The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.
主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
She owns a large mansion.
彼女は大きな屋敷を持っている。
Rugs absorb sound.
敷物は音を吸収する。
Keisuke has always studied in this mansion. That style known as 'home schooling', right?
啓介さんは、このお屋敷で、ずっとお勉強しているんです。いわゆるホームスクーリングという形ですね。
I'll never set foot in this house again.
二度と再びこの家の敷居はまたがないぞ。
They marked off the land for their house with rows of stones.
彼らは石を並べて家の敷地の境界にした。
I don't talk to anyone who's that status-conscious.
あんな敷居が高い人、相手にしません。
The ground was blanketed with fallen leaves.
地面は一面に落ち葉が敷き詰められたようだった。
Please beat the rug, first.
まずその敷物をはたいてください。
She put clean sheets on the bed.
彼女はベッドにきれいなシーツを敷いた。
The old houses were torn down to make room for a supermarket.
スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。
They met at the estate of the shogun's retainer to play a game of cards.
旗本の屋敷で、歌留多の会が催された。
I put down a rug under my desk.
机のしたにカーペットを敷いた。
Tom's wife keeps him on such a short rope.
トムってしっかり奥さんの尻に敷かれているのね。
The floor is covered with a thick carpet.
その床には厚いじゅうたんが敷いてある。
I went to a haunted house.
私は、幽霊屋敷に行った。
The road to hell is paved with good intentions.
地獄への道は善意で敷かれている。
The site is used for military purposes.
その敷地は軍事上の目的で利用されている。
The school grounds extend as far as this fence.
学校の敷地はこの垣根まで続いている。
The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order.