Betty brought some roses and Jane some carnations.
べティはバラを数本、ジェーンはカーネーションを数本もってきた。
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.
かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。
Most young people don't know the terror of war.
大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。
There were countless stars in the sky.
空には数え切れないほどの星が輝いていた。
The announcement exaggerated the number of casualties.
その発表は死傷者の数を誇張していた。
Our plan was objected to by the majority.
私達の計画は大多数に反対された。
I have as many books as he does.
私は彼と同数の本をもっている。
He died a few days before his hundredth birthday.
百歳の誕生日の数日前になくなった。
A few passengers went on board the plane.
数人の乗客が飛行機に乗った。
Recently, the increasing diversity of computer use has extended far beyond the realms of the office.
ここ数年、コンピューターは仕事に限らず広く利用されるようになりました。
The discovery of electricity gave birth to an innumerable number of inventions.
電気の発見は無数の発明を生んだ。
After the conflict there were many dead on both sides.
その争いの後、双方に多数の死者が出た。
Junko will have to study math tonight.
淳子は今夜数学を勉強しなければならないだろう。
The noise continued for several hours.
その騒音は数時間続いた。
He played on several pianos, one of which he chose.
彼は数台のピアノを弾き、その内の一台を選んだ。
I need to study math.
私は数学を勉強する必要がある。
The weather has been on and off here for a few days.
ここ数日、ぐずついた天気が続いている。
Accidents have increased in number.
事故の数が増えた。
This is about as many as the United States has.
これは米国の持っている数にだいたい匹敵する。
A few days would have been excusable, but you are in arrears for 10 days.
数日ならまだしも10日も滞納している。
The square of any prime number is a semiprime.
あらゆる素数の二乗は半素数です。
There were a few large old wooden houses in the town.
その町には大きな古い木造家屋が数軒あった。
He has written a number of exciting detective stories.
彼は多数のおもしろい探偵小説を書いている。
Are you good at math?
あなたは数学が得意ですか。
Jack made no mistakes in the math test.
ジャックは数学の試験でまったく間違いをしなかった。
You could count to ten when you were two.
君は二歳の時に十まで数えることができた。
As a result of the war, a great number of victims remained.
その戦争で数多くの犠牲者が出た。
The class is too large to be taught by a single man.
そのクラスは大きすぎて、1人では数えられない。
The next meeting will take place in a few days.
次の会議は数日中に開かれる。
It took him several weeks to recover from the shock.
彼がショックから立ち直るのに数週間かかった。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.
この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.
そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
You can number me among your friends.
君は私を君の友人のうちに数えてよい。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.
数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
They were for the most part young people.
彼らの大多数は若者です。
He likes mathematics, but I don't.
彼は数学が好きだが、僕は嫌いだ。
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.
その事故で数千人の足が奪われた。
There were quite a few passengers on board the ship.
かなりの多数の乗客が船に乗っていた。
She can count from one to ten.
彼女は一から十まで数えることができる。
There will be a math test tomorrow.
明日数学のテストがあるでしょう。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.
そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
He comes here every few days.
彼は数日おきにここに来る。
Hide and seek / I count to three / Winter has come
かくれんぼ/三つ数えて/冬になる
Some new books were added to the library at his expense.
彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。
He can count up to ten with his fingers.
彼は指で10まで数えることができる。
Functions have no side effects.
関数が副作用を持たない。
The number of *****s in the hint has no relation to the number of characters in the word.
ヒントの ***** の数と語の中の字数とは関係がありません。
He added up the figures.
彼はその数字を合計した。
Add up this column of figures.
この数字の列を合計しなさい。
He is terrible at math.
彼は数学が大の苦手だ。
I somehow got a passing grade in mathematics.
数学は何とか可を取った。
She was good at mathematics in high school.
彼女は高校時代数学が得意でした。
Dozens of cars were parked in the parking lot.
駐車場には数十台の車が駐車してあった。
There are only two primes between 10 and 14.
10から14までの間に、素数がただ2個存在する。
Once you go ahead and start, even the tiresome work of adding and subtracting figures is interesting in its way.
数字を足したり引いたりという面倒臭い仕事も一旦始めてしまえば、それはそれで面白さがあるものだよ。
In a few seconds I would have overcome the desperation threshold.
後数秒で私は絶望の分岐点を越えるのだ。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.
開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.
もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
How many subscribers does this magazine have?
この雑誌の発行部数はどのくらいですか。
Only a few students understood the matter.
ほんの数人の生徒だけがその問題を理解した。
The number of students going abroad to study is increasing each year.
海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。
The Nikkei index jumped dramatically just before closing.
日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。
Close your eyes, and count to ten.
目を閉じて、10まで数えなさい。
I gave him a few books.
私は彼に本を数冊あげた。
Last year, there were more births than deaths.
昨年は死者数より出生数が多かった。
Math is like love - a simple idea, but it can get complicated.
数学は恋のようだ。単純だけど複雑にもなりうる。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.