Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He deserted his family and went abroad. | 彼は家族を捨てて、外国へ行ってしまった。 | |
| Your duty is to support your family. | あなたの義務は家族を養うことです。 | |
| Is this your family? | こちらはあなたのご家族ですか? | |
| He leaves a widow and a daughter. | 彼の遺族は妻と娘1人である。 | |
| We are a family of four. | 家族は4人です。 | |
| He is unable to provide for his family. | 彼は自分の家族を養う事ができない。 | |
| Clans run wild like a storm in a raging sea. | 猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。 | |
| We are a peace-loving nation. | 我々は平和を愛する民族である。 | |
| There are four people in my family. | 私は4人家族です。 | |
| Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas. | 先週の土曜日、パンダを見に家族で動物園へ行った。 | |
| He took leave of his family and got on board the plane for New York. | 彼は家族に別れを告げ、ニューヨーク行きの飛行機に搭乗した。 | |
| I feel happiest when I am at home with my family. | 私は家族といっしょに家にいるときがいちばん幸せを感じる。 | |
| My uncle has a large family. | 私の叔父は大家族だ。 | |
| My uncle has a large family to provide for. | 私の叔父は大家族を養わなければならない。 | |
| May you and your family be happy. | 家族のご多幸を祈ります。 | |
| His family was glad to hear that he had arrived safely. | 彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。 | |
| All are happy in my family. | 私の家族のものは皆幸福だ。 | |
| She gave some food to the poor family. | 彼女は貧乏な家族に食べ物を与えた。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| We have supplied those families with food. | 私たちはこれまでそれらの家族に食べ物をあげてきました。 | |
| I'm looking forward to seeing you and your family. | あなた達家族に会えるのを楽しみにしています。 | |
| I have no family to provide for. | 私に養うべき家族がありません。 | |
| How is the family doing? | ご家族はどうされていますか? | |
| I read it to my family. | 私は、それを家族に読んできかせた。 | |
| That shows the depth of his love for his family. | それは家族に対する彼の愛の深さを示している。 | |
| He provides for his family. | 彼は家族を扶養する。 | |
| He left his family and went to live in Tahiti. | 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 | |
| His family is large. | 彼の家族は大家族だ。 | |
| My family have lived here for twenty years. | 私の家族はここに20年間住んでいます。 | |
| I admire his aristocratic manners. | 彼の貴族的な作法には感心する。 | |
| Please give my best to the entire family. | 家族の皆さんによろしく。 | |
| Some people say that the Japanese are a race apart. | 日本人は他とかけ離れた民族だという人がいる。 | |
| My family goes skiing every winter. | うちは家族で毎年冬スキーに行きます。 | |
| I had a hand in the family deciding to move to New York. | 家族がニューヨークに引っ越す決意をしたのは、私に関係があることだった。 | |
| He worked very hard for the sake of his family. | 彼は家族のために、とても一生懸命働いた。 | |
| He worked hard in order to support his family. | 彼は自分の家族を養うために一生懸命働いた。 | |
| All families with children get special rates. | 子供のいる家族はみな特別料金です。 | |
| The house could accommodate two families. | その家は二世帯の家族を収容できる。 | |
| All my friends and family are dead. | 友達も家族も皆死んでしまっています。 | |
| My family went to the zoo to see pandas last Sunday. | 先週の日曜日に私の家族はパンダを見に動物園に行った。 | |
| The family's circumstances are not easy. | その家族の暮らし向きは楽ではない。 | |
| My father asked me if I could get along with the Jones family. | 父は私にジョーンズの家族とうまくやっていくことができるかどうか尋ねた。 | |
| Minorities are confronted with many hardships. | 少数民族たちは多くの困難に直面している。 | |
| When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru. | インカ族が約四百年前にスペイン人に征服されたとき、少数のインカ族がクスコを去ってペルーの中心部にあるマチュピチュに行った。 | |
| In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters. | 6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を採用した。 | |
| First came the Celts in 600 B. C. | まずやって来たのはケルト族で、紀元前600年のことでした。 | |
| The family is the basic unit of society. | 家族は社会の基本的単位である。 | |
| These men are the wisest people of the tribe. | これらの男たちはその部族で最も賢い人たちである。 | |
| She prepares wholesome meals for her family. | 彼女は家族のために健康によい食事を準備する。 | |
| He was happy in the bosom of his family. | 家族の愛情に包まれて彼は幸福であった。 | |
| A savage tribe lived there in those days. | その当時、そこには未開民族が住んでいた。 | |
