UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '教'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
It's easier to teach children than adults.子供にものを教えるのは、大人に教えるよりは容易だ。
Please show me how to do it.やり方を教えてください。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
Please show me how to make cakes.私にケーキの作り方を教えて下さい。
They go to church on Sunday morning.彼らは日曜日の朝教会へ行く。
The child must be taught to respect the truth and to tell the truth.子供は真実を尊重し真実を話すように教え込まなければならない。
To preach is easier than to practice.説教することは実行することよりやさしい。
Tell me the truth.本当のことを教えて。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
I don't agree with the government's policy on education.私は政府の教育政策には賛成できません。
He taught his son how to swim.彼は息子に泳ぎ方を教えた。
Can you direct me to the post office?郵便局へ行く道を教えてくれませんか。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。
Please show me the meaning of word.言葉の意味を教えてください。
Having been informed that plywood is sufficient I will be making it as taught with plywood.ベニヤ板で十分だとのこと、教えられたとおりベニヤ板で作ることにします。
He taught us that Columbus discovered America.彼はコロンブスがアメリカを発見したと私たちに教えた。
The professor treated her as one of his students.教授は彼女を自分の学生のように扱った。
I want you to tell me everything you know about Tom.トムについて知っていることを全て教えてほしいんです。
Can you tell me the exact time, please?正確な時間を教えてくれませんか。
A church spire could be seen in the distance.遠くに教会の尖塔が見えた。
My sister's work is teaching English.姉の仕事は英語を教えることです。
Tell me why she is crying.彼女が泣いている理由を教えてください。
I am a teacher, too.私も教師です。
He is what is called a man of culture.彼はいわゆる教養人だ。
Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly.外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。
Do you eat it in the classroom?教室で食べるの?
He turned Christian.彼はキリスト教徒になった。
The students noted the professor's main points.学生達は教授の話の要点に注意を向けた。
Christians believe in Jesus Christ.キリスト教徒はキリストの存在を信じている。
The teacher wrote English sentences on the blackboard.その教師は黒板に英文を書いた。
I am not a doctor, but a teacher.私は医者ではなくて教師だ。
Maybe he will be a good teacher.たぶん彼は立派な教師になるだろう。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
He earns his living by teaching.彼は教師をして生計を立てている。
You can't teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は教えられない。
My education has made me what I am.教育のおかげで私は今日のようになった。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
The young professor is adored by the girl students.その若い教授は女子学生のあこがれの人だ。
Will you kindly show me the way to his house?彼の家への道を教えて下さい。
Teachers shouldn't fall back on their authority.教師は自らの権威を頼みとしてはならない。
Would you tell me what time the train starts?列車は何時に出発するか教えてくれませんか。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
But my mind tells my fingers what to do.でも僕の心が、僕の指に何をしたらいいのか教えてくれるのだ。
Mr Brown teaches at Harvard.ブラウン氏はハーバード大学で教えている。
Indeed you know a lot of things, but you're not good at teaching them.君は確かに物知りだが、それを教えるのはうまくない。
I want to devote my life to education.私は人生を教育に捧げたい。
Please show me how to use the headset.ヘッドホンの使い方を教えて下さい。
Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves.教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。
I was exhausted by a full day's teaching.丸一日教えられていたのでへとへとだった。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
He is not a doctor but a teacher.彼は医者ではなくて教師である。
I'll bring you up to date with hometown news.故郷の最新情報を教えてあげましょう。
He taught me how the machine operated.彼はその機械の動かし方を教えてくれた。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
He told us many lessons.彼は私たちに多くの教訓を与えてくれた。
Could you please tell me your height and weight?身長と体重を教えていただけますか?
Could you tell me how to get there?そこへの行き方を教えていただけますか。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
Can you tell me how to get to the station?駅へどう行ったら良いかを教えてもらえませんか。
One who is not willing to learn is not worth teaching.進んで学ぼうとする気の無い者には教える甲斐がない。
He'd had no experience of teaching, but he plunged in nonetheless.彼には教職の経験が無かったが、やみくもにこの世界に飛び込んだ。
Mathematics is an easy subject for me.数学は私にはやさしい教科です。
Let me know what you're up to.何をしているのか教えて。
He is not a teacher but a doctor.彼は教師ではなくて医者です。
I'd like to try out the aerobics class for a day.エアロビクス教室に一日入学したいのですが。
I will show you how to go to the park.あなたに公園の行き方を教えましょう。
We teachers are human just like you students.私たち教師も生徒と全く同様に人間だ。
Who taught her how to speak English?誰が彼女に英語の話し方を教えたのですか。
Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.覚えておこう、もしこの金融危機が我々に何かを教えたのならば、それはメインストリートが苦しんでると同時にウォール街に繁栄はないということを。
Mr. Brown is our English teacher.ブラウン氏は私達に英語を教えている。
Tom's mother was a devout Catholic.トムの母親は敬虔なカトリック教徒だった。
The church is just across the street.教会はちょうど通りの向こう側にある。
The teacher ordered the classroom to be cleaned.先生は教室を掃除するように命じた。
The professor scolded John for skipping class.教授は授業をサボったジョンを叱った。
Where do we get the textbooks?教科書はどうしたらいいんでしょうか。
Please tell me the requirements for admission to the college.その大学の入学資格を教えて下さい。
The professor spoke too fast for anyone to understand him.その教授はしゃべるのが速すぎて、誰も言っていることを理解できなかった。
Nobody taught me.誰も教えてくれなかった。
Do you think that my way of teaching is wrong?わたしの教え方は間違っていると思いますか。
Could you tell me your mobile number please?ねえ、良かったら携帯の番号教えてくれないかな?
Whose textbook is this?これはだれの教科書ですか。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
He was educated by his grandfather.彼は祖父に教育された。
He stated the importance of the education.彼は教育の重要性を述べた。
I was alone in the classroom.私は教室に一人でいた。
Show her how to roller skate.彼女にローラースケートの仕方を教えてやりなさい。
I'll let you know all about it later on.そのことについては後で全部教えてあげるよ。
My teacher had me standing in the classroom.先生は私を教室に立たせておいた。
I have taught my dog to sit up and beg.僕は犬にちんちんを教えた。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
How old is this church?この教会はどれくらい古いものですか。
Tom was gunned down in the street in front of the church.トムは教会の前の通りで射殺された。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
Literature teaches us about humanity.文学は私たちに人間性について教えてくれる。
There is a church across the street.通りの向こう側に教会がある。
"I can make it to my class on time," he thought.「時間通りに、自分の教室に旨く行き着くことができる」と彼は考えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License