UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '敵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me.敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ!
I regard him as an enemy.私は彼を敵とみなす。
She has absolutely no enemies.彼女には敵が全くいない。
The enemy fled in disorder from the battlefield.敵は戦場からちりぢりに逃げ去った。
They abandoned the fort to the enemy.彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
She doesn't have any enemies.彼女には敵はいない。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
They sounded the alarm when they saw the enemy approaching.彼らは敵が近づいてくるのを見ると警報を鳴らした。
It would be nice to spend the summer in the mountains.山で夏を過ごせたら素敵でしょうね。
Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions.敵対勢力間の和平交渉再開だけに、関係は危うい。
A nice room, isn't it?素敵な部屋ですね。
They were ready to run the risk of being shot by the enemy.敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。
He took an unfriendly attitude toward me.彼は私に敵意のある態度をとった。
She gave me a lovely watch, but I lost it.彼女は素敵な時計をくれたが、私はそれをなくしてしまった。
Security is the greatest enemy.油断大敵。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer of the two.私はスーザンもベティーも好きだが、二人の中ではスーザンの方が素敵だと思う。
She was aware of their hostile feelings toward her.彼女は彼らの敵意に気付いていた。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
Being anxious to please her, I bought her a nice present.彼女を喜ばせたかったので、素敵なプレゼントを買った。
Tomorrow we will encounter the enemy.明日我々は敵軍に出くわすだろう。
Your dress is very nice.君のドレスはとても素敵だ。
I chose him a nice tie.私は彼に素敵なネクタイを選んであげた。
I have never had any enemies other than those of the state.私は国家の敵以外に、敵を持った事がない。
No country can match France's good quality wine.良質なワインでフランスに匹敵するところはない。
To show humanity even to one's enemy.敵に塩を送る。
All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
They had to submit to the superior force of the enemy.敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
She gave him a nice present.彼女は彼に素敵なプレゼントをあげた。
That would be lovely.わあ、素敵だな。
Cancer is a great enemy of mankind.癌は人類の強敵である。
They began to make violent attacks against the enemy.彼らは敵に激しい攻撃を開始した。
We shall never see her match.彼女に匹敵する人はもう現れないだろう。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
The enemy answered our fire.敵は我々の砲火に応酬した。
We anticipated where the enemy would attack.敵が攻撃しそうなところに先回りして手を打っておいた。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
Finally they gave in to their enemy.とうとう彼らは敵に屈伏した。
His research ranks with the best of the kind.彼の研究はその種の最高のものに匹敵する。
After our first attack, the enemy fled.我々の最初の攻撃で敵は逃走した。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
The army abandoned the town to the enemy.軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!?
An enemy yesterday can be a friend today.昨日の敵が今日の友になることもある。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.良質なワインでフランスに匹敵するところはない。
They yielded the town to the enemy.彼らは敵軍に街を引き渡した。
The document passed into the enemy's hands.その文書は敵の手に渡った。
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
Swinging their swords with two hands, the warriors bravely battled their enemies to the end.闘士は両手で刀を二振り持って最後まで敵と勇敢に戦った。
Someone leaked the secret to the enemy.誰かが秘密を敵に漏らした。
They attacked the enemy.彼らは敵を攻撃した。
She made me a nice dress.彼女は私に素敵なドレスを作ってくれた。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
She gave me a nice pair of shoes.彼女は私に素敵な靴をくれた。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
She's wearing a great-looking hat.彼女は素敵な帽子をかぶっている。
This is the nicest present I've ever received.今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
He betrayed us by telling the enemy where we were.彼は我々がどこに居るのかを敵に教え、我々を裏切った。
An enemy yesterday can be a friend today.昨日の敵は今日の友。
He met a nice young man.彼は素敵な若者に出会った。
Your house is fantastic.なんて素敵な家なんでしょう。
After the battle they delivered the town to the enemy.戦闘が終わって彼らはその町を敵の手に渡した。
My father gave a nice watch to me.父は私に素敵な時計をくれた。
I wish I could live in a house that nice.あんな素敵な家に住めたらなあ。
The grass looks nice.芝生が素敵にみえる。
We crept toward the enemy.我々は敵軍に向かってほふく前進した。
France can't be matched for good wine.良質なワインでフランスに匹敵するところはない。
Some people took hostile attitudes toward the illegal aliens.不法外国人に対して敵対的な態度を取る人もいた。
They called down the wrath of God upon the heads of their enemies.彼らは敵の上に天罰が下ることを祈った。
Oh, but this is great.でも素敵だわ。
Have a nice holiday.素敵な休日を。
She made a beautiful dinner for all of us.彼女は私たちみんなに素敵なご馳走を作ってくれた。
We need to band together to beat the enemy.敵に打ち勝つために団結しなければならない。
The traitor betrayed his country to the enemy.裏切り者は国を敵に売った。
The enemy gave in without further resistance.敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。
He surprised his opponent.彼は敵に不意打ちを食らわせた。
Don't let the enemy get close.敵を近づけさせない。
He repented having betrayed his country to the enemy.彼は敵に国を売ったことを後悔した。
Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through.敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。
We had a fantastic holiday in Sweden.私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。
We can't get close to the enemy.敵に近づけない。
I decided to take his side against the others.全員を敵に回して彼の味方をすることにした。
They fought a fair battle with the enemy.彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
The enemy kept up the attack all night.敵は夜通し攻撃を続けた。
Yes, it's such a nice evening.ええ、ほんとに素敵な夜ですわ。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
Singapore looks very nice in this picture.この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。
I met with a cool, not to say hostile, reception.私は敵意をもったまでも、冷ややかな対応を受けた。
She has some beautiful antique furniture.彼女は素敵なアンティーク家具をいくつか持っている。
The enemy finally gave in.敵はついに降参した。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
She knows she's looking fine.彼女は自分が素敵に見えるって知っている。
It has no parallel.それに匹敵する物がない。
What a beautiful town!なんて素敵な町なんだ!
Nante sutekina machina nda!
They monitored the enemy's radio communications.彼らは敵の無線通信を受信した。
The enemy is caught like a mouse in a trap.敵はもう袋のネズミだ。
The bronze statue looks quite nice from a distance.その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。
Thank you for sending me a nice card.素敵なカードを送ってくださってありがとうございます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License