Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Wouldn't you like to get some fresh air? | ちょっと散歩しない? | |
| He makes it a rule to take a walk every morning. | 彼は毎朝散歩するのを習慣にしている。 | |
| Otoyo enjoyed the beautiful spring day and walked along the beach. | お豊さんは麗らかな春の日を浴び、浜辺を散歩しました。 | |
| I went for a walk early in the morning. | 私は朝早く散歩にいった。 | |
| I take a walk every morning. | 私は毎日散歩をしています。 | |
| Walking is an excellent exercise. | 散歩は優れた運動である。 | |
| I walk my dog in the park every morning. | 毎朝犬の運動に公園を散歩する。 | |
| She got her brother to walk the dog. | 彼女は弟に犬の散歩をさせた。 | |
| The storm prevented me from going out for a walk. | 嵐のために散歩にいけなかった。 | |
| He came to take a walk every morning after rehabilitation. | 彼はリハビリの後、毎朝散歩するようになりました。 | |
| A mouse went for a walk on the table. | ネズミがテーブルの上を散歩に行った。 | |
| We went out for a walk after dinner. | 私たちは夕食後散歩に行った。 | |
| He makes it a rule to take a walk every morning. | 彼は毎朝散歩する事にしている。 | |
| I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something? | そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。 | |
| A nice day, isn't it? Why not go out for a walk? | よい天気ですね。散歩でもしたらどうですか。 | |
| Walking is the best way to stay healthy. | 健康を維持するためには散歩するのが一番良い。 | |
| He walks in the park every morning. | 彼は毎朝公園を散歩します。 | |
| Because it quit raining, he went out for a walk. | 雨がやんだので彼は散歩に出かけた。 | |
| I take a walk at two in the afternoon. | 私は午後二時に散歩をします。 | |
| He's out taking a walk. | 彼は散歩に行っているよ。 | |
| My father takes a walk every morning. | 父は毎朝散歩をする。 | |
| Tom walks his dog every morning. | トムは毎朝犬の散歩をしている。 | |
| I like walking, especially in the morning. | 私は散歩が好きだ。特に朝に。 | |
| I was out for a walk. | 散歩に出てました。 | |
| I went out for a walk with a book in my hand after that. | 私はその後、本を手に持って散歩に出かけた。 | |
| She takes a walk with her dog. | 彼女は犬と一緒に散歩します。 | |
| In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast. | その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。 | |
| She likes to go walking by herself. | 彼女は一人で散歩に出るのが好きだ。 | |
| Rain prevented us from taking a walk. | 雨のために散歩ができなかった。 | |
| John took a walk along the river. | ジョンは川に沿って散歩した。 | |
| I sometimes go out for a walk. | 時々散歩にでかける。 | |
| He said, "Let's take a walk along the river." | 川沿いに散歩しようと、彼は言った。 | |
| He went for a walk with her this morning. | 彼は今朝彼女と散歩に出かけた。 | |
| My father makes it a rule to take a walk every morning. | 父は毎朝、散歩することにしている。 | |
| I am in the habit of going for a walk before breakfast. | 私は朝食前に散歩をする習慣があります。 | |
| He must like taking walks. | 彼は散歩が好きに違いない。 | |
| Having finished the work, I went out for a walk. | 仕事を終えてから、私は散歩に出かけた。 | |
| I feel refreshed after taking a walk. | 散歩して気分がさわやかだ。 | |
| I often see him taking a walk in this neighborhood. | 彼がこの辺を散歩しているのをよく見かける。 | |
| I don't feel like taking a walk now. | 今は散歩に出たくありません。 | |
| Walking is good exercise. | 散歩は良い運動だ。 | |
| When he feels fine, he goes for a walk. | 気分の良いときには、彼は散歩をします。 | |
| I like taking walks. | 私は散歩が好きです。 | |
| I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park. | 私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。 | |
| He makes it a rule to take a walk every morning. | 彼は毎日散歩することにしている。 | |
| I used to often take walks along that river. | 私はよくその川に沿って散歩したものだ。 | |
| My favorite pastime is strolling along the shore. | 私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。 | |
| She took a walk with her father this morning. | 彼女は今朝お父さんと散歩した。 | |
| It's a nice day, isn't it? Why not go out for a walk? | よいお天気ですね。散歩でもしたらどうですか。 | |
| I went for a walk in the park. | 私は公園へ散歩に行った。 | |
