The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '敵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tomorrow we will encounter the enemy.
明日我々は敵軍に出くわすだろう。
Run one's enemy through with a sword.
敵の体に剣を突き刺す。
The enemy attacked the town.
敵はその町を攻撃した。
Someone leaked the secret to the enemy.
誰かが秘密を敵に漏らした。
They called down the wrath of God upon the heads of their enemies.
彼らは敵の上に天罰が下ることを祈った。
A molester is truly the enemy of women. I'll never let them get away with it.
痴漢は本当に女の敵。絶対に許さないです。
Your short hair suits you.
髪を短くして素敵だよ。
They began to make violent attacks against the enemy.
彼らは敵に激しい攻撃を開始した。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.
彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
He made his sister a nice pen tray.
彼は妹に素敵なペン皿を作ってあげた。
No country can match France's good quality wine.
良質なワインでフランスに匹敵するところはない。
You shall judge of a man by his foes as well as by his friends.
ある男を判断するには、その人の友人によるのと同様に敵によって判断するのがいいだろう。
Our troops engaged with the enemy.
わが軍は敵と交戦した。
He easily licked his opponent.
彼は敵を料理した。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.
全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
We shall never see her match.
彼女に匹敵する人はもう現れないだろう。
This restaurant can't be matched for good service.
このレストランはサービスの点では匹敵するものがない。
Friends today, enemies tomorrow.
今日の友は、明日の敵である。
She was wearing a beautiful dress.
彼女は素敵なドレスを着ていた。
He stood face to face with his enemy.
彼は敵と向かい合っていた。
The army surrendered its arsenal to the enemy.
軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
They fought a fair battle with the enemy.
彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
She gave me a nice pair of shoes.
彼女は私に素敵な靴をくれた。
Oh, but this is great.
でも素敵だわ。
Enemies of enemies aren't always allies.
敵の敵が必ずしも味方とは限らない。
She was aware of their hostile feelings toward her.
彼女は彼らの敵意に気付いていた。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.
孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
They monitored the enemy's radio communications.
彼らは敵の無線通信を受信した。
They had to submit to the superior force of the enemy.
敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
I bought her a nice Christmas present.
私は彼女に素敵なクリスマスプレゼントを買った。
His background parallels that of his predecessor.
彼の経歴は前任者のそれに匹敵する。
He repented having betrayed his country to the enemy.
彼は敵に国を売ったことを後悔した。
He gave her a nice present.
彼は彼女に素敵な贈り物をした。
What a beautiful town!
なんて素敵な町なんだ! Nante sutekina machina nda!
France can't be matched for good wine.
良質なワインでフランスに匹敵するところはない。
They abandoned the fort to the enemy.
彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
Some people took hostile attitudes toward the illegal aliens.
不法外国人に対して敵対的な態度を取る人もいた。
You are such a nice person! You are so kind to me! Thank you.
あなたは素敵な人ですね!とても親切にしてくれてありがとう!
That village is the enemy's last stronghold.
あの村が敵の最後の牙城です。
Thank you for sending me a nice card.
素敵なカードを送ってくださってありがとうございます。
They continued fighting against the invaders year after year.
彼らは毎年外敵と戦いつづけた。
Have a nice holiday.
素敵な休日を。
We won't approach the enemy.
敵に近づかない。
He surprised his opponent.
彼は敵に不意打ちを食らわせた。
Hatred is our enemy.
怒りは敵と思え。
The enemy fled in disorder from the battlefield.
敵は戦場からちりぢりに逃げ去った。
Don't make an enemy of him.
彼を敵に回すな。
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
He does not let the opponent come near him.
敵を近づけない。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.
その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
The enemy blew up the bridge.
敵は橋を爆破した。
Those are nice gloves you have on.
素敵な手袋をしていますね。
No dramatist can compare with Shakespeare.
シェークスピアに匹敵する劇作家はいない。
The army abandoned the town to the enemy.
軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.
それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
She is hostile to me.
彼女は私に対し敵対的だ。
She has some beautiful antique furniture.
彼女は素敵なアンティーク家具をいくつか持っている。
I bought a wonderful watch for her.
私は彼女に素敵な腕時計を買ってあげた。
Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me.
敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ!
Our army broke through the enemy defenses.
我が軍は敵の防御を突破した。
Mother made me a fine dress.
母は私に素敵なドレスを作ってくれた。
He surprised his opponent.
彼は敵に不意打ちを食わせた。
I wish I could live in a house that nice.
あんな素敵な家に住めたらなあ。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer of the two.
私はスーザンもベティーも好きだが、二人の中ではスーザンの方が素敵だと思う。
He was a brave warrior who had spent most of his life fighting his enemies.
彼は人生のほとんどを敵と戦ってすごしてきた勇敢な戦士だった。
The best is often the enemy of the good.
最善はしばしば善の敵である。
The country is in the grasp of the enemy.
その国は敵の支配下にある。
She knows she's looking fine.
彼女は自分が素敵に見えるって知っている。
They were exposed to the enemy's gunfire.
彼らは敵の砲火にさらされた。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.
わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
An absorbing tale of adventure.
素敵に面白い冒険物語。
Your dress is very nice.
君のドレスはとても素敵だ。
They were ready to run the risk of being shot by the enemy.
敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。
Singapore looks very nice in this picture.
この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。
He has many enemies in the political world.
彼は政界に敵が多い。
He is generous to his opponents.
敵に対して寛大だ。
I met with a cool, not to say hostile, reception.
私は敵意をもったまでも、冷ややかな対応を受けた。
Finally they gave in to their enemy.
とうとう彼らは敵に屈伏した。
The enemy made a strong attack on that building.
敵はその建物に対して激しい攻撃をした。
My father gave a nice watch to me.
父は私に素敵な時計をくれた。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?