UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '敵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She bought me a nice coat.彼女は素敵なコートを買ってくれました。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
He stood face to face with his enemy.彼は敵と向かい合っていた。
We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
You are such a nice person! You are so kind to me! Thank you.あなたは素敵な人ですね!とても親切にしてくれてありがとう!
He became a nice young man.彼は素敵な若者になった。
They began to make violent attacks against the enemy.彼らは敵に激しい攻撃を開始した。
He has many enemies in the political world.彼は政界に敵が多い。
The people saved their country from the enemies.人民は自分達の国を敵から救った。
After the battle they delivered the town to the enemy.戦闘が終わって彼らはその町を敵の手に渡した。
At Christmas he went out of his way to buy me a really nice model plane.彼はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を私にわざわざ買ってくれた。
The enemy can't close in on us so they can't do anything.敵はこちらに近づけないのでなにもできません。
The villagers regarded the stranger as their enemy.村人は、そのよそ者を自分たちの敵とみなした。
He gave a nice present to me.彼は私に素敵なプレゼントをくれました。
The restaurant can't be matched for good service.サービスの点でそのレストランに匹敵するところはない。
There's bad blood between them.彼らは互いに敵意を抱いている。
My father gave a nice watch to me.父は私に素敵な時計をくれた。
We had a wonderful holiday in Sweden.私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
She gave him a nice present.彼女は彼に素敵なプレゼントをあげた。
Someone leaked the secret to the enemy.誰かが秘密を敵に漏らした。
He is without parallel.彼には匹敵するものがない。
The enemy kept up their attack all day.敵の攻撃は一日中続けた。
Don't forget to give my best regards to your lovely wife.あなたの素敵な奥さんによろしくお伝えくださることを忘れないで下さい。
He betrayed us by telling the enemy where we were.彼は我々がどこに居るのかを敵に教え、我々を裏切った。
The fortress was in the enemy's hands.要塞は敵の手にあった。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
I thanked him for the nice present.私は彼にその素敵な贈り物を感謝した。
You have done a wonderful job.素敵な仕上がりだわ。
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!?
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
The enemy occupied the fort.敵はその砦を占領した。
They yielded the town to the enemy.彼らは敵軍に街を引き渡した。
It's not as though we were enemies at each other's throat.べつにいがみあっている敵同士ではあるまいし。
The traitor betrayed his country to the enemy.裏切り者は国を敵に売った。
She was wearing a beautiful dress.彼女は素敵なドレスを着ていた。
I wish I could live in a house that nice.あんな素敵な家に住めたらなあ。
I met nice people.私は素敵な人たちと出会いました。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.居合道とは、座っているとき、歩行しているときに、敵からふいに襲撃された際、鞘ばなれの一刀で敵を倒す刀法である。
I found a nice cup.素敵なカップを見つけた。
To show humanity even to one's enemy.敵に塩を送る。
She's wearing a nice hat.彼女は素敵な帽子をかぶっている。
He met a nice young man.彼は素敵な若者に会った。
The enemy attack ceased at dawn.敵の攻撃は夜明けにやすんだ。
Friends today, enemies tomorrow.今日の友は、明日の敵である。
They attacked the enemy.彼らは敵を攻撃した。
They exulted over the defeat of their enemies.彼らは敵を破って大喜びした。
They were ranged against the king.彼らは王の敵に回った。
I don't feel hostile toward you.私はあなたに敵意を感じてはいない。
They were attacking against overwhelming odds.彼らは圧倒的に優勢な敵と戦っていた。
When many enemies appear in front of you, look back, you have many allies as well.自分の前にいっぱい敵があらわれた時、振り返って見るがいい。味方だっていっぱいいるものだ。
That would be lovely.わあ、素敵だな。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
That's a nice tie you're wearing.素敵なネクタイですね。
It has no parallel.それに匹敵する物がない。
We defeated the enemy.われわれは敵を破った。
She knows she's looking fine.あの娘は自分が素敵に見えるって知っている。
You shall have a nice present.君に素敵なプレゼントをあげよう。
Swinging their swords with two hands, the warriors bravely battled their enemies to the end.闘士は両手で刀を二振り持って最後まで敵と勇敢に戦った。
Your short hair suits you.髪を短くして素敵だよ。
The enemy approaches the town.敵は町に近づく。
Miss, that dress is splendid, it has a sheer silhouette and is very classy.お客さま、そちらのドレスはすとんとしたシルエットがとても上品で素敵なんです。
He stayed at a nice hotel.私は素敵なホテルに滞在した。
Bring the guns into play when the enemy approaches us.敵がこちらに近づいたら発砲するんだぞ。
They abandoned the fort to the enemy.彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer.私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。
The enemy blew up the bridge.敵は橋を爆破した。
Stop the enemy's advancement.敵の前進を止めよ。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
The enemy were driven out of the land.敵は国外に追い払われた。
I regard him as an enemy.私は彼を敵とみなす。
You look nice with your hair short.髪を短くして素敵だよ。
I bought a wonderful watch for her.私は彼女に素敵な腕時計を買ってあげた。
These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies.トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇拝の対象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。
She's wearing a great-looking hat.彼女は素敵な帽子をかぶっている。
She bought a nice toy for her child.彼女は子供に、素敵なおもちゃを買ってやりました。
We had been rival lovers at one time.我々はかつて、恋敵だった。
Mother bought me a nice dress last Sunday.前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
We anticipated where the enemy would attack.敵が攻撃しそうなところに先回りして手を打っておいた。
What a nice cable-car this is!これはなんて素敵なケーブルカーなんだろう。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.良質なワインでフランスに匹敵するところはない。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
The enemy can't get close.敵が近づけない。
The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents.首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。
Nobody equals him in strength.力で彼に匹敵するものはいない。
This restaurant can't be matched for good service.このレストランはサービスの点では匹敵するものがない。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
She is quite equal to the teacher in her ability to speak English.彼女は、英語を話す力では先生に匹敵する。
Chiyonofuji carried all before him.千代の富士は、向かうところ敵無しだった。
The worst friend and enemy is but Death.最悪の友と敵は死にほかならぬ。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
The enemy finally gave in.敵はついに降参した。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
Cancer is a great enemy of mankind.癌は人類の強敵である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License