UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '料'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
With the token they could only go to the company shop and buy food or clothing from that shop.この代用貨幣では、会社の直営店に行き、その店で食料品や衣料を買うことしかできませんでした。
My specialty is French onion gratin soup得意料理はオニオングラタンスープです。
What kinds of meat dishes do you serve?肉料理は何がありますか。
There's the perk of letting you join communities for paying members.有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
We must pay a toll to drive on this road.この道路は有料です。
Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status.今日では、ますます多くの人がよりよい給料とより高い地位を求めて転職している。
Chinese food is no less delicious than French.中華料理はフランス料理と同様に美味しい。
Food supply shows steady improvement.食料の供給は着実な改善を示している。
Impure drinking water can be a carrier of diseases.不純な飲料水は病気の媒体となりうる。
They serve wonderful Chinese at that restaurant.あのレストランではすばらしい中華料理を出しますよ。
She has a strong liking for cooking.彼女は料理をするのが大変好きです。
Tom is flush with money since he got paid today.トムは今日給料をもらったのでふところがあったかい。
This newspaper is free.この新聞は、無料です。
Experience is the best of schoolmasters, only the school-fees are heavy.経験は最良の教師である。ただし授業料が高い。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理はそうおいしくはなかったけれど、その他の点ではパーティーは成功した。
To provide food for the hungry.飢えた人々に食料を与える。
We're always going there! Let's go to a French restaurant for a change.いつもそこにばっかり行ってるよ。気分転換にフランス料理の店に行こうよ。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
This new soft drink is the best thing to drink this summer.この新しい清涼飲料水は、この夏の一押しです。
Children under three are admitted free of charge.三歳未満の子供は入場無料。
The car consumes a lot of fuel.その車は多量の燃料を消費する。
Our boss begrudged us even a small raise in pay.社長は我々の給料を少しあげることすら惜しんだ。
What is sukiyaki made of?すき焼きはどんな材料を使うのですか。
He demanded that his salary should be increased right away.彼は給料をすぐにあげてくれと要求した。
She cooks very well.彼女はとても料理が上手です。
She cooks things for me that I like.彼女は私の好みに合わせて、料理を作ってくれる。
She is used to cooking.彼女は料理をするのに慣れている。
Do you have any questions about the menu?料理について何か質問がありますか。
Is there a handling charge?手数料はかかりますか。
Will this much food do for a week's camping?これだけの量の食料で一週間のキャンプに足りるでしょうか。
How can you eat only rich food like this every day.よくそんなこってりした料理ばっかり毎日食べられるね。
It is difficult planning meals for so many people.それほど多くの人々のための料理の献立を考えるのはむずかしい。
She made much use of milk in her cooking.彼女は料理にミルクをたくさん使った。
I ate Japanese food for the first time.私は初めて日本料理を食べた。
Her cooking is amazing.彼女の料理は最高だ。
She is content with his present salary.彼女は彼の現在の給料に満足している。
His salary was increased by ten percent.彼の給料は10%増えた。
There was food enough for us all.私たち皆に行き渡るだけの食料があった。
His salary is too low to support his family.彼の給料は安すぎて一家を支えていけない。
The record concert is free of charge and is open to everyone.そのレコードコンサートは無料で誰でも入れる。
He is earning twice my salary.彼は私の二倍の給料を得ている。
Show me a list of your rates, please.料金表を見せて下さい。
Will you get me some salt at the grocer's?食料雑貨店で塩を買ってきてくれませんか。
Admission was free.入場料はただだった。
Canned food doesn't interest her.缶詰の食料は彼女のお気に召さない。
Her daughter is bad at cooking.あの人の娘さんは料理が下手だ。
This food is perfect for a convalescent.この料理は病み上がりの人にぴったりです。
Five hundred dollars was advanced to me on my pay.給料をかたに私に500ドルが、前払いされた。
I got the ticket for free.私は無料でその切符を手に入れました。
She is busy cooking dinner.彼女は夕食を料理するのに忙しい。
She got a slight burn on her hand while cooking.彼女は料理をしていて手にやけどをした。
The salary will be raised from April.4月から給料があがる。
This pamphlet is free of charge.このパンフレットは無料です。
Our department doesn't have that information.その資料はこの部署にはありません。
She loves to cook.彼女は大の料理好きだ。
This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris.このお料理は、パリのエスプリを意識して、味付けしてみました。
My sister is not a good cook, and neither am I.私の姉は料理が上手でないし、私も上手でない。
My salary is 300,000 yen.私の給料は30万円だ。
When it comes to cooking, you cannot beat Mary.料理と言うことになれば、君はメアリーにはかなわない。
He may well complain about his salary.彼は自分の給料について不平をゆうのももっともだ。
If you are a member of a primitive community and wish to produce food, for example, there are two things you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
The insurance payments depend on the use intended (work or leisure).保険の料金は使用目的(仕事かレジャーか)によって異なります。
She likes to cook for her family.彼女は家族のために料理するのが好きです。
How much is the express?急行の料金は幾らですか。
You may get it free of charge.無料でそれが得られる。
Any apartment will do as long as the rent is reasonable.賃料が手頃なら、どんなマンションでも構いません。
Salt is necessary for cooking.塩は料理にとって必要な物だ。
He is a highly paid man.彼は高い給料をもらっている。
What's your speciality?この店の名物料理はありますか。
He earns a good salary.彼はいい給料をもらっている。
This is a free ticket.この切符は無料です。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
Fossil fuels won't be available forever.化石燃料は永久に利用できるわけない。
This is for free.これ無料です。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はとても料理上手でした。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
She prides herself on her skill in cooking.彼女は料理の腕を自慢している。
I got a grant for my tuition.授業料の補助金が交付された。
The batteries are extra.バッテリーは別料金になっております。
The greedy little child ate all the food.食い意地のはった少年は料理を全部たいらげた。
Is there a mileage charge?走行マイルで料金が加算されますか。
It is questionable whether this data can be relied on.この資料が信頼できるかどうか疑わしい。
In terms of the pay you will get, is this a good job?君がもらう給料の点からこれはいい仕事かね。
It's true that she knows a lot about cooking, but she isn't a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
He is well able to pay the charge.彼は十分その料金を払える。
Jack is busy cooking for us.ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。
Salt is necessary for a cook.塩は料理人にとって必要なものだ。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外から様々な材料原材料を輸入している。
My sister isn't used to cooking.私の妹は料理に慣れていない。
Mother is cooking in the kitchen.母は現在台所で料理をしています。
This dish goes very well with sake.この料理は酒によく合う。
I didn't know you could cook so well, Tom.トムがこんなに料理が上手いなんて知らなかったよ。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
The position carries with it an attractive salary.そのポストは給料もいい。
The soldiers' food supply is running out.兵士の食料が底をつきかけている。
Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town.キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。
The food was so good that I ate too much.料理がおいしくてつい食べ過ぎた。
Every morning she gets up early because she has to cook.彼女は料理しなければならないので、毎朝早く起きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License