The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '教'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Travel is one of the better forms of education.
旅はよりよい教育法の一つである。
Will you tell me the way to his house?
彼の家へ行く道を教えてくれませんか。
Could you tell me the way?
道を教えてくれませんか。
When was this church built?
この教会はいつ建ったの?
The teacher was worried by Tom's frequent absence from class.
教師はトムのたび重なる欠席を心配した。
Tell me how you solved the problem.
どうやるか教えて。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.
He is a student to whom I'm teaching English this year.
彼は今年私が英語を教えている生徒なんだ。
Please tell me which bus to take to get to the station.
駅に行くにはどのバスに乗ればよいか教えて下さい。
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.
仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
We thought some students would come, but there was nobody the classroom.
私たちは何人かの生徒が来るだろうと思っていたが、教室にはだれ一人いなかった。
That professor is an authority on Shakespeare.
その教授はシェイクスピアの権威である。
They go to church on Sunday.
彼らは日曜日に教会へ行きます。
She was kind enough to show me the way.
彼女は私に道を教えてくれるほど十分親切でした。
Man seems to need drama as much as he needs religion.
人類は宗教を必要とするのと同じくらいにドラマを必要とするようだ。
I instructed him in English.
私は彼に英語を教えた。
Can you give me your phone number?
電話番号を教えて。
The professor is in Japan on sabbatical leave.
教授は研究休暇で日本にいる。
The teacher taught them that the earth is round.
先生は地球が丸いと彼らに教えた。
She went into teaching.
彼女は教職についた。
Tell me what that man is like.
あの人はどんな人物か教えて下さい?
The church bells are ringing.
教会の鐘が鳴っている。
Could you tell me how to operate this word processor?
このワープロの使い方を教えてくれませんか。
She is teaching us French.
彼女は私たちにフランス語を教えています。
My uncle retired from teaching last year, but he still managed to hang onto a position at the university.
おじは去年教職を退いたが、それでも何とか大学での地位にしがみつこうとした。
Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?
すみません、バス停への行き方を教えていただけませんか?
The dolphin and trainer communicated much better than we expected.
調教師とイルカはお互いに私たちが予想したよりはるかにコミュニケーションを上手にをした。
Will you let me know when he comes?
彼が来たら教えてくれませんか。
Could you tell me the way to the station?
すみませんが、駅へ行く道を教えていただけませんか。
They adopted a new method of teaching English in that school.
あの学校では新しい英語教授法を採用した。
She told me a wrong address on purpose.
彼女は故意に間違いの住所を私に教えた。
He was kind enough to show me the way to the station.
彼は親切にも私に駅までの道を教えてくれた。
The church is between my house and yours.
教会は私の家とあなたの家の中にあります。
I planned to become a teacher, but I never did.
教師になるつもりだったのだがならなかった。
He referred his success to the good teaching he had had.
彼は自分の成功を、良い教育を受けたことによると考えた。
Where do we get the textbooks?
教科書はどうしたらいいんでしょうか。
The old church on the hill dates back to the twelfth century.
丘の上のあの古い教会は12世紀に造られた。
Will you tell me the way to the library?
図書館に行く道を教えてくれませんか。
He took pains educating his children.
彼は子供達の教育に苦労した。
Tell me what to do with it.
それをどう処理したらいいか私に教えて下さい。
We could hear the donnnng ... donnnng of the church bells nearby.
近くの教会からカーンカーンという鐘の音がしてきた。
Could you tell me something about your school?
あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。
Please tell me the answer to the question.
その問題の解答を教えて下さい。
Who taught you French?
誰が貴方にフランス語を教えたの?
I'm a Japanese teacher.
私は国語の教師です。
Tom solved the puzzle after Mary gave him a few hints.
メアリーにヒントをいくつか教えてもらってから、トムはそのパズルを解いた。
His teaching method is both good and bad.
彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
Will you show me how to use this camera?
このカメラの使い方を教えてください。
This classroom is very large.
この教室はとても大きい。
Please tell me when he'll be back.
彼がいつ戻るのか教えてください。
Could you give me the name and phone number of a doctor?
医師の名前と電話番号を教えてください。
Can you tell me where the subway entrance is?
地下鉄の入り口を教えていただけますか。
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.
宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。
Do you believe in any religion?
あなたは何か宗教を信じていますか。
I will teach you to play chess.
チェスのやり方を教えますよ。
I go by that church every day.
私は毎日その教会の前を通る。
Tom attempted to persuade Mary to go to church with him.
トムは一緒に教会に行くようメアリーへの説得を試みた。
She told me how to swim.
彼女は私に泳ぎかたを教えてくれた。
I will teach you how to fish next Sunday.
来週の日曜日に釣りを教えてあげよう。
Can you tell me how to get to the nearest station?
最寄りの駅へ行く道を教えていただけますか。
Tell me what you did on your holidays.
休暇に何をしているのか教えてください。
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.
この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.
If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me.
女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。
Mr White teaches us English.
ホワイト先生が私たちに英語を教えます。
Mr. Kato teaches us English.
加藤先生が私達に英語を教えてくださる。
The Bible tells us that we should love our neighbors.
聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
Ms. Yamamoto teaches us English.
山本先生は私たちに英語を教えている。
She had the kindness to show me the way to the hospital.
彼女は親切にも私に病院までの道を教えてくれた。
Bob's father teaches at a girls' school.
ボブのお父さんは女子校で教えています。
She took pains to educate her children.
彼女は子供を教育するのに苦労した。
He has had a long teaching career.
彼は教育畑で育った。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.