The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '料'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Right now my score in Cooking is about 45 out of 100. Great isn't it? That's not a fail!
今じゃ、ボクのお料理レベルは、100点中45点くらい。スゴイだろ、赤点じゃないのさ!
The food supplies will not hold out till then.
食料の蓄えはその時まで持たないだろう。
Water can not be had for nothing here.
水はここでは無料ではない。
I hear you are good at cooking.
料理がお上手と聞いています。
These apples are good cookers.
これらのりんごは料理用にもってこいだ。
I didn't know you could cook this well, Tom.
トムがこんなに料理が上手いなんて知らなかったよ。
Our rates increased in April.
4月に給料があがりました。
It is a payday today.
今日は給料日である。
This is how I usually cook fish.
こうして私はいつも魚を料理する。
Mother is cooking in the kitchen.
母は現在台所で料理をしています。
Show me a list of your rates, please.
料金表を見せて下さい。
Democracy is not exportable like food or cement.
民主主義は食料とかセメントのようには輸出できるものではない。
This is for free.
これ無料です。
My father is good at cooking. As for my mother, she is good at eating.
父は料理が得意だ。母はといえば、食べるのが得意だ。
What is sukiyaki made of?
すき焼きはどんな材料を使うのですか。
How can you eat only rich food like this every day.
よくそんなこってりした料理ばっかり毎日食べられるね。
Are you good at cooking?
料理が得意ですか。
I've never eaten anything as delicious as this.
こんなにおいしい料理は今まで食べたことがありません。
This new soft drink is the best thing to drink this summer.
この新しい清涼飲料水は、この夏の一押しです。
She received the electricity bill today.
彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
It's free.
無料です。
We still have a lot of food left.
食料はまだいくらでもある。
Cooking takes too much time.
料理にあまりに時間がかかりすぎる。
The province supplies its neighbors with various raw materials.
その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
She likes to cook for her family.
彼女は家族のために料理するのが好きです。
This is how I cook fish.
こうして私は魚を料理します。
Do you have any regional dishes?
この地方の名物料理がありますか。
I have two passes to the Imperial Theater.
私は帝国劇場の無料入場券を2枚持っている。
The room charge is 100 USD a night plus tax.
料金は、税別で一泊100ドルです。
I helped my mother with the cooking.
私は母の料理を手伝った。
Will there be an extra charge for that?
それには追加料金がかかりますか。
What kinds of Japanese food do you like?
あなたはどんな種類の日本料理が好きですか。
For this reason, the credibility of the book's authors rests on the credibility of their sources.
この理由により、著者に関する信憑性は、資料の信憑性に拠っているのである。
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.
妻は外食をするのが好きなので、料理をする必要がない。
Jack is busy cooking for us.
ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。
Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water.
多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。
Is there a handling charge?
手数料はかかりますか。
Can you get by on your wages?
君は今の給料でやって行けるか。
I learned cooking under my sister's tuition.
料理は姉を先生にして習いました。
This water is good to drink.
この水は飲料に適している。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
Work hard, and your salary will be raised by degrees.
一生懸命働きなさい、そうすれば君の給料はだんだん上がるだろう。
I gave up on receiving the unpaid salary.
未払い給料の受取りを諦めました。
I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.
健康法の一つに、発音できない原材料を含む食品は一切口にしない、というものがあるらしい。
This newspaper is free.
この新聞は、無料です。
He demanded that his salary should be increased right away.
彼は給料をすぐにあげてくれと要求した。
She spent all afternoon cooking.
彼女は午後ずっと料理にかかりきりだった。
This stove uses kerosene.
このストーブは石油を燃料とする。
If you consider the objective of hibernation, I think it's the response of animals trying to somehow survive the winter season with its lack of food.
冬眠の目的を考えれば、冬の食料の少ない季節を何とか乗り切ろうとした生物の適応だと思うのです。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.
航空料金の方が鉄道料金より高い。
Any dish will do if it is delicious.
おいしいならばどんな料理でもよい。
He gets a reasonable salary as a bank clerk.
彼は銀行員として、まあまあの給料をもらっている。
I'm a big fan of American cooking.
私はアメリカの料理が大好きです。
The continent is abundant in fossil fuels.
その大陸は化石燃料が豊富だ。
We decided to branch out into selling some foodstuffs.
我々は業務を拡大し、食料品を販売することを決定した。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.
We decided to branch out into selling some foodstuffs.
業務を拡張して食料品を少し売ることに決めた。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.