Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am very grateful to you for what you've done for my family. | あなたが私の家族にして下さったことにたいへん感謝します。 | |
| I like to give gifts to my family and friends. | 私は家族や友人に贈り物をするのが好きです。 | |
| He has a family to provide for. | 彼は家族を養わなければならない。 | |
| Everyone in my family gets up early. | うちの家族はみな早起きだ。 | |
| There are four people in my family. | 私は4人家族です。 | |
| English and German are two related languages. | 英語はドイツ語と同語族である。 | |
| If I were to die, what would my family do. | もし私が死んだら、私の家族は何をするのだろう。 | |
| He is unable to provide for his family. | 彼は自分の家族を養う事ができない。 | |
| His salary is too low to support his family. | 彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。 | |
| He was happy in the bosom of his family. | 家族の愛情に包まれて彼は幸福であった。 | |
| I don't know anything about her family. | 彼女の家族については何も知らない。 | |
| I have a large family to provide for. | 私は大家族を養っています。 | |
| But for my family, I would not have worked so hard. | もし私に家族がいなかったら、あんなに一生懸命働かなかったことでしょう。 | |
| My family has lived here for twenty years. | 私の家族はここに20年間住んでいます。 | |
| Though young, he had to support his large family. | 彼は若かったが大家族を養わなければならなかった。 | |
| You have a large family to support; don't play for high stakes. | あなたには扶養しなければならない大きな家族がある。だが危険をおかしてまで大きな利益を得ようとするな。 | |
| All are happy in my family. | 私の家族のものは皆幸福だ。 | |
| Members of the tribe settled down along the river. | その部族のひとびとはその川沿いに定住した。 | |
| He abandoned his family and moved to Tahiti. | 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 | |
| I feel happiest when I am at home with my family. | 私は家族といっしょに家にいるときがいちばん幸せを感じる。 | |
| We are all looking forward to seeing you and your family. | あなたと御家族にお会いできることを楽しみにしております。 | |
| His family has to live on his small income. | 彼の家族は彼のわずかな収入で暮らさなければならない。 | |
| This dog is, so to speak, a member of our family. | この犬は言わばうちの家族の一員だ。 | |
| The musician left his family poor. | 音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。 | |
| Six families live in this apartment house. | このアパートは6家族が暮らしている。 | |
| Everybody in that family has a car of their own. | その家族は、一人一人がマイカーを持っている。 | |
| Even toddlers can do it, so I'd like you to enjoy yourselves as a family. | よちよち歩きの幼児でもできるのだから家族で楽しんでいただきたい。 | |
| There are a lot of different peoples in the world. | 世界にはたくさんの異なった民族がいる。 | |
| I have no family to provide for. | 私に養うべき家族がありません。 | |
| Those tribes inhabit the desert all year round. | その部族は年中砂漠に住んでいる。 | |
| She lost her money, her family and her friends. | 彼女はお金、家族、友だちを失った。 | |
| He has to work hard in order to support his family. | 彼は家族を養うために一生懸命働かなくてはいけない。 | |
| Rodrigo's family went to the dog pound to adopt a dog. | ロドリゴの家族は犬を引きとるため動物収容所に行った。 | |
| The land descended to his family. | その土地は彼の家族に伝わった。 | |
| He can imitate the rest of the family. | 彼は家族のまねが出来る。 | |
| They found that their families didn't like each other. | 彼らは自分たちの家族がお互いに嫌っていると気付いた。 | |
| I don't like families that quarrel amongst themselves. | お互いに言い争いをする家族は嫌いです。 | |
| It is very important to consider the cultural background of the family. | その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。 | |
| He abandoned his family. | 彼は家族を捨てた。 | |
| The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language. | その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。 | |
| He cannot support his family on his monthly income. | 彼の月収では家族を養えない。 | |
| My family will be away for a week. | 家族で一週間留守にします。 | |
| Twenty families live here. | ここには20家族が住んでいる。 | |
| His family is very large. | 彼のうちは大家族だ。 | |
| It was clear that the lazy student would never live up to his family's expectations. | その怠惰な生徒が家族の期待に決して添えないのは明らかだった。 | |
| The police are going all out to keep down the rioting bikers. | 警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。 | |
| He has a large family. | 彼は大家族だ。 | |
| There's a trend these days towards small families. | 最近は小家族化の傾向がある。 | |
| The housewives provide their families with necessities. | 主婦達は家族に必要なものを与える。 | |
| Before deciding, I would like to consult with my family. | 決める前に家族と相談したいのですが。 | |
