UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '料'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.健康法の一つに、発音できない原材料を含む食品は一切口にしない、というものがあるらしい。
She received the electricity bill today.彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
Good points: The pleasure of disposing of enemies with a variety of combos.良い所:様々なコンボで自由に敵を料理する楽しさ。
Roast chicken is one of my favorite dishes.ローストチキンは大好きな料理の1つです。
Five hundred dollars was advanced to me on my pay.給料をかたに私に500ドルが、前払いされた。
The dish smells good.その料理はおいしそうなにおいがする。
The girl reading a cookbook is Kate.料理の本を読んでいる女の子はケートです。
It's free of charge.それは無料です。
The dish told on my stomach.その料理は私の胃にこたえた。
Cars are factory products, while foods are farm products.自動車は工業製品であり、食料は農作物である。
What's the daily rate for a Toyota?トヨタの1日あたりの料金は?
How much more does it cost to return the rental car to another location?レンタカーの乗り捨て料金はいくらだろう?
Is there a mileage charge?走行マイルで料金が加算されますか。
My wife and I like to go out for Chinese food once in a while.妻と私はときどき好んで中華料理を食べに行く。
We get the materials from Malaysia.私達は原料をマレーシアから仕入れている。
Our rates increased in April.4月に給料があがりました。
This newspaper is free.この新聞は無料です。
Do we have enough food?十分な食料があるか。
Let's get some brochures from the travel bureau.政府観光局から資料をもらおう。
I must be content with my present salary.私は現在の給料に満足しなければならない。
That hotel serves very good food.あのホテルの料理はとてもおいしい。
The mother seemed busy cooking.母は忙しそうに料理をしていた。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
Salt is necessary for a cook.塩は料理人にとって必要なものだ。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はとても料理上手でした。
Tomorrow is a long-awaited payday!明日は待ちに待った給料日だ。
We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out.私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。
His salary is too low to support his family.彼の給料は安すぎて一家を支えていけない。
Is your salary keeping up with inflation?あなたの給料はインフレに追いつきますか。
You must feed the machine.機械に燃料を補給しなければならない。
I owe it to him that I can earn a good salary.私がこうやっていい給料をもらっているのも彼のおかげだ。
Please tell me what kind of cooking this is.これはどんな料理か説明してください。
We're always going there! Let's go to a French restaurant for a change.いつもそこにばっかり行ってるよ。気分転換にフランス料理の店に行こうよ。
The job is interesting, and then again, the pay is good.仕事はおもしろいしその上給料がいいのです。
Admission to the show is $5.ショーの入場料は5ドルです。
It is difficult planning meals for so many people.それほど多くの人々のための料理の献立を考えるのはむずかしい。
We have something special for you, sir.特別料理がございますが。
We call her a chef.私たちは彼女を料理長と呼んでいます。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
She makes careful choices when she buys clothes.彼女は衣料品を買うときは注意深く選択する。
I haven't eaten French food since I left France.フランスを離れてからずっとフランス料理を食べていません。
Is there a handling charge?手数料はかかりますか。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
There was a great variety of dishes on the menu.メニューにはいろいろ多彩な料理があった。
You don't like Chinese cooking?中国料理好きじゃありませんか?
Curry and rice is my favorite dish.カレーライスは私の好きな料理です。
This new soft drink is the best thing to drink this summer.この新しい清涼飲料水は、この夏の一押しです。
Is lunch included in this price?この料金に昼食代は入っていますか。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
Blend butter and flour before adding the other ingredients of the cake.ケーキの他の材料を加える前にバターと小麦粉を混ぜて下さい。
Her cooking is amazing.彼女の料理は最高だ。
I didn't know Tom could cook so well.トムがこんなに料理が上手いなんて知らなかったよ。
Translating this material calls for a lot of patience.この資料を翻訳するにはたいへんな忍耐を必要とする。
Cooking takes up too much time.料理にあまりに時間がかかりすぎる。
He asked if I liked Chinese food.彼は中華料理がすきかたずねた。
Do you have any questions about the menu?料理について何か質問がありますか。
She cooked us Chinese dishes last night.彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
She complained that my salary was low.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
I really enjoyed the beefsteak you served, not to mention the other dishes.ビフテキをおいしくいただきました。ほかの料理ももちろんですが。
Is this your first time to eat Japanese food?日本料理は初めてですか。
We flattered her on her cooking.私達は彼女の料理にお世辞を言った。
Articles bought here will be delivered free of charge.ここでお買い上げの品は無料で配達します。
Cooking takes too much time.料理にあまりに時間がかかりすぎる。
Excuse me. That fare is not enough.もしもし、料金不足ですよ。
The car consumes a lot of fuel.その車は多量の燃料を消費する。
My salary was high this month.今月は給料が多かった。
You are a good cook, aren't you?料理うまいね。
If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。
I want to rent a car, please show me a price list.車を買いたいのですが、料金表を見せて下さい。
Salt is necessary for cooking.塩は料理にとって必要な物だ。
There's the perk of letting you join communities for paying members.有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
My sister is cooking in the kitchen.姉は台所で料理しています。
Mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
My mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.料金延滞で電話を止められた。
They're giving away samples free.無料で見本を配っています。
I saw you cooking.あなたが料理するのを見た。
I am working to save for my college tuition.大学の授業料をためるために働いています。
A gas stove provides the most even heat for cooking.ガスストーブは料理するのに最も均等な熱を供給する。
There must be equal pay for equal work, and where this is not the case, the abuse must be resisted at all costs.仕事が等しければ給料も等しくなければならず、そうでない場合には、その悪習をどんなにしてでも阻止しなければならない。
They are short of food.彼らは食料が不足しています。
She asked how to cook the fish.彼女はその魚の料理方法を尋ねた。
I took a cooking class last spring and learned to bake bread.去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。
I got a ticket for free.私は無料で切符を手にいれた。
She's making progress in cooking.彼女の料理の腕前は上がってきている。
My mother had been cooking supper for two hours when I got home.私が帰ったとき、母は2時間夕食の料理をしていた。
Remove the chicken's giblets before cooking.料理する前にチキンの臓物を抜いてください。
How to prepare black porgy: Sashimi, Whatever anybody says sashimi is the tastiest.黒鯛の料理方法.刺し身、黒鯛は何といっても刺身が一番おいしいです。
Her cooking is the best.彼女の料理は最高だ。
His salary is low so he has to do odd jobs.彼は給料が少ないので、アルバイトをしなければならない。
My sister is not a good cook, and neither am I.私の姉は料理が上手でないし、私も上手でない。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.料金滞納で電話を止められた。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
I'm a good cook.料理は得意です。
This dish is terrific.なんておいしい料理なんでしょう。
Why are, depending on the company, blue-collar workers better paid than white-collar ones?なぜ、会社によって、ブルーカラーの人のほうが、ホワイトカラーの人より給料がいいのですか?
I like all sorts of Asian foods, particularly Thai food.私はアジア料理が好きですが、特にタイ料理が好きです。
May I see the rate list.料金表を見せて下さい。
They are suffering from want of food.彼らは食料の不足に悩んでいる。
They say she's good at cooking.彼女は料理が上手だそうだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License