The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '施'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm going to carry out this plan.
私はこの計画を実施するつもりです。
He gave away all his money to charity.
彼は持っていた金を全部慈善施設に寄付した。
He gave away all his money to charity.
彼は自分のお金をすべてを慈善施設に寄付した。
Access to a suspected underground nuclear facility.
核開発の疑いがもたれる地下核施設への立ち入り。
You should have locked, or at least closed, all the doors.
君は全部のドアを施錠するか、せめて閉じるべきだった。
They are living on charity.
彼らは施しを受けて暮らしている。
The enterprises carried the five-day workweek.
その企業は週5日労働制を実施した。
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.
ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
The explosion reduced the facilities to ruins.
その施設は爆破によって廃虚になった。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.
もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
The government put the question to the people in a referendum.
政府が住民に問う一般投票を実施しました。
People want more money to expand educational institutions.
教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
The law is not in effect any longer.
その法律はもう実施されていない。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.
実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.
誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
We contracted to build a railway.
我々は鉄道施設の契約をした。
There are many amusements in the city.
この市にはたくさんの娯楽施設がある。
He retires before the new pension scheme is due to come into effect.
新しい年金制度が実施されることになっている日より前に、彼は退職する。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.
この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
It is premature to put the plan into practice now.
今その計画を実施するのは、時期尚早である。
Be active in doing good for people.
人々に善行を施すのに積極的であれ。
They are going to put the bad law in force.
彼らはその悪法を施行しようとしている。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.