The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '敵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.
わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
After our first attack, the enemy fled.
我々の最初の攻撃で敵は逃走した。
Your blouse goes beautifully with that skirt.
ブラウスがスカートに合って、とても素敵です。
Have a nice holiday.
素敵な休日を。
He was a brave warrior who had spent most of his life fighting his enemies.
彼は人生のほとんどを敵と戦ってすごしてきた勇敢な戦士だった。
They were ready to run the risk of being shot by the enemy.
敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。
How did you come to know such a wonderful girl?
あんな素敵な女の子とどうして知り合いになったんだい。
The enemy did not yield to us.
敵は我々に降伏しなかった。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.
その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
The enemy can't get close.
敵が近づけない。
They yielded the town to the enemy.
彼らは敵軍に街を引き渡した。
I think it's going to be a nice day.
素敵な一日になると思う。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.
全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
They abandoned the hill to enemy forces.
彼らは丘を敵軍に明け渡した。
She doesn't have any enemies at all.
彼女には敵が全くいない。
They were ranged against the king.
彼らは王の敵に回った。
They overcame the enemy.
彼らは敵に打ち勝った。
Yes, it's such a nice evening.
うん、本当に素敵な夜だね。
I don't feel hostile toward you.
私はあなたに敵意を感じてはいない。
Someone leaked the secret to the enemy.
誰かが秘密を敵に漏らした。
Mother bought me a nice dress last Sunday.
前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。
She knows she's looking fine.
あの娘は自分が素敵に見えるって知っている。
I found a nice cup.
素敵なカップを見つけた。
Surrender to the enemy.
敵に降伏する。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.
孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
Hatred is our enemy.
怒りは敵と思え。
The enemy answered our fire.
敵は我々の砲火に応酬した。
He surprised his opponent.
彼は敵に不意打ちを食らわせた。
The enemy attacked the town.
敵はその町を攻撃した。
No other English dramatist rivals Shakespeare.
イギリスの劇作家でシェイクスピアに匹敵する者はほかにいない。
They believe their country is secure against foreign enemies.
彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。
He repented having betrayed his country to the enemy.
彼は敵に国を売ったことを後悔した。
The enemy is caught like a mouse in a trap.
敵はもう袋のネズミだ。
I have no personal hostility to the system.
その制度に対する個人的な敵意はない。
The baby is not old enough to be capable of hostile laughter.
赤ん坊は敵意のある笑いができるほど年をとってはいない。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
The enemy finally gave in.
敵はついに降参した。
They abandoned the fort to the enemy.
彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
The enemy fled in disorder from the battlefield.
敵は戦場からちりぢりに逃げ去った。
Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions.
敵対勢力間の和平交渉再開だけに、関係は危うい。
I wish I could live in a house that nice.
あんな素敵な家に住めたらなあ。
They fought against the enemy.
彼らは敵と戦った。
We got a hostile reception from the villagers.
私たちは村人から敵意を持って迎えられた。
We had a splendid holiday in Sweden.
私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。
The enemy dropped many bombs on the factory.
敵は工場に多くの爆弾を落とした。
Those are nice gloves you have on.
素敵な手袋をしていますね。
You have done a wonderful job.
素敵な仕上がりだわ。
After the battle they delivered the town to the enemy.
戦闘が終わって彼らはその町を敵の手に渡した。
She is quite equal to the teacher in her ability to speak English.
彼女は、英語を話す力では先生に匹敵する。
To show humanity even to one's enemy.
敵に塩を送る。
You look nice in that dress.
そのドレスを着ると素敵よ。
Enemies of enemies aren't always allies.
敵の敵が必ずしも味方とは限らない。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version