The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '教'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You have the advantage of a good education.
あなたには立派な教育を受けたという利点がある。
How long has it been since you gave up teaching at that school?
あなたがその学校で教えることをやめてからどれくらいになりますか。
The Koran is Islamic scripture.
コーランはイスラム教徒の聖典です。
Tell me how he got it.
彼がどのようにしてそれを手に入れたかを教えてくれ。
Thank you for your instruction. It really helped.
ご教示ありがとうございます。助かりました。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.
彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
That religious cult has got some pretty off the wall ideas.
あの宗教団体はかなりいかがわしい教義にとりつかれている。
Show me how to do it, please.
やり方を教えてください。
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.
生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.
聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.
盛田教授は化学学会で司会を務めた。
Students are open to influence of their teachers.
学生達は教師の影響を受けやすい。
I'll let you know all about it later on.
そのことについては後で全部教えてあげるよ。
Can you direct me to the post office?
郵便局へ行く道を教えてくれませんか。
But the farmer was kind to him and taught him a lot.
しかし、農夫は彼に親切で、いろいろなことを教えてくれました。
Write down what the teacher dictates in the French class.
フランス語の授業で教授の言ったことについてノートを取りなさい。
One who is not willing to learn is not worth teaching.
進んで学ぼうとする気の無い者には教える甲斐がない。
He showed me the way to the store.
彼は私にその店への道を教えてくれた。
You should be respectful to your teachers.
教師に対して礼儀正しくしなければならない。
I learned a lot from Tom.
トムにはたくさんのことを教えてもらった。
He told me where to shop.
彼はどこで買い物をしたらよいか私に教えてくれました。
We've finished cleaning the classroom.
私たちは教室の掃除をすませた。
Teachers must understand children.
教師は子供を理解しなければならない。
Could you tell me the way to the station, please?
駅に行く道を教えていただけませんか。
Our teacher tried to use a new method of teaching English.
私たちの先生は新しい英語の教授法を使おうとした。
How can you make your way in life without a good education?
良い教育を受けないでどうして成功できるのか。
If Tom comes, please let me know.
トムが来たら教えてくれませんか?
I'm a teacher.
私は教師です。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.
今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
This firm prints a lot of educational books.
この会社は多くの教育書を出版している。
Japanese are not so particular about religion.
日本人はあまり宗教にはこだわらない。
The teacher asked us to clean our classroom every day.
先生は私たちに教室を毎日掃除するように言った。
The teachers teach all day long.
先生は一日中ずっと教えます。
Having been informed that plywood is sufficient I will be making it as taught with plywood.
ベニヤ板で十分だとのこと、教えられたとおりベニヤ板で作ることにします。
I'm sorry I haven't been able to give you my cousin's contact info.
従姉妹の連絡先を教えられなくてごめん。
I wonder if you could tell me if there is a post office in this area.
この近くに郵便局があったら教えてくださらないかしら。
Tom gave Mary his telephone number.
トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
She told me a wrong address on purpose.
彼女は故意に間違いの住所を私に教えた。
She is a teacher.
彼女は教師だ。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.
ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
Can you tell me when Tom got his driver's license?
トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
Tell me why she is crying.
彼女が泣いている理由を教えてください。
The new teacher clicked with the students.
その新任教師は生徒たちと馬が合った。
It is not fitting for a teacher to overly favor certain pupils over others.
教師が一部の生徒を過度にひいきするのはよくないことだ。
The teacher showed us how to use a computer.
先生は私たちにコンピューターの使い方を教えてくれた。
Do you believe in Christianity?
キリスト教を信仰していますか。
Could you tell me the ETA?
予定到着時刻を教えてください。
There used to be a church here.
以前にはここに教会がありました。
This rite is part of their religion.
その儀式は彼らの宗教の一部である。
He is skillful in teaching pupils.
彼は生徒を教える事に妙をえている。
The church stands on a hill.
その教会は丘の上に立っている。
Please tell me how to get to the beach.
海岸への行き方を教えてください。
In his speech he dwelt on the importance of education.
彼は演説の中で教育の重要性を長々と述べた。
Not only did he teach school, but he wrote novels.
彼は学校で教えるだけでなく小説も書いた。
We thought some students would come, but there was nobody the classroom.
私たちは何人かの生徒が来るだろうと思っていたが、教室にはだれ一人いなかった。
The doctor is a man of culture.
その医者は教養のある人だ。
Mr Jones teaches us English conversation.
ジョーンズ先生が私たちに英会話を教えてくれます。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.
ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
The Bible tells us that we should love our neighbors.
聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
My father told me where to go.
父は私にどこへ行ったらいいか教えてくれた。
To preach is easier than to practice.
説教することは実行することよりやさしい。
He is a British teacher who teaches us English.
彼は私たちに英語を教えてくれるイギリス人の先生です。
The teachers are trying to motivate their students.
教師達は生徒にやる気を起こさせるように努力している。
The doctor just tells me when to take each medicine.
その医者はどの薬をいつ飲むべきかしか教えてくれない。
Mr. Smith teaches me English.
スミス先生は私に英語を教えてくれます。
My father is not a teacher but a doctor.
私の父は教師ではなく医者です。
Now that I am teacher, I think otherwise.
私は教師なので、そうは考えない。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.