The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '族'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They found that their families didn't like each other.
彼らはお互いの家族が憎み合っているとわかった。
The family is the most important unit in society.
家族は社会の最も重要な構成単位である。
His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago.
彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。
He has been the chief of his tribe for 35 years.
彼は35年間自分の部族の酋長だった。
Losing their breadwinner was a shock to that family, but the insurance money helps a lot.
その家族は一家の稼ぎ手を失ってショックを受けたが、保険金で大いに助かっている。
We grew up within our family circle.
我々は家族の輪の中で育った。
The housewives provide their families with necessities.
主婦達は家族に必要なものを与える。
It seemed that her family had moved to Hokkaido.
彼女の家族は北海道に引っ越していたようだった。
Leave my family alone.
私の家族に構わないで。
She lost her money, her family, her friends.
彼女は金も、家族も友人もなくしてしまった。
The picture reminds me of my family.
この写真を見ると、私は家族のことを思い出す。
You have to protect your family.
あなたは、自分の家族を守らなければならない。
Everyone in my family gets up early.
うちの家族はみな早起きだ。
My family are all athletic.
私の家族はみなスポーツマンです。
Before deciding, I would like to consult with my family.
決める前に家族と相談したいのですが。
He has a family to support.
彼には養うべき家族がいる。
We are a peace-loving nation.
我々は平和を愛する民族である。
The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience.
意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。
There is enough here to feed the whole family.
ここには全家族を養うだけの十分な食料がある。
Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty.
少数民族達は偏見や貧困と戦っている。
All families with children get special rates.
子供のいる家族はみな特別料金です。
Those tribes inhabit the desert all year round.
その部族は年中砂漠に住んでいる。
John wanted to be completely independent of his family.
ジョンは家族から完全に自立したいと思っていた。
Are you close to your family?
家族とは親密ですか?
I have a large family to provide for.
私は大家族を養っています。
Do you intend to throw away in one instant what our family has painstakingly built up?
一族が苦労して積み上げてきたものを、お前は一瞬で反故にするつもりか。
The nuclear family makes better communication possible between parents and children.
核家族は親子のよりよい会話を可能にする。
I am sending you a picture of my family.
あなたに私の家族の写真を送るつもりだ。
At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family.
今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。
Apart from my sister, my family doesn't watch TV.
妹は別として、私の家族はテレビを見ません。
There are people called Incas in South America.
南アメリカにインカ族と呼ばれる人々がいる。
How about your family?
ご家族のみなさんはいかがですか。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.
侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
He was the only recourse for his family after his father's death.
父の死後、彼は家族にとって唯一の頼りであった。
But for my family, I would not have worked so hard.
もし私に家族がいなかったら、あんなに一生懸命働かなかったことでしょう。
A savage tribe lived there in those days.
その当時、そこには未開民族が住んでいた。
Harry left his family 200 million yen when he died.
ハリーは亡くなって、家族に2億円の財産を残した。
He pursued his career at the expense of his family.
彼は、家族を犠牲にして仕事をした。
He was created a peer.
貴族に列せられた。
May I take a few days off to visit my family?
家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。
The mayor's family was harassed with threatening phone calls all day.
市長の家族は一日中脅迫電話に悩まされた。
His family are early risers.
彼の家族はおきるのが速い。
Young as he is, he has a large family to support.
彼はあのように若いのに、養わなければならない大家族を抱えている。
He took leave of the family.
彼はその家族にいとまごいをした。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.
He worked very hard to raise his family in the new place.
彼は新しい場所で家族を養うために熱心に働いた。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.