The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '敗'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Failures often spring from ignorance.
失敗は無知から生じることがよくある。
The failure is due to his idleness.
その失敗は彼の怠惰のためである。
He explained why the experiment failed.
彼は実験の失敗の理由を説明した。
We lost out to our rival in price competition.
私たちの会社はライバル企業に金利競争で敗れた。
His attempt ended in failure.
彼の企ては結局失敗に終わった。
I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss.
わが国のサッカー代表チームが歴史的大敗を喫しガックリした。
The show was far from being a failure.
そのショーは失敗どころではなかった。
You've got to be careful or else you'll miss it again.
注意しないとまた失敗するよ。
Don't dwell on your past mistakes!
過去の失敗をくよくよ考えるのはよしなさい。
In the unlikely event that I failed, what would my parents say?
万一失敗したら両親はどう言うだろう。
The play was far from being a failure.
その劇は決して失敗ではなかった。
The immediate cause of his failure was lack of study.
彼の失敗の直接の原因は勉強不足だった。
Though I failed, I will try again.
私は失敗したけれども、もう一度やってみます。
Owing to a shortage of funds, our project failed.
資金不足で我々の計画は失敗した。
Despite our efforts, we failed after all.
私たちは努力したにも関わらず結局失敗した。
Having failed my mock examinations any number of times, when I actually tried taking it the result was nothing I'd imagined.
模擬試験に何回も失敗して、実際に受けてみたら思わぬ結果が出た。
She tried hard, but she failed.
彼女は一生懸命やったが失敗した。
Our plan failed.
我々の計画は失敗した。
The attempt ended in failure.
その企ては失敗に終わった。
If I should fail, I would try again.
万一失敗しても、私はもう一度やってみるでしょう。
I don't want to fail the test.
試験に失敗したくないよ。
He failed to wake Harry up.
彼はハリーを起こすのに失敗した。
If it were not for his help, I might fail.
もし彼の助力がなければ、私は失敗するかもしれない。
He studied hard; otherwise he would have failed again.
彼は一生懸命に勉強した、さもなければまた失敗しただろう。
His persistent efforts resulted in failure.
彼の懸命の努力は失敗に終わった。
Actually, we had prepared ourselves for defeat.
実は我々は敗北を覚悟していた。
The project was a complete failure.
その計画は全然失敗であった。
Our plans went wrong.
私達の計画は失敗した。
Such a business failure would sink any company.
商売でそんな失敗をしたらどんな会社でも没落する。
He ascribes his failure to bad luck.
彼は自分の失敗を運が悪いせいにしている。
It is easy to find fault with the work of others.
人の仕事の失敗をみつけることは簡単です。
It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly.
勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。
If it had not been for your advice, I would have failed in my business.
もしもあなたの忠告がなかったならば、私は事業で失敗していたでしょう。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!
敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
Even if you fail this time, you'll have another chance.
たとえ今度は失敗してもまた機会がありますよ。
Work hard, or you will fail the examination.
一生懸命勉強しなさい、そうしないと試験に失敗するだろう。
Food packaging reduces spoilage.
食物包装は腐敗を減らす。
He tried hard, but failed.
彼は一生懸命にやってみたが、失敗した。
He tried his best only to fail again.
彼は最善を尽くしたが、結果は再び失敗に終わっただけだった。
I'm failing at my job.
仕事を失敗している
I'm not angry because you have failed.
私はお前が失敗したから怒っているわけではない。
My plan failed time after time.
私の計画は相次いで失敗した。
He will probably fail.
彼は多分失敗するだろう。
You don't have to think you aren't going to make it just because others have failed.
他の人が失敗したからといって、自分も成功しないのではないかと思う必要はない。
I am to blame for my son's failure.
息子の失敗は私が責任を負います。
The defeat didn't dampen his spirits.
敗れても彼の意気はくじけなかった。
It's too bad but we got pummeled at the soccer match.
残念ながら、サッカーの試合、一敗地に塗れてしまったよ。
It doesn't matter whether you win or not.
勝敗は問題ではない。
Gambling brought about his failure.
博打で彼は失敗した。
How disappointed my parents would be, if I should fail!
万一僕が失敗すれば、両親がどんなにがっかりすることだろう。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.
将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
He failed in his attempt to swim across the river.
彼その川を泳いで渡ろうとして失敗した。
His life was a long series of failures.
彼の生涯は長い失敗の連続だった。
The mistake hastened his retirement.
その失敗が彼の引退を早めた。
He studied hard; otherwise he would have failed again.
さもなければまた失敗しただろう。
He has not failed for nothing.
彼はむだには失敗しなかった。
The secret of success is not to think of failure.
成功の秘訣は失敗を考えないことだ。
He says he is above failure.
彼は失敗などしないと言う。
The experiment failed because of some minor faults.
その実験はいくつかの小さな欠陥のために失敗した。
His failure in the examination drove him to despair.
彼は試験の失敗によって絶望に追いやられた。
The failure depressed him.
その失敗で彼は憂鬱になった。
I will answer for the failure.
私は失敗の責任はとります。
He appealed to lack of funds as a reason for the failure of his enterprise.
事業の失敗の理由として彼は資金不足をあげた。
They studied very hard so as not to fail in the exam.
彼らは試験に失敗しないように懸命に勉強した。
He dwells on his past failures.
彼は過去の失敗の事をくよくよ思っている。
Without your assistance, I would have failed.
君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
After all his efforts, he also failed this time.
いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。
If you hadn't had advice, you'd have failed.
もし助言がなかったとしたらあなたは失敗していただろう。
Calculating the risk which is involved in the event of failure, he demanded a show-down with the other party.
失敗のさいの危険を考慮しながら、彼は相手との対決を要求した。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.
普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
I felt ready to give in because of my miserable failure.
私は惨めな失敗のため、負けを認めたい気になった。
There seem to be several reasons for his failure.
彼の失敗には、2、3の理由があるように思われる。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.