Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
May I take a few days off to visit my family? 家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。 But for my family, I would not work so hard. もし私に家族がいなければ、、こんなに一生懸命に働かないでしょう。 His income is too small to support his large family. 大家族を養うには、彼の収入はあまりにも少なすぎる。 The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience. 意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。 The Zulu tribe in South Africa has its own language. 南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。 My family is not that large. 私の家族はそれほど大家族ではない。 He came in quietly in order not to wake the family. 彼は家族を起こさないようなそっと入ってきた。 The family love one another. その家族の者はお互いに愛し合っている。 He worked very hard to raise his family in the new place. 彼は新しい場所で家族を養うために熱心に働いた。 It is very important to consider the cultural background of the family. その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。 The family seemed to be under a curse. その家族には呪いがかけられているようだった。 You have a large family to support; don't play for high stakes. あなたには扶養しなければならない大きな家族がある。だが危険をおかしてまで大きな利益を得ようとするな。 Conformity is an essential element of our homogeneous community. 体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。 We are looking forward to seeing you and your family. 私達はあなたとあなたの家族に会える事を楽しみに待っています。 The land descended to his family. その土地は彼の家族に伝わった。 His family is very large. 彼のうちは大家族だ。 He has to maintain a large family on a small salary. 彼は安月給で大家族を養わなければならない。 If it were not for my family, I would give up this job. 家族がいなければ、私はこの仕事を辞めるだろう。 His family lacks for nothing. 彼の家族には何の不自由もない。 Everyone in my family gets up early. 私の家族はみんな早起きだ。 May I bring my family along? 家族もいっしょに連れてきてもいいですか。 Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants. 爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。 With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons 北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。 This house is conveniently situated but the trouble is that it is too small for my large family. この家は便利なところにあるが、ただ困ったことに、私の大家族には狭すぎます。 Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty. 少数民族達は偏見や貧困と戦っている。 My family went to the zoo to see pandas last Sunday. 先週の日曜日に私の家族はパンダを見に動物園に行った。 She lost her money, her family and her friends. 彼女はお金、家族、友だちを失った。 John talked his friends into helping the poor family. ジョンは友人たちを説得してその気の毒な家族を助けさせた。 The news of his safe arrival delighted his family. 彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。 My family are all very well. 私の家族はみんなとても元気です。 My family are all in good health. 私の家族はみんな健康です。 Do you know anything about your family? ご家族について何か知っていますか。 There's very little pure blood in any nation now. 今やどの民族にも純粋な血といえるものはほとんどない。 A family is the smallest unit of society. 家族は社会の最小構成単位である。 Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas. 先週の土曜日、パンダを見に家族で動物園へ行った。 Give my regards to your family. ご家族によろしく。 She gave some food to the poor family. 彼女は貧乏な家族に食べ物を与えた。 I worked hard in order to support my family. 私は家族を養うために懸命に働いた。 There was a five-year-old girl in the family. その家族には5歳の女の子がいた。 I read it to my family. 私それを家族に読んで聞かせた。 He deserted his family and went abroad. 彼は家族を捨てて、外国へ行ってしまった。 No sooner had he met his family than he burst into tears. 彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。 All of his family work on a farm. 彼の家族はみな農場で働いている。 We are all looking forward to seeing you and your family. 私達はみんなあなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。 In the evening, I have dinner at home with my family. 夜は家で家族といっしょに食事します。 Tom talked about his family. トムは自分の家族について話した。 He traveled to Hawaii with the family. 彼は家族と一緒にハワイに旅行した。 I agree. He's sure been the king of the hill since we brought him home. そうね。彼は家に来てから家族で一番の待遇を受けているわね。 Kate made her family leave home. ケイトは家族に家を立ち去らせた。 We are a family of five. うちは5人家族です。 He has a sufficient income to support his family. 彼は家族を養うだけの収入がある。 In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters. 6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を採用した。 My family are all early risers. 私の家族はみんな早起きだ。 Tom asked Mary about her family. トムはメアリーに彼女の家族についてたずねた。 Everyone in my family gets up early. うちの家族はみな早起きだ。 My family have lived here for twenty years. 私の家族はここに20年間住んでいます。 Being seen off by my whole family I shouldered a rucksack, stocked with my trip supplies. 俺は家族全員に見送られながら、旅支度を整えたザックを担ぐ。 My family liked the dog very much. 私の家族はその犬がとても好きでした。 Ewondo is the language spoken by the Ewondo tribe of Cameroon. エウォンド語はカメルーンに居住するエウォンド族によって話される言語である。 Our house is large enough for five of us. 私たちの家は、5人家族には十分な広さです。 My uncle has a large family to provide for. 私のおじは大家族を養わなければならない。 I hope you will give my best regards to your family. どうかご家族によろしくお伝えください。 He worked hard in order to support his family. 彼は自分の家族を養うために一生懸命働いた。 He has no family to support. 彼には養わなければならない家族はいない。 Many families had lost their savings during the war and had nothing to fall back on. 戦争中多くの家族は蓄えのすべてを使い果たし、頼るものが無くなった。 I'm always proud of my family. 私はいつも家族を誇りに思う。 He has seldom had a meal with his family. 彼はめったに家族と食事をしたことがない。 I have a large family. 私の家族は大人数だ。 Tell me something about your family. 御家族のことを教えてください。 We are looking forward to seeing you and your family. あなたとご家族にお会いできることを楽しみにしています。 My family always keep early hours. 私の家族はいつも早寝早起きをしている。 She was impatient to see her family. 彼女はしきりに家族と会いたがった。 I am always proud of my family. 私はいつも家族を誇りに思う。 The dog is called 'Spot' by the family. その犬は家族にスポットと呼ばれている。 Did you bring your family with you? ご家族もごいっしょに連れてこられたのですか。 There was bad blood between the two families in "Romeo and Juliet." 「ロミオとジュリエット」の2家族は互いに悪感情を抱いていた。 I went camping with my family. 私は家族と一緒にキャンプに行った。 Twenty families live here. ここには20家族が住んでいる。 There are still some savage tribes on that island. その島には未開種族がいる。 He had a large family to support. 彼には扶養家族が多かった。 My uncle has a large family. 私の叔父は大家族だ。 My family is a large one. 私の家族は大勢です。 My uncle has a large family. おじさんの家族は多い。 The girl basks in the love of her family. その少女は家族の愛に包まれている。 John wanted to be completely independent of his family. ジョンは家族から完全に自立したいと思っていた。 The whole population of New Zealand is 3,410,000, and one seventh of it are the Maori people. ニュージーランド全体の人口は341万人で、その7分の1はマオリ族です。 Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced. 議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。 Our family consists of five members. 家の家族は五人からなる。 Cooking runs in my family. うちの家族には料理人の血がながれているの。 His dress and bearing somehow give an aristocratic feel. 出で立ちが何となく貴族っぽいような気がする。 All the family got out of the car. 家族は全員車から降りた。 He was happy in the bosom of his family. 家族の愛情に包まれて彼は幸福であった。 His paper confronts the question of child abuse in nuclear families. 彼の論文は核家族における幼児虐待という問題に対処しようとするものである。 Father made our living room more spacious. 父は家族の居間を広くした。 Members of that tribe settled along the river. その部族の民はその川沿いに住み着いた。 I have a large family to provide for. 私は大家族を養っています。 His family is large. 彼の所は大家族だ。 He is longing to see my family in Tokyo. 彼は東京にいる私の家族に会いたがっている。 Next week a family will move in. 来週になると一家族が入ってくる。 He is working hard to support his family. 彼は家族を養うために懸命に働いている。