Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm anxious whether I'll do well at this new job. | 新しい職場で上手くやっていけるか不安だなあ。 | |
| Could you subscribe to our newspaper? | 新聞を取って頂けませんか? | |
| I read the newspaper to keep myself informed. | 世間を知るように新聞を読む。 | |
| Any paper you read will tell the same story. | どの新聞を読んでも話は同じだろう。 | |
| They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us. | 温故知新というからねえ。歴史の勉強は大切だよ。 | |
| You can't teach an old dog new tricks. | 老犬に新しい芸は教えられない。 | |
| Peter has been trying to find a new apartment for some time. | ピーターは少し前から、新しい住居を探してきた。 | |
| New stamps will be issued next month. | 新しい切手が来週発行される。 | |
| We have a local newspaper in our city. | 私達の市には地方新聞がある。 | |
| The new term starts in April. | 四月から新学期が始まる。 | |
| Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment. | 日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。 | |
| Mother made a new piece of clothing. | 母は新しい服を作った。 | |
| Today's paper contains nothing of importance. | 今日の新聞には重要なことは何も載ってない。 | |
| Taishukan advertised it would publish a new dictionary. | 大修館は新しい辞書を出版すると宣伝した。 | |
| They implemented a communication policy so as to promote their new concept. | 彼らは自分たちの新しいコンセプトを広めるためにあるコミュニケーションポリシーを採用した。 | |
| He has been working on a new book for two months. | 彼は2ヶ月間、新しい本に取り組んでいる。 | |
| You learn something new every day. | 毎日何かしら新しい発見があるものだ。 | |
| The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers. | 新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。 | |
| I had my licence renewed a week ago. | 私は1週間前に、免許を更新してもらった。 | |
| I quickly adapted myself to my new school. | 私はすぐに新しい学校に溶け込んだ。 | |
| I had a new suit made. | 私は新しい服を作らせた。 | |
| I'm afraid I can't afford to buy a new car. | 私にはどうも新車を買う余裕はない。 | |
| The New Tokyo International Airport was opened in Narita. | 新東京国際空港が成田に開港した。 | |
| She walked slowly through the park to show off her new hairstyle. | 彼女は新しいヘアスタイルを見せびらかそうとして公園内をゆっくり歩いた。 | |
| He quickly made friends with the new boy on the block. | 彼はその区画の新しい男の子とすぐ親しくなった。 | |
| Could you fetch the newspaper for me? | ちょっと新聞取ってくれる? | |
| She lost her new watch. | 彼女は新しい時計をなくした。 | |
| Tom bought a new multifunction printer. | トムは新しい複合機を買った。 | |
| Albert is always trying his hand at something to test his own skill. | アルベルさんは自分の能力を試すため、何か新しいことをいつもやってみせます。 | |
| This egg is fresh. | この卵は新しい。 | |
| We have to appoint new members of the examining board. | 調査委員会の新委員を任命しなければならない。 | |
| This modern machine dispenses with much hard labor. | この新型機械を使えば多くの労力が省ける。 | |
| This car is as good as new. | この車は新品同様だ。 | |
| I got a new pair of shoes. | 私は新しい靴を一足買った。 | |
| Get me the newspaper. | 新聞を取って。 | |
| We began on a new project. | 我々は新しい事業に着手した。 | |
| According to today's paper, there was a fire in this town last night. | 今日の新聞によれば、昨夜この町に火事があったそうだ。 | |
| You should not be surprised at my saying, 'You must be born again.' | あなた方は、新しく生まれなければならない、と私が言ったことを不思議に思ってなりません。 | |
| While he was reading a newspaper, his dog was lying beside him. | 彼が新聞を読んでいる間、彼の犬は側で横になっていた。 | |
| Bring me the newspaper, please. | 新聞を持って来てください。 | |
| At first he had trouble adjusting to living in his new house. | 彼は始めは新居になじめなかった。 | |
| I hope he will come up with a new and good idea. | 彼が新しくよい考えを思いついてくれればいいのですが。 | |
| She made a new suit for him. | 彼女は彼のために新しいスーツを作った。 | |
| I have come in response to your ad in the paper. | 新聞広告を見て来ました。 | |
| He didn't get on well in his new job. | 彼は新しい仕事でうまくやっていけなかった。 | |
| We need to develop a new kind of energy. | 新しいエネルギーを開発しなくてはならない。 | |
| When spring arrives, I'm going to take up a new sport. | 春になったら新しいスポーツを始めるつもりです。 | |
| She bought a new house the other day. | 彼女は先日新しい家を買いました。 | |
| Beth was very impressed and content with his completely new clothes. | ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。 | |
| Her new hat caught my notice. | 彼女の新しい帽子が私の注意を引いた。 | |
