The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '数'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I make several allusions to the Bible.
数回バイブルに言及する。
Tom has a good head for numbers.
トムは数字に強い。
Only a few students understood the matter.
ほんの数人の生徒だけがその問題を理解した。
He knows little of mathematics, still less of chemistry.
彼は化学は言うまでもなく数学もほとんど知らない。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.
この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
She was good at mathematics in high school.
彼女は高校時代数学が得意でしたよ。
He has quite a few friends.
彼はかなり多数の友達がいる。
It'll be forgotten in a few months' time.
それは数ヶ月で忘れられるでしょう。
He limited the membership to twenty.
彼は会員数を20に制限した。
He has not been in good health for some years.
彼はこの数年間ずっと身体の具合が良くない。
The vast majority of children love ice cream.
大多数の子供はアイスが大好きだ。
Thousands of people became victims of this disease.
数千人がこの病気の犠牲になった。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.
産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
"Hey, you shut up! You talk too much," the gangster said.
「おい、だまれ。口数が多いぞ」とそのギャングの一味が言った。
There are more stars in the sky than I can count.
空には数え切れないほど星が出ている。
All this is visible to numerous observers.
すべてが多数の観察者の目に見える。
I am sorry that I have troubled you so much.
たいへんお手数をおかけしまして申し訳ございません。
There will be a math test tomorrow.
明日数学のテストがあるでしょう。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.
心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
I'm best at math.
数学が一番得意です。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.
指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
We can see thousands of stars in the sky.
空に数千の星を見ることができる。
The figure indicates approximately two thirds of the freshmen are indifferent to politics.
その数字は新入生の約3分の2が政治に無関心であることを示している。
A few people clapped after his lecture.
彼の講演終了後、数人が拍手した。
I had forgotten that I had met her several years ago.
私は数年前に彼女に会ったことを忘れていた。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.
少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
Tom is interested in mathematics.
トムは数学に興味がある。
I postponed doing my housework for a few hours.
私は家事をするのを数時間後に延ばした。
It was not until a few days later that we heard the sad news.
数日後になって初めてその悲しい知らせを聞いた。
At the last office I went to I ran out of work after a couple of hours, which made the rest of the day rather boring.
この前行った事務所では数時間で仕事が終わってしまって、残りの時間が退屈だったわ。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
Least said, soonest mended.
口数が少なければ言い直しもたやすい。
Several houses were damaged in the last storm.
この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain.
修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.
Skirts this year reach a few centimeters above the knees.
今年のスカートは膝上数センチだ。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.
ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
Maths. Homework's about derivatives, but I really can't seem to cope with it.
数学。行列式のところが宿題になってるんだけど・・・どうも僕にはついていけなくて・・・。
Ironically it is war that has brought a great many useful inventions into being.
皮肉なことに戦争が数多くの有用な発明を生み出した。
Mathematics is not just the memorization of formulas.
数学はただ公式を暗記すればいいというものではない。
There were a few children in the room.
部屋には子供が数人いた。
Recently, the increasing diversity of computer use has extended far beyond the realms of the office.
ここ数年、コンピューターは仕事に限らず広く利用されるようになりました。
The strong wind cut the electric wires in several places.
強風のため電線が数箇所で切断された。
It'd be best if a few more female singers could come.
女性歌手がもう数人来てくれれば最高だね。
The doctor emphasized that the patient had only a few days.
患者は数日しかもたないと医者は強調した。
Only a handful of people know the fact.
ほんの少数の人しかその事実を知らない。
This hotel can accommodate 700 guests.
このホテルのベッド数は700である。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.