The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '族'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire.
土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.
先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。
He took a photograph of the family.
彼は家族の写真を撮った。
Next week a family will move in.
来週一家族越してくる。
I don't know anything about her family.
彼女の家族については何も知らない。
I went camping with my family.
私は家族と一緒にキャンプに行った。
He has seldom had a meal with his family.
彼はめったに家族と食事をしたことがない。
The origins of these people is shrouded in mystery.
この民族の起源は神秘につつまれている。
Our family consists of five members.
家の家族は五人からなる。
He has a family to provide for.
彼は家族を養わなければならない。
I am the first musician in my family.
私は家族の中で初めての音楽家なのです。
Your family must be very nice.
あなたの家族はきっと親切でしょう。
The mayor's family was harassed with threatening phone calls all day.
市長の家族は一日中脅迫電話に悩まされた。
My friend has a large family.
友人の家は大家族です。
Please remember me to your family.
ご家族の皆様によろしく。
I have a family.
私には家族がいます。
His paper confronts the question of child abuse in nuclear families.
彼の論文は核家族における幼児虐待という問題に対処しようとするものである。
The Incas had a wide range of interests.
インカ族は幅広い興味を持っていた。
Her death was a great distress to all the family.
彼女の死で家族全員が悲嘆に暮れた。
Is your salary adequate to support your family?
あなたの給料は家族を養うのに十分ですか。
Harry left his family 200 million yen when he died.
ハリーは亡くなって、家族に2億円の財産を残した。
Two families live in the same house.
2つの家族が同じ家に住んでいる。
Next week a family will move in.
来週になると一家族が入ってくる。
The members of the family nursed the patient by turns.
家族のものは交替で病人の看護をした。
How long have you been alienated from your family?
君はいつから家族と疎遠になっているのか。
His family loved me.
彼の家族は私を愛していた。
Being seen off by my whole family I shouldered a rucksack, stocked with my trip supplies.
俺は家族全員に見送られながら、旅支度を整えたザックを担ぐ。
They are what we call hot rodders.
彼等はいわゆる暴走族です。
The Inca were religious people.
インカ人は信心深い民族だった。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.
その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago.
彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。
May you and your family be happy.
家族のご多幸を祈ります。
He took leave of his family and got on board the plane for New York.
彼は家族に別れを告げ、ニューヨーク行きの飛行機に搭乗した。
What a wonderful family.
なんてすばらしい家族なんだろう。
The family love one another.
その家族の者はお互いに愛し合っている。
He has been the chief of his tribe for 35 years.
彼は35年間自分の部族の酋長だった。
His relatives were convinced of his innocence.
親族達は彼の無罪を確信していた。
He works hard in order to keep his family in comfort.
彼は家族の者が楽に暮らせるように一生懸命働いている。
Alceste's family is eating with proper manners.
アルシェスト君の家族が、お行儀よく食べている。
She lost her money, her family and her friends.
彼女はお金、家族、友だちを失った。
Nancy comes from what we call the aristocracy.
ナンシーはいわゆる貴族階級の出である。
The news of his safe arrival delighted his family.
彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
Nobody knows exactly how many races make up the population of the United States.
どのくらいの数の民族がアメリカの人口を構成しているか正確にはだれもわかりません。
Do you spend more time with your friends or with your family?
友人と家族では、どちらとより長く過ごしていますか?
His family are early risers.
彼の家族は早起きです。
The king subjected all the tribes to his rule.
王はすべての種族を服従させた。
Almost all of Tom's money goes to supporting his family.
トムのお金のほとんどは家族を養うことに回る。
Mr Kato, who lives in Paris, misses his family left at home.
加藤氏は、パリに在住していて、家に残した家族を懐かしがっている。
How large is your family?
あなたは何人家族ですか。
Mr. Aoyama has a large family to support.
青山さんは養う家族が多い。
She talked on and on about her family problems.
彼女は自分の家族問題についてどんどん話しつづけた。
Tell me something about your family.
御家族のことを教えてください。
He has a large family to support.
養っていかねばならない大家族がいるのです。
Ewondo is the language spoken by the Ewondo tribe of Cameroon.
エウォンド語はカメルーンに居住するエウォンド族によって話される言語である。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.
先週の土曜日、パンダを見に家族で動物園へ行った。
He has no family to support.
彼には養わなければならない家族はいない。
Cooking runs in my family.
うちの家族には料理人の血がながれているの。
How many people are there in this household?
この家族は何人家族ですか。
We are all looking forward to seeing you and your family.
私たちはあなたとあなたの家族と会うのを楽しみにしている。
Everybody in that family has a car of their own.
その家族は、一人一人がマイカーを持っている。
My family are all athletic.
私の家族はみなスポーツマンです。
Please say hello to your family.
ご家族によろしくお伝え下さい。
We find diverse ethnic and economic interests here.
ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
It's no easy matter to maintain a family of six.
6人家族を養うのは容易なことではない。
First came the Celts in 600 B. C.
まずやって来たのはケルト族で、紀元前600年のことでした。
Are you close to your family?
家族とは親密ですか?
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.
お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
He is working hard to support his family.
彼は家族を養うために懸命に働いている。
He abandoned his family.
彼は家族を見捨てた。
She broke with her family long ago.
彼女は随分前に家族と縁を切った。
She gave some food to the poor family.
彼女は貧乏な家族に食べ物を与えた。
There are four people in my family.
私は4人家族です。
His family adored him and in a sense he was spoiled by them.
彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。
John wanted to be completely independent of his family.
ジョンは家族から完全に自立したいと思っていた。
If it were not for my family, I would give up this job.
家族がいなければ、私はこの仕事を辞めるだろう。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.