Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Bring me today's paper, please. 今日の新聞を持って来てください。 Setting a new record added to his fame. 新記録を立てたことが彼の名声をさらに高めた。 Good luck with the new job. 新しい仕事がんばってください。 What the newspaper said about the weather will certainly come true. 新聞が天候について伝えたことはきっと適中するだろう。 The boy looked pleased with his new bicycle. その少年は彼の新しい自転車を気に入っているようにみえた。 The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good. でも次の日、医者はトムに新年のお祝いには間に合うように退院できる可能性は十分あると言って、元気づけた。 The girl lent her friend her new typewriter. その少女は友人に新しいタイプライターを貸した。 This morning, I went to a fish selling counter and the flying fish was very fresh and also on sale. 今朝、買い物に行ったら対面販売のお魚屋さんで飛び魚が新鮮ピチピチで特売でした。 All these eggs are not fresh. これらの卵が全部新鮮というわけではない。 The man reading a paper over there is my uncle. むこうで新聞を読んでいる人は私の叔父です。 The new tie goes with your jacket. その新しいネクタイは君のジャケットに合っている。 I talked my wife out of buying a new car. 妻を説得して新しい車を買うのをやめさせた。 They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings. 一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。 We do not anticipate their buying a new car. 彼らが新しい車を買うとは思えない。 They are crying down Tom's new theory. 彼らは、トムの新しい理論をけなしている。 He saved money little by little, so that he could build a new house. 彼は少しずつお金をためたので、新居を立てることができた。 If you want a new bike, you'd better start saving up. 新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。 Fresh fruit and vegetables are good for your health. 新鮮な果物や野菜は健康によい。 At first he had trouble getting used to his new house. 彼は始めは新居になじめなかった。 Fresh fruit is good for your health. 新鮮な果物は健康に良い。 I have a craving for fresh fruit. 新鮮な果物が食べたい。 The invention of the transistor marked a new era. トランジスターの発明は新時代を画した。 His success was mentioned in the paper. 彼の成功の事は新聞に書いてあった。 The new school building is expected to be completed by spring next year. 新校舎は来春までには完成の予定である。 Adolfo likes his new school, but really remembers his friends at his old school. アドルフォは新しい学校が気に入っていますが、前の学校の友人のことをたいへん懐かしく思っています。 Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it. 私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。 The baby transferred its affection to its new mother. その赤ん坊は新しい母親になついた。 John is envious of your new car. ジョンは君の新車をうらやましがっている。 One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game. 1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。 The firm has bought some new cars. その会社は新車を何台か買った。 They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory. 株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。 Tom described his new invention to both John and Mary. トムは彼の新しい発明をジョンとメアリーの二人に説明した。 I traded old newspapers for toilet paper. 私は古新聞をちり紙と交換した。 He wanted to publish his photographs in the newspapers. 彼は新聞に自分の写真を発表したかった。 The new boy is distant because he does not know us. その新入生は私達のことを知らないからよそよそしい。 They came from all over the world to make their homes in this new land, which was thinly populated by native Indians. 彼らは、原住民のインディアンがわずかに住んでいたこの新世界に世界の各地からやってきて家を気付いたのであった。 When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven. 初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。 We used to meet at a coffee shop in Shinjuku after work. 会社の仕事が終わってから、私たちはよく新宿の喫茶店で会った。 And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh 信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。 With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being. 制限が取り除かれて、非常にたくさんの新しい企業が生まれた。 Everyone knows that there is something new in this old capital. この古都に何か新しいものがあることは、だれでも知っている。 She went to Tokyo for the purpose of getting a new job. 彼女は新しい仕事を得るために東京へ行った。 Have you got settled into your new house yet? あなたは新しい家にもう落ち着かれましたか。 We are looking forward to your visit to our new office. 新しい事務所にお出でいただけますよう、お待ちしております。 There is nothing interesting in the newspaper today. 今日の新聞には面白いことは何もない。 May we draw your attention to our new products? 私どもの新製品にご注目いただけますか。 The president appointed a new manager. 社長は新しい部長を任命した。 