UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '敵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They ambushed the enemy.彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
When many enemies appear in front of you, look back, you have many allies as well.自分の前にいっぱい敵があらわれた時、振り返って見るがいい。味方だっていっぱいいるものだ。
Don't make an enemy of him.彼を敵に回すな。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
I regard him as an enemy.私は彼を敵とみなす。
He surprised his opponent.彼は敵に不意打ちを食わせた。
The enemy won't get close.敵が近づかない。
She has some beautiful antique furniture.彼女は素敵なアンティーク家具をいくつか持っている。
The enemy fled in disorder from the battlefield.敵は戦場からちりぢりに逃げ去った。
The army advanced on the enemy.軍隊は敵に向かって進撃した。
Thank you for sending me a nice card.素敵なカードを送ってくださってありがとうございます。
The army surrendered its arsenal to the enemy.軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
I decided to take his side against the others.全員を敵に回して彼の味方をすることにした。
I found a nice cup.素敵なカップを見つけた。
The restaurant can't be matched for good service.サービスの点でそのレストランに匹敵するところはない。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
How long can we hold out against the superior enemy attacks?私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。
This metal is comparable to iron in strength.この金属は強度では鉄に匹敵する。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
We recoiled from the enemy's offensive.われわれは敵の攻勢に後退した。
He made his sister a nice pen tray.彼は妹に素敵なペン皿を作ってあげた。
This coat is nice, but too expensive.このコートは素敵だけど高価すぎる。
Our army attacked the enemy during the night.わが軍は敵に夜襲をかけた。
His research ranks with the best of the kind.彼の研究はその種の最高のものに匹敵する。
That's a nice tie you're wearing.素敵なネクタイですね。
No other English dramatist rivals Shakespeare.イギリスの劇作家でシェイクスピアに匹敵する者はほかにいない。
The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents.首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。
He surprised his opponent.彼は敵に不意打ちを食らわせた。
They were exposed to the enemy's gunfire.彼らは敵の砲火にさらされた。
They yielded the town to the enemy.彼らは敵軍に街を引き渡した。
He repented having betrayed his country to the enemy.彼は敵に国を売ったことを後悔した。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
She doesn't have any enemies.彼女には敵はいない。
The worst friend and enemy is but Death.最悪の友と敵は死にほかならぬ。
At Christmas he went out of his way to buy me a really nice model plane.彼はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を私にわざわざ買ってくれた。
She doesn't have any enemies at all.彼女には敵が全くいない。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
He was face to face with his enemy at last.彼はついに敵と向かい合った。
There's bad blood between them.彼らは互いに敵意を抱いている。
The enemy answered our fire.敵は我々の砲火に応酬した。
The enemy attacked the town.敵はその町を攻撃した。
We attempted breaking the lines of the enemy.敵の防衛線を突破した。
Miss, that dress is splendid, it has a sheer silhouette and is very classy.お客さま、そちらのドレスはすとんとしたシルエットがとても上品で素敵なんです。
I just adore your new hat.あなたの新しい帽子、なんて素敵な帽子なんでしょう。
He gave a nice present to me.彼は私に素敵なプレゼントをくれました。
They were ranged against the king.彼らは王の敵に回った。
They continued fighting against the invaders year after year.彼らは毎年外敵と戦いつづけた。
Bring the guns into play when the enemy approaches us.敵がこちらに近づいたら発砲するんだぞ。
Today's friends are tomorrow's enemies.今日の友は、明日の敵である。
We defeated the enemy.われわれは敵を破った。
I thanked him for the nice present.私は彼にその素敵な贈り物を感謝した。
They attacked the enemy.彼らは敵を攻撃した。
Today is a beautiful day.今日は素敵な日ですね。
Our army staged a night raid against the enemy.わが軍は敵に夜襲をかけた。
The enemy's plane suddenly turned toward us.敵は機首を反転して我々の方向に向けた。
Birds are natural enemies of insects.鳥は昆虫の天敵です。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
They conceived a plan to surprise the enemy.彼らは敵をびっくりさせる計画を思いついた。
It has no parallel.それに匹敵する物がない。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
My father gave a nice watch to me.私の父は私に素敵な時計をくれた。
The enemy approaches the town.敵は町に近づく。
She is quite equal to the teacher in her ability to speak English.彼女は、英語を話す力では先生に匹敵する。
The enemy kept up their attack all day.敵の攻撃は一日中続けた。
We overwhelmed the many enemies.我々はたくさんの敵をやっつけた。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
We took the enemy by surprise.我々は敵の不意をついた。
This shampoo comes with a nice hair brush.このシャンプーを買うと素敵なヘアブラシがついてきます。
The enemy can't close in on us so they can't do anything.敵はこちらに近づけないのでなにもできません。
The people saved their country from the enemies.人民は自分達の国を敵から救った。
I like your dress so much I wish there was an 'I like' button I could press.あなたのドレス、とても素敵ね。ここに「いいね!」ボタンがあればいいのに。
The traitor betrayed his country to the enemy.裏切り者は国を敵に売った。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
What a beautiful town!なんて素敵な町なんだ!
Nante sutekina machina nda!
The liner will call at Kobe.敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
There are a number of nice restaurants near here.この近くには素敵なレストランがたくさんある。
The city was bombed by enemy planes.町は敵機の爆撃を受けた。
Jane grew up to be a fine lady.ジェーンは成長して素敵な女性になった。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
He took an unfriendly attitude toward me.彼は私に敵意のある態度をとった。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
You shall have a nice present.君に素敵なプレゼントをあげよう。
Cancer is a great enemy of mankind.癌は人類の強敵である。
No country can match France's good quality wine.良質なワインでフランスに匹敵するところはない。
The enemy flung fresh troops into the battle.敵は新兵力を投入した。
Your house is fantastic.なんて素敵な家なんでしょう。
They overcame the enemy.彼らは敵に打ち勝った。
She gave me a nice pair of shoes.彼女は私に素敵な靴をくれた。
Nobody equals him in strength.力で彼に匹敵するものはいない。
That would be lovely.わあ、素敵だな。
We anticipated where the enemy would attack.敵が攻撃しそうなところに先回りして手を打っておいた。
She made a beautiful dinner for all of us.彼女は私たちみんなに素敵なご馳走を作ってくれた。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
She was aware of their hostile feelings toward her.彼女は彼らの敵意に気付いていた。
They were attacking against overwhelming odds.彼らは圧倒的に優勢な敵と戦っていた。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer.私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。
Have a nice holiday.素敵な休日を。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License