The criminal became a Christian and turned over a new leaf.
その罪人はキリスト教徒になり、生活を一新した。
He was kind enough to show me the way.
彼は親切にも私に道を教えてくれた。
Let Nature be your teacher.
自然を教師としなさい。
Rabbi, we know you are a teacher who has come from God.
先生。私達は、あなたが神のもとから来られた教師である事を知っています。
He slipped out of the classroom.
彼は教室をさっと抜け出した。
This church dates from the 12th century.
この教会は12世紀からのものです。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.
彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
He told me that his father was a teacher.
彼は自分の父親は教師だと言った。
I teach.
私は教えています。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.
その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
Mr. Kato teaches us English.
加藤先生が私達に英語を教えてくださる。
Can you tell me where the nearest hotel service phone is?
一番近いホテルの館内電話はどこにあるか教えていただけますか。
Let's pass by the church.
教会のそばを通ろう。
What are you going to take this semester?
今学期はどんな教科を選択しますか。
Can you tell me where the nearest courtesy phone is?
一番近い館内電話はどこにあるか教えて下さい。
It was ordered that the classroom be put in order.
教室の整頓が命じられた。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.
伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
What's the difference between religion and philosophy?
宗教と哲学の違いは何ですか?
Open your texts to page 50.
教科書の50ページを開きなさい。
He aspires to become a teacher.
彼は教師になることを嘱望している。
Mr Umemura teaches us English.
梅村先生が英語を教えてくださる。
How can I get to the police station?
警察署までの行き方を教えてください。
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.
司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
Can you teach me French?
フランス語を教えてもらえませんか?
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.
言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.
彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
My father lectured me for smoking.
父はたばこを吸ったといって、私にお説教をした。
She led the old woman to the church by the hand.
彼女はおばあさんの手を取って教会まで連れていきました。
He entered the classroom with his overcoat on.
彼はオーバーを着たままで教室に入ってきた。
Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole!
おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。
He is qualified as an English teacher.
彼は英語教師としての資格がある。
He instructed students in history at school.
彼は学校で歴史を教えていた。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.
担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
Much wisdom is to be found in the Bible.
聖書には、賢い教えがたくさん見付かります。
Will you draw me a map to show me the way to the station?
私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。
All the English teachers at my son's school are native speakers.
息子の学校の英語教師はみんなネイティブだ。
If they are not free, please let me know how much the catalogue and the postage to Japan are.
もしも無料でなければ、カタログの価格と日本までの送料をお教えください。
She earns her living by teaching.
彼女は教えることで生計を立てている。
Could you tell me how to operate this word processor?
このワープロの使い方を教えてくれませんか。
Let me know where you are staying.
宿泊先を教えてください。
I'm about to tell you the answer.
私はあなたに答えを教えてあげようとしているところです。
I am a teacher.
私は教師です。
I go to church every Sunday.
毎日曜日に教会に行きます。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.
タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
I will teach you how skate next Sunday.
今度の日曜日にスケートを教えてあげようか。
He teaches us history.
彼は私達に歴史を教えています。
He earned his living as a teacher.
彼は教師として生計を立てた。
Tom hasn't had much education.
トムはあまり教育を受けていない。
This church is not a big one, as churches go.
この教会は、教会一般の大きさからすると、大きなものではない。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.