The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '教'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let me know the way.
どうか道を教えておくれ。
Neither of his students passed the exam.
彼の教え子の中でその試験に合格した者はいなかった。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.
I had no idea you guys were getting married. You should've told me earlier, darn it.
君たちの結婚のこと、全然知らなかったよ。もっと早く教えてくれればいいのに、水くさいなあ。
People established churches and schools there.
人々は教会や学校をそこに設立した。
Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive learning just to justify moving house for a child's entrance exams!
孟母三遷の教えなど持ち出して、子供のお受験での引っ越しを正当化しないでよ。
Tell me when to call at his office.
いつ彼の事務所へ行ったらよいか教えてください。
Miss Red taught me Japanese.
レッド先生が私に国語を教えてくれた。
Listen to me with your textbooks closed.
教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
The teacher looked around the classroom and started to talk.
先生は教室を見回して話し始めた。
He has a good knowledge of Japanese religion.
彼は日本の宗教に精通している。
As far as the teacher was concerned, she was a joy to teach.
先生にとって、彼女を教えるのは楽しみだった。
The priest blessed the newly built church.
司祭は新しく建てられた教会を祝福した。
Please tell me where the bus stop is.
バス乗り場を教えてください。
That religious cult has got some pretty off the wall ideas.
あの宗教団体はかなりいかがわしい教義にとりつかれている。
I was exhausted by a full day's teaching.
丸一日教えられていたのでへとへとだった。
He is skillful in teaching pupils.
彼は生徒を教える事に妙をえている。
Although teachers give a lot of advice, students don't always take it.
教師はいろいろと助言をするが、生徒はいつも聞き入れるわけではない。
The question is not what education is for so much as how you go about it.
問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。
She is what is called a woman of culture.
彼女はいわゆる教養のある女性です。
Could you tell me which way I should go?
どちらにいったらいいのか教えてくださいませんか。
People who want to put out an ezine on education, come this way!
教育のメルマガを発行したい方はこちら!
Man seems to need drama as much as he needs religion.
人類は宗教を必要とするのと同じくらいにドラマを必要とするようだ。
The church dates back to 1173.
その教会は1173年までさかのぼる。
The Hindus worship in temples.
ヒンズー教徒は寺院で礼拝する。
Will you show me on this map, please?
この地図で教えていただけますか。
One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching.
教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.
新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
Will you teach me how to play chess?
チェスのやり方を教えてくれませんか。
Could you tell me your name again?
もう一度お名前を教えていただけますか。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.
白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
Cows are sacred to Hindus.
牛はヒンズー教徒には神聖なものである。
French is taught us by her.
彼女が私たちにフランス語を教えてくれる。
Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly.
外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。
That company hires people without regard to race, religion, or nationality.
あの会社は、人種や宗教、国籍に関係なく人を雇う。
I have come to Japan not to teach but to write.
日本へは教える為ではなく物を書く為に来た。
She teaches English.
彼女は英語を教えている。
It goes without saying that experience is a good teacher.
言うまでもなく、経験はよい教師です。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.