Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The new government is expected to bring about a good number of administrative reforms. 新政府は数多くの行政改革をもたらすものと期待された。 One, three, and five are odd numbers. 1、3、5は奇数である。 There are many old Indian legends. 古いインドの伝説が数多くある。 Just like that, hours, days and weeks passed. あっという間に数時間、数日、数週間が経ってしまった。 I stayed in Japan only a few months. 私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。 Many thousands on both sides had been wounded. 両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。 Christmas comes a few days before New Year. クリスマスは新年の数日前にめぐってくる。 Recently, the increasing diversity of computer use has extended far beyond the realms of the office. ここ数年、コンピューターは仕事に限らず広く利用されるようになりました。 The class was made up of 15 boys and as many girls. そのクラスは15人の男子と同数の女子から構成されていた。 Algebra is a branch of mathematics. 代数は数学の一分野である。 Several thousand people were deprived of transportation by the accident. その事故で数千人の足が奪われた。 These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics. これらの数字が示すのは、大学1年生の5人中3人が政治に無関心だということだ。 When she saw her test score, she burst into tears. 答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。 My son can't count yet. 息子はまだ数を数えられない。 A few minutes' walk brought me to the park. 数分歩くと公園に着いた。 They started hours ago. 彼らは数時間前に出発した。 For the past few days Jane has been quiet and out of humor. ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。 You could count to ten when you were two years old. 君は二歳のときに10まで数えることができた。 Several yachts were sailing side by side far out at sea. 数そうのヨットがはるか沖合を並んで航行していた。 The circulation of the newspaper is only one-third that of its competitor. その新聞の発行部数は競争紙の三分の一に過ぎない。 After a few days, she realized that he lacks in intelligence. 数日後、彼には知性が欠けている事に彼女は気付きました。 I always keep several dictionaries at hand. 私はいつも手元に数冊の辞書をおいている。 He comes here every few days. 彼は数日おきにここに来る。 The storm didn't abate for several hours. 嵐は数時間静まらなかった。 A number of students announced their readiness to engage in the contest. 多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。 His job has brought him in contact with some foreigners. 職業柄彼は数人の外国人と近づきになっている。 The majority of the successful candidates were university graduates. 合格者の過半数は大学出身者であった。 He returned to his native village, where he spent the last few years of his life. 彼は故郷の村に帰って、そこで最後の数年を過ごした。 I am out of my element in math. 私は数学は苦手だ。 That is why so many people are suffering from famine. それが、こんなに多数の人が饑饉で苦しんでいる理由です。 The math homework proved to be easier than I had expected. 数学の宿題は、思ってたよりもかんたんだった。 Count from one to ten. 1から10まで数えなさい。 He is terrible at math. 彼は数学が全くだめだ。 Tom doesn't like math. トムは数学が好きじゃない。 Don't put all your eggs in one basket. ひなを数えるな。 The set of real numbers is closed under addition. 実数の集合は加法について閉じている。 I need to study math. 数学を勉強しないといけない。 Our fighters averaged 430 missions a day. わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。 A few minutes later the telephone rang. 数分後に電話が鳴った。 Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country. あと数社の企業が同国の利益の高いペットフード市場に参入をねらっている。 I am bit weak at figures. ちょっと数字に弱いのです。 Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired. 少数民族や女性の雇用促進政策とはいっても、建前にすぎず、現状はマイノリティーが職に就けるチャンスなどほとんどない。 The number of students going abroad is on the increase. 海外へ行く学生の数が増えている。 I'm leaving town for a few days. 数日町を離れます。 There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts. 整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。 I am weak in mathematics. 私は数学が弱い。 Count from 10 down to zero. 10から0まで逆に数えなさい。 Mathematics is an easy subject for me. 数学は私にはやさしい教科です。 The house was built several hundred years ago. その家は数百年前に建てられた。 The number of students who specialize in biology will increase from now on. 今後、生物学を専攻する学生の数は増加するであろう。 You must also respect the opinions of the minority. 少数意見も尊重しなければならない。 Mathematics is basic to all sciences. 数学はすべての科学の基礎である。 May I trouble you to pass me the salt? お手数ですが塩を回していただけませんか。 I have a few friends in the United States. 私はアメリカに友達が数人います。 There was a multiple collision on the highway. 高速道路では多数の衝突があった。 He can count up to ten with his fingers. 彼は指で10まで数えることができる。 I'm good at mathematics. 私は数学が得意だ。 Some birds alighted on the window sill. 鳥が数羽窓の敷居にとまった。 You will be paid a stable base salary plus commissions on sale. あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。 I want to study math. 私は数学を勉強したい。 I invited scores of people to my birthday party. 私は多数の人を誕生パーティーに招待した。 My friend Tom has twice as many stamps as I do. 私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。 A few people mentioned they would like to attend some sessions later in the day on the Technical Session Agenda. 数人から、その日の後半にあたるテクニカルセッションの中にも出席したいセッションがあるという意見が出ました。 I hate maths. 私は数学が嫌いです。 He's a teacher of physics, but can also teach math. 彼は物理の先生ですが数学も教えられます。 Your record in mathematics is good. あなたは数学の成績がよい。 Several students came to the library. 数人の学生が図書館へやってきた。 Many famous people are behind the movement. 多数の有名人がその動きを後援している。 Those individual members of the class do not want to be held back by others not so good at math. そのクラスの個々のメンバーは数学のあまり得意でない生徒によって足を引っ張られたくないと思っているのです。 The flood victims were housed in several schools. 水害被災者たちは数校に収容された。 Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires. 当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。 Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 I will play Sudoku then instead of continuing to bother you. 君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。 Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet. ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。 You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line. あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。 The two classes were brought together into a larger class. 2つの組は合併されて大人数のクラスになった。 Twelve is an even number. 十二は偶数だ。 Fork-users have historically been in the minority. フォークを使う人々は、歴史的にみて、ずっと少数派であった。 Theater attendance usually falls off in summer. 劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。 Several thousand people became victims of this disease. 数千人がこの病気の犠牲になった。 Few, if any, Americans grasped the significance of what had been accomplished. 達成したことの意義を理解したアメリカ人はきわめて少数であった。 You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are. 国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。 Some girls were playing tennis. 数人の少女がテニスをしていた。 Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months. ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。 Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority. 開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。 I like math. 私は数学が好きだ。 He has quite a few friends. 彼はかなり多数の友達がいる。 Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics. 物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。 She stayed there for several days. 彼女はそこに数日滞在した。 He is endowed with unusual ability in mathematics. 彼は非凡な数学的才能に恵まれている。 How large is the audience? 聴衆の人数はどのくらいですか。 It took him only a few minutes to realize his mistakes. 間違いを悟るのに彼はほんの数分かかっただけだ。 The boy can count to ten. その子は10まで数えられる。 I'll be out of town for a few days. 数日町を離れます。 This building changed hands several times. このビルは所有者が数回替わりました。 They were for the most part young people. 彼らの大多数は若者です。 You will find it stated a few pages further on. 君は数ページ先でそれが述べられているのを見つけるでしょう。 He has several times as many books as I. 彼は私の数倍多くの本を持っている。 It was not until a few days later that we heard the sad news. 数日後になって初めてその悲しい知らせを聞いた。 NTT cancelled telephone cards with over 300 units. NTTは300度数以上のテレホンカードを廃止した。