The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '料'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please find some hotel where the rates are moderate.
料金の手ごろなホテルを見つけて下さい。
Aside from his salary, he receives money from investments.
給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
I'll try my hand at cooking.
試しに料理をしてみようかな。
What sauce do you use for this dish?
この料理にソースはどんな味ですか。
That hotel serves very good food.
あのホテルの料理はとてもおいしい。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.
科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
I don't know how to cook.
料理の仕方がわかりません。
The natives collect and store rain-water to drink.
原住民は雨水をためて飲料水にしている。
The cook was astonished at his incredible appetite.
料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。
I have put aside one fourth of my salary for the last three years.
私は過去3年間、私の給料の4分の1を貯金している 。
He provided them with food.
彼は彼らに食料を与えた。
They're giving away samples free.
無料で見本を配っています。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.
酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
Plastics have taken the place of many conventional materials.
プラスチックが従来の多くの材料に取って代わった。
I love Korean food because of the hot spices.
私は辛いので韓国料理が好きです。
My sister isn't used to cooking.
私の姉は料理に慣れていない。
The position carries with it an attractive salary.
そのポストは給料もいい。
What's your specialty?
得意な料理は何ですか。
Furniture made of good materials sells well.
すぐれた材料で作られた家具は、売れ行きがよい。
He made out really well in the clothing business.
彼は衣料品業界で本当にうまく成功した。
We have still a lot of food left.
食料はまだいくらでもある。
As soon as she got her salary, she spent it all.
彼女は給料をもらうとすぐに使い切ってしまった。
This newspaper is free.
この新聞は無料です。
She likes cooking for her family.
彼女は家族のために料理するのが好きです。
Sugar replaced honey as a sweetener.
甘味料として砂糖がはちみつに取って代わった。
All subscriptions must be paid before the end of this year.
予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
After she filled out the application, the records clerk told her that the fee was eight dollars.
申込書に記入した後で、登録係から手数料が8ドルだといわれた。
Is there a service charge for that?
それには手数料がかかりますか。
No, Chinese dishes are the best.
いや、中華料理がいちばんいいです。
A cooking course should be mandatory in schools.
料理コースは学校で必修である。
Our boss begrudged us even a small raise in pay.
社長は我々の給料を少しあげることすら惜しんだ。
Cook for me.
僕に料理を作って。
Petrol is no longer a cheap fuel.
石油はもはや安い燃料ではない。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.
The railroad fare for children is half of the adult fare.
鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
How did you come by an admission ticket for the auto show free of charge?
どのようにしてモーターショーの入場券を無料で手に入れたのですか。
Jane asked me if I would like to cook.
ジェーンは料理をしたいかと私にたずねた。
She asked how to cook the fish.
彼女はその魚の料理方法を尋ねた。
Supplies of food were low and we had to ration out the little that was left.
食料の供給が不足したので、我々は残された少量を配分しなければならなかった。
I find Italian food very desirable.
イタリア料理がとても口にあう。
He saves the greater part of his salary with a view to buying a car.
彼は自動車を買うために給料の大部分を貯金している。
We're running short of fuel for the winter.
冬に向けての燃料が不足している。
Are there any types of cuisine or restaurants that you could recommend?
おすすめ料理、おすすめレストランがありますか。
Another thing to consider is the quality of the materials, knots, and dyes in the carpet.
考慮すべきもう一つのことは、カーペットの素材、織り方、染料の質である。
My hobby is cooking.
私の趣味は料理をすることだ。
She would cook it in her own way.
彼女はどうしてもそれを自己流に料理したがった。
Mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.
母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
The price of my piano lessons includes the use of the piano.
私のピアノレッスンの値段は、ピアノの使用料を含んでいます。
The grocer managed to convince his customers of his honesty.
食料雑貨店の主人は自分の誠実さをお客に何とか説得した。
My mother is good at cooking.
僕の母は料理が上手です。
Admission charges aggregated $2500.
