Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Thanks to your help, I was able to finish early. | あなたのおかげで、私は早く終えることが出来ました。 | |
| With his father's help, he would have succeeded in this task sooner. | 彼の父の助言があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。 | |
| I'll come as soon as I can. | できるだけ早く来ます。 | |
| He laughs best who laughs last. | 早まって喜ぶな、最後に笑える者が勝ち。 | |
| Yumi got up early to listen to the English program. | 由美は英語の番組を聞くために早くおきました。 | |
| I got up early this morning. | けさは早く起きた。 | |
| They always wake up early, even on Sundays. | 彼らは日曜日にもいつも早く起きる。 | |
| My mother gets up early. | 母は早起きです。 | |
| A fast child may win the race, but even a slow child can compete. | 素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。 | |
| I'm used to getting up early. | 早起きには慣れている。 | |
| I make it a rule to get up early in the morning. | 毎朝早起きするのを習慣にしている。 | |
| Come home early, Bill. | 早く帰っていらっしゃい。 | |
| Did you hear that the position for manager is up for grabs? | 部長のポストが早い者勝ちだって聞いたか? | |
| He is sure to become the President sooner or later. | 彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。 | |
| How did I oversleep even though I went to bed early?! | 早寝したのに寝坊するなんて… | |
| We expect an early settlement of the affair. | その事件の早期解決を期待する。 | |
| If you keep early hours, you may always be fresh as a daisy in the morning. | 早寝早起きをすれば、毎日とても爽快になるでしょう。 | |
| I am obliged to leave early to catch my train. | 電車に間に合うために早く立たねばならない。 | |
| Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone. | DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。 | |
| Go home quickly. | 早く帰宅しろ。 | |
| He doesn't need to get up so early. | 彼は、そんなに早く起きる必要はない。 | |
| Mother always gets up early in the morning. | 母はいつも朝早く起きる。 | |
| On Sunday, we would get up early go fishing. | 日曜には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。 | |
| I got up early, so that I could catch the first train. | 私は早くおきたので、始発列車に間に合うことが出来た。 | |
| He'll know the secret sooner or later. | 彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。 | |
| You'd not have been in the rush hour if you had left home earlier. | もしもっと早く家を出ていたら、君はラッシュアワーにぶつからなかったのに。 | |
| Tom swims very fast. | トムはとても早く泳ぐ。 | |
| He is used to getting up early. | 彼は早起きには馴れている。 | |
| You should cultivate the habit of getting up early. | 早起きの習慣を養うようにしなさい。 | |
| My sister can swim very fast. | 姉はとても早く泳げる。 | |
| He promised me to come early. | 彼は早く来ると私に約束した。 | |
| We shall die sooner or later. | 遅かれ早かれ我々は必ず死ぬ。 | |
| The U.S. economy shrugged off the '87 Crash. | アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。 | |
| Let me know the result as soon as you can. | できるだけ早くその結果をお知らせください。 | |
| Who runs faster, Ken or Tony? | 健君とトニー君とではどちらが早く走りますか。 | |
| He lost himself quickly in the crowd. | 彼は人混みに素早く姿を消した。 | |
| Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday? | 早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。 | |
| He suggested that a meeting be held as soon as possible. | 彼はできるだけ早く会が開かれることを提案した。 | |
| Tom arrived at school earlier than usual this morning. | トムは今朝いつもより早く学校に着いた。 | |
| She started early in order to avoid the rush hour. | 彼女はラッシュアワーを避けるために早く出発した。 | |
| We all die sooner or later. | 遅かれ早かれ私たちは皆死ぬのだ。 | |
| To keep early hours is fundamental to good health. | 早寝早起きは健康の基本だ。 | |
| As always, he got up early in the morning and went jogging. | いつものように彼は朝早く起き、ジョギングをした。 | |
| This morning I got up an hour earlier than usual. | 今朝はいつもより1時間早く起きた。 | |
| I got up early. | 私は早く起きた。 | |
| I was tired today so I went to bed early. | 今日は疲れたので早く寝た。 | |
| You must get up a little earlier. | 君はもう少し早く起きなければなりません。 | |
| Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは健康で裕福で賢くする。 | |
