UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '敵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I bought her a nice Christmas present.私は彼女に素敵なクリスマスプレゼントを買った。
She bought a nice toy for her child.彼女は子供に、素敵なおもちゃを買ってやりました。
Our army staged a night raid against the enemy.わが軍は敵に夜襲をかけた。
We took the enemy by surprise.我々は敵の不意をついた。
I have no opponents.私には敵手がいない。
At Christmas she went out of her way to buy me a really nice model plane.彼女はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を僕にわざわざ買ってくれた。
Yes, it's so lovely night.ええ、ほんとに素敵な夜ですわ。
When many enemies appear in front of you, look back, you have many allies as well.自分の前にいっぱい敵があらわれた時、振り返って見るがいい。味方だっていっぱいいるものだ。
Some of them are really fine.それらのいくつかは本当に素敵なものです。
She's wearing a great-looking hat.彼女は素敵な帽子をかぶっている。
You are equal to him in intelligence.あなたは知力で彼に匹敵している。
He gave a nice present to me.彼は私に素敵なプレゼントをくれました。
She gave me a nice pair of shoes.彼女は私に素敵な靴をくれた。
He is generous to his opponents.敵に対して寛大だ。
Your house is fantastic.なんて素敵な家なんでしょう。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer of the two.私はスーザンもベティーも好きだが、二人の中ではスーザンの方が素敵だと思う。
Macbeth raised an army to attack his enemy.マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
He betrayed us by telling the enemy where we were.彼は我々がどこに居るのかを敵に教え、我々を裏切った。
They monitored the enemy's radio communications.彼らは敵の無線通信を受信した。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
The enemy finally gave in.敵はついに降参した。
This restaurant can't be matched for good service.このレストランはサービスの点では匹敵するものがない。
You should avail yourself of enemies.敵を利用すべきだ。
Oh, but this is great.でも素敵だわ。
We won't approach the enemy.敵に近づかない。
You have done a wonderful job.素敵な仕上がりだわ。
You look nice in that dress.そのドレスを着ると素敵よ。
He darted a spear at his enemy.彼は敵目がけて槍を投げつけた。
Know yourself as well as your enemy.敵を知り、自分自身も知れ。
They overcame the enemy.彼らは敵に打ち勝った。
The hostile army began to attack.敵軍が攻撃を開始した。
She's wearing a nice hat.彼女は素敵な帽子をかぶっている。
Surrender to the enemy.敵に降伏する。
They believe their country is secure against foreign enemies.彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。
It's not as though we were enemies at each other's throat.べつにいがみあっている敵同士ではあるまいし。
The country is in the grasp of the enemy.その国は敵の支配下にある。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
The enemies stood face to face.敵同士が面と向かい合った。
She has got a nice hat on.彼女は素敵な帽子をかぶっている。
Miss, that dress is splendid, it has a sheer silhouette and is very classy.お客さま、そちらのドレスはすとんとしたシルエットがとても上品で素敵なんです。
How long can we hold out against the superior enemy attacks?私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。
Those are nice gloves you have on.素敵な手袋をしていますね。
You are such a nice person! You are so kind to me! Thank you.あなたは素敵な人ですね!とても親切にしてくれてありがとう!
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!?
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
The enemy flung fresh troops into the battle.敵は新兵力を投入した。
She knows she's looking fine.彼女は自分が素敵に見えるって知っている。
Good points: The pleasure of disposing of enemies with a variety of combos.良い所:様々なコンボで自由に敵を料理する楽しさ。
Today's friends are tomorrow's enemies.今日の友は、明日の敵である。
The soldiers were exposed to the enemy's fire.その兵士たちは敵の砲火にさらされた。
Emi was surprised at the nice present.エミは素敵な贈り物に驚きました。
My mother bought me a nice dress last Sunday.この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。
Run one's enemy through with a sword.敵の体に剣を突き刺す。
The enemy attacked the town.敵はその町を攻撃した。
I met nice people.私は素敵な人たちと出会いました。
His research ranks with the best of the kind.彼の研究はその種の最高のものに匹敵する。
The enemy did not yield to us.敵は我々に降伏しなかった。
She gave him a nice present.彼女は彼に素敵なプレセントを渡した。
Staying up late at night is very bad for your skin.夜更かしはお肌の大敵だよ。
When it comes to sports, I can't beat her.スポーツという事になると彼女には敵わない。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.居合道とは、座っているとき、歩行しているときに、敵からふいに襲撃された際、鞘ばなれの一刀で敵を倒す刀法である。
They exulted over the defeat of their enemies.彼らは敵を破って大喜びした。
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
He met a nice young man.彼は素敵な若者に出会った。
He repented having betrayed his country to the enemy.彼は敵に国を売ったことを後悔した。
You ought to find nice shoes here.ここでは素敵な靴が見つかるはずです。
His background parallels that of his predecessor.彼の経歴は前任者のそれに匹敵する。
Hatred is our enemy.怒りは敵と思え。
I bought a wonderful watch for her.私は彼女に素敵な腕時計を買ってあげた。
The enemy attacked us at night.敵は夜に私達を攻撃した。
We defeated the enemy.われわれは敵を破った。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends.我々よりはるかに分断されていた国民にリンカンがいったように、我々は敵ではなく友なのだ。
She has some beautiful antique furniture.彼女は素敵なアンティーク家具をいくつか持っている。
My father gave a nice watch to me.父は私に素敵な時計をくれた。
Cancer is a great enemy of humanity.ガンは人類の大敵である。
He was badly treated at the hands of his enemies.彼は敵に虐待された。
The kingdom was invaded by the enemy.その王国は敵に侵入された。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
He became a nice young man.彼は素敵な若者になった。
They sounded the alarm when they saw the enemy approaching.彼らは敵が近づいてくるのを見ると警報を鳴らした。
We had a splendid holiday in Sweden.私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。
The enemy had triple our numbers.敵側の人数は味方の3倍になった。
It's good to have the food cooked in front of you.目の前で料理してもらうのは素敵だ。
The army advanced on the enemy.軍隊は敵に向かって進撃した。
Jealousy is an enemy to friendship.焼もちは友情の敵だ。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
The enemy occupied the fort.敵はその砦を占領した。
This coat is nice, but too expensive.このコートは素敵だけど高価すぎる。
They fought a fair battle with the enemy.彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
The people saved their country from the enemies.人民は自分達の国を敵から救った。
I met with a cool, not to say hostile, reception.私は敵意をもったまでも、冷ややかな対応を受けた。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
The enemy kept up the attack all night.敵は夜通し攻撃を続けた。
Our troops engaged with the enemy.わが軍は敵と交戦した。
After our first attack, the enemy fled.我々の最初の攻撃で敵は逃走した。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
He yielded the castle to the enemy.彼は敵に城を明け渡した。
Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me.敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License