The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '早'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I will write to you as soon as I can.
出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。
It was been raining since early morning.
早朝から雨が降り続いています。
He will come sooner or later.
彼は遅かれ早かれやってくるだろう。
I shouldn't have gotten up so early.
あんなに早く起きなければよかった。
We'll all die sooner or later.
われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
If you are to arrive there before noon, you must start early in the morning.
正午前にそこにつきたかったら、朝早く出発しなくてはいけない。
Because I had a bad cold, I went to bed earlier than usual.
私はひどい風邪をひいたので、いつもより早く床についた。
These flowers bloom earlier than others do.
この花は早咲きだ。
She had an early breakfast.
彼女は早い朝食をとった。
What prevented you from coming earlier?
君はなぜもっと早く来られなかったのか。
He was tired, so he went to bed early.
彼は疲れていたので、早く寝た。
Had you come a little earlier, you could have met her.
もう少し早く来ていたら、君は彼女に会えたのに。
Why did you come early?
なぜ早く来たの。
I must leave early tomorrow.
私は明日早く出発しなければならない。
He is quick to adapt to new circumstances.
彼は新しい環境に順応するのが早い。
I got up earlier than usual so that I might catch the first train.
始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
If you had left a little earlier, you would have avoided the heavy traffic.
もう少し早く出かけていたら、交通渋滞を避けられただろう。
I'm accustomed to getting up early.
朝早く起きるのには慣れています。
We should get away from here as quickly as we can.
一刻も早くここを出なければならない。
I arrived there too early.
私は早く着きすぎた。
The sooner, the better.
早ければ早い程よい。
Come as fast as you can.
出来るだけ早く来て。
One minute earlier, and we could have seen the Queen.
もう1分早かったら、女王が見られただろうに。
Bill got up early so he could catch the first train.
ビルは一番列車に乗るために早起きした。
He came home earlier than I expected.
彼は思ったより早く帰ってきた。
She said that I should come home soon.
彼女は私に早く帰ったほうが良いと言った。
What made you come here so early?
どうして君はこんなに早くここへ来たのですか。
Let's let the workers go home early today.
今日は従業員たちを早く家に帰らせよう。
If you keep early hours, you may always be fresh as a daisy in the morning.
早寝早起きをすれば、毎日とても爽快になるでしょう。
I hope you will get well soon.
早く元気になって下さいね。
I hope the bus will come before long.
バスが早く来るといいが。
I left home early in the morning for fear that I should miss the train.
列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.
山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。
I plan to leave Boston as soon as I can.
出来るだけ早くボストンを出発する予定だ。
It may be too early for us to put the project into practice.
その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
He makes it a habit to keep good hours.
彼は早寝早起きをすることにしている。
I got up early enough to catch the first train.
私は一番列車に間に合うくらい早く起きた。
Sooner or later, his luck will run out.
遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
Prompt action is necessary.
早急な処置が必要だ。
There were no customers, so we closed the shop early.
お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.
DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
She cannot be here so early.
彼女がこんなに早く来るはずない。
This new medicine may aid your recovery.
この新薬は君の回復を早めるかも知れない。
Come quick!
早く来い。
Least said, soonest mended.
口数が少ないほど、訂正も早くできる。
He will eventually ruin himself.
遅かれ早かれ彼は破滅する。
He laughs best who laughs last.
早まって喜ぶな、最後に笑える者が勝ち。
He is quick at figures.
彼は計算が早い。
If we don't leave soon, we won't get there while it's still light.
早く行かないと明るいうちに着かないぞ。
We should have departed earlier.
もっと早く出発するべきだった。
He is an early riser.
彼は早起きだ。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.