Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It won't be long before we can travel to the moon. | まもなく月旅行が出来るだろう。 | |
| I had a chance to travel abroad. | 海外旅行の機会があった。 | |
| He dropped in on some old friends during his vacation trip to New York. | 彼は休暇を利用してニューヨークに旅行に行く途中、旧友の所にちょっと立ち寄った。 | |
| He told me that the trip was off. | 旅行はやめにすると言った。 | |
| Gulliver's Travels was written by a famous English writer. | ガリバー旅行記は、有名な英国の作家によって書かれた。 | |
| Space travel was thought to be impossible. | 宇宙旅行は不可能だと考えられていた。 | |
| Putting my traveling experience to good use, I started a travel agency. | 私は旅行の経験をいかして旅行会社をはじめた。 | |
| She likes traveling best of all. | 彼女は旅行がとりわけ好きである。 | |
| He traveled all over the world. | 彼は世界中を旅行した。 | |
| A burglar broke into my house while I was away on a trip. | 私が旅行で留守中に泥棒が入った。 | |
| The passport is of importance on your trip. | パスポートは旅行中大切である。 | |
| You went on the school trip, didn't you? How was it? | 修学旅行行ったんだよね?どうだった? | |
| I distracted myself from the boredom of my long journey by reading mysteries. | 長い旅行の退屈をミステリーを読んで紛らした。 | |
| Round trip? Only one-way. | 往復旅行?片道だけです。 | |
| Travel agencies' profits soared. | 旅行会社の収益が急増した。 | |
| "I like traveling." "So do I." | 「私は旅行が好きです」「私も好きです」 | |
| Whether we will go on the trip depends on the weather. | その旅行に行けるかどうかは天候次第です。 | |
| She provided the traveler with food and clothing. | 彼女は旅行者に衣料を与えた。 | |
| It's not easy for me to travel alone in Japan. | 私にとって日本を一人で旅行することは容易ではありません。 | |
| What's the purpose of your trip? | 旅行の目的は何ですか。 | |
| Some day we'll take a trip to India. | いつかインドへ旅行しよう。 | |
| I heard that that boy traveled from Hokkaido to Kyushu by bicycle. | その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。 | |
| I want to travel to Australia. | 私はオーストラリアに旅行に行きたい。 | |
| Choose from this list the things you'll need on your trip. | そのリストから、今回の旅行に必要な物をピックアップしておいて。 | |
| Do you like trips? | 旅行は好きですか? | |
| It was difficult to persuade him to cancel the trip. | 彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。 | |
| He made the trip independent of his company. | 彼は一行から離れて一人で旅行した。 | |
| Tom and Mary went to the moon for their honeymoon. | トムとメアリーは新婚旅行で月に行った。 | |
| The trip cost me a lot. | その旅行はとても金がかかった。 | |
| Can you work out the total cost of the trip? | 旅行の総費用を計算してくれますか。 | |
| She traveled around Japan. | 彼女は日本一周旅行をした。 | |
| Who were your companions on this trip? | この旅行にだれかいっしょに行ったのですか。 | |
| Some people say that travel by air is rather economical. | 飛行機旅行はむしろ経済的だと言う人もいます。 | |
| While traveling in Europe, I was pickpocketed on a train. | ヨーロッパを旅行している間に列車の中ですりにあった。 | |
| I want to travel with you. | わたしはあなたと、旅行に行きたい。 | |
| This guidebook might be useful on your trip. | このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。 | |
| Tom doesn't like to travel. | トムは旅行が好きじゃない。 | |
| I would like to travel abroad in company with my colleague. | 私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。 | |
| A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable. | スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。 | |
| In order to know a man, you have only to travel with him a week. | 人の性格を知るには、1週間も一緒に旅行すればいい。 | |
| Nowadays many people travel by car. | 最近は多くの人が車で旅行する。 | |
| Space travel is no longer a dream. | 宇宙旅行はもはや夢ではない。 | |
| These days more and more people are traveling abroad. | 近頃外国旅行をする人がだんだん増えている。 | |
| Traveling by boat is a lot of fun. | 船で旅行するのは大変面白いです。 | |
| He is leaving for China on an inspection tour next month. | 彼は来月中国へ視察旅行に出かけます。 | |
| I prefer traveling by train to flying. | ぼくは飛行機より列車で旅行する方が好きだ。 | |
| He lived in the days when air travel was considered dangerous. | 彼は飛行機による旅行が危険であると考えられていた時代に生きていた。 | |
| Would you like to go on a trip with me? | 旅行に一緒に行きませんか。 | |
| A company of tourists visited our town. | 旅行者の一行が私たちの町を訪れた。 | |
