Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| May I bring my family along? | 家族もいっしょに連れてきてもいいですか。 | |
| The picture reminds me of my family. | この写真を見ると、私は家族のことを思い出す。 | |
| His salary is too low to support his family. | 彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。 | |
| A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family. | 軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。 | |
| I read it to my family. | 私は、それを家族に読んできかせた。 | |
| There are four people in my family. | 私は4人家族です。 | |
| I am the first musician in my family. | 私は家族の中で初めての音楽家なのです。 | |
| We are all looking forward to seeing you and your family. | 私たちみんなとその家族に会えるのを楽しみにしています。 | |
| Nobody knows exactly how many races make up the population of the United States. | どのくらいの数の民族がアメリカの人口を構成しているか正確にはだれもわかりません。 | |
| I read your letter to my family. | 私は家族にあなたの手紙を読んであげた。 | |
| He worked hard in order that his family might live in comfort. | 彼は家族の者が不自由なく暮らせるように一生懸命働いた。 | |
| Supporting his family was a great burden for him. | 家族を養うことは彼にとって多大な重荷であった。 | |
| My family goes to Italy every year. | 私の家族は毎年イタリアに行きます。 | |
| There's very little pure blood in any nation now. | 今やどの民族にも純粋な血といえるものはほとんどない。 | |
| Those tribes inhabit the desert all year round. | その部族は年中砂漠に住んでいる。 | |
| What do you think are the racial traits of the Japanese? | 日本人の民族的特性は何だと思いますか。 | |
| He pursued his career at the expense of his family. | 彼は、家族を犠牲にして仕事をした。 | |
| They saw the sights of Kyoto with their family. | 彼らは家族と一緒に京都見物をした。 | |
| That shows the depth of his love for his family. | それは家族に対する彼の愛の深さを示している。 | |
| You must think of your family. | あなたは家族の事を考えるべきです。 | |
| He works hard to support his large family. | 彼は大家族を養うために精を出して働いている。 | |
| Her death was a great distress to all the family. | 彼女の死で家族全員が悲嘆に暮れた。 | |
| My uncle has a large family to provide for. | 私の叔父は大家族を養わなければならない。 | |
| The king subjected all the tribes to his rule. | 王はすべての種族を服従させた。 | |
| He sent his old clothes home for his brothers, and sent his family money, too. | 古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。 | |
| I read it to my family. | 私それを家族に読んで聞かせた。 | |
| It's great to have a family. | 家族がいるってすばらしいです。 | |
| His whole family is like that. | 家族全員がよく似ているんだ。 | |
| The girl basks in the love of her family. | その少女は家族の愛に包まれている。 | |
| My family are all early risers. | 私の家族はみんな早起きだ。 | |
| Did you bring your family with you? | ご家族もごいっしょに連れてこられたのですか。 | |
| The member of the family who is always in trouble is the black sheep. | いつも面倒を起こしているのは、その家族の厄介者である。 | |
| I sustain my family. | 私が家族を養っています。 | |
| No sooner had he met his family than he burst into tears. | 彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。 | |
| Can their families say this for them? Some people think this is a good idea. | その人の代わりに家族の人たちがこのことを言えるのでしょうか。これは良い考えだと思う人もいます。 | |
| All the family meet at evening meals. | 夕食には家族全員がそろう。 | |
| His family adored him; in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| I took a picture of my family. | 私は家族の写真を撮った。 | |
| Keiko is proud of her family. | 啓子さんは家族がご自慢です。 | |
| The language of that tribe is as complex as any other human language. | その種族の言語は他のどんな人間の言語にも劣らず複雑だ。 | |
| The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender. | 独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。 | |
| Members of the tribe settled down along the river. | その部族のひとびとはその川沿いに定住した。 | |
| What about the family of the dying patient? | 瀕死の患者の家族についてはどうでしょうか。 | |
| His family adored him and in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| There are still some savage tribes on that island. | その島には未開種族がいる。 | |
| The king created him a peer. | 王は彼を貴族に列した。 | |
| In that village only one family remains. | その村はただ一家族しか残っていなかった。 | |
| At such times, I think of my family, not my friends. | 私がそんなときに思うのは、家族のことであり、友達のことではない。 | |
| In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters. | 6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を採用した。 | |
| My family is a large one. | 私の家族は大家族である。 | |
