Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was kind enough to show me the way. | 彼は親切にも私に道を教えてくれた。 | |
| Will you tell me where to buy the ticket? | どこで切符を買えばよいか教えてくださいませんか。 | |
| She gives instruction in English. | 彼女は英語を教えている。 | |
| I gave my old clothes for the church flea market sale. | 自分の着なくなった服を教会ののみの市セールに寄付した。 | |
| Get out of the classroom. | 教室から出て行きなさい。 | |
| Could you recommend a nice restaurant near here? | この近くのおいしいレストランを教えて下さい。 | |
| We clean our classroom after school. | 私達は放課後教室の掃除をする。 | |
| His job is to teach English. | 彼の仕事は英語を教えることだ。 | |
| I'll show you the way to the station. | 駅に行く道をお教えいたしましょう。 | |
| They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader. | 重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。 | |
| Tell me the reason why Tom was fired. | トムがクビになった理由を教えてください。 | |
| The criminal became a Christian and turned over a new leaf. | その罪人はキリスト教徒になり、生活を一新した。 | |
| Teachers should never make fun of students who make mistakes. | 教師は、間違いをする生徒を決してからかってはならない。 | |
| He taught me how to spell the word. | 彼は私にその単語のつづり方を教えてくれた。 | |
| Can you tell me the time? | 時間を教えてくれないか。 | |
| Can you give me your phone number? | 私にあなたの電話番号を教えて下さい。 | |
| A child's education is the charge of his parents. | 子供の教育は親の責任です。 | |
| The professor teaches English conversation. | 教授は英会話を教えている。 | |
| There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard. | 騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。 | |
| He teaches us English. | 彼は私たちに英語を教えてくれる。 | |
| The church is between my house and yours. | 教会は私の家とあなたの家の中にあります。 | |
| Would you tell me what time the train starts? | 列車は何時に出発するか教えてくれませんか。 | |
| Teaching children is easier than teaching adults. | 子供にものを教えるのは、大人に教えるよりは容易だ。 | |
| I learned a lot from Tom. | トムにはたくさんのことを教えてもらった。 | |
| He is qualified as an English teacher. | 彼は英語教師としての資格がある。 | |
| He turned Christian. | 彼はキリスト教徒になった。 | |
| In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature. | 言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。 | |
| He is a professor of the medical department. | 彼は医学部の教授だ。 | |
| Could you tell me the way to the station? | 駅への道を教えてください。 | |
| Education aims to develop potential abilities. | 教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。 | |
| This church was built in the 12th century. | この教会は12世紀に建てられた。 | |
| Early education for children usually begins at home. | 子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。 | |
| Jane's parents were pleased about her appointment as a teacher at the school. | 両親はジェーンがその学校の教師に任じられて喜んだ。 | |
| How can you make your way in life without a good education? | 良い教育を受けないでどうして成功できるのか。 | |
| He earns his living by teaching English. | 彼は英語を教えて生活をしている。 | |
| I'm tired of him bawling me out. | 彼の説教にはうんざりだ。 | |
| He has a good knowledge of Japanese religion. | 彼は日本の宗教に精通している。 | |
| He is not a teacher but a doctor. | 彼は教師ではなくて医者です。 | |
| What kind of equipment is installed in the classrooms? | 教室にはどんな備品が取り付けられたのですか。 | |
| You must read the textbook closely. | 教科書を正しく読みなさい。 | |
| What religion do you believe in? | どんな宗教をあなたは信じていますか。 | |
| In the last analysis, methods don't educate children; people do. | ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。 | |
| I'm not sure yet, but I think I'll become a teacher. | まだわからないけど、教師になろうかなと思ってる。 | |
| He is unfit to be a teacher. | 彼は教師にむかない。 | |
| Could you please tell me what your cell phone number is? | 携帯番号を教えて頂けませんか。 | |
| He teaches English. | 彼は英語を教える。 | |
| I was being taught to cheat. | 僕はインチキをすることを教えられていたのだ。 | |
| According to many religions, adultery is a crime. | 多くの宗教において、姦淫は罪悪とされる。 | |
| He is the Englishman that is our teacher. | 彼はわたしたちを教えているイギリス人教師だ。 | |
| Tell me when to start. | いつ出発するのか教えて下さい。 | |
| He is proud of having been educated in the United States. | 彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。 | |
