The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '早'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should have warned him sooner.
もっと早く彼に注意してやればよかったのに。
You should eat more, or you won't get well soon.
君はもっと食べないと。じゃないと早く良くなれないよ。
Sooner or later, his luck will run out.
遅かれ早かれ彼の幸運も終わるだろう。
Come here, fast!
早く、こっち!
Everyone in my family gets up early.
私の家族はみんな早起きだ。
I have got to leave here early tomorrow morning.
私は明日の朝早くここを出発しなければなりません。
We've arrived pretty quickly, haven't we?
私たちはなかなか早く着きましたね。
They left early to catch the first train.
彼らは一番電車に間に合うように早く出発した。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.
なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
Get ready quickly.
早く用意して。
I could run much faster when I was young.
若いころは今よりずっと早く走ることができた。
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.
山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。
Sorry I didn't reply sooner.
もっと早く返事を出さないでいてすみません。
I can't run as fast as he can.
僕は彼ほど早く走る事ができない。
I left home early in the morning for fear that I should miss the train.
列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
I got up early this morning.
けさは早く起きた。
He arrived here ten minutes early.
彼はここに10分早く着いた。
Let's leave early in the morning, OK?
朝早く出発しましょうね。
That is why I got up early this morning.
そういうわけで、今朝私は早起きをしました。
I want my mother to get well soon.
私は早く母に元気になってもらいたい。
What prevented you from coming earlier?
君はなぜもっと早く来られなかったのか。
Why did you come early?
なぜ早く来たの。
Grandmother makes a practice of keeping early hours.
祖母には早寝早起きの習慣がある。
He can run as fast as any other boy.
彼はどの少年にも劣らず早く走れる。
I can hardly wait until tomorrow.
早く明日にならないかなあ。
He started to go to bed early.
彼は早く寝始めた。
Thanks to your help, I was able to finish early.
あなたのおかげで、私は早く終えることが出来ました。
She's quick on her feet, so no matter what you say to her, she'll have a witty comeback.
頭の回転が早い彼女には、何を言っても当意即妙の答えが返ってくる。
Why does one say "Good day" when the day is not good?
なぜ、早くないのに、「お早う」というのでしょう?
He who laughs last laughs best.
早まって喜ぶな。
I cannot run faster than he.
僕は彼ほど早く走る事ができない。
Return this book as soon as you can.
この本はできるだけ早く返してくれ。
Being tired, as I was, I went to bed earlier than usual.
実際あのように私は疲れていたので、いつもより早く寝た。
The problem was how to drive quickly and safely to the house.
やっかいなことは家まで早く安全に運転していくことだった。
Never mind that. More importantly, if we don't go soon the time-limited sales will finish.
いいのよ。それより、早く行かないとタイムセール終わっちゃう。
We expect an early settlement of the affair.
その事件の早期解決を期待する。
Her heart beat fast from fear.
彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
I hope the young couple will make up soon.
その若い二人が早く仲直りしてくれれば良いのだが。
First come, first served.
先んすれば人を制す、早い者勝ち。
I shouldn't have gotten up so early.
あんなに早起きするんじゃなかった。
She's accustomed to getting up early.
彼女は、早起きにはなれている。
There's a huge spider in the room! Quick, exterminate it!
大きな蜘蛛が部屋にいるの!早く退治してちょうだい!
I believe him to get up early.
彼が早起きであると信じている。
This guy is quick in seducing women so you better beware.
あの男は手が早いから気をつけた方がいいよ。
She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time.
彼女にはその夜は退屈でおもしろくなかった。早い話が、時間の浪費であった。
Do they get up early in the morning?
彼らは朝早くおきますか。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.
大臣は新聞記者からの矢継ぎ早の質問に、直面しなければならなかった。
He sent me a letter to the effect that his poultry farm would go bankrupt sooner or later.
養鶏業は遅かれ早かれ破産するだろうという旨の手紙を彼は私によこした。
You rarely ever wake up this early.
こんなに早く起きて、珍しいことだ。
She started early in order to avoid the rush hour.
彼女はラッシュアワーを避けるために早く出発した。
How fast Tom works!
トムはなんて仕事が早いのでしょう。
As quick as a wink.
まばたきのように素早い。
The meeting will be held next week at the earliest.
その会合は早くても来週になるでしょう。
Who runs faster, Ken or Tony?
健君とトニー君とではどちらが早く走りますか。
Bill got up so early that he caught the first train.
ビルはとても早く起きたので一番列車に間に合った。
I got up early enough to catch the first train.
私は一番列車に間に合うくらい早く起きた。
My teacher told me to turn in my paper as soon as possible.
先生はできるだけ早くレポートを提出するように言った。
You have a tendency to talk too fast.
君には早口でしゃべる癖がある。
He is quick to adapt to new circumstances.
彼は新しい環境に順応するのが早い。
I make it a rule to keep early hours.
私は早寝早起きをすることにしている。
Would you mind if I left a little early?
少し早めに帰ってもかまいませんか。
What did you come here so early for?
君はなんでこんなに早くここに来たの。
I wrote him a letter and asked him to return home soon.
早く帰ってきてくださいという手紙を彼に出した。
Don't be long.
早く帰ってきなさいよ。
Ken makes it a rule to get up early.
ケンは早起きを習慣としている。
If you don't eat fast, you will be late for school.
早く食べないと学校に遅れちゃうよ。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.