| She's quick on her feet, so no matter what you say to her, she'll have a witty comeback. | 頭の回転が早い彼女には、何を言っても当意即妙の答えが返ってくる。 | |
| Quick to adapt to changing circumstances. | 変わり身が早い。 | |
| There happened to be a train accident early that morning. | たまたまその朝早く列車事故がありました。 | |
| My grandfather keeps early hours. | 祖父は早寝早起きをします。 | |
| I will come earlier next time. | この次はもっと早く来よう。 | |
| I'll get in touch with you as soon as possible. | 私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。 | |
| How fast she swims! | 彼女はなんて早く泳ぐんでしょう。 | |
| Would you please replace the broken one promptly? | 壊れていたものを早急に交換していただけますか。 | |
| She told me that it would be a good idea if I came home soon. | 彼女は私に早く帰ったほうが良いと言った。 | |
| I go to bed early so I can get up to capture the sunrise. | 早く寝れば日の出を見ることができる。 | |
| The job-seeking season is starting earlier each year and it's the mass media that are causing that trend by moving up their job interview schedule. | 就職活動の時期は早まる傾向にあり、マスコミ各社の面接がその先頭にたっている。 | |
| That's why I came back so soon. | そういうわけで私はこんなに早く帰って来たのです。 | |
| Ken makes it a rule to get up early. | ケンは早起きをするようにしている。 | |
| My sister Susan gets up early every morning. | 姉のスーザンは毎朝早く起きます。 | |
| I must go to work early today. | 今日の出勤は早出なんだよ。 | |
| He will fail ill sooner or later. | 彼は遅かれ早かれ病気になるであろう。 | |
| Do your work quickly. | 仕事は素早くしなさい。 | |
| I'm used to getting up early. | 早起きするのに慣れているから。 | |
| Did you have to get up very early this morning. | 今朝はとても早く起きなければならなかったのです。 | |
| The bus left early. | バスは早めに出発した。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| What prevented you from coming earlier? | なんで君はもっと早くこれなかったのか。 | |
| Please give us your answer as soon as possible. | 出来るだけ早くお返事を下さい。 | |
| Time runs on. | 時間というものは早く経過するものだ。 | |
| He got up early this morning. | 彼は今朝早く起きた。 | |
| Tom is as fast as a leopard. | トムの素早さはヒョウ並だ。 | |
| There's a huge spider in the room! Quick, exterminate it! | 大きな蜘蛛が部屋にいるの!早く退治してちょうだい! | |
| Wait. I can't walk that fast. | ちょっと待って。そんなに早く歩けないよ。 | |
| He learns fast. | 彼は覚えが早い。 | |
| I need to go home a little early today. | 私は今日少し早く帰宅しなければならない。 | |
| You should get up early. | 早く起きるほうがよい。 | |
| I started early in the morning, arriving there late at night. | 私は朝早く出発し、夜遅くそこに着いた。 | |
| Put your plan into practice as soon as possible. | できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。 | |
| Sooner or later, he will run out of luck. | 早晩彼の運は尽きるだろう。 | |
| I should have come earlier. | もっと早く来るべきだった。 | |
| Get up early tomorrow morning! | 明日の朝は早く起きろよ。 | |
| It's necessary to discuss the problem without delay. | 早急にこの問題について議論する必要がある。 | |
| We are leaving early tomorrow morning. | 私たちは明日の朝早くに出発します。 | |
| You have to wake up early tomorrow morning. | 明日の朝は早く起きなければいけませんよ。 | |
| He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved. | 彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。 | |
| I got up early to catch the first train. | 私は始発電車に乗るために早起きした。 | |
| I went outside early in the morning. | 私は朝早く外に出た。 | |
| The flower comes out in early spring. | その花は早春に咲く。 | |
| If you get up early tomorrow, you can see the rising sun. | 明日早く起きれば、朝日がみられますよ。 | |
| May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience? | なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。 | |
| People were moving faster and faster. | 人々はもっともっと早く動くようになりました。 | |
| With his father's help, he would have succeeded in this task sooner. | 彼の父の援助があれば、かれはこの仕事にもっと早く成功しただろう。 | |
| My wife gave birth prematurely to a 1500-gram baby girl. | 妻が早産で1500グラムの女の子を授かった。 | |
| Go early in order to get a good seat. | よい席が取れるように早く行きなさい。 | |
| Should we get up earlier? | 私達はもっと早く起きるべきだろう。 | |
| My grandfather keeps early hours. | 私の祖父は早寝早起きです。 | |
| She usually gets up early. | 彼女は普段早起きだ。 | |