The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '数'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
During these years he wrote immortal poems.
この数年間に彼は不朽の名詩を書いた。
More than half the residents are opposed to the plan.
住民の半数以上はその計画に反対だ。
Repeatedly slamming the clutch pedal, I somehow managed to get the clutch disengaged so I could just about drive for the time being.
クラッチペダルを数回踏むと、なんとかクラッチが切れたので、騙し騙し運転しました。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.
ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
We will have a math class tomorrow.
わたしたちは明日数学の授業があります。
Dozens of people were injured in the terrible accident.
その恐ろしい事故で数十人が負傷した。
A few minutes later the telephone rang.
数分後に電話が鳴った。
The doctor emphasized that the patient had only a few days.
患者は数日しかもたないと医者は強調した。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.
交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
I got a perfect score on the math section.
数学の部分に満点をとれた。
The noise continued for several hours.
その騒音は数時間続いた。
If I get a good mark, I can pull off an A in biology.
点数がよかったら生物学でAがもらえるのよ。
When it comes to mathematics, he is second to none in his class.
数学にかけては彼のクラスの誰にもひけをとらない。
Dozens die in London train crash.
ロンドンの列車事故で多数の人が死亡。
There were countless stars in the sky.
空には数え切れないほどの星が輝いていた。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.
Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants.
ウィルソンの解法は、同じ定数を使用したという点でハドソンのものと類似している。
He has a checkered past.
彼には数奇な過去がある。
We still have quite a few more miles to go before we get there.
そこに着くまでにはまだかなりたくさんのマイル数がある。
When angry, count ten; when very angry, a hundred.
腹がたった十数えよ、もっと腹がたったら百数えよ。
Having failed several times, he succeeded at last.
彼は数回失敗した後に、ついに成功した。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.
トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
Thousands of people became victims of this disease.
この病気で数千の犠牲者が出た。
In Esperanto, nouns end with "o". Plurals are formed with the addition of "j".
エスペラント語では、名詞は「o」で終わります。複数形は「j」をつけることで表されます。
He was unconscious for several days.
彼は数日間意識不明であった。
I don't study math as hard as English.
私は数学を英語ほど熱心に勉強しない。
Their number is great.
彼等の数は多い。
With horse racing and such, these are called "stakes". For this meaning the plural form is often used.
競馬などで、stakesと言う。この意味では複数形で使われることが多い。
Once you go ahead and start, even the tiresome work of adding and subtracting figures is interesting in its way.
数字を足したり引いたりという面倒臭い仕事も一旦始めてしまえば、それはそれで面白さがあるものだよ。
The number of Japanese who live on bread has increased.
パンを主食にする日本人の数は増えた。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.
彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
I have the same number of books as he has.
私は彼と同数の本をもっている。
Smokers take twice as many days off sick as non-smokers.
喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。
I postponed doing my housework for a few hours.
私は家事をするのを数時間後に延ばした。
This power station alone provides several cities with electricity.
この発電所だけで数個の市に電力を供給している。
Madonna's concert drew a large audience.
マドンナのコンサートはすごい数の客を集めた。
I make several allusions to the Bible.
数回バイブルに言及する。
John is good at mathematics.
ジョンは数学が得意だ。
I invited scores of people to my birthday party.
私は多数の人を誕生パーティーに招待した。
I don't like math, much less physics.
私は数学が好きではない。まして物理は好きではない。
They won by force of numbers.
彼らは数の力で勝った。
The number of visible stars is very great.
目に見える星の数は無数です。
The victory was won at the cost of many lives.
勝利は多数の生命の犠牲によって勝ち取られた。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
House prices have remained static for several months.
住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
Do you understand Roman numerals?
ローマ数字わかる?
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.