The country was governed by a French noble family.
その国はフランスの貴族によって統治されていた。
How is it going with your family?
御家族はいかがお過ごしですか。
The whole population of New Zealand is 3,410,000, and one seventh of it are the Maori people.
ニュージーランド全体の人口は341万人で、その7分の1はマオリ族です。
Our family consists of five members.
うちの家族は五人から成る。
Her family is very large.
彼女の家族は大人数だ。
Mr Aoyama has a large family to support.
青山さんは養う家族が多い。
These figures are signs of a family or clan.
これらは一家族あるいは一族を表すものである。
John, who is the youngest in a family of seven, is the apple of his parents' eyes.
ジョンは、7人家族の最年少だから、両親にとって目の中に入れても痛くないほどだ。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.
実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
I worked hard in order to support my family.
私は家族を養うために懸命に働いた。
My family are all early risers.
私の家族はみんな早起きだ。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
No sooner had he met his family than he burst into tears.
彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
There are still some savage tribes on that island.
その島には未開種族がいる。
His family had been wheat farmers.
彼の家族は小麦農家だった。
But for my family, I would not have worked so hard.
もし私に家族がいなかったら、あんなに一生懸命働かなかったことでしょう。
How many people are there in this household?
この家族は何人家族ですか。
My uncle has a large family to provide for.
私の叔父は大家族を養わなければならない。
Being seen off by my whole family I shouldered a rucksack, stocked with my trip supplies.
俺は家族全員に見送られながら、旅支度を整えたザックを担ぐ。
How is your family?
ご家族はお元気ですか。
There are quite a lot of tribes in the world.
世界には実に多くの種族がいます。
Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty.
少数民族達は偏見や貧困と戦っている。
We've already had a family commitment.
私たちはすでに家族ぐるみのお付き合いがあります。
She and hers are all very well.
彼女も彼女の家族もみなとてもげんきだ。
I have no family to provide for.
私に養うべき家族がありません。
He is working hard to support his family.
彼は家族を養うために懸命に働いている。
English is a Germanic language.
英語はドイツ語と同語族である。
How about your family?
ご家族のみなさんはいかがですか。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
The pressures of supporting a big family are beginning to catch up with him.
大家族を養って行く負担が徐々に彼を追いつめてきた。
We are all looking forward to seeing you and your family.
私達はみんなあなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。
All my family is very well.
家族一同元気です。
Many families had lost their savings during the war and had nothing to fall back on.
戦争中多くの家族は蓄えのすべてを使い果たし、頼るものが無くなった。
I went camping with my family.
私は家族と一緒にキャンプに行った。
There are four members in my family.
私の家族は4人います。
The family is the most important unit in society.
家族は社会の最も重要な構成単位である。
He has a large family.
彼は扶養家族が多い。
I'll set aside next Sunday for a picnic with my family.
今度の日曜日は家族ピクニックのために空けよう。
He has no sympathy for single parent families.
彼には片親の家族に対する同情が全くない。
My uncle has a large family to provide for.
私のおじは大家族を養わなければならない。
All families with children get special rates.
子供のいる家族はみな特別料金です。
These men are the wisest people of the tribe.
これらの男たちはその部族で最も賢い人たちである。
His family are early risers.
彼の家族は早起きです。
We are looking forward to seeing you and your family.
私達はあなたとあなたの家族に会える事を楽しみに待っています。
The family's circumstances are not easy.
その家族の暮らし向きは楽ではない。
What a wonderful family.
なんてすばらしい家族なんだろう。
Have you met the new family on the block?
近所に引っ越してきた家族にはもう会った?
May I bring my family along?
家族もいっしょに連れてきてもいいですか。
This is where my family used to live.
ここは昔、私の家族が住んでいた所です。
Supporting his family was a great burden for him.
家族を養っていく事は、彼にとって大変な重荷であった。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.
わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
English and German share a common ancestor.
英語はドイツ語と同語族である。
My uncle has a large family.
私の叔父は大家族だ。
The musician left his family poor.
音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。
He said good-bye to the family.
彼は家族に別れを告げた。
I concurred in giving up my vacation for my family.
私は家族のために休日を返上することに同意した。
Many families went west to make a new life on the frontier.
多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。
Mother gets up earlier than anybody else in my family.
母は家族の誰よりも早く起きる。
Leave my family alone.
私の家族に構わないで。
How long have you been alienated from your family?
君はいつから家族と疎遠になっているのか。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.