The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '料'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Wages and salary are pay received at regular times.
賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
She is a poor cook.
彼女は料理が下手だ。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?
あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
The rates cover all the meals at the hotel.
そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
It is difficult to find a well paid permanent job.
終身雇用で給料のよい仕事を見つけるのは難しい。
They made a claim for higher pay.
彼らは給料を上げるように要求した。
He asked if I like Chinese food.
彼は中華料理がすきかたずねた。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w
Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday.
ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。
This newspaper is free.
この新聞は無料です。
It costs $100 a night not counting tax.
料金は、税別で一泊100ドルです。
I want to rent a car, please show me a price list.
車を買いたいのですが、料金表を見せて下さい。
How much we pay you depends on your skill.
あなたにいくら給料を支払うかは、あなたの腕次第ですね。
Let's get some brochures from the travel bureau.
政府観光局から資料をもらおう。
What's the room rate?
室料はいくらですか。
A gas stove provides the most even heat for cooking.
ガスストーブは料理するのに最も均等な熱を供給する。
This restaurant is famous for its excellent cuisine.
このレストランは料理がおいしいので有名だ。
I think the Thai food at this place is seasoned so Japanese will like it.
やはり、ここのタイ料理の味付けは、日本人好みにしてあるんだね。
She has a strong liking for cooking.
彼女は料理をするのが大変好きです。
I'm a good cook.
料理は得意です。
Is this your first time to eat Japanese food?
日本料理は初めてですか。
She completely cleaned her plate.
彼女はその料理をきれいにたいらげた。
Korean food is generally very hot.
韓国料理は一般的に辛い。
The greedy little child ate all the food.
食い意地のはった少年は料理を全部たいらげた。
There is no admission fee for children under five.
5歳未満の小人は、入場料は要りません。
They regaled me on a Chinese banquet.
彼らは私を豪華な中華料理でもてなした。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.
Of course, neither goods nor mailing fee returned.
もちろん品も、そして郵送料すらも返ってこなかった。
How much is the admission?
入場料はいくらですか?
How about some Spanish food?
スペイン料理なんかどうですか。
I cook, but I'm really crap at it.
私は料理をしますが、とんでもなく下手くそです。
It's free of charge.
無料です。
I like to serve unusual foods at my dinner parties.
私はディナーパーティーで変わった料理を出すのが好きです。
Show me a list of your rates, please.
料金表を見せて下さい。
We found that there is no information about freight and insurance in your quote.
見積書には配送料と保険料についての記載がありませんでした。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.