Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Would you join me for a walk? | いっしょに散歩しませんか。 | |
| He said that he takes a walk every morning. | 彼は毎朝散歩すると言った。 | |
| I was out for a walk. | 散歩に出てました。 | |
| He said, "Let's take a walk along the river." | 川沿いに散歩しようと、彼は言った。 | |
| She took a walk before breakfast. | 彼女は朝食前に散歩した。 | |
| Spaniards love to stroll around in the evening cool. | スペイン人は夜の涼しさの中を散歩するのが大好きだ。 | |
| I went for a walk in the park. | 公園を散歩しに行った。 | |
| The weather cleared up, so he went out for a walk. | 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 | |
| Father takes a walk every day. | 父は毎日散歩します。 | |
| In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast. | その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。 | |
| I would walk in the woods when I was a boy. | 少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。 | |
| I saw her taking a walk in the park at midnight. | 彼女が夜中に公園で散歩しているのを見た。 | |
| Our walk was spoiled by the wind and the rain. | 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 | |
| I went for a walk in the park. | 私は公園へ散歩に行った。 | |
| After he had finished his homework, he went out for a walk. | 彼は宿題をしてしまった後で散歩に出かけた。 | |
| My father takes a walk every day. | 私の父は毎日散歩します。 | |
| What time do you walk the dog? | 何時ごろ犬の散歩をするんですか? | |
| Let's take a walk in the park. | 公園を散歩しましょう。 | |
| I make it a rule to take a walk before breakfast. | 私は朝食前に散歩をすることにしています。 | |
| I make it a rule to take a walk early in the morning. | 私は朝早く散歩することにしている。 | |
| I'd rather go take a walk than go see that movie. | その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。 | |
| There is a beautiful walk along the river. | 川沿いにきれいな散歩道がある。 | |
| We went for a walk in the forest. | 私たちは森の中に散歩に行きました。 | |
| Jane took her dog for a walk. | ジェーンは彼女の犬を散歩に連れて行った。 | |
| He's out taking a walk. | 彼は散歩に行っているよ。 | |
| He always makes it a rule to take an hour's walk every day. | 彼は毎日一時間散歩をするようにしている。 | |
| In the evening, I walk with my dog. | 夕方私は犬と散歩する。 | |
| Instead of cleaning the house today, I think I'll take a walk. | 今日は家の掃除をする代わりに散歩をしよう。 | |
| He said that he takes a walk every day. | 彼は毎日散歩に出かけると言った。 | |
| He went out for a walk with his dog. | 彼は犬を連れて散歩に行った。 | |
| After dinner, I walk on the beach. | ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。 | |
| Won't you go for a walk? | 散歩にお出かけになりませんか。 | |
| He walked in the park yesterday. | 彼はきのう公園を散歩した。 | |
| How about going out for a walk after dinner? | 夕食後散歩に出かけるのはどうだろう。 | |
| Yesterday it was neither too warm nor too cold. It was an ideal day for taking a walk. | 昨日は暑くも寒くもなくて、散歩には打ってつけの日であった。 | |
| He went out for a walk, with his dog following behind. | 彼は犬を従えて、散歩に出かけた。 | |
| If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest. | 晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。 | |
| I am in the habit of taking my dog for a walk in the morning. | 朝、犬の散歩を連れて行くことにしている。 | |
| The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks. | そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。 | |
| I don't feel like taking a walk this morning. | けさは散歩に行きたくない気分だ。 | |
| He came to take a walk every morning after rehabilitation. | 彼はリハビリの後、毎朝散歩するようになりました。 | |
| He fell in with a strange man when he was taking a walk. | 彼は散歩しているときに不思議な男と偶然会った。 | |
| I would walk along the river. | 私はよくその川に沿って散歩したものだ。 | |
| I don't even have time for a walk. | 私は散歩する暇もない。 | |
| I suggested going for a walk. | 散歩に行こうと提案した。 | |
| It's my custom to go for a walk before breakfast. | 朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。 | |
| The storm prevented me from going out for a walk. | 嵐のため散歩に行けなかった。 | |
