Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He never travels without taking an alarm clock with him. | 彼は旅行するときは必ず目覚まし時計を持っていく。 | |
| Seeing that he has not come, he may be on a trip. | 彼が来ないのを見ると彼は旅行中なのかもしれない。 | |
| I often travel. | 私はよく旅行します。 | |
| She traveled from Boston to San Francisco via Chicago. | 彼女はボストンからシカゴ経由でサンフランシスコへ旅行した。 | |
| He is making preparations for a trip. | 彼は旅行の支度をしている。 | |
| We discussed our plans for a trip to Italy over coffee. | 私たちはコーヒーを飲みながら、イタリア旅行の計画について話し合った。 | |
| Seeing that he has not come, he may be on a trip. | 彼が来ないのを見ると、彼は旅行中かもしれない。 | |
| We would've enjoyed our trip if it wasn't for the rain. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| The only time he feeds the dog is when his wife is away on a trip. | 彼が犬に餌をやるのは、妻が旅行に出かけているときだけだ。 | |
| You should allow for a few rainy days on your trip. | 旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。 | |
| Gulliver's Travels was written by a famous English writer. | ガリバー旅行記は、有名な英国の作家によって書かれた。 | |
| Do you want to go on a trip with me? | 旅行に一緒に行きませんか。 | |
| I don't enjoy traveling in large groups. | 団体旅行は楽しめないんだ。 | |
| I had to cancel my trip on account of the strike. | ストライキのために旅行を中止しなければならなかった。 | |
| He made a journey to Paris. | 彼はパリへ旅行した。 | |
| Traveling is a lot of fun. | 旅行に行くのはとても楽しい。 | |
| Steve told me the tale of his travels. | スティーブは私に旅行の話をしてくれた。 | |
| This is a map which will be useful when traveling by car. | これは車で旅行するのに役立つ地図だ。 | |
| I'm traveling, and I'd like to make an appointment. | 旅行者ですが診察をお願いしたいのですが。 | |
| I negotiated with the travel agent about the ticket price. | 私は旅行代理店の人とチケットの値段を交渉した。 | |
| The tourist asked for lodging for the night. | 旅行者は一夜の宿を求めた。 | |
| He often travels to foreign countries. | 彼はよく海外へ旅行する。 | |
| While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey. | 滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。 | |
| Would you please call off our trip to Hong Kong? | 私たちの香港旅行を取り消してくれませんか。 | |
| It's more interesting to travel alone than to go on a group tour. | 団体旅行より、一人旅のほうがおもしろい。 | |
| We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip. | 天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。 | |
| He went on a one-day trip. | 彼は日帰り旅行に行った。 | |
| The travel company furnished us with all the details of the tour. | 旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。 | |
| The day will soon come when we will conquer space and travel to the moon. | 我々が宇宙を征服し、月旅行をする日も遠くないでしょう。 | |
| The number of students who travel abroad for vacation is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| I avoid traveling by air, if I can help it. | なるべく飛行機での旅行は避けています。 | |
| Bill put aside a hundred dollars for his trip. | ビルは旅行のために100ドルたくわえた。 | |
| Don't carry too much baggage when you travel. | 旅行に荷物が多すぎるのは禁物。 | |
| Tom drank a lot of vodka on his trip to Russia. | トムはロシア旅行中にウォッカをたくさん飲んだ。 | |
| If the weather is fine, we will go for a trip to the countryside tomorrow. | 天気が良ければ、私たちは明日田園地帯へ旅行に行きます。 | |
| I had the article accepted by a travel magazine. | 私はその記事を旅行専門誌に採用してもらった。 | |
| We just got married, and this is our honeymoon. | 結婚したばかりで、これは新婚旅行です。 | |
| I wish you a pleasant voyage. | 楽しい旅行でありますように。 | |
| Do you travel by sea or by air? | あなたは船で旅行をしますか、飛行機でしますか。 | |
| You must be tired after such a long trip. | 君はあんな長い旅行の後で疲れているに違いない。 | |
| My wife often telephones me when I'm traveling in another country. | 家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。 | |
| Mr. and Mrs. West are on their honeymoon. | ウエスト夫妻は新婚旅行中です。 | |
| They went on a trip abroad for the first time. | 初めて海外旅行に行った。 | |
| We went to Paris in the course of our travels. | 私達は旅行の間にパリに行った。 | |
| She's gone on a trip. | 彼女は旅行へ行っています。 | |
| We were able to eat little rice during the tour. | 旅行中はほとんど米は食べられなかった。 | |
| The trip will take about five hours. | 往復5時間くらいの小旅行になります。 | |
| Lack of money brought my travel plans to an end. | お金が足りなくて、私の旅行計画は中止になった。 | |
