Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They conceived a plan to surprise the enemy. 彼らは敵をびっくりさせる計画を思いついた。 The cup is nice. そのカップは素敵だ。 She had matured into an excellent woman. 彼女は素敵な女性に成熟していた。 To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!? このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!? You ought to find nice shoes here. ここでは素敵な靴が見つかるはずです。 He was face to face with his enemy at last. 彼はついに敵と向かい合った。 It was heroic of them to oppose the enemy. 彼等が敵に向かうとはあっぱれであった。 To show humanity even to one's enemy. 敵に塩を送る。 The grass looks nice. 芝生が素敵にみえる。 It would be nice to spend the summer in the mountains. 山で夏を過ごせたら素敵でしょうね。 The enemy can't get close. 敵が近づけない。 The army advanced on the enemy. 軍隊は敵に向かって進撃した。 The enemy attack ceased at dawn. 敵の攻撃は夜明けにやすんだ。 They began to make violent attacks against the enemy. 彼らは敵に激しい攻撃を開始した。 All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain. 突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。 They abandoned the hill to enemy forces. 彼らは丘を敵軍に明け渡した。 He was a brave warrior who had spent most of his life fighting his enemies. 彼は人生のほとんどを敵と戦ってすごしてきた勇敢な戦士だった。 They had to submit to the superior force of the enemy. 敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。 At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests. パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。 The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat. 後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。 It has no parallel. それに匹敵する物がない。 They fought a fair battle with the enemy. 彼らは敵軍と正々堂々と戦った。 I didn't expect such a nice present from you. 君からそんな素敵なプレゼントをもらうとは思わなかった。 I regard him as an enemy. 私は彼を敵とみなす。 The enemy dropped many bombs on the factory. 敵は工場に多くの爆弾を落とした。 After the battle they delivered the town to the enemy. 戦闘が終わって彼らはその町を敵の手に渡した。 These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies. トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇拝の対象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。 I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange? 私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら? He betrayed us by telling the enemy where we were. 彼は我々がどこに居るのかを敵に教え、我々を裏切った。 The fortress was in the enemy's hands. 要塞は敵の手にあった。 Today is a beautiful day. 今日は素敵な日ですね。 She doesn't have any enemies. 彼女には敵はいない。 Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison. 圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。 The army surrendered its arsenal to the enemy. 軍は敵に弾薬庫を引き渡した。 The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it. 敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。 She is quite equal to the teacher in her ability to speak English. 彼女は、英語を話す力では先生に匹敵する。 Today's friends are tomorrow's enemies. 今日の友は、明日の敵である。 He gave her a nice present. 彼は彼女に素敵な贈り物をした。 The country is in the grasp of the enemy. その国は敵の支配下にある。 They yielded the town to the enemy. 彼らは敵軍に街を引き渡した。 She gave me a lovely watch, but I lost it. 彼女は素敵な時計をくれたが、私はそれをなくしてしまった。 He darted a spear at his enemy. 彼は敵目がけて槍を投げつけた。 The enemy made a strong attack on that building. 敵はその建物に対して激しい攻撃をした。 Emi was surprised at the nice present. エミは素敵な贈り物に驚きました。 The soldiers were exposed to the enemy's fire. その兵士たちは敵の砲火にさらされた。 Your house is fantastic. なんて素敵な家なんでしょう。 He stayed at a nice hotel. 私は素敵なホテルに滞在した。 He is my rival in business. 彼は私の商売が敵だ。 She bought a nice toy for her child. 彼女は子供に、素敵なおもちゃを買ってやりました。 The enemy answered our fire. 敵は我々の砲火に応酬した。 He yielded the castle to the enemy. 彼は敵に城を明け渡した。 The army abandoned the town to the enemy. 軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。 It's good to have the food cooked in front of you. 目の前で料理してもらうのは素敵だ。 She doesn't have any enemies at all. 彼女には敵が全くいない。 The restaurant can't be matched for good service. サービスの点でそのレストランに匹敵するところはない。 He got even his opponents to agree to the new economic plan. 彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。 The enemy kept up the attack all night. 敵は夜通し攻撃を続けた。 We've destroyed the enemy flagship! 敵の旗艦を撃破しました! How long can we hold out against the superior enemy attacks? 私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。 Don't forget to give my best regards to your lovely wife. あなたの素敵な奥さんによろしくお伝えくださることを忘れないで下さい。 This is the nicest present I've ever received. 今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。 All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition. 全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。 Some people took hostile attitudes toward the illegal aliens. 不法外国人に対して敵対的な態度を取る人もいた。 The general decided to launch an offensive against the enemy camp. 大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。 Hostility was replaced by love. 敵意に代わって愛情が生まれた。 He made his sister a nice pen tray. 彼は妹に素敵なペン皿を作ってあげた。 The enemy is caught like a mouse in a trap. 敵はもう袋のネズミだ。 You are such a nice person! You are so kind to me! Thank you. あなたは素敵な人ですね!とても親切にしてくれてありがとう! When it comes to good quality wine, no country can rival France. 良質なワインでフランスに匹敵するところはない。 This shampoo comes with a nice hair brush. このシャンプーを買うと素敵なヘアブラシがついてきます。 Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions. 敵対勢力間の和平交渉再開だけに、関係は危うい。 She bought me a nice coat. 彼女は素敵なコートを買ってくれました。 I just adore your new hat. あなたの新しい帽子、なんて素敵な帽子なんでしょう。 We can't get close to the enemy. 敵に近づけない。 The enemy finally gave in. 敵はついに降参した。 Those are nice gloves you have on. 素敵な手袋をしていますね。 We need to band together to beat the enemy. 敵に打ち勝つために団結しなければならない。 We prevailed over our enemy. 我々は敵軍に勝った。 Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries. 神を信じ、敢然と敵に向かった、そのクリスチャンの剣闘士は、たくさんの敵を倒した。 They were ready to run the risk of being shot by the enemy. 敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。 There are a number of nice restaurants near here. この近くには素敵なレストランがたくさんある。 We had a fantastic holiday in Sweden. 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 His childlike laugh is charming. 彼の子供っぽい笑い方が素敵よね。 Our army broke through the enemy defenses. 我が軍は敵の防御を突破した。 The worst friend and enemy is but Death. 最悪の友と敵は死にほかならぬ。 He easily licked his opponent. 彼は敵を料理した。 His research ranks with the best of the kind. 彼の研究はその種の最高のものに匹敵する。 The enemy troops closed in on the city. 敵軍がその市を取り囲んだ。 The city fell to the enemy. その都市は敵の手に落ちた。 The soldier refused to fire his rifle at the enemy. その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。 This is the nicest present I've ever had. 今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。 Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding. 敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。 The people saved their country from the enemies. 人民は自分達の国を敵から救った。 The enemy had triple our numbers. 敵側の人数は味方の3倍になった。 Don't make an enemy of him. 彼を敵に回すな。 She was aware of their hostile feelings toward her. 彼女は彼らの敵意に気付いていた。 Don't let the enemy get close. 敵を近づけさせない。 The enemy kept up their attack all day. 敵の攻撃は一日中続けた。 The men I meet are all very nice. わたしの会うとのこの人はみんな素敵なのよ。 The enemies stood face to face. 敵同士が面と向かい合った。