The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '敵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The enemy approaches the town.
敵は町に近づく。
The enemy had triple our numbers.
敵側の人数は味方の3倍になった。
My father gave a nice watch to me.
私の父は私に素敵な時計をくれた。
It's good to have the food cooked in front of you.
目の前で料理してもらうのは素敵だ。
They came to terms with their enemy.
彼らは敵と合意に達した。
Surrender to the enemy.
敵に降伏する。
When it comes to sports, I can't beat her.
スポーツという事になると彼女には敵わない。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.
好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.
The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents.
首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。
Jealousy is an enemy to friendship.
焼もちは友情の敵だ。
He did his best to overcome his enemy.
彼は敵を打ち負かすのに全力を尽くした。
The people saved their country from the enemies.
人民は自分達の国を敵から救った。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.
Miss, that dress is splendid, it has a sheer silhouette and is very classy.
お客さま、そちらのドレスはすとんとしたシルエットがとても上品で素敵なんです。
The king crushed his enemies.
王は敵軍を壊滅させた。
She was aware of their hostile feelings toward her.
彼女は彼らの敵意に気付いていた。
I think it's going to be a nice day.
素敵な一日になると思う。
The enemy attack ceased at dawn.
敵の攻撃は夜明けにやすんだ。
He was badly treated at the hands of his enemies.
彼は敵に虐待された。
I chose him a nice tie.
私は彼に素敵なネクタイを選んであげた。
Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions.
敵対勢力間の和平交渉再開だけに、関係は危うい。
Our army broke through the enemy defenses.
我が軍は敵の防御を突破した。
He took an unfriendly attitude toward me.
彼は私に敵意のある態度をとった。
Staying up late at night is very bad for your skin.
夜更かしはお肌の大敵だよ。
Two of a trade seldom agree.
商売敵は仲が悪い。
I met with a cool, not to say hostile, reception.
私は敵意をもったまでも、冷ややかな対応を受けた。
He is my rival in business.
彼は私の商売が敵だ。
You shall have a nice present.
君に素敵なプレゼントをあげよう。
Cancer is a great enemy of humanity.
ガンは人類の大敵である。
An absorbing tale of adventure.
素敵に面白い冒険物語。
We overwhelmed the many enemies.
我々はたくさんの敵をやっつけた。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer.
私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。
What a beautiful town!
なんて素敵な町なんだ! Nante sutekina machina nda!
Macbeth raised an army to attack his enemy.
マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
I found a nice cup.
素敵なカップを見つけた。
He gave a nice present to me.
彼は私に素敵なプレゼントをくれました。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends.
我々よりはるかに分断されていた国民にリンカンがいったように、我々は敵ではなく友なのだ。
It has no parallel.
それに匹敵する物がない。
He surprised his opponent.
彼は敵に不意打ちを食わせた。
The cup is nice.
そのカップは素敵だ。
There are a number of nice restaurants near here.
この近くには素敵なレストランがたくさんある。
The best is often the enemy of the good.
最善はしばしば善の敵である。
She bought a nice toy for her child.
彼女は子供に、素敵なおもちゃを買ってやりました。
That's a nice tie you're wearing.
素敵なネクタイですね。
He thought he met his match at last.
彼はついに好敵手に出会ったと思った。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.
わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
At one time we were enemies, but we've buried the hatchet and we are now on friendly terms with each other.
一時、私たちは敵だったが、和解したからには、もう親しい間柄である。
Enemies of enemies aren't always allies.
敵の敵が必ずしも味方とは限らない。
The enemy attacked the town.
敵はその町を攻撃した。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
It would be nice to spend the summer in the mountains.
山で夏を過ごせたら素敵でしょうね。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.
孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
The enemy is caught like a mouse in a trap.
敵はもう袋のネズミだ。
Yes, it's so lovely night.
ええ、ほんとに素敵な夜ですわ。
He easily licked his opponent.
彼は敵を料理した。
You hit for 120 points!
敵に120ダメージを与えた!
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer of the two.
私はスーザンもベティーも好きだが、二人の中ではスーザンの方が素敵だと思う。
The enemy fled in disorder from the battlefield.
敵は戦場からちりぢりに逃げ去った。
An enemy yesterday can be a friend today.
昨日の敵が今日の友になることもある。
He was a brave warrior who had spent most of his life fighting his enemies.
彼は人生のほとんどを敵と戦ってすごしてきた勇敢な戦士だった。
He repented having betrayed his country to the enemy.
彼は敵に国を売ったことを後悔した。
We had a splendid holiday in Sweden.
私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。
He met a nice young man.
彼は素敵な若者に出会った。
Yes, it's such a nice evening.
うん、本当に素敵な夜だね。
No sign of the enemy in our surroundings.
周囲に敵影ありません。
I like your dress so much I wish there was an 'I like' button I could press.
あなたのドレス、とても素敵ね。ここに「いいね!」ボタンがあればいいのに。
This restaurant can't be matched for good service.
このレストランはサービスの点では匹敵するものがない。
The commanding officer led his army into enemy territory.
指揮官は軍を率いて敵地に入った。
Your short hair suits you.
髪を短くして素敵だよ。
The enemy was entrenched all around the capital.
敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
The worst friend and enemy is but Death.
最悪の友と敵は死にほかならぬ。
Mother bought me a nice dress last Sunday.
前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。
They began to make violent attacks against the enemy.
彼らは敵に激しい攻撃を開始した。
Security is the greatest enemy.
油断大敵。
The spy made contact with the enemy.
スパイは敵と接触した。
Today's friends are tomorrow's enemies.
今日の友は、明日の敵である。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.