UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '教'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't talk in the classroom.教室でおしゃべりをしてはいけません。
Take off your hat when you enter a classroom.教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
It is essential that every child have the same educational opportunities.あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
My teacher had me standing in the classroom.先生は私を教室に立たせておいた。
He is a man with a classical education.彼は古典の教育を受けている。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
Tell me how to beat sleeplessness.どうしたら不眠症を治せるのか教えてください。
One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching.教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。
She argued with him about their children's education.子供の教育について、彼女が彼と喧嘩しました。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Can you give me your phone number?私にあなたの電話番号を教えて下さい。
The tape recorder is a useful aid to teaching.テープレコーダーは有用な教具です。
Some Middle-Easterners seek more religious solutions.一部の中東人はより宗教の解決策を求める。
It was brought home to me how important education is.私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
Would you teach me?私に教えてくれる?
She earns her living by teaching.彼女は教師をして生計を立てている。
To preach is easier than to practice.説教することは実行することよりやさしい。
Go straight ahead until you reach the church.教会に着くまでまっすぐ行きなさい。
He was encouraged by a professor from his college days.彼は大学時代の教授に励まされた。
Could you tell me the way to the zoo?動物園へ行く道を教えてくれませんか。
He's been teaching for 20 years.彼は二十年間教えている。
Could you please tell me your height and weight?身長と体重を教えていただけますか?
He keeps harping on about declining standards in education.彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。
She is not a doctor, but a teacher.彼女は医者ではなく教師だ。
Do you eat it in the classroom?教室で食べるの?
The church dates back to 1173.その教会は1173年までさかのぼる。
I have come to Japan not to teach but to write.日本へは教える為ではなく物を書く為に来た。
He taught his students how we were all dependent on each other.彼は、自分の学生たちに、我々みんながどのくらいお互いに依存しあっているかを教えた。
The teacher ordered the classroom to be cleaned.先生は教室を掃除するように命じた。
I am not a teacher.私は教師ではない。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
Is Mrs. Smith an English teacher?スミス先生は英語教師ですか?
She was kind enough to show me the way.彼女は親切にも、道を教えてくれました。
The priest blessed the newly built church.司祭は新しく建てられた教会を祝福した。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
He's not cut out for teaching.彼は教師に向いていない。
Could you tell me how to get to the station?駅への行き方を教えてもらえますか。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
She wanted to become a teacher.彼女は教師になりたかった。
He was so kind as to show me the way to the station.彼は親切にも私に駅への道を教えてくれた。
Education by the parents of their children is important.両親が子供を教育する事は、重要である。
He is not a doctor but a teacher.彼は医者ではなくて教師である。
Show me how to do it, please.やり方を教えてください。
The professor thought it rude to say such a thing.教授はそんなことを言うのは失礼だと思った。
I'll show you how to catch fish.魚の捕り方を教えてあげるよ。
The professor seemed to be lost in thought.教授は物思いにふけっているように見えた。
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。
The wedding will be held in a 17th century church.その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
I'd like you to itemize the charges.明細を教えていただけますか。
She taught us singing.彼女は私達に歌唱法を教授してくれた。
There is usually an organ in a church.教会には普通オルガンがあります。
Can you direct me to the post office?郵便局へ行く道を教えてくれませんか。
The religion was in its glory in those days.当時その宗教は全盛だった。
Do you believe in any religion?あなたは何か宗教を信じていますか。
I'm a teacher.私は教師です。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
It goes without saying that experience is a good teacher.言うまでもなく、経験はよい教師です。
Could you suggest a good beauty parlor near here?この辺によい美容院があったら教えてくれませんか。
She is just such a teacher as we all admire.彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out.老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。
The committee is composed chiefly of professors.その委員会は主に大学教授で構成されている。
She was educated by her grandfather.彼女は祖父に教育された。
Could you tell me the way to the station?すみませんが、駅へ行く道を教えていただけませんか。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.キリスト教信者は、一人の神が存在し、イエスキリストは神の子であると信じている。
Tell me the right time, please.正確な時間を教えてください。
Could you tell me how to get to Park Street?パーク通りにどうやって行くのか教えていただけますか。
Please tell me how to delete my Facebook account.フェイスブックを退会する方法を教えてください。
My mother taught me how to make miso soup.母は味噌汁の作り方を教えてくれた。
They equate religion with church-going.彼らは宗教イコール教会に行くことだと考えている。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
Catholics are against birth control.カトリック教徒は産児制限に反対している。
He is not so much a professor as a school teacher.彼は大学教授というよりむしろ小学校の教師である。
The church is surrounded by woods and lakes.教会は森と湖に囲まれている。
I am quite unqualified to teach them.私は彼らを教える資格などない。
There used to be a church here.以前ここに教会がありました。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
He was educated by her grandfather.彼は彼女のおじいさんに教育された。
Even if he has a clue, he won't let you know it.手がかりを持っていたとしても、彼は君には教えまい。
Please explain it to me later.あとで教えて下さい。
The tramp gobbled down the Thanksgiving dinner served at the church.浮浪者は教会での感謝祭の夕食をがつがつ食べた。
He is not a teacher but a doctor.彼は教師ではなくて医者です。
I have been teaching English these five years.私はこの5年間英語を教えています。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
She gave him her name and telephone number.彼女は彼に名前と電話番号を教えた。
His lectures are very long.彼の説教はとても長い。
Tell me exactly where he lives.彼がどこに住んでいるか正確に教えてください。
Many Japanese get married in church.日本では結婚式を教会でする人が多い。
They sent their son to Europe to acquire culture.彼らは教養を身につけるために息子をヨーロッパへやった。
My father lectured me for smoking.父はたばこを吸ったといって、私にお説教をした。
He is tolerant in religious belief of others.彼はほかの人の宗教心には寛大だ。
In general the relation between parents and children is essentially based on teaching.概して言えば、親子の関係は本質的には教えることを基礎としている。
This story tells us an interesting fact.この話は、おもしろいことを私たちに教えてくれます。
I teach English.私は英語を教える。
If Tom comes, won't you please let me know?トムが来たら教えてくれませんか?
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
The teacher caught the student cheating on the examination.教師は生徒が試験でカンニングをしているのを見つけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License