What are the marks that distinguish the cultured man?
洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
My mother teaches flower arranging.
母は生け花を教えている。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.
彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
Education is an investment in the future.
教育は未来への投資である。
Would you tell me when to get off?
いつ降りたらいいのか教えていただけますか。
He is better suited to a job as a teacher is.
彼は教師のほうが向いている。
Is somebody teaching you French?
だれかがあなたにフランス語を教えているのですか。
The professor lectured on French history.
教授はフランスの歴史について講義した。
What's the difference between religion and philosophy?
宗教と哲学の違いって何なんですか?
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
It was Mr. Smith that taught me how to use that machine.
あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。
Akiji is a soldier turned teacher.
昭二は軍人上がりの教師です。
Let me know when you will arrive at the airport.
あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.
教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
What's your name and flight number?
あなたのお名前と便名を教えてください。
The house is opposite the church. You can't miss it.
その家は教会の向かいだから見落とすはずはない。
Do you eat in the classroom?
教室で食べるの?
Did he tell you what to do?
彼は君に何をしたらいいか教えましたか。
He will have been teaching for thirty years this spring.
彼はこの春で30年教員生活を続けたことになる。
Spell your name, please.
あなたの名前のスペルを教えてください。
He is a primary school teacher, so he is used to dealing with children.
彼は小学校の教師だ。だから子どもの扱い方になれている。
He taught me how to swim.
彼は私に泳ぎ方を教えてくれた。
She teaches reading and writing.
彼女は読み書きを教えている。
In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook.
トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。
If I had known it, I would have told you.
知っていれば教えてあげたんだけど。
Some people don't believe in any religion.
宗教を信じない人もいます。
The first great lesson that a young man should learn is that he knows nothing.
青年がまず第一に学ぶべき重要な教訓は、自分は何も知らないということである。
Please teach me English.
私に英語を教えてください。
I'm tired of him bawling me out.
彼の説教にはうんざりだ。
She's teaching us French.
彼女は私たちにフランス語を教えています。
Excuse me, but could you tell me the way to the station?
すみませんが駅へ行く道を教えてもらえませんか。
He found it difficult to live on his student grant.
彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。
I'm about to tell you the answer.
今から答えを教えてあげましょう。
Tanaka's teaching goes against the stream of history.
田中さんの教えるのは歴史の流れに逆らう。
I am a writer rather than a teacher.
私は教師というよりもむしろ作家だ。
Ms. Yamamoto teaches us English.
山本先生は私たちに英語を教えている。
This classroom can accommodate only thirty students.
この教室には三十人の学生しか入れない。
Please tell me your present address.
あなたの現住所を教えてください。
From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home.
彼は入院した瞬間から、いつ家に戻れるか教えてほしいと主治医に尋ね、困らせ続けた。
In addition to being a good teacher, she was a great scholar.
彼女は良い教師であるばかりでなく、偉大な学者でもあった。
It will cost you a fortune to give your son a good education.
息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
Educational reforms still have a long way to go.
教育の改革はまだまだこれからだ。
Can anyone tell me the time?
誰か時間を教えてくれませんか。
No one told me that she had failed.
あの人が失敗したと誰も私に教えてくれなかった。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.
生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
Some students in this university don't even know how to talk to teachers.
この大学の学生の中には教師に対する口の利き方すら知らないものがいる。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.
ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
I mistook a notebook for a textbook.
私はノートを教科書と見間違えた。
The educational system is in transition.
教育制度は過渡期にある。
Man seems to need drama as much as he needs religion.
人類は宗教を必要とするのと同じくらいにドラマを必要とするようだ。
I go to church every day.
毎日教会へ行きます。
Maybe he will be a good teacher.
たぶん彼は立派な教師になるだろう。
Tom made up his mind to be a teacher.
トムは教師になろうと決心した。
It's just across the street from the church.
ちょうど教会の向かいです。
For a start, I visited Jerusalem - a sacred place for three major religions.
手始めは、三大宗教の聖地、エルサレムを訪れることだった。
He has some experience in teaching English.
彼は英語教育にいくらか経験がある。
For the teacher, teaching her was fun.
先生にとって、彼女を教えるのは楽しみだった。
The church stands on the hill.
その教会は丘の上にある。
Can you tell me when Tom got his driver's license?
トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
He regards so-called compulsory education as useless.
彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
I am a teacher, too.
私も教師です。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.
伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
I forgot to buy the textbook.
私は教科書を買うのを忘れた。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.