UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '教'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Romans persecuted Christians.ローマ人はキリスト教徒を迫害した。
Could you show me the way to the bus stop?バス停までの道を教えてくれませんか。
The children had the benefit of a good upbringing.その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
Tell me what you think about my car.私の車のことをどう思ってるか教えて。
Will you tell me where to change trains?どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
The problem is one of interpreting these ancient scriptures.これは古代の教典を解釈するという問題である。
I have been teaching English these five years.私はこの5年間英語を教えています。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
Whomever goes to church believes in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
It was not long before he was appointed professor.まもなく彼は教授に任命された。
Will you show me how to use this camera?このカメラの使い方を教えてください。
Can you please tell me what time the train leaves?その電車の出発時間を教えてください。
Tell me the right answer to it.それの正しいこたえを教えてくれ。
I want to start learning French. Can you recommend me any materials to study with?フランス語を始めようと思うんだけど、おすすめの教材を紹介してくれない?
Education is one of the most essential aspects of life.教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
Can anyone tell me the time?誰か時間を教えてくれませんか。
"My name's Tom. I'm from France." "Tom! You've gotta teach me English one of these days!"「トムといいます。フランスから来ました」「トムさん! 今度英語教えてください!」
Mr Hirose teaches the students English grammar.広瀬先生はその生徒達に英文法を教えている。
Tell me the reason why they are absent.彼らが欠席している理由を教えて下さい。
He showed me how to make a cake.彼は私にケーキの作り方を教えてくれました。
Please show me what to do next.次はどうしたら良いか教えて下さい。
She instructs students in English.彼女は学生に英語を教える。
Don't be lazy, use the kanji you've been taught.横着しないで、教わった漢字を使いなさい。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
Thank you for your instruction. It really helped.ご教示ありがとうございます。助かりました。
What number bus do I take to get to Waikiki?ワイキキに行くには何番のバスに乗ればいいか教えてください。
Mr. Ito teaches history.伊藤先生は、歴史を教えています。
Will you tell me the way to Kyoto Station?京都駅へ行く道を教えてくれませんか。
The professor treated her as one of his students.教授は彼女を自分の学生のように扱った。
I taught him how to swim.彼に泳ぎ方を教えた。
They learn to do without being taught.教えられることなしにできるようになる。
Cows are sacred to Hindus.牛はヒンズー教徒には神聖なものである。
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.キリスト教徒でもない人がバレンタインデーにチョコレートを送るのはくだらない習慣だ。
Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.覚えておこう、もしこの金融危機が我々に何かを教えたのならば、それはメインストリートが苦しんでると同時にウォール街に繁栄はないということを。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
Whoever goes to church believes in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
Christians believe in Jesus Christ.キリスト教徒はキリストの存在を信じている。
This is the school where she is teaching.ここが彼女の教えている学校です。
The lesson which we learned was never to trust anyone.私たちが学んだ教訓は誰も信頼してはならないということだった。
Can you tell me why you like him?なぜ彼のことが好きなのか教えてもらえませんか。
The parents want to give their son the best education.両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。
Her wish is to become a good teacher.彼女の希望は良い教師になることです。
Will you tell me how to get to Shinjuku?新宿に行く道を教えてください。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
I am just a humble teacher.私は一介の貧乏教師にすぎない。
I'll show you the way to the station.駅に行く道をお教えいたしましょう。
Will you tell me the way to the station?駅への道を教えていただけませんか。
Teachers should never make fun of students who make mistakes.教師は、間違いをする生徒を決してからかってはならない。
Can you take notes for me during the professor's talk?教授の話を書き留めておいてくれませんか。
Where do we get the textbooks?教科書はどうしたらいいんでしょうか。
The firm publishes educational books.その会社は教育的な本を出版する。
Tell me what you did in Tokyo.東京で何をしたか教えてください。
Please tell me how to make my bed.ベッドメーキングの仕方を教えて下さい。
He showed me how to use this camera.彼はこのカメラの使い方を教えてくれた。
Please teach me French.フランス語を私に教えて下さい。
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
The church is surrounded by woods and lakes.教会は森と湖に囲まれている。
He taught his students how we were all dependent on each other.彼は、自分の学生たちに、我々みんながどのくらいお互いに依存しあっているかを教えた。
He mastered all he was taught.彼は教えられたことはすべてマスターした。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
I never gave you my name.私はあなたに自分の名前を教えたことがなかった。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
The professor scolded John for skipping class.教授は授業をサボったジョンを叱った。
Children should be taught not to tell lies.子供たちは嘘をつかないよう教えられるべきだ。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を教えてくれませんか。
He is not a teacher, much less a scholar.彼は教師ではない、まして学者などではない。
My mother taught me how to make miso soup.母は味噌汁の作り方を教えてくれた。
The group was made up of teachers and students.その団体は教師と学生から成り立っていた。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
If I'd known it, I'd have told you.知っていれば教えてあげたんだけど。
Please tell me the secret to making good jam.おいしいジャムを作る秘訣を教えてください。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
The teacher showed us how to use a computer.先生は私たちにコンピューターの使い方を教えてくれた。
We have been assigned the large classroom.私たちは大きな教室を割り当てられた。
I met a boy, who showed me the way to this hall.私は少年に会ったが、彼はこの会館への道を教えてくれた。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
I gave him my address.私は彼に住所を教えた。
He gave his children a good education.彼は子供たちに立派な教育を受けさせた。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
He's not cut out for teaching.彼は教師に向いていない。
Did Mr Davis come to Japan to teach English?デーヴィスさんは英語を教えるために日本に来たのですか。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
I was very surprised to see students cleaning their classroom after school.生徒達が、放課後自分たちの教室を掃除しているのを見て、私はとても驚きました。
Please tell me how to get to the airport.空港へどう行けばよいのか教えて下さい。
Let me know the days when you can come.あなたが来られる日を教えて下さい。
The teacher was really upset and threw Johnny out of class.怒った先生はジョニー君を教室から退室させました。
The clock in the church tower struck nine.教会の塔の時計が9時を打った。
Would you tell me the way?道を教えていただけますか。
The teacher exhorted his pupils to do well.教師は生徒に善行をするように説き勧めた。
No one informed me of his failure.あの人が失敗したと誰も私に教えてくれなかった。
Please tell me how to get to the bank.銀行へ行く道を教えて下さい。
I'm a Japanese teacher.私は国語の教師です。
He told me where to buy origami.彼は私にどこで折り紙が買えるのか教えてくれた。
We could hear the donnnng ... donnnng of the church bells nearby.近くの教会からカーンカーンという鐘の音がしてきた。
Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software.画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。
Will you tell me the way to the library?図書館に行く道を教えてくれませんか。
She taught me how to swim.彼女は私に泳ぎかたを教えてくれた。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License