UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '料'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Cook for me.僕に料理を作って。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
I got a ticket for free.私は無料で切符を手にいれた。
How much is the entrance fee?入場料はいくらですか。
If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。
It's free of charge.それは無料です。
A permanent costs extra.パーマは別料金です。
Every morning she gets up early because she has to cook.彼女は料理しなければならないので、毎朝早く起きます。
Do you like Indonesian food?インドネシア料理はお好きですか?
Because I eat out every day, I miss home cooking.毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
Petroleum was replacing coal as fuel.燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
My husband is an expert when it comes to cooking Chinese food.中国料理のことになると私の夫はプロなみだ。
Both Tom and Mary aren't very good at cooking.トムもメアリーも料理がとても上手というわけではない。
She gets a high salary.彼女は給料をたくさんもらっている。
I serve pub food to Canadian customers.カナダのお客様に居酒屋料理をサーブしています。
I think the Thai food at this place is seasoned so Japanese will like it.やはり、ここのタイ料理の味付けは、日本人好みにしてあるんだね。
After she filled out the application, the records clerk told her that the fee was eight dollars.申込書に記入した後で、登録係から手数料が8ドルだといわれた。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
Please send us more information.新しい資料をお送りください。
Chinese food is no less delicious than French.中華料理はフランス料理と同様に美味しい。
If they are not free, please let me know how much the catalogue and the postage to Japan are.もしも無料でなければ、カタログの価格と日本までの送料をお教えください。
Today's food is quite elaborate.今日の料理は随分と手が込んでいるね。
We have something special for you, sir.特別料理がございますが。
Admission Free.入場無料。
First of all, we must dismiss the cook.まず第一に私たちはその料理人を解雇しなければならない。
That chef prepares different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
I am fond of Australian food.オーストラリア料理がすきだ。
Japan imports raw materials from China and exports finished products to it.日本は中国から原料を輸入し完成品を輸出する。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
I am working to save for my college tuition.大学の授業料をためるために働いています。
His cooking is of the classic French style that he studied in France.彼の料理はフランス仕込みの本格派だ。
Bob can cook.ボブは料理ができる。
I am in the grocery line.食料品商をやっている。
Our company decided on flat rate pricing.我が社は均一料金にすることに決定した。
Do you charge separately for drinks?ドリンク料金は別ですか。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
The price of my piano lessons includes the use of the piano.私のピアノレッスンの値段は、ピアノの使用料を含んでいます。
Our food supplies will last till April.我々の食料は4月まで持つだろう。
What are the charges in this hotel?このホテルの料金はいくらですか。
I don't have much interest in cooking.私は料理にはあまり興味がない。
She can't cook well.彼女はじょうずに料理ができません。
This dish is terrific.なんておいしい料理なんでしょう。
We depend upon the river for the supply of water to drink.私たちは飲料水の供給をその川に頼っている。
He has some income in addition to his salary.彼には給料の他に少し収入がある。
I want to buy cooking utensils in one lot.料理用具を一括して買いたい。
Please tell the chef it was delicious.料理長においしかったとお伝え下さい。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
She is quite ignorant of cooking.彼女は料理のことは全く知らない。
Do you have any questions about the menu?料理について何か質問がありますか。
Let's dine out tonight. I'm too tired to cook.今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。
The stated price does not include labor charges.設定料金に労務費用は含みません。
Pay will be based on experience and educational background.給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
I've never eaten Chinese food before.今まで一度も中国料理を食べたことがない。
I don't care for meat.私は肉料理を好まない。
She has a strong liking for cooking.彼女は料理をするのが大変好きです。
How can you eat only rich food like this every day.よくそんなこってりした料理ばっかり毎日食べられるね。
Mary helped her mother cook.メアリーは母が料理をするのを手伝った。
We call her a chef.私たちは彼女を料理長と呼んでいます。
The dish told on my stomach.その料理は私の胃にこたえた。
What's the room rate?室料はいくらですか。
Do you charge for delivery?配送は有料ですか。
This is how I usually cook fish.こうして私はいつも魚を料理する。
Is lunch included in this price?この料金に昼食代は入っていますか。
Are there any types of cuisine or restaurants that you could recommend?おすすめ料理、おすすめレストランがありますか。
He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach.怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。
His salary is too low to support his family.彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
She spent all afternoon cooking.彼女は午後ずっと料理にかかりきりだった。
Japanese food terms are difficult to render into other languages.日本料理の用語はほかの言語に訳すのが難しい。
I don't think many people can say they are satisfied with their salary.自分の給料に満足していると言える人はそうそういないのではないだろうか。
You can use the delivery service for a small additional charge.わずかな追加料金で配達サービスが利用できます。
It is difficult planning meals for so many people.それほど多くの人々のための料理の献立を考えるのはむずかしい。
His salary enables him to live in comfort.彼は快適な生活のできる給料をもらっている。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
The continent is abundant in fossil fuels.その大陸は化石燃料が豊富だ。
When it comes to cooking, no one can equal Mary.料理ということになれば、誰もメアリーにはかなわない。
Furniture made of good materials sells well.すぐれた材料で作られた家具は、売れ行きがよい。
She prides herself on her skill in cooking.彼女は料理の腕を自慢している。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
I didn't know you could cook this well, Tom.トムがこんなに料理が上手いなんて知らなかったよ。
I've used up my wages, but I have my bank account to fall back on.給料を使い果たしてしまったが、私にはいざというときに頼る銀行預金がある。
My allowance does not pay for my tuition.もらう金では授業料にはたりない。
It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products.石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。
They charged me for the broken window.窓の破損料を請求された。
Cooking is interesting.料理することは面白い。
Could you charge it to my room?料金は部屋につけておいていただけますか。
How do you make Mirano?このミラノという料理はどういう料理方法ですか。
There is no admission fee for children under five.5歳未満の小人は、入場料は要りません。
I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.健康法の一つに、発音できない原材料を含む食品は一切口にしない、というものがあるらしい。
Food supply shows steady improvement.食料の供給は着実な改善を示している。
It seems that the credit for my prepaid mobile phone account has run out.携帯の前払い分の料金がなくなりそうです。
I made this food myself.この料理は私が作りました。
Mickey Conners made mincemeat of his opponent in the ring.ミッキー・コナーズは相手をいとも簡単に料理したわね。
The pamphlet is free of charge.そのパンフレットは無料です。
There used to be a grocery store around the corner.昔はかどに食料品店があったものだ。
We're running short of fuel for the winter.冬に向けての燃料が不足している。
Jack is busy cooking for us.ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。
I love American food.私はアメリカの料理が大好きです。
The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them.歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License