UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '教'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please let me know if it hurts.痛かったら教えてください。
People want more money to expand educational institutions.教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
I used to go to church on Sunday.以前は日曜日に教会に行っていた。
There used to be a church here.以前ここに教会がありました。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。
No one told me that he had failed.あの人が失敗したと誰も私に教えてくれなかった。
I saw the students cleaning their classroom after school.私は生徒達が放課後教室で掃除しているのを見た。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
"I am a teacher." "So am I."私は教師です。私もそうです。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?すみませんが、郵便局へ行く道を教えていたいただけませんか。
To be a good teacher, you must know how to make the most of what your students have.善き教師になるためには、自分の生徒たちが持っている能力を最大限生かしてやることを知らなければならない。
She taught us singing.彼女は私達に歌唱法を教授してくれた。
Will you show me the way to the bank?その銀行に行く道を教えてくれませんか。
I'll show you how to catch fish.魚の捕まえ方を教えてあげよう。
I go to church every Sunday.毎日曜日に教会に行きます。
Tell me which you want.どっちが欲しいか教えて。
Please tell me your name and telephone number.お名前と電話番号を教えてください。
Math and English were my favorite subjects.数学と英語は私の大好きな教科でした。
Education is a critical element.教育は重要な要素である。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
Tell us what to do next.次になにをしたらいいか教えてくれ。
He referred his success to the good teaching he had had.彼は自分の成功を、良い教育を受けたことによると考えた。
We believe in Buddhism.我々は仏教を信仰している。
He was kind enough to show me the way to the station.彼は親切にも私に駅までの道を教えてくれた。
What is your name?お名前を教えて戴けますか。
Whose is this textbook?この教科書は誰のですか。
Even if he has a clue, he won't let you know it.手がかりを持っていたとしても、彼は君には教えまい。
Mr Brown teaches at Harvard.ブラウン氏はハーバード大学で教えている。
Write down what the teacher dictates in the French class.フランス語の授業で教授の言ったことについてノートを取りなさい。
Where's the nearest church?一番近い教会はどこにありますか。
Mr Baker is not so much a teacher as a scholar.ベイカー先生は教師というよりはむしろ学者だ。
Can you please tell me what time the train leaves?その電車の出発時間を教えてください。
How old is that church?あの教会はどのくらい古いですか。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
Could you show me how to use this pump?どうやってガソリンを入れるか教えていただけますか。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
She had a happy marriage with a teacher in September.彼女は9月にとある教師と結婚した。
This school supplies students with textbooks.この学校は、生徒に教科書を支給します。
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。
He gave me a lecture on drinking.彼は飲酒について私にお説教した。
We use the same classroom for two different groups of students each day.毎日同じ教室を2つの異なった生徒達の集団で使っているのです。
Can you tell me where I am on this map?この地図で今私がいるところを教えて下さい。
He instructed students in history at school.彼は学校で歴史を教えていた。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
Would you teach me?私に教えてくれる?
Will you tell me the way to Kyoto Station?京都駅へ行く道を教えてくれませんか。
Don't run around the classrooms.学校の教室でどたばたするな。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
Tell me where the meeting will be held.どこで会が開かれるか教えてください。
Please tell me the way to the post office.郵便局への行き方を教えてください。
It was ordered that the classroom be put in order.教室の整頓が命じられた。
The student became very nervous with the teacher watching him.その生徒は、教師に見られていたのでとても緊張した。
He was in the true sense of the word cultured.彼は言葉の真の意味において教養のある人だった。
I remember my mother's teaching me the alphabet.私は、母が私にアルファベットを教えてくれたことを覚えています。
Can you tell me your address?住所を教えていただけますか。
I teach Mr. Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
I know the reason, but I can't tell you.理由は知っているけど、君に教えることはできないよ。
It is worthwhile remembering the moral.その教訓は覚えておく価値がある。
There were few children in the classroom.教室には子供たちはほとんどいなかった。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
I planned to become a teacher, but I never did.教師になるつもりだったのだがならなかった。
Could you tell me how to get to the subway station?地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。
He teaches English.彼は英語を教える。
I gave my old clothes for the church flea market sale.自分の着なくなった服を教会ののみの市セールに寄付した。
Please tell me which bus to take to get to the station.駅に行くにはどのバスに乗ればよいか教えて下さい。
Oh! Show me how.あっ!教えてくれ。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
Children should be taught to share.子供も分け合うことを教えられるべきです。
They go to church on Sunday.彼らは日曜日に教会へ行きます。
The house is over against the church.その家は教会の真向かいにある。
Where did you go for that 30 minutes you were gone?教えてくれねーか。あんたどこに行ってたんだ、30分の間に。
We have been assigned the large classroom.私たちは大きな教室を割り当てられた。
We have to bring our teaching methods up to date.われわれは教育の方法を時代に対応しなければならない。
Children should be taught not to tell lies.子供たちは嘘をつかないように教えられるべきだ。
I caught sight of the boy escaping from the classroom.僕は少年が教室から逃げていくのを見つけた。
The church dates back to 1173.その教会は1173年までさかのぼる。
It is education that is key to the success.成功への鍵を握るのは教育である。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
I would like to be an English teacher.英語の教師になりたいのです。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
People are apt to take it for granted that professors can speak English.人は教授という人たちが英語を話せるのは当然の事と思いがちだ。
Tell me why you want to go there.なぜそこに行きたいのか、私に教えてください。
We heard the church bells.教会の鐘の音が聞こえてきた。
The Koran is Islamic scripture.コーランはイスラム教徒の聖典です。
Did you understand the moral of this story?この話の教訓がわかりましたか。
He was not a political figure but a religious one.彼は政治家ではなくて宗教家だった。
Students generally like a teacher who understands their problems.学生は、概して自分たちの抱えている問題を理解してくれる教師が好きだ。
Just tell me what you know about the situation.状況についてあなたの知っていることを教えてください。
It is our policy not to give out personal information.個人に関する情報は、教えないのが私どもの方針です。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Moreover, because he was handsome, he was ill-suited to working as a teacher in a girls' school.その上、かれは美男であったから、女学校の教師には不適任であった。
No, he will not.いいえ、教えないでしょう。
His failure taught me a good lesson.彼の失敗は私にとって良い教訓になりました。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
I found that I had left my umbrella behind in the classroom.教室に傘を忘れてきたことに気がついた。
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
My uncle retired from teaching last year, but he still managed to hang onto a position at the university.おじは去年教職を退いたが、それでも何とか大学での地位にしがみつこうとした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License