| How about your family? | ご家族はいかがですか。 | |
| I am able to provide food and clothes for my family. | 私は家族に食べ物や洋服を用意してあげることができる。 | |
| His family loved me. | 彼の家族は私を愛していた。 | |
| Next week a family will move in. | 来週一家族越してくる。 | |
| My family are all very well. | 私の家族はみんなとても元気です。 | |
| He was a so-called aristocrat by birth. | 彼は生まれはいわゆる貴族だった。 | |
| The whole family was sick in bed. | 家族全員が病気で寝ていた。 | |
| Some families spend their vacation near the beach. | いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。 | |
| He worked hard to support a large family. | 彼は大家族を養うために懸命に働いた。 | |
| On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee. | 新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。 | |
| Next week a family will move in. | 来週になると一家族が入ってくる。 | |
| He is not the rough motorcycle gang member he was before. | 彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。 | |
| Her family is very large. | 彼女の家族は大人数だ。 | |
| They saw the sights of Kyoto with their family. | 彼らは家族と一緒に京都見物をした。 | |
| He is proud of his family. | 彼は自分の家族を誇りにしている。 | |
| And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. | そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。 | |
| Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase. | いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。 | |
| There are still some savage tribes on that island. | その島には未開種族がいる。 | |
| I have a family. | 私には家族がいます。 | |
| We are all looking forward to seeing your family. | あなたの家族に会えるのを皆楽しみにしています。 | |
| The royal family lives in the Imperial Palace. | 王室の家族は皇居に住んでいる。 | |
| Family members should not compete against each other. | 家族の中ではお互いに競争すべきではない。 | |
| English is a sister language of German. | 英語はドイツ語と同語族である。 | |
| The king created him a peer. | 王は彼を貴族に列した。 | |
| Please tell us about your family. | 家族について話してください。 | |
| Though young, he had to support his large family. | 彼は若かったが大家族を養わなければならなかった。 | |
| The family was shook up when the grandmother died unexpectedly. | おばあちゃんが突然死んで家族一同驚いた。 | |
| Two families live in the house. | 二家族は家に住んでいます。 | |
| We are all looking forward to seeing you and your family. | 私たちは皆、あなた達家族に会えるのを楽しみにしています。 | |
| Tracing a renegade's family background, you'll find him the black sheep. | 裏切り者の素性を追ってみれば、その裏切り者が家族の厄介者だとわかるでしょう。 | |
| He's a genuine aristocrat. | 彼は純粋の貴族だ。 | |
| All the family got out of the car. | 家族は全員車から降りた。 | |
| I sustain my family. | 私が家族を養っています。 | |
| I'm always proud of my family. | 私はいつも家族を誇りに思う。 | |
| This is where my family used to live. | ここは昔、私の家族が住んでいた所です。 | |
| The adopted child lived a happy life with her new family. | 養子になった子どもは新しい家族と幸せな生活をした。 | |
| Cuzco lies about 3,500 meters above sea level, and you can still see many Incas there. | クスコは海抜3500メーターにあり、そこで多くのインカ族に会うことができる。 | |
| This house is conveniently situated but the trouble is that it is too small for my large family. | この家は便利なところにあるが、ただ困ったことに、私の大家族には狭すぎます。 | |
| All my family is very well. | 家族一同元気です。 | |
| We are looking forward to seeing you and your family. | 私達はあなたとあなたの家族に会える事を楽しみに待っています。 | |
| It is very important to consider the cultural background of the family. | その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。 | |
| Well, my family's away and I can't afford to do much. | いやあ、家族は留守だし、あんまりたいしたことは出来ないのさ。 | |
| It's thanks to the support of my family that I was able to leave that company and open up this new restaurant. | 会社を辞めて新しくレストランを開店することができたのも、家族の後押しがあったおかげだ。 | |
| Please remember me to your family. | ご家族の皆様によろしく。 | |
| He can't run his own family, let alone a nation! | 彼は自分の家族すら取りしきれないのに、まして一国を治めるなんて! | |
| In that village only one family remains. | その村はただ一家族しか残っていなかった。 | |
| You must think of your family. | あなたは家族の事を考えるべきです。 | |
| That dog is loved by the whole family. | その犬は家族みんなに愛されている。 | |
| My friend has a large family. | 友人の家は大家族です。 | |