The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '族'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.
政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
He cannot support his family on his monthly income.
彼の月収では家族を養えない。
His family adored him; in a sense he was spoiled by them.
彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。
Do you think that eating with your family is important?
家族と一緒に食べることは大切だと思いますか。
I studied the structure of Ainu families.
私はアイヌの家族の構造を研究した。
There is no furniture in the houses of the Incas.
インカ族の家には家具がない。
He works hard to support his large family.
彼は大家族を養うために精を出して働いている。
His family had been wheat farmers.
彼の家族は小麦農家だった。
If the patient is unconscious, the family can make the decision.
もし患者に意識がなければ、その患者の家族が決めていいのです。
It is very difficult to handle the bola, but the ancient Incas were very good at it.
ボーラの扱いはとても難しいが、古代インカ族はそれがとてもうまかった。
His paper confronts the question of child abuse in nuclear families.
彼の論文は核家族における幼児虐待という問題に対処しようとするものである。
All of his family work on a farm.
彼の家族はみな農場で働いている。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.
Do you intend to throw away in one instant what our family has painstakingly built up?
一族が苦労して積み上げてきたものを、お前は一瞬で反故にするつもりか。
If I were to die, what would my family do.
もし私が死んだら、私の家族は何をするのだろう。
Next week a family will move in.
来週になると一家族が入ってくる。
She was impatient to see her family.
彼女はしきりに家族と会いたがった。
She lost her money, her family and her friends.
彼女はお金、家族、友だちを失った。
May you and your family be happy.
家族のご多幸を祈ります。
He's a genuine aristocrat.
彼は純粋の貴族だ。
The adopted child lived a happy life with her new family.
養子になった子どもは新しい家族と幸せな生活をした。
Mr Aoyama has a large family to support.
青山さんは養う家族が多い。
The news of his safe arrival delighted his family.
彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
Cuzco lies about 3,500 meters above sea level, and you can still see many Incas there.
クスコは海抜3500メーターにあり、そこで多くのインカ族に会うことができる。
We have supplied those families with food.
私たちはこれまでそれらの家族に食べ物をあげてきました。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.
お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
He deserted his family and went abroad.
彼は家族を捨てて、外国へ行ってしまった。
He works hard in order to keep his family in comfort.
彼は家族の者が楽に暮らせるように一生懸命働いている。
My family have lived here for twenty years.
私の家族はここに20年間住んでいます。
There are fifty families in this village.
この村には50家族います。
Everyone in my family gets up early.
私の家族はみな早起きです。
His family are early risers.
彼の家族はおきるのが速い。
Please tell me about you and your family.
あなたやあなたの家族について話して下さい。
The pressures of supporting a big family are beginning to catch up with him.
大家族を養って行く負担が徐々に彼を追いつめてきた。
He has a family to provide for.
彼には養うべき家族がいる。
His dress and bearing somehow give an aristocratic feel.
出で立ちが何となく貴族っぽいような気がする。
Her family, as a matter of fact, knew nothing about her friends.
彼女の家族は、実にところ、彼女の友人関係を何も知らなかった。
The police are going all out to keep down the rioting bikers.
警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。
Nancy comes from what we call the aristocracy.
ナンシーはいわゆる貴族階級の出である。
May I bring my family along?
家族もいっしょに連れてきてもいいですか。
Harry left his family 200 million yen when he died.
ハリーは亡くなって、家族に2億円の財産を残した。
Next week a family will move in.
来週一家族越してくる。
I received the hospitality of the family.
私はその家族の親切なもてなしを受けた。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.
しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
He had to feed his large family.
彼は大家族を養わなければならなかった。
Please see my people.
私の家族に会ってください。
He sometimes ate out with his family.
彼は時々家族で外食した。
Is your salary adequate to support your family?
あなたの給料は家族を養うのに十分ですか。
I'd love to marry you, but my family won't let me.
君とはぜひとも結婚したいのだけれど、家族がそうさせてくれないんだ。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.
独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
A father provides for his family.
父親は家族の生活をまかなう。
He has a large family to support.
彼は多くの扶養家族がいる。
I know his family.
私は彼の家族を知っている。
The family lived a wretched life during the war.
その家族は戦争中みじめな生活をした。
I have four people in my family.
私は4人家族です。
Do you spend more time with your friends or with your family?
友人と家族では、どちらとより長く過ごしていますか?
She talked on and on about her family problems.
彼女は自分の家族問題についてどんどん話しつづけた。
I'm looking forward to seeing you and your family.
私は君や君の家族に会えるのを楽しみにしている。
The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience.
意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。
She prepares wholesome meals for her family.
彼女は家族のために健康によい食事を準備する。
Her family can't help worrying about her injuries.
彼女の家族は彼女のけがのことが心配でたまらない。
He provided food and clothes for his family.
彼は家族に衣食を与えた。
Tom talked about his family.
トムは自分の家族について話した。
In the evening, I have dinner at home with my family.
夜は家で家族といっしょに食事します。
He has a large family.
彼は扶養家族が多い。
I have no family to provide for.
私に養うべき家族がありません。
How is it going with your family?
御家族はいかがお過ごしですか。
His family is large.
彼の所は大家族だ。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
We are all looking forward to seeing you and your family.
私たちは皆、あなた達家族に会えるのを楽しみにしています。
The musician left his family poor.
音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。
You must be mindful of your family responsibilities.
君は家族扶養の責任を忘れてはならない。
I hope you will give my best regards to your family.
どうかご家族によろしくお伝えください。
It seemed that her family had moved to Hokkaido.
彼女の家族は北海道に引っ越していたようだった。
Everyone in my family gets up early.
うちの家族はみな早起きだ。
In Europe and America they regard the dog as a member of the family.
欧米では犬を家族の一員とみなす。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.
彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。
I am supporting my family.
私が家族を養っています。
Those tribes inhabit the desert all year round.
その部族は年中砂漠に住んでいる。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha