Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Sushi is good, but Thai dishes are better. すしもいいけど、タイ料理のほうがもっといいなぁ。 Articles bought here will be delivered free of charge. ここでお買い上げの品は無料で配達します。 My wife and I like to go out for Chinese food once in a while. 妻と私はときどき好んで中華料理を食べに行く。 Mother was busily cooking; in the meantime, I was just watching TV. 母は忙しそうに料理をしていた。その間私はテレビを見ていた。 The salary is fixed according to age and experience. 給料は年齢と経験に応じて決まっている。 What are the charges in this hotel? このホテルの宿泊料金はいくらですか。 She is used to cooking. 彼女は料理をするのに慣れている。 Thank you for preparing meals for me while I was sick in bed. 私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。 Will this much food do for a week's camping? これだけの量の食料で一週間のキャンプに足りるでしょうか。 Steak is my favorite dish. ステーキは私の好きな料理です。 Fuel economy is a big advantage of this car. 燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。 Have you ever eaten Turkish food before? トルコ料理って食べたことある? Mother has not cooked dinner yet. 母はまだディナーを料理していません。 If they are not free, please let me know how much the catalogue and the postage to Japan are. もしも無料でなければ、カタログの価格と日本までの送料をお教えください。 She loves to cook. 彼女は大の料理好きだ。 She provided the traveler with food and clothing. 彼女は旅行者に衣料を与えた。 Will you get me some salt at the grocer's? 食料雑貨店で塩を買ってきてくれませんか。 My telephone service was cut off because of unpaid bills. 料金滞納で電話を止められた。 I'm not used to spicy food. スパイスの効いた料理には慣れていません。 Is lunch included in this price? この料金に昼食代は入っていますか。 Each person was given enough food and clothing. つまり人は一人一人十分な食料と衣服が与えられていた。 Admission was free. 入場料はただだった。 His salary is too low to support his family on. 彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。 She would cook it in her own way. 彼女はどうしてもそれを自己流に料理したがった。 There are abundant food supplies. 食料の供給は十分だ。 I didn't know you could cook so well, Tom. トムがこんなに料理が上手いなんて知らなかったよ。 Does every boy have to learn cooking in your school? あなたの学校ではどの男子も料理を学習しなければなりませんか。 India is now short of food. インドは今、食料が不足している。 She prides herself on her skill in cooking. 彼女は料理の腕を自慢している。 He would not raise my salary. 彼は私の給料を上げようとはしなかった。 The world today needs to advance its production of food. 今日の世界は食料生産を促進する必要性がある。 He paid double the usual fare. 彼は通常の料金の2倍払った。 Food supply shows steady improvement. 食料の供給は着実な改善を示している。 This is for free. これ無料です。 Sushi is OK, but I'd prefer Thai food. お寿司もいいけどタイ料理のほうがいいな。 Acid rain in drinking water affects human health. 飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。 All the guests did justice to his wife's cooking. 来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。 The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success. 料理はそうおいしくはなかったけれど、その他の点ではパーティーは成功した。 I know how to cook dinner. 私はディナーの料理のしかたを知っている。 Most foreigners learn to like Japanese dishes. 大抵の外国人は日本料理を好むようになる。 It is said that she is a good cook. 彼女は料理が上手だそうだ。 Pay your dues to the treasurer. 料金は会計係へ払って下さい。 The insurance payments depend on the use intended (work or leisure). 保険の料金は使用目的(仕事かレジャーか)によって異なります。 They soon used up their food supplies. 彼らはすぐに買っておいた食料品を使い果たしてしまった。 No, Chinese dishes are the best. いや、中華料理がいちばんいいです。 Fossil fuel prices shot through the roof. 化石燃料の値段が急騰した。 Jim has learned to like Japanese dishes. ジムは日本料理が好きになった。 Draw a chicken before cooking. 料理する前にチキンの臓物を抜いてください。 I learned cooking under my sister's tuition. 料理は姉を先生にして習いました。 Is there a restaurant around here that serves local delicacies? この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。 The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy. 燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。 Tom taught me how to cook. トムは料理の仕方を私に教えてくれた。 Father gives Mother all his salary. 父は母に彼の給料全額を渡している。 Her cooking is amazing. 彼女の料理は最高だ。 Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions. この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。 Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri". 私は去年名古屋で精進料理というとても美味しい料理を食べた。 The cook was astonished at his incredible appetite. 料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。 Show me a list of your rates, please. 料金表を見せて下さい。 The parking lot is free of charge. その駐車場は無料だ。 If you are a member of a primitive community and you wish to produce, say, food, there are two things that you must do. もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。 There is no admission fee for children under five. 5歳未満の小人は、入場料は要りません。 They serve delicious food at that restaurant. あのレストランはおいしい料理を出します。 You are a good cook. 料理が上手ですね。 The fowls were well roasted by the cook. 鳥は料理人がほどよく焼いた。 We supplied them with food and clothes. 私たちは彼らに食料と衣服を供給した。 The food wasn't very delicious, but otherwise the party was a success. 料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。 You don't like Chinese cooking? 中国料理好きじゃありませんか? They sell carrots at the grocery store. 人参はその食料品店で売っています。 The car ran out of gas before reaching the city. 自動車は町に着く前に燃料切れになった。 Because his salary is low, he can't buy that house. 彼の給料が安いために、彼はその家を買うことができない。 As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it. DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。 Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel. 工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。 If you are a member of a primitive community and wish to produce food, for example, there are two things you must do. もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。 He asked if I liked Chinese food. 彼は私に中華料理が好きかどうかたずねた。 We still have a lot of food left. 食料はまだいくらでもある。 It is cheaper than chemical fertilizers. それは化学肥料よりも安い。 Is this your first time to eat Japanese food? 日本料理は初めてですか。 "Are the drinks free?" "Only for ladies." 「飲み物は無料ですか」「ご婦人に限ってです」 The charge for a front row seats is 5 dollars. 前列の席の料金は5ドルです。 The food supplies will not hold out till then. 食料の蓄えはその時まで持たないだろう。 Tom is thinking about applying for a better-paying job. トムはもっと給料のいい仕事に応募することを考慮中である。 A permanent costs extra. パーマは別料金です。 It's free of charge. それは無料です。 He is always complaining about his low salary. 彼はいつも給料が安いとこぼしている。 You had better live on your salary. 自分の給料で生活したほうがいいよ。 His salary is 250 thousand yen per month. 彼の給料は税引きで月に25万円だ。 He draws on his childhood experiences for the material of most of his stories. 彼は自分の書く物語の材料はたいてい子供時代の体験に頼っている。 This food called BLT; what's in it? このBLTという料理は、どんな材料なのですか。 They shut his water off because he didn't pay the bill. 彼が料金を払わなかったので水道を止められた。 Because my mother is sick, my father will cook today. お母さんが病気なので、今日はお父さんが料理をします。 I assumed it was free. 無料だと思った。 This food is perfect for a convalescent. この料理は病み上がりの人にぴったりです。 Japanese food terms are difficult to render into other languages. 日本料理の用語はほかの言語に訳すのが難しい。 My mother is now in the kitchen cooking. 母は現在台所で料理をしています。 How did you come by an admission ticket for the auto show free of charge? どのようにしてモーターショーの入場券を無料で手に入れたのですか。 This newspaper is free. この新聞は無料です。 Father got the drink for nothing. 父は無料で飲み物をもらった。 Our rates increased in April. 4月に給料があがりました。 She asked how to cook the fish. 彼女はその魚の料理方法を尋ねた。 Because of inflation, salaries can't keep up with the high cost of living. インフレで給料が高い生活費に追いつかない。