The new law was enforced on the people of the island. その島の住民に新しい法律が施行された。 You should get yourself a new car now. もう新車を買う方がいいよ。 Is there any fresh news? 何か新しいニュースはありますか。 He absorbed new ideas. 彼は新しい思想を吸収した。 New facts have been brought to light. 新たな事実が明らかになった。 An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month. 来月、その百科事典の最新版がでる。 It is very expensive to keep up with the latest fashions. 最新の流行を追うのは大変お金がかかる。 He must buy a new bicycle for his son. 彼は息子に新しい自転車を買ってやらねばならない。 The community will benefit from the new industry. この地方は新しい産業の恩恵を被ることになるだろう。 I took an English newspaper when I was in college. 大学時代に私は英字新聞をとっていた。 I envied him his new house. 彼の新しい家をうらやんだ。 He got even his opponents to agree to the new economic plan. 彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。 Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person. 科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。 She came to like the new teacher. 彼女は新しい先生が好きになった。 She's going to talk her father into buying a new car. 彼女は父親を説得して新車を買ってもらうつもりです。 For my part, I have nothing to say against the new proposal. 私としては、今度の新しい提案に反対はありません。 She clothed herself in a new suit. 彼女は新しい上着を着た。 My mother bought me a new dress. 母は私に新しいドレスを買ってくれた。 Tektronix's new software perfectly responds to the needs of customers using logic analysers. テクトロニクスの新ソフトウェアは、ロジック・アナライザを使う顧客のニーズにまさしく応えるものです。 Setting a new record added luster to his name. 新記録を立てたことが彼の名声をさらに高めた。 If you go by Shinkansen, you'll be there in no time. 新幹線で行けば、あっという間に着いちゃうよ。 He is seeking a new position. 彼は新しい職を探し求めている。 A full description of him has been circulated in every newspaper. どの新聞にも彼の詳しい人相書きが載った。 The new car is hers. その新しい車は彼女の物です。 She follows all the latest trends in fashion. 彼女ははやりの最新の傾向すべてを追いかけている。 In order to bring out your talents to the full you need to a profession more suited to you, to find a new work place. 自分の才能を思う存分生かすには、自分にもっとふさわしい職業、新しい職場を見つけることです。 I am looking for a part-time job so I can buy a new video camera. 新しいビデオカメラを買えるように、アルバイトの口を探しています。 My house, which I bought ten years ago, still looks new. 私の家は10年前に買ったものですが、まだ新築のように見えます。 I feel like getting some fresh air. 新鮮な空気がすいたい。 I have to talk with him about the new plan. 私は彼とその新しい計画について話し合わなければならない。 Act your place. 新米のくせに大きな顔をするな。 New indirect taxes were imposed on spirits. 新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。 The teacher explained the new lesson at length to the students. 先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。 Ken Takakura wasn't used to his new job. 高倉謙は新しい仕事になれてなかった。 She always tries something new. 彼女はいつも何か新しいことにアタックしている。 It's time for you to buy a new car. あなたは新車を買うべきだ。 I argued with him about the new plan. 私は新しい計画について彼と議論した。 The new term starts in April. 四月から新学期が始まる。 She got herself up in a new dress. 彼女は新しいドレスを着てめかしこんだ。 Older people are often afraid of trying new things. 年配の人はよく新しいことをするのを恐れる。 A new tunnel has been dug through the mountain. 山を切り開いて新しいトンネルが掘られた。 Today's paper says that another typhoon is on its way. 今日の新聞によると、また台風がやってくるそうだ。 Our public leaders are imaginative and often come up with new ideas. 我々の社会の指導者たちは創造力豊かでしばしば新しい考えを思いつく。 The crowd acclaimed the new king. 群集は新王を歓呼して迎えた。 As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before! 超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現! I saw in the paper that he had returned from the South Pole. 新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。 He peered at the small print in a newspaper. 彼は新聞の小さな活字をじっとみた。 Please let me know your new address. 新しい住所を連絡してください。 She had wonderful food and, what was more, she was given a New year's gift. 彼女はすてきなごちそうを食べ、おまけに、新年の贈り物をもらいました。 Her new novel will come out next month. 彼女の新作の小説は来月出版される。 "That's cheaper than a new hat," Susan answers. 「でも新しく帽子を買うよりは安いわよ」とスーザンが答える。 They soon adjusted themselves to the new circumstances. 彼らはすぐにその新しい環境に順応した。 A new team was formed in order to take part in the boat race. ボート競技に参加する為に新チームが結成された。