Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He added up the figures. | 彼はその数字を合計した。 | |
| I don't like math, much less physics. | 私は数学が好きではない。まして物理は好きではない。 | |
| Traffic was halted for several hours. | 事故で交通は数時間止められた。 | |
| Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions. | この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。 | |
| He got full marks in mathematics. | 彼は数学で満点を取った。 | |
| I was living in Boston a few years ago. | 私は数年前ボストンに住んでいた。 | |
| In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5. | その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。 | |
| How about staying with us for a few days? | 私達の所に数日泊ったらいかがですか。 | |
| Add up these figures. | これらの数字を合計しなさい。 | |
| Some people are working in the fields. | 数人の人が畑で働いている。 | |
| Have you learned the number by heart? | その数を暗記しましたか。 | |
| We had an examination in mathematics today. | 今日は数学のテストがあった。 | |
| Countless stars twinkled in the night sky. | 夜空には無数の星が瞬いていた。 | |
| The telephone rang a few minutes later. | 数分後に電話が鳴った。 | |
| In a few seconds I would have overcome the desperation threshold. | 後数秒で私は絶望の分岐点を越えるのだ。 | |
| In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election. | 選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。 | |
| Thousands of people became victims of this disease. | 数千人がこの病気の犠牲になった。 | |
| It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good. | たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。 | |
| He has accumulated quite a collection of books. | 彼は相当数の蔵書を集めた。 | |
| I'm sorry to bother you so often. | 毎度お手数をおかけして申し訳ありません。 | |
| Can you count in Italian? | あなたはイタリア語で数をかぞえられる? | |
| She prides herself on her many accomplishments. | 彼女は自分の達成した数多くの業績を誇りにしている。 | |
| Seven is said to be a lucky number. | 7は運のよい数だと言われる。 | |
| The victory was won at the cost of many lives. | その勝利は多数の人命を犠牲にしてかちとられた。 | |
| My students are few in number, no more than five altogether. | 私の学生は数が少ない。全部でたった5人だ。 | |
| She squeezed the juice from several oranges. | 彼女は数個のオレンジからジュースを絞り取った。 | |
| Have you figured out the math problem yet? | その数学の問題はもう解けましたか。 | |
| His speech contained many fine phrases. | 彼の演説には数々のすばらしい言い回しが含まれていた。 | |
| American students are falling behind in math. | アメリカの学生は数学で遅れをとっている。 | |
| He got a better score than us. | 彼は私たちよりよい点数を取った。 | |
| Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago. | そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。 | |
| These sea boats are fast enough to stay in a depression for several days. | これらの船は数日間低気圧の中にいることができるくらい速く走れる。 | |
| Ken told me he got 95 on the math exam, but that's a bunch of baloney. | 健は僕に数学の試験で95点を取ったって言っていたが、全くのでたらめだった。 | |
| The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort. | ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。 | |
| The number of visitors to Singapore has increased year by year. | シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。 | |
| Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants. | ウィルソンの解法は、同じ定数を使用したという点でハドソンのものと類似している。 | |
| Only a few understood what he said. | 彼が言ったことを理解したのはほんの少数だった。 | |
| There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business. | 空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。 | |
| This hotel can accommodate 700 guests. | このホテルのベッド数は700である。 | |
| Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years. | キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。 | |
| I like physics, and I like mathematics even more. | 私は物理が好きです。まして数学はなおさら好きです。 | |
| Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them. | 日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。 | |
| It is quite a big number. | それはかなり大きな数だ。 | |
| Thank you for your trouble. | お手数をおかけしました。 | |
| This math problem beats me. | 私にはこの数学の問題はわからない。 | |
| There are some books on the desk. | 机の上に数冊の本がある。 | |
| This is a difficult math problem. | これは難しい数学の問題だ。 | |
| It took him only a few minutes to realize his mistakes. | 間違いを悟るのに彼はほんの数分かかっただけだ。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| You should be able to walk in a few days. | 数日もすれば歩けるようになりますよ。 | |
