UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '料'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She tried hard in vain to make both ends meet on a small salary.彼女はわずかな給料でやりくりしようとしたが無駄だった。
This dish is terrific.なんておいしい料理なんでしょう。
There used to be a grocery store around the corner.昔はかどに食料品店があったものだ。
There is enough here to feed the whole family.ここには全家族を養うだけの十分な食料がある。
They say she's good at cooking.彼女は料理が上手だそうだ。
It's true that she knows a lot about cooking, but she isn't a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
Do you like Japanese dishes?日本料理はお好きですか。
There are many Japanese restaurants in New York.ニューヨークにはたくさんの日本料理店がある。
The car consumes a lot of fuel.その車は多量の燃料を消費する。
Father got the drink for nothing.父は無料で飲み物をもらった。
I took a cooking class last spring and learned to bake bread.去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。
She has a strong liking for cooking.彼女は料理をするのが大変好きです。
What happened to our food?私たちの料理はどうなっているのですか。
I'm sure you'll love what we have on the menu tonight.どんな料理が出てくるか、乞うご期待!
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
I got a grant for my tuition.授業料の補助金が交付された。
His low salary prevents him from buying the house.給料が安いため、彼はその家を買うことが出来ない。
Are drinks free?飲み物は無料ですか。
This food called BLT; what's in it?このBLTという料理は、どんな材料なのですか。
Laborers required raising of a salary of the manager.労働者達は経営者に給料の引き上げを要求した。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
I'm a good cook.料理は得意です。
Both our food and water were running out.食料も水も底をつきかけてきた。
I've used up my wages, but I have my bank account to fall back on.給料を使い果たしてしまったが、私にはいざというときに頼る銀行預金がある。
Potatoes were being cooked in the kitchen by the girls.じゃがいもが女たちによって、台所で料理されていた。
My husband is a very good cook.主人は料理がとても上手です。
Sugar replaced honey as a sweetener.甘味料として砂糖がはちみつに取って代わった。
The pay is not adequate for a family of six.その給料では6人家族を(を養う)には不十分だ。
The greedy little child ate all the food.食い意地のはった少年は料理を全部たいらげた。
Is there a mileage charge?走行マイルで料金が加算されますか。
Pay your fare here.料金はここで御支払ください。
The insurance payments depend on the use intended (work or leisure).保険の料金は使用目的(仕事かレジャーか)によって異なります。
A cooking course should be mandatory in schools.料理コースは学校で必修である。
Is there a service charge for that?それには手数料がかかりますか。
We cooked egg dishes.私達は卵料理を作った。
Following a cookbook, I made my first Spanish food, and it came out very well.料理の本を見ながら初めてスペイン料理を作ってみましたが、大成功でした。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
He demanded that his salary should be increased right away.彼は給料をすぐにあげてくれと要求した。
It is said that she is a good cook.彼女は料理が上手だそうだ。
Do you charge separately for drinks?ドリンク料金は別ですか。
Tom doesn't like Chinese food.トムは中国料理が好きではない。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。
Jack is busy cooking for us.ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
The chicken feed I get for a salary is good for nothing.雀の涙ほどの給料では何の役にも立たない。
He's learning French so he can get a better salary.彼はもっといい給料をもらうためにフランス語を習っている。
I long to experience the food and culture of my home.私は自分の家の料理と文化を経験したい。
May I have an advance on my salary?給料の前借りをお願いできますか。
I didn't know you were such a good cook.きみがこんなに料理がじょうずだとは知らなかった。
Cooking runs in my family.うちの家族には料理人の血がながれているの。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
Is your salary keeping up with inflation?あなたの給料はインフレに追いつきますか。
I'm afraid I'm not much of a cook.私はたいして料理がうまくないと思うのですが。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
How do you cook this fish in France?フランスではこの魚をどう料理しますか。
Is this the first time you've eaten Japanese food?日本料理は初めてですか。
His low salary prevents him from buying the house.彼の給料が安いために、彼はその家を買うことができない。
I don't like to cook when it's hot outside.外が暑い時に料理するのは好きではない。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
Father is good at cooking. As for Mother, she is good at eating.父は料理が得意だ。母はといえば、食べるのが得意だ。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はとても料理上手でした。
Canned food doesn't interest her.缶詰の食料は彼女のお気に召さない。
Too many cooks spoil the broth.料理人が多すぎるとスープができそこなう。
Admission to the show is $5.ショーの入場料は5ドルです。
Do you have any questions about the food?料理について何か質問がありますか。
It is difficult to find a well paid permanent job.終身雇用で給料のよい仕事を見つけるのは難しい。
Sailing a boat, his chief hobby, costs him most of his salary.彼の第一の趣味であるヨットに彼の給料の大部分が費やされる。
Could you charge it to my room?料金は部屋につけておいていただけますか。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status.今日では、ますます多くの人がよりよい給料とより高い地位を求めて転職している。
He is well able to pay the charge.彼は十分その料金を払える。
I'm no better at cooking than my mother.私は母より料理は得意ではない。
We decided to branch out into selling some foodstuffs.我々は業務を拡大し、食料品を販売することを決定した。
These apples are good cookers.これらのりんごは料理用にもってこいだ。
Do we have enough food?十分な食料があるか。
Petroleum was replacing coal as fuel.燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
Cooking takes up too much time.料理にあまりに時間がかかりすぎる。
After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。
I have put aside one fourth of my salary for the last three years.私は過去3年間、私の給料の4分の1を貯金している 。
The dish smells good.その料理はおいしそうなにおいがする。
We charge a commission of 3%.手数料は3パーセントかかります。
The old farmer did not pay him much money.その年老いた農園主は彼にあまり給料を払いませんでした。
Each man's pay was in proportion to his work.各人の給料はその働きに比例していた。
Fossil fuel prices shot through the roof.化石燃料の値段が急騰した。
There are abundant food supplies.食料の供給は十分だ。
Are there any types of cuisine or restaurants that you could recommend?おすすめ料理、おすすめレストランがありますか。
The manager advanced him two weeks' wages.支配人は2週間分の給料を彼にわたした。
He draws on his childhood experiences for the material of most of his stories.彼は自分の書く物語の材料はたいてい子供時代の体験に頼っている。
Our food supplies will last till April.我々の食料は4月まで持つだろう。
The continent is abundant in fossil fuels.その大陸は化石燃料が豊富だ。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
This garden is open to the public and it's free.その公園は無料で一般公開されている。
Tom likes Italian food.トムはイタリア料理が好きだ。
He is well paid.彼の給料はいい。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
The insurance on his violin costs $200 a year.彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
The Joneses pay their servant by the week.ジョーンズ家では週給で召し使いに給料を支払っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License