UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '教'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He isn't much of a teacher.彼はたいした教師ではない。
True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。
Let me know the way.どうか道を教えておくれ。
Can you direct me to the post office?郵便局へ行く道を教えてくれませんか。
I'll show you the way.私が道を教えましょう。
Tell me what you did on your holidays.休暇に何をしたか教えてください。
I'm a teacher.私は教師です。
He taught us that Columbus discovered America.彼はコロンブスがアメリカを発見したと私たちに教えた。
Tell me when to start.いつ出発したらいいか私に教えて下さい。
Please tell me what happened off the record, of course.何があったか教えてください、もちろんここだけの話で。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
She asked Bob to teach her how to ski.彼女はボブにスキーを教えてくれるように頼んだ。
I gave my old clothes for the church flea market sale.自分の着なくなった服を教会ののみの市セールに寄付した。
Could you tell me how to get to the station?駅への行き方を教えてもらえますか。
You know this textbook is made of recycled paper.この教科書って再生紙でできてんだ。
Show me where Puerto Rico is on the map.地図でプエルトリコの場所を教えて。
There is usually an organ in a church.教会には普通オルガンがあります。
English is taught almost all over the world today.英語は現在、ほとんど世界中で教えられてる。
The old lady was kind enough to show me the way to the station.その老婦人は親切にも駅への道を教えてくれた。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
The caller refused to give us his name.電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
Please tell me your name.名前を教えてください。
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
All the church bells started ringing together.教会の鐘が一斉に鳴り出した。
Can you show me the way to the aquarium?水族館へ行く道を教えてくれますか。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
Your method of teaching English is absurd.君の英語の教え方はばかげている。
They adopted a new method of teaching English in that school.あの学校では新しい英語教授法を採用した。
I impregnated his mind with new ideas.彼に新しい思想を教え込んだ。
May I have your name, please?名前を教えていただけますか。
The classroom has finally warmed up.教室はやっと暖かくなった。
This miserable old church is the oldest building in our country.このみすぼらしい教会は我が国最古の建築物だ。
He is not so much a professor as a school teacher.彼は大学教授というよりむしろ小学校の教師である。
She wants to engage in teaching.彼女は教職につくことを望んでいる。
Please tell me when to leave.いつ出発すべきか私に教えてください。
I have been teaching English these five years.私はこの5年間英語を教えています。
The parents want to give their son the best education.両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。
Tell her which train to catch.どれに乗ったらよいか彼女に教えなさい。
Early education for children usually begins at home.子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
She earns her living by teaching.彼女は教えることで生計を立てている。
The teacher tells us to clean our classroom every day.先生は私たちに毎日教室を掃除するように言う。
The professor thought it rude to say such a thing.教授はそんなことを言うのは失礼だと思った。
How can I get to the police station?警察署までの行き方を教えてください。
The professor spoke too fast for anyone to understand him.その教授はしゃべるのが速すぎて、誰も言っていることを理解できなかった。
People are apt to take it for granted that professors can speak English.人は教授という人たちが英語を話せるのは当然の事と思いがちだ。
Can you direct me to NHK?NHKへの行き方を教えていただきませんか。
His family circumstances were such that he became a teacher out of necessity.彼は家庭の事情でやむを得ず教師になった。
I am a teacher, too.私も教師です。
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them.人々の性格は彼らに与え得る、いかなる教えよりも、その職業に基づく。
As far as the teacher was concerned, she was a joy to teach.先生にとって、彼女を教えるのは楽しみだった。
Can you teach me English?英語を教えてくれませんか?
I am in the classroom.私は教室にいる。
He enlightened me on how I should attack the subject.彼は私にその問題をいかに攻めるべきかについて教えてくれた。
I want to be a teacher.教師になりたいです。
My mother's religion helped her to come to terms with my father's death.宗教を持っていたおかげもあって、私の母は父の死を受け入れることができた。
Our professor paid the bill for all of us.教授がみんなの分を支払ってくれた。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Take home these paintings of his and tell me what you think of them.これらの彼の絵を持って帰って、それをどう思いか私に教えてください。
What's the name of your pharmacy?利用されている薬局の名前を教えてください。
There were a lot of teachers from Australia and New Zealand at the English conversation school I went to previously.前通っていた英会話学校はオセアニア出身の教師が多かった。
The two countries differ in religion and culture.その両国は宗教と文化が違っている。
Bon, an annual Buddhist event, is from July (or August on the lunar calendar) 13th to the 16th.盆は仏教の年中行事で、7月13日から16日に行われます。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook.トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。
He has long experience in teaching.彼は教職の経験が豊富だ。
Tell me how to spell the word.その単語をどうつづるか私に教えてください。
He has a lot of teaching experience.彼は教職の経験が豊富だ。
Almost all of the pupils were in the classroom.ほとんど全ての生徒が教室の中にいた。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
They go to church every Sunday.彼らは毎週日曜日に教会へ行く。
We have to bring our teaching methods up to date.われわれは教育の方法を時代に対応しなければならない。
He has decided to become a teacher.彼は教師になろうと心に決めている。
He devoted his life to education.彼は一生を教育に捧げた。
He told me where to buy origami.彼は私にどこで折り紙が買えるのか教えてくれた。
Please be so kind as to show me the way to the station.駅までの道を教えていただけませんか。
He was a professor at Cambridge University.彼はケンブリッジ大学の教授であった。
I started to learn English with the aim of becoming a teacher.私は教師になる目的で英語を学び始めた。
Want me to show you a really useful hidden command?便利な隠しコマンド教えてあげようか。
I go to church on Sunday.私は日曜日に教会に行く。
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
Education in this world disappoints me.この世界の教育にはがっかりしてしまう。
His parents go to church every Sunday.彼の両親は毎週日曜日に教会へお祈りに行きます。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
Tom slipped out of the classroom.トムはこっそり教室を抜け出した。
He is skillful in teaching pupils.彼は生徒を教える事に妙をえている。
He turned Christian.彼はキリスト教徒になった。
The tape recorder is a useful aid to teaching.テープレコーダーは有用な教具です。
The church is in the middle of the village.教会は村の中心部にある。
Can you tell me how to get to the station?駅に行く道を教えてくれますか。
Tell me what you have in your hand.手になにを持っているか私に教えてください。
Excuse me, but will you show me the way to the station?すみませんが、駅へ行く道を教えて下さい。
Why did they come to believe in such a religion?どうして彼らはそんな宗教に入信したのだろうか。
He instructed students in history at school.彼は学校で生徒に歴史を教えていた。
She devoted her life to education.彼女は一生を教育に捧げた。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態が手に負えなくなったら、昨日教えた私の番号に電話してきなさい。
Could you show me how to use that machine?その機械の使い方を教えて下さい。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態が手に負えなくなったら、昨日教えた僕の番号に電話してきなさい。
A teacher should never make fun of a student who makes a mistake.教師は、間違いをする生徒を決してからかってはならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License