The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.
近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
He gave away all his money to charity.
彼は持っていた金を全部慈善施設に寄付した。
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.
私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
The hotel has accommodation for one hundred.
そのホテルには100人を収容する施設がある。
People want more money to expand educational institutions.
教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
A fiscal tightening policy is being enacted.
金融引き締め政策が実施されている。
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.
新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。
The new tax system comes into effect next year.
新しい税制は、来年から実施される。
The new law was enforced on the people of the island.
その島の住民に新しい法律が施行された。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.
新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
Do unto others as you would have others do unto you.
己の欲するところを人に施せ。
The system will go into operation in a short time.
その組織はまもなく実施されます。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.
誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
They are living on charity.
彼らは施しを受けて暮らしている。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
Do unto others as you would have them do unto you.
己の欲するところを人に施せ。
I demand that this plan be approved and enforced as soon as possible.
私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
Access to a suspected underground nuclear facility.
核開発の疑いがもたれる地下核施設への立ち入り。
The plan was put into operation.
その計画は実施された。
Our school facilities are inadequate for foreign students.
当大学では外国人留学生の受け入れ施設が十分でない。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.