Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Last summer I traveled to Italy. | 去年の夏はイタリアへ旅行した。 | |
| It won't be long before we can travel to Mars. | 火星へ旅行できる日も遠くはあるまい。 | |
| The time will come and in it we can enjoy space travel. | 宇宙旅行を楽しめるときが来るだろう。 | |
| He really likes traveling a lot. | 彼は旅行が大好きだ。 | |
| I'm a holder of ABC Travel Insurance. | ABC海外旅行障害保険を持っています。 | |
| Please consider us in the future for all your travel needs. | 今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。 | |
| Lack of money brought my travel plans to an end. | お金が足りなくて、私の旅行計画は中止になった。 | |
| He was busy getting ready for his journey. | 彼は旅行の準備に忙しかった。 | |
| I like to travel alone. | 私は一人で旅行するのが好きだ。 | |
| He traveled all over the world. | 彼は世界中を旅行した。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| She traveled from Boston to San Francisco via Chicago. | 彼女はボストンからシカゴ経由でサンフランシスコへ旅行した。 | |
| Speaking of travel, have you ever been to Australia? | 旅行と言えば、君はオーストラリアに行ったことがありますか。 | |
| I had to cancel my trip on account of the strike. | 私は、ストライキのために、旅行を中止しなければならなかった。 | |
| I hope the day will soon come when we can travel to the moon. | 月に旅行ができる日がすぐにやってくることを望んでいます。 | |
| Traveling was much more difficult in those days. | 当時は旅行が今よりもずっと大変だった。 | |
| He set out on his travels again. | 彼は又旅行に出かけました。 | |
| My wife suggested to me that I take her on the trip. | 妻は旅行に連れていって欲しいと言った。 | |
| He loves traveling. | 彼は旅行が大好きだ。 | |
| She is old enough to travel by herself. | 彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。 | |
| I can't afford the time to travel. | 旅行をする暇がない。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| The day will soon come when we can take a trip to Mars. | 私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。 | |
| We'll have been busy preparing for the trip. | 私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。 | |
| How are you? Did you have a good trip? | 元気?旅行は良かった? | |
| The day will soon come when we will conquer space and travel to the moon. | 我々が宇宙を征服し、月旅行をする日も遠くないでしょう。 | |
| She went on a journey a few days ago. | 彼女は数日前に旅行に出かけた。 | |
| You are too young to travel alone. | おまえは若すぎてひとりでは旅行できない。 | |
| Have you ever traveled by plane? | 飛行機で旅行した事がありますか。 | |
| He met many fascinating people in the course of his travels. | 彼は旅行の間に多くの魅力的な人たちと出会った。 | |
| I heard that that boy traveled from Hokkaido to Kyushu by bicycle. | その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。 | |
| Traveling is easy these days. | 近頃は旅行は楽だ。 | |
| In those days, few people could travel abroad. | その当時海外旅行に行ける人はほとんどいなかった。 | |
| No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon. | 美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。 | |
| During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas. | ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。 | |
| She took a trip to Paris. | 彼女はパリに旅行に出かけた。 | |
| You must be tired after such a long trip. | 君はあんな長い旅行の後で疲れているに違いない。 | |
| What do you say to making a trip with me during the summer vacation? | 夏休み私といっしょに旅行しませんか。 | |
| The quickest means of travel is by plane. | 最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。 | |
| He traveled throughout the country. | 彼は国中をくまなく旅行した。 | |
| Some people say that travel by air is rather economical. | 飛行機旅行はむしろ経済的だと言う人もいます。 | |
| I want to travel with you. | わたしはあなたと、旅行に行きたい。 | |
| The journey, as I recall it, was long and tedious. | その旅行は私の覚えている限りでは長くて退屈だった。 | |
| They are making preparations for the trip. | 彼らは旅行のしたくをしている。 | |
| You can travel how you please. | 好きなように旅行してよい。 | |
| He is in charge of making arrangements for our trip to Europe. | 彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。 | |
| My body still hurts, but that multi-day holiday trip was super fun! | まだ体が痛いけど、この連休の旅行はすごく楽しかった! | |
| I don't blame you for putting off our trip. | 旅行を延ばしたことであなたを非難しない。 | |
| His parents were in favor of his trip. | 彼の両親は彼の旅行に賛成だった。 | |
