The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '敵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No other English dramatist rivals Shakespeare.
イギリスの劇作家でシェイクスピアに匹敵する者はほかにいない。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.
Don't forget to give my best regards to your lovely wife.
あなたの素敵な奥さんによろしくお伝えくださることを忘れないで下さい。
Mother bought me a nice dress last Sunday.
前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。
An enemy yesterday can be a friend today.
昨日の敵は今日の友。
He took an unfriendly attitude toward me.
彼は私に敵意のある態度をとった。
He was badly treated at the hands of his enemies.
彼は敵に虐待された。
I don't feel hostile toward you.
私はあなたに敵意を感じてはいない。
This shampoo comes with a nice hair brush.
このシャンプーを買うと素敵なヘアブラシがついてきます。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.
彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
The enemy's plane suddenly turned toward us.
敵は機首を反転して我々の方向に向けた。
When many enemies appear in front of you, look back, you have many allies as well.
自分の前にいっぱい敵があらわれた時、振り返って見るがいい。味方だっていっぱいいるものだ。
Our troops engaged with the enemy.
わが軍は敵と交戦した。
Swinging their swords with two hands, the warriors bravely battled their enemies to the end.
闘士は両手で刀を二振り持って最後まで敵と勇敢に戦った。
All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.
突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。
Those are nice gloves you have on.
素敵な手袋をしていますね。
Yes, it's such a nice evening.
うん、本当に素敵な夜だね。
The kingdom was invaded by the enemy.
その王国は敵に侵入された。
They were attacking against overwhelming odds.
彼らは圧倒的に優勢な敵と戦っていた。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends.
我々よりはるかに分断されていた国民にリンカンがいったように、我々は敵ではなく友なのだ。
They had to submit to the superior force of the enemy.
敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
I bought a wonderful watch for her.
私は彼女に素敵な腕時計を買ってあげた。
At Christmas he went out of his way to buy me a really nice model plane.
彼はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を私にわざわざ買ってくれた。
At one time we were enemies, but we've buried the hatchet and we are now on friendly terms with each other.
一時、私たちは敵だったが、和解したからには、もう親しい間柄である。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?