Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He prevailed on the farmers to try the new seeds. | 彼は農場主達に新しい種を使ってみるように説得した。 | |
| Police have failed to turn up any new evidence about the murder. | 警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。 | |
| It will cost me a lot to furnish my new apartment. | 新しいアパートに家具を備え付けるのは費用がたくさんかかるだろう。 | |
| Have you read the leading article in today's paper? | 今朝の新聞の社説を読みましたか。 | |
| This new medicine has a lasting effect. | この新薬は効果が永続的である。 | |
| We went out for some fresh air. | 私たちは新鮮な空気を求めて外出した。 | |
| I was disappointed with the new product. | 新製品には失望した。 | |
| If you come upon a new word in a sentence, what will you do with it? | もし文の中で新しい単語に出会えば、それをどうしますか。 | |
| I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law. | 新しい親戚ができたんだ。姉が結婚して、それで義理の兄ができたんだ。 | |
| I bought a new shaver. | 新しい髭剃りを買いました。 | |
| Soon the new year comes around. | まもなく新しい年がやってくる。 | |
| I read about his death in the paper. | 私は新聞で彼の死去のことを知った。 | |
| I cannot afford to buy a new bicycle. | 私には新しい自転車を買う余裕がない。 | |
| Oomoto can be included among the new religions of Japan. | 大本教は日本の新興宗教の一つに数えられる。 | |
| It's brand new. | ピカピカの新製品です。 | |
| The waiter brought a new plate. | 給仕は新しいお皿を持ってきた。 | |
| The band played marvellously under the baton of a new conductor. | 楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。 | |
| He opened a newspaper and covered the dead child. | 新聞紙を広げて亡子に覆いかぶせた。 | |
| New guests must register in the hotel book. | 新しい客はホテルの宿帳に登録せねばならない。 | |
| He took a look at the newspaper before going to bed. | 彼は寝る前にちょっと新聞に目を通した。 | |
| You learn something new every day. | 毎日新しい何かを学ぶものだ。 | |
| You will soon accustom yourself to the new life. | 新生活にすぐに慣れますよ。 | |
| According to the newspaper, he will be here today. | 新聞によると彼は今日はここに来るらしい。 | |
| She laid the paper out on the table. | 彼女は新聞をテーブルの上に広げた。 | |
| He has begun on a new book. | 彼は新しい本に取り掛かった。 | |
| Reject all its lies and vulgarity. | 新聞のさまざまな虚偽や卑俗さにも関わらず。 | |
| However, a new type of humor, which stems largely from America, has recently come into fashion. | しかし、最近新しいタイプのユーモアが流行してきている。これは主にアメリカで生まれたものである。 | |
| Didn't I show you my new Mustang? | 私の新しいムスタングを見せてなかったっけ? | |
| My mother bought me a new bicycle. | 母は私に新しい自転車を買ってくれた。 | |
| The air is fresh in the morning. | 朝は空気が新鮮だ。 | |
| We enjoyed driving along the new expressway. | 新しい高速道路でドライブを楽しんだ。 | |
| She is pleased with her new dress. | 彼女は新しいドレスが気に入っています。 | |
| The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men. | 新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。 | |
| New Year is the time for a lot of eating and drinking. | 新年は盛大に食べたり飲んだりするのです。 | |
| The new camera our company has been marketing lately has a design different from any we've marketed before. | 最近うちの会社新しいカメラ発売したんだけど、今までとはちょっと違ったデザインなんだ。 | |
| I enjoyed driving on the new highway. | 私は新しい高速道路をドライブして楽しかった。 | |
| They soon adjusted themselves to the new circumstances. | 彼らはすぐにその新しい環境に順応した。 | |
| According to the newspaper, he committed suicide. | 新聞によると彼が自殺したようだ。 | |
| It is impossible to get him to understand the new theory. | その新しい理論を彼に理解させるのは不可能だ。 | |
| I'm excited to try my new pillow! | 新しい枕を試すのはわくわくする! | |
| She always adapted to new circumstances. | 彼女はいつも新しい環境に適応した。 | |
| It's thanks to the support of my family that I was able to leave that company and open up this new restaurant. | 会社を辞めて新しくレストランを開店することができたのも、家族の後押しがあったおかげだ。 | |
| On another plan there was the prediction of a new age. | 別の局面では、新しい時代への予測が見られた。 | |
| My wife deliberated whether we would buy a new house or not. | 妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。 | |
| I bought a new personal computer yesterday. | 昨日新しいパソコンを買った。 | |
| Zen priests beg for alms near Shinjuku station. | 禅僧は新宿駅のあたりで托鉢しています。 | |
| The dictionary is up to date. | その辞書は最新のものです。 | |
| Jack can't afford to buy a new bicycle. | ジャックには新しい自転車を買う余裕がない。 | |
| This is the first time in a while that someone we had such high hopes for came to our department. | 彼女はうちの部署に来た久々の大型新人です。 | |
