UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '料'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She complained about my low salary.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
The marketing department is responsible for pricing new service.新サービスの料金設定はマーケティング部が行う。
The second course contains meat.2番のお料理には肉が入っています。
The food seems very delicious.その料理は、とてもおいしそうだ。
I don't think many people can say they are satisfied with their salary.自分の給料に満足していると言える人はそうそういないのではないだろうか。
I'll cook for you tonight.今晩は私が料理します。
My wife is anything but a good cook.私の妻は料理がまるきりへたです。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
She is a poor cook.彼女は料理が下手だ。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
Do you charge for delivery?配送は有料ですか。
Does every boy have to learn cooking in your school?あなたの学校ではどの男子も料理を学習しなければなりませんか。
This stove burns oil.このストーブは石油を燃料とする。
Is lunch included in this price?この料金に昼食代は入っていますか。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
Could you charge it to my room?料金は部屋につけておいていただけますか。
She makes careful choices when she buys clothes.彼女は衣料品を買うときは注意深く選択する。
It was very kind of you to make dishes while I was down.私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。
I didn't know you were such a good cook.あなたがそんな料理上手だとは知らなかったわ。
I am able to obtain a registration form for free.登録用紙は無料で入手できます。
His income is now double what it was ten years ago.現在の彼の給料は10年前の2倍だ。
I haven't enough material to write a book yet.本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。
I cook well.料理は得意です。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
We might as well eat dog food as eat such a dish.こんな料理を食べるくらいならドッグフードを食べた方がましだ。
My little sister's hobby is designing icons on the web, and she distributes them free of charge on her website whenever she finds the free time to do so.妹の趣味はウェブ用のアイコンのデザインで、暇を見つけて作っては自分のサイトで無料で配布している。
Sushi sounds good, but I'd rather eat Thai food.お寿司もいいけどタイ料理のほうがいいな。
There is an extra charge for mailing packages by express.小包を速達で送ると割り増し料金がいります。
The charge for a front row seats is 5 dollars.前列の席の料金は5ドルです。
My father banks part of his salary every week.父は毎週給料の一部を銀行に預金する。
You are a good cook, aren't you?料理うまいね。
You are richer than I am because your pay is double my pay.あなたは給料が私の2倍なので、私よりもお金持ちです。
I like French food very much.フランス料理は私の甚だ好む所だ。
He likes to cook for his family.彼は家族のために料理をするのが好きだ。
There are still a lot of dishes on the table.テーブルの上にはまだたくさんの料理がある。
I am cooking now.今料理をしています。
Do you like Chinese food?中華料理が好きですか?
My sisters were cooking when I came home.私が帰宅したとき、姉たちは料理をしていた。
He asked if I liked Chinese food.彼は中華料理がすきかたずねた。
Are you content with your present salary?あなたは現在の給料に満足していますか。
The continent is abundant in fossil fuels.その大陸は化石燃料が豊富だ。
The room charge is $100 a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
Korean food is generally very spicy.韓国料理は一般的に辛い。
Have you learned cooking or anything?料理か何か習ったりしましたか。
You must pay the admission fee here.ここは入場料を払わなければいけない。
She cooks for him.彼女は彼のために料理を作る。
Cooking's one of my strong suits.私は料理が得意です。
Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case.実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。
It also has a strong flavour, and adds depth to Chinese food such as soups and stir-fries.味も濃厚で、炒め物、スープなど中華の料理に深みを与えます。
How much is the commission?手数料はいくらですか。
This is free.これ無料です。
You need to have exact change to pay the toll of the expressway.有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。
This dish has a strong flavor of garlic.この料理はにんにくがきいている。
They made huge, grotesque, yet beautiful poles of red cedar.ベイスギを材料に巨大でグロテスクな、しかし美しい円柱を作った。
The dishes and silverware are Japanese-styled but the food is French-style cooking at this restaurant.このレストランは日本の食器だけど、フランス料理です。
My mother had cooked supper when I got home.私が帰ったとき母は夕食の料理を終えていた。
India ink produces an interesting pattern when used as a dye.墨を染料として使うと面白い模様ができます。
Do you like Japanese dishes?日本料理はお好きですか。
I prefer the updated version of his cookbook.私は彼の料理の本の新しい方が好きです。
I'm a good cook.料理は得意です。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
She is always complaining about my small salary.彼女はいつも私の安い給料の不満ばかり言っている。
Have you ever eaten Turkish food before?トルコ料理って食べたことある?
They serve delicious food at that restaurant.あのレストランはおいしい料理を出します。
They say she's good at cooking.彼女は料理が上手だそうだ。
I ate Japanese food for the first time.私は初めて日本料理を食べた。
He is good at cooking.彼は料理が上手だ。
My husband is an expert when it comes to cooking Chinese food.中国料理をつくるとなると、私の夫はプロ並みだ。
He is earning twice my salary.彼は私の二倍の給料を得ている。
The service charge is extra.別にサービス料を申し受けます。
The hair-dressing liquid gave off a strong smell.その整髪料は強いにおいを発した。
The dish smells good.その料理はおいしそうなにおいがする。
My husband is an expert when it comes to cooking Chinese food.中国料理のことになると私の夫はプロなみだ。
You don't like Chinese cooking?中国料理好きじゃありませんか?
Please tell me how to cook sukiyaki.どうかすきやきの料理のしかたを教えて下さい。
The salary of a teacher is lower than that of a lawyer.教師の給料は弁護士よりも低い。
His salary is 250,000 yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
Tom doesn't like Chinese food.トムは中国料理が好きではない。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を輸入している。
My uncle engaged himself in teaching cooking.私のおじは料理を教える仕事をしていた。
First of all, we must dismiss the cook.まず第一に私たちはその料理人を解雇しなければならない。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
He demanded better pay.彼はもっと給料を上げてくれと要求した。
She gets a high salary.彼女は給料をたくさんもらっている。
Is this the first time you've eaten Japanese food?日本料理は初めてですか。
She spread dishes on the table.彼女は食卓に料理を並べた。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要がある。
They asked for an increase of salary.彼らは給料を上げることを要求した。
You can have it for nothing.それは無料でもらえます。
Cook for me.僕に料理を作って。
He made out really well in the clothing business.彼は衣料品業界で本当にうまく成功した。
The room charge is 100 USD a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
She cooked us a wonderful meal.彼女はとてもすばらしい料理を作ってくれた。
You will be paid according to your ability.給料は君の能力次第だ。
I know a good Italian restaurant.ボクいいイタリア料理の店しってるんだ。
How early do I have to make a reservation to qualify for the discount?何日前までに予約すれば格安料金の対象になりますか。
I would appreciate any information you can send to us.どのような資料でも送っていただけるとうれしいです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License