UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '料'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She gets paid a lot.彼女は給料をたくさんもらっている。
I'll cook for you tonight.今晩は私が料理します。
If you are a member of a primitive community and you wish to produce, say, food, there are two things that you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
This booklet is free of charge.この小冊子は無料だ。
What do you think of Japanese food?日本料理をどう思いますか。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
That hotel serves very good food.あのホテルの料理はとてもおいしい。
It seems that the credit for my prepaid mobile phone account has run out.携帯の前払い分の料金がなくなりそうです。
He is not better off because he is poorly paid.給料が低いので彼は暮らし向きがよくならない。
How do you make Mirano?このミラノという料理はどういう料理方法ですか。
It was very kind of you to make dishes while I was down.私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。
She seems to be a good cook.彼女は料理がうまそうだ。
What is the fare from Osaka to Akita?大阪から秋田までの料金はいくらですか。
Are you content with your present salary?あなたは現在の給料に満足していますか。
Petrol is no longer a cheap fuel.石油はもはや安い燃料ではない。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
She cooked some fish for me.彼女は私に魚を料理してくれた。
You don't like Chinese cooking?中国料理好きじゃありませんか?
Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理はそうおいしくはなかったけれど、その他の点ではパーティーは成功した。
Please tell me what kind of cooking this is.これはどんな料理か説明してください。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
She prides herself on her skill in cooking.彼女は料理の腕を自慢している。
The cook was astonished at his incredible appetite.その料理人は彼の信じられないほどの食欲に驚いた。
His salary is 250,000 yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
Do everything according to the cookbook.全て料理書通りにしなさい。
Cooking is interesting.料理することは面白い。
There is an abundant supply of foodstuffs.食料は十分に供給されている。
You may get it free of charge.無料でそれが得られる。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
I want to rent a car, please show me a price list.車を買いたいのですが、料金表を見せて下さい。
Even though her salary is low, she works hard for that company.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
It stands to reason that workers are paid.労働者が給料をもらうのは当然だ。
He has a large store of food.彼は食料の蓄えは十分にある。
Our company decided on flat rate pricing.我が社は均一料金にすることに決定した。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
How about some Spanish food?スペイン料理なんかどうですか。
The dishes and silverware are Japanese-styled but the food is French-style cooking at this restaurant.このレストランは日本の食器だけど、フランス料理です。
Do you have any questions about the menu?料理について何か質問がありますか。
I know a good Italian restaurant.ボクいいイタリア料理の店しってるんだ。
His salary is so small he must do odd jobs.彼は給料が少ないので、アルバイトをしなければならない。
Could you show me what you're serving?料理の内容を見せてもらえますか。
You'll need to find cheaper, alternative ingredients even though you're basing your recipe on your grandmother's.おばあちゃんのレシピに従っているのは分かるけど、もっと安い材料を探さなきゃいけないよ。
You are a good cook, aren't you?料理うまいね。
This soap is infused with natural fragrances.この石けんには天然香料が入っている。
When it comes to cooking, no one can equal Mary.料理ということになれば、誰もメアリーにはかなわない。
You will miss Japanese food in the United States.あなたはアメリカで日本料理が恋しくなるでしょう。
The grocer managed to convince his customers of his honesty.食料雑貨店の主人は自分の誠実さをお客に何とか説得した。
They asked for an increase of salary.彼らは給料のアップを求めた。
She isn't a good cook.彼女は料理が上手ではない。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からの様々な原材料を輸入している。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
This newspaper is free.この新聞は無料です。
Your salary is based on commissions.給料は歩合制です。
Let's dine out tonight. I'm too tired to cook.今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。
The room charge is 100 USD a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
The Joneses pay their servant by the week.ジョーンズ家では週給で召し使いに給料を支払っている。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
I'm not good at eating Japanese food with chopsticks.箸で日本料理を食べるのがあまり上手じゃないのに。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外から様々な材料原材料を輸入している。
Sushi is good, but Thai dishes are better.すしもいいけど、タイ料理のほうがもっといいなぁ。
What's the room rate?室料はいくらですか。
She is used to cooking.彼女は料理になれている。
This newspaper is free.この新聞は、無料です。
There are still a lot of dishes on the table.テーブルの上にはまだたくさんの料理がある。
I like all sorts of Asian foods, particularly Thai food.私はアジア料理が好きですが、特にタイ料理が好きです。
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.妻は外食をするのが好きなので、料理をする必要がない。
It is difficult planning meals for so many people.それほど多くの人々のための料理の献立を考えるのはむずかしい。
He gets a reasonable salary as a bank clerk.彼は銀行員として、まあまあの給料をもらっている。
In Japan wages are usually in proportion to seniority.日本では給料は大体年功序列による。
The cook was astonished at his incredible appetite.料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。
I am able to obtain a registration form for free.登録用紙は無料で入手できます。
How much is the commission?手数料はいくらですか。
She cooked us Chinese dishes last night.彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
Is there a weekly rate?週間契約の特別料金はありますか。
It's true that she knows a lot about cooking, but she isn't a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
We're running short of fuel for the winter.冬に向けての燃料が不足している。
I think that this material is of benefit to everyone.この材料は誰にとっても役立つと思う。
As soon as she got her salary, she spent it all.彼女は給料をもらうとすぐに使い切ってしまった。
It is said that she is a good cook.彼女は料理が上手だそうだ。
You must pay the admission fee here.ここは入場料を払わなければいけない。
His low salary prevents him from buying the house.彼の給料が安いために、彼はその家を買うことができない。
You can have it for nothing.それは無料でもらえます。
They demonstrated against the raising of the tuition fees.彼らは授業料値上げに反対してデモをした。
Articles bought here will be delivered free of charge.ここでお買い上げの品は無料で配達します。
Today's food is quite elaborate.今日の料理は随分と手が込んでいるね。
Mother is cooking in the kitchen.母は現在台所で料理をしています。
She is an expert when it comes to cooking.料理にかけては、彼女は名人だ。
How do you cook this fish in France?フランスではこの魚をどう料理しますか。
The batteries are extra.バッテリーは別料金になっております。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
Great care has been taken to use only the finest ingredients.最良の材料のみを使用するよう十分な注意を払っております。
Public utility charges will go up next April.4月から公共料金が値上げになる。
My husband is an expert when it comes to cooking Chinese food.中国料理のことになると私の夫はプロなみだ。
She has improved her skill in cooking recently.近ごろ彼女の料理の腕が上がった。
Do you have the stuff you need to make the rug?穀物を作るのに必要な材料はありますか。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License