The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '数'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's an inflation-adjusted figure.
インフレを考慮した数値です。
They have to study hard for the math test.
彼らは数学のテストのために一生懸命勉強しなければなりません。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
He is ahead of us in mathematics.
彼は数学では私達より進んでいる。
I hate maths.
私は数学が嫌いです。
He couldn't do even simple arithmetic.
彼は簡単な算数すらできなかった。
That method's OK but if you use the factor theorem here ...
そのやり方もいいけど、ここは因数定理を使って・・・。
We observed this plant closely for a few weeks.
私達はその植物を数週間詳しく研究した。
Several thousand people became victims of this disease.
この病気で数千の犠牲者が出た。
I weigh 70 kilos, give or take a few kilos.
私は体重70キロ、数キロの上下はあるが。
We have to stand up for minority rights.
我々は少数民族の権利を守らなければならない。
I'm best at math.
数学が一番得意です。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.
算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
I am not equal to him in mathematics.
数学では、私は彼には及ばない。
Scores of people visited Japan.
多数の人々が日本を訪れた。
This year unemployment will reach record levels.
今年は失業者数が記録的になるだろう。
Don't count your chickens.
ひなを数えるな。
Some girls were playing tennis.
数人の少女がテニスをしていた。
So many countries, so many customs.
国の数だけ習慣がある。
Several children are playing in the sand.
数人の子供が砂浜で遊んでいる。
I missed the train by only a few minutes.
ほんの数分違いで列車に乗り遅れた。
I became less and less interested in mathematics.
私はだんだん数学に興味を持たなくなった。
I don't feel like doing my math homework now.
今は数学の宿題をする気がしない。
He got a better score than us.
彼は私たちよりよい点数を取った。
"Hey, were you able to complete your maths homework?" "Oops, I completely forgot about it."
「ねえ、数学の宿題できた?」「あ、やばい、完全に忘れてた」
Dozens of cars were parked in the parking lot.
駐車場には数十台の車が駐車してあった。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
I'm sorry to bother you so often.
毎度お手数をおかけして申し訳ありません。
He returned to his native village, where he spent the last few years of his life.
彼は故郷の村に帰って、そこで最後の数年を過ごした。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.
キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
I like maths.
私は数学が好きだ。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.
その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
She gave me several books.
私は彼女から数冊の本をもらった。
Math and English were my favorite subjects.
数学と英語は私の大好きな教科でした。
Odd numbers alternate with even ones.
奇数と偶数は交互に現れる。
Our fighters averaged 430 missions a day.
わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。
He put aside a few dollars each week.
彼は毎週数ドルずつたくわえた。
He is superior to me in mathematics.
数学では、彼の方が僕より優れている。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.
君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
There are many things which we cannot evaluate in terms of money.
金銭に換算できないものが数多くある。
My brother is good at mathematics.
私の兄は数学が得意です。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y
I deal in facts and figures, not vague impressions.
私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
My mother has been taking French lessons for several years.
母は数年前からフランス語を習っています。
I bought several guidebooks, none of which helped me.
数冊の案内書を買ったが、どれも私の助けにはならなかった。
Do you understand Roman numerals?
ローマ数字わかる?
Several of them are opposed to the bill.
彼らのうち数人がその法案に反対である。
I'm sorry to trouble you.
お手数をおかけしてすみません。
John helped himself to several pieces of pie without asking.
ジョンは誰にも断らずに、パイを数切れ勝手に取って食べた。
Mathematics is my favorite subject.
数学は僕の大好きな科目だ。
Having studied English, I studied math.
英語の勉強をしたあとで、私は数学を勉強した。
However, the quantity was not correct.
しかしながら、品物の数が誤っていました。
The class is too large to be taught by a single man.
そのクラスは大きすぎて、1人では数えられない。
The number of Japanese who live on bread has increased.
パンを主食にする日本人の数は増えた。
I saw a little boy fall over a few steps ahead.
数歩先で小さな子がつまずいて転ぶのを見た。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.