| I was taught to respect my elders. | 私は、年上の人を敬うように教えられた。 | |
| I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation. | この困難な状況で私が何をすべきかあなたが教えてくれればよいのだが。 | |
| She got her feet wet teaching while she was in the Peace Corps. | 平和部隊にいる頃に彼女は教職の第一歩を踏み出した。 | |
| To teach Alex, Pepperberg used a special form of training. | アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。 | |
| Akiji is a soldier turned teacher. | 昭二は軍人上がりの教師です。 | |
| We have a Pope. | われらは教皇を得た。 | |
| I think it is good for students to clean their classroom. | 生徒達が教室をそうじすることはよいことだと思います。 | |
| That country is turning into a society with high education. | その国は高等教育社会に変わりつつある。 | |
| Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves. | 教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。 | |
| For a start, I visited Jerusalem - a sacred place for three major religions. | 手始めは、三大宗教の聖地、エルサレムを訪れることだった。 | |
| The professor spoke too fast for anyone to understand. | その教授はとても速く話したので、誰も理解できなかった。 | |
| He'd had no experience of teaching, but he plunged in nonetheless. | 彼には教職の経験が無かったが、やみくもにこの世界に飛び込んだ。 | |
| I can't tell you how to pronounce the word. | 私はその語の発音の仕方をあなたに教えられない。 | |
| I teach French to adults. | 大人にフランス語を教えている。 | |
| Sally gave me a good piece of information. | サリーは私に良い情報を1つ教えてくれた。 | |
| What movies are playing this week? | 今週の映画情報を教えてください。 | |
| He is tolerant in religious belief of others. | 彼はほかの人の宗教心には寛大だ。 | |
| We have to bring our teaching methods up to date. | われわれは教育の方法を時代に対応しなければならない。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| Mr Jones, whose wife teaches English, is himself a professor of English. | ジョーンズさんは、奥さんが英語を教えていますが、ご自身も大学の英語の先生です。 | |
| Tell me what you think about my car. | 私の車のことをどう思ってるか教えて。 | |
| She sat beside me in church. | 彼女は教会の中で私のそばに座った。 | |
| She told me where to go. | 彼女は私に何処に行けばいいのかを教えてくれた。 | |
| I studied English for four years with a native speaker. | 私は4年間ネイティブの先生に英語を教わった。 | |
| Who taught them table manners? | 誰が彼女たちにテーブルマナーを教えますか。 | |
| He is a teacher. | 彼は教師です。 | |
| The vicar often refers to the Bible in his sermon. | 教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。 | |
| If you turn to the left, you will find the church on your right. | 左に曲がれば、右手に教会があります。 | |
| I will tell you if you wish. | お望みなら教えてあげましょう。 | |
| I don't agree with the government's policy on education. | 私は政府の教育政策には賛成できません。 | |
| I'm sorry to trouble you, but could you tell me the way to the station? | ご迷惑でしょうが、駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| She was kind enough to show me the way. | 彼女は親切に道を教えてくれました。 | |
| How well Mr Hirayama teaches! | 何と平山先生は上手く教えるのだろう。 | |
| Charlie's father advised him to become a teacher. | チャーリーの父親は彼に教師になるように勧めた。 | |
| She is capable of teaching both English and French. | 彼女は英語とフランス語を教える資格を持っている。 | |
| She was standing in the front of the classroom. | 彼女は教室の前の方に立っていた。 | |
| On Sunday, I go to church. | 日曜には私は教会に行く。 | |
| This is a good textbook. | これはよい教科書だ。 | |
| Some students in this university don't even know how to talk to teachers. | この大学の学生の中には教師に対する口の利き方すら知らないものがいる。 | |
| I believe in this method of teaching. | 私は、この教授法はよいとおもう。 | |
| Please tell me how to get to the beach. | 海岸への行き方を教えてください。 | |
| Japanese history is my favorite subject. | 日本史は私の好きな教科です。 | |
| Such a teacher may as well retire from his work. | そのような教師は仕事から身を引いたほうがいい。 | |
| We must clean our classroom. | 私たちは教室を掃除しなければならない。 | |
| I'd like to know how to send money to France. | フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。 | |
| Children should be taught to share. | 子供は分け合うことを教えられるべきである。 | |
| The bishop took pity on the desperate immigrants. | 宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。 | |
| If Tom comes, please let me know. | トムが来たら教えてくれませんか? | |
| Christians believe in Jesus Christ. | キリスト教徒はキリストの存在を信じている。 | |