The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '敵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The commanding officer led his army into enemy territory.
指揮官は軍を率いて敵地に入った。
There's bad blood between them.
彼らは互いに敵意を抱いている。
I think it's going to be a nice day.
素敵な一日になると思う。
The enemy dropped many bombs on the factory.
敵は工場に多くの爆弾を落とした。
How long can we hold out against the superior enemy attacks?
私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。
The soldiers were exposed to the enemy's fire.
その兵士たちは敵の砲火にさらされた。
You ought to find nice shoes here.
ここでは素敵な靴が見つかるはずです。
This is the nicest present I've ever had.
今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.
彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
A nice room, isn't it?
素敵な部屋ですね。
They abandoned the fort to the enemy.
彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
The enemy had triple our numbers.
敵側の人数は味方の3倍になった。
We shall never see her match.
彼女に匹敵する人はもう現れないだろう。
The army advanced on the enemy.
軍隊は敵に向かって進撃した。
He is generous to his opponents.
敵に対して寛大だ。
A comparable car would cost far more in Japan.
これに匹敵するような車は日本ではずっと高いでしょう。
They overcame the enemy.
彼らは敵に打ち勝った。
They ambushed the enemy.
彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
Run one's enemy through with a sword.
敵の体に剣を突き刺す。
He met a nice young man.
彼は素敵な若者に出会った。
The enemy kept up their attack all day.
敵の攻撃は一日中続けた。
You're such a lovely audience.
あなた達は本当に素敵なお客だ。
I regarded the man as an enemy.
私はその男を敵と見なした。
The enemy finally gave in.
敵はついに降参した。
She knows she's looking fine.
あの娘は自分が素敵に見えるって知っている。
They conceived a plan to surprise the enemy.
彼らは敵をびっくりさせる計画を思いついた。
They advanced on the enemy.
彼らは敵に向かって進んだ。
He became a nice young man.
彼は素敵な若者になった。
I have never had any enemies other than those of the state.
私は国家の敵以外に、敵を持った事がない。
Being anxious to please her, I bought her a nice present.
彼女を喜ばせたかったので、素敵なプレゼントを買った。
I chose him a nice tie.
私は彼に素敵なネクタイを選んであげた。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends.
我々よりはるかに分断されていた国民にリンカンがいったように、我々は敵ではなく友なのだ。
Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through.
敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。
He makes no friend who never made a foe.
敵を持ったことのないものには友はできない。
They came to terms with their enemy.
彼らは敵と合意に達した。
Yes, it's so lovely night.
ええ、ほんとに素敵な夜ですわ。
To show humanity even to one's enemy.
敵に塩を送る。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?
不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
You are equal to him in intelligence.
あなたは知力で彼に匹敵している。
The baby is not old enough to be capable of hostile laughter.
赤ん坊は敵意のある笑いができるほど年をとってはいない。
The soldiers were making for the enemy camp.
兵士たちは敵の陣地へ向かって進んでいた。
The enemy dropped bombs on the factory.
敵は工場に爆弾を落とした。
They had to submit to the superior force of the enemy.
敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents.
首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。
He yielded the castle to the enemy.
彼は敵に城を明け渡した。
They shot down two enemy planes during the raid.
彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
He took an unfriendly attitude toward me.
彼は私に敵意のある態度をとった。
My father gave a nice watch to me.
私の父は私に素敵な時計をくれた。
Susie has a nice smile.
スージーはにっこりするととても素敵なの。
At one time we were enemies, but we've buried the hatchet and we are now on friendly terms with each other.
一時、私たちは敵だったが、和解したからには、もう親しい間柄である。
How did you come to know such a wonderful girl?
あんな素敵な女の子とどうして知り合いになったんだい。
There are a number of nice restaurants near here.
この近くには素敵なレストランがたくさんある。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.
首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
That would be lovely.
わあ、素敵だな。
When it comes to sports, I can't beat her.
スポーツという事になると彼女には敵わない。
Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me.
敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ!
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
The enemy occupied the fort.
敵はその砦を占領した。
She gave him a nice present.
彼女は彼に素敵なプレセントを渡した。
We had a splendid holiday in Sweden.
私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。
The enemy troops closed in on the city.
敵軍がその市を取り囲んだ。
Swinging their swords with two hands, the warriors bravely battled their enemies to the end.
闘士は両手で刀を二振り持って最後まで敵と勇敢に戦った。
You look nice with your hair short.
髪を短くして素敵だよ。
We overwhelmed the many enemies.
我々はたくさんの敵をやっつけた。
The enemy attack ceased at dawn.
敵の攻撃は夜明けにやすんだ。
Hatred is our enemy.
怒りは敵と思え。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.
それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
The enemy fled in disorder from the battlefield.
敵は戦場からちりぢりに逃げ去った。
They attacked the enemy.
彼らは敵を攻撃した。
The cup is nice.
そのカップは素敵だ。
Today's friends are tomorrow's enemies.
今日の友は、明日の敵である。
What a nice car you have! You must have paid a lot for it.
素敵な車じゃない。ずいぶん高かっただろう?
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.
彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
We gave the enemy a drubbing.
わが軍は敵に痛撃を与えた。
Have a nice holiday.
素敵な休日を。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.
好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
Security is the greatest enemy.
油断大敵。
No sign of the enemy in our surroundings.
周囲に敵影ありません。
She has got a nice hat on.
彼女は素敵な帽子をかぶっている。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.
全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
We had a glorious time.
素敵な楽しいひと時でした。
Miss, that dress is splendid, it has a sheer silhouette and is very classy.
お客さま、そちらのドレスはすとんとしたシルエットがとても上品で素敵なんです。
I have no personal hostility to the system.
その制度に対する個人的な敵意はない。
She's wearing a nice hat.
彼女は素敵な帽子をかぶっている。
Nobody equals him in strength.
力で彼に匹敵するものはいない。
You shall judge of a man by his foes as well as by his friends.
ある男を判断するには、その人の友人によるのと同様に敵によって判断するのがいいだろう。
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Jane grew up to be a fine lady.
ジェーンは成長して素敵な女性になった。
When many enemies appear in front of you, look back, you have many allies as well.
自分の前にいっぱい敵があらわれた時、振り返って見るがいい。味方だっていっぱいいるものだ。
They began to make violent attacks against the enemy.
彼らは敵に激しい攻撃を開始した。
She's wearing a great-looking hat.
彼女は素敵な帽子をかぶっている。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.
敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
We had a great evening yesterday with my brothers and my friends, and the barbecue was very good, too.