Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Any person whatever can tell the way to the temple. 誰でもその寺へ行く道を教えてくれる。 The church is just across the street. 教会はちょうど通りの向こう側にある。 Tom solved the puzzle after Mary gave him a few hints. メアリーにヒントをいくつか教えてもらってから、トムはそのパズルを解いた。 The goal of education is not wealth or status, but personal development. 教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。 The children had the benefit of a good upbringing. その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。 She went into teaching. 彼女は教職についた。 My education has made me what I am. 教育のおかげで私は今日のようになった。 Could you tell me how to get to the subway station? 地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。 He is capable of teaching French. 彼はフランス語を教えることができる。 Mr Jones is sick and Mr Brown will teach in his place today. ジョーンズ先生が病気なので、今日はブラウン先生が彼の代わりに教えます。 The teacher didn't let the students ask any questions. その教師は生徒たちに何も質問させなかった。 I regret becoming a teacher. 私は教員になったことを後悔している。 Will you tell me how to sing this song? この歌の歌い方を教えてくれますか。 I saw Jane go into her classroom with a smile. 私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。 It is true that she teaches French. 彼女がフランス語を教えているのは本当だ。 Example is better than precept. 実例は教訓にまさる。 Could you tell me how to get to the station? 駅へどうやって行くか教えて下さい。 The Koran is Islamic scripture. コーランはイスラム教徒の聖典です。 Mary was impressed by the big organ in the church. メアリーは教会の壮大なオルガンに感銘を受けた。 Excuse me, but could you tell me the way to the station? すまないが駅へ行く道を教えていただけないか。 The church bells are ringing. 教会の鐘が鳴っている。 Could you tell me my balance? 残高を教えてくれますか。 Can you give me your phone number? 電話番号を教えてもらえますか。 Could you tell me how to get to the station? 駅までの行き方を教えていただけませんか。 They assailed the new teacher with questions. 彼らは新しい教師を質問ぜめにした。 Show me how to do it. その仕方を教えてください。 At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive. 白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。 Bon, an annual Buddhist event, is from July (or August on the lunar calendar) 13th to the 16th. 盆は仏教の年中行事で、7月13日から16日に行われます。 But it was not successful for long because everyone, even religious people, had a strong attraction to the game. しかし、誰もが、宗教関係者でさえも、その競技に強い興味を抱いていたので、長くはうまくいかなかったのです。 The upstart tried to pass for a man of culture. 成り上がり者は教養人として通用しようとした。 He's been taught to accept things as they are. 彼は物事をあるがままに受け入れなさいと教わってきた。 Tell me Tom's email address. トムのメアド教えて。 She taught me how to make a web site. 彼女が私にホームページのつくりかたを教えてくれた。 Don't tell him the answer. 彼に答えを教えてはいけません。 I ran into the classroom out of breath. 私は息を切らして教室にかけこんだ。 Please tell me the requirements for admission to the college. その大学の入学資格を教えて下さい。 May I have your birth date? 生年月日を教えてください? Please tell me why you don't eat meat. あなた方が肉を食べない理由をどうぞ教えてください。 Tell her which train to catch. どれに乗ったらよいか彼女に教えなさい。 She has great ability in teaching English. 彼女は英語を教える才能が豊かだ。 People are apt to take it for granted that professors can speak English. 人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。 He gave his children a good education. 彼は子供たちに立派な教育を受けさせた。 One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching. 教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。 Could you tell me which way I should go? どちらにいったらいいのか教えてくださいませんか。 I was very surprised to see students cleaning their classroom after school. 生徒達が、放課後自分たちの教室を掃除しているのを見て、私はとても驚きました。 I learned nothing from the teacher. 僕はその教師から何も習わなかった。 To be a good teacher, you must know how to make the most of what your students have. 