There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts.
整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
They started hours ago, so they ought to have arrived here by now.
彼らは数時間前に出発した。だからもうここに着いているはずだ。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
It was not until a few days later that we heard the sad news.
数日後になって初めてその悲しい知らせを聞いた。
They summed up the voting.
彼らは投票数を合計した。
Minorities are despised in many countries.
少数派は多くの国で見下されている。
Ironically it is war that has brought a great many useful inventions into being.
皮肉なことに戦争が数多くの有用な発明を生み出した。
There'll be quite a lot of scenes like this in the next few programs.
これから数回にわたって、こういう場面がたくさん出てきます。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty and so on.
少数民族たちは偏見や貧困など、いろいろなことと戦っている。
I found it very difficult to come up to him in mathematics.
私は数学では彼にはなかなかかなわないことがわかった。
There are not a few passengers on this train.
この列車にはかなり多数の乗客が乗っている。
He has visited Europe several times.
彼はヨーロッパを数回訪れたことがある。
This is a difficult math problem.
これは難しい数学の問題だ。
For the past few days Jane has been quiet and out of humor.
ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal.
マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。
"You talk too much," he said.
口数が多いぞと彼は言った。
I have a few friends in the United States.
私はアメリカに友達が数人います。
I gave some books to him.
私は彼に数冊の本を与えた。
The number of traffic accidents seems to be on the increase.
交通事故の数は増加しつつあるようだ。
The number of the living was smaller than that of the dead.
生存者の数は死者の数より少なかった。
Several children are playing in the sand.
数人の子供が砂浜で遊んでいる。
A number of cars are parked in front of my house.
家の前に多数の車が駐車している。
Strangely, the number of students is decreasing each year.
奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
The meeting was attended by many.
会議は出席者多数だった。
In addition to classifying the data, the machine also checks the figures.
その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。
The victory was won at the cost of many lives.
勝利は多数の生命の犠牲によって勝ち取られた。
I'll drop you a few lines.
数行、手紙を書き送ります。
Will you please check these figures?
これらの数字が合っているか調べて下さい。
It has a great many words borrowed from foreign languages.
それには外国語から借用した単語が多数含まれている。
He dissented from the opinion of the majority.
彼は大多数の意見に異議を唱えた。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.
2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
We're coming up short on the head count!
頭数がたりないんだよ。
You must not forget your math textbook again.
二度と数学のテキストを忘れてはいけません。
He has fewer friends than I.
彼は僕より友達の数が少ない。
He put aside a few dollars each week.
彼は毎週数ドルずつたくわえた。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.
産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
It'll be forgotten in a few months' time.
それは数ヶ月で忘れられるでしょう。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.
トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
Today we have more than three times as many vehicles as on the roads in 1950.
今日では1950年の3倍以上の数の車が走っている。
Statistics deals with collected numbers representing facts.
統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
They went on working for hours.
彼らは数時間働きつづけた。
I deal in facts and figures, not vague impressions.
私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
She stayed there for several days.
彼女はそこに数日滞在した。
After the conflict there were many dead on both sides.
その争いの後、双方に多数の死者が出た。
I study math more seriously than I study English.
私は数学を英語より熱心に勉強する。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.