| My father is too busy to take a walk. | 父はいそがしすぎて散歩もできません。 | |
| I'm taking a walk in a park. | 公園で散歩なう。 | |
| How about going for a walk? | 散歩しませんか。 | |
| It is good for your health to take a walk every morning. | 毎朝散歩するのは、健康によい。 | |
| She went for a walk. | 彼女は散歩に出た。 | |
| A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast. | 海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。 | |
| I like taking a walk. | 私は散歩が好きです。 | |
| Tama sometimes goes for a walk by himself. | タマはときどきひとりで散歩に行きます。 | |
| May I accompany you on your walk? | 散歩のお供をしてもよろしいでしょうか。 | |
| One day he set off on a long walk around the town. | ある日彼は町を一回りする長い散歩に出かけた。 | |
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
| Bill, did you take Spot for a walk yet? | ビル、スポットの散歩に行ってくれたかしら。 | |
| I prefer walking to cycling. | 私はサイクリングより散歩の方が好きだ。 | |
| I took him out for a walk. | 私は彼を散歩に連れ出した。 | |
| She went out for a walk. | 彼女は散歩に出かけた。 | |
| I used to take a walk in the morning. | 私は朝よく散歩したものだ。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| What do you say to going out for a short walk? | ちょっと散歩に出かけませんか。 | |
| He likes a walk. | 彼は散歩が好きに違いない。 | |
| Would you join me for a walk? | いっしょに散歩しませんか。 | |
| I went for a walk with my son. | 息子と散歩に行きました。 | |
| It being a fine day, I took a walk in the suburbs. | お天気が良かったので、郊外を散歩した。 | |
| What time do you walk the dog? | 何時ごろ犬の散歩をするんですか? | |
| Instead of cleaning the house today, I think I'll take a walk. | 今日は家の掃除をする代わりに散歩をしよう。 | |
| He went out for a walk with his dog. | 彼は犬を連れて散歩に行った。 | |
| My grandfather goes for walks on days when the weather is good. | ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。 | |
| I'd rather go for a walk than see the movie. | その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。 | |
| It being a fine day, I went out for a walk. | 天気がよかったので、散歩に出かけました。 | |
| Since it stopped raining, he went out for a walk. | 雨がやんだので彼は散歩に出かけた。 | |
| Let's walk on the beach after dinner. | 食事のあと浜辺へ散歩に行こう。 | |
| My father is taking a walk in the park. | 父は公園を散歩している。 | |
| Let's take a walk in the park. | 公園を散歩しましょう。 | |
| He takes a walk every morning. | 彼は毎朝散歩をする。 | |
| One morning he went for a walk. | ある朝彼は散歩に出かけた。 | |
| Moreover she liked walks so much that even in the middle of winter she would come like this to ask to go out twice a day without fail. | しかもやたらと散歩好きで、真冬だというのに、こうして一日二回の散歩は欠かさずに要求してくる。 | |
| Mother advised me to take a walk for a change. | 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 | |
| Why don't we take a walk? | 散歩しましょう。 | |
| Would you care to go for a walk? | 散歩はいかがですか。 | |
| What do you say to going for a walk? | 散歩はどうですか。 | |
| We went for a walk in the forest. | 私たちは森の中に散歩に行きました。 | |
| My grandmother goes for a walk in the evening. | 私の祖母は夕方散歩に行きます。 | |
| A little walk will give you a good appetite for breakfast. | ちょっと散歩してくれば朝食がおいしく食べられるでしょう。 | |
| Whenever he goes out for a walk, he takes his dog with him. | 彼は散歩に出るときはいつでも、犬を連れて行く。 | |
| Can I go for a walk? | 散歩に行ってもよいですか。 | |
| My grandfather goes for a walk on fine days. | ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。 | |
| Having finished my work, I went out for a walk. | 仕事をした後で、私は散歩に出た。 | |
| May I accompany you on your walk? | あなたの散歩についていってもいいですか。 | |
| Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day. | 晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。 | |
| The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks. | そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。 | |
| My father is so busy that he cannot even take a walk. | 父はいそがしすぎて散歩もできません。 | |