UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '教'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?すみません、バス停への行き方を教えていただけませんか?
Do you have the time?時間を教えていただけますか。
It is essential that every child have the same educational opportunities.あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
When you enter the classroom, you should take off your cap.帽子をかぶったままで教室にはいるべきではない。
My mother's religion helped her to come to terms with my father's death.宗教を持っていたおかげもあって、私の母は父の死を受け入れることができた。
Whose textbook is this?この教科書は誰のですか。
Can you tell me where the nearest zoo is?一番近い動物園はどこにあるか教えていただけますか。
English is taught in most countries.英語はたいていの国で教えられています。
I gave him what little information I had.私は彼に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
The tramp gobbled down the Thanksgiving dinner served at the church.浮浪者は教会での感謝祭の夕食をがつがつ食べた。
I am a career teacher.私は根っからの教師だ。
The church is just across the street.教会はちょうど通りの向こう側にある。
Can you tell me the art of recognizing matsutake mushrooms?松茸の見つけ方を教えていただけませんか。
She teaches English.彼女は英語を教えている。
He had two sons, who both became teachers.彼には息子が二人いたが、二人とも教師になった。
He made a sour face, and listened to what his teacher had to say.彼は渋面を作り、教師の話を聞いていた。
Professor Goto directed my graduate work.後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。
I'll teach you how to drive a car.君に自動車の運転法を教えてあげよう。
This book is designed to teach children how to read.この本はこどもに読み方を教えるように計画されている。
I know that I am a good teacher.私は自分がいい教師だと思う。
Can you tell me what the zip code is for New York?ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。
Who told you the news?誰が君にそのニュースを教えたのですか。
If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me.女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。
If I do that, will everybody teach me?そしたらみんなが教えてくれるでしょう ?
She is on the teaching staff.彼女は、教職員の一人である。
Can you please tell me what time the train leaves?その電車の出発時間を教えてください。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Our personnel are very highly educated.わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?すみませんが、郵便局へ行く道を教えてくれませんか。
Tell me something about your country.あなたの国について私に何か教えて下さい。
Tom slipped out of the classroom.トムは教室を抜け出した。
I taught my girlfriend how to drive.私は彼女に運転の仕方を教えました。
Tell me when to start.いつ出発したらいいか私に教えて下さい。
Education is the agent of progress.教育は進歩をもたらす力だ。
Such a one alone can remind us of our faults.このような友達だけが私たちに私たちの欠点を教えてくれる。
He assimilated what he was taught.彼は教わったことを自分のものとした。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
Find things out for yourself instead of having a parent or a teacher tell you.親や先生に教えてもらわないで、自分でものごとを発見するようにしなさい。
I taught my girlfriend how to drive.私は彼女に運転の仕方を教えました。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
We all took for granted that the professor could speak English.私達はみんな教授は当然英語が話せると思っていた。
The teacher affirmed the decision of the student council.その教師は学生自治委員会の決定を支持した。
You must read the textbook closely.教科書を正しく読みなさい。
I teach English.私は英語を教える。
I met Meg, who told me the news.メグに会ったらそのニュースを教えてくれた。
A child's education is the charge of his parents.子供の教育は親の責任です。
Can you direct me to the post office?郵便局へ行く道を教えてくれませんか。
Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers.親の中には、子供たちが数について基本的なことを十分教わっていないのではないか、と心配しているものも多い。
Who teaches you English conversation?どなたがあなたがたに英会話を教えてくれるのですか。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
When I was in elementary school I thought, from the bottom of my heart, that the teachers were great people and I was influenced by the teachers' attitudes and moral lessons, but middle school was just a business like any other.小学時分は、心から、先生をえらい人だと思っていたから、先生の態度、教訓で、動かされたが、中学は、一つのビジネスにすぎなかった。
He had almost no formal education.彼は全くと云ってよいほど、正式な教育を受けたことがない。
Today everyone regards education as a right for all.今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
Don't run around the classrooms.学校の教室でどたばたするな。
Tom gave Mary his phone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
My uncle retired from teaching last year, but he still managed to hang onto a position at the university.おじは去年教職を退いたが、それでも何とか大学での地位にしがみつこうとした。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
They adopted a new method of teaching English in that school.あの学校では新しい英語教授法を採用した。
Give me your telephone number.電話番号を教えてください。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
I saw a woman at the church, whose beauty made a lasting impression on me.私は教会である女性に会いましたが、その人の美しさはいつまでも印象に残っています。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
I teach.私は教えています。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
Where is Tom's classroom?トムの教室はどこですか。
The school provided us with textbooks.学校が私たちに教科書を用意してくれた。
I will show you how to solve it.解き方を教えてあげるよ。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?すみませんが、郵便局への道を教えていただけませんか。
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
That's a church.あれは教会です。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
After he had graduated from the university, he taught English for two years.彼は大学を卒業してから2年間英語の教師をしていた。
The teacher aroused our interest.その教師は我々の興味をかき立てた。
How old is that church?あの教会はどのくらい古いですか。
It was brought home to me how important education is.私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
He introduced the problem of education into the conversation.彼は教育の問題を話に持ち出した。
He is tolerant in religious belief of others.彼はほかの人の宗教心には寛大だ。
Prof. Smith is famous for his eccentric life style.スミス教授はその一風変わった生活ぶりが有名だ。
The Koran is Islamic scripture.コーランはイスラム教徒の聖典です。
Could you direct me to the station?私に駅への道を教えて下さいますか。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
The Board of Education governs the schools.教育委員会が学校を管理している。
It is worthwhile remembering the moral.その教訓は覚えておく価値がある。
I'm sorry to trouble you, but could you tell me the way to the station?ご迷惑でしょうが、駅までの道を教えていただけませんか。
The students assembled in the classroom.学生たちは教室に集まった。
I'll let you know all about it later on.そのことについて後で全部教えてあげるよ。
Show me how to do it.その仕方を教えてください。
Can you take notes for me during the professor's talk?教授の話を書き留めておいてくれませんか。
He keeps harping on about declining standards in education.彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。
Teachers shouldn't fall back on their authority.教師は自らの権威を頼みとしてはならない。
Tell me everything that you can think about it.そのことについて君が考えられることをすべて教えて下さい。
Please tell me what happened, off the record of course.何があったか教えてください、もちろんここだけの話で。
How do I get to the beach?海岸への行き方を教えてください。
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
Thank you for the information.教えていただいてありがとう。
He was baptized a Catholic.彼は洗礼を受けてカトリック教徒となった。
Please be so kind as to show me the way to the station.お手数ですが、駅までの道を教えていただけますか。
Tell me the right time, please.正確な時間を教えてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License