Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| She is old enough to travel by herself. | 彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。 | |
| Last summer I traveled to Italy. | 去年の夏私はイタリアへ旅行した。 | |
| I prefer traveling by train to flying. | ぼくは飛行機より列車で旅行する方が好きだ。 | |
| This essay is about a piece of luggage. | この随筆は1個の旅行鞄についてのものです。 | |
| We must take our pet into account when we make a trip. | 私たちは旅行する際には、ペットのことを考慮しなければならない。 | |
| Would you like to go on a trip with me? | 旅行に一緒に行きませんか。 | |
| A burglar broke into my house while I was away on a trip. | 私が旅行で留守中に泥棒が入った。 | |
| A number of Japanese people travel abroad every summer. | 毎年、多くの日本人が海外へ旅行する。 | |
| I need some shots before I go on my trip. | 旅行に行く前に注射をしなければならない。 | |
| A travel agent arranged everything for our trip. | ある旅行会社が我々の旅行の手配を全部してくれた。 | |
| Are you going to visit any other countries? | ほかの国にも旅行しますか。 | |
| He conducted a tour through Europe. | 彼はヨーロッパ旅行の案内をする。 | |
| The weather favored our travel. | 私たちの旅行は天候に恵まれた。 | |
| This will be a good souvenir of my trip around the United States. | アメリカ旅行のよい記念になりました。 | |
| She is saving money to go abroad. | 彼女は、海外旅行をするために貯金している。 | |
| She set off on a trip last week. | 彼女は先週旅行に出かけた。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| Our travel advice center caters to the independent traveler. | 我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。 | |
| He doesn't carry much baggage on his trips. | 彼は旅行にはあまり手荷物を持ち歩かない。 | |
| Just imagine traveling to the moon. | 月へ旅行することを想像してごらん。 | |
| My father is a great traveler. | 私の父は大の旅行ずきです。 | |
| The passport is of importance on your trip. | パスポートは旅行中大切である。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| She is contemplating a trip. | 彼女は旅行を計画している。 | |
| They accorded a warm welcome to the traveler. | 彼らはその旅行者をあたたかく歓迎した。 | |
| I'd rather stay home than go on the school trip. | 私は修学旅行にいくよりもむしろ家にいたいです。 | |
| At the moment, I have no plans to travel. | 今のところ旅行する計画はない。 | |
| She returned from a trip. | 彼女は旅行から戻った。 | |
| I prefer traveling by train to flying. | わたしは飛行機より列車で旅行するのが好きだ。 | |
| The two boys traveled throughout the land. | その二人の少年は国中を旅行した。 | |
| The trip will cost anywhere between $1000 and $2000. | その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。 | |
| I want to get a haircut before I go on the trip. | 旅行に出かける前に頭を刈っておきたい。 | |
| Have a nice trip! | どうぞよいご旅行を。 | |
| We have just returned from a trip around the world. | 私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。 | |
| Some day we'll take a trip to India. | いつかインドへ旅行しよう。 | |
| Was it a nice trip? | いい旅行でしたか? | |
| Our next trip is for pleasure, not for work. | 今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。 | |
| Most students do the sights of Kyoto on their school excursion. | たいていの学生は修学旅行で京都を見物する。 | |
| The journey, as I recall it, was long and tedious. | その旅行は私の覚えている限りでは長くて退屈だった。 | |
| We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip. | 天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。 | |
| I don't enjoy traveling in large groups. | 団体旅行は楽しめないんだ。 | |
| George calculated the cost of the trip. | ジョージは旅行にかかる費用を計算した。 | |
| It will not be long before we can take a trip to the moon. | 月へ旅行できる日がまもなく来るだろう。 | |
| I look forward to seeing you on my next trip to your city. | あなたの町へ今度旅行する際、あなたにお会いするのが楽しみです。 | |
| Let's get the low-down on the British Museum for our trip. | 旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。 | |
| It was difficult to persuade him to cancel the trip. | 彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。 | |
| I asked Bill what the weather had been like during his travel. | 旅行中の天気はどうだったかとビルにたずねた。 | |
| I like traveling. | 旅行が好きです。 | |
| Jim is about to take a trip to southeast Asia. | ジムは東南アジアの旅行に行こうとしている。 | |
| I know you like to travel, Tom. | トムが旅行好きなのは知ってる。 | |
