The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '敵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This metal is comparable to iron in strength.
この金属は強度では鉄に匹敵する。
That's a nice tie you're wearing.
素敵なネクタイですね。
That village is the enemy's last stronghold.
あの村が敵の最後の牙城です。
I wish I could live in a house that nice.
あんな素敵な家に住めたらなあ。
A comparable car would cost far more in Japan.
これに匹敵するような車は日本ではずっと高いでしょう。
The fortress was in the enemy's hands.
要塞は敵の手にあった。
We overwhelmed the many enemies.
我々はたくさんの敵をやっつけた。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer.
私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。
We shall never see her match.
彼女に匹敵する人はもう現れないだろう。
She had matured into an excellent woman.
彼女は素敵な女性に成熟していた。
You have done a wonderful job.
素敵な仕上がりだわ。
They shot down two enemy planes during the raid.
彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
The baby is not old enough to be capable of hostile laughter.
赤ん坊は敵意のある笑いができるほど年をとってはいない。
I bought her a nice Christmas present.
私は彼女に素敵なクリスマスプレゼントを買った。
When many enemies appear in front of you, look back, you have many allies as well.
自分の前にいっぱい敵があらわれた時、振り返って見るがいい。味方だっていっぱいいるものだ。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.
これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
The commanding officer led his army into enemy territory.
指揮官は軍を率いて敵地に入った。
The enemy launched an attack on us.
敵は我々に攻撃を開始した。
He stood face to face with his enemy.
彼は敵と向かい合っていた。
She has absolutely no enemies.
彼女には敵が全くいない。
The enemy dropped bombs on the factory.
敵は工場に爆弾を落とした。
The country is in the grasp of the enemy.
その国は敵の支配下にある。
She knows she's looking fine.
彼女は自分が素敵に見えるって知っている。
Jealousy is an enemy to friendship.
焼もちは友情の敵だ。
The army advanced on the enemy.
軍隊は敵に向かって進撃した。
The army abandoned the town to the enemy.
軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
The spy made contact with the enemy.
スパイは敵と接触した。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.
敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
The enemy answered our fire.
敵は我々の砲火に応酬した。
The enemy made a strong attack on that building.
敵はその建物に対して激しい攻撃をした。
The villagers regarded the stranger as their enemy.
村人は、そのよそ者を自分たちの敵とみなした。
You look nice with your hair short.
髪を短くして素敵だよ。
You are equal to him in intelligence.
あなたは知力で彼に匹敵している。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?
不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
My mother bought me a nice dress last Sunday.
この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。
Some of them are really fine.
それらのいくつかは本当に素敵なものです。
The enemy won't get close.
敵が近づかない。
Bring the guns into play when the enemy approaches us.
敵がこちらに近づいたら発砲するんだぞ。
It would be nice to spend the summer in the mountains.
山で夏を過ごせたら素敵でしょうね。
He thought he met his match at last.
彼はついに好敵手に出会ったと思った。
We had a great evening yesterday with my brothers and my friends, and the barbecue was very good, too.
私たちは昨日兄弟や友達と素敵な夜を過ごしたが、バーベキューも本当によかった。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.
わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
We don't feel hostile toward you.
私達はあなたに敵意を感じていない。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.
大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
We won't approach the enemy.
敵に近づかない。
They called down the wrath of God upon the heads of their enemies.
彼らは敵の上に天罰が下ることを祈った。
I have no personal hostility to the system.
その制度に対する個人的な敵意はない。
Security is the greatest enemy.
油断大敵。
Don't let the enemy get close.
敵を近づけさせない。
The liner will call at Kobe.
敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
Swinging their swords with two hands, the warriors bravely battled their enemies to the end.
闘士は両手で刀を二振り持って最後まで敵と勇敢に戦った。
They fought against the enemy.
彼らは敵と戦った。
Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me.
敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ!
Yes, it's so lovely night.
ええ、ほんとに素敵な夜ですわ。
They abandoned the hill to enemy forces.
彼らは丘を敵軍に明け渡した。
Mother bought me a nice dress last Sunday.
前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer of the two.
私はスーザンもベティーも好きだが、二人の中ではスーザンの方が素敵だと思う。
This shampoo comes with a nice hair brush.
このシャンプーを買うと素敵なヘアブラシがついてきます。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.
They are a nice couple; they are always in sympathy with each other.
彼らは素敵なカップルである。いつもお互いに気持ちが通じあっている。
We gave the enemy a drubbing.
わが軍は敵に痛撃を与えた。
He does not let the opponent come near him.
敵を近づけない。
They sounded the alarm when they saw the enemy approaching.
彼らは敵が近づいてくるのを見ると警報を鳴らした。
Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through.
敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。
He was face to face with his enemy at last.
彼はついに敵と向かい合った。
He made his sister a nice pen tray.
彼は妹に素敵なペン皿を作ってあげた。
Now this is something. What wonderful presents! Boy am I happy!
こりゃすごい。素敵なプレゼントね!うれしいな!
You shall have a nice present.
君に素敵なプレゼントをあげよう。
He took an unfriendly attitude toward me.
彼は私に敵意のある態度をとった。
The army surrendered its arsenal to the enemy.
軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.