The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '方'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll give you a prescription.
処方せんを出しておきますね。
The district is abundant in natural resources.
その地方は天然資源に富む。
We had better begin to prepare for the test.
私達は試験勉強を始めた方がよい。
There's nothing to do, so I may as well go to bed.
何もすることがないなら、寝た方がいい。
Since it's cold outside, you'd better put your overcoat on.
外は寒いからオーバーを着た方がいい。
You're speaking a little too fast for me. Would you speak a little more slowly?
話し方がちょっと速すぎて私には分かりません。もう少しゆっくり話していただけませんか。
He took me aside in order to whisper in my ear.
彼は耳打ちしようと私をわきの方へ連れていった。
It might rain before evening.
ひょっとすると夕方前に雨になるかもしれない。
I'll stand by you no matter what happens.
何が起ころうとも、私はあなたの味方をする。
She explained to me how to make a cake.
彼女は私にケーキの作り方を説明してくれた。
You're making yourself appear cheap.
そんな言い方をするとあなたの値が下がりますよ。
You had better put out the fire before you go to bed.
寝る前にたき火の火を消した方がいいだろう。
I'll stay with you through both the happy times and the sad times.
私は貴方と苦楽を共にしよう。
Your shirt is torn. You better put on another shirt.
君のシャツは破れている。別のシャツを着た方がいい。
His manner marks him as a provincial.
彼の態度から彼が地方出身なことは明らかだ。
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.
健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
We had better sit down here.
私達は座った方がいい。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.
そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.
また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
He walks in a stately manner.
彼の歩き方はさっそうとしている。
How can I get to the hospital by bus?
バスでの病院の行き方を教えてください。
You may as well start at once as stay here.
あなたはここにいるくらいならすぐに出発した方がいいですよ。
We have learned much about survival from lower forms of animal life.
私達は下等動物の生き延び方についていろいろと知っている。
I don't care how you do it. Just do it.
貴方がどうやってそれをやるかはどうでもいい。ただやりなさい。
You cannot rely upon Jim's words since he tries to please everybody.
ジムは八方美人だから、彼の言うことは当てにならない。
Those kinds of methods are out of date.
そのような方法は時代遅れである。
There are things you better don't know.
知らない方がいい事もあるし。
You had better throw away leftovers.
残飯は捨てた方がいいです。
It is a sad house where the hen crows louder than the cock.
おんどりよりもめんどりの方が大声で鳴く家は悲しい家だ。
My mother knows how to make cakes.
私の母はケーキの作り方を知っている。
His heart was not in his work, nor did he take any pride in it.
彼の心は仕事の方には向いていなかったし、その仕事に何の誇りも感じていなかった。
We'd better not change the schedule.
私たちは計画を変えない方がよい。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.
The skyscraper rose above the other buildings around.
その摩天楼はまわりの他の建物の上方にそびえていた。
I like skating better.
スケートの方が好きです。
Smoking or health, the choice is yours.
喫煙か健康か、選択は貴方にある。
He discovered how to open the box.
彼は箱の開け方をわかった。
You can't have your cake and eat it too.
両方一度にはできんよ。
You should get your eyes checked.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
She asked how to cook the fish.
彼女はその魚の料理方法を尋ねた。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土の領有を主張している。
He has an eye for good English usage.
彼は正しい英語の使い方を良く知っている。
My sister has given me an Iphone, but I do not know how to use it.
姉が私にiPhone をくれたけれど使い方が分かりません。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.