Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| "How about going for a walk?" "Why not? I'd be glad to." | 「散歩しませんか」「いいですね、よろこんで」 | |
| She took a walk in the park. | 彼女は、公園を散歩した。 | |
| I walk my dog in the park every morning. | 毎朝犬の運動に公園を散歩する。 | |
| It's pleasant to take a walk on the plateau. | 高原を散歩するのは楽しい。 | |
| He's out taking a walk. | 彼は散歩に行っているよ。 | |
| Estella and I are going for a walk. | エステラと私はこれから散歩にいく。 | |
| Walking is the best way to stay healthy. | 健康を維持するためには散歩するのが一番良い。 | |
| I would walk in the woods when I was a boy. | 少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。 | |
| I feel fresh after a walk. | 散歩して気分がさわやかだ。 | |
| He always makes it a rule to take an hour's walk every day. | 彼は毎日一時間散歩をするようにしている。 | |
| I don't feel like taking a walk now. | 今は散歩に出たくありません。 | |
| He was tired from his long walk. | 彼は長い散歩で疲れた。 | |
| She made it a habit to take a walk before dinner. | 彼女は夕食前に散歩をすることにしています。 | |
| What do you say to taking a walk in the park? | 公園を散歩でもしませんか。 | |
| He went out for a walk, with his dog following behind. | 彼は犬を従えて、散歩に出かけた。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| Tom walks his dog every morning. | トムは毎朝犬の散歩をしている。 | |
| I make a point of taking a walk before supper. | 私は夕食前に散歩することにしている。 | |
| It being a fine day, I took a walk in the suburbs. | お天気が良かったので、郊外を散歩した。 | |
| I prefer going for a walk to seeing the movie. | その映画を見に行くよりも散歩の方がいい。 | |
| Mr. Smith makes it a rule to take a walk every morning. | スミスさんは毎朝散歩をすることにしている。 | |
| He went out for a walk with his dog. | 彼は犬を連れて散歩に行った。 | |
| He would go to out for a long walk in summer. | 彼は夏にはよく遠くまで散歩したものだった。 | |
| He has gone out for a walk. | 彼は散歩に出かけました。 | |
| In the evening, I walk with my dog. | 夕方私は犬と散歩する。 | |
| What do you say to taking a short walk with me? | 私と一緒にちょっと散歩しませんか。 | |
| Wouldn't you like to get some fresh air? | ちょっと散歩しない? | |
| I like taking a walk in the forest. | 私は森の中を散歩するのが好きです。 | |
| How about going out for a walk after dinner? | 夕食後散歩に出かけるのはどうだろう。 | |
| She felt like taking a walk. | 彼女は散歩したい気分だった。 | |
| Taking a walk in the park, I was spoken to by an old couple. | 公園を散歩していた時、私は老夫婦に話し掛けられた。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| I was out for a walk. | 散歩に出ていました。 | |
| I take a walk at six in the evening. | 私はよる六時に散歩をします。 | |
| I went for a walk with my son. | 息子を連れて散歩に出かけました。 | |
| I make it a rule to take a walk every morning. | 私は毎朝散歩することにしている。 | |
| A walk before breakfast is refreshing. | 朝食前の散歩は気分がよい。 | |
| I take a walk every day except when it rains. | 私は雨の日以外は毎日散歩しています。 | |
| Being free, she went out for a walk. | 暇だったので彼女は散歩に出かけた。 | |
| The storm prevented me from going out for a walk. | 嵐のため散歩に行けなかった。 | |
| We used to take a walk before breakfast. | 私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。 | |
| I don't even have time for a walk. | 私は散歩する暇もない。 | |
| I feel like going out for a walk. | 散歩に出かけたい気がする。 | |
| I go for a walk every other day. | 私は1日おきに散歩に出かける。 | |
| I feel like taking a walk. | 散歩したい気分だ。 | |
| After he had finished his homework, he went out for a walk. | 彼は宿題をしてしまった後で散歩に出かけた。 | |
| He takes a walk every morning. | 彼は毎朝散歩をする。 | |
| He likes to walk about in the park. | 彼は公園の中を散歩するのが好きだ。 | |
| It was an ideal day for walking. | 散歩には申し分のない日だった。 | |
| My favorite pastime is strolling along the shore. | 私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。 | |
| After dinner, I take a walk on the beach. | ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。 | |
| He was in the habit of taking a walk after supper. | 彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。 | |
