The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '敵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He repented having betrayed his country to the enemy.
彼は敵に国を売ったことを後悔した。
Our army attacked the enemy during the night.
わが軍は敵に夜襲をかけた。
She's wearing a nice hat.
彼女は素敵な帽子をかぶっている。
The army abandoned the town to the enemy.
軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
They abandoned the hill to enemy forces.
彼らは丘を敵軍に明け渡した。
The worst friend and enemy is but Death.
最悪の友と敵は死にほかならぬ。
I like your dress so much I wish there was an 'I like' button I could press.
あなたのドレス、とても素敵ね。ここに「いいね!」ボタンがあればいいのに。
Hatred is our enemy.
怒りは敵と思え。
The people saved their country from the enemies.
人民は自分達の国を敵から救った。
She bought a nice toy for her child.
彼女は子供に、素敵なおもちゃを買ってやりました。
It would be nice to spend the summer in the mountains.
山で夏を過ごせたら素敵でしょうね。
His background parallels that of his predecessor.
彼の経歴は前任者のそれに匹敵する。
Yes, it's so lovely night.
ええ、ほんとに素敵な夜ですわ。
The enemy finally gave in.
敵はついに降参した。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
We attempted breaking the lines of the enemy.
敵の防衛線を突破した。
You are such a nice person! You are so kind to me! Thank you.
あなたは素敵な人ですね!とても親切にしてくれてありがとう!
France can't be matched for good wine.
良質なワインでフランスに匹敵するところはない。
What a nice cable-car this is!
これはなんて素敵なケーブルカーなんだろう。
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
We gave the enemy a drubbing.
わが軍は敵に痛撃を与えた。
He has many enemies in the political world.
彼は政界に敵が多い。
The city fell to the enemy.
その都市は敵の手に落ちた。
She was wearing a beautiful dress.
彼女は素敵なドレスを着ていた。
Surrender to the enemy.
敵に降伏する。
No sign of the enemy in our surroundings.
周囲に敵影ありません。
The enemy blew up the bridge.
敵は橋を爆破した。
I don't feel hostile toward you.
私はあなたに敵意を感じてはいない。
The king crushed his enemies.
王は敵軍を壊滅させた。
Mother bought me a nice dress last Sunday.
この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.
初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
We overwhelmed the many enemies.
我々はたくさんの敵をやっつけた。
Hostility was replaced by love.
敵意に代わって愛情が生まれた。
I wish I could live in a house that nice.
あんな素敵な家に住めたらなあ。
You have done a wonderful job.
素敵な仕上がりだわ。
We had a glorious time.
素敵な楽しいひと時でした。
They fought against the enemy.
彼らは敵と戦った。
She doesn't have any enemies at all.
彼女には敵が全くいない。
We shall never see her match.
彼女に匹敵する人はもう現れないだろう。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.
大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
How did you come to know such a wonderful girl?
あんな素敵な女の子とどうして知り合いになったんだい。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.
これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.
彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
I have never had any enemies other than those of the state.
私は国家の敵以外に、敵を持った事がない。
They combined forces to fight the enemy.
彼らは力を合わせて敵と戦った。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?
不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
That village is the enemy's last stronghold.
あの村が敵の最後の牙城です。
They sank ten enemy ships.
彼らは敵の船を10せき沈めた。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.
孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
You're such a lovely audience.
あなた達は本当に素敵なお客だ。
I decided to take his side against the others.
全員を敵に回して彼の味方をすることにした。
The baby is not old enough to be capable of hostile laughter.
赤ん坊は敵意のある笑いができるほど年をとってはいない。
The enemy fled in disorder from the battlefield.
敵は戦場からちりぢりに逃げ去った。
They attempted to break through the enemy line.
彼らは敵陣を突破しようと試みた。
They were exposed to the enemy's gunfire.
彼らは敵の砲火にさらされた。
We prevailed over our enemy.
我々は敵軍に勝った。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.
敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
I regarded the man as an enemy.
私はその男を敵と見なした。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.
全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
Run one's enemy through with a sword.
敵の体に剣を突き刺す。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.
それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
The fortress was in the enemy's hands.
要塞は敵の手にあった。
They called down the wrath of God upon the heads of their enemies.
彼らは敵の上に天罰が下ることを祈った。
I met nice people.
私は素敵な人たちと出会いました。
They yielded the town to the enemy.
彼らは敵軍に街を引き渡した。
Cancer is a great enemy of mankind.
癌は人類の強敵である。
They ambushed the enemy.
彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
The enemy had triple our numbers.
敵側の人数は味方の3倍になった。
The enemy won't get close.
敵が近づかない。
Don't forget to give my best regards to your lovely wife.
あなたの素敵な奥さんによろしくお伝えくださることを忘れないで下さい。
Thank you for sending me a nice card.
素敵なカードを送ってくださってありがとうございます。
You shall judge of a man by his foes as well as by his friends.
ある男を判断するには、その人の友人によるのと同様に敵によって判断するのがいいだろう。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?