| This bag won't do for traveling abroad. | このかばんは海外旅行の役に立たない。 | |
| Ted is looking forward to going abroad after graduation. | テッドは卒業旅行に行くことを楽しみにしています。 | |
| The honeymoon will be spent abroad. | 新婚旅行は海外の予定です。 | |
| My dream is to take a round-the-world trip. | 夢は、世界一周旅行。 | |
| Last summer I traveled to Italy. | 去年の夏はイタリアへ旅行した。 | |
| This tour takes in each of the five main islands. | この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。 | |
| During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas. | ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。 | |
| Poor health prohibited him from traveling. | 健康がすぐれないため彼は旅行に行けなかった。 | |
| She has traveled all over the globe. | 彼女は地球のあちこちを旅行した。 | |
| When I travel, I prefer to travel by air. | 旅行するならわたしは飛行機の方が好きです。 | |
| She made a tour around Europe. | 彼女はヨーロッパを旅行した。 | |
| He saved money for the trip. | 彼はその旅行のためにお金を貯めた。 | |
| Our trip was canceled due to the heavy snow. | 私達の旅行は大雪のため中止になった。 | |
| Flying is the quickest way to travel. | 飛行機で行くのが旅行に行くのに一番速い。 | |
| The time will soon come when anyone can travel in space. | 誰でも宇宙旅行ができるときがまもなくくるだろう。 | |
| The number of tourists has increased greatly in recent years. | 旅行者の数が近年大きく増加した。 | |
| Traveling by ship gives us great pleasure. | 船で旅行するのは私たちにはとても楽しい。 | |
| Travel agencies' profits soared. | 旅行会社の収益が急増した。 | |
| Traveling was much more difficult in those days. | 当時は旅行が今よりもずっと大変だった。 | |
| This trip will become a pleasant memory. | この旅行はいい思い出になるでしょう。 | |
| A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream. | 宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。 | |
| Being a doctor helped me greatly during the journey. | 医師であることが旅行中大いに役に立った。 | |
| You are too young to travel alone. | おまえは若すぎてひとりでは旅行できない。 | |
| The trip will take at least five days. | その旅行は少なくとも5日はかかるだろう。 | |
| I prefer traveling by train to flying. | 私は飛行機で行くより列車で旅行する方が好きだ。 | |
| Traveling to the southern states during the winter will be costlier than it is now. | 南部の州へ冬期に旅行すると、今旅行するよりも料金が高くなります。 | |
| He traveled all over Europe. | 彼はヨーロッパ中を旅行した。 | |
| I will take advantage of the summer vacation to travel abroad. | 私は夏休みを利用して外国を旅行する。 | |
| I need some shots before I go on my trip. | 旅行に行く前に注射をしなければならない。 | |
| You can travel how you please. | 好きなように旅行してよい。 | |
| Space travel was thought to be impossible. | 宇宙旅行は不可能だと考えられていた。 | |
| Who were your companions on this trip? | この旅行にだれかいっしょに行ったのですか。 | |
| Travelling was much more difficult in those days. | 当時は旅行が今よりもずっと大変だった。 | |
| My father is a great traveler. | 私の父は大の旅行ずきです。 | |
| Did the trip live up to your expectations? | 旅行は期待通りでしたか。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| You will benefit by a trip abroad. | 海外旅行をすれば得るところがありますよ。 | |
| All the family set off on the trip. | 家族全員が旅行にでかけた。 | |
| A company of tourists visited our town. | 旅行者の一行が私たちの町を訪れた。 | |
| Their talks centered on their trip. | 彼らの話は旅行のことに集中した。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| She went on a journey a few days ago. | 彼女は数日前に旅行に出かけた。 | |
| Let's make it about a three-day trip. | 3日ほどの旅行と見ておきましょう。 | |
| I travel to all parts of the globe. | 私は世界中を旅行する。 | |
| The trip will cost somewhere between $1,000 and $2,000. | その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。 | |
| The travelers came from many lands. | 旅行者達はいろいろな国からやって来た。 | |
| Though she wanted to travel abroad by herself, she decided not to. | 一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。 | |
| Have you ever traveled by plane? | 飛行機で旅行した事がありますか。 | |
| During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas. | ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。 | |
| Please prepare for the trip. | 旅行にいく用意をしなさい。 | |
| They make frequent trips to Europe. | 彼らはしばしばヨーロッパに旅行をする。 | |
| We must take into account the wishes of all the family in planning a trip. | 旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。 | |