The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '敵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He took an unfriendly attitude toward me.
彼は私に敵意のある態度をとった。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.
敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
I don't feel hostile toward you.
私はあなたに敵意を感じてはいない。
They began to make violent attacks against the enemy.
彼らは敵に激しい攻撃を開始した。
You have done a wonderful job.
素敵な仕上がりだわ。
You shall judge of a man by his foes as well as by his friends.
ある男を判断するには、その人の友人によるのと同様に敵によって判断するのがいいだろう。
He is without parallel.
彼には匹敵するものがない。
They attempted to break through the enemy line.
彼らは敵陣を突破しようと試みた。
We had a wonderful holiday in Sweden.
私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。
He was badly treated at the hands of his enemies.
彼は敵に虐待された。
She was wearing a beautiful dress.
彼女は素敵なドレスを着ていた。
The enemy's plane suddenly turned toward us.
敵は機首を反転して我々の方向に向けた。
They sank ten enemy ships.
彼らは敵の船を10せき沈めた。
She's wearing a great-looking hat.
彼女は素敵な帽子をかぶっている。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.
全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
Staying up late at night is very bad for your skin.
夜更かしはお肌の大敵だよ。
It's a beautiful day.
素敵な日です。
At Christmas he went out of his way to buy me a really nice model plane.
彼はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を私にわざわざ買ってくれた。
They abandoned the hill to enemy forces.
彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
Don't let the enemy get close.
敵を近づけさせない。
Run one's enemy through with a sword.
敵の体に剣を突き刺す。
They were exposed to the enemy's gunfire.
彼らは敵の砲火にさらされた。
The enemy approaches the town.
敵は町に近づく。
The cup is nice.
そのカップは素敵だ。
We've destroyed the enemy flagship!
敵の旗艦を撃破しました!
Mother made me a fine dress.
母は私に素敵なドレスを作ってくれた。
He darted a spear at his enemy.
彼は敵目がけて槍を投げつけた。
Hostility was replaced by love.
敵意に代わって愛情が生まれた。
The enemy kept up the attack all night.
敵は夜通し攻撃を続けた。
They attacked the enemy.
彼らは敵を攻撃した。
Your blouse goes beautifully with that skirt.
ブラウスがスカートに合って、とても素敵です。
The city was bombed by enemy planes.
町は敵機の爆撃を受けた。
My mother bought me a nice dress last Sunday.
この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。
Our army broke through the enemy defenses.
我が軍は敵の防御を突破した。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.
大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
The enemy finally gave in.
敵はついに降参した。
You shall have a nice present.
君に素敵なプレゼントをあげよう。
The enemy were driven out of the land.
敵は国外に追い払われた。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Chiyonofuji carried all before him.
千代の富士は、向かうところ敵無しだった。
Cancer is a great enemy of humanity.
ガンは人類の大敵である。
Friends today, enemies tomorrow.
今日の友は、明日の敵である。
I found a nice cup.
素敵なカップを見つけた。
No country can match France's good quality wine.
良質なワインでフランスに匹敵するところはない。
We don't feel hostile toward you.
私達はあなたに敵意を感じていない。
They abandoned the hill to enemy forces.
彼らは丘を敵軍に明け渡した。
They overcame the enemy.
彼らは敵に打ち勝った。
The king crushed his enemies.
王は敵軍を壊滅させた。
They shot down two enemy planes during the raid.
彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
It would be nice to spend the summer in the mountains.
山で夏を過ごせたら素敵でしょうね。
His childlike laugh is charming.
彼の子供っぽい笑い方が素敵よね。
We overwhelmed the many enemies.
我々はたくさんの敵をやっつけた。
The enemy attacked us at night.
敵は夜に私達を攻撃した。
Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries.
神を信じ、敢然と敵に向かった、そのクリスチャンの剣闘士は、たくさんの敵を倒した。
The enemy answered our fire.
敵は我々の砲火に応酬した。
The enemies stood face to face.
敵同士が面と向かい合った。
She gave me a nice pair of shoes.
彼女は私に素敵な靴をくれた。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer.
私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。
Security is the greatest enemy.
油断大敵。
She doesn't have any enemies.
彼女には敵はいない。
They conceived a plan to surprise the enemy.
彼らは敵をびっくりさせる計画を思いついた。
The enemy kept up their attack all day.
敵の攻撃は一日中続けた。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.
将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.