| Airplanes enable people to travel great distances rapidly. | 飛行機のおかげで、人は早く、長い距離を旅行できる。 | |
| The tourist asked for lodging for the night. | 旅行者は一夜の宿を求めた。 | |
| Do you have enough money for the trip? | 旅行に十分なお金がありますか。 | |
| I hope you had a nice trip. | 楽しい旅行だったでしょう。 | |
| I am looking forward very much to the school excursion. | 私は修学旅行を大変楽しみにしている。 | |
| But for the rain, we would have had a pleasant journey. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| Traveling to the southern states during the winter will be costlier than it is now. | 南部の州へ冬期に旅行すると、今旅行するよりも料金が高くなります。 | |
| A company of tourists visited our town. | 旅行者の一行が私たちの町を訪れた。 | |
| We are going on a journey next month. | 私達は来月旅行にいくつもりです。 | |
| She showed me the snaps which she had taken during her journey. | 彼女は旅行中に撮ったスナップを見せてくれた。 | |
| George calculated the cost of the trip. | ジョージは旅行の費用を計算した。 | |
| My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido. | お隣さんは北海道まで家族旅行だって。 | |
| She is saving money to go abroad. | この所は海外旅行するために貯金している。 | |
| Some people say that travel by air is rather economical. | 飛行機旅行はむしろ経済的だと言う人もいます。 | |
| When did you get back from your trip? | あなたはいつ旅行から戻って来ましたか。 | |
| Whether we will go on the trip depends on the weather. | その旅行に行けるかどうかは天候次第です。 | |
| You must be tired after such a long trip. | 君はあんな長い旅行の後で疲れているに違いない。 | |
| The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way. | 列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。 | |
| You can't just work all day every day. You need to take a vacation once in a while. | たまには旅行でもして息抜きしないと、毎日仕事仕事じゃやってられないよ。 | |
| He traveled all over Europe. | 彼はヨーロッパ中を旅行した。 | |
| The day will soon come when we will conquer space and travel to the moon. | 我々が宇宙を征服し、月旅行をする日も遠くないでしょう。 | |
| She likes traveling best of all. | 彼女は旅行がとりわけ好きである。 | |
| Many young Japanese travel overseas these days. | 近頃は海外旅行をする若い日本人が多い。 | |
| Would you like to travel abroad? | 海外旅行をしたいと思いませんか。 | |
| My wife often rings me up, while she travels abroad. | 家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。 | |
| I had to cancel my trip on account of the strike. | 私は、ストライキのために、旅行を中止しなければならなかった。 | |
| A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression. | 初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。 | |
| Is she sure about her travel plans? | 彼女は自分の旅行計画についてはっきり知っているのですか。 | |
| The same rule applies to going for a journey. | 旅行に出かけるときにも同じ規則が当てはまる。 | |
| I had to cancel my trip on account of the strike. | ストライキのために旅行を中止しなければならなかった。 | |
| I have so much work to do that I have to put off my trip. | 仕事が多いので旅行はのびのびになっている。 | |
| Did you enjoy your trip? | 旅行は楽しかったですか。 | |
| The new couple have gone off to Hawaii on their honeymoon. | その新婚夫婦は新婚旅行でハワイに出かけて行った。 | |
| I traveled by myself. | 私はひとりで旅行をした。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| No. I went to Guam once on my honeymoon. | いいえ。新婚旅行で一度グアムへ行きました。 | |
| I bought a commemorative medal on my trip. | 旅行で記念メダルを買いました。 | |
| A trip to the Riviera should do you good. | リビエラへでも旅行すれば君のためになるよ。 | |
| I don't like traveling by air. | 飛行機で旅行するのは嫌い。 | |
| The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us. | 旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。 | |
| He doesn't like traveling by air. | 彼は飛行機で旅行するのが好きではない。 | |
| A trip to Hawaii will cost you about 200 dollars. | ハワイ旅行は200ドルくらいかかるでしょう。 | |
| It won't be long before we can travel to Mars. | 火星へ旅行できる日も遠くはあるまい。 | |
| My father implied our summer trip was arranged. | 夏の旅行の手はずはついていると父はほのめかした。 | |
| Our trip is dependent on the weather. | 私達の旅行は天候次第である。 | |
| It's a lot of fun going on a trip. | 旅行に行くのはとても楽しい。 | |
| I asked my aunt to tell the stories of her travels. | 私は叔母さんに、彼女の旅行の話をしてくれるよう頼んだ。 | |
| It's a lot of fun going on trips. | 旅行に行くのはとても楽しい。 | |
| Let's make it about a three-day trip. | 3日ほどの旅行と見ておきましょう。 | |