Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She felt like taking a walk. | 彼女は散歩したい気分だった。 | |
| Otoyo enjoyed the beautiful spring day and walked along the beach. | お豊さんは麗らかな春の日を浴び、浜辺を散歩しました。 | |
| She makes it a rule to take an hour's walk every morning. | 彼女は毎朝一時間の散歩をすることにしている。 | |
| I take a walk every morning. | 私は毎日散歩をしています。 | |
| Nothing is as pleasant as a walk in the morning. | 朝の散歩ほど気持ちいいものはない。 | |
| I prefer walking to cycling. | 私はサイクリングより散歩の方が好きだ。 | |
| What with the wind and the rain, our walk was spoiled. | 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 | |
| It being a fine day, I went out for a walk. | 天気のよい日だったので、散歩に出かけた。 | |
| A little walk will give you a good appetite for breakfast. | ちょっと散歩してくれば朝食がおいしく食べられるでしょう。 | |
| I used to take a walk early in the morning. | 私は以前よく朝早く散歩をしたものだ。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home from walking in the park. | 私は昨日公園の散歩からの帰り道でにわか雨にあった。 | |
| We went out for a walk after breakfast. | 朝食後私たちは散歩に出かけた。 | |
| He usually takes a walk, book in hand. | 彼はいつでも本を手にして散歩する。 | |
| He said, "Let's take a walk along the river." | 川沿いに散歩しようと、彼は言った。 | |
| It's a nice day and I feel like taking a walk. | 天気がよいから散歩に行きたい気分だ。 | |
| I am in the habit of going for a walk before breakfast. | 私は朝食前に散歩をする習慣があります。 | |
| Rain prevented us from taking a walk. | 雨のために散歩ができなかった。 | |
| Bill, have you taken Spot for a walk yet? | ビル、スポットの散歩に行ってくれたかしら。 | |
| My grandfather goes for a walk every day. | 祖父は毎日散歩します。 | |
| I feel hungry after a long walk. | 長い散歩の後で空腹を感じる。 | |
| Walking is the best way to stay healthy. | 健康を維持するためには散歩するのが一番良い。 | |
| What do you say to taking a short walk with me? | 私と一緒にちょっと散歩しませんか。 | |
| In those days, I made it a point to take a walk before breakfast. | 当時は朝食前に散歩することにしていた。 | |
| Tom and Mary took a long walk through the countryside. | トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。 | |
| I feel like taking a walk. | 散歩したい気分だ。 | |
| There is nothing like a walk. | 散歩程よい物はない。 | |
| I don't even have time for a walk. | 私は散歩する暇もない。 | |
| My grandmother goes for a walk in the evening. | 私の祖母は夕方散歩に行きます。 | |
| Spaniards love to stroll around in the evening cool. | スペイン人は夜の涼しさの中を散歩するのが大好きだ。 | |
| I'll just go for a walk to clear my head. | ちょっと散歩して、あたまをスッキリさせて来るよ。 | |
| I make it a rule to take a walk every morning. | 私は毎朝散歩することにしている。 | |
| My mom advised me to take a walk for a change. | 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 | |
| She likes to go walking by herself. | 彼女は一人で散歩に出るのが好きだ。 | |
| When the rain stops, we'll go for a walk. | 雨があがったら散歩に行こう。 | |
| What do you say to going out for a short walk? | ちょっと散歩に出かけませんか。 | |
| I was out for a walk. | 散歩に出ていました。 | |
| The weather having cleared up, he went out for a walk. | 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 | |
| What do you say to taking a walk in the park? | 公園を散歩するのはいかがですか。 | |
| I went for a walk in the park. | 私は公園へ散歩に行った。 | |
| I suggested going for a walk. | 私は散歩に行こうと提案した。 | |
| He likes taking a walk by himself. | 彼はひとりで散歩するのが好きだ。 | |
| The storm prevented me from going out for a walk. | 嵐のため散歩に行けなかった。 | |
| I take a walk every morning. | 私は毎朝散歩します。 Watashi wa maiasa sanpo shimasu. | |
| She took a walk before breakfast. | 彼女は朝食前に散歩した。 | |
| I make a point of taking a walk before supper. | 私は夕食前に散歩することにしている。 | |
| He was tired from his long walk. | 彼は長い散歩で疲れた。 | |
| There's no doubt that he likes taking walks. | 彼は散歩が好きに違いない。 | |
| Mr Smith make it a rule to take a walk every morning. | スミスさんは毎朝散歩をすることにしている。 | |
| He was in the habit of taking a walk before breakfast every morning. | 彼は毎朝、朝食前によく散歩をしたものだった。 | |
