The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '料'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My wife and I like to go out for Chinese food once in a while.
妻と私はときどき好んで中華料理を食べに行く。
This is how I usually cook fish.
こうして私はいつも魚を料理する。
They deal in shoes and clothes at that store.
その店ではくつと衣料が売られている。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.
くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
She cooked us Chinese dishes last night.
彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.
天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
How much is the premium?
保険料は幾らですか。
The insurance on his violin costs $200 a year.
彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.
避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town.
キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.
料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
Mother was busily cooking; in the meantime, I was just watching TV.
母は忙しそうに料理をしていた。その間私はテレビを見ていた。
I can't believe anyone ate what Tom cooked.
トムが料理したものを誰かが食べたなんて信じられない。
His low salary prevents him from buying the house.
給料が安いため、彼はその家を買うことが出来ない。
Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water.
多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。
The cook was astonished at his incredible appetite.
料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。
International postal rates differ according to destination.
国際郵便料金は宛先によって異なる。
You should not despise a man because he is poorly paid.
給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
Thank you for preparing meals for me while I was sick in bed.
私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.
食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
The cook is barbecuing the chicken meat.
料理人が鶏肉をバーべキューしています。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.
このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
In the absence of sufficient data, the survey was given up.
資料不足のため調査は中止された。
Both boys and girls should take cooking class in school.
男子も女子も学校で料理の授業をとるべきだ。
If it is free, please send me a copy.
もしも無料でしたら1部コピーしてください。
My salary is 300,000 yen.
私の給料は30万円だ。
We should furnish enough food for sufferers.
私たちは罹災者たちに十分な食料を供給すべきだ。
Pay your dues to the treasurer.
料金は会計係へ払って下さい。
Tomorrow is a long-awaited payday!
明日は待ちに待った給料日だ。
Round-trip fares to each destination are as follows.
各目的地までの往復料金は下記の通りです。
We have enough food now.
今十分な食料がある。
It's true that she knows a lot about cooking, but she isn't a good cook.
なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.
料金延滞で電話を止められた。
He complained of the dish tasting bad.
彼は料理がまずいと文句を言った。
All our catalogues are free for the asking.
当店のすべてのカタログは求めさえすれば無料でさしあげます。
We were satisfied with the delicious food.
僕達はおいしい料理に満足した。
Do you have any Japanese foods?
日本の食料品を扱っていますか。
There's enough food to go round.
みんなに行き渡るだけの食料がある。
Bus rates have stayed the same for two years.
バス料金は2年間据えおかれてきた。
I took a cooking class last spring and learned to bake bread.
去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。
Do you know how to cook meat?
君は肉の料理の仕方を知っていますか。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.
ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
If you consider the objective of hibernation, I think it's the response of animals trying to somehow survive the winter season with its lack of food.
冬眠の目的を考えれば、冬の食料の少ない季節を何とか乗り切ろうとした生物の適応だと思うのです。
This dish has a strong flavor of garlic.
この料理はにんにくがきいている。
Jane asked me if I would like to cook.
ジェーンは料理をしたいかと私にたずねた。
We found that there is no information about freight and insurance in your quote.
見積書には配送料と保険料についての記載がありませんでした。
I love American food.
私はアメリカの料理が大好きです。
We usually eat cooked fish.
私たちは普通料理された魚を食べる。
I have to pay high rates to the boarding.
高い料金を下宿屋に払わねばならない。
Each person was given enough food and clothing.
つまり人は一人一人十分な食料と衣服が与えられていた。
I'll try my hand at cooking.
腕をふるって料理をしましょう。
He has a large store of food.
彼は食料の蓄えは十分にある。
This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris.
このお料理は、パリのエスプリを意識して、味付けしてみました。
The refugees are well set up with food.
難民たちは食料を十分に供給されている。
Work hard, and your salary will be raised by degrees.
一生懸命働きなさい、そうすれば君の給料はだんだん上がるだろう。
Tom likes Italian food.
トムはイタリア料理が好きだ。
He is always complaining about his low salary.
彼はいつも給料が安いとこぼしている。
Do you like Chinese food?
中華料理が好きですか?
The explorer bartered with the natives for food.
探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
For him, hunger was an abstract concept. He had always had enough food.
彼にとって、飢えというのは抽象的な概念であった。彼には常に十分な食料があったからだ。
My mother is good at cooking.
僕の母は料理が上手です。
The world today needs to advance its production of food.
今日の世界は食料生産を促進する必要がある。
I want to rent a car, please show me a price list.
車を買いたいのですが、料金表を見せて下さい。
He likes to cook for his family.
彼は家族のために料理をするのが好きだ。
In terms of the pay you will get, is this a good job?
君がもらう給料の点からこれはいい仕事かね。
I got my pay yesterday.
昨日給料をもらった。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.