| I know how busy you must be, but I need your answer to my last email before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back? | あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。 | |
| The sight of fresh lobster gave me an appetite. | 新鮮な伊勢エビを見たら、食欲がわいた。 | |
| At first he didn't take kindly to his new house. | 彼は始めは新居になじめなかった。 | |
| Each new generation makes use of the knowledge. | 新しい世代はそれぞれ知識を利用する。 | |
| His new book will appear next month. | 彼の新しい本は来月出版されます。 | |
| This is a new kind of melon. | これは新種のメロンだ。 | |
| She got herself up in a new dress. | 彼女は新しいドレスを着てめかしこんだ。 | |
| My wife deliberated whether we would buy a new house or not. | 妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。 | |
| The new method was anything but ideal. | その新しい方法は理想からほど遠かった。 | |
| Bring me the newspaper. | 新聞を持ってきてくれ。 | |
| He is a super-hard worker, so I'm sure he'll make good at his new business. | 彼は実によく働く男だ、だからきっと新しい仕事で成功するだろう。 | |
| His new novel will come out next month. | 彼の新しい小説が来月出版される。 | |
| Her new hairstyle covers her ears. | 彼女の新しい髪形は耳を覆っている。 | |
| He is very pleased with the new bicycle. | 彼はその新しい自転車が気に入っています。 | |
| He purposed writing something for the paper. | 彼は新聞に何か寄稿しようと思った。 | |
| I'm getting the hang of this new machine. | この新しい機械の使い方がわかりかけてきたところです。 | |
| He soon left the new job. | 彼はすぐに新しい職を辞めた。 | |
| Fresh air is blowing in. | 新鮮な空気が吹き込んでくる。 | |
| He discovered a new star. | 彼は新しい星を発見した。 | |
| The writer is bringing out a new book next month. | その作家は来月新作を発表する。 | |
| I, in company with most other people, support that new law. | 私は他の多くの人たちといっしょに、新しい法律を支持する。 | |
| The new school failed to take into account the special needs of young people. | その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。 | |
| She soon adjusted herself to the new school. | 彼女じきに新しい学校に慣れた。 | |
| Someday the new research work will be completed. | その新しい研究はいつか完成するだろう。 | |
| We need fresh air. | 私たちは新鮮な空気を必要とする。 | |
| Please let me drive your new Toyota. | 君の新しいトヨタ、僕にも運転させて。 | |
| Is your new car behaving well? | あなたの新しい車は調子よく動いていますか。 | |
| Can I have the paper when you're finished with it? | 新聞を読み終わったら渡してくれる? | |
| Let's close ranks and do something new. | 一致団結して何か新しいことをやろうじゃないか。 | |
| Could you hand me the newspaper on the table? | そのテーブルの上の新聞を手渡してもらえませんか。 | |
| The new discovery proved useful to science. | 新発見は科学に有益なものであるのが判明した。 | |
| Take great care when you put your hand to a new business. | 新しい事業に手をつけるときはよく気をつけなさい。 | |
| I have to buy a new carpet for this room. | この部屋用の新しいカーペットを買わなくちゃ。 | |
| You're new, huh? | 新入りだな。 | |
| My son doesn't talk back these days; he must have turned over a new leaf. | 私の息子は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。 | |
| You must assimilate into new surroundings. | ある程度は新しい環境に同化しなくてはなりません。 | |
| He robbed me of my new watch. | 彼は私の新しい時計を奪った。 | |
| Yes, it does. But it snows more in Niigata than in Hokkaido. | ええ。でも北海道より新潟のほうがもっと降りますよ。 | |
| Please send us more information. | 新しい資料をお送りください。 | |
| All the papers featured the case. | 全新聞がその事件を大きく取り上げた。 | |
| Recently we have brought our office equipment up to date. | 最近、我が社の機器を最新のものにした。 | |
| How many new sites were uncovered? | 新しい遺跡で未発掘はいくつだったのですか。 | |
| More and more physicians have begun to use the new medicines. | 次第に多くの医者が新薬を使い始めた。 | |
| I have to buy a new carpet for this room. | この部屋用に新しいじゅうたんを買わなきゃいけない。 | |
| The dictionary is up to date. | その辞書は最新のものです。 | |
| I advertised my house in the newspaper. | 私は新聞に自分の家の広告を出した。 | |
| I'm pleased with my new underwear. | 私は新しい下着が気に入っている。 | |
| I took an English newspaper when I was in college. | 大学時代に私は英字新聞をとっていた。 | |
| A good newspaper reporter takes advantage of what he learns from any source, even the "little bird told him so" type of source. | 良い新聞記者は、どんなニュース源からも、つまり、出所不明型のニュース源からも、学びとれるものはなんでも利用する。 | |
| He soon got used to the new surroundings. | 彼はすぐに新しい環境になれた。 | |