The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.
人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
He has an extraordinary faculty for mathematics.
彼は並外れた数学の才能を持っている。
How many copies of magazines are being printed in Japan across all Japanese magazines?
日本で全部の雑誌の発行部数はどのぐらいでしょうか。
Are you good at mathematics?
あなたは数学が得意ですか。
I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series of hardships.
私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だが、その間に次から次へと苦しい目にあった。
We found only a small number of customers in the store.
その店には少数の客がいた。
There are a few nuclear bomb shelters in the city.
その都市には数カ所の核シェルターがある。
Dozens of people gathered before the station.
数十人の人々が駅の前に集まった。
The math teacher explained the concept of partial differentiation.
数学教師が偏微分の概念について説明した。
The math homework proved to be easier than I had expected.
その数学の宿題は私が思っていたより簡単であることがわかった。
Several young engineers were employed and were devoted to developing a new computer.
数人の若い技師が雇われ、彼らは新しいコンピューターの開発に専念した。
He has shown an apt for mathematics.
彼は数学の才能を開花した。
Last month, they had to lay off several hundred employees in the factory.
先月その工場では数百人の従業員を解雇しなければならなかった。
He had complete mastery over the necessary mathematics formula.
彼は必要な数学の公式を完全にマスターしていた。
Just stick around a few days and you'll come to love this place.
ちょっと数日ブラブラしたら、この場所が好きになるよ。
You will able to drive a car in a few days.
君は数日で車の運転ができるようになるだろう。
I had forgotten that I had met her several years ago.
私は数年前に彼女に会ったことを忘れていた。
You will find it stated a few pages further on.
君は数ページ先でそれが述べられているのを見つけるでしょう。
Numerous stars were visible in the sky.
空には多数の星が見えた。
Sarah was at a low ebb for several weeks after her mother died.
サラは母親の死後数週間元気がなかった。
She studies mathematics.
彼女は、数学を勉強します。
The square of any prime number is a semiprime.
あらゆる素数の二乗は半素数です。
Because of this, Koko can understand hundreds of spoken words.
このために、ココは数百語の話し言葉を理解できる。
The man died a few hours ago.
その人は数時間前に亡くなりました。
I hear that the number of the unemployed has been increasing recently.
失業者の数が最近、増加しているそうだ。
"Hey, you shut up! You talk too much," the gangster said.
「おい、だまれ。口数が多いぞ」とそのギャングの一味が言った。
The number of working women is increasing.
働く女性の数は増えている。
More horseflies than I'd ever seen came and flew around me.
見たこともないような数の虻が、私にまとわりついてきたのです。
There were a few large old wooden houses in the town.
その町には大きな古い木造家屋が数軒あった。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
He limited the membership to twenty.
彼は会員数を20に制限した。
He can't count.
彼は数を数えることができない。
I lived in Tokyo a few years ago, but now I live in Kyoto.
数年前には東京に住んでいたが、今は京都に住んでいる。
I am leaving town for a few days.
数日町を離れます。
All the sweet talk was just a ruse to get her into bed.
甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。
Will you please check these figures?
これらの数字が合っているか調べて下さい。
How large is the audience?
その聴衆の人数はどれくらいだと思いますか。
He has accumulated quite a collection of books.
彼は相当数の蔵書を集めた。
What she liked best was herring roe.
彼女が最も気に入ったのは数の子でした。
I left my keys on the table. Could I trouble you to bring them to me?
テーブルの上に鍵を忘れてきてしまいました。お手数ですが持ってきて戴けませんか?
Those individual members of the class do not want to be held back by others not so good at math.
Throughout the United State large numbers of young people enter college every year.
米国全土では毎年膨大な数の若者が大学にはいる。
Several yachts were sailing side by side far out at sea.
数そうのヨットがはるか沖合を並んで航行していた。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.
ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.