入場料は総計2500ドルになった。
Is there a mileage charge?
走行マイルで料金が加算されますか。
Have you learned cooking or anything?
料理か何か習ったりしましたか。
I can't believe anyone ate what Tom cooked.
トムが料理したものを誰かが食べたなんて信じられない。
Japan imports various raw materials from abroad.
日本は海外から様々な材料原材料を輸入している。
The dish smells good.
その料理はおいしそうなにおいがする。
She complained about my low salary.
彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
Is this your first time eating Japanese food?
日本料理は初めてですか。
How about Thai food?
タイ料理なんか、いかがですか。
We flattered her on her cooking.
私達は彼女の料理にお世辞を言った。
Japan has to import most of its raw materials.
日本は原材料のほとんどを輸入しなければならない。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.
ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
Cooking's one of my strong suits.
私は料理が得意です。
The insurance payments depend on the use intended (work or leisure).
保険の料金は使用目的(仕事かレジャーか)によって異なります。
My father is good at cooking. As for my mother, she is good at eating.
父は料理が得意だ。母はといえば、食べるのが得意だ。
He asked if I liked Chinese food.
彼は私に中華料理が好きかどうかたずねた。
My little sister's hobby is designing icons on the web, and she distributes them free of charge on her website whenever she finds the free time to do so.
妹の趣味はウェブ用のアイコンのデザインで、暇を見つけて作っては自分のサイトで無料で配布している。
They say she's good at cooking.
彼女は料理がうまいそうだ。
Bob can cook.
ボブは料理ができる。
What are you cooking?
何を料理しているの。
Sushi is good, but Thai dishes are better.
すしもいいけど、タイ料理のほうがもっといいなぁ。
There is no admission fee for children under five.
5歳未満の小人は、入場料は要りません。
They shut his water off because he didn't pay the bill.
彼が料金を払わなかったので水道を止められた。
Pay will be based on experience and educational background.
給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
The Joneses pay their servant by the week.
ジョーンズ家では週給で召し使いに給料を支払っている。
Jean ate the osechi cooking his wife cooked for herself.
ジェーンは奥さんが彼女の為に作ったおせち料理を食べました。
The net-cafes here cater to students; fees start at around a pound an hour.
ここのネットカフェは学生相手の店で、料金は1時間約100円からとなります。
The novelist gathered materials for his work.
その小説家は本を書くために材料を集めた。
This is free.
これ無料です。
I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant.
今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。
Mrs. Wood was very good at cooking.
ウッド夫人はとても料理上手でした。
Do you have any Japanese foods?
日本の食料品を扱っていますか。
I cook well.
料理は得意です。
Our food supplies will last till April.
我々の食料は4月まで持つだろう。
His low salary prevents him from buying the house.
彼の給料が安いために、彼はその家を買うことができない。
My husband is a very good cook.
私の夫はとても料理が上手です。
The car consumes a lot of fuel.
その車は多量の燃料を消費する。
Is this the first time you've eaten Japanese food?
日本料理は初めてですか。
She complained that my salary was low.
彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
He may well complain about his salary.
彼は自分の給料について不平をゆうのももっともだ。
There are many Japanese restaurants in New York.
ニューヨークにはたくさんの日本料理店がある。
We used the transcripts of the recordings of telephone conversations.
電話での会話の録音を文学化した資料を用いた。
He demanded that his salary should be increased right away.
彼は給料をすぐにあげてくれと要求した。
Will you read this cookbook?
この料理の本を読んでくれませんか。
What is the fare from Osaka to Akita?
大阪から秋田までの料金はいくらですか。
Tuition will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.
2001年4月1日から授業料が、10%近く値上げになります。
Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri".
私は去年名古屋で精進料理というとても美味しい料理を食べた。
The repair bill includes parts and labor.
修理費には部品代と手数料が含まれます。
In the absence of sufficient data, the survey was given up.