Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.
微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
How many subscribers does this magazine have?
この雑誌の発行部数はどのくらいですか。
I'm sorry to give you all this trouble.
いろいろお手数をかけて申し訳ない。
Air quality has deteriorated these past few years.
大気の質は過去数年において悪化した。
Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants.
ウィルソンの解法は、同じ定数を使用したという点でハドソンのものと類似している。
He died a few days before his hundredth birthday.
彼は百歳の誕生日の数日前に亡くなった。
I found it very difficult to come up to him in mathematics.
私は数学では彼にはなかなかかなわないことがわかった。
"Hey, you shut up! You talk too much," the gangster said.
「おい、だまれ。口数が多いぞ」とそのギャングの一味が言った。
She gets good marks in English.
彼女は英語の点数がよい。
Repeatedly slamming the clutch pedal, I somehow managed to get the clutch disengaged so I could just about drive for the time being.
クラッチペダルを数回踏むと、なんとかクラッチが切れたので、騙し騙し運転しました。
Several students were absent from school because of colds.
数人の生徒が風邪で学校を休んだ。
I have several silver coins.
私は銀貨を数枚持っている。
Least said, soonest mended.
口数が少なければ言い直しもたやすい。
The noise continued for several hours.
その騒音は数時間続いた。
Don't count your chickens before they are hatched.
卵がかえる前にひよこの数を数えるな。
The set of real numbers is closed under addition.
実数の集合は加法について閉じている。
A few minutes after he finished his work, he went to bed.
仕事を済ませて数分して、彼は寝についた。
A number of students are absent today.
今日は多数の生徒が休んでいる。
In a few seconds I would have overcome the desperation threshold.
後数秒で私は絶望の分岐点を越えるのだ。
He keeps some mice for the purpose of studying.
彼は研究の目的でねずみを数匹飼っている。
Fighting the fading light he continued to count their names.
彼は薄暗がりと戦いながら、彼等の名前を数えていった。
The stock price index was off 200 points yesterday.
株価指数は昨日200ポイント下げた。
Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.
物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.
数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
The number of Europeans who visit Thailand every year is very large.
毎年タイを訪問するヨーロッパ人の数とても多い。
He knows little of mathematics, still less of chemistry.
彼は化学は言うまでもなく数学もほとんど知らない。
Japan produces a lot of good cameras.
日本は数多くのすぐれたカメラを製造している。
Mathematics is Albert's favorite subject.
数学は、アルバートの一番好きな科目だ。
Junko will have to study math tonight.
淳子は今夜数学を勉強しなければならないだろう。
He can't count.
彼は数えられない。
I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test.
普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.
この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
They spent hours in argument about the future of Japan.
彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
She prides herself on her many accomplishments.
彼女は自分の達成した数多くの業績を誇りにしている。
He is endowed with unusual ability in mathematics.
彼は非凡な数学的才能に恵まれている。
He is off work for a few days.
彼は数日間休暇を取っている。
If you do it this way, you can save several hours.
こうすれば数時間の節約ができます。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.
この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
She fainted but came to after a few minutes.
彼女は気を失ったが、数分後に正気に戻った。
He says his son can count up to 100 now.
彼は息子が100まで数えられるようになったと言っている。
Our class is a small one.
私達のクラスは小人数のクラスである。
My hens laid fewer eggs last year.
私のめん鳥は昨年産んだ卵の数がいつもより少なかった。
Several dozen young people participated in the demonstration.
数十人の青年は抗議活動に参加しました。
Can you spare me a few minutes of your time?
数分間、お時間を割いていただけますか。
The speaker referred to his notes every few minutes.
講演者は数分ごとにメモを参照した。
He comes here every few days.
彼は数日おきにここに来る。
He got a good grade in mathematics.
彼は数学でよい成績をとった。
Algebra is a branch of mathematics.
代数は数学の一分野である。
He can count up to ten with his fingers.
その子供は指で10まで数えることが出来る。
I had forgotten that I had met her several years ago.
私は数年前に彼女に会ったことを忘れていた。
Accuracy is important in arithmetic.
算数では正確さが重要だ。
He is superior to her in math.
彼は、彼女より、数学においてすぐれている。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.
マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.
新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y