| Nothing is as pleasant as a walk in the morning. | 朝の散歩ほど気持ちいいものはない。 | |
| I feel like going for a walk this morning. | 今朝は散歩したいような気がする。 | |
| He said that he takes a walk every morning. | 彼は毎朝散歩すると言った。 | |
| We went out for a walk after dinner. | 私たちは夕食の後、散歩に出かけました。 | |
| I went for a walk with my son. | 息子と散歩に行きました。 | |
| I make it a rule to take a walk early in the morning. | 私は朝早く散歩することにしている。 | |
| I make it a rule to take a walk for half an hour every morning. | 私は毎朝30分散歩をすることにしている。 | |
| We took a walk along the river. | 私たちは川に沿って散歩した。 | |
| Tama sometimes goes for a walk by himself. | タマはときどきひとりで散歩に行きます。 | |
| I don't feel like going for a walk. | 私は散歩に行く気など無い。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| I like taking walks in the woods. | 私は森の中を散歩するのが好きです。 | |
| His parents took him for a walk. | 彼の両親は彼を散歩に連れて行った。 | |
| He must like taking walks. | 彼は散歩が好きに違いない。 | |
| If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest. | 晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。 | |
| I took a walk. | 散歩をした。 | |
| I used to take a walk early in the morning. | 私は以前よく朝早く散歩をしたものだ。 | |
| My father takes a walk every morning. | 父は毎朝散歩をする。 | |
| The weather clearing, he went out for a walk. | 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 | |
| He walks his dog every morning. | 彼は毎朝犬を散歩させる。 | |
| It's a nice day, isn't it? Why not go out for a walk? | よいお天気ですね。散歩でもしたらどうですか。 | |
| I like going for a walk in the park. | 私は公園を散歩するのが好きだ。 Watashi wa kōen o sanpo suru no ga sukida | |
| She took a walk with her father this morning. | 彼女は今朝お父さんと散歩した。 | |
| The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks. | そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。 | |
| What with the wind and the rain, our walk was spoiled. | 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 | |
| I would walk along the river. | 私はよくその川に沿って散歩したものだ。 | |
| A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast. | 海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。 | |
| I feel refreshed after taking a walk. | 散歩して気分がさわやかだ。 | |
| May we accompany you on your walk? | 君の散歩に付いていってもよいですか。 | |
| Mr Smith make it a rule to take a walk every morning. | スミスさんは毎朝散歩をすることにしている。 | |
| There's no doubt that he likes taking walks. | 彼は散歩が好きに違いない。 | |
| We went for a walk in the forest. | 私たちは森の中に散歩に行きました。 | |
| I suggested going for a walk. | 私は散歩に行こうと提案した。 | |
| I would rather stay at home than go out for a walk. | 散歩に出かけるより家にいたい。 | |
| He said, "Let's take a walk along the river." | 川沿いに散歩しようと、彼は言った。 | |
| May I go out for a walk? | 散歩に出かけてもよろしいですか。 | |
| My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out. | 祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。 | |
| When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park. | そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。 | |
| He likes a walk. | 彼は散歩が好きに違いない。 | |
| The weather cleared up, so he went out for a walk. | 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 | |
| I'd rather go take a walk than go see that movie. | その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。 | |
| I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park. | 私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。 | |
| When the rain stops, we'll go for a walk. | 雨があがったら散歩に行こう。 | |
| Is it okay if I go for a walk? | 散歩に行っていいですか? | |
| She was in the mood for a walk. | 彼女は散歩したい気分だった。 | |
| I feel like going for a walk this morning. | 今朝は散歩してみたい気分だ。 | |
| Let's take a walk in the park. | 公園を散歩しましょう。 | |
| The storm prevented me from going out for a walk. | 嵐のために散歩にいけなかった。 | |