The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '敵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It would be nice to spend the summer in the mountains.
山で夏を過ごせたら素敵でしょうね。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.
孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
What a beautiful town!
なんて素敵な町なんだ! Nante sutekina machina nda!
No sign of the enemy in our surroundings.
周囲に敵影ありません。
We gave the enemy a drubbing.
わが軍は敵に痛撃を与えた。
Jealousy is an enemy to friendship.
焼もちは友情の敵だ。
At one time we were enemies, but we've buried the hatchet and we are now on friendly terms with each other.
一時、私たちは敵だったが、和解したからには、もう親しい間柄である。
You look nice with your hair short.
髪を短くして素敵だよ。
She's wearing a great-looking hat.
彼女は素敵な帽子をかぶっている。
You shall have a nice present.
君に素敵なプレゼントをあげよう。
The enemy fled in disorder from the battlefield.
敵は戦場からちりぢりに逃げ去った。
The commanding officer led his army into enemy territory.
指揮官は軍を率いて敵地に入った。
Finally they gave in to their enemy.
とうとう彼らは敵に屈伏した。
He does not let the opponent come near him.
敵を近づけない。
This restaurant can't be matched for good service.
このレストランはサービスの点では匹敵するものがない。
The enemy can't close in on us so they can't do anything.
敵はこちらに近づけないのでなにもできません。
Stop the advance of the enemy.
敵の前進を止めよ。
They were attacking against overwhelming odds.
彼らは圧倒的に優勢な敵と戦っていた。
When many enemies appear in front of you, look back, you have many allies as well.
自分の前にいっぱい敵があらわれた時、振り返って見るがいい。味方だっていっぱいいるものだ。
Being anxious to please her, I bought her a nice present.
彼女を喜ばせたかったので、素敵なプレゼントを買った。
She's wearing a cool hat.
彼女は素敵な帽子をかぶっている。
They fought a fair battle with the enemy.
彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
She had matured into an excellent woman.
彼女は素敵な女性に成熟していた。
The city fell to the enemy.
その都市は敵の手に落ちた。
You ought to find nice shoes here.
ここでは素敵な靴が見つかるはずです。
They shot down two enemy planes during the raid.
彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
Now this is something. What wonderful presents! Boy am I happy!
こりゃすごい。素敵なプレゼントね!うれしいな!
They yielded the town to the enemy.
彼らは敵軍に街を引き渡した。
They were ready to run the risk of being shot by the enemy.
敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。
His background parallels that of his predecessor.
彼の経歴は前任者のそれに匹敵する。
We defeated the enemy.
われわれは敵を破った。
They surprised the enemy at dawn.
彼らは夜明けに敵を急襲した。
Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries.
神を信じ、敢然と敵に向かった、そのクリスチャンの剣闘士は、たくさんの敵を倒した。
No other English dramatist rivals Shakespeare.
イギリスの劇作家でシェイクスピアに匹敵する者はほかにいない。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
Emi was surprised at the nice present.
エミは素敵な贈り物に驚きました。
Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through.
敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。
Today's friends are tomorrow's enemies.
今日の友は、明日の敵である。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends.
我々よりはるかに分断されていた国民にリンカンがいったように、我々は敵ではなく友なのだ。
The enemy occupied the fort.
敵はその砦を占領した。
The army abandoned the town to the enemy.
軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
That would be lovely.
わあ、素敵だな。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.
彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
The city was bombed by enemy planes.
町は敵機の爆撃を受けた。
The king crushed his enemies.
王は敵軍を壊滅させた。
Some people took hostile attitudes toward the illegal aliens.
不法外国人に対して敵対的な態度を取る人もいた。
It's not as though we were enemies at each other's throat.
べつにいがみあっている敵同士ではあるまいし。
She's wearing a nice hat.
彼女は素敵な帽子をかぶっている。
The liner will call at Kobe.
敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
You look nice in that dress.
そのドレスを着ると素敵よ。
They are a nice couple; they are always in sympathy with each other.
彼らは素敵なカップルである。いつもお互いに気持ちが通じあっている。
They began to make violent attacks against the enemy.
彼らは敵に激しい攻撃を開始した。
His childlike laugh is charming.
彼の子供っぽい笑い方が素敵よね。
The worst friend and enemy is but Death.
最悪の友と敵は死にほかならぬ。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.
パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.
好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
He made his sister a nice pen tray.
彼は妹に素敵なペン皿を作ってあげた。
The enemies stood face to face.
敵同士が面と向かい合った。
They overcame the enemy.
彼らは敵に打ち勝った。
How long can we hold out against the superior enemy attacks?
私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。
He was a brave warrior who had spent most of his life fighting his enemies.
彼は人生のほとんどを敵と戦ってすごしてきた勇敢な戦士だった。
She was aware of their hostile feelings toward her.
彼女は彼らの敵意に気付いていた。
He has many enemies in the political world.
彼は政界に敵が多い。
Thank you for sending me a nice card.
素敵なカードを送ってくださってありがとうございます。
She was wearing a beautiful dress.
彼女は素敵なドレスを着ていた。
The enemy had triple our numbers.
敵側の人数は味方の3倍になった。
He was badly treated at the hands of his enemies.
彼は敵に虐待された。
All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.