UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '早'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm proud of having run fast as a boy.私は子供のころ足が早かったことを自慢に思っています。
I didn't expect you so soon.君がこんなに早く来るとは思っていなかった。
I'm sorry I didn't reply to you sooner.もっと早く返事を出さなくてごめんなさい。
If only I had left home five minutes earlier.もう5分早く家を出ていればよかったのだが。
My town is quiet on early Sunday morning.私の町は日曜の早朝は静かだ。
The familiar argument against a proposed action that it is premature.提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
You are to start as early as possible.できるだけ早くに出発すべきだ。
He left early; otherwise he could not have caught the train.彼は早く出発した。さもなければその列車に乗れなかっただろう。
I will come earlier next time.この次はもっと早く来よう。
Keep early hours.早寝早起きをする。
You should cultivate the habit of getting up early.早起きの習慣を養うようにしなさい。
Sharapova's shots are very fast but...a fast ball means that it will come back that much faster.シャラポアのショットはとても早いのですが・・・早い球というのはその分早くボールが返ってくるんです。
The river is flowing very fast after last night's rain.昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
I look forward to hearing from you soon.早めの返事をお待ちしております。
You should eat more, or you won't get well soon.君はもっと食べるべきだ。さもないと早く良くなれないぞ。
You should get up early.早く起きるほうがよい。
She finished her work an hour in advance.彼女は1時間早く仕事を終えた。
Get it done as soon as possible.できるだけ早く仕上げて下さい。
You should have left half an hour earlier.30分早く出発すればよかったのに。
She found it necessary to accustom her child to getting up early.彼女は子供を早起きに慣らす必要を感じた。
You have a tendency to talk too fast.君には早口でしゃべる癖がある。
I can hardly wait until tomorrow.早く明日にならないかなあ。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
Unfortunately, I have to get up early every morning.生憎、毎朝早く起きなければなりません。
Go early in order to get a good seat.よい席が取れるように早く行きなさい。
She's accustomed to getting up early.彼女は、早起きにはなれている。
I'm amazed at his rapid progress in English.彼の英語の上達が早いのにびっくりしている。
These flowers bloom earlier than others do.この花は早咲きだ。
Try to make an appointment as soon as possible.できるだけ早く予約をとるようにしなさい。
Tom came home early yesterday.トムはきのう早く帰って来ました。
The early bird gets the worm.早起きの鳥は虫を捕える。
Settle the argument soon.言い争いを早く解決しなさい。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
Everyone in my family gets up early.私の家族はみんな早起きだ。
If we don't leave soon, we won't get there while it's still light.早く行かないと明るいうちに着かないぞ。
I made an early start in order to catch the first bus.私は始発バスに乗れるように、早めに出かけた。
If you keep early hours, you may always be fresh as a daisy in the morning.早寝早起きをすれば、毎日とても爽快になるでしょう。
We should leave here as soon as possible.一刻も早くここを出なければならない。
He promised me to come early.彼は早く来ると私に約束した。
They started early for fear they should miss the first train.彼らは始発電車に乗り遅れないように早く出発した。
We must die sooner or later.われわれはおそかれ早かれ死ななければならない。
The early bird catches the worm.早起きの鳥は虫を捕える。
If we hadn't lost our way, we would have been here sooner.私たちは道に迷った、もしそうでなければもっと早くここへ来ていただろう。
You have to wake up early tomorrow morning.明日の朝は早く起きなければいけませんよ。
The sooner you give up, the greater the benefits.禁煙するのが早ければ早いほど、そのメリットは大きくなる。
The spider responds with a swift attack.そのクモは素早い反撃をする。
The roses are blooming early this year.今年はバラが早く咲いている。
Let's start early in the morning, shall we?朝早く出発しましょうね。
Because of the typhoon, my parents ended their trip one day early.台風のせいで両親が一日早く旅行から帰ってきた。
If you had left home a little earlier you would have been in time.もう少し早く家を出ていたならば、あの電車に間に合ったのに。
This survey is too long to finish quickly.この調査は長すぎて早く終える事ができない。
I believe in rising early.早起きはよいと信じている。
"If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early."「もし疲れているなら寝たらどう?」 「僕が今寝たらあまりに早く目覚めてしまうから。」
Mother told me to come home early, but I was late.母が早く帰ってくるように言ったが遅くなってしまった。
We have to catch up on our work as soon as possible.私たちは仕事の遅れをできるだけ早く取り戻さなければならない。
He will regret it sooner or later.彼は遅かれ早かれそのことを後悔するだろう。
He got up early so he'd be in time for the train.彼は列車に間に合うように早く起きた。
It will be quicker to walk than to take a taxi.タクシーを利用するより歩く方が早いだろう。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.マスコミが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆けつけた。
As usual, Tom got up early in the morning and swam.例によって、トムは朝早く起きて泳いだ。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
Children must go to bed early without watching television.子供はテレビなんか見ないで早く寝なければならない。
Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは健康で裕福で賢くする。
Thanks to your help, I was able to finish early.あなたのおかげで、私は早く終えることが出来ました。
My wishes for your father's rapid recovery.お父さんが早く良くなりますように。
I will write to you as soon as I can.出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。
I'm sorry I couldn't write to you sooner.早くメールが出せなくてすいません。
I want my mother to get well soon.私は早く母に元気になってもらいたい。
I got up early in order to attend the meeting.私は会議に出席するために早く起きた。
Last time I couldn't carry my baby to full term.先回は早産でした。
The cheetah is the fastest animal.一番早い動物はチーターです。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
If you had left earlier, you would have caught the train.あなたがもっと早くでていたら、列車に間に合っただろうに。
He will come back sooner or later.彼は遅かれ早かれ戻ってくるよ。
Sooner or later everybody becomes adjusted to life.遅かれ早かれ皆生活に適応する。
He ran as fast as he could.彼はできる限り早くはしりました。
She wished she had been born twenty years earlier.彼女は20年早く生まれていたらよかったのにと思った。
It was his habit to rise early.早起きは彼の習慣だった。
Getting up early tomorrow, you will see the rising sun.明日早く起きれば、朝日がみられますよ。
I used to take a walk early in the morning.私は以前よく朝早く散歩をしたものだ。
We expect an early settlement of the affair.その事件の早期解決を期待する。
Oh, you are early this morning.おや、今朝は早いですね。
Even if it rains, I will start early tomorrow morning.たとえ雨が降っても、明日の朝早く出発します。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.大臣は新聞記者からの矢継ぎ早の質問に、直面しなければならなかった。
Get up early.早く起きろ。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
She was able to be ready early this morning, because she finished packing last night.昨日彼女は荷造りを終えたので、今朝早く用意ができていた。
We are looking forward to receiving your quote as soon as possible.できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。
He will fail ill sooner or later.彼は遅かれ早かれ病気になるであろう。
Tom has to get up early.トムは早起きしなければいけない。
You ought to have come here earlier.もっと早くここに来るべきであったのに。
If the delay is simply an oversight, will you please take care of it at once?もしも、単なる手落ちでお支払いが遅れているのでしたら、早急に対処してくださいますか。
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
She lost no time in reading a best-selling novel.彼女はベストセラーの小説を早速読んだ。
He acted quickly and put out the fire.彼は素早く動いて火を消した。
We went to the theater early, so we could be sure that everyone could get a seat.皆が確実に席が取れるように早めに劇場に行った。
I hope you will be quite well again before long.どうか早く元のようにすっかりお元気になってください。
Tom swims very fast.トムはとても早く泳ぐ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License