UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '教'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was alone in the classroom.私は教室に一人でいた。
They buried him in the graveyard by the church.彼らは彼を教会の近くの墓地に埋葬した。
The religion was in its glory in those days.当時その宗教は全盛だった。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
I taught my girlfriend how to drive.私は彼女に運転の仕方を教えました。
The wedding will be held in a 17th century church.その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.小学校低学年の頃、僕は父に俳句を教えられ、俳人に憧れた。七夕の願い事も「はい人になれますように。」と書いた。あれから30年、願いはかなった。今や僕は紛れもない廃人だ。
He chose education for his career.彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
Example is better than precept.実例は教訓にまさる。
She could not accept the fact that she and her students had so much while other people had so little.彼女は、自分や自分の教え子達はとても豊かであるのに、一方では非常に貧しい人々がいるという事実を受け入れることができなかった。
A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there."ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。
The church dates back to 1173.その教会は1173年までさかのぼる。
Can you tell me the time?時間を教えてくれないか。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を徹底的に教え込んだ。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
I wish our classroom were air-conditioned.教室にエアコンがあればいいのだが。
He persecuted people for their religion.彼は人々を宗教的に迫害した。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
Please tell me the requirements for admission to the college.その大学の入学資格を教えて下さい。
Professor West is almost as old as my father.ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。
I taught Miyuki how to keep a dog indoors.私はみゆきに室内での犬の飼い方を教えた。
Tell me the meaning of life.生きる意味を教えてくれ。
He has the advantage of a good education.彼は立派な教育を受けたという強みがある。
He gave me his office telephone number and address.彼は勤務先の電話番号と住所を私に教えた。
I impregnated his mind with new ideas.彼に新しい思想を教え込んだ。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態が手に負えなくなったら、昨日教えた僕の番号に電話してきなさい。
He doesn't even know the elements of an education.彼は教育のイロハも知らない。
He is capable of teaching French.彼はフランス語を教えることができる。
May I have your phone number?電話番号を教えてもらえますか。
He is proud of having been educated in the United States.彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
I go to the church on Sundays.日曜には私は教会に行く。
I can't tell you how to pronounce the word.私はその語の発音の仕方をあなたに教えられない。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
Support vector machines are supervised learning models used for classification and regression analysis.サポートベクターマシンとは、教師あり学習モデルであり、判別分析や回帰分析に用いられる。
Can you tell me when Tom got his driver's license?トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
Please tell me which railway line to use from the airport to downtown.空港から中心街までどの電車で行けばよいか教えて下さい。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
Education is a critical element.教育は重大な要素である。
I think it is good for students to clean their classroom.生徒達が教室をそうじすることはよいことだと思います。
He has a good knowledge of Japanese religion.彼は日本の宗教に精通している。
If Tom comes, please let me know.トムが来たら教えてくれませんか?
Does Mr. Ito teach history?伊藤先生は、歴史を教えていますか。
People are apt to take it for granted that professors can speak English.人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。
Is it normal for male teachers to make eyes at female students?男性高校教師が女子生徒に色目を使うのは尋常でしょうか?
Would you please tell me the way to the station?駅へ行く道を教えて下さいませんか。
The church bell used to ring at three.教会の鐘は3時に鳴ったものです。
Excuse me, but could you show me the way to the station?すみませんが、駅まで行く道を教えてくれませんか。
Will you draw me a map to show me the way to the station?私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。
One who is not willing to learn is not worth teaching.学ぶ気のない者には教えるだけ無駄だ。
Please tell me how to start the engine.エンジンのかけ方を教えてください。
He's a textbook case.彼は教科書型の人間だ。
Would you please tell me how to spell that word?その単語のつづりを教えてくれませんか。
He told me when to say yes.彼はいつ「はい」というべきか私に教えてくれた。
The Koran is Islamic scripture.コーランはイスラム教徒の聖典です。
Give me a reason for doing such a thing.そんなことをするわけを教えてくれ。
English is taught in most countries.英語はたいていの国々で教えられています。
Excuse me, but will you tell me the way to the Hilton Hotel?すみませんが、ヒルトンホテルへ行く道を教えてください。
It is education that is key to the success.成功への鍵を握るのは教育である。
I have truly learned many things from Tom.トムには本当にたくさんのことを教えてもらった。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
He regards so-called compulsory education as useless.彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
Give me your phone number.電話番号を教えて。
The church bells are ringing.教会堂の鐘が鳴っている。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
Can you tell me where the nearest antique shop is?一番近いアンティークショップはどこにあるか教えていただけますか。
They sent their son to Europe to acquire culture.彼らは教養を身につけるために息子をヨーロッパへやった。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
Our personnel are very highly educated.わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
Tell me something about your country.あなたの国について私に何か教えて下さい。
Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.覚えておこう、もしこの金融危機が我々に何かを教えたのならば、それはメインストリートが苦しんでると同時にウォール街に繁栄はないということを。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
The problem is one of interpreting these ancient scriptures.これは古代の教典を解釈するという問題である。
Please tell me where I can read a book.本が読める場所を教えてください。
Tell me when to start.いつ出発したらいいか私に教えて下さい。
What are you going to take this semester?今学期はどんな教科を選択しますか。
He is eminent both as a teacher and writer.彼は教師としても作家としても著名である。
Show me the way to the bus stop.バス停に行く道を教えてください。
He referred his success to the good teaching he had had.彼は自分の成功を、良い教育を受けたことによると考えた。
Can you tell me where I am on this map?この地図で今私がいるところを教えて下さい。
Secondary education has two sides.中等教育には二つの面がある。
Keep your classroom clean.教室をきれいにしておきなさい。
He is a student who I am teaching English this year.彼はことしわたしが英語を教えている生徒です。
I go to church every Sunday.毎日日曜教会へ行きます。
Please tell me when to leave.いつ出発すべきか私に教えてください。
This book is designed to teach children how to read.この本はこどもに読み方を教えるように計画されている。
He cannot have told you a wrong number.彼が君に間違った電話番号を教えたはずがない。
I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved?windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。
Can you tell me your address?住所を教えてください。
My mother taught me how to make miso soup.母は味噌汁の作り方を教えてくれた。
Our teacher tried to use a new method of teaching English.私たちの先生は新しい英語の教授法を使おうとした。
We could hear the donnnng ... donnnng of the church bells nearby.近くの教会からカーンカーンという鐘の音がしてきた。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
He is skillful in teaching pupils.彼は生徒を教える事に妙をえている。
Tell me everything that you can think about it.そのことについて君が考えられることをすべて教えて下さい。
Suddenly the lion came at his trainer.突然そのライオンは調教師に襲いかかった。
Who teaches you German?だれがあなたにドイツ語を教えているのですか。
This classroom is cleaned.この教室はきれいにされる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License