The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '教'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tell me where the police station is.
警察署は、何処にあるか教えてください。
I have never been inside this classroom.
私はまだこの教室に入ったことがない。
The criminal became a Christian and turned over a new leaf.
その罪人はキリスト教徒になり、生活を一新した。
Tell me what you did in Hawaii.
ハワイで何をしたか教えてください。
Who taught you how to dance?
だれがあなたにダンスの仕方を教えたのですか。
Buddhism was introduced into Japan in 538.
仏教は538年に日本に渡来した。
Can you tell me your address?
住所を教えていただけますか。
Can you tell us about some of the natural features of that area?
その地方の自然の特色を教えてくれませんか。
What are you hiding? Come on, tell me. You can't keep it from me. That's creepy.
ねねね、何か隠しているでしょ!教えてよ。教えてくれないなんて、いやな感じ!
I don't believe in religion.
宗教は信じない。
That American professor knows a good deal about Kyoto.
そのアメリカ人の教授は京都の事をよく知っている。
Some Middle-Easterners seek more religious solutions.
一部の中東人はより宗教の解決策を求める。
Professor Kay has been studying insects for forty years.
ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching.
教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。
Parents often make sacrifices to give a good education to their children.
親は子に立派な教育を行けさせるためにしばしば犠牲を払う。
That religious cult has got some pretty off the wall ideas.
あの宗教団体はかなりいかがわしい教義にとりつかれている。
I met the man, who showed me the way.
私はその男に会った。すると彼は私に道を教えてくれた。
People are apt to take it for granted that professors can speak English.
人は教授という人たちが英語を話せるのは当然の事と思いがちだ。
She has received a good education.
彼女は立派な教育を受けた。
She told me her secret.
彼女は私に秘密を教えた。
While some private and church schools in America have uniforms, they are not common.
アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.
彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
No one told me that she had failed.
あの人が失敗したと誰も私に教えてくれなかった。
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.
一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
I believe in this method of teaching.
私は、この教授法はよいとおもう。
There barely were children in the classroom.
教室には子供たちはほとんどいなかった。
I'm sick and tired of his lecture.
彼の説教にはうんざりだ。
The first great lesson that a young man should learn is that he knows nothing.
青年がまず第一に学ぶべき重要な教訓は、自分は何も知らないということである。
I'm tired of him bawling me out.
彼の説教にはうんざりだ。
You can't teach an old dog new tricks.
老犬に新しい芸は教えられない。
Literature teaches us about humanity.
文学は私たちに人間性について教えてくれる。
Is Japanese taught in your school now?
あなたの学校では今日本語を教えていますか。
I took off my hat and entered the church.
私は帽子を取り、教会に入った。
He belongs to the Catholic faith.
彼はカトリック教徒である。
Where is Tom's classroom?
トムの教室はどこですか。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.
その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
Such a one alone can remind us of our faults.
このような友達だけが私たちに私たちの欠点を教えてくれる。
Tom majored in educational psychology.
トムは教育心理学を専攻している。
He is capable of teaching Spanish.
彼はスペイン語を教えることができる。
Tom regrets telling Mary his telephone number.
トムはメアリーに電話番号を教えたことを後悔している。
He told us many lessons.
彼は私たちに多くの教訓を与えてくれた。
I learned nothing from the teacher.
僕はその教師から何も習わなかった。
People in every walk of life go to church.
あらゆる職業の人々が教会に行く。
It was ordered that the classroom be put in order.
教室を整理整頓するようにと命じられた。
Can anyone tell me the time?
誰か時間を教えてくれませんか。
Children should be taught not to tell lies.
子供たちは嘘をつかないよう教えられるべきだ。
He is a man with a classical education.
彼は古典の教育を受けている。
She grounded her students thoroughly in English grammar.
彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
Please tell me how I can get in touch with him.
どうしたら彼と連絡が取れるか教えてください。
Her ideas on education are very different from mine.
彼女の教育についての考えは私とは全く違います。
My father goes to church on Sunday.
私の父は日曜日に教会へ行く。
The teacher told us that Columbus discovered America in 1492.
先生はコロンブスが1492年にアメリカを発見したと教えてくれた。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?
東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
How do you spell your name?
お名前の綴りを教えてください。
I studied English for four years with a native speaker.
私は4年間ネイティブの先生に英語を教わった。
Excuse me, could you tell me the way to the post office?
すいません、郵便局までの道のりを教えてください。
The party was held in the professor's honor.
その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
They teach Chinese as a second national language in Singapore.
シンガポールでは中国語を第2外国語として教えている。
My father is not a teacher but a doctor.
私の父は教師ではなく医者です。
In addition, I have to interview a professor.
その上、ある大学教授と対談しなければならない。
Your hat should not be worn in the classroom.
教室では帽子を被るべきではない。
She was standing in the front of the classroom.
彼女は教室の前の方に立っていた。
He wanted to teach English at school.
彼は学校で英語を教えたかった。
I want to be a teacher.
教師になりたいです。
My uncle teaches English in a college.
私のおじは大学で英語を教えている。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.
土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
Please tell me how to delete my Facebook account.
フェイスブックを退会する方法を教えてください。
Man seems to need drama as much as he needs religion.
人類は宗教を必要とするのと同じくらいにドラマを必要とするようだ。
Will you tell me the way to the station?
駅までの道を教えてくれませんか。
What's the difference between religion and philosophy?