UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '料'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had a very productive day of cooking yesterday; I made soup, biscuits, and two pies.昨日は沢山料理をした。スープでしょ、ビスケットでしょ、それか。
Food is still scarce in the region.その地域ではまだ食料が不足している。
No, Chinese dishes are the best.いや、中華料理がいちばんいいです。
"Are the drinks free?" "Only for ladies."「飲み物は無料ですか」「ご婦人に限ってです」
Certain artificial sweeteners are known to be carcinogens.ある種の人工甘味料には発癌性があることが知られている。
Even though her salary is low, she works hard for that company.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
This new soft drink is the best thing to drink this summer.この新しい清涼飲料水は、この夏の一押しです。
We have still a lot of food left.食料はまだいくらでもある。
You can have it for nothing.それは無料でもらえます。
Her daughter is bad at cooking.あの人の娘さんは料理が下手だ。
I'll miss your cooking.君の手料理がきっと恋しくなると思うよ。
I hear you are good at cooking.料理がお上手と聞いています。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
Do you charge for delivery?配達は有料ですか。
Choose whatever dish you want from the menu.メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
The salary will be raised from April.4月から給料があがる。
She complained that my salary was low.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
She loves to cook.彼女は大の料理好きだ。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
Would you explain what this is?これはどんな料理か説明してください。
Could you show me what you're serving?料理の内容を見せてもらえますか。
I always make simple recipes, but today I think I want to cook for real.いつも手抜き料理ばっかりだから、今日は本格的に料理を作ろうかな。
How much is the fare on the bus?このバスの料金はいくらですか。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
We usually eat cooked fish.私たちは普通料理された魚を食べる。
There was a shortage of fuel.燃料が不足していた。
Cook for me.僕に料理を作って。
It's just if we have it every day we're bound to get fed up with it. I must increase the variety of my cooking.ただ、毎日だとさすがに飽きるだろう。もっと料理のバリエーションを増やさないと。
I am cooking now.今料理をしています。
Potatoes were being cooked in the kitchen by the girls.じゃがいもが女たちによって、台所で料理されていた。
Admission to the show is $5.ショーの入場料は5ドルです。
All families with children get special rates.子供のいる家族はみな特別料金です。
The bus conductor told her to get off because she could not pay the fare.バスの車掌は彼女に、料金を払えないので降りるようにと言った。
The greedy little child ate all the food.食い意地のはった少年は料理を全部たいらげた。
Nothing tastes as good as the food that you make.君が作る料理ほどおいしいものはない。
This ticket will admit two persons free.この切符では2人無料で入場できる。
I serve pub food to Canadian customers.カナダのお客様に居酒屋料理をサーブしています。
Cooking is interesting.料理することは面白い。
Could you charge it to my room?料金は部屋につけておいていただけますか。
We must provide food and clothes for the poor.貧乏な人々に食料と衣類を供給しなければならない。
How much was the additional charge?割り増し料金はいくらでしたか。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
In autumn some animals store food for the winter.冬に備えて食料を秋に蓄える動物もいる。
I really enjoyed the beefsteak you served, not to mention the other dishes.ビフテキをおいしくいただきました。ほかの料理ももちろんですが。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
She cooked us Chinese dishes last night.彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
In Thailand, people use coconuts for food, drink and toys.タイでは人々は料理、飲み物、おもちゃにココナッツを使う。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
He earns a good salary.彼はいい給料をもらっている。
I got a ticket for free.私は無料で切符を手にいれた。
She is collecting material for a book.彼女は本を書くための資料を集めています。
She isn't a good cook.彼女は料理が上手ではない。
They serve wonderful Chinese at that restaurant.あのレストランではすばらしい中華料理を出しますよ。
Is lunch included in this price?この料金に昼食代は入っていますか。
I prefer the updated version of his cookbook.私は彼の料理の本の新しい方が好きです。
She will have to cook for everyone.彼女はみんなのために料理をしなければならないでしょう。
He is a highly paid man.彼は高い給料をもらっている。
I didn't know Tom could cook so well.トムがこんなに料理が上手いなんて知らなかったよ。
The food seems very delicious.その料理は、とてもおいしそうだ。
We must pay a toll to drive on this road.この道路は有料です。
To provide food for the hungry.飢えた人々に食料を与える。
He demanded that his salary be increased.彼は給料を上げてくれと要求した。
In Japan wages are usually in proportion to seniority.日本では給料は大体年功序列による。
I love American food.私はアメリカの料理が大好きです。
How much more does it cost to return the rental car to another location?レンタカーの乗り捨て料金はいくらだろう?
Fossil fuels won't be available forever.化石燃料は永久に利用できるわけない。
You can make a computer-to-computer call on the internet for free!あなたはインターネット上で、コンピュータ間の電話を無料でかけられます。
Remove the chicken's giblets before cooking.料理する前にチキンの臓物を抜いてください。
Food prices will come down soon, won't they?食料品の値段はすぐに下がるでしょうね。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
Do you charge separately for drinks?ドリンク料金は別ですか。
I know how to cook dinner.私はディナーの料理のしかたを知っている。
I want to eat French cuisine.フランス料理が食べたいです。
This food is too salty.この料理は塩がききすぎている。
My hobby is to cook.私の趣味は料理をすることだ。
I happened upon Bernard at a restaurant yesterday.きのうある料理店で、私は突然、バーナードにあった。
If you are a member of a primitive community and wish to produce food, for example, there are two things you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
There used to be a grocery store around the corner.昔はかどに食料品店があったものだ。
It is best to review the material before the presentation.プレゼンテーションの前に資料に目を通しておくのが一番いい。
He paid double the usual fare.彼は通常の料金の2倍払った。
He is well able to pay the charge.彼は十分その料金を払える。
The fowls were well roasted by the cook.鳥は料理人がほどよく焼いた。
I'm sure you'll love what we have on the menu tonight.どんな料理が出てくるか、乞うご期待!
When it comes to cooking, no one can beat me.料理のことであれば、誰にも負けないよ。
Our food supplies will last till April.我々の食料は4月まで持つだろう。
She was occupied in cooking all afternoon.彼女は午後ずっと料理にかかりきりだった。
I'm not good at eating Japanese food with chopsticks.箸で日本料理を食べるのがあまり上手じゃないのに。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
Cooking's one of my strong suits.私は料理が得意です。
I haven't eaten French food since I left France.フランスを離れてからずっとフランス料理を食べていません。
I thought I'd try eating Mexican food today.今日はメキシコ料理を食べてみようと思っていたんだった。
I long to experience the food and culture of my home.私は自分の家の料理と文化を経験したい。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
She's making progress in cooking.彼女の料理の腕前は上がってきている。
My cooking cannot hold a candle to Mother's.私の料理などお母さんのとは比べものにならない。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
He wasn't given any reward for his service.彼は労働の給料を何ももらわなかった。
If they are not free, please let me know how much the catalogue and the postage to Japan are.もしも無料でなければ、カタログの価格と日本までの送料をお教えください。
It is said that she is a good cook.彼女は料理が上手だそうだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License