Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He went out for a walk, with his dog following behind. | 彼は犬を従えて、散歩に出かけた。 | |
| When I feel fine, I go for a walk. | 気分のよいときには、私は散歩に行きます。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Nothing is as pleasant as a walk in the morning. | 朝の散歩ほど気持ちいいものはない。 | |
| I was out for a walk. | 散歩に出ていました。 | |
| Tom walks his dog every morning. | トムは毎朝犬の散歩をしている。 | |
| One morning he went for a walk. | ある朝彼は散歩に出かけた。 | |
| I took a walk with my dog this morning. | 私は今朝犬を連れて散歩した。 | |
| I used to take a walk every morning. | 私は以前は毎朝散歩しました。 | |
| My grandfather goes for a walk every day. | 祖父は毎日散歩します。 | |
| It was an ideal day for walking. | 散歩には申し分のない日だった。 | |
| He is taking a walk. | 彼は散歩に行っているよ。 | |
| We went out for a walk after dinner. | 僕らは晩御飯の後散歩に出た。 | |
| After dinner, I walk on the beach. | ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。 | |
| I used to take a walk before breakfast. | 私は朝食前によく散歩したものだった。 | |
| I am just going for a walk. | 私はちょうど散歩に出かけるところです。 | |
| After breakfast, we went out for a walk. | 朝食後私たちは散歩に出かけた。 | |
| She was in the mood for a walk. | 彼女は散歩したい気分だった。 | |
| While I was taking a walk, someone tapped me on the shoulder. | 散歩している時に誰かが私の肩をぽんとたたいた。 | |
| She made it a habit to take a walk before dinner. | 彼女は夕食前に散歩をすることにしています。 | |
| I take a walk every morning. | 私は毎日散歩をしています。 | |
| He makes it a rule to take a walk every morning. | 彼は毎日散歩することにしている。 | |
| The storm prevented me from going out for a walk. | 嵐のため散歩に行けなかった。 | |
| It's pleasant to take a walk on the plateau. | 高原を散歩するのは楽しい。 | |
| How was your walk? | 散歩はどうだった? | |
| Let's take a walk for a change. | 気分転換に散歩しよう。 | |
| I go for a walk every day, except when it rains. | 私は雨の日以外は毎日散歩しています。 | |
| Having finished the work, I went out for a walk. | 仕事を終えてから、私は散歩に出かけた。 | |
| What do you say to taking a walk in the park? | 公園を散歩するのはいかがですか。 | |
| I feel like taking a walk. | 散歩したい気分だ。 | |
| I prefer walking to cycling. | 私はサイクリングより散歩の方が好きだ。 | |
| He was in the habit of taking a walk after supper. | 彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。 | |
| I feel hungry after a long walk. | 長い散歩の後で空腹を感じる。 | |
| I don't feel like taking a walk this morning. | けさは散歩に行きたくない気分だ。 | |
| I used to take a walk early in the morning. | 私は以前よく朝早く散歩をしたものだ。 | |
| He is in the habit of taking a walk before breakfast. | 彼は朝食前に散歩することにしている。 | |
| I suggested going for a walk. | 散歩に行こうと提案した。 | |
| He was tired from his long walk. | 彼は長い散歩で疲れた。 | |
| She took a walk before breakfast. | 彼女は朝食前に散歩した。 | |
| I was out for a walk. | 散歩に出てました。 | |
| Having finished my work, I went out for a walk. | 仕事をした後で、私は散歩に出た。 | |
| I take my dog for a walk, rain or shine. | 私は降っても照っても犬を散歩に連れて行ってやる。 | |
| He went for a walk with her this morning. | 彼は今朝彼女と散歩に出かけた。 | |
| I'd rather go take a walk than go see that movie. | その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。 | |
| I went out for a walk with a book in my hand after that. | 私はその後、本を手に持って散歩に出かけた。 | |
| He likes a walk. | 彼は散歩が好きに違いない。 | |
| I feel like going for a walk this morning. | 今朝は散歩してみたい気分だ。 | |
| I feel like going out for a walk. | 散歩に出かけたい気がする。 | |
| My father is too busy to take a walk. | 父はいそがしすぎて散歩もできません。 | |
| John took a walk along the river. | ジョンは川に沿って散歩した。 | |
| I'll just go for a walk to clear my head. | ちょっと散歩して、あたまをスッキリさせて来るよ。 | |
| Why don't we take a walk? | 散歩しましょう。 | |
| I am tired from a long walk. | 私は長い散歩で疲れた。 | |
| I make a point of taking a walk before supper. | 私は夕食前に散歩することにしている。 | |
