UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '教'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Suddenly the lion came at his trainer.突然そのライオンは調教師に襲いかかった。
Will you tell me the way to his house?彼の家へ行く道を教えてくれませんか。
Tom majored in educational psychology.トムは教育心理学を専攻している。
She taught rich Indian girls.彼女は金持ちのインドの少女達を教えた。
Could you tell me how to get to Park Street from here?ここからパーク通りにどうやって行くのか教えていただけますか。
Can you recommend a good restaurant?お薦めのレストランを教えてもらえませんか。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?すみませんが、郵便局へ行く道を教えてくれませんか。
The professor spoke too fast for anyone to understand.その教授はとても速く話したので、誰も理解できなかった。
He has a good knowledge of Japanese religion.彼は日本の宗教に精通している。
It was not long before he was appointed professor.まもなく彼は教授に任命された。
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.授業の終わり近くになると、教師が一言も「静かにしなさい」「座りなさい!」と言わないにもかかわらず、自然と子どもたちは自分の席に戻り静かになる。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
He taught me how to write a poem.彼は私に詩の書き方を教えてくれた。
Let me know about the result of the exam.試験の結果を私に教えて下さい。
Could you tell me how to get to your office?車での病院の行き方を教えてください。
Tell me what you did on your holidays.休暇に何をしているのか教えてください。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
The teachers greeted the little boys.その教師達はその小さな男の子達に挨拶した。
He is capable of teaching French.彼はフランス語を教えることができる。
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
She got her feet wet teaching while she was in the Peace Corps.平和部隊にいる頃に彼女は教職の第一歩を踏み出した。
Christianity and Islam are two different religions.キリスト教とイスラム教は異なった2つの宗教だ。
Bob rushed into the classroom.ボブは教室にかけこんできた。
I wish to know a landmark nearby so I can find my way there.そこに行く道がわかるように、近くの目印を教えて下さい。
I was a teacher.私は教師でした。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
I am a professor.私は大学教授です。
The church bell used to ring at three.教会の鐘は3時に鳴ったものです。
Don't be lazy, use the kanji you've been taught.横着しないで、教わった漢字を使いなさい。
How do I get to the beach?海岸への行き方を教えてください。
He showed us how to ride a horse.彼は私たちに馬の乗り方を教えてくれた。
The two countries differ in religion and culture.その両国は宗教と文化が違っている。
Math and English were my favorite subjects.数学と英語は私の大好きな教科でした。
Japanese are not so particular about religion.日本人はあまり宗教にはこだわらない。
You will never know what she went through to educate her children.彼女は子供の教育にどんなに苦労したことでしょう。
He teaches mathematics as well as English.彼は英語と同様数学も教えます。
I ran into the classroom out of breath.私は息を切らして教室にかけこんだ。
Teachers should never make fun of students who make mistakes.教師は、間違いをする生徒を決してからかってはならない。
He taught me how the machine operated.彼はその機械の動かし方を教えてくれた。
While the teacher was teaching, the students slept.先生が教えている間に、生徒は寝ていた。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
As I read through the letters, I realized that the Pope was the true culprit.私がそれらの手紙を読むにつれて、教皇が真犯人だと分かってきた。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学は何が違うのですか?
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
I'll teach you how to drive a car.君に車の運転の仕方を教えてあげるよ。
She is what is called a woman of culture.彼女はいわゆる教養のある女性です。
You are a professor.あなたは教授です。
Could you tell me how to get to the station?駅へはどう行ったらいいか教えていただけませんか。
Can you take notes for me during the professor's talk?教授の話を書き留めておいてくれませんか。
Education shouldn't be aimed at passing a test.教育はテストに合格することを目指すべきでない。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
Can you tell me what the zip code is for New York?ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。
It is impossible to exaggerate the importance of education.教育の重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
Please show me the meaning of word.言葉の意味を教えてください。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
He has no religious mind.彼は宗教心がない。
What hours is it open?営業時間を教えてください。
Tell me what you think about my car.私の車のことをどう思ってるか教えて。
And among the good there are Serbs and Croats and Muslims, just as there are among the bad.しかも、悪い人の中にはセルビア人もクロアチア人もイスラム教徒もいるのとちょうど同じように、よい人の中にも、セルビア人もいれば、クロアチア人もイスラム教もいるのよ。
She showed me which dress to wear.彼女は私にどの服を着ていったらよいか教えてくれた。
Please tell me when he'll be back.彼がいつ戻るのか教えてください。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
Thank you for the information.教えていただいてありがとう。
He told me how to play chess.彼は私にチェスの仕方を教えてくれました。
The house is across from the church, so you shouldn't miss it.その家は教会の向かいだから見落とすはずはない。
Tom slipped out of the classroom.トムは教室を抜け出した。
The teacher had to evaluate all the students.教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
He is not so much a teacher as an entertainer.彼は教師というよりは芸人です。
This lesson should be kept in mind.この教訓は記憶に留めておくべきだ。
Give me your phone number.電話番号を教えて。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
Mr Yoshimoto taught us many trivial matters.吉本先生がわれわれにつまらないことをたくさん教えた。
Will you show me on this map, please?この地図で教えていただけますか。
I only go to church out of duty to my mother.母に対する義務だけで教会に行きます。
My mother teaches flower arranging.母は生け花を教えている。
She taught the child never to play with matches.彼女はその子に絶対にマッチでいたずらしないように教えた。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
That religious cult has got some pretty off the wall ideas.あの宗教団体はかなりいかがわしい教義にとりつかれている。
I will tell you if you wish.お望みなら教えてあげましょう。
He teaches English to his friends.彼は友達に英語を教えている。
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.盛田教授は化学学会で司会を務めた。
I teach Mr. Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
It was the teacher's narrative that bored me to death.私を死ぬほど退屈させたのは、何よりも教授の話だった。
Could you tell me the ETA?予定到着時刻を教えてください。
Tell me what your hobby is.あなたの趣味を教えてください。
While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me.日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
How long have you been teaching English?どれほど長く英語を教えているのですか。
She will be a teacher.彼女は教師になるだろう。
It is our policy not to give out personal information.個人に関する情報は、教えないのが私どもの方針です。
My father is not a teacher but a doctor.私の父は教師ではなく医者です。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
Education is the agent of progress.教育は進歩をもたらす力だ。
Tell me what you did on your holidays.休暇に何をしたか教えてください。
Please tell me where to park my car.どこに駐車したらいいか教えてください。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
I told him what to do.私は彼に何をしたらよいのか教えてやった。
Teaching spontaneous thinking is difficult in schools.学校で自発的にものを考えるのを教えるのは難しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License