Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you know the answer to this question, please tell me. もしあなたがこの質問の答えを知っているなら教えてください。 Students generally like a teacher who understands their problems. 学生は、概して自分たちの抱えている問題を理解してくれる教師が好きだ。 Both parents and teachers educate their children. 両親と教師の両方が子供を教育する。 The lesson was driven into my head. その教訓は私の頭に叩き込まれた。 I carelessly deleted your e-mail address and had to ask Russell in New Zealand for it. 私はうかつにもあなたのアドレスを消してしまって、ニュージーランドのラッセルに教えてもらうハメになった。 Tell me why you want to go there. なぜそこに行きたいのか、私に教えてください。 Teaching young children isn't easy. 小さな子供たちを教えるのはやさしくない。 There used to be a church here. 以前ここに教会がありました。 Find things out for yourself instead of having a parent or a teacher tell you. 親や先生に教えてもらわないで、自分でものごとを発見するようにしなさい。 My sister asked me to teach her how to ski. 妹は、スキーを教えてほしいと、私に言った。 He teaches us English. 彼は私達に英語を教えている。 Will you tell me the way to the station? 駅までの道を教えてくれませんか。 I have no more than ten English textbooks. 私はたった10冊しか英語の教科書を持っていない。 Is Japanese taught in your school now? あなたの学校では今日本語を教えていますか。 He rarely goes to church. 彼は滅多に教会に行かない。 The students assisted the professor in the investigation. 学生たちは教授の調査の助手を務めた。 Will you tell me how to get to your house? 私にあなたの家への行き方を教えてくれませんか。 There is no use talking to her. 彼女に説教しても無駄である。 But my mind tells my fingers what to do. でも僕の心が、僕の指に何をしたらいいのか教えてくれるのだ。 I'll bring you up to date with hometown news. 故郷の最新情報を教えてあげましょう。 Tomorrow our professor is going back to England. 明日、私たちの教授は英国に帰るのよ。 People are apt to take it for granted that professors can speak English. 人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。 Who taught you how to dance? だれがあなたにダンスの仕方を教えたのですか。 Could you tell me your name again? もう一度お名前を教えていただけますか。 Please tell me your name. 名前を教えてください。 It was brought home to me how important education is. 私は教育の重要性を痛感した。 Knowing is one thing, teaching quite another. 知っていることと教えることは別物だ。 He received a good education. 彼は立派な教育を受けた。 Tell me the truth. 本当のことを教えて。 The teacher assembled the students in the hall. その教師は講堂に学生を集めた。 Will you please tell me the secret? 私にその秘密を教えてくれませんか。 Religious education is prohibited at a public school. 公立学校では宗教教育が禁止されている。 They go to church on Sunday. 彼らは日曜日に教会へ行きます。 Muslims bury their dead in graves. イスラム教徒は死者を墓に埋葬します。 I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy. 今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。 We can see a church over there. むこうに教会が見えます。 Our classroom was kept tidy. 私たちの教室は整頓されていた。 The teacher caught the student cheating on the examination. 教師は生徒が試験でカンニングをしているのを見つけた。 Could you tell me how to get to your office? 車での病院の行き方を教えてください。 My uncle teaches English in a college. 私のおじは大学で英語を教えている。 The clock in the church tower struck nine. 教会の塔の時計が9時を打った。 The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil. 唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。 They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan. 彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。 The teacher accused one of his students of being noisy in class. 教師は一人の生徒を授業中うるさいといって非難した。 I'm teaching basic participial constructions now, but, with regard to those below, what different ways of translating them would everybody use? 今、基本的な分詞構文を教えているのですが、皆さんは以下の分詞構文の訳については、どのように異なる訳し方をされますか? My father told me where to go. 父は私にどこへ行ったらいいか教えてくれた。 He regards so-called compulsory education as useless. 彼は、いわゆる義務教育は役に立たない物だと考えている。 I found that I had left my umbrella behind in the classroom. 教室に傘を忘れてきたことに気がついた。 Literature teaches us about humanity. 文学は私たちに人間性について教えてくれる。 