I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.
好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
We gave the enemy a drubbing.
わが軍は敵に痛撃を与えた。
I met nice people.
私は素敵な人たちと出会いました。
My mother bought me a nice dress last Sunday.
この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。
Thank you for sending me a nice card.
素敵なカードを送ってくださってありがとうございます。
The enemy is caught like a mouse in a trap.
敵はもう袋のネズミだ。
She's wearing a cool hat.
彼女は素敵な帽子をかぶっている。
He repented having betrayed his country to the enemy.
彼は敵に国を売ったことを後悔した。
Our army attacked the enemy during the night.
わが軍は敵に夜襲をかけた。
Don't let the enemy get close.
敵を近づけさせない。
The document passed into the enemy's hands.
その文書は敵の手に渡った。
Yes, it's so lovely night.
ええ、ほんとに素敵な夜ですわ。
I chose him a nice tie.
私は彼に素敵なネクタイを選んであげた。
At Christmas she went out of her way to buy me a really nice model plane.
彼女はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を僕にわざわざ買ってくれた。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.
敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
Jane grew up to be a fine lady.
ジェーンは成長して素敵な女性になった。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.
我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
What a beautiful town!
なんて素敵な町なんだ! Nante sutekina machina nda!
My mother bought me a nice dress last Sunday.
前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。
She's wearing a nice hat.
彼女は素敵な帽子をかぶっている。
The worst friend and enemy is but Death.
最悪の友と敵は死にほかならぬ。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.
将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
How long can we hold out against the superior enemy attacks?
私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。
I regard him as an enemy.
私は彼を敵とみなす。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends.
我々よりはるかに分断されていた国民にリンカンがいったように、我々は敵ではなく友なのだ。
No other English dramatist rivals Shakespeare.
イギリスの劇作家でシェイクスピアに匹敵する者はほかにいない。
They were ranged against the king.
彼らは王の敵に回った。
Susie has a nice smile.
スージーはにっこりするととても素敵なの。
Oh, but this is great.
でも素敵だわ。
You shall judge of a man by his foes as well as by his friends.
ある男を判断するには、その人の友人によるのと同様に敵によって判断するのがいいだろう。
This restaurant can't be matched for good service.
このレストランはサービスの点では匹敵するものがない。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer of the two.
私はスーザンもベティーも好きだが、二人の中ではスーザンの方が素敵だと思う。
The enemy attacked us at night.
敵は夜に私達を攻撃した。
He is generous to his opponents.
敵に対して寛大だ。
They abandoned the hill to enemy forces.
彼らは丘を敵軍に明け渡した。
She is quite equal to the teacher in her ability to speak English.
彼女は、英語を話す力では先生に匹敵する。
He thought he met his match at last.
彼はついに好敵手に出会ったと思った。
She bought a nice toy for her child.
彼女は子供に、素敵なおもちゃを買ってやりました。
The enemy were driven out of the land.
敵は国外に追い払われた。
He became a nice young man.
彼は素敵な若者になった。
It has no parallel.
それに匹敵する物がない。
Being anxious to please her, I bought her a nice present.
彼女を喜ばせたかったので、素敵なプレゼントを買った。
We had a glorious time.
素敵な楽しいひと時でした。
He gave her a nice present.
彼は彼女に素敵な贈り物をした。
We had a fantastic holiday in Sweden.
私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.
孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
The grass looks nice.
芝生が素敵にみえる。
She knows she's looking fine.
彼女は自分が素敵に見えるって知っている。
She was wearing a beautiful dress.
彼女は素敵なドレスを着ていた。
Some of them are really fine.
それらのいくつかは本当に素敵なものです。
She made a beautiful dinner for all of us.
彼女は私たちみんなに素敵なご馳走を作ってくれた。
I have never had any enemies other than those of the state.
私は国家の敵以外に、敵を持った事がない。
We've destroyed the enemy flagship!
敵の旗艦を撃破しました!
Jealousy is an enemy to friendship.
焼もちは友情の敵だ。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.
その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
He made his sister a nice pen tray.
彼は妹に素敵なペン皿を作ってあげた。
She has absolutely no enemies.
彼女には敵が全くいない。
We recoiled from the enemy's offensive.
われわれは敵の攻勢に後退した。
Stop the advance of the enemy.
敵の前進を止めよ。
They were ready to run the risk of being shot by the enemy.
敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。
You look nice with your hair short.
髪を短くして素敵だよ。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.