UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '料'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I like French food very much.フランス料理は私の甚だ好む所だ。
Of course, neither goods nor mailing fee returned.もちろん品も、そして郵送料すらも返ってこなかった。
Cooking is her delight.彼女は料理が大好きです。
My mother had been cooking supper for two hours when I got home.私が帰ったとき、母は2時間夕食の料理をしていた。
I'm afraid I'm not much of a cook.私はたいして料理がうまくないと思うのですが。
I really enjoyed the beefsteak you served, not to mention the other dishes.ビフテキをおいしくいただきました。ほかの料理ももちろんですが。
This is how I usually cook fish.こうして私はいつも魚を料理する。
Do you have the stuff you need to make the rug?穀物を作るのに必要な材料はありますか。
He may well complain about his salary.彼は自分の給料について不平をゆうのももっともだ。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
The salary will be raised from April.4月から給料があがる。
Will this much food do for a week's camping?これだけの量の食料で一週間のキャンプに足りるでしょうか。
How would you like your eggs?卵はどう料理しましょうか。
He moved to a good company that offered a good salary.彼は給料の良い会社に変わった。
Is this your first time eating Japanese food?日本料理は初めてですか。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からの様々な原材料を輸入している。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
Is this the first time you've eaten Japanese food?日本料理は初めてですか。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar.この店は食料品、例えばバター、チーズ、砂糖などを売っている。
She seems to be a good cook.彼女は料理が上手そうだ。
I didn't know you were such a good cook.あなたがそんな料理上手だとは知らなかったわ。
She prides herself on her skill in cooking.彼女は料理の腕を自慢している。
Pay your fare here.料金はここで御支払ください。
Expedited delivery will cost an additional ten dollars.緊急配送には、10ドル追加料金がかかります。
I serve pub food to Canadian customers.カナダのお客様に居酒屋料理をサーブしています。
I'm a big fan of American cooking.私はアメリカの料理が大好きです。
I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true?水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか?
Admission to the show is $5.ショーの入場料は5ドルです。
She's making progress in cooking.彼女の料理の腕前は上がってきている。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
Is this your first time to eat Japanese food?日本料理は初めてですか。
Delivery of the materials took two whole months so it will be late for the 12th of December.材料の納期が2ヶ月かかってしまったので、12月12日に遅れてしまいました。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
What are you going to do with your first pay?あなたの初めての給料をどうするつもりですか。
She is a poor cook.彼女は料理が下手だ。
Our boss begrudged us even a small raise in pay.社長は我々の給料を少しあげることすら惜しんだ。
This was the first Japanese food I had ever tasted.これは私が初めて味わった日本料理だった。
He is good at cooking.彼は料理が上手だ。
This is for free.これ無料です。
How much is the entrance fee?入場料はいくらですか。
Do we have enough food?十分な食料があるか。
As soon as I get paid I will pay you back.給料をもらったらすぐに返します。
Flour is the main ingredient in cakes.小麦粉はケーキの主な材料だ。
She completely cleaned her plate.彼女はその料理をきれいにたいらげた。
Do you have any questions about the menu?料理について何か質問がありますか。
There are abundant food supplies.食料の供給は十分だ。
There is an extra charge for mailing packages by express.小包を速達で送ると割り増し料金がいります。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
This dish is more delicious than that one.この料理はあの料理よりおいしい。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
The pamphlet is free of charge.そのパンフレットは無料です。
A nice roast chicken is one of my favorite dishes.おいしいローストチキンは私のお気に入りの料理の1つです。
Are you in favor of the workers getting more money?君はその労働者たちがもっと給料をもらうのに賛成ですか。
Mother has not cooked dinner yet.母はまだディナーを料理していません。
Can I get an advance on my salary?給料の前借りをお願いできますか。
Remove the chicken's giblets before cooking.料理する前にチキンの臓物を抜いてください。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
Every morning she gets up early because she has to cook.彼女は料理しなければならないので、毎朝早く起きます。
Our monthly income has to cover food, rent, clothing, transportation, and so on.私たちの毎月の収入は、食料、部屋代、衣料、交通費などをカバーできなければならない。
I got a ticket for free.私は無料で切符を手にいれた。
Milk is a popular beverage.牛乳は大衆飲料である。
He is not better off because he is poorly paid.給料が低いので彼は暮らし向きがよくならない。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
This dish is terrific.なんておいしい料理なんでしょう。
With this ticket, two people can enter for free.この切符では2人無料で入場できる。
After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。
His salary enables him to live in comfort.彼は快適な生活のできる給料をもらっている。
They sell good foods at that shop.あの店では良質の食料品を売っている。
Today's food is quite elaborate.今日の料理は随分と手が込んでいるね。
What happened to our food?私たちの料理はどうなっているのですか。
It doesn't taste all that great for all the effort and technique the chef put into it.シェフが腕によりをかけて作った料理というわりにはたいしたことない味だね。
It's free of charge.無料です。
She is quite ignorant of cooking.彼女は料理のことは全く知らない。
I'm a good cook.料理は得意です。
I am paid by the week.私の給料は週給です。
I don't know how to cook too many things.料理のレパートリーは限られてるの。
I can't believe anyone ate what Tom cooked.トムが料理したものを誰かが食べたなんて信じられない。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
We decided to branch out into selling some foodstuffs.業務を拡張して食料品を少し売ることに決めた。
Are there any types of cuisine or restaurants that you could recommend?おすすめ料理、おすすめレストランがありますか。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
Both our food and water were running out.食料も水も底をつきかけてきた。
She likes cooking for her family.彼女は家族のために料理するのが好きです。
I don't know how to cook.料理の仕方がわかりません。
Most foreigners learn to like Japanese dishes.大抵の外国人は日本料理を好むようになる。
The insurance on his violin costs $200 a year.彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
How much is the entrance fee?入場料は一人いくらですか。
In autumn some animals store food for the winter.冬に備えて食料を秋に蓄える動物もいる。
I cook, but I'm really crap at it.私は料理をしますが、とんでもなく下手くそです。
I don't think many people can say they are satisfied with their salary.自分の給料に満足していると言える人はそうそういないのではないだろうか。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
She loves to cook.彼女は大の料理好きだ。
He found difficulty in making ends meet on his small salary.少しの給料をやりくりして暮らしていくのは難しいと彼は思った。
Thursday night is free beer night.木曜の夜はビールが無料なのです。
Admission is free for preschool children.未就学児入場無料。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License