The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '教'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has decided to become a teacher.
彼は教師になろうと心に決めている。
She was standing in the front of the classroom.
彼女は教室の前の方に立っていた。
If I had known it, I would have told you.
知っていれば教えてあげたんだけど。
We teachers are human just like you students.
私たち教師も生徒と全く同様に人間だ。
I studied English for four years with a native speaker.
私は4年間ネイティブの先生に英語を教わった。
I go to church every Sunday.
毎日曜日に教会に行きます。
Teachers should never make fun of students who make mistakes.
教師は、間違いをする生徒を決してからかってはならない。
With teaching and studying my time is taken up.
教えることやら研究やらで自分の時間がない。
On Sunday, I go to church.
私は日曜日には教会へ礼拝に行きます。
She is just such a teacher as we all admire.
彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
When I was in elementary school I thought, from the bottom of my heart, that the teachers were great people and I was influenced by the teachers' attitudes and moral lessons, but middle school was just a business like any other.
If you want to include other information, please let us know.
他に記載すべき情報があれば教えてください。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.
その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
What do you think about Japan's educational system?
日本の教育制度についてどう思いますか。
Full religious freedom is assured to all people.
完全な宗教の自由が万人に保証されている。
Let me know when you will arrive at the airport.
あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
Could you show me how to use this pump?
どうやってガソリンを入れるか教えていただけますか。
Charlie's father advised him to become a teacher.
チャーリーの父親は彼に教師になるように勧めた。
We thought some students would come, but there was nobody the classroom.
私たちは何人かの生徒が来るだろうと思っていたが、教室にはだれ一人いなかった。
Please give me your permanent address.
君の連絡先住所を教えてください。
Tell me what you did in Hawaii.
ハワイで何をしたか教えてください。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.
日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
Miss Green taught me English.
グリーン先生が私に英語を教えてくれた。
Will you impart the secret to me?
私にその秘密を教えてくれませんか。
Show me how to do it, please.
やり方を教えてください。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.
この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
Tell me the reason why Tom was fired.
トムがクビになった理由を教えてください。
He mastered all he was taught.
彼は教えられたことはすべてマスターした。
Can you tell me your address?
住所を教えてください。
The teacher was worried by Tom's frequent absence from class.
教師はトムのたび重なる欠席を心配した。
I'm tired of him bawling me out.
彼の説教にはうんざりだ。
Rabbi, we know you are a teacher who has come from God.
先生。私達は、あなたが神のもとから来られた教師である事を知っています。
Education begins at home.
教育は家庭に始まる。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.
この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
She taught me how to make a web site.
彼女が私にホームページのつくりかたを教えてくれた。
We should tell children how to protect themselves.
自分を守る方法を子供たちに教えるべきだ。
Jim is learning how to drive a car.
ジムは教習所に通っている。
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.
このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
What's the difference between religion and philosophy?
宗教と哲学ってどこが違うんですか?
He is not a teacher, much less a scholar.
彼は教師ではない、まして学者などではない。
My father lectured me for smoking.
父はたばこを吸ったといって、私にお説教をした。
Don't talk in the classroom.
教室でおしゃべりをしてはいかん。
The teacher is always finding fault with his students.
その教師は生徒のあら探しばかりしている。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
Can you please tell me where the nearest church is?
一番近くの教会はどこにあるか教えていただけませんか?
Can you show me the way to the aquarium?
水族館へ行く道を教えてくれますか。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.
多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
I'm a French teacher.
私はフランス語の教師だ。
They sent their son to Europe to acquire culture.
彼らは教養を身につけるために息子をヨーロッパへやった。
Give me a reason for doing such a thing.
そんなことをするわけを教えてくれ。
She was educated in the United States.
彼女は米国で教育を受けた。
I want to teach history when I grow up.
おとなになったら歴史を教えたい。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.
正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
He was educated at Oxford.
彼はオックスフォードで教育を受けた。
All the church bells started ringing together.
教会の鐘が一斉に鳴り出した。
Will you show me how to set up a cot?
簡易ベッドの組み立て方を教えてもらえますか。
You are a professor.
あなたは教授です。
Will you tell me the way to the station?
駅までの道を教えてもらえませんか。
Lifelong education means perpetual retraining.
生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
My mother taught me how to make miso soup.
母は味噌汁の作り方を教えてくれた。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
Tell me Tom's email address.
トムのメアド教えて。
Can you tell me your address?
住所を教えていただけますか。
Tell me where the meeting will be held.
どこで会が開かれるか教えてください。
The teacher caught the student cheating on the examination.
教師は生徒が試験でカンニングをしているのを見つけた。
Can you tell me the exact time, please?
正確な時間を教えてくれませんか。
He taught me how to swim.
彼は私に泳ぎ方を教えてくれた。
Will you tell me how to get to your house?
私にあなたの家への行き方を教えてくれませんか。
Could you please tell me where the nearest church is?
一番近くの教会はどこにあるか教えていただけませんか?
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.
イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
She earns her living by teaching.
彼女は教師として生計を立てている。
He turned Christian.
彼はキリスト教徒になった。
They adopted a new method of teaching English in that school.
あの学校では新しい英語教授法を採用した。
I couldn't make myself heard in the classroom.
私は教室で自分の声をとどかせることができなかった。
Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.
The girl was sobbing in the corner of the schoolroom.
少女は教室の隅ですすり泣いていた。
Whomever goes to church believes in God.
教会に行く人はみんな神を信じています。
There's a church behind my house.
私の家の後ろには教会がある。
Thanks to his recommendation, I was able to get a teaching job at a college in Tokyo.
彼の推薦のおかげで、私は東京の大学で教鞭をとることが出来た。
People established churches and schools there.
人々は教会や学校をそこに設立した。
He showed me the way to the station.
彼は私に駅までの道を教えてくれた。
What movies are playing this week?
今週の映画情報を教えてください。
Education helps to mold character.
教育は人格の形成を助ける。
Go straight ahead until you reach the church.
教会に着くまでまっすぐ行きなさい。
The church was built hundreds of years ago.
その教会は何百年も前に建てられた。
Tell me about it!
教えてよ!
That's a church.
あれは教会です。
Could you give me the name and phone number of a doctor?
医師の名前と電話番号を教えてください。
He earns his living by teaching English.
彼は英語を教えて生活をしている。
I farted in class and the teacher threw me out.
オレ、教室で屁をこいちゃったんっすよ。んでもって先生に追い出されちゃって。
That is a student whom my father teaches.
あれは父が教えている学生だ。
Never teach a child anything of which you are not yourself sure.
あなた自身確信のないことは決して子供に教えるな。
May I have your birth date?
生年月日を教えてください?
Such a teacher may as well retire from his work.
そのような教師は仕事から身を引いたほうがいい。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.