| My family are all in good health. | 私の家族はみんな健康です。 | |
| We find diverse ethnic and economic interests here. | ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。 | |
| Mother gets up earlier than anybody else in my family. | 母は家族の誰よりも早く起きる。 | |
| Everyone must protect their own family. | 皆自分の家族を守らねばならない。 | |
| The family assimilated quickly into their new environment. | 家族はまもなく新しい環境に溶け込んだ。 | |
| His family are all very well. | 彼の家族はみんな元気です。 | |
| There is enough here to feed the whole family. | ここには全家族を養うだけの十分な食料がある。 | |
| It's for my family. | それは私の家族へのものです。 | |
| I took a picture of my family. | 私は家族の写真を撮った。 | |
| She talked about her family. | 彼女は自分の家族について話をした。 | |
| Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty. | 少数民族達は偏見や貧困と戦っている。 | |
| He deserted his family and went abroad. | 彼は家族を捨てて、外国へ行ってしまった。 | |
| How is your family? | ご家族の皆さんはご機嫌いかがですか。 | |
| We are all looking forward to seeing you and your family. | 私たちみんなとその家族に会えるのを楽しみにしています。 | |
| His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago. | 彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。 | |
| Is your salary adequate to support your family? | あなたの給料は家族を養うのに十分ですか。 | |
| My family liked the dog very much. | 私の家族はその犬がとても好きでした。 | |
| I'll set aside next Sunday for a picnic with my family. | 今度の日曜日は家族ピクニックのために空けよう。 | |
| The family lived in the depths of misery. | その家族はきわめて困窮していた。 | |
| We have to stand up for minority rights. | 我々は少数民族の権利を守らなければならない。 | |
| The country was governed by a French noble family. | その国はフランスの貴族によって統治されていた。 | |
| Father made our living room more spacious. | 父は家族の居間を広くした。 | |
| He works hard to support his large family. | 彼は大家族を養うために精を出して働いている。 | |
| In the last fifteen or twenty years, there have been great changes in family life in Britain. | この15年から20年の間に英国の家族生活には大きな変化があった。 | |
| May I take a few days off to visit my family? | 家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。 | |
| The language of that tribe is as complex as any other human language. | その種族の言語は他のどんな人間の言語にも劣らず複雑だ。 | |
| The wealthy family built another large house. | その裕福な家族はもう1つ大きな家を建てた。 | |
| It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation. | 多民族国家で言語を統一することは難しい。 | |
| He lives apart from his family. | 彼は家族と離れて暮らしている。 | |
| All my friends and family are dead. | 友達も家族も皆死んでしまっています。 | |
| I hear some tribes in eastern Africa live on milk products. | 東アフリカの種族の中には、乳製品を主食にしているのがあるそうだ。 | |
| The family lived a wretched life during the war. | その家族は戦争中みじめな生活をした。 | |
| "What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe." | 「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」 | |
| There was a five-year-old girl in the family. | その家族には5歳の女の子がいた。 | |
| My father asked me if I could get along with the Jones family. | 父は私にジョーンズの家族とうまくやっていくことができるかどうか尋ねた。 | |
| Europe is a continent of energetic peoples. | ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。 | |
| They saw the sights of Kyoto with their family. | 彼らは家族と一緒に京都見物をした。 | |
| English and German share a common ancestor. | 英語はドイツ語と同語族である。 | |
| The whole house was ill in bed. | 家族全員が病気で寝ていた。 | |
| My friends always say I'm too calm, but my family always says I'm too annoying. | 友達はいつも僕のこととても落ち着いてるって言うけれど、家族にはいつもいらいらしているって言われるんだ。 | |
| My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido. | お隣さんは北海道まで家族旅行だって。 | |
| The family members nursed the patient in turns. | 家族のものは交替で病人の看護をした。 | |
| She worked on behalf of her family. | 彼女は家族のために働いた。 | |
| Please tell us about your family. | 家族について話してください。 | |
| Tony sometimes visited his family. | 時々トニーは彼の家族を訪れました。 | |
| You must be mindful of your family responsibilities. | 君は家族扶養の責任を忘れてはならない。 | |
| We are all looking forward to seeing your family. | あなたの家族に会えるのを皆楽しみにしています。 | |
| The news of his safe arrival delighted his family. | 彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。 | |
| He provided food and clothes for his family. | 彼は家族に衣食を与えた。 | |
| This house is conveniently situated but the trouble is that it is too small for my large family. | この家は便利なところにあるが、ただ困ったことに、私の大家族には狭すぎます。 | |