Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Europeans tried to civilize the tribe. ヨーロッパ人たちはその種族を文明化しようと努めた。 I went camping with my family. 私は家族と一緒にキャンプに行った。 He sometimes ate out with his family. 彼は時々家族で外食した。 I know his family. 私は彼の家族を知っている。 A father provides for his family. 父親は家族の生活をまかなう。 Please tell us about your family. 家族について話してください。 But for my family, I would not work so hard. もし私に家族がいなければ、、こんなに一生懸命に働かないでしょう。 He worked hard to provide for his family. 彼は、家族を養うために一生懸命に働いた。 He is related to the family. 彼はその一族に縁がある。 Mr Aoyama has a large family to support. 青山さんは養う家族が多い。 The land descended to his family. その土地は彼の家族に伝わった。 There is no furniture in the houses of the Incas. インカ族の家には家具がない。 You must think of your family. あなたは家族の事を考えるべきです。 Japanese should not forget that America is a multiracial nation. 日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。 First came the Celts in 600 B. C. まずやって来たのはケルト族で、紀元前600年のことでした。 He abandoned his family and moved to Tahiti. 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire. 土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。 If you should die, what would become of your family? 万一あなたが死んだら、あなたの家族はどうなるのだろう。 The news of his safe arrival delighted his family. 彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。 The dog is called 'Spot' by the family. その犬は家族にスポットと呼ばれている。 A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 My family always keep early hours. 私の家族はいつも早寝早起きをしている。 Give my love to your family. ご家族の皆さんによろしく。 I am supporting my family. 私が家族を養っています。 Many families had lost their savings during the war and had nothing to fall back on. 戦争中多くの家族は蓄えのすべてを使い果たし、頼るものが無くなった。 I read your letter to my family. 私は家族にあなたの手紙を読んであげた。 May I bring my family along? 家族もいっしょに連れてきてもいいですか。 May you and your family be happy. あなた達家族が幸せでありますように。 The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family. 実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。 We are all looking forward to seeing your family. あなたの家族に会えるのを皆楽しみにしています。 This is a picture of my family. これは私の家族の写真です。 He has a large family to support. 彼は養うべき大家族を持っている。 Father made our living room more spacious. 父は家族の居間を広くした。 We are a family of four. 私は4人家族です。 May I ask about your family? 家族について聞いてもいいですか。 My family isn't such a big family. 私の家族はそれほど大家族ではない。 I took a picture of my family. 私は家族の写真を撮った。 He has to maintain a large family on a small salary. 彼は安月給で大家族を養わなければならない。 I have a large family. 私の家族は大人数だ。 In Europe and America they regard the dog as a member of the family. 欧米では犬を家族の一員とみなす。 That dog is loved by the whole family. その犬は家族みんなに愛されている。 He cannot support his family on his monthly income. 彼の月収では家族を養えない。 Her family can't help worrying about her injuries. 彼女の家族は彼女のけがのことが心配でたまらない。 How many people are there in your family? 何人家族ですか。 He springs from a noble family. 彼は貴族の出である。 My family have lived here for twenty years. 私の家族はここに20年間住んでいます。 His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago. 彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。 She prepares wholesome meals for her family. 彼女は家族のために健康によい食事を準備する。 There was a five-year-old girl in the family. その家族には5歳の女の子がいた。 This house is large enough for your family to live in. この家はあなたの家族が住むのには十分な広さだ。 I had a hand in the family deciding to move to New York. 家族がニューヨークに引っ越す決意をしたのは、私に関係があることだった。 The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language. その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。 May you and your family be happy. 家族のご多幸を祈ります。 Losing their breadwinner was a shock to that family, but the insurance money helps a lot. その家族は一家の稼ぎ手を失ってショックを受けたが、保険金で大いに助かっている。 I have no family to provide for. 私に養うべき家族がありません。 His family loved me. 彼の家族は私を愛していた。 "What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe." 「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」 He is proud of his family. 彼は自分の家族を誇りにしている。 And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。 The nuclear family makes better communication possible between parents and children. 核家族は親子のよりよい会話を可能にする。 The origins of these people is shrouded in mystery. この民族の起源は神秘につつまれている。 This is where my family used to live. ここは昔、私の家族が住んでいた所です。 There are still some savage tribes on that island. その島には未開種族がいる。 His income is too small to support his large family. 大家族を養うには、彼の収入はあまりにも少なすぎる。 My family are all athletic. 私の家族はみなスポーツマンです。 They guard their families from poverty. 彼らは家族を貧困から守る。 He took a photograph of the family. 彼は家族の写真を撮った。 His family adored him; in a sense he was spoiled by them. 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 She and hers are all very well. 彼女も彼女の家族もみなとてもげんきだ。 He lives apart from his family. 彼は家族と離れて暮らしている。 My uncle has a large family. おじさんの家族は多い。 It's no easy matter to maintain a family of six. 6人家族を養うのは容易なことではない。 I have no family to provide for. 私には養うべき家族がありません。 When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru. インカ族が約四百年前にスペイン人に征服されたとき、少数のインカ族がクスコを去ってペルーの中心部にあるマチュピチュに行った。 My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido. お隣さんは北海道まで家族旅行だって。 There are a lot of different people in Europe. ヨーロッパにはたくさんのいろいろな民族がいる。 The house could accommodate two families. その家は二世帯の家族を収容できる。 How's it going with your family? ご家族のみなさんはうまくいっていますか。 It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden. オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。 Supporting his family was a great burden for him. 家族を養うことは彼にとって多大な重荷であった。 Give my regards to your family. ご家族によろしく。 The police are going all out to keep down the rioting bikers. 警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。 If I were to die, what would my family do. もし私が死んだら、私の家族は何をするのだろう。 The family has been cursed with poor health. その家族は病気で苦しんでいる。 He has to work hard in order to support his family. 彼は家族を養うために一生懸命働かなくてはいけない。 My family are all early risers. うちの家族はみな早起きだ。 He worked very hard for the sake of his family. 彼は家族のために、とても一生懸命働いた。 How is it going with your family? 御家族はいかがお過ごしですか。 Two families live in the same house. 2つの家族が同じ家に住んでいる。 Her folks cannot help worrying about her wound. 彼女の家族は彼女のけがのことが心配でたまらない。 He pursued his career at the expense of his family. 彼は、家族を犠牲にして仕事をした。 He has a large family to support. 彼は養っていかなければならない大家族がある。 Her family is very large. 彼女の家族は大人数だ。 He abandoned his family. 彼は家族を見捨てた。 He is working hard to support his family. 彼は家族を養うために懸命に働いている。 The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows. 工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。 How's your family? ご家族の皆様おかわりありませんか。 Members of the tribe settled down along the river. その部族のひとびとはその川沿いに定住した。 The family members nursed the patient in turns. 家族のものは交替で病人の看護をした。 They found that their families didn't like each other. 彼らは自分たちの家族がお互いに嫌っていると気付いた。