UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '料'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar.この店は食料品、例えばバター、チーズ、砂糖などを売っている。
Petroleum was replacing coal as fuel.燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
My cooking had almost burnt by the time I came to the kitchen.私が台所に戻った時、私の料理はもうすぐ焦げるところだった。
Tuition will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.2001年4月1日から授業料が、10%近く値上げになります。
Food prices will come down soon, won't they?食料品の値段はすぐに下がるでしょうね。
For him, hunger was an abstract concept. He had always had enough food.彼にとって、飢えというのは抽象的な概念であった。彼には常に十分な食料があったからだ。
Are there any types of cuisine or restaurants that you could recommend?おすすめ料理、おすすめレストランがありますか。
I didn't know Tom could cook so well.トムがこんなに料理が上手いなんて知らなかったよ。
He likes Italian food.彼は、イタリア料理が好きだ。
They announced an increase in tuition fees.学校は授業料の値上げを発表した。
I've never tasted anything as unusual as this.こんな変わった料理ははじめてです。
It's free.それは無料です。
It doesn't taste all that great for all the effort and technique the chef put into it.シェフが腕によりをかけて作った料理というわりにはたいしたことない味だね。
I earned a lot of money this month.今月は給料が多かった。
My father is good at cooking. As for my mother, she is good at eating.父は料理が得意だ。母はといえば、食べるのが得意だ。
This pamphlet is free of charge.このパンフレットは無料です。
He found difficulty in making ends meet on his small salary.少しの給料をやりくりして暮らしていくのは難しいと彼は思った。
We shall do this free of charge.私たちは無料でこれをします。
The food is cold.料理が冷えてしまっている。
She hasn't got the knack of cooking yet.彼女はまだ料理のコツを覚えていない。
He gets a good salary.彼は高い給料をもらっている。
There used to be a grocery store around the corner.昔はかどに食料品店があったものだ。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
You will be paid according to your ability.給料は君の能力次第だ。
Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。
This car runs on alcohol.この自動車はアルコールを燃料に使う。
She loves to cook.彼女は大の料理好きだ。
Is your salary keeping up with inflation?あなたの給料はインフレに追いつきますか。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
How would you like your eggs?卵はどう料理しましょうか。
That hotel serves very good food.あのホテルの料理はとてもおいしい。
Please help me prepare the food.料理をするのを手伝ってよ。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
The charge for a front row seats is 5 dollars.前列の席の料金は5ドルです。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
It's free.無料です。
She is cooking for him.彼女は彼のために料理をしている。
I hear you are good at cooking.料理がお上手と聞いています。
They asked for an increase of salary.彼らは給料を上げることを要求した。
I didn't know you could cook this well, Tom.トムがこんなに料理が上手いなんて知らなかったよ。
Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant.この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。
She was occupied in cooking all afternoon.彼女は午後ずっと料理にかかりきりだった。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
She received the electricity bill today.彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
Do you like Indonesian food?インドネシア料理はお好きですか?
My allowance does not pay for my tuition.もらう金では授業料にはたりない。
Tomorrow is a long-awaited payday!明日は待ちに待った給料日だ。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
I like all sorts of Asian foods, particularly Thai food.私はアジア料理が好きですが、特にタイ料理が好きです。
He can cook as well as his wife.彼は奥さんに劣らず料理がうまい。
The price of my piano lessons includes the use of the piano.私のピアノレッスンの使用料を含んでいます。
This was the first Japanese food I had ever tasted.これは私が初めて味わった日本料理だった。
My husband is better able to cook than I.夫は私より上手に料理する。
My husband is a very good cook.私の夫はとても料理が上手です。
Bob can cook.ボブは料理ができる。
She's thinking of taking a couple of courses at a cooking school.彼女は料理学校で2、3のコースを取ろうかと考えている。
She asked how to cook the fish.彼女はその魚の料理方法を尋ねた。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
His salary is 250,000 yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
I manage to get along on a small salary.私はわずかな給料で何とかやっております。
This stove uses kerosene.このストーブは石油を燃料とする。
This heating system burns oil.この暖房装置は石油を燃料とする。
Is your wife a good cook?奥様はお料理がお上手ですか。
The salary will be raised from April.4月から給料があがる。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
If you consider the objective of hibernation, I think it's the response of animals trying to somehow survive the winter season with its lack of food.冬眠の目的を考えれば、冬の食料の少ない季節を何とか乗り切ろうとした生物の適応だと思うのです。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
Curry and rice is my favorite dish.カレーライスは私の好きな料理です。
What happened to our food?私たちの料理はどうなっているのですか。
The repair bill includes parts and labor.修理費には部品代と手数料が含まれます。
The hair-dressing liquid gave off a strong smell.その整髪料は強いにおいを発した。
I am paid by the week.私の給料は週給です。
They charged me for the broken window.窓の破損料を請求された。
The price of the meal includes a service charge.食事代はサービス料も込みになっています。
She complained that my salary was low.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
There is no admission fee for children under five.5歳未満の小人は、入場料は要りません。
She asked us if we would like to cook.彼女は私たちに料理をしたいかとたずねた。
This cake is made of the finest ingredients.このケーキは最高の材料で作られている。
I haven't eaten French food since I left France.フランスを離れてからずっとフランス料理を食べていません。
She is busy cooking dinner.彼女は夕食を料理するのに忙しい。
I ate Japanese food for the first time.私は初めて日本料理を食べた。
Do we have enough food?十分な食料があるか。
He is well able to pay the charge.彼は十分その料金を払える。
He wasn't given any reward for his service.彼は労働の給料を何ももらわなかった。
Do you have the stuff you need to make the rug?穀物を作るのに必要な材料はありますか。
They shut his water off because he didn't pay the bill.彼が料金を払わなかったので水道を止められた。
You'll need to find cheaper, alternative ingredients even though you're basing your recipe on your grandmother's.おばあちゃんのレシピに従っているのは分かるけど、もっと安い材料を探さなきゃいけないよ。
Supplies of food were low and we had to ration out the little that was left.食料の供給が不足したので、我々は残された少量を配分しなければならなかった。
How much is the entrance fee?入場料はいくらですか。
The grocer managed to convince his customers of his honesty.食料雑貨店の主人は自分の誠実さをお客に何とか説得した。
Mother was busily cooking; in the meantime, I was just watching TV.母は忙しそうに料理をしていた。その間私はテレビを見ていた。
I have included the names and prices of a couple of hotels which are reasonably close to where I live.私の家からほど近い場所にある何軒かのホテルの名前と料金設定を同封しました。
This water is good to drink.この水は飲料に適している。
The food is cold.料理が冷えてます。
Admission was free.入場料はただだった。
I had a very productive day of cooking yesterday; I made soup, biscuits, and two pies.昨日は沢山料理をした。スープでしょ、ビスケットでしょ、それか。
Is there a handling charge?手数料はかかりますか。
I want to buy cooking utensils in one lot.料理用具を一括して買いたい。
The manager advanced him two weeks' wages.支配人は2週間分の給料を彼にわたした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License