UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '族'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Father made our living room more spacious.父は家族の居間を広くした。
Though the Incas built up a great civilization, they had no system of writing.インカ族は大きい文明を築いたけれども、彼らには表記法がなかった。
She went to New York, leaving her family behind.彼女は家族を後に残してニューヨークに行った。
He has a family to support.彼には養うべき家族がいる。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty and so on.少数民族たちは偏見や貧困など、いろいろなことと戦っている。
He has a large family.彼は扶養家族が多い。
My family are all well.家族は全員元気です。
We are a family of four.私の家族は4人家族です。
Tony sometimes visited his family.時々トニーは彼の家族を訪れました。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
We are all looking forward to seeing you and your family.私たちは皆、あなた達家族に会えるのを楽しみにしています。
Mr Aoyama has a large family to support.青山さんは養う家族が多い。
I am always proud of my family.私はいつも家族を誇りに思う。
His family works in the fields.彼の家族は畑で働いている。
Please send my regards to your family.御家族の方によろしくお伝え下さい。
I have no family to provide for.私には養うべき家族がありません。
Everyone in my family gets up early.私の家族はみな早起きです。
They are what we call hot rodders.彼等はいわゆる暴走族です。
Her folks cannot help worrying about her wound.彼女の家族は彼女のけがのことが心配でたまらない。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
There was bad blood between the two families in "Romeo and Juliet."「ロミオとジュリエット」の2家族は互いに悪感情を抱いていた。
Mother is the busiest in my family.母は家族の中で最も忙しい。
He is longing to see my family in Tokyo.彼は東京にいる私の家族に会いたがっている。
It seemed that her family had moved to Hokkaido.彼女の家族は北海道に引っ越していたようだった。
Nancy comes from what we call the aristocracy.ナンシーはいわゆる貴族階級の出である。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
The family is the basic unit of society.家族は社会の基本的単位である。
Japanese should not forget that America is a multiracial nation.日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。
Everyone must protect their own family.皆自分の家族を守らねばならない。
There was a five-year-old girl in the family.その家族には5歳の女の子がいた。
My family went to the zoo to see pandas last Sunday.先週の日曜日に私の家族はパンダを見に動物園に行った。
The whole house was ill in bed.家族全員が病気で寝ていた。
Everybody in that family has a car of their own.その家族は、一人一人がマイカーを持っている。
John wanted to be completely independent of his family.ジョンは家族から完全に自立したいと思っていた。
He traveled to Hawaii with the family.彼は家族と一緒にハワイに旅行した。
He has to work hard in order to support his family.彼は家族を養うために一生懸命働かなくてはいけない。
Give my regards to your family.ご家族によろしく。
If I were to die, what would my family do.もし私が死んだら、私の家族は何をするのだろう。
The English language is cognate to the German language.英語はドイツ語と同語族である。
I am supporting my family.私が家族を養っています。
He didn't like being separated from his family.彼は家族から離れたくなかった。
The musician left his family poor.音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。
My family has lived here for twenty years.私の家族はここに20年間住んでいます。
The family members nursed the patient in turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
Their nationalism was one cause of the war.彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
I am able to provide food and clothes for my family.私は家族に食べ物や洋服を用意してあげることができる。
I have to support a large family.私は大家族を養わなければならない。
His dress and bearing somehow give an aristocratic feel.出で立ちが何となく貴族っぽいような気がする。
He lives apart from his family.彼は家族と離れて暮らしている。
Two families live in the same house.2つの家族が同じ家に住んでいる。
My family are all early risers.私の家族は全員、早起きだ。
My family are all early risers.私の家族はみな早起きです。
That dog is loved by the whole family.その犬は家族みんなに愛されている。
Her death was a great distress to all the family.彼女の死で家族全員が悲嘆に暮れた。
He has to maintain a large family on a small salary.彼は安月給で大家族を養わなければならない。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
Europe is a continent of energetic peoples.ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。
The cook served the family for many years.コックは家族に長年仕えた。
We are looking forward to seeing you and your family.私達はあなた達家族に会えるのを楽しみにしています。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
My family is a large one.私に家族は大勢です。
The family's circumstances are not easy.その家族の暮らし向きは楽ではない。
May I bring my family along?家族もいっしょに連れてきてもいいですか。
He sent his old clothes home for his brothers, and sent his family money, too.古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。
All my family is very well.家族一同元気です。
We are looking forward to seeing you and your family.あなたとご家族にお会いできることを楽しみにしています。
I hear some tribes in eastern Africa live on milk products.東アフリカの種族の中には、乳製品を主食にしているのがあるそうだ。
Before deciding, I would like to consult with my family.決める前に家族と相談したいのですが。
They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies.家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。
He is not the rough motorcycle gang member he was before.彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。
He has seldom had a meal with his family.彼はめったに家族と食事をしたことがない。
The pay is not adequate for a family of six.その給料では6人家族を(を養う)には不十分だ。
The aristocrat clings to the glory of his past.その貴族は過去の光栄にしがみついている。
How large is your family?あなたは何人家族ですか。
She lost her money, her family, her friends.彼女は金も、家族も友人もなくしてしまった。
Supporting his family was a great burden for him.家族を養っていく事は、彼にとって大変な重荷であった。
The king created him a peer.王は彼を貴族に列した。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
It's for my family.それは私の家族へのものです。
This park used to be a hunting ground for a noble family.この公園は貴族の猟場でした。
The Smiths live in my neighborhood.スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。
The doctors thought he was dead, but today he is still alive and healthy, and has a job and a family.医者達は彼が死んだと思いましたが、今日彼はまだ生きており、健康で、仕事にも就いて家族もいます。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
Tom asked Mary about her family.トムはメアリーに彼女の家族についてたずねた。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
That shows the depth of his love for his family.それは家族に対する彼の愛の深さを示している。
My family is not all that large.私の家族はそれほど大家族ではない。
She likes to cook for her family.彼女は家族のために料理するのが好きです。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そしてこの国の次のファーストレディ、ミシェル・オバマ。彼女が絶え間なく私を支えてくれなければ、16年前からずっと最高の親友でいてくれた彼女が、礎となって家族を支えてくれた彼女が、私にとって最愛の彼女がいなければ、私は今夜ここに立っていません。
The Incas had a wide range of interests.インカ族は幅広い興味を持っていた。
Twenty families live here.ここには20家族が住んでいる。
He has been the chief of his tribe for 35 years.彼は35年間自分の部族の酋長だった。
They saw the sights of Kyoto with their family.彼らは家族と一緒に京都見物をした。
His family lacks for nothing.彼の家族には何の不自由もない。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
Please remember me to all your family.ご家族によろしく。
This house is conveniently situated but the trouble is that it is too small for my large family.この家は便利なところにあるが、ただ困ったことに、私の大家族には狭すぎます。
His admission that he had stolen the money astonished his family.その金を盗んだという彼の自白に家族はおどろいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License