善き教師になるためには、自分の生徒たちが持っている能力を最大限生かしてやることを知らなければならない。 He's an Italian teacher. 彼はイタリア語の教師だ。 The girl was sobbing in the corner of the schoolroom. 少女は教室の隅ですすり泣いていた。 Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use. 目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。 She took pains to educate her children. 彼女は子供を教育するのに苦労した。 French is taught by Mr White, not by Miss Green. フランス語はグリーン先生ではなくホワイト先生が教えられます。 If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children. 相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。 Please be so kind as to show me the way to the station. 駅までの道を教えていただけませんか。 Not only did he teach school, but he wrote novels. 彼は学校で教えるだけでなく小説も書いた。 Almost all parents see to the education of their children. ほとんどすべての親が子供の教育に心を配る。 Our professor paid the bill for all of us. 教授がみんなの分を支払ってくれた。 I go by that church every day. 私は毎日その教会の前を通る。 He was kind enough to show me the way. 彼は親切にも道を教えてくれた。 The church is in the middle of the village. 教会は村の中心部にある。 One who is not willing to learn is not worth teaching. 進んで学ぼうとする気の無い者には教える甲斐がない。 Japanese history is my favorite subject. 日本史は私の好きな教科です。 He devoted his life to education. 彼は一生を教育に捧げた。 Tom is teaching us French. トムは私たちにフランス語を教えている。 Jim is learning how to drive a car. ジムは教習所に通っている。 He's not cut out for teaching. 彼は教師に向いていない。 There is no such a thing as a comprehensive textbook. すべてを網羅した教科書など存在しない。 I will teach you to play chess. チェスのやり方を教えますよ。 I am a professor. 私は教授です。 Eh, give me your cellphone's mail address. ねえ、携帯のメアド教えて。 Tell me what you did in Tokyo. 東京で何をしたか教えてください。 The tramp gobbled down the Thanksgiving dinner served at the church. 浮浪者は教会での感謝祭の夕食をがつがつ食べた。 Copernicus taught that the earth moves around the sun. コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。 He was educated at a public school. 彼は公立学校で教育を受けた。 Could you tell me the way to the station? 駅への道を教えてください。 His father brought him up to be a doctor. 彼の父は彼に医者になる教育を受けさせた。 Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply. スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。 It's easier to teach children than adults. 子供にものを教えるのは、大人に教えるよりは容易だ。 Will you tell me the way to the station? 駅までの道を教えてもらえませんか。 His job is to teach English. 彼の仕事は英語を教えることだ。 It was not long before he was appointed professor. まもなく彼は教授に任命された。 Education starts at home. 教育は家庭に始まる。 The building whose roof you can see over there is our church. その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。 In his speech he dwelt on the importance of education. 彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。 When was this church built? この教会はいつ建ったの? He teaches English to his friends. 彼は友達に英語を教えている。 The engineer told us how to use the machine. その技師はその機械をどう使ったらよいか私達に教えてくれた。 The professor spoke too fast for anyone to understand him. その教授はしゃべるのが速すぎて、誰も言っていることを理解できなかった。 He rarely goes to church. 彼は滅多に教会に行かない。 He teaches mathematics as well as English. 彼は英語と同様数学も教えます。 Which subject do you like best? どの教科が一番好きですか。 Please show me the meaning of word. 言葉の意味を教えてください。 My older brother is a teacher. 私の兄は教師です。 Can you tell me which button to press? どっちのボタンをおしたらいいか教えて下さい。 Tell me what you did on your holidays. 休暇に何をしているのか教えてください。 I am just a humble teacher. 私は一介の貧乏教師にすぎない。 We thought some students would come, but there was nobody the classroom. 私たちは何人かの生徒が来るだろうと思っていたが、教室にはだれ一人いなかった。 The criminal became a Christian and turned over a new leaf. その罪人はキリスト教徒になり、生活を一新した。 Get out of the classroom. 教室から出て行きなさい。 Ted is incompetent to teach English. テッドは英語を教える能力がない。