UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '料'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He earns a good salary.彼はいい給料をもらっている。
The repair bill includes parts and labor.修理費には部品代と手数料が含まれます。
That restaurant serves excellent food.あのレストランはすばらしい料理を出す。
I'm content with my salary.自分の給料に満足しているよ。
It is a payday today.今日は給料日である。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
Where is there a soft drink vending machine?清涼飲料の自動販売機はどこですか。
I'm not used to spicy food.スパイスの効いた料理には慣れていません。
He demanded better pay.彼はもっと給料を上げてくれと要求した。
I've never eaten anything as delicious as this.こんなにおいしい料理は今まで食べたことがありません。
My mother is a very good cook.私の母は料理がとても上手です。
They made huge, grotesque, yet beautiful poles of red cedar.ベイスギを材料に巨大でグロテスクな、しかし美しい円柱を作った。
Cooking takes too much time.料理にあまりに時間がかかりすぎる。
She complained to me of my small salary.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
Is your wife a good cook?奥様はお料理がお上手ですか。
She spread dishes on the table.彼女は食卓に料理を並べた。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
Jane asked me if I would like to cook.ジェーンは料理をしたいかと私にたずねた。
It is best to review the material before the presentation.プレゼンテーションの前に資料に目を通しておくのが一番いい。
Because of inflation, salaries can't keep up with the high cost of living.インフレで給料が高い生活費に追いつかない。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
This ticket entitles you to a free meal.君はこの券で無料で食事ができる。
I had to come to terms with my present salary.私は今の給料を受け入れないといけなかった。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
The price of my piano lessons includes the use of the piano.私のピアノレッスンの使用料を含んでいます。
You'll need to find cheaper, alternative ingredients even though you're basing your recipe on your grandmother's.おばあちゃんのレシピに従っているのは分かるけど、もっと安い材料を探さなきゃいけないよ。
Our department doesn't have that information.その資料はこの部署にはありません。
Wages vary in relation to the age of the worker.給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
I have put aside one fourth of my salary for the last three years.私は過去3年間、私の給料の4分の1を貯金している 。
I don't know how to cook too many things.料理のレパートリーは限られてるの。
We shall do this free of charge.私たちは無料でこれをします。
Sailing a boat, his chief hobby, costs him most of his salary.彼の第一の趣味であるヨットに彼の給料の大部分が費やされる。
They supplied the villagers with food.彼らは村人たちに食料を供給した。
She's as good a cook as her mother.彼女はお母さんと同じくらい料理が上手です。
My uncle's job was teaching cooking.私のおじは料理を教える仕事をしていた。
May I have an advance on my salary?給料の前借りをお願いできますか。
She cooks for him every day.彼女は毎日彼のために料理を作る。
Will you read this cookbook?この料理の本を読んでくれませんか。
Our boss begrudged us even a small raise in pay.社長は我々の給料を少しあげることすら惜しんだ。
He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach.怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。
We're always going there! Let's go to a French restaurant for a change.いつもそこにばっかり行ってるよ。気分転換にフランス料理の店に行こうよ。
The manager advanced him two weeks' wages.支配人は2週間分の給料を彼にわたした。
He earns three times as much as me.彼は私の給料の3倍稼ぐ。
A gas stove provides the most even heat for cooking.ガスストーブは料理するのに最も均等な熱を供給する。
We depend upon the river for the supply of water to drink.私たちは飲料水の供給をその川に頼っている。
I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true?水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか?
We were satisfied with the delicious food.僕達はおいしい料理に満足した。
Women are employed at a lower salary than men.女性は男性より安い給料で雇われている。
The volunteer group provides war victims with food and medicine.ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere.彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。
The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims.赤十字は被災者に食料と医療を分配した。
The food is cold.料理が冷めてしまっています。
We must provide food and clothes for the poor.貧乏な人々に食料と衣類を供給しなければならない。
What will the postage be?郵便料金はいくらになりますか。
Korean food is noted for its spicy flavor.韓国料理は、香辛料のきいた味でよく知られている。
Have you learned cooking or anything?料理か何か習ったりしましたか。
His salary is too low to support his family on.彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town.キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。
I can't believe anyone ate what Tom cooked.トムが料理したものを誰かが食べたなんて信じられない。
Our food supplies will last till April.我々の食料は4月まで持つだろう。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
The room charge is $100 a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
The manager advanced him two weeks' wages.支配人は2週間分の給料を彼に前渡しした。
The chicken feed I get for a salary is good for nothing.雀の涙ほどの給料では何の役にも立たない。
Our supply of food is exhausted.我々の食料は底を突いた。
She completely cleaned her plate.彼女はその料理をきれいにたいらげた。
I want to eat French cuisine.フランス料理が食べたいです。
We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada.ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。
She has a strong liking for cooking.彼女は料理をするのが大変好きです。
Do you like Japanese dishes?日本料理はお好きですか。
If it is free, please send me a copy.もしも無料でしたら1部コピーしてください。
The ship transports raw materials from Indonesia.その船は原料をインドネシアから輸送している。
Work hard, and your salary will be raised by degrees.一生懸命働きなさい、そうすれば君の給料はだんだん上がるだろう。
There's enough food to go round.みんなに行き渡るだけの食料がある。
My sister cooks us delicious dishes.姉は私たちにおいしい料理を作ってくれる。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
My mother cooked the potatoes very well.母はとっても上手にジャガイモを料理した。
I cook well.料理は得意です。
What's your speciality?ここの自慢料理はなに?
I met her by chance at a restaurant yesterday.昨日ある料理店で偶然彼女に会った。
They serve wonderful Chinese at that restaurant.あのレストランではすばらしい中華料理を出しますよ。
She asked how to cook the fish.彼女はその魚の料理方法を尋ねた。
I'll try my hand at cooking.腕をふるって料理をしましょう。
This restaurant is famous for its excellent cuisine.このレストランは料理がおいしいので有名だ。
Our monthly income has to cover food, rent, clothing, transportation, and so on.私たちの毎月の収入は、食料、部屋代、衣料、交通費などをカバーできなければならない。
Will you get me some salt at the grocer's?食料雑貨店で塩を買ってきてくれませんか。
Mother was busily cooking; in the meantime, I was just watching TV.母は忙しそうに料理をしていた。その間私はテレビを見ていた。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
I got the ticket for nothing.私は無料で切符を手にいれた。
Tom taught me how to cook.トムは料理の仕方を私に教えてくれた。
Mike was very kind. He got my car repaired for free.マイクはとても親切でした。彼は私の車を無料で修理してくれました。
May I see the rate list.料金表を見せて下さい。
They have a growing population; therefore they need more and more food.彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。
He is always complaining about his low salary.彼は給料が低いとこぼしてばかりいる。
Is your salary adequate to support your family?あなたの給料は家族を養うのに十分ですか。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.料金延滞で電話を止められた。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
I'm not good at eating Japanese food with chopsticks.箸で日本料理を食べるのがあまり上手じゃないのに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License