UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '料'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had a very productive day of cooking yesterday; I made soup, biscuits, and two pies.昨日は沢山料理をした。スープでしょ、ビスケットでしょ、それか。
Despite her meagre salary, she works very hard.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
I assumed it was free.無料だと思った。
My wife likes to eat out, so she doesn't have to cook.私の妻は外で食事をするのが好きなので、料理をする必要がない。
Tom and Mary ate a six-course meal together.トムとメアリーは一緒に六品の料理を食べた。
He saves the greater part of his salary with a view to buying a car.彼は自動車を買うために給料の大部分を貯金している。
What's your speciality?ここの自慢料理はなに?
We supplied them with food and clothes.私たちは彼らに食料と衣服を供給した。
I earned a lot of money this month.今月は給料が多かった。
Every morning she gets up early because she has to cook.彼女は料理しなければならないので、毎朝早く起きます。
My mother is good at cooking.僕の母は料理が上手です。
The salary is fixed according to age and experience.給料は年齢と経験に応じて決まっている。
Translating this material calls for a lot of patience.この資料を翻訳するにはたいへんな忍耐を必要とする。
Potatoes were being cooked in the kitchen by the girls.じゃがいもが女たちによって、台所で料理されていた。
My sister isn't used to cooking.私の妹は料理に慣れていない。
I took a cooking class last spring and learned to bake bread.去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。
Laborers required raising of a salary of the manager.労働者達は経営者に給料の引き上げを要求した。
Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant.この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。
It is difficult to find a well paid permanent job.終身雇用で給料のよい仕事を見つけるのは難しい。
It also has a strong flavour, and adds depth to Chinese food such as soups and stir-fries.味も濃厚で、炒め物、スープなど中華の料理に深みを与えます。
He is good at cooking.彼は料理が上手だ。
We used the transcripts of the recordings of telephone conversations.電話での会話の録音を文学化した資料を用いた。
Because his salary is low, he can't buy that house.彼の給料が安いために、彼はその家を買うことができない。
Are drinks free?飲み物は無料ですか。
She likes to cook for her family.彼女は家族のために料理するのが好きです。
I've never eaten such a good meal.こんなおいしい料理、今まで食べたことないよ。
He is not content with his present salary.彼は現在の給料に満足していない。
I've never eaten Chinese food before.今まで一度も中国料理を食べたことがない。
She has an encyclopedic knowledge of cooking.彼女は料理のことならなんでも知っている。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
I didn't know Tom could cook so well.トムがこんなに料理が上手いなんて知らなかったよ。
He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere.彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。
Is there a handling charge?手数料はかかりますか。
The food was so good that I ate too much.料理がおいしくてつい食べ過ぎた。
I left part of the meal uneaten.料理をちょこっと残してしまった。
She is an expert when it comes to cooking.料理にかけては、彼女は名人だ。
There is no admission fee for children under five.5歳未満の小人は、入場料は要りません。
I'll cook for you tonight.今晩は私が料理します。
They serve wonderful Chinese at that restaurant.あのレストランではすばらしい中華料理を出しますよ。
I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material.彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。
This car runs on alcohol.この自動車はアルコールを燃料に使う。
General admission is $7 for adults.一般入場料は大人が7ドルです。
When it comes to cooking, no one can beat me.料理のことであれば、誰にも負けないよ。
We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out.私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。
My cooking had almost burnt by the time I came to the kitchen.私が台所に戻った時、私の料理はもうすぐ焦げるところだった。
My father gives my mother all of his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
It is interesting how he learned Japanese cooking.彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
My wife is anything but a good cook.私の妻は料理がまるきりへたです。
This food called BLT; what's in it?このBLTという料理は、どんな材料なのですか。
He demanded that his salary should be increased right away.彼は給料をすぐにあげてくれと要求した。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
How about Thai food?タイ料理なんか、いかがですか。
What sauce do you use for this dish?この料理にソースはどんな味ですか。
Every man should learn how to cook.男性もすべて料理の仕方を学ぶべきだ。
The food seems very delicious.その料理は、とてもおいしそうだ。
Jack is busy cooking for us.ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。
I love Korean food because of the hot spices.私は辛いので韓国料理が好きです。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
The pay is based on sales.給料は歩合制です。
I cook well.料理は得意です。
We found that there is no information about freight and insurance in your quote.見積書には配送料と保険料についての記載がありませんでした。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
I helped my mother with the cooking.私の母の料理を手伝った。
Free advice isn't always good advice.無料の忠告はいつでも良いとは限りません。
They sell good foods at that shop.あの店では良質の食料品を売っている。
I long to experience the food and culture of my home.私は自分の家の料理と文化を経験したい。
This booklet is free of charge.この小冊子は無料だ。
He can cook as well as his wife.彼は奥さんに劣らず料理がうまい。
Please send us more information.新しい資料をお送りください。
Bob can cook.ボブは料理ができる。
He gets a reasonable salary as a bank clerk.彼は銀行員として、まあまあの給料をもらっている。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
Are there any types of cuisine or restaurants that you could recommend?おすすめ料理、おすすめレストランがありますか。
Food is still scarce in the region.その地域ではまだ食料が不足している。
Do you like cooking?料理するのは好きですか。
In autumn some animals store food for the winter.冬に備えて食料を秋に蓄える動物もいる。
Mother is cooking in the kitchen.母は現在台所で料理をしています。
This cake is made of the finest ingredients.このケーキは最高の材料で作られている。
She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge.彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。
His low salary prevents him from buying the house.給料が安いため、彼はその家を買うことが出来ない。
I've never eaten anything as delicious as this.こんなにおいしい料理は今まで食べたことがありません。
She complained to me of my small salary.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
Can you get by on your wages?君は今の給料でやって行けるか。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
This is a crude material imported from Malaysia.これはマレーシアから輸入した原料です。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
I am cooking now.今料理をしています。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
In Japan wages are usually in proportion to seniority.日本では給料は大体年功序列による。
You are a good cook, aren't you?料理うまいね。
He is backward in science.彼は料理が遅れている。
What are the charges in this hotel?このホテルの料金はいくらですか。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
He likes Italian food.彼は、イタリア料理が好きだ。
My sister is cooking in the kitchen.姉は台所で料理しています。
Do you charge for delivery?配送は有料ですか。
In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake.日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。
We have still a lot of food left.食料はまだいくらでもある。
He paid much money to stop her mouth.彼は、彼女の口止め料に、多くの金を払った。
Please find some hotel where the rates are moderate.料金の手ごろなホテルを見つけて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License