Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please read the meter. メーターの数字を読んでください。 I spent several days sorting through her papers. 私は彼女の書類の整理をするのに数日を費やした。 In mathematics, a straight line is defined by two points. 数学では直線は2つの点によって定義される。 Some students were sitting on the bench and having lunch. 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 Gangsters robbed a bank of thousands of dollars. ギャングたちは銀行から数千ドルを奪った。 Some new books were added to the library at his expense. 彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。 Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations. 年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。 I'm sorry to give you all this trouble. いろいろお手数をかけて申し訳ない。 He made a linguistic study of languages. 彼は数ヶ国語を言語学的に研究した。 Sarah was at a low ebb for several weeks after her mother died. サラは母親の死後数週間元気がなかった。 You could count to ten when you were two years old. 君は二歳のときに10まで数えることができた。 I realized that I couldn't beat him in math. 僕は数学では彼にかなわないことがよくわかった。 Several houses were carried away by the great flood. 家が数軒その大洪水で流された。 The employees had to work overtime in order to produce enough cars. 従業員は充分な数の車を生産するため残業しなければならなかった。 Many great men came from this town. この町から数人の偉人が出た。 The majority of the successful candidates were university graduates. 合格者の過半数は大学出身者であった。 Some students like mathematics and others don't. 数学を好きな生徒もいれば、そうでない生徒もいる。 I am weak in math. 私は数学が苦手だ。 In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly. 19世紀には移民の数が急激に増大した。 Minorities are despised in many countries. 少数派は多くの国で見下されている。 In this company, there are more women than men. この会社は女性の方が男性より数が多い。 The set of real numbers is closed under addition. 実数の集合は加法について閉じている。 We own a few hundred acres between the three of us. 我々3人で数百エーカーの土地を共有している。 The next meeting will take place in a few days. 次の会議は数日中に開かれる。 Several birds were flying in the air. 数羽の鳥が空を飛んでいた。 These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics. これらの数字が示すのは、大学1年生の5人中3人が政治に無関心だということだ。 You must not eat anything for a few days. 数日は絶食するようにしてください。 However, the quantity was not correct. しかしながら、品物の数が誤っていました。 I'm going to give up math. 僕は数学をあきらめるよ。 She fainted but came to after a few minutes. 彼女は気を失ったが、数分後に正気に戻った。 I've been on my own these past few months. 私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。 I have the same number of books as he has. 私は彼と同数の本をもっている。 I hate maths. 私は数学が嫌いです。 I cannot forget his kindness. 私は彼の数々の親切が忘れられない。 He returned to his native village, where he spent the last few years of his life. 彼は生まれた村に戻って、そこで人生最後の数年を過ごした。 A majority voted against the bill. 大多数がその法案に反対投票した。 I somehow got a passing grade in mathematics. 数学は何とか可を取った。 The number of students in the class is limited to fifteen. そのクラスの学生数は、15人に限られている。 Count from one to ten. 1から10まで数えなさい。 A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas. 数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。 The two classes were brought together into a larger class. 2つの組は合併されて大人数のクラスになった。 The school has turned out many inventors. その学校は発明家を多数送り出している。 The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper. 交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。 Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary. かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。 The student may have copied the figures in a hurry. その学生は急いでその数学を写したのかもしれない。 He has not taken the highest level evaluation, but he is good at mathematics. 彼は数学が得意なのだが最高の判定を取ったことがない。 I'm sorry to have caused you so much trouble. たいへんお手数をおかけしまして申し訳ございません。 Akira went out for a few minutes. アキラは数分の間外出した。 Mountain bike racing has caught on with young Japanese in the past few years. マウンテンバイクのレースがこの数年、日本の若者の間ではやっている。 He has accumulated quite a collection of books. 彼は相当数の蔵書を集めた。 The storm didn't abate for several hours. 嵐は数時間静まらなかった。 The number of people who die in traffic accidents is surprising. 交通事故で死ぬ人の数は驚くほどである。 Can you spare me a few minutes of your valuable time? 貴重なお時間の数分をさいていただけますか。 Paul prefers English to math. ポールは数学より英語が好きです。 You must not forget your math textbook again. 二度と数学のテキストを忘れてはなりません。 Mathematics is a difficult subject. 数学は難しい科目だ。 There were a few large old wooden houses in the town. その町には大きな古い木造家屋が数軒あった。 He was unconscious for several days. 彼は数日間意識不明であった。 Maths. Homework's about derivatives, but I really can't seem to cope with it. 数学。行列式のところが宿題になってるんだけど・・・どうも僕にはついていけなくて・・・。 I have a few friends here. 私はここに友達が数人いる。 Do you need as many licenses as you have operating systems installed in a multi-boot PC? マルチブート環境のPCでは搭載OSと同数のライセンスが必要ですか? The number of private colleges has increased. 私立大学の数が増えた。 I deal in facts and figures, not vague impressions. 私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。 What she liked best was herring roe. 彼女が最も気に入ったのは数の子でした。 The number of students is decreasing year by year. 学生の数は年々減少している。 My father bought some CDs for my birthday. 父が誕生日に数枚のCDを買ってくれました。 A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there." ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。 There are innumerable stars in the universe. 宇宙には無数の星がある。 Dozens of letters are awaiting you. 君に数十通の手紙が来ています。 In addition to classifying the data, the machine also checks the figures. その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。 It is only a few months since that Frenchman came to Japan. あのフランス人は日本にきてわずか数ヶ月です。 Millions of dollars have been spent trying to shore up the company. その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。 The number of people who go abroad has been increasing. 外国へ行く人の数が増えてきている。 As one grows older, one becomes more silent. 人は年を取るにつれて、口数がすくなくなる。 My students are few in number, no more than five altogether. 私の学生は数が少ない。全部でたった5人だ。 There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts. 整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。 The number of people suffering from heart disease has increased. 心臓病で苦しんでいる人の数が増えてきた。 I study math harder than English. 私は数学を英語より熱心に勉強する。 The president shall be selected by majority vote. 大統領は投票の過半数をもって選ばれる。 My father retired from his job several years ago. 父は数年前に仕事から退職した。 Count up to thirty. 30まで数えなさい。 Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals. 企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。 I don't like math. 私は数学が嫌いです。 Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority. 反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。 The majority of the committee were against the plan. 大多数の委員はその案に反対した。 We've had all kinds of weather over the past few days. ここ数日天気がめまぐるしく変わっている。 Our math teacher drew a circle on the blackboard. 私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。 The number of students who come late to class has lately been increasing. 遅刻する学生の数が最近増えている。 Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes. 今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。 Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels. 最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。 We will have a math quiz tomorrow. 明日数学のテストがある。 Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet. ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。 Her family is very large. 彼女の家族は大人数だ。 Young as he is, he is as great a mathematician as ever lived. 若いけれども彼はこれまでに例のないほどの偉大な数学者である。 Testing Koko's IQ is not easy. ココの知能指数を調べるのは容易ではない。 With that as a start many European poems and much literature came to be introduced. それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。 I'm sorry to trouble you so often. 毎度お手数をおかけして申し訳ありません。 The stock price index was off 200 points yesterday. 株価指数は昨日200ポイント下げた。 Our mathematics teacher won't give us a test tomorrow. 数学の先生はあすテストをやらないでしょう。 Theoretically, I'm doing math. 理論的には、私は数学をしている。