The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '教'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Teaching is learning.
教える事は学ぶ事である。
This story tells us an interesting fact.
この話は、おもしろいことを私たちに教えてくれます。
The girl kindly told me the way to the museum.
少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.
確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
I will teach you how to fish next Sunday.
来週の日曜日に釣りを教えてあげよう。
Full religious freedom is assured to all people.
完全な宗教の自由が万人に保証されている。
He was educated by her grandfather.
彼は彼女のおじいさんに教育された。
They went to church on Christmas Eve.
彼らはクリスマスイブに教会に行った。
He is not so much a teacher as a scholar.
彼は教師というよりはむしろ学者だ。
I remember my mother's teaching me the alphabet.
私は、母が私にアルファベットを教えてくれたことを覚えています。
I don't care about your race or age or religion.
あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
You can give it back whenever you want to as I bought that book for missionary work.
いつ返してもらってもいいですよ。その本は布教用に買った本ですから。
Please tell me your name.
名前を教えてください。
Mother taught me how to make miso soup.
母は味噌汁の作り方を教えてくれた。
The teacher had to evaluate all the students.
教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
He taught me how to swim.
彼は泳ぎを教えてくれた。
Please tell me how to get to the airport.
空港への行き方を教えてください。
I'm sorry to trouble you, but could you tell me the way to the station?
ご迷惑でしょうが、駅までの道を教えていただけませんか。
They go to church on Sunday.
彼らは日曜日に教会へ行きます。
He's a teacher of physics, but can also teach math.
彼は物理の先生ですが数学も教えられます。
A society without religion is like a ship without a compass.
宗教なき社会は、羅針盤のない船のようなものである。
I went to church this morning.
私は今朝教会へ行きました。
Can you tell me the time, please?
どうか私に時間を教えてくれませんか。
There is no use talking to her.
彼女に説教しても無駄である。
I used to go to church on Sunday.
昔、日曜日には教会へ行ったものだ。
It is the students' duty to clean their classrooms.
教室のそうじをするのは生徒の義務だ。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.
多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
She told me her secret.
彼女は私に秘密を教えた。
I go to church by car.
私は車で教会へ行きます。
I'll show you the way to the station.
駅に行く道をお教えいたしましょう。
High school students who flagrantly smoke in class and the teachers who can't caution them will be punished.
教室でどうどうとタバコをすう高校生たちとそれを注意できない教師たちは罰を受けることになります。
Sally gave me a good piece of information.
サリーは私に良い情報を1つ教えてくれた。
Will you tell me the way to the station?
駅までの道を教えてくれませんか。
Could you tell me how to get to the station?
駅へはどう行ったらいいか教えていただけませんか。
Students generally like a teacher who understands their problems.
学生は、概して自分たちの抱えている問題を理解してくれる教師が好きだ。
The teacher told us that Columbus discovered America in 1492.
先生はコロンブスが1492年にアメリカを発見したと教えてくれた。
Tell me again who will be helping us.
私たちを手伝ってくれるのが誰なのか、もう一度教えて。
The laws apply to everyone irrespective of race, creed or color.
その法律は人種宗教肌の色に関わらずすべての人に適用される。
The teacher was worried by Tom's frequent absence from class.
教師はトムのたび重なる欠席を心配した。
Education shouldn't be aimed at passing a test.
教育はテストに合格することを目指すべきでない。
The parents want to give their son the best education.
両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
He is a man with a classical education.
彼は古典の教育を受けている。
The irreligious scoffed at the bishop's interpretation.
無神論者が司教の説明をあざけった。
No, he will not.
いいえ、教えないでしょう。
If you like, I will teach you to play chess.
良ければ、私はチェスを遊ぶんで教える。
Can you tell me your address?
住所を教えてください。
I'll show you how to catch fish.
魚の捕り方を教えてあげるよ。
He is a professor of the medical department.
彼は医学部の教授だ。
The church is built in Gothic style.
その教会はゴシック風の建築である。
I teach English.
私は英語を教える。
I'm not sure yet, but I think I'll become a teacher.
まだわからないけど、教師になろうかなと思ってる。
She seems to be in trouble. Tell her what to do.
彼女は困ったいるようです。どうしたらいいか教えてあげてください。
Jiro told me which book I should buy.
次郎は私にどの本を買ったらいいか教えてくれた。
Can you tell me the way to the bank?
銀行へ行く道を教えて下さい。
The dolphin and trainer communicated much better than we expected.
調教師とイルカはお互いに私たちが予想したよりはるかにコミュニケーションを上手にをした。
I'll tell you a secret.
いいことを教えてやる。
The lesson which we learned was never to trust anyone.
私たちが学んだ教訓は誰も信頼してはならないということだった。
It was Mr Smith that told me how to use that machine.
あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。
Could you tell me the way to the port?
港へはどう行ったらいいのか教えてください。
You should stay away from cults like that before you turn into a moron.
馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.
生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
I'll show you the way to the station.
駅への道を教えてあげますよ。
There's a church behind my house.
私の家の後ろには教会がある。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.
The classroom was so noisy I did not hear my name called.
その教室はとてもうるさかったので、私は自分の名前が呼ばれるのがきこえなかった。
We have been assigned the large classroom.
私たちは大きな教室を割り当てられた。
If Tom comes, please tell me.
トムが来たら教えてくれませんか?
I can teach English.
私は英語を教える事ができます。
Her wish is to become a good teacher.
彼女の希望は良い教師になることです。
Could you show me how to use that machine?
その機械の使い方を教えて下さい。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.