| When I feel fine, I go for a walk. | 気分のよいときには、私は散歩に行きます。 | |
| He is in the habit of taking a walk before breakfast. | 彼は朝食前に散歩することにしている。 | |
| Let's step out for a short walk. | ちょっとそこまで散歩に出よう。 | |
| I walk my dog in the park every morning. | 毎朝犬の運動に公園を散歩する。 | |
| He walks his dog every morning. | 彼は毎朝犬を散歩させる。 | |
| The weather clearing, he went out for a walk. | 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 | |
| May I accompany you on your walk? | あなたの散歩についていってもいいですか。 | |
| I would often take a walk before breakfast. | 私はよく朝食の前に散歩したものだった。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home from walking in the park. | 私は昨日公園の散歩からの帰り道でにわか雨にあった。 | |
| He likes to walk about in the park. | 彼は公園の中を散歩するのが好きだ。 | |
| I'm tired from the long walk. | 長い散歩で疲れた。 | |
| She takes a walk with her dog every day. | 彼女は毎日犬といっしょに散歩します。 | |
| Tom walks his dog every morning. | トムは毎朝犬の散歩をしている。 | |
| He makes it a rule to take a walk every morning. | 彼は毎日散歩することにしている。 | |
| I feel fresh after a walk. | 散歩して気分がさわやかだ。 | |
| I like going for a walk in the park. | 私は公園を散歩するのが好きだ。 Watashi wa kōen o sanpo suru no ga sukida | |
| Since it stopped raining, he went out for a walk. | 雨がやんだので彼は散歩に出かけた。 | |
| How about taking a walk? | 散歩でもしませんか。 | |
| He has gone out for a walk. | 彼は散歩に出かけました。 | |
| He usually takes a walk, book in hand. | 彼はいつでも本を手にして散歩する。 | |
| I don't feel like going for a walk. | 私は散歩に行く気など無い。 | |
| I like walking at night. | 僕は夜散歩するのが好きです。 | |
| When the rain stops, we'll go for a walk. | 雨があがったら散歩に行こう。 | |
| We went out for a walk after dinner. | 私たちは夕食の後、散歩に出かけました。 | |
| I feel hungry after a long walk. | 長い散歩の後で空腹を感じる。 | |
| I went for a walk early in the morning. | 私は朝早く散歩にいった。 | |
| A walk before breakfast is refreshing. | 朝食前の散歩は気分がよい。 | |
| Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day. | 晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。 | |
| My father is too busy to take a walk. | 父はいそがしすぎて散歩もできません。 | |
| Let's take a walk for a change. | 気分転換に散歩しよう。 | |
| Mother advised me to take a walk for a change. | 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 | |
| How was your walk? | 散歩はどうだった? | |
| Would you care to go for a walk? | 散歩はいかがですか。 | |
| I like walking, especially in the morning. | 私は散歩が好きだ。特に朝に。 | |
| Walking is the best way to stay healthy. | 健康を維持するためには散歩するのが一番良い。 | |
| I feel like taking a walk now. | 今、散歩したい気がする。 | |
| When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park. | そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。 | |
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
| I feel like taking a walk. | 散歩したい気分だ。 | |
| She got the children ready for a walk. | 彼女は子供たちに散歩の支度をさせた。 | |
| She felt like taking a walk. | 彼女は散歩したい気分だった。 | |
| He likes taking a walk by himself. | 彼は一人で散歩するのが好きだ。 | |
| My grandfather goes for a walk on fine days. | ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。 | |
| It's a nice day, isn't it? Why not go out for a walk? | よいお天気ですね。散歩でもしたらどうですか。 | |
| My grandfather goes for walks on days when the weather is good. | ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。 | |
| Let's walk on the beach after dinner. | 食事のあと浜辺へ散歩に行こう。 | |
| How about going for a walk? | 散歩しませんか。 | |
| I took a walk. | 散歩をした。 | |
| It is nice to take a walk early in the morning. | 早朝散歩をすることはいいことです。 | |
| He takes a walk every morning. | 彼は毎朝散歩をする。 | |
| My favorite pastime is strolling along the shore. | 私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。 | |
| I prefer going for a walk to seeing the movie. | その映画を見に行くよりも散歩の方がいい。 | |
| She takes a walk with her dog. | 彼女は犬と一緒に散歩します。 | |