He is a professor of economics at Hyogo University.
彼は兵庫大学の経済学の教授です。
The children had the benefit of a good upbringing.
その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
It is education that is key to the success.
成功への鍵を握るのは教育である。
Mr Yoshimoto taught us many trivial matters.
吉本先生がわれわれにつまらないことをたくさん教えた。
But my mind tells my fingers what to do.
でも僕の心が、僕の指に何をしたらいいのか教えてくれるのだ。
He received a good education in England.
彼はイングランドで立派な教育をうけた。
Would you please tell me how to spell that word?
その単語のつづりを教えてくれませんか。
Mr Jones, whose wife teaches English, is himself a professor of English.
ジョーンズさんは、奥さんが英語を教えていますが、ご自身も大学の英語の先生です。
She is a teacher.
彼女は教師だ。
My uncle teaches English in a college.
私のおじは大学で英語を教えている。
He turned Christian.
彼はキリスト教徒になった。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.
彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
The girl was sobbing in the corner of the schoolroom.
少女は教室の隅ですすり泣いていた。
Please tell me how to take a book.
本の借り方を教えて下さい。
He aspires to become a teacher.
彼は教師になることを熱望している。
I mistook a notebook for a textbook.
私はノートを教科書と見間違えた。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.
父は園芸の基本を教えてくれた。
Please tell me your location.
場所を教えてください。
The professor seemed to be lost in thought.
教授は物思いにふけっているように見えた。
He was kind enough to show me the way to the library.
彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。
Show her how to roller skate.
彼女にローラースケートの仕方を教えてやりなさい。
The teacher taught them that the earth is round.
先生は彼らに地球は丸いと教えた。
If you turn to the left, you will find the church on your right.
左に曲がれば、右手に教会があります。
It is a typical Gothic church.
それは典型的なゴシック式教会です。
Today everyone regards education as a right for all.
今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
It will cost you a fortune to give your son a good education.
息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
Could you please tell me how tall you are and how much you weigh?
身長と体重を教えていただけますか?
The teachers are trying to motivate their students.
教師達は生徒にやる気を起こさせるように努力している。
There stands a beautiful church on the hill.
丘の上に美しい教会がある。
The salary of a teacher is lower than that of a lawyer.
教師の給料は弁護士よりも低い。
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.
教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.
教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
Is it difficult to act according to Buddhist principles?
仏教の原理に従って行動するのは難しいですか。
The teacher told his pupils not to forget that lesson.
先生は、生徒たちに、この教訓を忘れるな、といった。
He has engaged in religious activity since then.
彼はそれ以来宗教活動に携わっている。
Full religious freedom is assured to all people.
完全な宗教の自由が万人に保証されている。
Give me your phone number.
電話番号を教えて。
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.
生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
I received great benefit from your teaching.
あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。
There was a great conflict between religion and science.
かつては宗教と科学のあいだに大きな衝突があった。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?
すみませんが、郵便局への道を教えていただけませんか。
What's the difference between religion and philosophy?
宗教と哲学の違いはどこにあるのですか?
Some teachers have a great effect on their students.
生徒に大きな影響を与える教師もいる。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.