Certain artificial sweeteners are known to be carcinogens.
ある種の人工甘味料には発癌性があることが知られている。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.
原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
My father banks part of his salary every week.
父は毎週給料の一部を銀行に預金する。
Tom taught me how to cook.
トムは料理の仕方を私に教えてくれた。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.
彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
It is cheaper than chemical fertilizers.
それは化学肥料よりも安い。
The dish told on my stomach.
その料理は私の胃にこたえた。
Jim has learned to like Japanese dishes.
ジムは日本料理が好きになった。
This newspaper is free.
この新聞は、無料です。
He found difficulty in making ends meet on his small salary.
少しの給料をやりくりして暮らしていくのは難しいと彼は思った。
The railroad fare for children is half of the adult fare.
鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
I've never eaten anything as delicious as this.
こんなにおいしい料理は今まで食べたことがありません。
She works hard in the office for a small salary.
彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
My salary was high this month.
今月は給料が多かった。
I gave up on receiving the unpaid salary.
未払い給料の受取りを諦めました。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.
私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
Do you have the stuff you need to make the rug?
穀物を作るのに必要な材料はありますか。
Are you content with your present salary?
あなたは現在の給料に満足していますか。
This food called BLT; what's in it?
このBLTという料理は、どんな材料なのですか。
A good cook doesn't throw out yesterday's soup.
料理のうまい人は前の日のスープを捨てない。
My sister isn't used to cooking.
私の妹は料理に慣れていない。
She is an appalling cook.
彼女は料理が恐ろしく下手だ。
She makes careful choices when she buys clothes.
彼女は衣料品を買うときは注意深く選択する。
Tom often eats Thai food.
トムさんはよくタイ料理を食べます。
This is a free ticket.
この切符は無料です。
Could you give me a new dish of these?
この料理を新しいものと交換してもらえますか。
How much is the entrance fee?
入場料は一人いくらですか。
It doesn't taste all that great for all the effort and technique the chef put into it.
シェフが腕によりをかけて作った料理というわりにはたいしたことない味だね。
How much is the admission?
入場料はいくらですか?
The salary will be raised from April.
4月から給料があがる。
She knows everything about cooking.
彼女は料理のことならなんでも知っている。
Food supply shows steady improvement.
食料の供給は着実な改善を示している。
You can have it for nothing.
それは無料でもらえます。
Furniture made of good materials sells well.
すぐれた材料で作られた家具は、売れ行きがよい。
Do you know how to cook meat?
君は肉の料理の仕方を知っていますか。
This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris.
このお料理は、パリのエスプリを意識して、味付けしてみました。
All our catalogues are free for the asking.
当店のすべてのカタログは求めさえすれば無料でさしあげます。
Supplies of food were low and we had to ration out the little that was left.
食料の供給が不足したので、我々は残された少量を配分しなければならなかった。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.
My father ran in the cooking contest and won the first prize.
お父さんは料理コンテストに出て優勝したのよ。
He's learning French so he can get a better salary.
彼はもっといい給料をもらうためにフランス語を習っている。
Thursday night is free beer night.
木曜の夜はビールが無料なのです。
Each man's pay was in proportion to his work.
各人の給料はその働きに比例していた。
Admission is free for preschool children.
未就学のお子様は入場無料です。
We get the materials from Malaysia.
私達は原料をマレーシアから仕入れている。
Women are employed at a lower salary than men.
女性は男性より安い給料で雇われている。
The soldiers' food supply is running out.
兵士の食料が底をつきかけている。
Admission is free for preschool children.
就学前の子供は入場無料です。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.
その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
I would appreciate any information you can send to us.
どのような資料でも送っていただけるとうれしいです。
We call her a chef.
私たちは彼女を料理長と呼んでいます。
She completely cleaned her plate.
彼女はその料理をきれいにたいらげた。
Her daughter is bad at cooking.
あの人の娘さんは料理が下手だ。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.