On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire.
土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。
People of Asia must work together.
アジアの民族は協力し合わなければならない。
What about the family of the dying patient?
瀕死の患者の家族についてはどうでしょうか。
He worked day and night so that his family could live in comfort.
彼は自分の家族が楽に暮らせるように日夜働いていた。
He took a photograph of the family.
彼は家族の写真を撮った。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.
新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
Children reflect the family atmosphere.
子供は家族の雰囲気を映し出す。
The origins of these people is shrouded in mystery.
この民族の起源は神秘につつまれている。
Everyone in my family gets up early.
私の家族は全員、早起きだ。
May I bring my family along?
家族もつれてきていいですか。
He has a large family to provide for.
彼には養うべき大家族がある。
There was a five-year-old girl in the family.
その家族には5歳の女の子がいた。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.
彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
The cook served the family for many years.
コックは家族に長年仕えた。
John, who is the youngest in a family of seven, is the apple of his parents' eyes.
ジョンは、7人家族の最年少だから、両親にとって目の中に入れても痛くないほどだ。
I concurred in giving up my vacation for my family.
私は家族のために休日を返上することに同意した。
He works hard to support his large family.
彼は大家族を養うために精を出して働いている。
John cannot keep his family.
ジェンは家族を養えない。
They are very thick with our family.
彼らは私たちの家族ととても親しい。
Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers.
何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。
He is proud of his family.
彼は自分の家族を誇りにしている。
Their nationalism was one cause of the war.
彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
The family received me very warmly.
その家族は私を暖かく迎えてくれた。
My family isn't such a big family.
私の家族はそれほど大家族ではない。
I'm looking forward to seeing you and your family.
私は君や君の家族に会えるのを楽しみにしている。
Everyone in my family gets up early.
うちの家族はみな早起きだ。
This dog is, so to speak, a member of our family.
この犬は言わばうちの家族の一員だ。
My family are all athletic.
私の家族はみなスポーツマンです。
Mr. Aoyama has a large family to support.
青山さんは養う家族が多い。
Ewondo is the language spoken by the Ewondo tribe of Cameroon.
エウォンド語はカメルーンに居住するエウォンド族によって話される言語である。
Can you show me the way to the aquarium?
水族館へ行く道を教えてくれますか。
What a wonderful family.
なんてすばらしい家族なんだろう。
It's all right on the part of his family.
彼の家族の方は異議ありません。
May I bring my family along?
家族もいっしょに連れてきてもいいですか。
Members of that tribe settled along the river.
その部族の民はその川沿いに住み着いた。
I agree. He's sure been the king of the hill since we brought him home.
そうね。彼は家に来てから家族で一番の待遇を受けているわね。
How many people are there in this household?
この家族は何人家族ですか。
He has a large family to support.
養っていかねばならない大家族がいるのです。
Mike is the youngest in his family.
マイクは彼の家族のうちで一番年下です。
He worked hard in order that his family might live in comfort.
彼は家族の者が不自由なく暮らせるように一生懸命働いた。
My family is from Malaysia.
私の家族はマレーシアからです。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.