Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I prefer traveling by train to flying. | わたしは飛行機より列車で旅行するのが好きだ。 | |
| Do you travel by sea or by air? | あなたは船で旅行をしますか、飛行機でしますか。 | |
| He loves traveling. | 彼は旅行が大好きだ。 | |
| I am very fond of travelling by train. | 私は汽車で旅行することが好きだ。 | |
| Flying is the quickest way to travel. | 飛行機で行くのが旅行に行くのに一番速い。 | |
| Traveling is a lot of fun. | 旅行に行くのはとても楽しい。 | |
| Let's take a trip. | 旅行に行こう。 | |
| Traveling is easy these days. | 近頃は旅行は楽だ。 | |
| I bought a commemorative medal on my trip. | 旅行で記念メダルを買いました。 | |
| Nowadays many people travel by car. | 最近は車で旅行する人が多い。 | |
| The journey greatly added to his store of knowledge. | その旅行で彼の知識は大いに増えた。 | |
| He likes to travel by himself. | 彼は一人で旅行するのが好きだ。 | |
| I negotiated with the travel agent about the ticket price. | 私は旅行代理店の人とチケットの値段を交渉した。 | |
| I had a chance to travel abroad. | 海外旅行の機会があった。 | |
| I took a trip to Nikko last week. | 私は先週日光へ旅行した。 | |
| Traveling abroad is very interesting. | 外国を旅行することは大変面白い。 | |
| The day will come when space travel becomes possible. | 私たちが宇宙旅行を楽しめる日がくるだろう。 | |
| He is saving money for a trip abroad. | 彼は海外旅行のため金を溜めている。 | |
| Though she wished to travel abroad by herself, she thought better of it. | 一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。 | |
| I was on a trip to India. | 私はインドへ旅行中だった。 | |
| Illness prevented her from taking a trip. | 病気のために彼女は旅行することが出来なかった。 | |
| I accompanied him on the trip. | 私は彼といっしょに旅行に行った。 | |
| Do you have adequate money for the trip? | 旅行に十分なお金がありますか。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| It won't be long before we can enjoy space travel. | 宇宙旅行を楽しめる時がまもなくやってくるだろう。 | |
| For their honeymoon they took a voyage around the world. | 新婚旅行には世界一周の船旅をした。 | |
| He made a journey to Paris. | 彼はパリへ旅行した。 | |
| Who planned that trip? | その旅行は誰が計画したの? | |
| You must be tired after such a long trip. | 君はあんな長い旅行の後で疲れているに違いない。 | |
| Travelling was much more difficult in those days. | 当時は旅行が今よりもずっと大変だった。 | |
| I travel to all parts of the globe. | 私は世界中を旅行する。 | |
| He made the trip independent of his company. | 彼は一行から離れて一人で旅行した。 | |
| The successful concert tour established her reputation as a singer. | そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。 | |
| Our travel advice center caters to the independent traveler. | 我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。 | |
| His large income makes it possible for him to travel overseas every year. | 彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。 | |
| My parents are travelling overseas for a week. | 両親は一週間、海外旅行に行っています。 | |
| If it weren't for the rain, we would have had a pleasant journey. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| The day will come when we can travel to the moon. | 私たちが月に旅行できる日が来るだろう。 | |
| I will postpone my trip to Scotland until it is warmer. | スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。 | |
| Speaking of travel, have you ever been to Australia? | 旅行と言えば、君はオーストラリアに行ったことがありますか。 | |
| A trip by boat takes more time than one by car. | 船での旅行は車でよりも時間がかかる。 | |
| Even though we're supposedly in a recession, people are traveling abroad in record numbers this Golden Week holiday. | 不景気だと言いつつ、今年のゴールデンウイークに海外旅行をする人は過去最高らしい。 | |
| I like traveling. | 私は旅行が好きです。 | |
| Last summer I traveled to Italy. | 去年の夏はイタリアへ旅行した。 | |
| I would like to travel abroad in company with my colleague. | 私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。 | |
| He was traveling in the Philippines this time last year. | 彼は昨年の今ごろフィリピンを旅行していました。 | |
| Jack bores me with stories about his trip. | ジャックの旅行の話にはうんざりする。 | |
| I don't like to send postcards when I'm on a trip. | 旅行中に葉書を出すのは好きではない。 | |
| Mr. and Mrs. West are on their honeymoon. | ウエスト夫妻は新婚旅行中です。 | |
| I traveled abroad twice in my youth. | 私は若いときに2度海外旅行した。 | |
| It will not be long before we can take a trip to the moon. | 月へ旅行できる日がまもなく来るだろう。 | |
| You can claim back your traveling expenses. | 旅行にかかった経費は払い戻しを請求できます。 | |
| If the weather is fine, we will go for a trip to the countryside tomorrow. | 天気が良ければ、私たちは明日田園地帯へ旅行に行きます。 | |
| The old couple embarked on a tour around the world. | その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| Our next trip is for pleasure, not for work. | 今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。 | |
| We will arrange travel expenses for trips for research purposes, so go to whatever country you want to. | 研究のための旅行なら旅費は都合するから、行きたい国に行ってきなさい。 | |
| It's fun to take a trip in an automobile. | 自動車で旅行するのは楽しい。 | |
| The tourists were ripped off at the nightclub. | 旅行者は、そのナイトクラブでむしり取られた。 | |
| We would've enjoyed our trip if it wasn't for the rain. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| It rained three times during the trip. | 旅行中に雨が三回降った。 | |
| She doesn't always take a trip to France in summer. | 彼女は夏になるといつもフランスへ旅行するわけではない。 | |
| I travelled around Europe. | ヨーロッパをあちらこちら旅行した。 | |
| Which is the best way to travel? | 旅行方法としてはどれが一番良いですか。 | |
| No. I went to Guam once on my honeymoon. | いいえ。新婚旅行で一度グアムへ行きました。 | |
| Being a doctor helped me greatly during the journey. | 医師であることが旅行中大いに役に立った。 | |
| Travelling is easy these days. | 近頃は旅行は楽だ。 | |
| She set off on a trip last week. | 彼女は先週旅行に出発した。 | |
| The enjoyment of traveling is common to almost all people. | 旅行を楽しむのは、ほとんどすべての人達に共通している。 | |
| He gave up going abroad. | 彼は海外旅行をあきらめた。 | |
| Round trip? Only one-way. | 往復旅行?片道だけです。 | |
| The same rule applies to going for a journey. | 旅行に出かけるときにも同じ規則が当てはまる。 | |
| He kept a diary during the trip. | 彼は旅行の間日記をつけた。 | |
| You can't just work all day every day. You need to take a vacation once in a while. | たまには旅行でもして息抜きしないと、毎日仕事仕事じゃやってられないよ。 | |
| I can't afford the time to travel. | 旅行をする暇がない。 | |
| A female friend of ours took a trip to a small village last week. | 我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。 | |
| People traveling abroad always have to get used to new food. | 外国旅行をする人はいつも新しい食べ物に慣れなければならない。 | |
| This essay is about a piece of luggage. | この随筆は1個の旅行鞄についてのものです。 | |
| I traveled about Europe. | 欧州の辺り旅行した。 | |
| Space travel will be commonplace some time in the future. | 宇宙旅行はそのうち珍しくないものになるだろう。 | |
| He is making preparations for a trip. | 彼は旅行の支度をしている。 | |
| He gave an account of his trip. | 彼は旅行の話をした。 | |
| The trip will take about five hours. | 往復5時間くらいの小旅行になります。 | |
| It won't be long before we can travel to the moon. | まもなく月旅行が出来るだろう。 | |
| They approached the tourists and asked them for money. | 彼らは旅行者に近付いていって金をくれと頼んだ。 | |
| I love trips. | 旅行が好きです。 | |
| I travel often. | 私はよく旅行します。 | |
| They are making preparations for the trip. | 彼らは旅行のしたくをしている。 | |
| This essay is about a piece of luggage. | この随筆は一個の旅行かばんについてのものです。 | |
| He was never to return from the trip. | 彼は二度と旅行から帰ることはありませんでした。 | |
| I prefer traveling by train to flying. | 私は飛行機で行くより列車で旅行する方が好きだ。 | |
| He met many fascinating people in the course of his travels. | 彼は旅行の間に多くの魅力的な人たちと出会った。 | |
| He traveled with a large escort. | 彼は多数の護衛を連れて旅行した。 | |
| They were excited over their travel plans. | 彼らは旅行の計画に興奮した。 | |
| At the moment, I have no plans to travel. | 今のところ旅行する計画はない。 | |
| It's a pity that you can't travel with us. | 君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。 | |
| She made a tour around Europe. | 彼女はヨーロッパを旅行した。 | |
| Did you ever travel abroad by ship? | あなたは船で海外旅行をしたことがありますか。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| He conducted a tour through Europe. | 彼はヨーロッパ旅行の案内をする。 | |