It's good to have the food cooked in front of you.
目の前で料理してもらうのは素敵だ。
They shot down two enemy planes during the raid.
彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
He gave her a nice present.
彼は彼女に素敵な贈り物をした。
My mother bought me a nice dress last Sunday.
前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。
This is the nicest present I've ever had.
今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
The enemies stood face to face.
敵同士が面と向かい合った。
The enemy fled in disorder from the battlefield.
敵は戦場からちりぢりに逃げ去った。
She's wearing a great-looking hat.
彼女は素敵な帽子をかぶっている。
I regard him as an enemy.
私は彼を敵とみなす。
The soldiers were exposed to the enemy's fire.
その兵士たちは敵の砲火にさらされた。
I don't have a single enemy.
私には一人の敵もいません。
He is my rival in business.
彼は私の商売が敵だ。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.
You are such a nice person! You are so kind to me! Thank you.
あなたは素敵な人ですね!とても親切にしてくれてありがとう!
They were ready to run the risk of being shot by the enemy.
敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。
Our army staged a night raid against the enemy.
わが軍は敵に夜襲をかけた。
This restaurant can't be matched for good service.
このレストランはサービスの点では匹敵するものがない。
They abandoned the hill to enemy forces.
彼らは丘を敵軍に明け渡した。
You shall judge of a man by his foes as well as by his friends.
ある男を判断するには、その人の友人によるのと同様に敵によって判断するのがいいだろう。
He yielded the castle to the enemy.
彼は敵に城を明け渡した。
When many enemies appear in front of you, look back, you have many allies as well.
自分の前にいっぱい敵があらわれた時、振り返って見るがいい。味方だっていっぱいいるものだ。
What you've done is profitable only to the enemy.
君がやったことは利敵行為だ。
They had to submit to the superior force of the enemy.
敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
She is wearing a nice watch.
彼女は素敵な腕時計をしている。
They came to terms with their enemy.
彼らは敵と合意に達した。
An enemy of an enemy is not necessarily an ally.
敵の敵が必ずしも味方とは限らない。
My mother bought me a nice dress last Sunday.
この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。
She has got a nice hat on.
彼女は素敵な帽子をかぶっている。
The enemy were driven out of the land.
敵は国外に追い払われた。
The king crushed his enemies.
王は敵軍を壊滅させた。
She's wearing a cool hat.
彼女は素敵な帽子をかぶっている。
It has no parallel.
それに匹敵する物がない。
She knows she's looking fine.
あの娘は自分が素敵に見えるって知っている。
His research ranks with the best of the kind.
彼の研究はその種の最高のものに匹敵する。
She was aware of their hostile feelings toward her.
彼女は彼らの敵意に気付いていた。
The city fell to the enemy.
その都市は敵の手に落ちた。
She gave him a nice present.
彼女は彼に素敵なプレゼントをあげた。
She had matured into an excellent woman.
彼女は素敵な女性に成熟していた。
I have no opponents.
私には敵手がいない。
Know yourself as well as your enemy.
敵を知り、自分自身も知れ。
This is the nicest present I've ever received.
今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
They surprised the enemy at dawn.
彼らは夜明けに敵を急襲した。
They were attacking against overwhelming odds.
彼らは圧倒的に優勢な敵と戦っていた。
The enemy was entrenched all around the capital.
敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
The enemy finally gave in.
敵はついに降参した。
She's wearing a nice hat.
彼女は素敵な帽子をかぶっている。
She doesn't have any enemies.
彼女には敵はいない。
Being anxious to please her, I bought her a nice present.
彼女を喜ばせたかったので、素敵なプレゼントを買った。
He took an unfriendly attitude toward me.
彼は私に敵意のある態度をとった。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.
良質なワインでフランスに匹敵するところはない。
They overcame the enemy.
彼らは敵に打ち勝った。
We defeated the enemy.
われわれは敵を破った。
The enemy blew up the bridge.
敵は橋を爆破した。
The country is in the grasp of the enemy.
その国は敵の支配下にある。
Stop the advance of the enemy.
敵の前進を止めよ。
I don't feel hostile toward you.
私はあなたに敵意を感じてはいない。
Yes, it's such a nice evening.
うん、本当に素敵な夜だね。
What a beautiful town!
なんて素敵な町なんだ! Nante sutekina machina nda!
He darted a spear at his enemy.
彼は敵目がけて槍を投げつけた。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends.
我々よりはるかに分断されていた国民にリンカンがいったように、我々は敵ではなく友なのだ。
Have a nice holiday.
素敵な休日を。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.
将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
Macbeth raised an army to attack his enemy.
マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.
初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
I just adore your new hat.
あなたの新しい帽子、なんて素敵な帽子なんでしょう。
Chiyonofuji carried all before him.
千代の富士は、向かうところ敵無しだった。
It would be nice to spend the summer in the mountains.
山で夏を過ごせたら素敵でしょうね。
The villagers regarded the stranger as their enemy.
村人は、そのよそ者を自分たちの敵とみなした。
They abandoned the fort to the enemy.
彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
Mother bought me a nice dress last Sunday.
前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。
We anticipated where the enemy would attack.
敵が攻撃しそうなところに先回りして手を打っておいた。
A nice room, isn't it?
素敵な部屋ですね。
Oh, but this is great.
でも素敵だわ。
What a nice cable-car this is!
これはなんて素敵なケーブルカーなんだろう。
Today's friends are tomorrow's enemies.
今日の友は、明日の敵である。
You are equal to him in intelligence.
あなたは知力で彼に匹敵している。
To show humanity even to one's enemy.
敵に塩を送る。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.