He was educated by her grandfather. 彼は彼女のおじいさんに教育された。 Excuse me, but could you tell me the way to the station? すみませんが駅へ行く道を教えてもらえませんか。 The firm publishes educational books. その会社は教育的な本を出版する。 Could you tell me how to get to Osaka station? 大阪駅への行き方を教えてくれませんか。 Our school has adopted a new teaching method. 我が校は新しい教授法を採用した。 He assimilated what he was taught. 彼は教わったことを自分のものとした。 I am learning two foreign languages. 私は外国語を二つ教わっている。 I was taught to respect my elders. 私は、年上の人を敬うように教えられた。 Please tell me what will be coming next week. 来週の映画を教えて下さい。 Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university. ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。 There's a church behind my house. 私の家の後ろには教会がある。 Please tell me what I should do first. 最初に何をすべきか教えてください。 The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions. フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。 Among our friends, there are Serbs and Croats and Muslims. 私たちの友達の中には、セルビア人もいるし、クロアチア人もいるし、イスラム教徒もいるのよ。 He is tolerant in religious belief of others. 彼はほかの人の宗教心には寛大だ。 Tell her which train to catch. どれに乗ったらよいか彼女に教えなさい。 Mr Hirose teaches the students English grammar. 広瀬先生はその生徒達に英文法を教えている。 Please tell me how to get to the beach. 海岸への行き方を教えてください。 The professor thought it rude to say such a thing. 教授はそんなことを言うのは失礼だと思った。 One who is not willing to learn is not worth teaching. 進んで学ぼうとする気の無い者には教える甲斐がない。 He was a professor at Cambridge University. 彼はケンブリッジ大学の教授であった。 OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know. OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。 I go to the church on Sundays. 日曜には私は教会に行く。 High school students who flagrantly smoke in class and the teachers who can't caution them will be punished. 教室でどうどうとタバコをすう高校生たちとそれを注意できない教師たちは罰を受けることになります。 Could you tell me how to get to the station? 駅にどういったらいいか教えていただけませんか。 He doesn't even know the elements of an education. 彼は教育のイロハも知らない。 I gave him my address. 私は彼に住所を教えた。 It is true that she teaches French at school. 彼女が学校でフランス語を教えているのは本当だ。 He is an experienced teacher. 彼は経験豊かな教師だ。 Could you tell me how to use this washing machine? この洗濯機の使い方を教えて下さい。 The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March. 今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。 I taught my girlfriend how to drive. 私は彼女に運転の仕方を教えました。 Please tell me the correct time. 正確な時間を教えてください。 People in every walk of life go to church. あらゆる職業の人々が教会に行く。 Miss Green teaches us music. グリーン先生は私達に音楽を教えています。 Can you tell me the time, please? どうか私に時間を教えてくれませんか。 The bishop took pity on the desperate immigrants. 宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。 I have taught my dog to sit up and beg. 僕は犬にちんちんを教えた。 Education should not be a burden on the parents as well as on the children. 教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。 He is not a teacher but a doctor. 彼は教師ではなくて医者です。 "You are Israel's teacher," said Jesus. 「あなたはイスラエルの教師でしょう」とイエスはいった。 He is the Englishman that is our teacher. 彼はわたしたちを教えているイギリス人教師だ。 Jim is learning how to drive a car. ジムは教習所に通っている。 My mother teaches flower arranging. 母は生け花を教えている。 Tell me how to play the game. そのゲームの仕方を教えてください。 Children should be taught to speak the truth. 子供たちには真実を話すように教えるべきです。 The student became very nervous with the teacher watching him. その生徒は、教師に見られていたのでとても緊張した。 Can you tell me why you like him? なぜ彼のことが好きなのか教えてもらえませんか。 He has decided to become a teacher. 彼は教師になろうと心に決めている。 Bon, an annual Buddhist event, is from July (or August on the lunar calendar) 13th to the 16th. 盆は仏教の年中行事で、7月13日から16日に行われます。 Tom taught me how to cook. トムは料理の仕方を私に教えてくれた。