UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '料'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I really enjoyed the beefsteak you served, not to mention the other dishes.ビフテキをおいしくいただきました。ほかの料理ももちろんですが。
Is there a weekly rate?週間契約の特別料金はありますか。
We have enough food now.今十分な食料がある。
Do you have any regional dishes?この地方の名物料理がありますか。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
His salary was increased by ten percent.彼の給料は10%増えた。
I cannot cook as well as my mother does.私は母ほど料理が上手ではありません。
The goods will be delivered free of charge.その商品は無料で配送されます。
What kinds of meat dishes do you serve?肉料理は何がありますか。
What sauce do you use for this dish?この料理にソースはどんな味ですか。
To provide food for the hungry.飢えた人々に食料を与える。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
This newspaper is free.この新聞は無料です。
I met her by chance at a restaurant yesterday.昨日ある料理店で偶然彼女に会った。
What are you going to do with your first pay?あなたの初めての給料をどうするつもりですか。
How much is the bus fare?バス料金はいくらですか。
It also has a strong flavour, and adds depth to Chinese food such as soups and stir-fries.味も濃厚で、炒め物、スープなど中華の料理に深みを与えます。
India ink produces an interesting pattern when used as a dye.墨を染料として使うと面白い模様ができます。
Food is still scarce in the region.その地域ではまだ食料が不足している。
If it is free, please send me a copy.もしも無料でしたら1部コピーしてください。
He asked if I liked Chinese food.彼は私に中華料理が好きかどうかたずねた。
There are abundant food supplies.食料の供給は十分だ。
Impure drinking water can be a carrier of diseases.不純な飲料水は病気の媒体となりうる。
Can you get by on your wages?君は今の給料でやって行けるか。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
Steak is my favorite dish.ステーキは私の好きな料理です。
This soap is infused with natural fragrances.この石けんには天然香料が入っている。
Korean food is noted for its spicy flavor.韓国料理は、香辛料のきいた味でよく知られている。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
I know how to cook dinner.私はディナーの料理のしかたを知っている。
In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake.日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。
They supplied the villagers with food.彼らは村人たちに食料を供給した。
It is best to review the material before the presentation.プレゼンテーションの前に資料に目を通しておくのが一番いい。
How much is the entrance fee?入場料はいくらですか。
I am able to obtain a registration form for free.登録用紙は無料で入手できます。
This food is too salty.この料理は塩がききすぎている。
He paid much money to stop her mouth.彼は、彼女の口止め料に、多くの金を払った。
Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town.キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。
Do you like Chinese food?中華料理が好きですか?
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
Sailing a boat, his chief hobby, costs him most of his salary.彼の第一の趣味であるヨットに彼の給料の大部分が費やされる。
I assumed it was free.無料だと思った。
He is always complaining about his low salary.彼は給料が低いとこぼしてばかりいる。
We should hold some of food in reserve.私達はその食料のうちの少しを予備に取っておくべきだ。
The Joneses pay their servant by the week.ジョーンズ家では週給で召し使いに給料を支払っている。
He is good at cooking.彼は料理が上手だ。
Roast chicken is one of my favorite dishes.ローストチキンは大好きな料理の1つです。
They asked for an increase of salary.彼らは給料のアップを求めた。
She cooks chicken the way I like.彼女は私の好みに会うように鳥肉を料理する。
Fossil fuel prices shot through the roof.化石燃料の値段が急騰した。
The food is cold.料理が冷めてしまっています。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
The price does not include the box.料金には箱代は含みません。
Jack is busy cooking for us.ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。
I'll miss your cooking.君の手料理がきっと恋しくなると思うよ。
That chef prepares different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
It costs $100 a night not counting tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
My wife likes to eat out, so she doesn't have to cook.私の妻は外で食事をするのが好きなので、料理をする必要がない。
I want to buy cooking utensils in one lot.料理用具を一括して買いたい。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
We decided to branch out into selling some foodstuffs.業務を拡張して食料品を少し売ることに決めた。
She cooked us a wonderful meal.彼女はとてもすばらしい料理を作ってくれた。
What's your speciality?ここの自慢料理はなに?
I'm content with my salary.自分の給料に満足しているよ。
Our department doesn't have that information.その資料はこの部署にはありません。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
He is not content with his present salary.彼は現在の給料に満足していない。
Please send us more information.新しい資料をお送りください。
Clay is the essential ingredient in making pottery.泥は陶器を作るのに必要な材料です。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
My uncle's job was teaching cooking.私のおじは料理を教える仕事をしていた。
The second course contains meat.2番のお料理には肉が入っています。
He has a large store of food.彼は食料の蓄えは十分にある。
Right now my score in Cooking is about 45 out of 100. Great isn't it? That's not a fail!今じゃ、ボクのお料理レベルは、100点中45点くらい。スゴイだろ、赤点じゃないのさ!
What is sukiyaki made of?すき焼きはどんな材料を使うのですか。
We must provide the victims with food and clothes.私たちは被災者に食料と衣服を供給しなければならない。
She's making progress in cooking.彼女の料理の腕前は上がってきている。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
I didn't know you were such a good cook.あなたがそんな料理上手だとは知らなかったわ。
We still have a lot of food left.食料はまだいくらでもある。
Delivery of the materials took two whole months so it will be late for the 12th of December.材料の納期が2ヶ月かかってしまったので、12月12日に遅れてしまいました。
The food was so good that I ate too much.料理がおいしくてつい食べ過ぎた。
If you consider the objective of hibernation, I think it's the response of animals trying to somehow survive the winter season with its lack of food.冬眠の目的を考えれば、冬の食料の少ない季節を何とか乗り切ろうとした生物の適応だと思うのです。
It is difficult to find a well paid permanent job.終身雇用で給料のよい仕事を見つけるのは難しい。
International postal rates differ according to destination.国際郵便料金は宛先によって異なる。
This is how I usually cook fish.こうして私はいつも魚を料理する。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
I got a ticket for free.私は無料で切符を手にいれた。
I ate Japanese food for the first time.私は初めて日本料理を食べた。
Do everything according to the cookbook.全て料理書通りにしなさい。
How much is the entrance fee?入場料は一人いくらですか。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
His cooking is of the classic French style that he studied in France.彼の料理はフランス仕込みの本格派だ。
It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products.石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。
A gas stove provides the most even heat for cooking.ガスストーブは料理するのに最も均等な熱を供給する。
We must provide food and clothes for the poor.貧乏な人々に食料と衣類を供給しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License