All his political enemies showed themselves at his funeral.
彼の政敵すべてが彼の葬儀に現れた。
No sign of the enemy in our surroundings.
周囲に敵影ありません。
The cup is nice.
そのカップは素敵だ。
Some people took hostile attitudes toward the illegal aliens.
不法外国人に対して敵対的な態度を取る人もいた。
What a beautiful town!
なんて素敵な町なんだ! Nante sutekina machina nda!
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Cancer is a great enemy of mankind.
癌は人類の強敵である。
Stop the enemy's advancement.
敵の前進を止めよ。
The enemy kept up their attack all day.
敵の攻撃は一日中続けた。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.
好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
Hostility was replaced by love.
敵意に代わって愛情が生まれた。
The soldiers were exposed to the enemy's fire.
その兵士たちは敵の砲火にさらされた。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
They attempted to break through the enemy line.
彼らは敵陣を突破しようと試みた。
They had to submit to the superior force of the enemy.
敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
Thank you for sending me a nice card.
素敵なカードを送ってくださってありがとうございます。
We defeated the enemy.
われわれは敵を破った。
I bought a wonderful watch for her.
私は彼女に素敵な腕時計を買ってあげた。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer of the two.
私はスーザンもベティーも好きだが、二人の中ではスーザンの方が素敵だと思う。
Being anxious to please her, I bought her a nice present.
彼女を喜ばせたかったので、素敵なプレゼントを買った。
Some of them are really fine.
それらのいくつかは本当に素敵なものです。
I have no opponents.
私には敵手がいない。
All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.
突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。
Emi was surprised at the nice present.
エミは素敵な贈り物に驚きました。
No dramatist can compare with Shakespeare.
シェークスピアに匹敵する劇作家はいない。
They were exposed to the enemy's gunfire.
彼らは敵の砲火にさらされた。
It was heroic of them to oppose the enemy.
彼等が敵に向かうとはあっぱれであった。
Jealousy is an enemy to friendship.
焼もちは友情の敵だ。
The enemy attacked the town.
敵はその町を攻撃した。
They were attacking against overwhelming odds.
彼らは圧倒的に優勢な敵と戦っていた。
I didn't expect such a nice present from you.
君からそんな素敵なプレゼントをもらうとは思わなかった。
He gave her a nice present.
彼は彼女に素敵な贈り物をした。
They continued fighting against the invaders year after year.
彼らは毎年外敵と戦いつづけた。
She doesn't have any enemies at all.
彼女には敵が全くいない。
Those are nice gloves you have on.
素敵な手袋をしていますね。
I decided to take his side against the others.
全員を敵に回して彼の味方をすることにした。
The enemy's attack ceased at dawn.
敵の攻撃は夜明けに止んだ。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.
後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.
孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.
わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
The enemy gave in without further resistance.
敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
We had a glorious time.
素敵な楽しいひと時でした。
I wish I could live in a house that nice.
あんな素敵な家に住めたらなあ。
They ambushed the enemy.
彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
They sank ten enemy ships.
彼らは敵の船を10せき沈めた。
Our army broke through the enemy defenses.
我が軍は敵の防御を突破した。
She gave me a nice pair of shoes.
彼女は私に素敵な靴をくれた。
She's wearing a cool hat.
彼女は素敵な帽子をかぶっている。
You're such a lovely audience.
あなた達は本当に素敵なお客だ。
The worst friend and enemy is but Death.
最悪の友と敵は死にほかならぬ。
Mother made me a fine dress.
母は私に素敵なドレスを作ってくれた。
She was wearing a beautiful dress.
彼女は素敵なドレスを着ていた。
They abandoned the hill to enemy forces.
彼らは丘を敵軍に明け渡した。
I have never had any enemies other than those of the state.
私は国家の敵以外に、敵を持った事がない。
Yes, it's so lovely night.
ええ、ほんとに素敵な夜ですわ。
We had a splendid holiday in Sweden.
私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。
He thought he met his match at last.
彼はついに好敵手に出会ったと思った。
We had a wonderful holiday in Sweden.
私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。
You look nice in that dress.
そのドレスを着ると素敵よ。
She has got a nice hat on.
彼女は素敵な帽子をかぶっている。
She is hostile to me.
彼女は私に対し敵対的だ。
Run one's enemy through with a sword.
敵の体に剣を突き刺す。
The country is in the grasp of the enemy.
その国は敵の支配下にある。
He repented having betrayed his country to the enemy.
彼は敵に国を売ったことを後悔した。
The document passed into the enemy's hands.
その文書は敵の手に渡った。
He was face to face with his enemy at last.
彼はついに敵と向かい合った。
I like your dress so much I wish there was an 'I like' button I could press.
あなたのドレス、とても素敵ね。ここに「いいね!」ボタンがあればいいのに。
The enemy had triple our numbers.
敵側の人数は味方の3倍になった。
I met nice people.
私は素敵な人たちと出会いました。
She bought me a nice coat.
彼女は素敵なコートを買ってくれました。
He darted a spear at his enemy.
彼は敵目がけて槍を投げつけた。
It's a beautiful day.
素敵な日です。
They believe their country is secure against foreign enemies.
彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。
Swinging their swords with two hands, the warriors bravely battled their enemies to the end.
闘士は両手で刀を二振り持って最後まで敵と勇敢に戦った。
I regarded the man as an enemy.
私はその男を敵と見なした。
Mother bought me a nice dress last Sunday.
この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。
The enemy attack ceased at dawn.
敵の攻撃は夜明けにやすんだ。
At Christmas he went out of his way to buy me a really nice model plane.
彼はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を私にわざわざ買ってくれた。
It would be nice to spend the summer in the mountains.