UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '敵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The enemy is caught like a mouse in a trap.敵はもう袋のネズミだ。
The worst friend and enemy is but Death.最悪の友と敵は死にほかならぬ。
The enemy made a strong attack on that building.敵はその建物に対して激しい攻撃をした。
I decided to take his side against the others.全員を敵に回して彼の味方をすることにした。
The enemy had triple our numbers.敵側の人数は味方の3倍になった。
The soldiers were making for the enemy camp.兵士たちは敵の陣地へ向かって進んでいた。
They called down the wrath of God upon the heads of their enemies.彼らは敵の上に天罰が下ることを祈った。
The enemy won't get close.敵が近づかない。
He is generous to his opponents.敵に対して寛大だ。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
She is quite equal to the teacher in her ability to speak English.彼女は、英語を話す力では先生に匹敵する。
The enemy attacked us at night.敵は夜に私達を攻撃した。
The bronze statue looks quite nice from a distance.その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。
He gave her a nice present.彼は彼女に素敵な贈り物をした。
He thought he met his match at last.彼はついに好敵手に出会ったと思った。
They were ranged against the king.彼らは王の敵に回った。
We had a glorious time.素敵な楽しいひと時でした。
You shall have a nice present.君に素敵なプレゼントをあげよう。
I thanked him for the nice present.私は彼にその素敵な贈り物を感謝した。
She bought a nice toy for her child.彼女は子供に、素敵なおもちゃを買ってやりました。
He met a nice young man.彼は素敵な若者に出会った。
You look nice in that dress.そのドレスを着ると素敵よ。
He was a brave warrior who had spent most of his life fighting his enemies.彼は人生のほとんどを敵と戦ってすごしてきた勇敢な戦士だった。
He took an unfriendly attitude toward me.彼は私に敵意のある態度をとった。
Good points: The pleasure of disposing of enemies with a variety of combos.良い所:様々なコンボで自由に敵を料理する楽しさ。
Our army attacked the enemy during the night.わが軍は敵に夜襲をかけた。
Someone leaked the secret to the enemy.誰かが秘密を敵に漏らした。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
How long can we hold out against the superior enemy attacks?私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。
She's wearing a great-looking hat.彼女は素敵な帽子をかぶっている。
Enemies of enemies aren't always allies.敵の敵が必ずしも味方とは限らない。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
The enemy finally gave in.敵はついに降参した。
Yes, it's so lovely night.ええ、ほんとに素敵な夜ですわ。
Jealousy is an enemy to friendship.焼もちは友情の敵だ。
I don't feel hostile toward you.私はあなたに敵意を感じてはいない。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
The enemy were driven out of the land.敵は国外に追い払われた。
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!?
The enemy can't get close.敵が近づけない。
Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through.敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。
The traitor betrayed his country to the enemy.裏切り者は国を敵に売った。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
She has some beautiful antique furniture.彼女は素敵なアンティーク家具をいくつか持っている。
It has no parallel.それに匹敵する物がない。
Now this is something. What wonderful presents! Boy am I happy!こりゃすごい。素敵なプレゼントね!うれしいな!
They abandoned the hill to enemy forces.彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
Being anxious to please her, I bought her a nice present.彼女を喜ばせたかったので、素敵なプレゼントを買った。
The kingdom was invaded by the enemy.その王国は敵に侵入された。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
Friends today, enemies tomorrow.今日の友は、明日の敵である。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
She knows she's looking fine.彼女は自分が素敵に見えるって知っている。
They fought a fair battle with the enemy.彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
No dramatist can compare with Shakespeare.シェークスピアに匹敵する劇作家はいない。
The enemies stood face to face.敵同士が面と向かい合った。
We can't get close to the enemy.敵に近づけない。
Tomorrow we will encounter the enemy.明日我々は敵軍に出くわすだろう。
She was aware of their hostile feelings toward her.彼女は彼らの敵意に気付いていた。
That's a nice tie you're wearing.素敵なネクタイですね。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer of the two.私はスーザンもベティーも好きだが、二人の中ではスーザンの方が素敵だと思う。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
The enemy did not yield to us.敵は我々に降伏しなかった。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
They overcame the enemy.彼らは敵に打ち勝った。
Susie has a nice smile.スージーはにっこりするととても素敵なの。
Don't let the enemy get close.敵を近づけさせない。
Your dress is very nice.君のドレスはとても素敵だ。
Some of them are really fine.それらのいくつかは本当に素敵なものです。
Your blouse goes beautifully with that skirt.ブラウスがスカートに合って、とても素敵です。
His childlike laugh is charming.彼の子供っぽい笑い方が素敵よね。
Stop the advance of the enemy.敵の前進を止めよ。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
No country can match France's good quality wine.良質なワインでフランスに匹敵するところはない。
He met a nice young man.彼は素敵な若者に会った。
We had a splendid holiday in Sweden.私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。
They came to terms with their enemy.彼らは敵と合意に達した。
The enemy attacked the town.敵はその町を攻撃した。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
She has got a nice hat on.彼女は素敵な帽子をかぶっている。
They continued fighting against the invaders year after year.彼らは毎年外敵と戦いつづけた。
I met with a cool, not to say hostile, reception.私は敵意をもったまでも、冷ややかな対応を受けた。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.良質なワインでフランスに匹敵するところはない。
They abandoned the fort to the enemy.彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
She's wearing a cool hat.彼女は素敵な帽子をかぶっている。
They attacked the enemy.彼らは敵を攻撃した。
We fired guns at the enemy.我々は敵に向かって大砲を撃った。
Your house is fantastic.なんて素敵な家なんでしょう。
He betrayed us by telling the enemy where we were.彼は我々がどこに居るのかを敵に教え、我々を裏切った。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
I have never had any enemies other than those of the state.私は国家の敵以外に、敵を持った事がない。
An enemy yesterday can be a friend today.昨日の敵が今日の友になることもある。
These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies.トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇拝の対象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。
He surprised his opponent.彼は敵に不意打ちを食わせた。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.居合道とは、座っているとき、歩行しているときに、敵からふいに襲撃された際、鞘ばなれの一刀で敵を倒す刀法である。
The army surrendered its arsenal to the enemy.軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
My mother bought me a nice dress last Sunday.前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License