| She gave him a tour of the new factory for me. | 彼女は彼に新工場を案内して見せてくれた。 | |
| The new hotel invited suggestions from the guests. | その新しいホテルではお客さんに意見を求めた。 | |
| Let me know your new address. | あなたの新しい住所を教えてください。 | |
| I must renew my passport. | 私はパスポートを更新しなければならない。 | |
| Every child in the school took to the new teacher. | その学校の児童はみんなその新しい先生になついた。 | |
| He lost his way in Shinjuku Station. | 彼は新宿駅で道に迷った。 | |
| Mother bought me a new bicycle. | 母は私に新しい自転車を買ってくれた。 | |
| His new book is planned to appear next month. | 彼の新しい本は来月出版予定です。 | |
| I haven't bought a new coat in five years. | 私はここ5年間新しいコートを買っていない。 | |
| Don't complicate the problem by raising new issues. | 新たな問題を持ち出してその問題を複雑にするな。 | |
| Can we afford a new car? | 新車を買う余裕がありますか。 | |
| He managed to find a new job successfully. | 彼はうまく新しい仕事を見つけることができた。 | |
| One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game. | 1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。 | |
| My father quickly scanned the newspaper. | 父は新聞にざっと目をとおした。 | |
| Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures. | その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。 | |
| When will the new magazine come out? | 新しい雑誌はいつ出版されますか。 | |
| Look at my new car. | 私の新車を見てよ。 | |
| He has the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| So a new problem soon became apparent. | それで間もなく新たな問題が明らかになってきた。 | |
| My father has bought a new car. | 父は新しい車を買いました。 | |
| Such an alert man as he couldn't have failed to adapt himself to the new situation. | 彼のような機敏な男ならば、その新たな状況に適応できなかったはずがないだろう。 | |
| There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention. | 新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。 | |
| They formed a new political party. | 彼らは新しい政党を作った。 | |
| Change trains at Shinjuku. | 新宿で乗り換えなさい。 | |
| He wants to get a new dictionary. | 彼は新しい辞書を買いたいと思っています。 | |
| The next day I came back, and I had a new waitress. | 次の日また行くと、新しいウェイトレスがついた。 | |
| A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it. | うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。 | |
| According to the papers, the man has finally confessed. | 新聞によると男はついに自白したそうだ。 | |
| His new novel is worth reading. | 彼の新しい小説は読んでみる価値がある。 | |
| I bought a new car. | 私は新車を買った。 | |
| The article was an invitation for public protest against the newspaper. | その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。 | |
| He was reading a newspaper in his shirt sleeves. | 彼は上着を脱いで新聞を読んでいた。 | |
| The situation has taken on a new aspect. | 情勢は新しい局面を呈した。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| Peter may need a new diaper. | ピーターは新しいオムツを必要としているのかもしれない。 | |
| The women washed him, tried to dress him, and also gave him a new name. | その女性は彼の体を洗ってやり、服を着せようとし、さらには新しい名前を与えた。 | |
| I found the new magazine very interesting. | 私は、その新しい雑誌が大層面白いとわかった。 | |
| He discovered a new star. | 彼は新しい星を発見した。 | |
| The newspapers gave a lot of space to the affair. | 新聞はその事件を盛んに書き立てた。 | |
| How many new sites were uncovered? | 新しい遺跡で未発掘はいくつだったのですか。 | |
| Fresh air is blowing in. | 新鮮な空気が吹き込んでくる。 | |
| I hear you've got a new girlfriend. | 新しい彼女ができたんだってね。 | |
| The new sofa goes with the curtains. | 新しいソファーはカーテンとよく合う。 | |
| He didn't really like his job, but he owed money on his new house. | 自分の仕事はあまり好きではなかったが、新しく買った家でお金を借りていた。 | |
| I bought her a new car. | 彼女に新車を買ってやった。 | |
| A novelty wears off in time. | 新しいものはやがてすたれる。 | |
| His new white hat corresponds with his white jacket. | 彼の新しい白い帽子は白い上着に合っている。 | |
| The Minister had to face a barrage of questions from the press. | 大臣は新聞記者たちからの矢継ぎ早の質問に直面しなくてはならなかった。 | |
| For that reason it's always held in a fresh atmosphere, and this time too it was a fulfilling day. | そのため、いつも清新な雰囲気に包まれますが、今回もその通りの充実した一日となりました。 | |
| Newspapers did not report the news. | 新聞はそのニュースを報道しなかった。 | |
| Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation. | フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。 | |