Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Good points: The pleasure of disposing of enemies with a variety of combos. 良い所:様々なコンボで自由に敵を料理する楽しさ。 I got a grant for my tuition. 授業料の補助金が交付された。 The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success. 料理はそうおいしくはなかったけれど、その他の点ではパーティーは成功した。 She knows everything about cooking. 彼女は料理のことならなんでも知っている。 Have you ever eaten Turkish food before? トルコ料理って食べたことある? Potatoes were being cooked in the kitchen by the girls. じゃがいもが女たちによって、台所で料理されていた。 If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added. 家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。 Her cooking is amazing. 彼女の料理は最高だ。 She is cooking for him. 彼女は彼のために料理を作っている。 I am cooking now. 今料理をしています。 Can't you get by on your salary? 今の給料ではやっていけないの? Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days. もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。 Korean food is generally very spicy. 韓国料理は一般的に辛い。 We need a sample in addition to materials. 私たちには材料に加えて見本も必要だ。 Curry and rice is my favorite dish. カレーライスは私の好きな料理です。 These dishes remind me of my mother's cooking. この料理を食べると、おふくろの味を思い出します。 Tom often eats Thai food. トムさんはよくタイ料理を食べます。 Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri". 私は去年名古屋で精進料理というとても美味しい料理を食べた。 The novelist gathered materials for his work. その小説家は本を書くために材料を集めた。 The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy. 燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。 Japan has to import most of its raw materials. 日本は材料のほとんどを輸入しなければならない。 Let's find a gas station; we've run out of fuel. ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。 My telephone service was cut off because of unpaid bills. 料金延滞で電話を止められた。 All the guests did justice to his wife's cooking. 来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。 It is said that she is a good cook. 彼女は料理がうまいそうだ。 She complained to me of my small salary. 彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。 Intel gets a huge royalty from the invention. インテル社はその発明で膨大な特許料を得ている。 I didn't know you were such a good cook. あなたがそんな料理上手だとは知らなかったわ。 Clay is the essential ingredient in making pottery. 泥は陶器を作るのに必要な材料です。 Will there be an extra charge for that? それには追加料金がかかりますか。 I met her by chance at a restaurant yesterday. 昨日ある料理店で偶然彼女に会った。 Food supply shows steady improvement. 食料の供給は着実な改善を示している。 She has a strong liking for cooking. 彼女は料理をするのが大変好きです。 Our rates increased in April. 4月に給料があがりました。 In terms of the pay you will get, is this a good job? 君がもらう給料の点からこれはいい仕事かね。 My hobby is cooking. 私の趣味は料理をすることだ。 I hear you are good at cooking. 料理がお上手と聞いています。 Mickey Conners made mincemeat of his opponent in the ring. ミッキー・コナーズは相手をいとも簡単に料理したわね。 Is lunch included in this price? この料金に昼食代は入っていますか。 All our catalogues are free for the asking. 当店のすべてのカタログは求めさえすれば無料でさしあげます。 Mother is busy cooking and washing all day long. 母は一日じゅう料理をしたり、洗濯したりするのに忙しい。 The room charge is 100 USD a night plus tax. 料金は、税別で一泊100ドルです。 We were satisfied with the delicious food. 僕達はおいしい料理に満足した。 His salary is so small he must do odd jobs. 彼は給料が少ないので、アルバイトをしなければならない。 Her cooking is the best. 彼女の料理は最高だ。 Do you like Japanese dishes? 日本料理はお好きですか。 She provided the traveler with food and clothing. 彼女は旅行者に衣料を与えた。 The food is always arranged so artistically. その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。 Of course, neither goods nor mailing fee returned. もちろん品も、そして郵送料すらも返ってこなかった。 Because his salary is low, he can't buy that house. 彼の給料が安いために、彼はその家を買うことができない。 My husband is an expert when it comes to cooking Chinese food. 中国料理をつくるとなると、私の夫はプロ並みだ。 Cooking takes up too much time. 料理にあまりに時間がかかりすぎる。 He paid much money to stop her mouth. 彼は、彼女の口止め料に、多くの金を払った。 Millions of trees have been cut down for fuel. 何百万という木が切り倒されて燃料になった。 We should furnish enough food for sufferers. 私たちは罹災者たちに十分な食料を供給すべきだ。 She complained that my salary was low. 彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。 I am able to obtain a registration form for free. 登録用紙は無料で入手できます。 Food is still scarce in the region. その地域ではまだ食料が不足している。 Pay your fare here. 料金はここで御支払ください。 Petrol is no longer a cheap fuel. 石油はもはや安い燃料ではない。 It will pay you to save a part of your salary each month. 月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。 That hotel serves very good food. あのホテルの料理はとてもおいしい。 Let's dine out tonight. I'm too tired to cook. 今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。 The salary is fixed according to age and experience. 給料は年齢と経験に応じて決まっている。 It's free. それは無料です。 Korean food is noted for its spicy flavor. 韓国料理は、香辛料のきいた味でよく知られている。 Do you have any questions about the food? 料理について何か質問がありますか。 Is this your first time to eat Japanese food? 日本料理は初めてですか。 There's enough food to go round. みんなに行き渡るだけの食料がある。 I like to serve unusual foods at my dinner parties. 私はディナーパーティーで変わった料理を出すのが好きです。 He found difficulty in making ends meet on his small salary. 少しの給料をやりくりして暮らしていくのは難しいと彼は思った。 I asked my boss for a pay increase. 私は社長に給料を上げて欲しいといった。 The shoes were made of some soft stuff that looked like leather. その靴は革に似た何か柔らかい材料で出来ていた。 My sister is cooking in the kitchen. 姉は台所で料理しています。 The court decreed that the charge be paid. 裁判所はその料金を支払うように命じた。 I manage to get along on a small salary. 私はわずかな給料で何とかやっております。 The price of my piano lessons includes the use of the piano. 私のピアノレッスンの値段は、ピアノの使用料を含んでいます。 No, Chinese dishes are the best. いや、中華料理がいちばんいいです。 He is not better off because he is poorly paid. 給料が低いので彼は暮らし向きがよくならない。 What's your speciality? ここの自慢料理はなに? These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life. それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。 I cannot cook as well as my mother does. 私は母ほど料理が上手ではありません。 I want to eat French cuisine. フランス料理が食べたいです。 Do you charge for delivery? 配達は有料ですか。 The car ran out of gas before reaching the city. 自動車は町に着く前に燃料切れになった。 The food was so good that I ate too much. 料理がおいしくてつい食べ過ぎた。 Jack is busy cooking for us. ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。 Both our food and water were running out. 食料も水も底をつきかけてきた。 White wine is the usual companion of fish. 白ワインは魚料理にはつきものだ。 Are you content with your present salary? あなたは現在の給料に満足していますか。 Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked. その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。 Is this the first time for you to have Japanese food? 日本料理は初めてですか。 Tom and Mary ate a six-course meal together. トムとメアリーは一緒に六品の料理を食べた。 There was a great variety of dishes on the menu. メニューにはいろいろ多彩な料理があった。 I'll cook for you tonight. 今晩は私が料理します。 Women are employed at a lower salary than men. 女性は男性よりも低い給料で雇われている。 She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge. 彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。 I love Italian food. イタリア料理が大好きです。 I can't eat that much food by myself. こんなにたくさんの料理、僕一人では食べきれないよ。 Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned. 二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。