The general decided to launch an offensive against the enemy camp.
大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
I wish I could live in a house that nice.
あんな素敵な家に住めたらなあ。
You shall judge of a man by his foes as well as by his friends.
ある男を判断するには、その人の友人によるのと同様に敵によって判断するのがいいだろう。
Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions.
敵対勢力間の和平交渉再開だけに、関係は危うい。
Singapore looks very nice in this picture.
この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。
I thanked him for the nice present.
私は彼にその素敵な贈り物を感謝した。
We had a fantastic holiday in Sweden.
私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。
They came to terms with their enemy.
彼らは敵と合意に達した。
We took the enemy by surprise.
我々は敵の不意をついた。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.
これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
She doesn't have any enemies.
彼女には敵はいない。
What a lovely creature!
なんと素敵な人だろう。
I met with a cool, not to say hostile, reception.
私は敵意をもったまでも、冷ややかな対応を受けた。
She has some beautiful antique furniture.
彼女は素敵なアンティーク家具をいくつか持っている。
Yes, it's so lovely night.
ええ、ほんとに素敵な夜ですわ。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer.
私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。
When many enemies appear in front of you, look back, you have many allies as well.
自分の前にいっぱい敵があらわれた時、振り返って見るがいい。味方だっていっぱいいるものだ。
Today's friends are tomorrow's enemies.
今日の友は、明日の敵である。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.
彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
I regarded the man as an enemy.
私はその男を敵と見なした。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
The enemy attacked us at night.
敵は夜に私達を攻撃した。
He is my rival in business.
彼は私の商売が敵だ。
The city was bombed by enemy planes.
町は敵機の爆撃を受けた。
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.
後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
What you've done is profitable only to the enemy.
君がやったことは利敵行為だ。
We had a glorious time.
素敵な楽しいひと時でした。
My mother bought me a nice dress last Sunday.
前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。
The army advanced on the enemy.
軍隊は敵に向かって進撃した。
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
I don't have a single enemy.
私には一人の敵もいません。
How long can we hold out against the superior enemy attacks?
私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。
The best is often the enemy of the good.
最善はしばしば善の敵である。
You look nice with your hair short.
髪を短くして素敵だよ。
He met a nice young man.
彼は素敵な若者に会った。
I didn't expect such a nice present from you.
君からそんな素敵なプレゼントをもらうとは思わなかった。
They fought a fair battle with the enemy.
彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
Miss, that dress is splendid, it has a sheer silhouette and is very classy.
お客さま、そちらのドレスはすとんとしたシルエットがとても上品で素敵なんです。
They advanced on the enemy.
彼らは敵に向かって進んだ。
You ought to find nice shoes here.
ここでは素敵な靴が見つかるはずです。
This is the nicest present I've ever had.
今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
This metal is comparable to iron in strength.
この金属は強度では鉄に匹敵する。
I like your dress so much I wish there was an 'I like' button I could press.
あなたのドレス、とても素敵ね。ここに「いいね!」ボタンがあればいいのに。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.
敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
Stop the advance of the enemy.
敵の前進を止めよ。
Our army staged a night raid against the enemy.
わが軍は敵に夜襲をかけた。
We prevailed over our enemy.
我々は敵軍に勝った。
An enemy yesterday can be a friend today.
昨日の敵が今日の友になることもある。
She bought me a nice coat.
彼女は素敵なコートを買ってくれました。
They conceived a plan to surprise the enemy.
彼らは敵をびっくりさせる計画を思いついた。
I have no opponents.
私には敵手がいない。
At Christmas he went out of his way to buy me a really nice model plane.
彼はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を私にわざわざ買ってくれた。
Birds are natural enemies of insects.
鳥は昆虫の天敵です。
After the battle they delivered the town to the enemy.
戦闘が終わって彼らはその町を敵の手に渡した。
At Christmas she went out of her way to buy me a really nice model plane.
彼女はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を僕にわざわざ買ってくれた。
The enemy won't get close.
敵が近づかない。
The army surrendered its arsenal to the enemy.
軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
She's wearing a nice hat.
彼女は素敵な帽子をかぶっている。
His childlike laugh is charming.
彼の子供っぽい笑い方が素敵よね。
Surrender to the enemy.
敵に降伏する。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.
わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
She has absolutely no enemies.
彼女には敵が全くいない。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends.
我々よりはるかに分断されていた国民にリンカンがいったように、我々は敵ではなく友なのだ。
The villagers regarded the stranger as their enemy.
村人は、そのよそ者を自分たちの敵とみなした。
He is generous to his opponents.
敵に対して寛大だ。
They attacked the enemy.
彼らは敵を攻撃した。
That village is the enemy's last stronghold.
あの村が敵の最後の牙城です。
They ambushed the enemy.
彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
They monitored the enemy's radio communications.
彼らは敵の無線通信を受信した。
The enemy made a strong attack on that building.
敵はその建物に対して激しい攻撃をした。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?