The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '敵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.
わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
Have a nice holiday.
素敵な休日を。
France can't be matched for good wine.
良質なワインでフランスに匹敵するところはない。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.
これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
They ambushed the enemy.
彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
The enemy finally gave in.
敵はついに降参した。
The enemy approaches the town.
敵は町に近づく。
The document passed into the enemy's hands.
その文書は敵の手に渡った。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.
好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
They fought a fair battle with the enemy.
彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
The city was bombed by enemy planes.
町は敵機の爆撃を受けた。
They are a nice couple; they are always in sympathy with each other.
彼らは素敵なカップルである。いつもお互いに気持ちが通じあっている。
We've destroyed the enemy flagship!
敵の旗艦を撃破しました!
The enemy were driven out of the land.
敵は国外に追い払われた。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer.
私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。
An enemy yesterday can be a friend today.
昨日の敵は今日の友。
They advanced on the enemy.
彼らは敵に向かって進んだ。
The baby is not old enough to be capable of hostile laughter.
赤ん坊は敵意のある笑いができるほど年をとってはいない。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.
Everybody took a hostile attitude toward illegal aliens.
皆が不法外国人に対して敵対的な態度を取った。
He met a nice young man.
彼は素敵な若者に会った。
Our troops engaged with the enemy.
わが軍は敵と交戦した。
At Christmas she went out of her way to buy me a really nice model plane.
彼女はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を僕にわざわざ買ってくれた。
The enemy's attack ceased at dawn.
敵の攻撃は夜明けに止んだ。
They continued fighting against the invaders year after year.
彼らは毎年外敵と戦いつづけた。
He is my rival in business.
彼は私の商売が敵だ。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.
我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。
The enemy is caught like a mouse in a trap.
敵はもう袋のネズミだ。
His background parallels that of his predecessor.
彼の経歴は前任者のそれに匹敵する。
Nobody equals him in strength.
力で彼に匹敵するものはいない。
Hatred is our enemy.
怒りは敵と思え。
They were attacking against overwhelming odds.
彼らは圧倒的に優勢な敵と戦っていた。
Surrender to the enemy.
敵に降伏する。
We got a hostile reception from the villagers.
私たちは村人から敵意を持って迎えられた。
Miss, that dress is splendid, it has a sheer silhouette and is very classy.
お客さま、そちらのドレスはすとんとしたシルエットがとても上品で素敵なんです。
We anticipated where the enemy would attack.
敵が攻撃しそうなところに先回りして手を打っておいた。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
He easily licked his opponent.
彼は敵を料理した。
We attempted breaking the lines of the enemy.
敵の防衛線を突破した。
They were ready to run the risk of being shot by the enemy.
敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。
She has some beautiful antique furniture.
彼女は素敵なアンティーク家具をいくつか持っている。
Now this is something. What wonderful presents! Boy am I happy!
こりゃすごい。素敵なプレゼントね!うれしいな!
We crept toward the enemy.
我々は敵軍に向かってほふく前進した。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.
All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.
突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。
How long can we hold out against the superior enemy attacks?
私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.
A molester is truly the enemy of women. I'll never let them get away with it.
痴漢は本当に女の敵。絶対に許さないです。
The enemy flung fresh troops into the battle.
敵は新兵力を投入した。
It was heroic of them to oppose the enemy.
彼等が敵に向かうとはあっぱれであった。
The enemy can't get close.
敵が近づけない。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?
Don't forget to give my best regards to your lovely wife.
あなたの素敵な奥さんによろしくお伝えくださることを忘れないで下さい。
She is quite equal to the teacher in her ability to speak English.
彼女は、英語を話す力では先生に匹敵する。
You have done a wonderful job.
素敵な仕上がりだわ。
Thank you for sending me a nice card.
素敵なカードを送ってくださってありがとうございます。
We had a fantastic holiday in Sweden.
私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
They fought against the enemy.
彼らは敵と戦った。
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.
初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
We took the enemy by surprise.
我々は敵の不意をついた。
My mother bought me a nice dress last Sunday.
この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.
大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
I don't feel hostile toward you.
私はあなたに敵意を感じてはいない。
She's wearing a great-looking hat.
彼女は素敵な帽子をかぶっている。
Jealousy is an enemy to friendship.
焼もちは友情の敵だ。
Run one's enemy through with a sword.
敵の体に剣を突き刺す。
He betrayed us by telling the enemy where we were.
彼は我々がどこに居るのかを敵に教え、我々を裏切った。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.