The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '敵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The hostile army began to attack.
敵軍が攻撃を開始した。
The baby is not old enough to be capable of hostile laughter.
赤ん坊は敵意のある笑いができるほど年をとってはいない。
We crept toward the enemy.
我々は敵軍に向かってほふく前進した。
Surrender to the enemy.
敵に降伏する。
They were ranged against the king.
彼らは王の敵に回った。
The enemy approaches the town.
敵は町に近づく。
It's a beautiful day.
素敵な日です。
He was face to face with his enemy at last.
彼はついに敵と向かい合った。
He thought he met his match at last.
彼はついに好敵手に出会ったと思った。
We had a great evening yesterday with my brothers and my friends, and the barbecue was very good, too.
私たちは昨日兄弟や友達と素敵な夜を過ごしたが、バーベキューも本当によかった。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.
わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
The bronze statue looks quite nice from a distance.
その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。
I have never had any enemies other than those of the state.
私は国家の敵以外に、敵を持った事がない。
The enemy troops closed in on the city.
敵軍がその市を取り囲んだ。
The enemy won't get close.
敵が近づかない。
He betrayed us by telling the enemy where we were.
彼は我々がどこに居るのかを敵に教え、我々を裏切った。
Hatred is our enemy.
怒りは敵と思え。
That village is the enemy's last stronghold.
あの村が敵の最後の牙城です。
The enemy occupied the fort.
敵はその砦を占領した。
My mother bought me a nice dress last Sunday.
この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。
Staying up late at night is very bad for your skin.
夜更かしはお肌の大敵だよ。
The enemy fled in disorder from the battlefield.
敵は戦場からちりぢりに逃げ去った。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
This metal is comparable to iron in strength.
この金属は強度では鉄に匹敵する。
We can't get close to the enemy.
敵に近づけない。
He surprised his opponent.
彼は敵に不意打ちを食わせた。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.
好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
Don't let the enemy get close.
敵を近づけさせない。
The enemy answered our fire.
敵は我々の砲火に応酬した。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.
敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
Jealousy is an enemy to friendship.
焼もちは友情の敵だ。
We've destroyed the enemy flagship!
敵の旗艦を撃破しました!
They abandoned the hill to enemy forces.
彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
They are a nice couple; they are always in sympathy with each other.
彼らは素敵なカップルである。いつもお互いに気持ちが通じあっている。
The enemy dropped bombs on the factory.
敵は工場に爆弾を落とした。
It's not as though we were enemies at each other's throat.
べつにいがみあっている敵同士ではあるまいし。
Miss, that dress is splendid, it has a sheer silhouette and is very classy.
お客さま、そちらのドレスはすとんとしたシルエットがとても上品で素敵なんです。
An enemy yesterday can be a friend today.
昨日の敵が今日の友になることもある。
You have done a wonderful job.
素敵な仕上がりだわ。
I think it's going to be a nice day.
素敵な一日になると思う。
You're such a lovely audience.
あなた達は本当に素敵なお客だ。
She doesn't have any enemies at all.
彼女には敵が全くいない。
It was heroic of them to oppose the enemy.
彼等が敵に向かうとはあっぱれであった。
We recoiled from the enemy's offensive.
われわれは敵の攻勢に後退した。
Our troops engaged with the enemy.
わが軍は敵と交戦した。
He easily licked his opponent.
彼は敵を料理した。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.