UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '方'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

John is the taller of the two.ジョンの方が二人のうちで背が高い。
I think you'd better go on a diet.君は食事を減らした方がいいと思う。
You had better leave there on Monday.君は月曜日にそこを出発した方がいい。
Why am I so bad at allocating my time?私って、なんでこんなに時間の使い方が下手なんだろう。
I think death is preferable to shame.ぼくは恥より死の方がましだと思っている。
I hear that studying in the morning is more effective. Studying one hour in the morning is as good as three hours at night.朝勉強した方が効率がいいらしい。朝の1時間は夜の3時間にあたいするそうだ。
If you would like to speak to a customer service representative, please press three.カスタマーサービス担当者とお話しになりたい方は、3を押してください。
As far as I know, she is still missing.私の知る限りでは彼女は依然行方不明です。
Boys, as a rule, are taller than girls.一般に男子の方が女子より背が高い。
Tom pointed towards the mountain.トムは山の方を指さした。
The method was too expensive to be practical.その方法は高くつきすぎて実用的でない。
I prefer mutton to beef.私は牛肉より羊肉の方が好きだ。
This costs more than that.こちらの方がこちらより値段が高い。
Excuse me, which way is the station?すみません、駅はどちらの方向ですか?
She was standing in the front of the classroom.彼女は教室の前の方に立っていた。
Can you read that sign ahead of us?前方にあるあのサインが読めますか。
You like elephants.貴方は、象が好き。
He judged it wiser to remain silent.黙っていた方が利口だと彼は考えた。
He is always complaining about the way I do things.彼はいつも私のやり方に文句を言っている。
Distrust of the Social Insurance Agency and the Ministry of Health, Labour and Welfare just keeps getting stronger.社会保険庁や厚生労働省への不信感は募る一方である。
We arrived here in the evening.我々は夕方ここに着いた。
To tell truth, I find discussions about movies more interesting than movies themselves.正直映画より映画論の方が面白い。
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.彼女は私を見るとすぐに私の方に走り出した。
I was asked a question in my turn.今度は私の方が質問された。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
Do you know how to operate a computer?コンピューターの操作の仕方を知ってますか。
My way is action not words.不言実行が俺のやり方。
I am at a loss what to do.どうしたらいいのか途方に暮れている。
She died a miserable death.彼女は悲惨な死に方をした。
Should I drink dandelion coffee while I'm pregnant?妊娠中、たんぽぽコーヒを飲んだ方がいいですか?
Needless to say, health is above wealth.言うまでもないことだが、健康の方が富より大事だ。
As you are tired, you had better take a rest.あなたは疲れているので、休んだ方がよい。
This problem may be solved in a variety of ways.この問題は様々なやり方で解決できるかもしれない。
We just have to swallow it.泣き寝入りするよりほか仕方がない。
You may as well leave at once.君は直に出発する方がいい。
My mother always puts my sister before me.おふくろは僕なんかより、いつも妹の方を大事にしている。
We may as well wait.ぼくたちは待つ方がよいだろう。
I will teach you to play chess.チェスのやり方を教えますよ。
Tom showed me how to do it.トムはそのやり方を見せてくれた。
My mom advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
I think this one is inferior to that in quality.ぼくはこっちの方がそっちより品質が劣っていると思う。
It pays in the long run to buy goods of high quality.長い目で見ると良い品物を買った方が得だ。
This school was recommended to me by someone I asked to help me with the visa application process.ビザの一連の手続きをお願いしている方がこの学校を薦めてくれました。
Who are you to talk to me like that?僕にそんな口の利き方をするなんて、君は何様のつもりだい。
I don't care how you do it. Just do it.私にはやり方なんてどうでもいいの。とにかくやってよ。
What we call 'Standard English' is only one of the many dialects spoken all over the world.いわゆる「標準英語」とは世界中で話されている数多い方言のうちの1つにすぎない。
Are you a new student?新入生の方ですか?
They came to terms with each other on how to start a joint venture.共同事業の始め方について彼らは互いに話し合いがついた。
It is our policy not to give out personal information.個人情報を公開しないのが私たちの方針です。
You might be wise to remain silent.君は黙っている方が賢明だろう。
Will you show me the way to use the camera?このカメラの使い方を教えてください。
You had better leave at once.すぐ出発した方がよい。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
We'd better go home now.私たちはもう家に帰った方がいい。
They are not enemies, but friends.彼らは敵ではなくて味方だ。
Your grandmother is a charming lady.あなたのおばあさんは気性のさっぱりしたいい方ですね。
Will you tell me how to play the guitar?ギターの弾き方を教えてくれませんか。
I like oranges better than apples.私は林檎よりも甘橙の方が好きです。
This book is designed to teach children how to read.この本はこどもに読み方を教えるように計画されている。
They were lost at sea, at the mercy of wind and weather.彼らは風と荒天のなすがままに、航海中に行方不明になった。
The son acquiesced in his parents' wishes.息子は仕方なく両親の希望に従った。
It's cheaper if you order these by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
He headed for the door at full speed.彼は全速力でドアの方へ向かった。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
At five in the evening.夕方の五時です。
I wish I could figure out how to control my appetite.食欲のコントロールの仕方が分かればいいのに。
A conservative tie is preferable to a loud one for a job interview.就職の面接には派手なネクタイよりも地味なネクタイの方が好ましい。
Generally speaking, men are stronger than women.一般に言えば、男の方が女より強い。
Is that the key you are looking for?あれが貴方の探している鍵ですか?
You may as well keep your promise.約束は守った方がいい。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words.そして、私たちは大変多くのことをとても多くの方法で・・・顔や手や体や声を使って・・・伝えることができる。私たちは、言葉で考えを書くことさえできる。
The young man was at a loss.その若者は途方に暮れた。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
Do you know how to speak English?あなたは英語の話し方を知っていますか。
Tom said he wasn't interested in Mary, but he seemed to always be looking towards the side of the room where she was.トムはメアリーに興味がないと言っていたが、いつも彼女の方ばかり見ているようだった。
You had better go in person.あなた自身が行った方がいいよ。
The star which shines up there is Jupiter.あの上の方で光っている星は木星です。
Do you study chemistry?貴方は、化学を勉強しますか。
Pull yourself together, now. There's no point in crying.しっかりしなさい。泣いても仕方ない。
Do they have something like a compass?彼らは方位磁石のようなものをもっているのですか。
Localities imposed bans on development.いくつかの地方自治体では開発を禁止した。
You are to obey your parents.あなた方は両親に従わなければならない。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
She had an individual style of speaking.彼女は個性的な話し方をしていた。
Do you know how to play chess?あなたはチェスの仕方を知っていますか。
A common theme underlies both perspectives.両方の展望にはある共通のテーマがある。
Your shoes want mending.貴方の靴は修繕が必要だ。
That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.その仕事はあまりおもしろくなかったが、他方で報酬が良かった。
Tim writes as if he were left-handed.ティムはまるで左利きのような書き方をする。
She does not know how to ski.彼女はスキーの仕方を知りません。
I think it better to go at once.すぐ行く方がよいと思う。
I like both dogs and cats.私は猫も犬も両方とも好きです。
Each child has an individual way of thinking.めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
I prefer mature cheese.熟成したチーズの方が好きだ。
He hung up on me.彼の方から電話を切ってしまった。
Good day! You are our new neighbor, if I am not mistaken?こんにちは。間違いでなければ、こちらに最近越してこられた方ですよね?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License