He retires before the new pension scheme is due to come into effect.
新しい年金制度が実施されることになっている日より前に、彼は退職する。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.
新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
The drawing was mounted in a fancy frame.
その絵は装飾の施された額に入れられた。
You should have locked, or at least closed, all the doors.
君は全部のドアを施錠するか、せめて閉じるべきだった。
Our school facilities are inadequate for foreign students.
当大学では外国人留学生の受け入れ施設が十分でない。
People want more money to expand educational institutions.
教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.
誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
There are many amusements in the city.
この市にはたくさんの娯楽施設がある。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.
平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.
防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
He gave away all his money to charity.
彼は持っていた金を全部慈善施設に寄付した。
When will the law go into force?
いつその法律は施行されますか。
It is premature to put the plan into practice now.
今その計画を実施するのは、時期尚早である。
Any result obtained through the execution of the Commissioned Business shall belong to each party hereto.
乙が受託業務の実施により得た成果は、甲乙双方に帰属するものとする。
The government is scheduled to put the plan into practice next year.
政府はその計画を来年実施する予定である。
Do unto others as you would have them do unto you.
己の欲するところを人に施せ。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
If you join this club, you will be entitled to use all of its facilities.
このクラブに入会すれば、その施設の全てを使用する権利が与えられる。
This door is locked from the inside.
この扉は内側から施錠されている。
We contracted to build a railway.
我々は鉄道施設の契約をした。
He gave away all his money to charity.
彼は自分のお金をすべてを慈善施設に寄付した。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.
近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.