UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '教'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He had the privilege of a private education.彼は個人教育を受ける特権がある。
The new teacher clicked with the students.その新任教師は生徒たちと馬が合った。
The teachers greeted the little boys.その教師達はその小さな男の子達に挨拶した。
She taught music for thirty years.彼女は30年間音楽を教えました。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
Could you tell me where I can find the baggage for flight JL 123?JL123便の荷物は、どこへ行けば受け取れるか教えてください。
I'll let you know all about it later on.そのことについて後で全部教えてあげるよ。
You must read the textbook closely.教科書を正しく読みなさい。
He mastered all he was taught.彼は教えられたことはすべてマスターした。
Several students have gone home without cleaning the classroom.数人の生徒が教室のそうじをせずに帰宅してしまった。
The teacher is likely to get angry with the students.教師は多分生徒たちに腹を立てるだろう。
He is a teacher and novelist.彼は教師でもあり小説家でもある。
Tom fooled around with one of his high school students and got her pregnant.トムは教え子の女子高生に手を出して妊娠させた。
With more education, he would have found a better job.もっと教育を受けていたら、彼はさらによい仕事を見つけていただろう。
He is better able to teach than I am.彼は私より教えるのが上手だ。
He is a professor of English at Leeds.彼はリーズ大学の英語の教授です。
Please tell me how to use laundry starch to starch things.洗濯のりでののりづけの仕方を教えてください。
The house is across from the church, so you shouldn't miss it.その家は教会の向かいだから見落とすはずはない。
Will you tell me how to spell the word?その単語のつづりを教えてくれませんか。
She is not a doctor, but a teacher.彼女は医者ではなく教師だ。
Could you tell me the way to the zoo?動物園へ行く道を教えてくれませんか。
She will be a teacher.彼女は教師になるだろう。
May I have your phone number?電話番号を教えてもらえますか。
Would you please tell me what I should do next?次に何をやるべきか教えてくれませんか。
The world's educational standards disappoint me.世界の教育水準には失望させられる。
The engineer told us how to use the machine.その技師はその機械をどう使ったらよいか私達に教えてくれた。
He showed me the way to the ballpark.彼は私に球場への道を教えてくれた。
Besides teaching English, he writes novels.彼は英語を教えてくれるだけでなく小説も書く。
He was not a political figure but a religious one.彼は政治家ではなくて宗教家だった。
She taught me how to write a poem.彼女は私に詩の書き方を教えてくれた。
Even if he has a clue, he won't let you know it.手がかりを持っていたとしても、彼は君には教えまい。
Have you made up your mind to become a teacher?お前は教員になる決心をしたのか。
Please tell me when you are coming back.いつあなたはお帰りになるのか教えてください。
Please tell me how to cook sukiyaki.どうかすきやきの料理のしかたを教えて下さい。
Students generally like a teacher who understands their problems.生徒たちは一般に自分たちの問題を理解してくれる教師が好きだ。
Can you recommend a good camera, please?よいカメラを教えていただけますか。
The injured were carried to the hospital, and the dead to the church.けがをした人は病院に、死んだ人は教会に運ばれた。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
Can you tell me how to get to the station?駅へどう行けばいいか教えてくれませんか。
In religion there are the two great motives of fear and love.宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
You know this textbook is made of recycled paper.この教科書って再生紙でできてんだ。
We received instructions on how to make a bamboo basket.私たちは竹かごの作り方を教わった。
If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church.日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。
Buddhism is a religion founded by the Indian Shakyamuni.仏教は、インドの釈迦を開祖とする宗教である。
We must clean our classroom.私たちは教室を掃除しなければならない。
I went to church every Sunday when I was a boy.私は子供の頃毎日曜日に教会にいきました。
Please explain how to take the medicine.薬の飲み方を教えてください。
Tell me how to use the washing machine.洗濯機の使い方を教えてください。
It was ordered that the classroom be put in order.教室を整理整頓するようにと命じられた。
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En「英語圏の人は英語産業で不当に儲けてると思わない? 僕は日本人なんだから、日本人だけで作った教材を使いたい」「でもさ、ネイティブチェックされてないと本当にいい英語かどうか分かんないじゃん」「いい英語って何だよ。ネイティブの使う英語がいい英語? ネイティブってそんなに偉いのかよ?」
Can I have your phone number?電話番号教えてもらってもいい?
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
Tell me when he will come.彼がいつ来るのか教えて。
Tell me exactly where he lives.彼がどこに住んでいるか正確に教えてください。
Mr Umemura teaches us English.梅村先生が英語を教えてくださる。
Do you believe in any religion?あなたは何か宗教を信じていますか。
Religion is the opium of the people.宗教は人類のアヘンである。
Churches were erected all over the island.教会が島中に建てられた。
With teaching and studying my time is taken up.教えることやら研究やらで自分の時間がない。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
The church clock gains three minutes a week.教会の時計は週に3分進む。
He is interested in anything that has to do with religion.彼は宗教に関することなら何にでも興味をもっている。
She is on the teaching staff.彼女は、教職員の一人である。
She is capable of teaching English.彼女は英語を教える事ができる。
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
He is a man with a classical education.彼は古典の教育を受けている。
Could you tell me how to get to the station?駅までの行き方を教えていただけませんか。
She adapted her teaching method to slow learners.彼女は教え方を学習の遅い生徒に合わせた。
Please tell me how to spell your name.あなたの名前のつづりを教えてください。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply.スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。
My mother teaches flower arranging.母は生け花を教えている。
I'll show you the way.私が道を教えましょう。
Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers.親の中には、子供たちが数について基本的なことを十分教わっていないのではないか、と心配しているものも多い。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
While employed at the bank, he taught economics at college.銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。
Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing.スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。
The story shows us an interesting fact.その話は私達におもしろい事実を教えてくれた。
The wedding will be held in a 17th century church.その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language.パターソン博士:とんでもない。ココがゴリラは利口で手話を覚えられることを私たちに教えてくれました。
What subject are you good at?どの教科が得意ですか。
The local school board would go to any length to ban that book.教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
You should think of their religions.あなたがたは彼らの宗教のことを考えなくてはなりません。
He had the kindness to show me the way to the theater.彼は親切にも劇場への道を教えてくれた。
My uncle retired from teaching last year, but he still managed to hang onto a position at the university.おじは去年教職を退いたが、それでも何とか大学での地位にしがみつこうとした。
I, too, am a teacher.私も教師です。
Education starts at home.教育は家庭に始まる。
My uncle's job was teaching cooking.私のおじは料理を教える仕事をしていた。
He is not so much a teacher as a scholar.彼は教師というよりはむしろ学者だ。
Teaching English is his profession.英語を教えることが彼の専門的職業です。
Miss Thomas teaches us history.トマス先生は私達に歴史を教えている。
Tell me again who will be helping us.私たちを手伝ってくれるのが誰なのか、もう一度教えて。
He was kind enough to show me the way.彼は親切にも道を教えてくれた。
The classroom was full of pupils.教室は生徒でいっぱいだった。
I go by that church every day.私は毎日その教会の前を通る。
The main duty of a priest is to preach in church.牧師の主な仕事は教会で説教することです。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
Who taught them table manners?誰が彼らにテーブル・マナーを教えますか。
I was exhausted by a full day's teaching.丸一日教えられていたのでへとへとだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License