The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '料'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How do you cook this fish in France?
フランスではこの魚をどう料理しますか。
Great care has been taken to use only the finest ingredients.
最良の材料のみを使用するよう十分な注意を払っております。
The food seems very delicious.
その料理は、とてもおいしそうだ。
The manager advanced him two weeks' wages.
支配人は2週間分の給料を彼に前渡しした。
We import raw materials and export the finished products.
我々は原材料を輸入して、製品を輸出している。
These dishes remind me of my mother's cooking.
この料理を食べると、おふくろの味を思い出します。
Food prices will come down soon, won't they?
食料品の値段はすぐに下がるでしょうね。
He likes Italian food.
彼は、イタリア料理が好きだ。
She made a delicious meal for him.
彼女は彼においしい料理を作ってやった。
This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris.
このお料理は、パリのエスプリを意識して、味付けしてみました。
She cooks very well.
彼女はとても料理が上手です。
We have reserved a lot of food for emergencies.
緊急時に備えて多量の食料を蓄えた。
How much was the additional charge?
割り増し料金はいくらでしたか。
I haven't enough material to write a book yet.
本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。
They could not get enough food.
彼らはじゅうぶんな食料を手に入れられなかった。
She is an appalling cook.
彼女は料理が恐ろしく下手だ。
I like French food very much.
私はフランス料理が好きです。
I like Japanese dishes.
私は日本料理が好きです。
Japan imports various raw materials from abroad.
日本は海外からの様々な原材料を輸入している。
They say she's good at cooking.
彼女は料理が上手だそうだ。
The hamburger is a famous American dish.
ハンバーガーは有名な米国料理です。
Will you read this cookbook?
この料理の本を読んでくれませんか。
What are the charges in this hotel?
このホテルの料金はいくらですか。
My sister is cooking in the kitchen.
姉は台所で料理しています。
She is busy cooking dinner.
彼女は夕食を料理するのに忙しい。
That chef prepares different meals every day.
その料理人は毎日違う料理を拵える。
Is it free?
無料なのですか。
The car ran out of gas before reaching the city.
その車は町につく前に燃料切れになってしまった。
His low salary prevents him from buying the house.
彼の給料が安いために、彼はその家を買うことができない。
She is always complaining about my small salary.
彼女はいつも私の安い給料の不満ばかり言っている。
I found a good Mexican restaurant.
おいしいメキシコ料理のレストランを見つけました。
This car runs on alcohol.
この自動車はアルコールを燃料に使う。
He asked if I liked Chinese food.
彼は中華料理がすきかたずねた。
What kinds of Japanese food do you like?
あなたはどんな種類の日本料理が好きですか。
They supplied the villagers with food.
彼らは村人たちに食料を供給した。
Revenge is a dish best served cold.
復讐は冷ましてから食べる料理である。
She cooked some fish for me.
彼女は私に魚を料理してくれた。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
The price of my piano lessons includes the use of the piano.
私のピアノレッスンの値段は、ピアノの使用料を含んでいます。
Are you in favor of the workers getting more money?
君はその労働者たちがもっと給料をもらうのに賛成ですか。
I'm a big fan of American cooking.
私はアメリカの料理が大好きです。
My husband is a very good cook.
主人は料理がとても上手です。
How would you like your eggs?
卵はどう料理しましょうか。
Water can not be had for nothing here.
水はここでは無料ではない。
There is an abundant supply of foodstuffs.
食料は十分に供給されている。
Is there a handling charge?
手数料はかかりますか。
It's true that she knows a lot about cooking, but she isn't a good cook.
なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
The record concert is free of charge and is open to everyone.
そのレコードコンサートは無料で誰でも入れる。
You must be a good cook.
きっとお料理上手なんですね。
They serve wonderful Chinese at that restaurant.
あのレストランではすばらしい中華料理を出しますよ。
My specialty is French onion gratin soup
得意料理はオニオングラタンスープです。
Plastics have taken the place of many conventional materials.
プラスチックが従来の多くの材料に取って代わった。
She is collecting material for a book.
彼女は本を書くための資料を集めています。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.
このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.
私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
If it is free, please send me a copy.
もしも無料でしたら1部コピーしてください。
This soap is infused with natural fragrances.
この石けんには天然香料が入っている。
Our company decided on flat rate pricing.
我が社は均一料金にすることに決定した。
The food is cold.
料理が冷えてます。
The manager advanced him two weeks' wages.
支配人は2週間分の給料を彼にわたした。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.
必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?
あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
This food is too salty.
この料理は塩がききすぎている。
The charge for a front row seats is 5 dollars.
前列の席の料金は5ドルです。
With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.
冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.