UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '料'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I helped my mother with the cooking.私の母の料理を手伝った。
This food called BLT; what's in it?このBLTという料理は、どんな材料なのですか。
These dishes remind me of my mother's cooking.この料理を食べると、おふくろの味を思い出します。
She made much use of milk in her cooking.彼女は料理にミルクをたくさん使った。
Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town.キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。
Of course, neither goods nor mailing fee returned.もちろん品も、そして郵送料すらも返ってこなかった。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
I'm a good cook.料理は得意です。
There used to be a grocery store around the corner.昔はかどに食料品店があったものだ。
I got a ticket for free.私は無料で切符を手にいれた。
You can get good food for a modest sum at the restaurant.あのレストランなら、妥当な値段でいい料理が食べられますよ。
This booklet is free of charge.この小冊子は無料だ。
It's a good job, as far as the pay goes.給料に関するかぎり、それはよい仕事である。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
Is lunch included in this price?この料金に昼食代は入っていますか。
Will there be an extra charge for that?それには追加料金がかかりますか。
I'm afraid I'm not much of a cook.私はたいして料理がうまくないと思うのですが。
You must pay the admission fee here.ここは入場料を払わなければいけない。
Since I got a raise, I can manage.給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
His salary is 250,000 yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
It seems that the credit for my prepaid mobile phone account has run out.携帯の前払い分の料金がなくなりそうです。
She shops at a local grocer.彼女は近所の食料品店で買い物をする。
She likes to cook for her family.彼女は家族のために料理するのが好きです。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
Our monthly income has to cover food, rent, clothing, transportation, and so on.私たちの毎月の収入は、食料、部屋代、衣料、交通費などをカバーできなければならない。
Our food supplies will last till April.我々の食料は4月まで持つだろう。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
It's just if we have it every day we're bound to get fed up with it. I must increase the variety of my cooking.ただ、毎日だとさすがに飽きるだろう。もっと料理のバリエーションを増やさないと。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
There was a shortage of fuel.燃料が不足していた。
I met her by chance at a restaurant yesterday.昨日ある料理店で偶然彼女に会った。
We found that there is no information about freight and insurance in your quote.見積書には配送料と保険料についての記載がありませんでした。
Right now my score in Cooking is about 45 out of 100. Great isn't it? That's not a fail!今じゃ、ボクのお料理レベルは、100点中45点くらい。スゴイだろ、赤点じゃないのさ!
Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices.先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。
I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true?水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか?
The batteries are extra.バッテリーは別料金になっております。
I am no match for her in cooking.料理では私は彼女にかなわない。
The car ran out of gas before reaching the city.その車は町につく前に燃料切れになってしまった。
The bad harvest caused massive food shortages.不作で食料がひどく不足した。
With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。
We shall do this free of charge.私たちは無料でこれをします。
They supplied us with food.彼らは私たちに食料を供給してくれた。
Have you ever eaten Turkish food before?トルコ料理って食べたことある?
The food wasn't very delicious, but otherwise the party was a success.料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
I have to pay high rates to the boarding.高い料金を下宿屋に払わねばならない。
Salt is necessary for a cook.塩は料理人にとって必要なものだ。
She has a strong liking for cooking.彼女は料理をするのが大変好きです。
You are a good cook, aren't you?料理うまいね。
He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere.彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。
She got a slight burn on her hand while cooking.彼女は料理をしていて手にやけどをした。
There's enough food to go round.みんなに行き渡るだけの食料がある。
The price includes the postage charge.価格には郵送料が含まれている。
What's your speciality?ここの自慢料理はなに?
At the sight of cooked snails, Jane turned pale.料理されたカタツムリを見て、ジェーンは青ざめた。
Curry and rice is my favorite dish.カレーライスは私の好きな料理です。
How much is the entrance fee?入場料は一人いくらですか。
They say she's good at cooking.彼女は料理がうまいそうだ。
Do you like to cook Japanese foods?日本料理を作るのはお好きですか。
She is cooking for him.彼女は彼のために料理をしている。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
She completely cleaned her plate.彼女はその料理をきれいにたいらげた。
I got the ticket for free.私は無料でその切符を手に入れました。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
She's thinking of taking a couple of courses at a cooking school.彼女は料理学校で2、3のコースを取ろうかと考えている。
This new soft drink is the best thing to drink this summer.この新しい清涼飲料水は、この夏の一押しです。
Our boss begrudged us even a small raise in pay.社長は我々の給料を少しあげることすら惜しんだ。
This is how I usually cook fish.こうして私はいつも魚を料理する。
Father got the drink for nothing.父は無料で飲み物をもらった。
We must provide food and clothes for the poor.貧乏な人々に食料と衣類を供給しなければならない。
He was busy collecting stuff for his report.彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。
What is the fare from Osaka to Akita?大阪から秋田までの料金はいくらですか。
All families with children get special rates.子供のいる家族はみな特別料金です。
Potatoes were being cooked in the kitchen by the girls.じゃがいもが女たちによって、台所で料理されていた。
If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。
You don't like Chinese cooking?中国料理好きじゃありませんか?
She tried hard in vain to make both ends meet on a small salary.彼女はわずかな給料でやりくりしようとしたが無駄だった。
She cooked some fish for me.彼女は私に魚を料理してくれた。
There are still a lot of dishes on the table.テーブルの上にはまだたくさんの料理がある。
They regaled me on a Chinese banquet.彼らは私を豪華な中華料理でもてなした。
He complained of the dish tasting bad.彼は料理がまずいと文句を言った。
We want a woman who's good at cooking.料理のうまい女性が欲しい。
You can make a computer-to-computer call on the internet for free!あなたはインターネット上で、コンピュータ間の電話を無料でかけられます。
We have reserved a lot of food for emergencies.緊急時に備えて多量の食料を蓄えた。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
We might as well eat dog food as eat such a dish.こんな料理を食べるくらいならドッグフードを食べた方がましだ。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
Have you learned cooking or anything?料理か何か習ったりしましたか。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
I am able to obtain a registration form for free.登録用紙は無料で入手できます。
There was food enough for us all.私たち皆に行き渡るだけの食料があった。
Are you in favor of the workers getting more money?君はその労働者たちがもっと給料をもらうのに賛成ですか。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
I gave up on receiving the unpaid salary.未払い給料の受取りを諦めました。
He likes to cook for his family.彼は家族のために料理をするのが好きだ。
She complained that my salary was low.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
In Japan wages are usually in proportion to seniority.日本では給料は大体年功序列による。
She gets paid a lot.彼女は給料をたくさんもらっている。
There is enough here to feed the whole family.ここには全家族を養うだけの十分な食料がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License