If you want to know how a certain word is used, look it up in this dictionary.
ある単語の使われ方を知りたければ、この辞書で調べてみなさい。
I would rather be poor than make money by dishonest means.
私は不正な手段で金を儲けるよりも貧乏している方がよい。
A conservative tie is preferable to a loud one for a job interview.
就職の面接には派手なネクタイよりも地味なネクタイの方が好ましい。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.
横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
I don't know either of them.
私は彼らの両方とも知らない。
At last, he found out how to make it.
ついに彼はその作り方を考え出した。
He faced toward the sea.
彼は海の方を向いた。
She has two cats. One is black, and the other is white.
彼女は猫を二匹飼っている、一方は白でもう一方は黒である。
This rule cannot be applied to you.
この規則は貴方には当てはめることはできない。
She is a local government officer.
彼女は地方公務員だ。
It cannot be helped.
仕方がないよ。
Please tell me the way to the post office.
郵便局への行き方を教えてください。
He looked down at the valley below.
彼は下の方の谷を見下ろした。
It's a crime the way he treats his children.
彼の子供の扱い方ときたらひどいものだ。
The lost child was identified by his clothes.
行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Gesture is another way of communication.
身振りもコミュニケーションのもう一つの方法である。
You'll go to school tomorrow.
貴方は、明日学校に行くだろう。
You'd better go in person.
あなた自身が行った方がいいよ。
He went in the opposite direction from us.
彼は私たちとは反対の方向に行った。
You are a doctor.
貴方は、医者です。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.
Well, he is baptizing, and everyone is going to him.
バプテスマを授けておられます。みなあの方の方に行きます。
His brother is still taller.
彼の兄の方はいっそう背が高い。
I like lyric better than epic.
私は叙事詩よりも叙情詩の方が好きだ。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless