Yumi got up early to listen to the English program.
由美は英語の番組を聞くために早くおきました。
If it had not been for the storm, I would have arrived sooner.
嵐がなかったら、私はもっと早く着いたのだが。
You should call your mother as soon as possible.
あなたは可能な限り早く、あなたのお母さんに電話をするべきである。
She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time.
彼女にはその夜は退屈でおもしろくなかった。早い話が、時間の浪費であった。
Last time I couldn't carry my baby to full term.
先回は早産でした。
He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner.
彼は全力を尽くしたが、すぐにあんな早いランナーには勝てないことがわかった。
Come back soon.
早く帰ってきなさい。
Ill news comes too soon.
悪い噂はよい噂より早く伝わる。
Come quick!
早く来い。
They started early for fear they should miss the first train.
彼らは始発電車に乗り遅れないように早く出発した。
Being tired, as I was, I went to bed earlier than usual.
実際あのように私は疲れていたので、いつもより早く寝た。
I will send you a copy of this picture as soon as I can.
出来るだけ早くこの絵のコピーを送ります。
He will tell everything to me sooner or later.
彼は遅かれ早かれ、私にすべてを語ってくれるだろう。
Don't mess around and finish your meal quickly.
ふざけてないで早く食べてしまいなさい。
He is used to getting up early.
彼は早起きに慣れている。
I look forward to hearing from you soon.
早めの返事をお待ちしております。
I arrived there too early.
私は早く着きすぎた。
She left home early in the morning for fear that she would miss the first train.
彼女は始発列車に乗り遅れないように朝早く家を出た。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.
君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
He will eventually ruin himself.
遅かれ早かれ彼は破滅する。
I got up early in order to attend the meeting.
私は会議に出席するために早く起きた。
Air travel is fast; sea travel is, however, restful.
空の旅は早いが海はおちつく。
I will get in touch with him as soon as possible.
できるだけ早く彼と連絡をとりましょう。
If you are to arrive there before noon, you must start early in the morning.
正午前にそこにつきたかったら、朝早く出発しなくてはいけない。
I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early.
お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。
I'm amazed at his rapid progress in English.
彼の英語の上達の早さには驚いている。
I don't always get up early.
私はいつも早起きするわけではない。
We had an early lunch at school.
私たちは学校で早めに弁当を食べた。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.
2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
I find it hard to get up early on cold mornings.
寒い朝は早く起きるのがつらい。
It is good for the health to get up early.
早起きは体のためにはよい。
You should have left half an hour earlier.
30分早く出発すればよかったのに。
If you had left a little earlier, you would have avoided the heavy traffic.
もう少し早く出かけていたら、交通渋滞を避けられただろう。
He's quick with girls.
彼は手が早い。
Spring has come early this year.
今年は春の訪れが早かった。
If you had left earlier, you would have caught the train.
あなたがもっと早くでていたら、列車に間に合っただろうに。
The early bird catches the worm.
早起きは三文の徳。
People were moving faster and faster.
人々はもっともっと早く動くようになりました。
Would you mind if I left a little early?
少し早めに帰ってもかまいませんか。
Is there any good way to memorise our lines quickly?
せりふを早く暗記する何か良い方法がありますか。
What is good to do cannot be done too soon.
やって良いことはどんなに早くやっても早すぎることはない。
Being tired, she went to bed early.
疲れていたので、彼女は早く寝た。
I got up early to catch the first train.
私は始発電車に乗るために早起きした。
It is against etiquette to call on a person early in the morning.
朝早く人を訪問するのは礼儀に反する。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.