| I had a pleasant experience on my trip. | 私は旅行で楽しい経験をした。 | |
| When you travel overseas, you usually need a passport. | 海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。 | |
| You must be tired after such a long trip. | そんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。 | |
| Mr. and Mrs. West are on their honeymoon. | ウエスト夫妻は新婚旅行中です。 | |
| The quickest means of travel is by plane. | 最も急いで旅行する手段は飛行機だ。 | |
| If I had the money, I would travel around the world. | 私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。 | |
| He objected to traveling by plane. | 彼は飛行機で旅行をするのを嫌がった。 | |
| Where's the nearest travel agency? | 一番近い旅行代理店はどこにありますか。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| He likes air travel. | 彼は飛行機旅行が好きだ。 | |
| When does he get back from his trip? | 彼はいつ旅行からもどりますか。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| He will travel abroad next year. | 彼は来年外国旅行をする。 | |
| He never travels without taking an alarm clock with him. | 彼は旅行するときは必ず目覚まし時計を持っていく。 | |
| I want to travel by airplane. | 私は飛行機で旅行したい。 | |
| His sudden illness deterred us from traveling. | 彼の急病で旅行は取りやめになった。 | |
| Traveling is a luxury I cannot afford. | 旅行は私には余裕のない贅沢である。 | |
| Before taking a journey, I got a haircut. | 旅行の前に髪を切った。 | |
| Her dream is to travel around the world. | 彼女の夢は世界一周旅行をすることです。 | |
| He made a journey to Paris. | 彼はパリへ旅行した。 | |
| We have to fix the date for our trip quickly. | 私たちは早く旅行の日取りを決めなくてはならない。 | |
| We are going to travel abroad this summer. | 私達は今年の夏海外旅行に行くつもりです。 | |
| The Tohoku district is worth traveling to. | 東北地方は旅行する価値があります。 | |
| She set off on a trip last week. | 彼女は先週旅行に出発した。 | |
| He set out on a trip yesterday. | 彼はきのう旅行に出発した。 | |
| I made use of the maps during my journey. | 私は旅行中地図を利用した。 | |
| She returned from a trip. | 彼女は旅行から帰った。 | |
| She has traveled in foreign parts. | 彼女は国外を旅行してきた。 | |
| Flying is the quickest way to travel. | 飛行機で行くのが旅行するのに一番早い方法です。 | |
| I wonder what it is like to travel through space. | 宇宙旅行するってどんなものだろう。 | |
| I bought a commemorative medal on my trip. | 旅行で記念メダルを買いました。 | |
| I am short of money for my trip. | 私は旅行のための費用が不足している。 | |
| Traveling is easy these days. | 近頃は旅行は楽だ。 | |
| A woman friend of ours took a trip to a small town last week. | 我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。 | |
| This guide book will help you to make plans for the trip. | このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。 | |
| How long have you been traveling? | もうどのくらい長くご旅行中なんですか。 | |
| The time will soon come when man will be able to travel to the moon. | 月に旅行できる時がそのうちに来るだろう。 | |
| We thought it would rain; nevertheless, we started on our trip. | 雨が降るだろうと思っていたのだが、それでも旅行に出かけた。 | |
| My grandmother likes traveling by train. | 祖母は列車で旅行をするのが好きだ。 | |
| I am not much of a traveller. | 僕はそんなに旅行好きではない。 | |
| She is not old enough to travel abroad by herself. | 彼女は一人で外国旅行するほどの年になっていない。 | |
| I want to travel this summer, but I don't know where to go. | この夏旅行がしたいが、どこへ行ったらいいかわからない。 | |
| He traveled through the Tohoku district this summer. | 彼はこの夏、東北地方を旅行した。 | |
| More and more Japanese are traveling abroad these days. | 最近では、海外旅行する日本人が増えてきた。 | |
| As I don't have the money, it'll just be a short trip. | お金がないので、プチッと旅行。 | |
| The time will soon come when anyone can travel in space. | 誰でも宇宙旅行ができるときがまもなくくるだろう。 | |
| What do you say to making a trip with me during the summer vacation? | 夏休み私といっしょに旅行しませんか。 | |
| The two boys traveled throughout the land. | その二人の少年は国中を旅行した。 | |
| The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way. | 列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。 | |
| I don't like traveling by air. | 飛行機で旅行するのは嫌い。 | |
| A trip to the Moon is no longer a dream. | 月への旅行はもはや夢ではない。 | |