| The day will come when space travel becomes possible. | 私たちが宇宙旅行を楽しめる日がくるだろう。 | |
| I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go. | 海外旅行に誘われたけど、行きたくない。 | |
| I traveled at my own expense. | 私費で旅行した。 | |
| A company of tourists visited our town. | 旅行者の一行が私たちの町を訪れた。 | |
| Travel agencies' profits soared. | 旅行会社の収益が急増した。 | |
| Have you made all the arrangements for your trip? | 旅行の準備は済みましたか。 | |
| During the recent trip to America, I made friends with Jack. | つい最近のアメリカ旅行中に、私はジャックと親しくなった。 | |
| If I had the money, I would travel around the world. | 私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。 | |
| My parents are travelling overseas for a week. | 両親は一週間、海外旅行に行っています。 | |
| I like traveling by train. | 私は汽車で旅行することが好きだ。 | |
| The honeymoon will be spent abroad. | 新婚旅行は海外の予定です。 | |
| I would sometimes travel abroad alone. | 私は時々一人で外国旅行をしたものだ。 | |
| The twelve-hour journey had tired me out. | 十二時間の旅行は私をへとへとにした。 | |
| She made a tour of America, stopping in six cities. | 彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。 | |
| I am looking forward to the trip. | 私は旅行を楽しみにしている。 | |
| My dream is to take a round-the-world trip. | 夢は、世界一周旅行。 | |
| Traveling by boat is a lot of fun. | 船で旅行するのは大変面白いです。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| Being a doctor helped me greatly during the journey. | 医師であることが旅行中大いに役に立った。 | |
| The traveler fainted from hunger, but soon he came to. | その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。 | |
| I distracted myself from the boredom of my long journey by reading mysteries. | 長い旅行の退屈をミステリーを読んで紛らした。 | |
| Modern travel enables us to go around the world in a few days. | 近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。 | |
| We would've enjoyed our trip if it hadn't been for the rain. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| I negotiated with the travel agent about the ticket price. | 私は旅行代理店の人とチケットの値段を交渉した。 | |
| My father will travel abroad next year. | 父は来年海外旅行をする。 | |
| When I travel, I prefer to travel by air. | 旅行するならわたしは飛行機の方が好きです。 | |
| He's away on a trip. | 彼は旅行に出て留守だ。 | |
| He had to give up the trip for lack of money. | 彼は金がないために旅行をあきらめざるをえなかった。 | |
| She set off on a trip last week. | 彼女は先週旅行に出発した。 | |
| It's a lot of fun going on a trip. | 旅行に行くのはとても楽しい。 | |
| Brian studied English for this trip. | ブライアンはこの旅行の為に英語を勉強した。 | |
| I had the article accepted by a travel magazine. | 私はその記事を旅行専門誌に採用してもらった。 | |
| I don't like to send postcards when I'm on a trip. | 旅行中に葉書を出すのは好きではない。 | |
| He will travel abroad next year. | 彼は来年外国旅行をする。 | |
| A trip to the Moon is no longer a dream. | 月への旅行はもはや夢ではない。 | |
| George calculated the cost of the trip. | ジョージは旅行にかかる費用を計算した。 | |
| Poor health prohibited him from traveling. | 健康がすぐれないため彼は旅行に行けなかった。 | |
| Because it was summer vacation, I took a trip. | 夏休みなので旅行に行った。 | |
| I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu. | その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。 | |
| She doesn't always take a trip to France in summer. | 彼女は夏になるといつもフランスへ旅行するわけではない。 | |
| I traveled about Europe. | 欧州の辺り旅行した。 | |
| For their honeymoon they took a voyage around the world. | 新婚旅行には世界一周の船旅をした。 | |
| I like to travel by train. | 私は列車で旅行するのが好きです。 | |
| I don't like traveling all that much. | 僕はそんなに旅行好きではない。 | |
| A woman friend of ours took a trip to a small town last week. | 我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。 | |
| He got sick during the trip. | 彼は旅行中に病気になった。 | |
| We will arrange travel expenses for trips for research purposes, so go to whatever country you want to. | 研究のための旅行なら旅費は都合するから、行きたい国に行ってきなさい。 | |
| Some day we'll take a trip to India. | いつかインドへ旅行しよう。 | |
| I don't enjoy traveling in large groups. | 団体旅行は楽しめないんだ。 | |
| I joined the study tour. | 私はその視察旅行に加わった。 | |
| This essay is about a piece of luggage. | この随筆は1個の旅行鞄についてのものです。 | |