| Gardening has been popular for some years. | 園芸がここ数年、流行しています。 | |
| There are three different types of people in the world: those who can count, and those who can't. | 世の中には3種類の人間が居る。数を数えられる奴と数えられない奴だ。 | |
| When it comes to mathematics, he is second to none in his class. | 数学にかけては彼のクラスの誰にもひけをとらない。 | |
| However, the quantity was not correct. | しかしながら、品物の数が誤っていました。 | |
| Delegates from many countries participated in the conference. | 多数の国の代表がその会議に参加した。 | |
| A few passengers went on board the plane. | 数人の乗客が飛行機に乗った。 | |
| What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago. | あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。 | |
| I make several allusions to the Bible. | 数回バイブルに言及する。 | |
| As I am not good at math, I hope my parents will allow me to have a private tutor. | 数学が苦手なので家庭教師をつけてもらいたい。 | |
| Several people lay wounded. | 数人の人たちが負傷して横たわっていた。 | |
| The temperature fell several degrees. | 気温が数度下がった。 | |
| Several boys had to leave school early yesterday. | 昨日数人の男の子が早退しなければならなかった。 | |
| I will play Sudoku then instead of continuing to bother you. | 君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。 | |
| Mathematics is his strongest subject. | 数学は彼の最も得意な科目です。 | |
| He has not taken the highest level evaluation, but he is good at mathematics. | 彼は数学が得意なのだが最高の判定を取ったことがない。 | |
| The number of mistakes is ten at most. | 間違いの数は多くて10個です。 | |
| Arithmetic deals with numbers. | 算数は数を取り扱う。 | |
| Is there a handling charge? | 手数料はかかりますか。 | |
| He died a few days before his hundredth birthday. | 彼は百歳の誕生日の数日前に亡くなった。 | |
| A study shows lung cancer accounts for 17% of women's cancer deaths. | ある研究によれば、ガンによる女性の死亡数の中では肺がんが17%を占めている。 | |
| Dozens of people were injured in the terrible accident. | その恐ろしい事故で数十人が負傷した。 | |
| Thousands of people became victims of this disease. | この病気で数千の犠牲者が出た。 | |
| He took out some coins. | 彼は数枚のコインを取り出した。 | |
| He was unconscious for several days. | 彼は数日間意識不明であった。 | |
| The others will arrive in a few minutes. | 他の人達は数分以内に着くでしょう。 | |
| School systems have to cope with changing numbers of pupils. | 学校制度は生徒数の変化に対応しなくてはならない。 | |
| I began playing golf years ago. | 私は数年前にゴルフを始めた。 | |
| He has a few friends. | 彼には数人の友人がいます。 | |
| The number of errors of fact in Arendt's book are considerably fewer than Abel implies. | アントレの書物の事実誤認の数は、アベルが示唆した数よりも相当に少ない。 | |
| The weather has been on and off here for a few days. | ここ数日、ぐずついた天気が続いている。 | |
| We had an examination in mathematics today. | 私たちは今日数学の試験を受けた。 | |
| I urinate more often than usual. | いつもより尿の回数が多いです。 | |
| A few years ago, on Mother's Day, I gave my stepmother a locket as a present. | 数年前の母の日に、義母にロケットをプレゼントしました。 | |
| "Hey, were you able to complete your maths homework?" "Oops, I completely forgot about it." | 「ねえ、数学の宿題できた?」「あ、やばい、完全に忘れてた」 | |
| He says his son can count up to 100 now. | 彼は息子が100まで数えられるようになったと言っている。 | |
| I can't thank you enough for your kindness. | あなたの数々のご親切に対してお礼の申し上げ様もございません。 | |
| Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires. | 当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。 | |
| The road ran straight for several miles. | 道路は数マイルにわたってまっすぐ続いていた。 | |
| The best math students are there too, and the competition is strong. | そのクラスには数学が最もよくできる生徒達もいて、競争は激しいものがあります。 | |
| Twelve is an even number. | 十二は偶数だ。 | |
| She was sad for the first time in months. | 彼女は数ヶ月来はじめて悲しく思った。 | |
| Our fighters averaged 430 missions a day. | わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。 | |
| There are innumerable stars in the galaxy. | 銀河系には無数の星がある。 | |
| This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes. | この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。 | |
| There are more stars in the sky than I can count. | 空には数え切れないほど星が出ている。 | |
| Einstein was a mathematical genius. | アインシュタインは数学の天才だった。 | |
| Those were the years when they were happiest. | その数年があの人たちの最も幸福な時でした。 | |
| The number of students is dropping. | 生徒の数がだんだん減ってきた。 | |
| Four is an unlucky number in Japan. | 4は日本では不吉な数字だ。 | |
| Several people lay wounded. | 数人に人たちが負傷して横たわっていた。 | |