The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '料'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They serve wonderful Chinese at that restaurant.
あのレストランではすばらしい中華料理を出しますよ。
They demonstrated against the raising of the tuition fees.
彼らは授業料値上げに反対してデモをした。
What is the fare from Osaka to Akita?
大阪から秋田までの料金はいくらですか。
The dish smells good.
その料理はおいしそうなにおいがする。
Cooking takes up too much time.
料理にあまりに時間がかかりすぎる。
It is a payday today.
今日は給料日である。
A permanent is extra.
パーマは別料金です。
Does every boy have to learn cooking in your school?
あなたの学校ではどの男子も料理を学習しなければなりませんか。
What kinds of meat dishes do you serve?
肉料理は何がありますか。
Please tell the chef it was delicious.
料理長においしかったとお伝え下さい。
She is busy cooking dinner.
彼女は夕食を料理するのに忙しい。
He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach.
怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。
This stove burns oil.
このストーブは石油を燃料とする。
I learned cooking under my sister's tuition.
料理は姉を先生にして習いました。
My husband is a very good cook.
私の夫はとても料理が上手です。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with nat
The cook was astonished at his incredible appetite.
料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。
I like Chinese food in general.
概して私は中華料理が好きだ。
Korean food is generally very spicy.
韓国料理は一般的に辛い。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.
必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。
He has a large store of food.
彼は食料の蓄えは十分にある。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
I don't think many people can say they are satisfied with their salary.
自分の給料に満足していると言える人はそうそういないのではないだろうか。
If you consider the objective of hibernation, I think it's the response of animals trying to somehow survive the winter season with its lack of food.
冬眠の目的を考えれば、冬の食料の少ない季節を何とか乗り切ろうとした生物の適応だと思うのです。
You should not despise a man just because he is poorly paid.
給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
I saw you cooking.
あなたが料理するのを見た。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.
中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
The goods will be delivered free of charge.
その商品は無料で配送されます。
I can't eat that much food by myself.
こんなにたくさんの料理、僕一人では食べきれないよ。
She cooked us Chinese dishes last night.
彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
Pay your dues to the treasurer.
料金は会計係へ払って下さい。
Taiwanese food is milder than Indian food.
台湾料理はインド料理ほど辛くない。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.
酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
First of all, we must dismiss the cook.
まず第一に私たちはその料理人を解雇しなければならない。
She is used to cooking.
彼女は料理をするのに慣れている。
The job is interesting, and then again, the pay is good.
仕事はおもしろいしその上給料がいいのです。
Could you charge it to my room?
料金は部屋につけておいていただけますか。
Chinese food is no less nice than French food is.
中国料理はフランス料理と同様においしい。
You are a good cook.
料理が上手ですね。
What happened to our food?
私たちの料理はどうなっているのですか。
He is always complaining about his low salary.
彼は給料が低いとこぼしてばかりいる。
Please help me cook.
料理をするのを手伝ってよ。
Pay your fare here.
料金はここで御支払ください。
The stated price does not include labor charges.
設定料金に労務費用は含みません。
The cook was astonished at his incredible appetite.
その料理人は彼の信じられないほどの食欲に驚いた。
It's free.
それは無料です。
Tom taught me how to cook.
トムは料理の仕方を私に教えてくれた。
Any apartment will do as long as the rent is reasonable.
賃料が手頃なら、どんなマンションでも構いません。
We depend upon the river for the supply of water to drink.
私たちは飲料水の供給をその川に頼っている。
Do you like Chinese food?
中華料理が好きですか?
Do you have any questions about the food?
料理について何か質問がありますか。
My cooking cannot hold a candle to Mother's.
私の料理などお母さんのとは比べものにならない。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.
ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
I cook, but I'm really crap at it.
私は料理をしますが、とんでもなく下手くそです。
Of course, neither goods nor mailing fee returned.
もちろん品も、そして郵送料すらも返ってこなかった。
I took a cooking class last spring and learned to bake bread.
去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。
There used to be a grocery store around the corner.
昔はかどに食料品店があったものだ。
What are the charges in this hotel?
このホテルの料金はいくらですか。
He may well complain about his salary.
彼は自分の給料について不平をゆうのももっともだ。
The manager advanced him two weeks' wages.
支配人は2週間分の給料を彼に前渡しした。
Supplies of food were low and we had to ration out the little that was left.
食料の供給が不足したので、我々は残された少量を配分しなければならなかった。
Translating this material calls for a lot of patience.
この資料を翻訳するにはたいへんな忍耐を必要とする。
He would not raise my salary.
彼は私の給料を上げようとはしなかった。
Japan is lacking in raw materials.
日本はいろんな原料に乏しい。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.