UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '教'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The vicar often refers to the Bible in his sermon.教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
Do you believe in Christianity?キリスト教を信仰していますか。
Let me know your new address.あなたの新しい住所を教えてください。
This article was written by a college professor.この記事はある大学教授によって書かれた。
She earns her living by teaching.彼女は教えることで生計を立てている。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
It is impossible to exaggerate the importance of education.教育の重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
Can you teach me French?フランス語を教えてもらえませんか?
Can anyone tell me the time?誰か時間を教えてくれませんか。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
I will tell her what to say at the meeting.会合で何を言ったらよいか彼女に教えてあげよう。
Sentences can teach us a lot. Much more than just words.文はたくさんのことを教えてくれる。ただの単語よりずっと多く。
Mr. Kato teaches us English.加藤先生が私達に英語を教えてくださる。
Please tell me how to get to the post office from here.ここから郵便局への道を教えて下さい。
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them.人々の性格は彼らに与え得る、いかなる教えよりも、その職業に基づく。
Some people go to church on Sunday morning.日曜日の朝に教会に行く人もいる。
Tom was homeschooled.トムは自宅で教育された。
We were taught that World War II broke out in 1939.我々は第二次大戦が1939年に起こったと教えられた。
She went into teaching.彼女は教職についた。
To be a good teacher, you must know how to make the most of what your students have.善き教師になるためには、自分の生徒たちが持っている能力を最大限生かしてやることを知らなければならない。
What subject are you poor at?どの教科が不得意ですか。
True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。
Tom is not cut out to be a teacher.トムは教師には向いていない。
Could you tell me how to get to the ballpark?野球場にどうやって行ったらよいか教えていただけませんか。
Will you show me the way to the bank?その銀行に行く道を教えてくれませんか。
How can I get to the police station?警察署までの行き方を教えてください。
The church dates back to 1173.その教会は1173年までさかのぼる。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
It is a typical Gothic church.それは典型的なゴシック式教会です。
It will cost you a fortune to give your son a good education.息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
No one told me that she had failed.あの人が失敗したと誰も私に教えてくれなかった。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
My father told me where to go.父は私にどこへ行ったらいいか教えてくれた。
The teacher is always finding fault with his students.その教師は生徒のあら探しばかりしている。
Can you recommend me a good camera?よいカメラを教えていただけますか。
The party was held in the professor's honor.その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。
Education is a critical element.教育は重大な要素の一つである。
Could you tell me your name again?もう一度お名前を教えていただけますか。
They go to church on Sunday morning.彼らは日曜日の朝教会へ行く。
She taught me how to make a web site.彼女が私にホームページのつくりかたを教えてくれた。
The teacher told us that Columbus discovered America in 1492.先生はコロンブスが1492年にアメリカを発見したと教えてくれた。
Please tell me how to take a book.本の借り方を教えて下さい。
He is not so much a professor as a TV star.彼は教授というよりテレビスターだ。
Tell me how did he smiled at you.彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
I go to church by car.私は車で教会へ行きます。
The school provided us with textbooks.学校が私たちに教科書を用意してくれた。
Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply.スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。
Mr Umemura teaches us English.梅村先生が英語を教えてくださる。
The teacher taught them that the earth is round.先生は地球が丸いと彼らに教えた。
He acquired education late in his life.彼は年をとってから教育を受けた。
I found that I had left my umbrella behind in the classroom.教室に傘を忘れてきたことに気がついた。
Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language.パターソン博士:とんでもない。ココがゴリラは利口で手話を覚えられることを私たちに教えてくれました。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?すみませんが、郵便局へ行く道を教えてくれませんか。
They went to church on Christmas Eve.彼らはクリスマスイブに教会に行った。
Mrs. Smith goes to church by car.スミス夫人は車で教会に行きます。
Tell me the reason why you want to live in the countryside.あなたがいなかに住みたい理由を教えてください。
Please tell me how to delete my Facebook account.フェイスブックを退会する方法を教えてください。
I wonder if Mr. Oka will teach English.丘先生は英語を教えるでしょうか。
Early education for children usually begins at home.子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
Tell me when you will call me.君がたずねて来る時間を教えてください。
This story tells us an interesting fact.この話は、おもしろいことを私たちに教えてくれます。
Tell me when to start.いつ出発するのか教えて下さい。
Travel is one of the better forms of education.旅はよりよい教育法の一つである。
You can't teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は教えられない。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
He told me how to play chess.彼は私にチェスの仕方を教えてくれました。
Can you tell me how to get to the station?駅に行く道を教えてくれますか。
Will you tell me how to spell the word?その単語のつづりを教えてくれませんか。
The children had the benefit of a good upbringing.その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
Would you tell me what time the train starts?列車は何時に出発するか教えてくれませんか。
I'll show you how to catch fish.魚の捕り方を教えてあげるよ。
If you like, I will teach you to play chess.良ければ、私はチェスを遊ぶんで教える。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
Keep this lesson in mind.この教訓を忘れるな。
I will tell you if you wish.お望みなら教えてあげましょう。
If Tom comes, please tell me.トムが来たら教えてくれませんか?
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
I meant it to be used as a textbook.私はそれを教科書として使用するつもりでいる。
I taught Miyuki how to keep a dog indoors.私はみゆきに室内での犬の飼い方を教えた。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
Tell me how he got it.彼がどのようにしてそれを手に入れたかを教えてくれ。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
I'll tell you a secret.いいことを教えてやる。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
He chose education for his career.彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
I used to go to church on Sunday.昔日曜日には教会に行ったものだ。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
I think it is good for students to clean their classroom.生徒達が教室をそうじすることはよいことだと思います。
I wonder if you could tell me if there is a post office in this area.この近くに郵便局があったら教えてくださらないかしら。
She is on the teaching staff.彼女は、教職員の一人である。
Please tell me how to spell your name.あなたの名前のつづりを教えてください。
I intended to have become a teacher.私は教師になるつもりだった。
Would you tell me why you have refused their offer?なぜ彼らの申し出を断ったのか、私に教えてくれないか。
Will you show me how to use this camera?このカメラの使い方を教えてください。
He has a good knowledge of Japanese religion.彼は日本の宗教に精通している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License