The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '教'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She led the old woman to the church by the hand.
彼女はおばあさんの手を取って教会まで連れていきました。
Catholics are against birth control.
カトリック教徒は産児制限に反対している。
Can you tell me where the nearest courtesy phone is?
一番近い館内電話はどこにあるか教えて下さい。
I'm about to tell you the answer.
今から答えを教えてあげましょう。
I will tell you if you wish.
お望みなら教えてあげましょう。
I met an old student of mine in London.
ロンドンで昔の教え子に会ったよ。
The committee is composed of teachers and parents.
委員会は教師と親から成り立っている。
I'd like you to itemize the charges.
明細を教えていただけますか。
He showed us how to ride a horse.
彼は私たちに馬の乗り方を教えてくれた。
I'm a professor, or rather an associate professor, to be exact.
私は教授です、いやもっと正確に言えば、助教授です。
That is a student whom my father teaches.
あれは父が教えている学生だ。
There were some students in the classroom.
教室には何人かの生徒がいました。
Full religious freedom is assured to all people.
完全な宗教の自由が万人に保証されている。
I can't teach well at all today. I realize that I was just lucky until today.
今日は全然上手く教えられず。今までのが運良かっただけなのを痛感。
Please tell me how to get to the airport.
空港への行き方を教えてください。
He is a primary school teacher, so he is used to dealing with children.
彼は小学校の教師だ。だから子どもの扱い方になれている。
Arnold teaches us to see the object as it really is.
アーノルドは物を実際にあるがままに見よと教える。
The professor seemed to be lost in thought.
教授は物思いにふけっているように見えた。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.
私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
These things I've told you I know from experience.
あなたに教えたこれらのことは私が経験で知っている。
Mr. Ito teaches history.
伊藤先生は、歴史を教えています。
He is unfit to be a teacher.
彼は教師にむかない。
She took the old woman's hand and led her to the church.
彼女はおばあさんの手を取って教会まで連れていきました。
Please show me another example.
別の実例を教えてください。
My sister married a high school teacher last June.
去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
I'll bring you up to date with hometown news.
故郷の最新情報を教えてあげましょう。
Tell me how to beat sleeplessness.
どうしたら不眠症を治せるのか教えてください。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.
神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
Please tell me the secret to making good jam.
おいしいジャムを作る秘訣を教えてください。
Now that I am teacher, I think otherwise.
私は教師なので、そうは考えない。
That church on the hill is very old.
丘の上のあの教会はとても古い。
Come on, tell me your cellphone email address.
ねえ、携帯のメアド教えて。
Examinations play a large part in education.
教育において試験が大きな役割を果たしている。
Mr Brown teaches at Harvard.
ブラウン氏はハーバード大学で教えている。
There were hardly any teachers at the school that students could talk to.
学生たちが学校で話のできる教師はほとんどいなかった。
As soon as the lesson was over, they rushed out of the room.
授業が終わるとすぐに彼らは教室から走り出た。
He is engaged in teaching.
彼は教育に従事している。
For a start, I visited Jerusalem - a sacred place for three major religions.
手始めは、三大宗教の聖地、エルサレムを訪れることだった。
Can you give me your cell number?
携帯番号を教えて頂けませんか。
My father told me where to go.
父は私にどこへ行ったらいいか教えてくれた。
People are apt to take it for granted that professors can speak English.
人は教授という人たちが英語を話せるのは当然の事と思いがちだ。
He is capable of teaching both English and French.
彼は英語とフランス語の両方を教えることである。
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En
He was so kind as to show me the way to the station.
彼は親切にも私に駅への道を教えてくれた。
Tell me where to put these books.
この本をどこに置いたらいいか教えて下さい。
He gave me his office telephone number and address.
彼は勤務先の電話番号と住所を私に教えた。
Education is the agent of progress.
教育は進歩をもたらす力だ。
Could you tell me the way to Madame Tussaud's?
タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
Tell her which train she should get on.
どれに乗ったらよいか彼女に教えなさい。
The school adopted the new method of teaching English.
学校は新しい英語教授法を採用した。
We gave the church another coat of paint.
私たちは、教会のペンキを塗り直した。
Education shouldn't be aimed at passing a test.
教育はテストに合格することを目指すべきでない。
I am not sure, but I think I want to be a teacher.
まだわからないけど、教師になろうかなと思ってる。
The professor's boring lecture put me to sleep.
教授のだるい講演で寝てしまった。
Education starts at home.
教育は家庭に始まる。
The bishop took pity on the desperate immigrants.
宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.
Why am I shooting these guys, tell me, what have they done?
何故私は彼らを撃つ、教えてくれ、彼らが何をしたのだ?
Can you recommend me a good camera?
よいカメラを教えていただけますか。
You've left out a word in copying the textbook.
君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.
その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
I am learning two foreign languages.
私は外国語を二つ教わっている。
The committee is composed chiefly of professors.
その委員会は主に大学教授で構成されている。
Teach an old dog new tricks.
頭の固い老人に新しい考え方を教える。
He was born in England, but was educated in America.
彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。
When was this church built?
この教会はいつ建ったの?
Please tell me how to get to the airport.
空港へどう行けばよいのか教えて下さい。
Miss Smith teaches English at this school.
スミス先生はこの学校で英語を教えています。
The girl kindly told me the way to the museum.
少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。
If they are not free, please let me know how much the catalogue and the postage to Japan are.
もしも無料でなければ、カタログの価格と日本までの送料をお教えください。
Please tell me where I should change trains.
どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
We went to church every Sunday when we were in America.
私たちはアメリカにいたころ日曜日ごとに教会へ行った。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.
盛田教授は化学学会で司会を務めた。
He was converted from Buddhism to Christianity.
彼は仏教からキリスト教へ改宗した。
I teach French.
フランス語を教えている。
The old lady was kind enough to show me the way to the station.
その老婦人は親切にも駅への道を教えてくれた。
He is a teacher and novelist.
彼は教師でもあり小説家でもある。
Oh! Show me how.
あっ!教えてくれ。
My father lectured me for smoking.
父はたばこを吸ったといって、私にお説教をした。
Ted is incompetent to teach English.
テッドは英語を教える能力がない。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.
教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
I, too, am a teacher.
私も教師です。
All educated Americans, first or last, go to Europe.
全ての教養あるアメリカ人は最初かまたは最後にヨーロッパに行く。
Tom attempted to persuade Mary to go to church with him.
トムは一緒に教会に行くようメアリーへの説得を試みた。
He is a new addition to the teaching staff.
彼が新しく教授陣に加わった人です。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
She emphasized the importance of education.
彼女は教育の重要性を力説した。
Please tell us what to do next.
次に何をしたらいいか教えてください。
Do you believe in Christianity?
キリスト教を信仰していますか。
There's a church behind my house.
私の家の後ろには教会がある。
Mother taught me how to make miso soup.
母は味噌汁の作り方を教えてくれた。
This school supplies students with textbooks.
この学校は、生徒に教科書を支給します。
What kind of equipment is installed in the classrooms?