UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '教'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Students generally like a teacher who understands their problems.生徒たちは一般に自分たちの問題を理解してくれる教師が好きだ。
The professor spoke too fast for anyone to understand him.その教授はしゃべるのが速すぎて、誰も言っていることを理解できなかった。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
He is a good scholar, and what is better, a good teacher.彼は立派な学者であってさらに良いのは教えるのもうまい。
She went into teaching.彼女は教職についた。
He was educated at a public school.彼はパブリックスクールで教育された。
This article was written by a college professor.この記事はある大学教授によって書かれた。
When you enter the classroom, you should take off your cap.帽子をかぶったままで教室にはいるべきではない。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
He showed me how to use this camera.彼はこのカメラの使い方を教えてくれた。
Sunday is the day when people go to church.日曜は人々が教会に行く日である。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
This church is not a big one, as churches go.この教会は、教会一般の大きさからすると、大きなものではない。
Buddhism had its beginnings in India.仏教はインドに起源を発した。
We are tired of the professor's old joke.私たちはその教授が昔から言っているしゃれにうんざりしている。
Religion is the opium of the people.宗教は人類のアヘンである。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
Would you tell me why you have refused their offer?なぜ彼らの申し出を断ったのか、私に教えてくれないか。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
The church bell used to ring at three.教会の鐘は3時に鳴ったものです。
My father told me where to go.父は私にどこへ行ったらいいか教えてくれた。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
Mr. Wang teaches us Chinese.王(ワン)先生は中国語を私たちに教えます。
He was trained as a lawyer.彼は法律家になる教育を受けた。
Can you please tell me what time the train leaves?その電車の出発時間を教えてください。
He persecuted people for their religion.彼は人々を宗教により迫害しました。
Tell me what I should be watching for.チェックポイントを教えてください。
Could you tell me how to use the telephone?電話の使い方を教えてください。
Her delight consists of teaching children.彼女の楽しみは子どもを教えることにある。
I wonder why nobody told me.どうして誰も僕に教えてくれなかったんだろう。
The old church on the hill dates back to the twelfth century.丘の上のあの古い教会は12世紀に造られた。
Teaching is a profession of my own choosing.教職は私が自分で選んだ職業です。
We're a mixed group and I never knew who was a Serb, a Croat or a Muslim.私たちは、いろんな人種の混ざり合った集団だから、私は、誰がセルビア人で、誰がクロアチア人で、誰がイスラム教徒かなんてちっとも知らなかったわ。
It will cost you a fortune to give your son a good education.息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
The information you gave me is of little use.君が僕に教えてくれた情報はあまり役に立たない。
Could you please tell me how to get to the station?駅までの道を教えて下さい。
Tell me how to use the washing machine.洗濯機の使い方を教えてください。
His lecture is very long.彼の説教はとても長い。
Can you tell me where the nearest hotel service phone is?一番近いホテルの館内電話はどこにあるか教えていただけますか。
I met the man, who showed me the way.私はその男に会った。すると彼は私に道を教えてくれた。
Mr Smith teaches me English.スミス先生は私に英語を教えてくれます。
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook.トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。
To the professor, she was a joy to teach.先生にとって、彼女を教えるのは楽しみだった。
He is not so much a professor as a school teacher.彼は大学教授というよりむしろ小学校の教師である。
Man seems to need drama as much as he needs religion.人類は宗教を必要とするのと同じくらいにドラマを必要とするようだ。
The two regions differ in religion and culture.両地域は宗教と文化が違っている。
It is one thing to know and another to teach.知ってることと教えることは違う。
He was in the true sense of the word cultured.彼は言葉の真の意味において教養のある人だった。
I want to devote my life to education.私は人生を教育に捧げたい。
There used to be a church here.以前はこの教会にいました。
Please tell me how to fill out the disembarkation card.入国カードの記入の仕方を教えてください。
We have to bring our teaching methods up to date.われわれは教育の方法を時代に対応しなければならない。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
She adapted her teaching method to slow learners.彼女は教え方を学習の遅い生徒に合わせた。
Teachers shouldn't fall back on their authority.教師は自らの権威を頼みとしてはならない。
Will you please explain the meaning of this sentence to me?この文の意味を私に教えてくれませんか。
He has no religious mind.彼は宗教心がない。
Miss Thomas teaches us history.トマス先生は私達に歴史を教えている。
What you were taught is wrong.あなたが教わった事は間違っている。
He is proud of having been educated in the United States.彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
Does Mr Ito teach history?伊藤先生は、歴史を教えていますか。
He regards so-called compulsory education as useless.彼は、いわゆる義務教育は役に立たない物だと考えている。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.小学校低学年の頃、僕は父に俳句を教えられ、俳人に憧れた。七夕の願い事も「はい人になれますように。」と書いた。あれから30年、願いはかなった。今や僕は紛れもない廃人だ。
Please inform me what options are available to me.どのような処理方法を選べるのか、教えてください。
Who taught her how to speak English?誰が彼女に英語の話し方を教えたのですか。
I can't teach well at all today. I realize that I was just lucky until today.今日は全然上手く教えられず。今までのが運良かっただけなのを痛感。
When the school needed a new teacher, he applied for the position.その学校で新しい教師を必要としていたので、彼はその職に応募した。
He taught his students how we were all dependent on each other.彼は、自分の学生たちに、我々みんながどのくらいお互いに依存しあっているかを教えた。
I'll show you how to catch fish.魚の捕り方を教えてあげるよ。
Please let me know how you are going to solve.どう解決するのか教えてください。
Maybe he will be a good teacher.たぶん彼は立派な教師になるだろう。
Can you tell me how to get to the station?駅へどう行ったら良いかを教えてもらえませんか。
Education is a critical element.教育は重大な要素の一つである。
Don't talk in the classroom.教室でおしゃべりをしてはいかん。
They sell textbooks at the bookstore.その店では教科書を売っている。
An ounce of practice is worth a pound of precept.教訓よりも実行が大切。
Among our friends, there are Serbs and Croats and Muslims.私たちの友達の中には、セルビア人もいるし、クロアチア人もいるし、イスラム教徒もいるのよ。
He is a student who I am teaching English this year.彼はことしわたしが英語を教えている生徒です。
This book is designed to teach children how to read.この本はこどもに読み方を教えるように計画されている。
I teach French.フランス語を教えている。
His parents go to church every Sunday.彼の両親は毎週日曜日に教会へお祈りに行きます。
What's the name of your pharmacy?利用されている薬局の名前を教えてください。
I only go to church out of duty to my mother.母に対する義務だけで教会に行きます。
Could you tell me how to get to the station?駅までの行き方を教えていただけませんか。
Please let me know as soon as it is decided.決まり次第教えてください。
Patience is essential for a teacher.教師にとって忍耐力は不可欠だ。
Can you teach me French?フランス語を教えてもらえませんか?
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
Education is a critical element.教育は重大な要素である。
Tom usually sits in the back of the classroom.トムは大体教室の後ろの方に座っている。
The church is surrounded by woods and lakes.教会は森と湖に囲まれている。
The parents want to give their son the best education.両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。
Could you tell me the way to the station?すみませんが、駅へ行く道を教えていただけませんか。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態が手に負えなくなったら、昨日教えた僕の番号に電話してきなさい。
I go to church on Sunday.私は日曜日には教会へ礼拝に行きます。
To control a class calls for all your skills as a teacher.クラスをまとめるためには、教師としてすべての技量が必要である。
I would be grateful if you could give him some information on local conditions.彼に現地の情報を教えてくださるよう、お願いいたします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License