I teach Mr Lee's children English in exchange for room and board.
私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
I'll show you the way to the station.
駅への道を教えてあげますよ。
Who taught you French?
誰が貴方にフランス語を教えたの?
Both parents and teachers educate their children.
両親と教師の両方が子供を教育する。
Mathematics is an easy subject for me.
数学は私にはやさしい教科です。
What subject are you poor at?
どの教科が不得意ですか。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.
唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.
彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
Miss Red taught me Japanese.
レッド先生が私に国語を教えてくれた。
Could you tell me how to get to the station?
駅へはどう行ったらいいか教えていただけませんか。
He teaches us English.
彼は私たちに英語を教えてくれる。
I'll tell you a secret.
いいことを教えてやる。
Please tell me which bus to take to get to the station.
駅に行くにはどのバスに乗ればよいか教えて下さい。
You must read the textbook closely.
教科書を正しく読みなさい。
This course teaches basic skills in First Aid.
この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
Could you tell me the way to the station?
すみませんが、駅へ行く道を教えていただけませんか。
It is worthwhile remembering the moral.
その教訓は覚えておく価値がある。
Keep your classroom clean.
教室をきれいにしておきなさい。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."
「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
He placed emphasis on the importance of education.
彼は教育の重要性を強調した。
This is the school where she is teaching.
ここが彼女の教えている学校です。
The school needed a new teacher.
その学校で新しい教師を必要とした。
My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked like