Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There's very little pure blood in any nation now. | 今やどの民族にも純粋な血といえるものはほとんどない。 | |
| John cannot keep his family. | ジェンは家族を養えない。 | |
| He is full of anxiety to please his family. | 彼は家族を喜ばせようという気持ちでいっぱいだ。 | |
| The Inca were religious people. | インカ人は信心深い民族だった。 | |
| But for my family, I would not work so hard. | もし私に家族がいなければ、、こんなに一生懸命に働かないでしょう。 | |
| In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5. | その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。 | |
| First came the Celts in 600 B. C. | まずやって来たのはケルト族で、紀元前600年のことでした。 | |
| Mike is the youngest in his family. | マイクは彼の家族のうちで一番年下です。 | |
| There is enough here to feed the whole family. | ここには全家族を養うだけの十分な食料がある。 | |
| You have to protect your family. | あなたは、自分の家族を守らなければならない。 | |
| There is no furniture in the houses of the Incas. | インカ族の家には家具がない。 | |
| They guard their families from poverty. | 彼らは家族を貧困から守る。 | |
| He has a large family to support. | 養っていかねばならない大家族がいるのです。 | |
| He made a hit with my family. | 彼は私の家族とうまくいった。 | |
| All the family set off on the trip. | 家族全員が旅行にでかけた。 | |
| We must take into account the wishes of all the family in planning a trip. | 旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。 | |
| It is very difficult to handle the bola, but the ancient Incas were very good at it. | ボーラの扱いはとても難しいが、古代インカ族はそれがとてもうまかった。 | |
| He has to maintain a large family on a small salary. | 彼は安月給で大家族を養わなければならない。 | |
| He came in quietly in order not to wake the family. | 彼は家族を起こさないようなそっと入ってきた。 | |
| Please say hello to your family. | どうかあなたのご家族によろしくお伝えください。 | |
| We have to stand up for minority rights. | 我々は少数民族の権利を守らなければならない。 | |
| It's no easy matter to maintain a family of six. | 6人家族を養うのは容易なことではない。 | |
| That shows the depth of his love for his family. | それは家族に対する彼の愛の深さを示している。 | |
| If I were to die, what would my family do. | もし私が死んだら、私の家族は何をするのだろう。 | |
| His paper confronts the question of child abuse in nuclear families. | 彼の論文は核家族における幼児虐待という問題に対処しようとするものである。 | |
| The doctors thought he was dead, but today he is still alive and healthy, and has a job and a family. | 医者達は彼が死んだと思いましたが、今日彼はまだ生きており、健康で、仕事にも就いて家族もいます。 | |
| Is your salary adequate to support your family? | あなたの給料は家族を養うのに十分ですか。 | |
| How is your family? | ご家族の皆さんはご機嫌いかがですか。 | |
| He had to feed his large family. | 彼は大家族を養わなければならなかった。 | |
| My family are all athletic. | 私の家族はみなスポーツマンです。 | |
| Though young, he had to support his large family. | 彼は若かったが大家族を養わなければならなかった。 | |
| The member of the family who is always in trouble is the black sheep. | いつも面倒を起こしているのは、その家族の厄介者である。 | |
| Can you show me the way to the aquarium? | 水族館へ行く道を教えてくれますか。 | |
| This house is conveniently situated but the trouble is that it is too small for my large family. | この家は便利なところにあるが、ただ困ったことに、私の大家族には狭すぎます。 | |
| There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
| He lives apart from his family. | 彼は家族と離れて暮らしている。 | |
| Everyone in my family gets up early. | 私の家族はみな早起きです。 | |
| There are a lot of different peoples in the world. | 世界にはたくさんの異なった民族がいる。 | |
| My family has lived here for twenty years. | 私の家族はここに20年間住んでいます。 | |
| He has no right to interfere in our family affairs. | 彼は私たちの家族の問題に干渉する権利はない。 | |
| The pressures of supporting a big family are beginning to catch up with him. | 大家族を養って行く負担が徐々に彼を追いつめてきた。 | |
| There are many people in Asia. | アジアにはたくさんの民族がいる。 | |
| "What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe." | 「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」 | |
| At such times, I think of my family, not my friends. | 私がそんなときに思うのは、家族のことであり、友達のことではない。 | |
| His income is too small to support his family. | 彼の収入は少なすぎて家族を養うことはできない。 | |
| He is longing to see my family in Tokyo. | 彼は東京にいる私の家族に会いたがっている。 | |
| The nuclear family makes better communication possible between parents and children. | 核家族は親子のよりよい会話を可能にする。 | |
| He was happy in the bosom of his family. | 家族の愛情に包まれて彼は幸福であった。 | |
| Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples. | 考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。 | |
| The family is too poor to pay back the debts. | その家族は貧しいので借金が返せません。 | |
| What a wonderful family. | なんてすばらしい家族なんだろう。 | |
| My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido. | お隣さんは北海道まで家族旅行だって。 | |
| Everybody in that family has a car of their own. | その家族は、一人一人がマイカーを持っている。 | |
| I'd like to call my family. | 家族に連絡したいのですが。 | |
| Tom is the tallest in his family. | トムは家族で一番背が高い。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| He has a family to provide for. | 彼は家族を養わなければならない。 | |
| All families with children get special rates. | 子供のいる家族はみな特別料金です。 | |
| There is no man but loves his home. | 自分の家族を愛さない人はいない。 | |
| The pay is not adequate for a family of six. | その給料では6人家族を(を養う)には不十分だ。 | |
| The Browns are a fine and happy family. | ブラウンさん一家は立派で幸福な家族だ。 | |
| I don't like families that quarrel amongst themselves. | お互いに言い争いをする家族は嫌いです。 | |
| He provides for his family. | 彼は家族を扶養する。 | |
| Those tribes inhabit the desert all year round. | その部族は年中砂漠に住んでいる。 | |
| I hear some tribes in eastern Africa live on milk products. | 東アフリカの種族の中には、乳製品を主食にしているのがあるそうだ。 | |
| He sat surrounded by his family. | 彼は家族に囲まれて坐っていた。 | |
| I studied the structure of Ainu families. | 私はアイヌの家族の構造を研究した。 | |
| English is a Germanic language. | 英語はドイツ語と同語族である。 | |
| Even toddlers can do it, so I'd like you to enjoy yourselves as a family. | よちよち歩きの幼児でもできるのだから家族で楽しんでいただきたい。 | |
| Cooking runs in my family. | うちの家族には料理人の血がながれているの。 | |
| I have always wanted to go to Australia with my family. | 家族とオーストラリアに行きたいと思っています。 | |
| How's your family? | ご家族の皆様おかわりありませんか。 | |
| The Zulu tribe in South Africa has its own language. | 南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。 | |
| On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire. | 土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。 | |
| The members of the family nursed the patient by turns. | 家族のものは交替で病人の看護をした。 | |
| She worked on behalf of her family. | 彼女は家族のために働いた。 | |
| That tribe worships its ancestors. | その部族は祖先を崇拝している。 | |
| He cannot support his family on his monthly income. | 彼の月収では家族を養えない。 | |
| We are a family of four. | 私は4人家族です。 | |
| He springs from a noble family. | 彼は貴族の出である。 | |
| His family lacks for nothing. | 彼の家族には何の不自由もない。 | |
| Leave my family alone. | 私の家族に構わないで。 | |
| Rabbits are related to beavers and squirrels. | ウサギはビーバーやリスと同族です。 | |
| It is only through knowledge that we, as a nation, can cope with the dangers that threaten our society. | 知識を通じてのみ、われわれは、一つの民族として、われわれの社会を脅かす危険に対処することができるからである。 | |
| She talked on and on about her family problems. | 彼女は自分の家族問題についてどんどん話しつづけた。 | |
| Being seen off by my whole family I shouldered a rucksack, stocked with my trip supplies. | 俺は家族全員に見送られながら、旅支度を整えたザックを担ぐ。 | |
| Family members should not compete against each other. | 家族の中ではお互いに競争すべきではない。 | |
| The family was shook up when the grandmother died unexpectedly. | おばあちゃんが突然死んで家族一同驚いた。 | |
| Two families live in that house. | あの家には2家族が住んでいる。 | |
| I have a large family to provide for. | 私は大家族を養っています。 | |
| The wealthy family built another large house. | その裕福な家族はもう1つ大きな家を建てた。 | |
| The royal family lives in the Imperial Palace. | 王室の家族は皇居に住んでいる。 | |
| We are looking forward to seeing you and your family. | 私達はあなたとあなたの家族に会える事を楽しみに待っています。 | |
| Father made our living room more spacious. | 父は家族の居間を広くした。 | |
| At the New Year, we spend a lot of time with our family. | 正月は家族と過ごす時間が長いのです。 | |
| We are all looking forward to seeing you and your family. | 私たちみんなとその家族に会えるのを楽しみにしています。 | |
| My family is a large one. | 私の家は大家族だ。 | |
| My family are all early risers. | うちの家族はみな早起きだ。 | |
| I don't have any family to support. | 私には扶養家族はいません。 | |
| He is bone of my bone, flesh of my flesh. | 彼は私の血族である。 | |