UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '料'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The food is cold.料理が冷えてしまっている。
It is said that she is a good cook.彼女は料理がうまいそうだ。
How do you make Mirano?このミラノという料理はどういう料理方法ですか。
I have to pay high rates to the boarding.高い料金を下宿屋に払わねばならない。
The food seems very delicious.その料理は、とてもおいしそうだ。
We can hardly keep alive on this salary.この給料ではまず生活できない。
Round-trip fares to each destination are as follows.各目的地までの往復料金は下記の通りです。
The position carries with it an attractive salary.そのポストは給料もいい。
She got a slight burn on her hand while cooking.彼女は料理をしていて手にやけどをした。
That chef prepares different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
I think that this material is of benefit to everyone.この材料は誰にとっても役立つと思う。
He moved to a good company that offered a good salary.彼は給料の良い会社に変わった。
Tom is good at cooking.トムは料理が上手だ。
Japanese food terms are difficult to render into other languages.日本料理の用語はほかの言語に訳すのが難しい。
This is how I usually cook fish.こうして私はいつも魚を料理する。
She works hard in the office for a small salary.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
Where is there a soft drink vending machine?清涼飲料の自動販売機はどこですか。
We supplied them with food and clothes.私たちは彼らに食料と衣服を供給した。
Please tell me how to cook sukiyaki.どうかすきやきの料理のしかたを教えて下さい。
What are the charges in this hotel?このホテルの料金はいくらですか。
She likes cooking for her family.彼女は家族のために料理するのが好きです。
Do you have any Japanese foods?日本の食料品を扱っていますか。
We decided to branch out into selling some foodstuffs.我々は業務を拡大し、食料品を販売することを決定した。
Mary aided her mother in cooking.メアリーは母が料理をするのを手伝った。
I am busy cooking at the moment.私は今のところ料理に忙しい。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
I want to eat French cuisine.フランス料理が食べたいです。
My cooking had almost burnt by the time I came to the kitchen.私が台所に戻った時、私の料理はもうすぐ焦げるところだった。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
He is well paid.彼の給料はいい。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
He won't get fat on his salary.彼の給料では裕福になれないだろう。
I don't know how to cook too many things.料理のレパートリーは限られてるの。
I am able to obtain a registration form for free.登録用紙は無料で入手できます。
Show me a list of your rates, please.料金表を見せて下さい。
Too many cooks spoil the broth.料理人が多すぎるとスープができそこなう。
Jane told us that cooking was not difficult.料理はむずかしくないとジェーンは私たちに言った。
Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday.ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
I love Italian food.イタリア料理が大好きです。
I saw you cooking.あなたが料理するのを見た。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
I know how to cook dinner.私はディナーの料理のしかたを知っている。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
They sell good foods at that shop.あの店では良質の食料品を売っている。
How do you cook this fish in France?フランスではこの魚をどう料理しますか。
They regaled me on a Chinese banquet.彼らは私を豪華な中華料理でもてなした。
All our catalogues are free for the asking.当店のすべてのカタログは求めさえすれば無料でさしあげます。
She is busy cooking dinner.彼女は夕食を料理するのに忙しい。
She complained to me of my small salary.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。
Certain artificial sweeteners are known to be carcinogens.ある種の人工甘味料には発癌性があることが知られている。
She cooks things for me that I like.彼女は私の好みに合わせて、料理を作ってくれる。
This restaurant is famous for its excellent cuisine.このレストランは料理がおいしいので有名だ。
If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。
How did you come by an admission ticket for the auto show free of charge?どのようにしてモーターショーの入場券を無料で手に入れたのですか。
Potatoes were being cooked in the kitchen by the girls.じゃがいもが女たちによって、台所で料理されていた。
I'm a good cook.料理は得意です。
Could you heat this dish?この料理をもうすこし温めてもらえませんか。
The salary will be raised from April.4月から給料があがる。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
How much is the commission?手数料はいくらですか。
You will be paid according to your ability.給料は君の能力次第だ。
It also has a strong flavour, and adds depth to Chinese food such as soups and stir-fries.味も濃厚で、炒め物、スープなど中華の料理に深みを与えます。
This heating system burns oil.この暖房装置は石油を燃料とする。
She's what you call a "delinquent mom," but she's good at cooking, and most importantly, she's a really caring parent.彼女はいわゆるヤンママだけど、料理は上手だし、なにより子どものことをとても大切にしてるんだよ。
Tom is thinking about applying for a better-paying job.トムはもっと給料のいい仕事に応募することを考慮中である。
Do everything according to the cookbook.全て料理書通りにしなさい。
Is there a mileage charge?走行マイルで料金が加算されますか。
A cooking course should be mandatory in schools.料理コースは学校で必修である。
The refugees are well set up with food.難民たちは食料を十分に供給されている。
I've never tasted anything as unusual as this.こんな変わった料理ははじめてです。
May I have an advance on my salary?給料の前借りをお願いできますか。
What would you recommend we eat?おすすめ料理は何ですか。
The room charge is 100 USD a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
He would not raise my salary.彼は私の給料を上げようとはしなかった。
I would appreciate any information you can send to us.どのような資料でも送っていただけるとうれしいです。
I'm not used to spicy food.スパイスの効いた料理には慣れていません。
It seems that the credit for my prepaid mobile phone account has run out.携帯の前払い分の料金がなくなりそうです。
We have enough food now.今十分な食料がある。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
They serve delicious food at that restaurant.あのレストランはおいしい料理を出します。
I can't eat that much food by myself.こんなにたくさんの料理、僕一人では食べきれないよ。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
The volunteer group provides war victims with food and medicine.ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
It is difficult planning meals for so many people.それほど多くの人々のための料理の献立を考えるのはむずかしい。
They made a claim for higher pay.彼らは給料を上げるように要求した。
I don't like to cook when it's hot outside.外が暑い時に料理するのは好きではない。
She was occupied in cooking all afternoon.彼女は午後ずっと料理にかかりきりだった。
Will you read this cookbook?この料理の本を読んでくれませんか。
We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out.私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。
The car ran out of gas before reaching the city.その車は町につく前に燃料切れになってしまった。
They asked for an increase of salary.彼らは給料のアップを求めた。
We call her a chef.私たちは彼女を料理長と呼んでいます。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
My father gives my mother all of his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
There are many Japanese restaurants in New York.ニューヨークにはたくさんの日本料理店がある。
You must be a good cook.きっとお料理上手なんですね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License