UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '料'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
Korean food is generally very hot.韓国料理は一般的に辛い。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
She tried hard in vain to make both ends meet on a small salary.彼女はわずかな給料でやりくりしようとしたが無駄だった。
We found that there is no information about freight and insurance in your quote.見積書には配送料と保険料についての記載がありませんでした。
She shops at a local grocer.彼女は近所の食料品店で買い物をする。
I love Korean food because of the hot spices.私は辛いので韓国料理が好きです。
Is your salary adequate to support your family?あなたの給料は家族を養うのに十分ですか。
It's free.無料です。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
My father is good at cooking. As for my mother, she is good at eating.父は料理が得意だ。母はといえば、食べるのが得意だ。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
Tom ate some spicy Indian food.トムさんは辛いインド料理を食べました。
Cooking runs in my family.うちの家族には料理人の血がながれているの。
Could you charge it to my room?料金は部屋につけておいていただけますか。
Bob can cook.ボブは料理ができる。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要がある。
I am no match for her in cooking.料理では私は彼女にかなわない。
They say she's good at cooking.彼女は料理がうまいそうだ。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
My sister isn't used to cooking.私の妹は料理に慣れていない。
We must provide the victims with food and clothes.私たちは被災者に食料と衣服を供給しなければならない。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
You must be a good cook.きっとお料理上手なんですね。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料金はいくらですか。
I left part of the meal uneaten.料理をちょこっと残してしまった。
Sugar replaced honey as a sweetener.甘味料として砂糖がはちみつに取って代わった。
The natives collect and store rain-water to drink.原住民は雨水をためて飲料水にしている。
How about Thai food?タイ料理なんか、いかがですか。
This garden is open to the public and it's free.その公園は無料で一般公開されている。
Tuition fees must be paid not later than the 25th of this month.授業料は本月25日限り納付の事。
There was a great variety of dishes on the menu.メニューにはいろいろ多彩な料理があった。
It was very kind of you to make dishes while I was down.私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。
It is a payday today.今日は給料日である。
I had to come to terms with my present salary.私は今の給料を受け入れないといけなかった。
How much is the premium?保険料は幾らですか。
Cooking's one of my strong suits.私は料理が得意です。
Japanese food terms are difficult to render into other languages.日本料理の用語はほかの言語に訳すのが難しい。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
The price of my piano lessons includes the use of the piano.私のピアノレッスンの使用料を含んでいます。
Work hard, and your salary will be raised by degrees.一生懸命働きなさい、そうすれば君の給料はだんだん上がるだろう。
There was a shortage of fuel.燃料が不足していた。
I'm a big fan of American cooking.私はアメリカの料理が大好きです。
She cooks well.彼女は料理がうまい。
I made this food myself.この料理は私が作りました。
I haven't enough material to write a book yet.本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。
I give my mother fifty thousand yen on payday every month.私は毎月給料日に母に5万円渡す。
It doesn't taste all that great for all the effort and technique the chef put into it.シェフが腕によりをかけて作った料理というわりにはたいしたことない味だね。
Thank you for preparing meals for me while I was sick in bed.私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。
She is a poor cook.彼女は料理が下手だ。
His salary is 250,000 yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
They sell carrots at the grocery store.人参はその食料品店で売っています。
My allowance does not pay for my tuition.もらう金では授業料にはたりない。
We usually eat cooked fish.私たちは普通料理された魚を食べる。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
Children under three are admitted free of charge.三歳未満の子供は入場無料。
When it comes to cooking, no one can beat me.料理のことであれば、誰にも負けないよ。
What is sukiyaki made of?すき焼きはどんな材料を使うのですか。
This was the first Japanese food I had ever tasted.これは私が初めて味わった日本料理だった。
I don't like to cook when it's hot outside.外が暑い時に料理するのは好きではない。
Will there be an extra charge for that?それには追加料金がかかりますか。
Salt is necessary for a cook.塩は料理人にとって必要なものだ。
I love Italian food.イタリア料理が大好きです。
I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant.今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。
He is earning twice my salary.彼は私の二倍の給料を得ている。
The goods will be delivered free of charge.その商品は無料で配送されます。
As soon as she got her salary, she spent it all.彼女は給料をもらうとすぐに使い切ってしまった。
She said, "Thank you for the meal," to the cook.彼女は料理人にご馳走様でしたと言いました。
We have reserved a lot of food for emergencies.緊急時に備えて多量の食料を蓄えた。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
This newspaper is free.この新聞は、無料です。
She received the electricity bill today.彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
We have enough food now.今十分な食料がある。
We deliver your order free of charge within a 20-mile limit.20マイル以内の配達は無料です。
This food called BLT; what's in it?このBLTという料理は、どんな材料なのですか。
Any apartment will do as long as the rent is reasonable.賃料が手頃なら、どんなマンションでも構いません。
This heating system burns oil.この暖房装置は石油を燃料とする。
You can make a computer-to-computer call on the internet for free!あなたはインターネット上で、コンピュータ間の電話を無料でかけられます。
Is this the first time you've eaten Japanese food?日本料理は初めてですか。
I'm a good cook.料理は得意です。
Is there a handling charge?手数料はかかりますか。
He is not content with his present salary.彼は現在の給料に満足していない。
The dishes and silverware are Japanese-styled but the food is French-style cooking at this restaurant.このレストランは日本の食器だけど、フランス料理です。
We have something special for you, sir.特別料理がございますが。
I am busy cooking at the moment.私は今のところ料理に忙しい。
It seems that his sister is a good cook.彼の妹は料理が上手らしい。
How to prepare black porgy: Sashimi, Whatever anybody says sashimi is the tastiest.黒鯛の料理方法.刺し身、黒鯛は何といっても刺身が一番おいしいです。
Do you like to cook Japanese foods?日本料理を作るのはお好きですか。
This is how I usually cook fish.こうして私はいつも魚を料理する。
Food prices will come down soon, won't they?食料品の値段はすぐに下がるでしょうね。
No, Chinese dishes are the best.いや、中華料理がいちばんいいです。
You should not despise a man because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
Mrs. Wood was very good at cooking.ウッド夫人はとても料理上手でした。
You may get it free of charge.無料でそれが得られる。
I happened upon Bernard at a restaurant yesterday.きのうある料理店で、私は突然、バーナードにあった。
Nothing is so tasty as the dish you make.君が作る料理ほどおいしいものはない。
Impure drinking water can be a carrier of diseases.不純な飲料水は病気の媒体となりうる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License