Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I bought her a nice Christmas present. 私は彼女に素敵なクリスマスプレゼントを買った。 At one time we were enemies, but we've buried the hatchet and we are now on friendly terms with each other. 一時、私たちは敵だったが、和解したからには、もう親しい間柄である。 Being anxious to please her, I bought her a nice present. 彼女を喜ばせたかったので、素敵なプレゼントを買った。 The bronze statue looks quite nice from a distance. その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。 Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me. 敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ! The soldiers resisted the enemy attack. 兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。 The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind. 私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。 I don't feel hostile toward you. 私はあなたに敵意を感じてはいない。 It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it. それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。 I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer of the two. 私はスーザンもベティーも好きだが、二人の中ではスーザンの方が素敵だと思う。 Oh, but this is great. でも素敵だわ。 They monitored the enemy's radio communications. 彼らは敵の無線通信を受信した。 We had a great evening yesterday with my brothers and my friends, and the barbecue was very good, too. 私たちは昨日兄弟や友達と素敵な夜を過ごしたが、バーベキューも本当によかった。 Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding. 敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。 We took the enemy by surprise. 我々は敵の不意をついた。 An enemy yesterday can be a friend today. 昨日の敵が今日の友になることもある。 They are not enemies, but friends. 彼らは敵ではなくて味方だ。 I just adore your new hat. あなたの新しい帽子、なんて素敵な帽子なんでしょう。 My mother bought me a nice dress last Sunday. この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。 The general decided to launch an offensive against the enemy camp. 大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。 The enemy blew up the bridge. 敵は橋を爆破した。 They were attacking against overwhelming odds. 彼らは圧倒的に優勢な敵と戦っていた。 She's wearing a great-looking hat. 彼女は素敵な帽子をかぶっている。 Stop the advance of the enemy. 敵の前進を止めよ。 He was badly treated at the hands of his enemies. 彼は敵に虐待された。 These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies. トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇拝の対象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。 The fortress was in the enemy's hands. 要塞は敵の手にあった。 His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description. 彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。 The enemy made a strong attack on that building. 敵はその建物に対して激しい攻撃をした。 He met a nice young man. 彼は素敵な若者に出会った。 He has many enemies in the political world. 彼は政界に敵が多い。 We crept toward the enemy. 我々は敵軍に向かってほふく前進した。 Miss, that dress is splendid, it has a sheer silhouette and is very classy. お客さま、そちらのドレスはすとんとしたシルエットがとても上品で素敵なんです。 I decided to take his side against the others. 全員を敵に回して彼の味方をすることにした。 The enemy occupied the fort. 敵はその砦を占領した。 Susie has a nice smile. スージーはにっこりするととても素敵なの。 Yes, it's such a nice evening. うん、本当に素敵な夜だね。 We've destroyed the enemy flagship! 敵の旗艦を撃破しました! The restaurant can't be matched for good service. サービスの点でそのレストランに匹敵するところはない。 His background parallels that of his predecessor. 彼の経歴は前任者のそれに匹敵する。 He made his sister a nice pen tray. 彼は妹に素敵なペン皿を作ってあげた。 He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted. 孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。 Chiyonofuji carried all before him. 千代の富士は、向かうところ敵無しだった。 Enemies of enemies aren't always allies. 敵の敵が必ずしも味方とは限らない。 The enemy kept up the attack all night. 敵は夜通し攻撃を続けた。 The enemy approaches the town. 敵は町に近づく。 They were ready to run the risk of being shot by the enemy. 敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。 The enemy is caught like a mouse in a trap. 敵はもう袋のネズミだ。 Swinging their swords with two hands, the warriors bravely battled their enemies to the end. 闘士は両手で刀を二振り持って最後まで敵と勇敢に戦った。 Our army broke through the enemy defenses. 我が軍は敵の防御を突破した。 He thought he met his match at last. 彼はついに好敵手に出会ったと思った。 Don't make an enemy of him. 彼を敵に回すな。 I have no opponents. 私には敵手がいない。 This metal is comparable to iron in strength. この金属は強度では鉄に匹敵する。 To show humanity even to one's enemy. 敵に塩を送る。 They yielded the town to the enemy. 彼らは敵軍に街を引き渡した。 The soldier refused to fire his rifle at the enemy. その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。 The enemy troops closed in on the city. 敵軍がその市を取り囲んだ。 Tomorrow we will encounter the enemy. 明日我々は敵軍に出くわすだろう。 She made a beautiful dinner for all of us. 彼女は私たちみんなに素敵なご馳走を作ってくれた。 As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. 我々よりはるかに分断されていた国民にリンカンがいったように、我々は敵ではなく友なのだ。 Yes, it's so lovely night. ええ、ほんとに素敵な夜ですわ。 This shampoo comes with a nice hair brush. このシャンプーを買うと素敵なヘアブラシがついてきます。 What a beautiful town! なんて素敵な町なんだ! Nante sutekina machina nda! I regard him as an enemy. 私は彼を敵とみなす。 She is quite equal to the teacher in her ability to speak English. 彼女は、英語を話す力では先生に匹敵する。 When it comes to good quality wine, no country can rival France. 良質なワインでフランスに匹敵するところはない。 The enemy won't get close. 敵が近づかない。 The enemy attack ceased at dawn. 敵の攻撃は夜明けにやすんだ。 You hit for 120 points! 敵に120ダメージを与えた! We had a glorious time. 素敵な楽しいひと時でした。 To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!? このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!? The enemy kept up their attack all day. 敵の攻撃は一日中続けた。 The enemy dropped many bombs on the factory. 敵は工場に多くの爆弾を落とした。 He is without parallel. 彼には匹敵するものがない。 No country can match France's good quality wine. 良質なワインでフランスに匹敵するところはない。 You ought to find nice shoes here. ここでは素敵な靴が見つかるはずです。 She has absolutely no enemies. 彼女には敵が全くいない。 The enemy attacked the town. 敵はその町を攻撃した。 She gave him a nice present. 彼女は彼に素敵なプレセントを渡した。 He was a brave warrior who had spent most of his life fighting his enemies. 彼は人生のほとんどを敵と戦ってすごしてきた勇敢な戦士だった。 When it comes to sports, I can't beat her. スポーツという事になると彼女には敵わない。 I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer. 私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。 A molester is truly the enemy of women. I'll never let them get away with it. 痴漢は本当に女の敵。絶対に許さないです。 He surprised his opponent. 彼は敵に不意打ちを食らわせた。 She's wearing a cool hat. 彼女は素敵な帽子をかぶっている。 He met a nice young man. 彼は素敵な若者に会った。 I think it's going to be a nice day. 素敵な一日になると思う。 An enemy yesterday can be a friend today. 昨日の敵は今日の友。 You should avail yourself of enemies. 敵を利用すべきだ。 She is hostile to me. 彼女は私に対し敵対的だ。 It has no parallel. それに匹敵する物がない。 The enemy attacked us at night. 敵は夜に私達を攻撃した。 The enemy answered our fire. 敵は我々の砲火に応酬した。 Your house is fantastic. なんて素敵な家なんでしょう。 You are equal to him in intelligence. あなたは知力で彼に匹敵している。 He surprised his opponent. 彼は敵に不意打ちを食わせた。 I met with a cool, not to say hostile, reception. 私は敵意をもったまでも、冷ややかな対応を受けた。 My mother bought me a nice dress last Sunday. 前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。 Today's friends are tomorrow's enemies. 今日の友は、明日の敵である。