The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '数'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.
風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
A most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T.
より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。
I skipped the first few pages of the book.
私はその本の最初の数ページを飛ばした。
I saw a little boy fall over a few steps ahead.
数歩先で小さな子がつまずいて転ぶのを見た。
Tom is interested in mathematics.
トムは数学に興味がある。
He couldn't do even simple arithmetic.
彼は簡単な算数すらできなかった。
Our fighters averaged 430 missions a day.
わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。
Can you spare me a few minutes of your time?
数分間、お時間を割いていただけますか。
In this company, there are more women than men.
この会社は女性の方が男性より数が多い。
I like maths.
私は数学が好きだ。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.
穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
2539 is a prime number.
2539は素数です。
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.
選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
The number of students who were late for school was much smaller than I had expected.
学校に遅れた生徒の数は思っていたよりずっと少なかった。
How much is the commission?
手数料はいくらですか。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.
何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
Math is like love - a simple idea, but it can get complicated.
数学は恋のようだ。単純だけど複雑にもなりうる。
More than half the residents are opposed to the plan.
住民の半数以上はその計画に反対だ。
In terms of the number of employees, this is the largest of all industries.
雇用者の数という見地から見ると、すべての工場のうちここは最も大規模なところだ。
Takeo is engrossed in solving mathematical problems.
タケオはその数学の問題を解くのに熱中している。
The set of real numbers is closed under addition.
実数の集合は加法について閉じている。
There seem to be few people who can solve that math problem.
その数学の問題を解ける人は少ないようにおもえる。
The number of college students is increasing.
大学生の数が増加している。
I gave him a few books.
私は彼に本を数冊あげた。
The storm didn't abate for several hours.
嵐は数時間静まらなかった。
"Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."
「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」
I am inferior to him in mathematics.
私は数学では彼より劣っている。
He is second to none in mathematics.
彼は数学では誰にも引けをとらない。
Muscle tissue consists of innumerable cells.
筋肉組織は無数の細胞からなっている。
I met him several times.
私は数回彼に会った。
The building replaced several houses.
ビルが数軒の家に代わってできた。
It's been overcast for the past few days.
ここ数日空は厚い雲に覆われている。
Having failed several times, he succeeded at last.
彼は数回失敗した後に、ついに成功した。
We had an examination in mathematics today.
今日は数学のテストがあった。
It'll take a few days to break in these shoes.
この靴を履き慣らすには数日かかるだろう。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.
あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
One, three, and five are odd numbers.
1、3そして5は奇数です。
That does not prevent them from taking just as many books.
そのことは彼らが前と同じ数の本を持って出かけることを防げない。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.
新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
Richard Roberts is the author of numerous books.
リチャード・ロバーツには数多くの著者がある。
There may be other factors that intervene in the relation between these two constants.
これらの2つの定数の関係に介入するほかの要素があるかもしれない。
Countless stars were twinkling in the sky.
空には無数の星がきらめいていた。
Some other boys came along.
ほかの男たちが数人やってきた。
We observed this plant closely for a few weeks.
私達はその植物を数週間詳しく研究した。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon