Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We fired guns at the enemy. 我々は敵に向かって大砲を撃った。 I have no opponents. 私には敵手がいない。 Some of them are really fine. それらのいくつかは本当に素敵なものです。 Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison. 圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。 An enemy of an enemy is not necessarily an ally. 敵の敵が必ずしも味方とは限らない。 The enemy won't get close. 敵が近づかない。 Tyrannical governments frequently imprison their political opponents. 圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。 We took the enemy by surprise. 我々は敵の不意をついた。 They abandoned the hill to enemy forces. 彼らはその高地を敵軍に明け渡した。 I regarded the man as an enemy. 私はその男を敵と見なした。 You ought to find nice shoes here. ここでは素敵な靴が見つかるはずです。 I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange? 私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら? An enemy yesterday can be a friend today. 昨日の敵は今日の友。 Swinging their swords with two hands, the warriors bravely battled their enemies to the end. 闘士は両手で刀を二振り持って最後まで敵と勇敢に戦った。 The enemy had triple our numbers. 敵側の人数は味方の3倍になった。 It would be nice to spend the summer in the mountains. 山で夏を過ごせたら素敵でしょうね。 He thought he met his match at last. 彼はついに好敵手に出会ったと思った。 No other English dramatist rivals Shakespeare. イギリスの劇作家でシェイクスピアに匹敵する者はほかにいない。 We crept toward the enemy. 我々は敵軍に向かってほふく前進した。 Two of a trade seldom agree. 商売敵は仲が悪い。 What a lovely creature! なんと素敵な人だろう。 Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions. 敵対勢力間の和平交渉再開だけに、関係は危うい。 He took an unfriendly attitude toward me. 彼は私に敵意のある態度をとった。 The hostile army began to attack. 敵軍が攻撃を開始した。 The general decided to launch an offensive against the enemy camp. 大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。 They were exposed to the enemy's gunfire. 彼らは敵の砲火にさらされた。 She is hostile to me. 彼女は私に対し敵対的だ。 They sank ten enemy ships. 彼らは敵の船を10せき沈めた。 This restaurant can't be matched for good service. このレストランはサービスの点では匹敵するものがない。 What you've done is profitable only to the enemy. 君がやったことは利敵行為だ。 She has got a nice hat on. 彼女は素敵な帽子をかぶっている。 The kingdom was invaded by the enemy. その王国は敵に侵入された。 We anticipated where the enemy would attack. 敵が攻撃しそうなところに先回りして手を打っておいた。 The people saved their country from the enemies. 人民は自分達の国を敵から救った。 They called down the wrath of God upon the heads of their enemies. 彼らは敵の上に天罰が下ることを祈った。 They advanced on the enemy. 彼らは敵に向かって進んだ。 The king crushed his enemies. 王は敵軍を壊滅させた。 Mother bought me a nice dress last Sunday. この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。 We defeated the enemy. われわれは敵を破った。 This is about as many as the United States has. これは米国の持っている数にだいたい匹敵する。 She knows she's looking fine. 彼女は自分が素敵に見えるって知っている。 They came to terms with their enemy. 彼らは敵と合意に達した。 She was wearing a beautiful dress. 彼女は素敵なドレスを着ていた。 No country can match France's good quality wine. 良質なワインでフランスに匹敵するところはない。 They overcame the enemy. 彼らは敵に打ち勝った。 They monitored the enemy's radio communications. 彼らは敵の無線通信を受信した。 He betrayed us by telling the enemy where we were. 彼は我々がどこに居るのかを敵に教え、我々を裏切った。 You are equal to him in intelligence. あなたは知力で彼に匹敵している。 The enemy gave in without further resistance. 敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。 This shampoo comes with a nice hair brush. このシャンプーを買うと素敵なヘアブラシがついてきます。 At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests. パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。 The enemies stood face to face. 敵同士が面と向かい合った。 They fought a fair battle with the enemy. 彼らは敵軍と正々堂々と戦った。 You look nice with your hair short. 髪を短くして素敵だよ。 Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us. 我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。 All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition. 全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。 Chiyonofuji carried all before him. 千代の富士は、向かうところ敵無しだった。 He makes no friend who never made a foe. 敵を持ったことのないものには友はできない。 An enemy yesterday can be a friend today. 昨日の敵が今日の友になることもある。 His childlike laugh is charming. 彼の子供っぽい笑い方が素敵よね。 I didn't expect such a nice present from you. 君からそんな素敵なプレゼントをもらうとは思わなかった。 She's wearing a nice hat. 彼女は素敵な帽子をかぶっている。 His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description. 彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。 He surprised his opponent. 彼は敵に不意打ちを食わせた。 The enemy was entrenched all around the capital. 敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。 Tomorrow we will encounter the enemy. 明日我々は敵軍に出くわすだろう。 She made a beautiful dinner for all of us. 彼女は私たちみんなに素敵なご馳走を作ってくれた。 Now this is something. What wonderful presents! Boy am I happy! こりゃすごい。素敵なプレゼントね!うれしいな! She bought a nice toy for her child. 彼女は子供に、素敵なおもちゃを買ってやりました。 There's bad blood between them. 彼らは互いに敵意を抱いている。 Yes, it's so lovely night. ええ、ほんとに素敵な夜ですわ。 They were ranged against the king. 彼らは王の敵に回った。 Your short hair suits you. 髪を短くして素敵だよ。 The enemy kept up their attack all day. 敵の攻撃は一日中続けた。 She gave him a nice present. 彼女は彼に素敵なプレゼントをあげた。 That's a nice tie you're wearing. 素敵なネクタイですね。 It has no parallel. それに匹敵する物がない。 He yielded the castle to the enemy. 彼は敵に城を明け渡した。 A molester is truly the enemy of women. I'll never let them get away with it. 痴漢は本当に女の敵。絶対に許さないです。 To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!? このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!? She made me a nice dress. 彼女は私に素敵なドレスを作ってくれた。 To show humanity even to one's enemy. 敵に塩を送る。 He stood face to face with his enemy. 彼は敵と向かい合っていた。 A comparable car would cost far more in Japan. これに匹敵するような車は日本ではずっと高いでしょう。 He repented having betrayed his country to the enemy. 彼は敵に国を売ったことを後悔した。 Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries. 神を信じ、敢然と敵に向かった、そのクリスチャンの剣闘士は、たくさんの敵を倒した。 No sign of the enemy in our surroundings. 周囲に敵影ありません。 He darted a spear at his enemy. 彼は敵目がけて槍を投げつけた。 They exulted over the defeat of their enemies. 彼らは敵を破って大喜びした。 You shall have a nice present. 君に素敵なプレゼントをあげよう。 He was face to face with his enemy at last. 彼はついに敵と向かい合った。 We had a wonderful holiday in Sweden. 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 They believe their country is secure against foreign enemies. 彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。 Being anxious to please her, I bought her a nice present. 彼女を喜ばせたかったので、素敵なプレゼントを買った。 Stop the enemy's advancement. 敵の前進を止めよ。 He easily licked his opponent. 彼は敵を料理した。 I chose him a nice tie. 私は彼に素敵なネクタイを選んであげた。 Our army attacked the enemy during the night. わが軍は敵に夜襲をかけた。 They abandoned the fort to the enemy. 彼らはとりでを敵軍の手に渡した。 All his political enemies showed themselves at his funeral. 彼の政敵すべてが彼の葬儀に現れた。