The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '施'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our town has excellent sports facilities.
私達の町にはすばらしいスポーツ施設がある。
They are going to put the bad law in force.
彼らはその悪法を施行しようとしている。
He gave away all his money to charity.
彼は自分の金をすべて慈善施設に寄付した。
You should have locked, or at least closed, all the doors.
君は全部のドアを施錠するか、せめて閉じるべきだった。
The enterprises carried the five-day workweek.
その企業は週5日労働制を実施した。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.
近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
The system will go into operation in a short time.
その組織はまもなく実施されます。
The drawing was mounted in a fancy frame.
その絵は装飾の施された額に入れられた。
There are many amusements in the city.
この市にはたくさんの娯楽施設がある。
His portrait was mounted in the fancy frame.
彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.
新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
We have a good heating system.
うちにはちゃんとした暖房施設があります。
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.
ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.
They will put the project into operation next spring.
彼らは来春にそのプロジェクトを実施する。
The door was locked and we couldn't get in.
ドアが施錠されていて、私達は中へ入れなかった。
He's active doing charity work.
彼は積極的に人々に善行を施している。
A fiscal tightening policy is being enacted.
金融引き締め政策が実施されている。
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.
新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。
They are living on charity.
彼らは施しを受けて暮らしている。
Do unto others as you would have them do unto you.
己の欲するところを人に施せ。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.
実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
Institutions, however noble their missions, have failed to replace the family.
施設は、その使命がいかに崇高なものでも、家庭のかわりにはなり得なかった。
I demand that this plan be approved and enforced as soon as possible.
私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
Only members of the company are entitled to use the facilities.
その会社のメンバーだけがその施設を使う資格がある。
Do unto others as you would have others do unto you.
己の欲するところを人に施せ。
Any result obtained through the execution of the Commissioned Business shall belong to each party hereto.
乙が受託業務の実施により得た成果は、甲乙双方に帰属するものとする。
Be active in doing good for people.
人々に善行を施すのに積極的であれ。
He retires before the new pension scheme is due to come into effect.
新しい年金制度が実施されることになっている日より前に、彼は退職する。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."