The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '敵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me.
敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ!
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.
初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
They continued fighting against the invaders year after year.
彼らは毎年外敵と戦いつづけた。
Nobody equals him in strength.
力で彼に匹敵するものはいない。
What a lovely creature!
なんと素敵な人だろう。
The men I meet are all very nice.
わたしの会うとのこの人はみんな素敵なのよ。
I like your dress so much I wish there was an 'I like' button I could press.
あなたのドレス、とても素敵ね。ここに「いいね!」ボタンがあればいいのに。
She gave me a nice pair of shoes.
彼女は私に素敵な靴をくれた。
Cancer is a great enemy of mankind.
癌は人類の強敵である。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer of the two.
私はスーザンもベティーも好きだが、二人の中ではスーザンの方が素敵だと思う。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?
不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
Now this is something. What wonderful presents! Boy am I happy!
こりゃすごい。素敵なプレゼントね!うれしいな!
He surprised his opponent.
彼は敵に不意打ちを食らわせた。
She was wearing a beautiful dress.
彼女は素敵なドレスを着ていた。
Know yourself as well as your enemy.
敵を知り、自分自身も知れ。
They had to submit to the superior force of the enemy.
敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
They overcame the enemy.
彼らは敵に打ち勝った。
They shot down two enemy planes during the raid.
彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
The enemy attack ceased at dawn.
敵の攻撃は夜明けにやすんだ。
Our troops engaged with the enemy.
わが軍は敵と交戦した。
To show humanity even to one's enemy.
敵に塩を送る。
They monitored the enemy's radio communications.
彼らは敵の無線通信を受信した。
He gave her a nice present.
彼は彼女に素敵な贈り物をした。
Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries.
神を信じ、敢然と敵に向かった、そのクリスチャンの剣闘士は、たくさんの敵を倒した。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.
孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
They are a nice couple; they are always in sympathy with each other.
彼らは素敵なカップルである。いつもお互いに気持ちが通じあっている。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.
敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
The city fell to the enemy.
その都市は敵の手に落ちた。
You ought to find nice shoes here.
ここでは素敵な靴が見つかるはずです。
Yes, it's such a nice evening.
ええ、ほんとに素敵な夜ですわ。
The enemy occupied the fort.
敵はその砦を占領した。
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
They conceived a plan to surprise the enemy.
彼らは敵をびっくりさせる計画を思いついた。
At Christmas he went out of his way to buy me a really nice model plane.
彼はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を私にわざわざ買ってくれた。
We had a splendid holiday in Sweden.
私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。
Hatred is our enemy.
怒りは敵と思え。
Hostility was replaced by love.
敵意に代わって愛情が生まれた。
She has got a nice hat on.
彼女は素敵な帽子をかぶっている。
Chiyonofuji carried all before him.
千代の富士は、向かうところ敵無しだった。
No dramatist can compare with Shakespeare.
シェークスピアに匹敵する劇作家はいない。
The spy made contact with the enemy.
スパイは敵と接触した。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.
パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
This shampoo comes with a nice hair brush.
このシャンプーを買うと素敵なヘアブラシがついてきます。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.
敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
They fought a fair battle with the enemy.
彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
Your dress is very nice.
君のドレスはとても素敵だ。
You have done a wonderful job.
素敵な仕上がりだわ。
The enemy won't get close.
敵が近づかない。
The army advanced on the enemy.
軍隊は敵に向かって進撃した。
You shall have a nice present.
君に素敵なプレゼントをあげよう。
I found a nice cup.
素敵なカップを見つけた。
She is quite equal to the teacher in her ability to speak English.
彼女は、英語を話す力では先生に匹敵する。
They advanced on the enemy.
彼らは敵に向かって進んだ。
No other English dramatist rivals Shakespeare.
イギリスの劇作家でシェイクスピアに匹敵する者はほかにいない。
We've destroyed the enemy flagship!
敵の旗艦を撃破しました!
I think it's going to be a nice day.
素敵な一日になると思う。
He yielded the castle to the enemy.
彼は敵に城を明け渡した。
He gave a nice present to me.
彼は私に素敵なプレゼントをくれました。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.
将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
When many enemies appear in front of you, look back, you have many allies as well.
自分の前にいっぱい敵があらわれた時、振り返って見るがいい。味方だっていっぱいいるものだ。
He does not let the opponent come near him.
敵を近づけない。
They began to make violent attacks against the enemy.
彼らは敵に激しい攻撃を開始した。
He makes no friend who never made a foe.
敵を持ったことのないものには友はできない。
At Christmas she went out of her way to buy me a really nice model plane.
彼女はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を僕にわざわざ買ってくれた。
Security is the greatest enemy.
油断大敵。
We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.
我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。
We had been rival lovers at one time.
我々はかつて、恋敵だった。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.
Don't forget to give my best regards to your lovely wife.
あなたの素敵な奥さんによろしくお伝えくださることを忘れないで下さい。
The document passed into the enemy's hands.
その文書は敵の手に渡った。
I don't feel hostile toward you.
私はあなたに敵意を感じてはいない。
You are equal to him in intelligence.
あなたは知力で彼に匹敵している。
He stood face to face with his enemy.
彼は敵と向かい合っていた。
He was a brave warrior who had spent most of his life fighting his enemies.
彼は人生のほとんどを敵と戦ってすごしてきた勇敢な戦士だった。
The enemy can't get close.
敵が近づけない。
After the battle they delivered the town to the enemy.
戦闘が終わって彼らはその町を敵の手に渡した。
Mother bought me a nice dress last Sunday.
前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。
They were attacking against overwhelming odds.
彼らは圧倒的に優勢な敵と戦っていた。
This restaurant can't be matched for good service.
このレストランはサービスの点では匹敵するものがない。
Swinging their swords with two hands, the warriors bravely battled their enemies to the end.
闘士は両手で刀を二振り持って最後まで敵と勇敢に戦った。
He was badly treated at the hands of his enemies.
彼は敵に虐待された。
The cup is nice.
そのカップは素敵だ。
Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions.
敵対勢力間の和平交渉再開だけに、関係は危うい。
What you've done is profitable only to the enemy.
君がやったことは利敵行為だ。
The kingdom was invaded by the enemy.
その王国は敵に侵入された。
He darted a spear at his enemy.
彼は敵目がけて槍を投げつけた。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.