UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '敵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents.首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。
This coat is nice, but too expensive.このコートは素敵だけど高価すぎる。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies.トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇拝の対象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。
The enemy can't close in on us so they can't do anything.敵はこちらに近づけないのでなにもできません。
He became a nice young man.彼は素敵な若者になった。
She has some beautiful antique furniture.彼女は素敵なアンティーク家具をいくつか持っている。
They called down the wrath of God upon the heads of their enemies.彼らは敵の上に天罰が下ることを祈った。
The enemy flung fresh troops into the battle.敵は新兵力を投入した。
She gave him a nice present.彼女は彼に素敵なプレセントを渡した。
Miss, that dress is splendid, it has a sheer silhouette and is very classy.お客さま、そちらのドレスはすとんとしたシルエットがとても上品で素敵なんです。
Run one's enemy through with a sword.敵の体に剣を突き刺す。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
She had matured into an excellent woman.彼女は素敵な女性に成熟していた。
We had a splendid holiday in Sweden.私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。
She bought me a nice coat.彼女は素敵なコートを買ってくれました。
We had a fantastic holiday in Sweden.私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。
We took the enemy by surprise.我々は敵の不意をついた。
The bronze statue looks quite nice from a distance.その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。
He made his sister a nice pen tray.彼は妹に素敵なペン皿を作ってあげた。
She has got a nice hat on.彼女は素敵な帽子をかぶっている。
The enemy gave in without further resistance.敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。
What a nice car you have! You must have paid a lot for it.素敵な車じゃない。ずいぶん高かっただろう?
He stood face to face with his enemy.彼は敵と向かい合っていた。
The enemy attacked us at night.敵は夜に私達を攻撃した。
I have no personal hostility to the system.その制度に対する個人的な敵意はない。
He was a brave warrior who had spent most of his life fighting his enemies.彼は人生のほとんどを敵と戦ってすごしてきた勇敢な戦士だった。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
We need to band together to beat the enemy.敵に打ち勝つために団結しなければならない。
Two of a trade seldom agree.商売敵は仲が悪い。
Our army staged a night raid against the enemy.わが軍は敵に夜襲をかけた。
I regard him as an enemy.私は彼を敵とみなす。
A molester is truly the enemy of women. I'll never let them get away with it.痴漢は本当に女の敵。絶対に許さないです。
The villagers regarded the stranger as their enemy.村人は、そのよそ者を自分たちの敵とみなした。
All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。
Surrender to the enemy.敵に降伏する。
The army surrendered its arsenal to the enemy.軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
No dramatist can compare with Shakespeare.シェークスピアに匹敵する劇作家はいない。
We shall never see her match.彼女に匹敵する人はもう現れないだろう。
They fought a fair battle with the enemy.彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
I found a nice cup.素敵なカップを見つけた。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
Good points: The pleasure of disposing of enemies with a variety of combos.良い所:様々なコンボで自由に敵を料理する楽しさ。
Our troops engaged with the enemy.わが軍は敵と交戦した。
Our army attacked the enemy during the night.わが軍は敵に夜襲をかけた。
He surprised his opponent.彼は敵に不意打ちを食わせた。
We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。
She was aware of their hostile feelings toward her.彼女は彼らの敵意に気付いていた。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
Mother bought me a nice dress last Sunday.この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。
She made a beautiful dinner for all of us.彼女は私たちみんなに素敵なご馳走を作ってくれた。
Your dress is very nice.君のドレスはとても素敵だ。
The restaurant can't be matched for good service.サービスの点でそのレストランに匹敵するところはない。
It would be nice to spend the summer in the mountains.山で夏を過ごせたら素敵でしょうね。
Jane grew up to be a fine lady.ジェーンは成長して素敵な女性になった。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
I don't feel hostile toward you.私はあなたに敵意を感じてはいない。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
His research ranks with the best of the kind.彼の研究はその種の最高のものに匹敵する。
Oh, but this is great.でも素敵だわ。
An enemy yesterday can be a friend today.昨日の敵は今日の友。
After the battle they delivered the town to the enemy.戦闘が終わって彼らはその町を敵の手に渡した。
What you've done is profitable only to the enemy.君がやったことは利敵行為だ。
We can't get close to the enemy.敵に近づけない。
My father gave a nice watch to me.父は私に素敵な時計をくれた。
They abandoned the fort to the enemy.彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
The kingdom was invaded by the enemy.その王国は敵に侵入された。
He yielded the castle to the enemy.彼は敵に城を明け渡した。
We've destroyed the enemy flagship!敵の旗艦を撃破しました!
That would be lovely.わあ、素敵だな。
The cup is nice.そのカップは素敵だ。
They continued fighting against the invaders year after year.彼らは毎年外敵と戦いつづけた。
An enemy of an enemy is not necessarily an ally.敵の敵が必ずしも味方とは限らない。
They were attacking against overwhelming odds.彼らは圧倒的に優勢な敵と戦っていた。
The enemy made a strong attack on that building.敵はその建物に対して激しい攻撃をした。
The enemy fled in disorder from the battlefield.敵は戦場からちりぢりに逃げ去った。
The enemy answered our fire.敵は我々の砲火に応酬した。
Jealousy is an enemy to friendship.焼もちは友情の敵だ。
You are equal to him in intelligence.あなたは知力で彼に匹敵している。
Some people took hostile attitudes toward the illegal aliens.不法外国人に対して敵対的な態度を取る人もいた。
His childlike laugh is charming.彼の子供っぽい笑い方が素敵よね。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Finally they gave in to their enemy.とうとう彼らは敵に屈伏した。
An absorbing tale of adventure.素敵に面白い冒険物語。
The city fell to the enemy.その都市は敵の手に落ちた。
Yes, it's such a nice evening.ええ、ほんとに素敵な夜ですわ。
Susie has a nice smile.スージーはにっこりするととても素敵なの。
After our first attack, the enemy fled.我々の最初の攻撃で敵は逃走した。
I just adore your new hat.あなたの新しい帽子、なんて素敵な帽子なんでしょう。
Cancer is a great enemy of mankind.癌は人類の強敵である。
What a beautiful town!なんて素敵な町なんだ!
Nante sutekina machina nda!
Some of them are really fine.それらのいくつかは本当に素敵なものです。
That's a nice tie you're wearing.素敵なネクタイですね。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らは丘を敵軍に明け渡した。
We attempted breaking the lines of the enemy.敵の防衛線を突破した。
She is wearing a nice watch.彼女は素敵な腕時計をしている。
He is my rival in business.彼は私の商売が敵だ。
He is without parallel.彼には匹敵するものがない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License