| I often see him taking a walk in this neighborhood. | 彼がこの辺を散歩しているのをよく見かける。 | |
| I don't feel like going for a walk. | 私は散歩に行く気など無い。 | |
| My grandfather goes for walks on days when the weather is good. | ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。 | |
| What time do you walk the dog? | 何時ごろ犬の散歩をするんですか? | |
| Is it okay if I go for a walk? | 散歩に行っていいですか? | |
| I went for a walk with my son. | 息子を連れて散歩に出かけました。 | |
| A nice day, isn't it? Why not go out for a walk? | よい天気ですね。散歩でもしたらどうですか。 | |
| How about going out for a walk after dinner? | 夕食後散歩に出かけるのはどうだろう。 | |
| What do you say to going out for a short walk? | ちょっと散歩に出かけませんか。 | |
| I go for a walk every other day. | 私は1日おきに散歩に出かける。 | |
| Mr Smith make it a rule to take a walk every morning. | スミスさんは毎朝散歩をすることにしている。 | |
| Father takes a walk every day. | 父は毎日散歩します。 | |
| I went for a walk after breakfast. | 朝食の後、私は散歩に出かけた。 | |
| I like going for a walk in the park. | 私は公園を散歩するのが好きだ。 Watashi wa kōen o sanpo suru no ga sukida | |
| I make it a rule to take a walk every morning. | 私は毎朝散歩することにしている。 | |
| There's no doubt that he likes taking walks. | 彼は散歩が好きに違いない。 | |
| It's a nice day and I feel like taking a walk. | 天気がよいから散歩に行きたい気分だ。 | |
| I would walk in the woods when I was a boy. | 少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。 | |
| I like taking a walk in the forest. | 私は森の中を散歩するのが好きです。 | |
| Mr. Smith makes it a rule to take a walk every morning. | スミスさんは毎朝散歩をすることにしている。 | |
| I take a walk at two in the afternoon. | 私は午後二時に散歩をします。 | |
| He fell in with a strange man when he was taking a walk. | 彼は散歩しているときに不思議な男と偶然会った。 | |
| Whenever he goes out for a walk, he takes his dog with him. | 彼は散歩に出るときはいつでも、犬を連れて行く。 | |
| I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead. | 映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。 | |
| He was in the habit of taking a walk before breakfast every morning. | 彼は毎朝、朝食前によく散歩をしたものだった。 | |
| Would you join me for a walk? | いっしょに散歩しませんか。 | |
| He has gone out for a walk. | 彼は散歩に出かけました。 | |
| After dinner, I take a walk on the beach. | ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。 | |
| I have no mind to go for a walk. | 私は散歩に行く気など無い。 | |
| I took him out for a walk. | 私は彼を散歩に連れ出した。 | |
| There is a beautiful walk along the river. | 川沿いにきれいな散歩道がある。 | |
| He makes it a rule to take a walk every morning. | 彼は毎朝散歩するのを習慣にしている。 | |
| He likes a walk. | 彼は散歩が好きです。 | |
| Bill, did you take Spot for a walk yet? | ビル、スポットの散歩に行ってくれたかしら。 | |
| She felt like taking a walk. | 彼女は散歩したい気分だった。 | |
| Our walk was spoiled by the wind and the rain. | 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 | |
| Anybody want to take a walk to the sea? | 誰か海まで散歩に行かない? | |
| Moreover she liked walks so much that even in the middle of winter she would come like this to ask to go out twice a day without fail. | しかもやたらと散歩好きで、真冬だというのに、こうして一日二回の散歩は欠かさずに要求してくる。 | |
| He usually takes a walk, book in hand. | 彼はいつでも本を手にして散歩する。 | |
| He likes taking walks. | 彼は散歩が好きです。 | |
| I don't want to take a walk now. | 今は散歩したくない。 | |
| My grandfather goes for a walk on fine days. | ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。 | |
| He has a walk every morning. | 彼は毎朝散歩をする。 | |
| Rain prevented us from taking a walk. | 雨のために散歩ができなかった。 | |
| Tom and Mary took a long walk through the countryside. | トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。 | |
| I take a walk at six in the morning. | 私は朝6時に散歩をします。 | |