Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has many enemies in the political world. 彼は政界に敵が多い。 They sank ten enemy ships. 彼らは敵の船を10せき沈めた。 He thought he met his match at last. 彼はついに好敵手に出会ったと思った。 He made his sister a nice pen tray. 彼は妹に素敵なペン皿を作ってあげた。 Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding. 敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。 The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat. 後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。 Singapore looks very nice in this picture. この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。 He was a brave warrior who had spent most of his life fighting his enemies. 彼は人生のほとんどを敵と戦ってすごしてきた勇敢な戦士だった。 His childlike laugh is charming. 彼の子供っぽい笑い方が素敵よね。 Jane grew up to be a fine lady. ジェーンは成長して素敵な女性になった。 The enemy's plane suddenly turned toward us. 敵は機首を反転して我々の方向に向けた。 The document passed into the enemy's hands. その文書は敵の手に渡った。 He got even his opponents to agree to the new economic plan. 彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。 The enemy were driven out of the land. 敵は国外に追い払われた。 We've destroyed the enemy flagship! 敵の旗艦を撃破しました! I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer of the two. 私はスーザンもベティーも好きだが、二人の中ではスーザンの方が素敵だと思う。 I think it's going to be a nice day. 素敵な一日になると思う。 It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it. それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。 The city fell to the enemy. その都市は敵の手に落ちた。 The worst friend and enemy is but Death. 最悪の友と敵は死にほかならぬ。 You are such a nice person! You are so kind to me! Thank you. あなたは素敵な人ですね!とても親切にしてくれてありがとう! Mother bought me a nice dress last Sunday. 前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。 She made a beautiful dinner for all of us. 彼女は私たちみんなに素敵なご馳走を作ってくれた。 He was face to face with his enemy at last. 彼はついに敵と向かい合った。 You are equal to him in intelligence. あなたは知力で彼に匹敵している。 Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions. 敵対勢力間の和平交渉再開だけに、関係は危うい。 The enemy kept up their attack all day. 敵の攻撃は一日中続けた。 They continued fighting against the invaders year after year. 彼らは毎年外敵と戦いつづけた。 Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison. 圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。 They fought against the enemy. 彼らは敵と戦った。 Surrender to the enemy. 敵に降伏する。 Don't make an enemy of him. 彼を敵に回すな。 He stayed at a nice hotel. 私は素敵なホテルに滞在した。 These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies. トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇拝の対象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。 No sign of the enemy in our surroundings. 周囲に敵影ありません。 The army surrendered its arsenal to the enemy. 軍は敵に弾薬庫を引き渡した。 It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden. オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。 We had a splendid holiday in Sweden. 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 She gave me a lovely watch, but I lost it. 彼女は素敵な時計をくれたが、私はそれをなくしてしまった。 I don't feel hostile toward you. 私はあなたに敵意を感じてはいない。 He yielded the castle to the enemy. 彼は敵に城を明け渡した。 The enemy made a strong attack on that building. 敵はその建物に対して激しい攻撃をした。 Hatred is our enemy. 怒りは敵と思え。 I regard him as an enemy. 私は彼を敵とみなす。 An enemy of an enemy is not necessarily an ally. 敵の敵が必ずしも味方とは限らない。 The enemy can't get close. 敵が近づけない。 Finally they gave in to their enemy. とうとう彼らは敵に屈伏した。 She has absolutely no enemies. 彼女には敵が全くいない。 Susie has a nice smile. スージーはにっこりするととても素敵なの。 They sounded the alarm when they saw the enemy approaching. 彼らは敵が近づいてくるのを見ると警報を鳴らした。 The soldiers resisted the enemy attack. 兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。 No country can match France's good quality wine. 良質なワインでフランスに匹敵するところはない。 Those are nice gloves you have on. 素敵な手袋をしていますね。 The kingdom was invaded by the enemy. その王国は敵に侵入された。 He gave a nice present to me. 彼は私に素敵なプレゼントをくれました。 They advanced on the enemy. 彼らは敵に向かって進んだ。 The enemy answered our fire. 敵は我々の砲火に応酬した。 An absorbing tale of adventure. 素敵に面白い冒険物語。 The army abandoned the town to the enemy. 軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。 We attempted breaking the lines of the enemy. 敵の防衛線を突破した。 What you've done is profitable only to the enemy. 君がやったことは利敵行為だ。 The people saved their country from the enemies. 人民は自分達の国を敵から救った。 You shall have a nice present. 君に素敵なプレゼントをあげよう。 She made me a nice dress. 彼女は私に素敵なドレスを作ってくれた。 Your blouse goes beautifully with that skirt. ブラウスがスカートに合って、とても素敵です。 They abandoned the hill to enemy forces. 彼らは丘を敵軍に明け渡した。 That village is the enemy's last stronghold. あの村が敵の最後の牙城です。 Have a nice holiday. 素敵な休日を。 Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through. 敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。 After the battle they delivered the town to the enemy. 戦闘が終わって彼らはその町を敵の手に渡した。 We need to band together to beat the enemy. 敵に打ち勝つために団結しなければならない。 We prevailed over our enemy. 我々は敵軍に勝った。 Staying up late at night is very bad for your skin. 夜更かしはお肌の大敵だよ。 We overwhelmed the many enemies. 我々はたくさんの敵をやっつけた。 Two of a trade seldom agree. 商売敵は仲が悪い。 They were attacking against overwhelming odds. 彼らは圧倒的に優勢な敵と戦っていた。 When many enemies appear in front of you, look back, you have many allies as well. 自分の前にいっぱい敵があらわれた時、振り返って見るがいい。味方だっていっぱいいるものだ。 When it comes to good quality wine, no country can rival France. 良質なワインでフランスに匹敵するところはない。 I met nice people. 私は素敵な人たちと出会いました。 The fortress was in the enemy's hands. 要塞は敵の手にあった。 At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests. パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。 They overcame the enemy. 彼らは敵に打ち勝った。 She had matured into an excellent woman. 彼女は素敵な女性に成熟していた。 His research ranks with the best of the kind. 彼の研究はその種の最高のものに匹敵する。 We defeated the enemy. われわれは敵を破った。 Birds are natural enemies of insects. 鳥は昆虫の天敵です。 How long can we hold out against the superior enemy attacks? 私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。 She was aware of their hostile feelings toward her. 彼女は彼らの敵意に気付いていた。 He betrayed us by telling the enemy where we were. 彼は我々がどこに居るのかを敵に教え、我々を裏切った。 Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me. 敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ! An enemy yesterday can be a friend today. 昨日の敵が今日の友になることもある。 Some early religion's leaders were persecuted by their enemies. 初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。 I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer. 私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。 She has got a nice hat on. 彼女は素敵な帽子をかぶっている。 This coat is nice, but too expensive. このコートは素敵だけど高価すぎる。 At one time we were enemies, but we've buried the hatchet and we are now on friendly terms with each other. 一時、私たちは敵だったが、和解したからには、もう親しい間柄である。 To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!? このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!? Our army staged a night raid against the enemy. わが軍は敵に夜襲をかけた。 Cancer is a great enemy of mankind. 癌は人類の強敵である。 This is the nicest present I've ever had. 今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。