UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '料'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was busy collecting stuff for his report.彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。
They asked for an increase of salary.彼らは給料のアップを求めた。
They were cut off from food supplies.彼らは食料の供給を断たれた。
It seems that the credit for my prepaid mobile phone account has run out.携帯の前払い分の料金がなくなりそうです。
I have two passes to the Imperial Theater.私は帝国劇場の無料入場券を2枚持っている。
He demanded that his salary should be increased right away.彼は給料をすぐにあげてくれと要求した。
The food is cold.料理が冷めてしまっています。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
To provide food for the hungry.飢えた人々に食料を与える。
We were satisfied with the delicious food.僕達はおいしい料理に満足した。
I can't eat that much food by myself.こんなにたくさんの料理、僕一人では食べきれないよ。
The car ran out of gas before reaching the city.その車は町につく前に燃料切れになってしまった。
My cooking cannot hold a candle to Mother's.私の料理などお母さんのとは比べものにならない。
My wife and I like to go out for Chinese food once in a while.妻と私はときどき好んで中華料理を食べに行く。
I've never eaten such a good meal.こんなおいしい料理、今まで食べたことないよ。
This is a free ticket.この切符は無料です。
She can't cook well.彼女はじょうずに料理ができません。
She provided the traveler with food and clothing.彼女は旅行者に衣料を与えた。
We import raw materials and export the finished products.我々は原材料を輸入して、製品を輸出している。
This is how I cook fish.こうして私は魚を料理します。
I helped my mother with the cooking.私の母の料理を手伝った。
Do you charge for delivery?配送は有料ですか。
We decided to branch out into selling some foodstuffs.業務を拡張して食料品を少し売ることに決めた。
Flour is the main ingredient in cakes.小麦粉はケーキの主な材料だ。
This restaurant is famous for its excellent cuisine.このレストランは料理がおいしいので有名だ。
They supplied the war victims with food.彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。
Yesterday, I cooked Okonomiyaki.きのう、お好み焼きを料理しました。
I got my pay yesterday.昨日給料をもらった。
My husband is an expert when it comes to cooking Chinese food.中国料理をつくるとなると、私の夫はプロ並みだ。
They made huge, grotesque, yet beautiful poles of red cedar.ベイスギを材料に巨大でグロテスクな、しかし美しい円柱を作った。
You will miss Japanese food in the United States.あなたはアメリカで日本料理が恋しくなるでしょう。
How much is the premium?保険料は幾らですか。
Korean food is noted for its spicy flavor.韓国料理は、香辛料のきいた味でよく知られている。
She loves to cook.彼女は大の料理好きだ。
After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
Food is still scarce in the region.その地域ではまだ食料が不足している。
Let me tell you about our special.本日の特別料理について説明します。
The salary is fixed according to age and experience.給料は年齢と経験に応じて決まっている。
Join now and pay nothing for a whole year.今登録されれば、1年間無料です。
Is this the first time for you to have Japanese food?日本料理は初めてですか。
The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them.歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。
Good points: The pleasure of disposing of enemies with a variety of combos.良い所:様々なコンボで自由に敵を料理する楽しさ。
Canned food doesn't interest her.缶詰の食料は彼女のお気に召さない。
Tom likes Italian food.トムはイタリア料理が好きだ。
I didn't know you could cook this well, Tom.トムがこんなに料理が上手いなんて知らなかったよ。
I'll try my hand at cooking.試しに料理をしてみようかな。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
Will the fare change if I change the reservation?予約を変更すると料金が変わりますか。
This cake is made of the finest ingredients.このケーキは最高の材料で作られている。
We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out.私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。
All families with children get special rates.子供のいる家族はみな特別料金です。
Her husband is an excellent cook.彼女の夫は料理の名人なのだ。
My father ran in the cooking contest and won the first prize.お父さんは料理コンテストに出て優勝したのよ。
I left part of the meal uneaten.料理をちょこっと残してしまった。
Coke has always been the top dog when it comes to soft drinks.コカ・コーラは清涼飲料水ではいつも最有力会社だ。
That amount of food will last them for a week.あれだけの食料があれば、彼らは1週間持つだろう。
I am busy cooking at the moment.私は今のところ料理に忙しい。
She is busy cooking dinner.彼女は夕食を料理するのに忙しい。
He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach.怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。
His low salary prevents him from buying the house.彼の給料が安いために、彼はその家を買うことができない。
There was a great variety of dishes on the menu.メニューにはいろいろ多彩な料理があった。
This cook cooks different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
Cooking runs in my family.うちの家族には料理人の血がながれているの。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
The batteries are extra.バッテリーは別料金になっております。
She used all her skills making this dish.彼女が腕によりをかけてこの料理を作りました。
Does every boy have to learn cooking in your school?あなたの学校ではどの男子も料理を学習しなければなりませんか。
The price does not include the box.料金には箱代は含みません。
She's making progress in cooking.彼女の料理の腕前は上がってきている。
He has a large store of food.彼は食料の蓄えは十分にある。
The room charge is 100 USD a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
Both our food and water were running out.食料も水も底をつきかけてきた。
She complained to me of my small salary.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
I haven't eaten French food since I left France.フランスを離れてからずっとフランス料理を食べていません。
This newspaper is free.この新聞は無料です。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
The dishes and silverware are Japanese-styled but the food is French-style cooking at this restaurant.このレストランは日本の食器だけど、フランス料理です。
She cooks very well.彼女はとても料理が上手です。
I cook, but I'm really crap at it.私は料理をしますが、とんでもなく下手くそです。
We still have a lot of food left.食料はまだいくらでもある。
Father got the drink for nothing.父は無料で飲み物をもらった。
He moved to a good company that offered a good salary.彼は給料の良い会社に変わった。
A good cook doesn't throw out yesterday's soup.料理のうまい人は前の日のスープを捨てない。
Furniture made of good materials sells well.すぐれた材料で作られた家具は、売れ行きがよい。
I manage to get along on a small salary.私はわずかな給料で何とかやっております。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理はそれほどおいしくはなかったが、それを除けばパーティーは成功だった。
I think the Thai food at this place is seasoned so Japanese will like it.やはり、ここのタイ料理の味付けは、日本人好みにしてあるんだね。
They made a claim for higher pay.彼らは給料を上げるように要求した。
How can you eat only rich food like this every day.よくそんなこってりした料理ばっかり毎日食べられるね。
I like Chinese food in general.概して私は中華料理が好きだ。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
Milk is a popular beverage.牛乳は大衆飲料である。
It is interesting how he learned Japanese cooking.彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
There used to be a grocery store around the corner.昔はかどに食料品店があったものだ。
She prides herself on her skill in cooking.彼女は料理の腕を自慢している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License