| We are all looking forward to seeing you and your family. | われわれは皆、あなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。 | |
| Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired. | 少数民族や女性の雇用促進政策とはいっても、建前にすぎず、現状はマイノリティーが職に就けるチャンスなどほとんどない。 | |
| He is full of anxiety to please his family. | 彼は家族を喜ばせようという気持ちでいっぱいだ。 | |
| He abandoned his family. | 彼は家族を見捨てた。 | |
| Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression. | 民族的少数派は偏見、貧困、抑圧と戦っている。 | |
| My uncle has a large family to provide for. | 私のおじは大家族を養わなければならない。 | |
| There was a new addition to his family. | 彼の家族が一人増えた。 | |
| Tony sometimes visited his family. | 時々トニーは彼の家族を訪れました。 | |
| He worked very hard to raise his family in the new place. | 彼は新しい場所で家族を養うために熱心に働いた。 | |
| I'm always proud of my family. | 私はいつも家族を誇りに思う。 | |
| Twenty families live here. | ここには20家族が住んでいる。 | |
| Mr. Aoyama has a large family to support. | 青山さんは養う家族が多い。 | |
| His family lacks for nothing. | 彼の家族には何の不自由もない。 | |
| The family seemed to be under a curse. | その家族には呪いがかけられているようだった。 | |
| His family loved me. | 彼の家族は私を愛していた。 | |
| There are fifty families in this village. | この村には50家族います。 | |
| Tom is the only one in our family who has ever been to Boston. | 私たちの家族の中で、トムさんしかボストンに行ったことがあります。 | |
| It is only through knowledge that we, as a nation, can cope with the dangers that threaten our society. | 知識を通じてのみ、われわれは、一つの民族として、われわれの社会を脅かす危険に対処することができるからである。 | |
| The housewives provide their families with necessities. | 主婦達は家族に必要なものを与える。 | |
| They found that their families didn't like each other. | 彼らは自分たちの家族がお互いに嫌っていると気付いた。 | |
| Her folks cannot help worrying about her wound. | 彼女の家族は彼女のけがのことが心配でたまらない。 | |
| He took a photograph of the family. | 彼は家族の写真を撮った。 | |
| There is no furniture in the houses of the Incas. | インカ族の家には家具がない。 | |
| Everybody in that family has a car of their own. | その家族は、一人一人がマイカーを持っている。 | |
| Rabbits are related to beavers and squirrels. | ウサギはビーバーやリスと同族です。 | |
| He is proud of his family. | 彼は自分の家族を誇りにしている。 | |
| If I were to die, what would my family do. | もし私が死んだら、私の家族は何をするのだろう。 | |
| She was impatient to see her family. | 彼女はしきりに家族と会いたがった。 | |
| Mother is the busiest in my family. | 母は家族の中で最も忙しい。 | |
| The doctors thought he was dead, but today he is still alive and healthy, and has a job and a family. | 医者達は彼が死んだと思いましたが、今日彼はまだ生きており、健康で、仕事にも就いて家族もいます。 | |
| Rodrigo's family went to the dog pound to adopt a dog. | ロドリゴの家族は犬を引きとるため動物収容所に行った。 | |
| He has a large family to support. | 彼は多くの扶養家族がいる。 | |
| The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia.. | アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。 | |
| The pressures of supporting a big family are beginning to catch up with him. | 大家族を養って行く負担が徐々に彼を追いつめてきた。 | |
| Many peoples live in Asia. | アジアには多民族が住んでいる。 | |
| Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase. | いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。 | |
| She likes to cook for her family. | 彼女は家族のために料理するのが好きです。 | |
| He didn't like being separated from his family. | 彼は家族から離れたくなかった。 | |
| He has a sufficient income to support his family. | 彼は家族を養うだけの収入がある。 | |
| We are all looking forward to seeing you and your family. | 私たちはあなたとあなたの家族と会うのを楽しみにしている。 | |
| That tribe worships its ancestors. | その部族は祖先を崇拝している。 | |
| He has no sympathy for single parent families. | 彼には片親の家族に対する同情がない。 | |
| My family goes skiing every winter. | 私の家族は毎年冬になるとスキーに行きます。 | |
| He has been the chief of his tribe for 35 years. | 彼は35年間自分の部族の酋長だった。 | |
| Japanese should not forget that America is a multiracial nation. | 日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。 | |
| We are a family of four. | 私は4人家族です。 | |
| Their nationalism was one cause of the war. | 彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。 | |
| There are quite a lot of tribes in the world. | 世界には実に多くの種族がいます。 | |
| The pay is not adequate for a family of six. | その給料では6人家族を(を養う)には不十分だ。 | |
| Alceste's family is eating with proper manners. | アルシェスト君の家族が、お行儀よく食べている。 | |