失敗したのですか。
Why did you fail the entrance examination?どうして入試に失敗したのですか。
If it had not been for his father's help, he would have failed in business.もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。
He couldn't make it in business.彼は仕事で失敗した。
Were it not for your help, I should fail.あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
If not for my advice, you would have failed.もし私の助言がなかったとしたらあなたは失敗していたであろう。
We lost out to our rival in price competition.私たちの会社はライバル企業に金利競争で敗れた。
He made nothing of the fact and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。
Between two stools one falls to the ground.両天秤をかけて失敗した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License