The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '料'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you have any questions about the menu?
料理について何か質問がありますか。
She spread dishes on the table.
彼女は食卓に料理を並べた。
My wife likes to eat out, so she doesn't have to cook.
私の妻は外で食事をするのが好きなので、料理をする必要がない。
The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar.
この店は食料品、例えばバター、チーズ、砂糖などを売っている。
You should not despise a man because he is poorly paid.
給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
I owe it to him that I can earn a good salary.
私がこうやっていい給料をもらっているのも彼のおかげだ。
You must feed the machine.
機械に燃料を補給しなければならない。
She is an expert when it comes to cooking.
料理にかけては、彼女は名人だ。
Draw a chicken before cooking.
料理する前にチキンの臓物を抜いてください。
The car ran out of gas before reaching the city.
その車は町につく前に燃料切れになってしまった。
Do you have the stuff you need to make the rug?
穀物を作るのに必要な材料はありますか。
Korean food is generally very spicy.
韓国料理は一般的に辛い。
She's what you call a "delinquent mom," but she's good at cooking, and most importantly, she's a really caring parent.
彼女はいわゆるヤンママだけど、料理は上手だし、なにより子どものことをとても大切にしてるんだよ。
The manager advanced him two weeks' wages.
支配人は2週間分の給料を彼に前渡しした。
Please find some hotel where the rates are moderate.
料金の手ごろなホテルを見つけて下さい。
My father is good at cooking. As for my mother, she is good at eating.
父は料理が得意だ。母はといえば、食べるのが得意だ。
I want to buy cooking utensils in one lot.
料理用具を一括して買いたい。
I had to come to terms with my present salary.
私は今の給料を受け入れないといけなかった。
Cooking takes up too much time.
料理にあまりに時間がかかりすぎる。
This booklet is free of charge.
この小冊子は無料だ。
Japanese food terms are difficult to render into other languages.
日本料理の用語はほかの言語に訳すのが難しい。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.
料理はそれほどおいしくはなかったが、それを除けばパーティーは成功だった。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with nat
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
"Are the drinks free?" "Only for ladies."
「飲み物は無料ですか」「ご婦人に限ってです」
Korean food is noted for its spicy flavor.
韓国料理は、香辛料のきいた味でよく知られている。
There was a great variety of dishes on the menu.
メニューにはいろいろ多彩な料理があった。
I'll miss your cooking.
君の手料理がきっと恋しくなると思うよ。
The price of the meal includes a service charge.
食事代はサービス料も込みになっています。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.
義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
His salary is double what it was seven years ago.
彼の給料は7年前の2倍です。
We have enough food now.
今十分な食料がある。
I found a good Mexican restaurant.
おいしいメキシコ料理のレストランを見つけました。
My hobby is cooking.
私の趣味は料理をすることだ。
I long to experience the food and culture of my home.
私は自分の家の料理と文化を経験したい。
Are you content with your present salary?
あなたは現在の給料に満足していますか。
What do you think of Japanese food?
日本料理をどう思いますか。
He is always complaining about his low salary.
彼は給料が低いとこぼしてばかりいる。
His salary is too low to support his family on.
彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
It's for free.
無料です。
You may get it free of charge.
無料でそれが得られる。
Great care has been taken to use only the finest ingredients.
最良の材料のみを使用するよう十分な注意を払っております。
Petroleum was replacing coal as fuel.
燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
Join now and pay nothing for a whole year.
今登録されれば、1年間無料です。
I don't have much interest in cooking.
私は料理にはあまり興味がない。
We have something special for you, sir.
特別料理がございますが。
She likes to cook for her family.
彼女は家族のために料理するのが好きです。
I know how to cook dinner.
私はディナーの料理のしかたを知っている。
In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake.
日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。
Have you ever eaten Turkish food before?
トルコ料理って食べたことある?
The dish smells good.
その料理はおいしそうなにおいがする。
The dish told on my stomach.
その料理は私の胃にこたえた。
Cooking's one of my strong suits.
私は料理が得意です。
I want to rent a car, please show me a price list.
車を買いたいのですが、料金表を見せて下さい。
It was very kind of you to make dishes while I was down.
私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.
ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
Democracy is not exportable like food or cement.
民主主義は食料とかセメントのようには輸出できるものではない。
We might as well eat dog food as eat such a dish.
こんな料理を食べるくらいならドッグフードを食べた方がましだ。
Nothing tastes as good as the food that you make.
君が作る料理ほどおいしいものはない。
I gave up on receiving the unpaid salary.
未払い給料の受取りを諦めました。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.
We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada.
ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。
How much is the entrance fee?
入場料は一人いくらですか。
She cooks for him every day.
彼女は毎日彼のために料理を作る。
You had better live on your salary.
自分の給料で生活したほうがいいよ。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?
大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
That hotel serves very good food.
あのホテルの料理はとてもおいしい。
Excuse me. That fare is not enough.
もしもし、料金不足ですよ。
Every morning she gets up early because she has to cook.
彼女は料理しなければならないので、毎朝早く起きます。
The charge for a front row seats is 5 dollars.
前列の席の料金は5ドルです。
My mother is good at cooking.
僕の母は料理が上手です。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.
料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
Any apartment will do as long as the rent is reasonable.
賃料が手頃なら、どんなマンションでも構いません。
We should hold some of food in reserve.
私達はその食料のうちの少しを予備に取っておくべきだ。
I'll try my hand at cooking.
腕をふるって料理をしましょう。
Of course, neither goods nor mailing fee returned.
もちろん品も、そして郵送料すらも返ってこなかった。
She is cooking for him.
彼女は彼のために料理を作っている。
But I am able to cook well.
でも料理は上手に作ることができる。
Whenever he comes to this place, he orders the same dish.
彼はここに来るといつでも同じ料理を注文する。
With this ticket, two people can enter for free.
この切符では2人無料で入場できる。
She gets a high salary.
彼女は給料をたくさんもらっている。
The food is cold.
料理が冷えてしまっている。
Do you have any regional dishes?
この地方の名物料理がありますか。
Each man's pay was in proportion to his work.
各人の給料はその働きに比例していた。
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?
この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
The position carries with it an attractive salary.
そのポストは給料もいい。
Tom likes Italian food.
トムはイタリア料理が好きだ。
How much is the fare on the bus?
このバスの料金はいくらですか。
They're giving away samples free.
無料で見本を配っています。
It is difficult to find a well paid permanent job.
終身雇用で給料のよい仕事を見つけるのは難しい。
We flattered her on her cooking.
私達は彼女の料理にお世辞を言った。
I got the ticket for nothing.
私は無料で切符を手にいれた。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.