| Having finished my work, I went out for a walk. | 仕事をした後で、私は散歩に出た。 | |
| His parents took him for a walk. | 彼の両親は彼を散歩に連れて行った。 | |
| One morning he went for a walk. | ある朝彼は散歩に出かけた。 | |
| I'm very tired. I don't feel like taking a walk now. | とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。 | |
| I don't want to take a walk now. | 今は散歩したくない。 | |
| He is in the habit of taking a walk before breakfast. | 彼は朝食前に散歩することにしている。 | |
| My grandfather takes a walk every morning. | 私の祖父は毎朝散歩します。 | |
| I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something? | そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。 | |
| He walked in the park yesterday. | 彼はきのう公園を散歩した。 | |
| Anybody want to take a walk to the sea? | 誰か海まで散歩に行かない? | |
| I don't feel like taking a walk now. | 今は散歩に出たくありません。 | |
| I walk my dog along the river every morning. | 私は毎朝、川沿いに犬を散歩させる。 | |
| He always makes it a rule to take an hour's walk every day. | 彼は毎日一時間散歩をするようにしている。 | |
| Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day. | 晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。 | |
| I go for a walk every other day. | 私は1日おきに散歩に出かける。 | |
| He likes to take a solitary walk. | 彼は一人で散歩をするのが好きだ。 | |
| I like walking at night. | 僕は夜散歩するのが好きです。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| It's pleasant to take a walk on the plateau. | 高原を散歩するのは楽しい。 | |
| I like taking walks in the woods. | 私は森の中を散歩するのが好きです。 | |
| May I accompany you on your walk? | あなたの散歩についていってもいいですか。 | |
| It is nice to take a walk early in the morning. | 早朝散歩をすることはいいことです。 | |
| She took a walk with her father this morning. | 彼女は今朝お父さんと散歩した。 | |
| How about going out for a walk after dinner? | 夕食後散歩に出かけるのはどうだろう。 | |
| I went for a walk with my son. | 息子を連れて散歩に出かけました。 | |
| He went out for a walk with his dog. | 彼は犬を連れて散歩に行った。 | |
| I like taking walks. | 私は散歩が好きです。 | |
| Does anybody want to take a walk to the beach? | 誰か海まで散歩に行かない? | |
| I feel fresh after a walk. | 散歩して気分がさわやかだ。 | |
| Being free, she went out for a walk. | 暇だったので彼女は散歩に出かけた。 | |
| We took a walk in the park. | 私たちは公園を散歩した。 | |
| She was in the mood for a walk. | 彼女は散歩したい気分だった。 | |
| I saw her taking a walk in the park at midnight. | 彼女が夜中に公園で散歩しているのを見た。 | |
| He likes a walk. | 彼は散歩が好きに違いない。 | |
| After he had finished his homework, he went out for a walk. | 彼は宿題をしてしまった後で散歩に出かけた。 | |
| I went for a walk to try to sober up. | 酔いを覚ますために散歩に出かけた。 | |
| My father makes it a rule to take a walk every morning. | 父は毎朝、散歩することにしている。 | |
| We often took a walk along the seashore together in the morning. | 朝よく一緒に海岸を散歩した。 | |
| Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day. | 晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。 | |
| She made it a habit to take a walk before dinner. | 彼女は夕食前に散歩をすることにしています。 | |
| Last summer, I always took a walk in the morning. | 去年の夏私はいつも午前中散歩をしていた。 | |
| Mother advised me to take a walk for a change. | 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 | |
| She got the children ready for a walk. | 彼女は子供たちに散歩の支度をさせた。 | |
| While I was taking a walk, someone tapped me on the shoulder. | 散歩している時に誰かが私の肩をぽんとたたいた。 | |
| May I accompany you on your walk? | 散歩のお供をしてもよろしいでしょうか。 | |
| I take a walk with my dog in the evening. | 夕方私は犬と散歩する。 | |
| He said that he goes for a long walk every morning. | 彼は、毎朝長い散歩をする、と言った。 | |
| She takes a walk with her dog. | 彼女は犬と一緒に散歩します。 | |
| What do you say to taking a walk by the seaside? | 海岸を散歩してみませんか。 | |
| Our walk was spoiled by the wind and the rain. | 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 | |
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |