Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tuition will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001. | 2001年4月1日から授業料が、10%近く値上げになります。 | |
| My husband is an expert when it comes to cooking Chinese food. | 中国料理のことになると私の夫はプロなみだ。 | |
| In the absence of sufficient data, the survey was given up. | 資料不足のため調査は中止された。 | |
| My sister is cooking in the kitchen. | 姉は台所で料理しています。 | |
| I took a cooking class last spring and learned to bake bread. | 去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。 | |
| She knows everything about cooking. | 彼女は料理のことならなんでも知っている。 | |
| I saw you cooking. | あなたが料理するのを見た。 | |
| I would appreciate any information you can send to us. | どのような資料でも送っていただけるとうれしいです。 | |
| Please help me prepare the food. | 料理をするのを手伝ってよ。 | |
| She's what you call a "delinquent mom," but she's good at cooking, and most importantly, she's a really caring parent. | 彼女はいわゆるヤンママだけど、料理は上手だし、なにより子どものことをとても大切にしてるんだよ。 | |
| He is proud that his wife is a good cook. | 彼は、自分の奥さんが料理が上手な事を自慢している。 | |
| You may get it free of charge. | 無料でそれが得られる。 | |
| The batteries are extra. | バッテリーは別料金になっております。 | |
| Father got the drink for nothing. | 父は無料で飲み物をもらった。 | |
| What are you going to do with your first pay? | あなたの初めての給料をどうするつもりですか。 | |
| Both our food and water were running out. | 食料も水も底をつきかけてきた。 | |
| He made out really well in the clothing business. | 彼は衣料品業界で本当にうまく成功した。 | |
| His salary is low so he has to do odd jobs. | 彼は給料が少ないので、アルバイトをしなければならない。 | |
| The cook is barbecuing the chicken meat. | 料理人が鶏肉をバーべキューしています。 | |
| He asked if I liked Chinese food. | 彼は中華料理がすきかたずねた。 | |
| There is no admission fee for children under five. | 5歳未満の小人は、入場料は要りません。 | |
| This is how I cook fish. | こうして私は魚を料理します。 | |
| She is a poor cook. | 彼女は料理が下手だ。 | |
| These dishes remind me of my mother's cooking. | この料理を食べると、おふくろの味を思い出します。 | |
| My salary doesn't allow us to live extravagantly. | 私の給料ではぜいたくな暮らしはできない。 | |
| I'm sorry, you have to pay for the extra weight. | 申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。 | |
| They supplied the soldiers with enough food and water. | 彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。 | |
| This cake is made of the finest ingredients. | このケーキは最高の材料で作られている。 | |
| This heater burns gas. | このヒーターはガスを燃料とする。 | |
| Aside from his salary, he receives money from investments. | 給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。 | |
| The ship transports raw materials from Indonesia. | その船は原料をインドネシアから輸送している。 | |
| Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women. | ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。 | |
| What is cooking in the kitchen? | 何が台所で料理されているのですか。 | |
| How about Thai food? | タイ料理なんか、いかがですか。 | |
| My mother is now in the kitchen cooking. | 母は現在台所で料理をしています。 | |
| Thursday night is free beer night. | 木曜の夜はビールが無料なのです。 | |
| He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere. | 彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。 | |
| I've never tasted anything as unusual as this. | こんな変わった料理ははじめてです。 | |
| Great care has been taken to use only the finest ingredients. | 最良の材料のみを使用するよう十分な注意を払っております。 | |
| It's free of charge. | それは無料です。 | |
| The car ran out of gas before reaching the city. | 自動車は町に着く前に燃料切れになった。 | |
| To provide food for the hungry. | 飢えた人々に食料を与える。 | |
| Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status. | 今日では、ますます多くの人がよりよい給料とより高い地位を求めて転職している。 | |
| We're running short of fuel for the winter. | 冬に向けての燃料が不足している。 | |
| I didn't know you were such a good cook. | きみがこんなに料理がじょうずだとは知らなかった。 | |
| I didn't know you could cook so well, Tom. | トムがこんなに料理が上手いなんて知らなかったよ。 | |
| Do you have any questions about the menu? | 料理について何か質問がありますか。 | |
| This is a free ticket. | この切符は無料です。 | |
| The court decreed that the charge be paid. | 裁判所はその料金を支払うように命じた。 | |
| Sugar replaced honey as a sweetener. | 甘味料として砂糖がはちみつに取って代わった。 | |
| She hasn't got the knack of cooking yet. | 彼女はまだ料理のコツを覚えていない。 | |
| She cooks very well. | 彼女はとても料理が上手です。 | |
| I like Japanese dishes. | 私は日本料理が好きです。 | |
| She is used to cooking. | 彼女は料理になれている。 | |
| He likes Italian food. | 彼は、イタリア料理が好きだ。 | |
| My wife likes to eat out, so she doesn't have to cook. | 私の妻は外で食事をするのが好きなので、料理をする必要がない。 | |
| My wife is anything but a good cook. | 私の妻は料理がまるきりへたです。 | |
| Her daughter is bad at cooking. | あの人の娘さんは料理が下手だ。 | |
| How much more does it cost to return the rental car to another location? | レンタカーの乗り捨て料金はいくらだろう? | |
| My mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen. | 母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。 | |
| You must feed the machine. | 機械に燃料を補給しなければならない。 | |
| She read a cookbook last night. | 昨夜、彼女は料理の本を読んだ。 | |
| Mother has not cooked dinner yet. | 母はまだディナーを料理していません。 | |
| Most foreigners learn to like Japanese dishes. | 大抵の外国人は日本料理を好むようになる。 | |
| I had a very productive day of cooking yesterday; I made soup, biscuits, and two pies. | 昨日は沢山料理をした。スープでしょ、ビスケットでしょ、それか。 | |
| The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more. | 恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。 | |
| We can hardly keep alive on this salary. | この給料ではまず生活できない。 | |
| Curry and rice is my favorite dish. | カレーライスは私の好きな料理です。 | |
| That'll make for a memorable time. | 貴重な思い出料としては安いものですよ。 | |
| She isn't a good cook. | 彼女は料理が上手ではない。 | |
| She is busy cooking dinner. | 彼女は夕食を料理するのに忙しい。 | |
| It was very kind of you to make dishes while I was down. | 私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。 | |
| She likes to cook for her family. | 彼女は家族のために料理するのが好きです。 | |
| Coke has always been the top dog when it comes to soft drinks. | コカ・コーラは清涼飲料水ではいつも最有力会社だ。 | |
| Tom is good at cooking. | トムは料理が上手だ。 | |
| What's the daily rate for a Toyota? | トヨタの1日あたりの料金は? | |
| A cafeteria is a self-service style restaurant. | カフェテリアは料理を自分で取るセルフサービスのレストランです。 | |
| Cooking is interesting. | 料理することは面白い。 | |
| "Are the drinks free?" "Only for ladies." | 「飲み物は無料ですか」「ご婦人に限ってです」 | |
| Could you give me a new dish of these? | この料理を新しいものと交換してもらえますか。 | |
| You must pay the admission fee here. | ここは入場料を払わなければいけない。 | |
| How well she cooks! | 彼女は料理がなんと上手なのだろう。 | |
| Have you learned cooking or anything? | 料理か何か習ったりしましたか。 | |
| Admission Free. | 入場無料。 | |
| She shops at a local grocer. | 彼女は近所の食料品店で買い物をする。 | |
| The room charge is 100 USD a night plus tax. | 料金は、税別で一泊100ドルです。 | |
| I cook, but I'm really crap at it. | 私は料理をしますが、とんでもなく下手くそです。 | |
| Food supply shows steady improvement. | 食料の供給は着実な改善を示している。 | |
| We only just manage to keep afloat on my husband's small salary. | 私たちは夫の安い給料でどうにかやっと暮らしているだけです。 | |
| The Joneses pay their servant by the week. | ジョーンズ家では週給で召し使いに給料を支払っている。 | |
| He is well able to pay the charge. | 彼は十分その料金を払える。 | |
| The manager advanced him two weeks' wages. | 支配人は2週間分の給料を彼に前渡しした。 | |
| Apparently there's a cancellation charge of 30 percent. | キャンセル料3割もとられるんだって。 | |
| How about some Spanish food? | スペイン料理なんかどうですか。 | |
| They are short of food. | 彼らは食料が不足しています。 | |
| We decided to branch out into selling some foodstuffs. | 我々は業務を拡大し、食料品を販売することを決定した。 | |
| This water is good to drink. | この水は飲料に適している。 | |
| The greedy little child ate all the food. | 食い意地のはった少年は料理を全部たいらげた。 | |
| This is free. | これ無料です。 | |
| She will have to cook for everyone. | 彼女はみんなのために料理をしなければならないでしょう。 | |