The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '料'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We shall do this free of charge.
私たちは無料でこれをします。
How about some Spanish food?
スペイン料理なんかどうですか。
Even though her salary is low, she works hard for that company.
彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
We have enough food now.
今十分な食料がある。
Coke has always been the top dog when it comes to soft drinks.
コカ・コーラは清涼飲料水ではいつも最有力会社だ。
I got a ticket for free.
私は無料で切符を手にいれた。
My little sister's hobby is designing icons on the web, and she distributes them free of charge on her website whenever she finds the free time to do so.
妹の趣味はウェブ用のアイコンのデザインで、暇を見つけて作っては自分のサイトで無料で配布している。
They serve delicious food at that restaurant.
あのレストランはおいしい料理を出します。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.
料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant.
この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。
Articles bought here will be delivered free of charge.
ここでお買い上げの品は無料で配達します。
They say she's good at cooking.
彼女は料理がうまいそうだ。
We flattered her on her cooking.
私達は彼女の料理にお世辞を言った。
She made a delicious meal for him.
彼女は彼においしい料理を作ってやった。
This dish goes very well with sake.
この料理は酒によく合う。
I manage to get along on a small salary.
私はわずかな給料で何とかやっております。
My husband is an expert when it comes to cooking Chinese food.
中国料理のことになると私の夫はプロなみだ。
The chicken feed I get for a salary is good for nothing.
雀の涙ほどの給料では何の役にも立たない。
Impure drinking water can be a carrier of diseases.
不純な飲料水は病気の媒体となりうる。
Do we have enough food?
十分な食料があるか。
I cannot cook as well as my mother does.
私は母ほど料理が上手ではありません。
I've never eaten such a good meal.
こんなおいしい料理、今まで食べたことないよ。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.
東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
He found difficulty in making ends meet on his small salary.
少しの給料をやりくりして暮らしていくのは難しいと彼は思った。
I don't know how to cook too many things.
料理のレパートリーは限られてるの。
His salary enables him to live in comfort.
彼は快適な生活のできる給料をもらっている。
She is used to cooking.
彼女は料理になれている。
We were satisfied with the delicious food.
僕達はおいしい料理に満足した。
This is for free.
これ無料です。
They supplied the villagers with food.
彼らは村人たちに食料を供給した。
Japan imports various raw materials from abroad.
日本は海外からの様々な原材料を輸入している。
You will be paid according to your ability.
給料は君の能力次第だ。
You were seen to cook.
あなたが料理するのを見た。
Are you in favor of the workers getting more money?
君はその労働者たちがもっと給料をもらうのに賛成ですか。
The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar.
この店は食料品、例えばバター、チーズ、砂糖などを売っている。
My father gives my mother all of his salary.
父は母に給料全額を渡している。
He saves the greater part of his salary with a view to buying a car.
彼は自動車を買うために給料の大部分を貯金している。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.
ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
Thank you for preparing meals for me while I was sick in bed.
私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。
How much is the entrance fee?
入場料はいくらですか。
His salary can't keep pace with inflation.
彼の給料ではインフレについていけない。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?
今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
What kinds of meat dishes do you serve?
肉料理は何がありますか。
It's true that she knows a lot about cooking, but she isn't a good cook.
なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
The food wasn't very delicious, but otherwise the party was a success.
料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
Laborers required raising of a salary of the manager.
労働者達は経営者に給料の引き上げを要求した。
This is free.
これ無料です。
We depend upon the river for the supply of water to drink.
私たちは飲料水の供給をその川に頼っている。
Cooking's one of my strong suits.
私は料理が得意です。
Is there a handling charge?
手数料はかかりますか。
Bob can cook.
ボブは料理ができる。
Will there be an extra charge for that?
それには追加料金がかかりますか。
It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products.
石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。
They are suffering from want of food.
彼らは食料の不足に悩んでいる。
He is proud that his wife is a good cook.
彼は、自分の奥さんが料理が上手な事を自慢している。
The food seems very delicious.
その料理は、とてもおいしそうだ。
My mother cooks well.
母は料理が上手です。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?
あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
Let me tell you about our special.
本日の特別料理について説明します。
He's learning French so he can get a better salary.
彼はもっといい給料をもらうためにフランス語を習っている。
I'll miss your cooking.
君の手料理がきっと恋しくなると思うよ。
We want a woman who's good at cooking.
料理のうまい女性が欲しい。
I love Italian food.
イタリア料理が大好きです。
Experience is the best of schoolmasters, only the school-fees are heavy.
経験は最良の教師である。ただし授業料が高い。
How did you come by an admission ticket for the auto show free of charge?
どのようにしてモーターショーの入場券を無料で手に入れたのですか。
She cooks chicken the way I like.
彼女は私の好みに会うように鳥肉を料理する。
Nothing tastes as good as the food that you make.
君が作る料理ほどおいしいものはない。
Is this the first time you've eaten Japanese food?
日本料理は初めてですか。
As soon as she got her salary, she spent it all.
彼女は給料をもらうとすぐに使い切ってしまった。
You should not despise a man just because he is poorly paid.
給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
He asked if I liked Chinese food.
彼は私に中華料理が好きかどうかたずねた。
She's making progress in cooking.
彼女の料理の腕前は上がってきている。
Tom doesn't like Chinese food.
トムは中国料理が好きではない。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.