UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '早'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Children usually pick up foreign languages very quickly.子供はたいてい外国語をとても早く身につける。
The sooner, the better.速ければ早いほどいい。
He acted quickly and put out the fire.彼は素早く動いて火を消した。
We should have left earlier.もっと早く出発するべきだった。
How fast he runs!彼はなんて早く走るんでしょう。
We insist that a meeting be held as soon as possible.会合をできる限り早急に開催することを我々は要求する。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.大臣は新聞記者たちからの矢継ぎ早の質問に直面しなくてはならなかった。
Soon ripe, soon rotten.早熟は大成せず。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
We started early so as not to miss the train.我々は列車に乗り遅れないよう早く出発した。
We advised them to start early.私達は彼らに早く出発するように忠告した。
That you have come early is a good thing.あなたが早くやっていればよいことです。
Please call me as soon as possible when you arrive in London.ロンドンに到着なさったら、できるだけ早くお電話ください。
Early rising is good for the health.早起きは健康によい。
You need not have come here so early.君はそんなに早くここに来る必要はなかったのに。
I'm used to keeping early hours.早寝早起きには慣れています。
I go to bed very early.ぼくは早く床につきます。
Tom came home early yesterday.トムはきのう早く帰って来ました。
As usual, Tom got up early in the morning and swam.例によって、トムは朝早く起きて泳いだ。
Go home quickly.早く帰宅しろ。
Come back soon.早く帰ってきなさいよ。
He's quick in forming relationships with women.彼は手が早い。
Sooner or later, she will appear.早晩彼女は姿を現すだろう。
He gets up early.彼は早起きだ。
What did you come here so early for?君はなんでこんなに早くここに来たの。
She does it faster than me.彼女は私よりも素早くそれをします。
You had better keep early hours so you will be in good health.あなたは健康のために早ね早起きをしたほうがよい。
I made hotel reservations one month in advance.私は1ヶ月早くホテルの予約を取った。
I will get in touch with him as soon as possible.できるだけ早く彼と連絡をとりましょう。
You needn't go too early, need you?そんなに早くに行くには及ばないでしょうね。
She usually gets up early.彼女は普段早起きだ。
I advised him to start earlier.彼にもっと早く出発したほうがいいと勧めた。
Come here soon.早く帰ってきてね。
Sooner or later, we'll have to buy a new TV as ours is a very old model.遅かれ早かれ、新しいテレビを買わなければならないでしょう、今の私たちのテレビはとても古い型ですから。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
I'm not accustomed to getting up so early.そんなに早く起きることに私は慣れていない。
Settle the argument soon.言い争いを早く解決しなさい。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
She found it necessary to accustom her child to getting up early.彼女は子供を早起きに慣らす必要を感じた。
She left home early in the morning for fear that she would miss the first train.彼女は始発列車に乗り遅れないように朝早く家を出た。
The cherry blossoms will come out earlier than usual.今年は例年より桜は早いだろう。
I hope you get well soon.早くよくなってね。
I went for a walk early in the morning.私は朝早く散歩にいった。
If you're going to apologise, sooner is better.わびをいれるなら早い方がいいだろう。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので、いつもより早い時間に床についた。
My mother gets up early in the morning.私の母は朝早く起きます。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
She speaks relatively fast.彼女は比較的早口だ。
It was her fate to die young.早くこの世を去ったのも彼女の因縁だ。
Get it done as soon as possible.できるだけ早く仕上げて下さい。
You need not have come so early.そんなに早く来る必要はなかったのに。
Get up early, or you'll be late.早起きしないと、遅れますよ。
If you had left home a little earlier you would have been in time.もう少し早く家を出ていたならば、あの電車に間に合ったのに。
He never gets up early in the morning.彼は決して朝早く起きない。
My grandfather is fond of taking a walk early in the morning.私の祖父は早朝、散歩するのが好きです。
Best of all, he learns things fast.何よりもまず彼は物覚えが早い。
It was obvious to everyone that the marriage would sooner or later end in divorce.その結婚が遅かれ早かれ離婚にいたることは誰の目にも明らかだった。
I got up so early that I caught the train.私は非常に早く起きたのでその列車に間に合った。
He's quick with girls.彼は手が早い。
I can't keep up with you if you walk so fast.そんなに早く歩いたら、追い付いて行けませんよ。
I would sooner die than get up early every morning.私は毎朝早く起きるくらいなら死んだ方がましだ。
What is good to do cannot be done too soon.やって良いことはどんなに早くやっても早すぎることはない。
In hot weather, water evaporates quickly.暑い日に水は早く蒸発する。
We ran out of time and had to cut short the interview.時間が切れたので会見を早く切り上げなければならなかった。
Please reply to me as soon as possible.私にできるだけ早くお答え下さい。
I got up early enough to catch the first train.私は一番列車に間に合うくらい早く起きた。
Light travels much faster than sound.光は音よりはるかに早く伝わる。
Come as soon as possible.出来るだけ早く来て。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
Please excuse me for calling you so early in the morning.こんな朝早くにお電話してお許し下さい。
She suggested that we should start earlier.彼女は私たちがもっと早く出発したらどうかといった。
Ill weeds grow apace.雑草は成長が早い。
The sun rises earlier in summer than in winter.太陽は夏は冬より早く昇る。
I missed the train. I should have come earlier.私は列車に乗り遅れた。もっと早く来るべきだった。
You should eat more, or you won't get well soon.君はもっと食べるべきだ。さもないと早く良くなれないぞ。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
It's really fast with a dedicated line.専用線で見ると、すごく早いんだけど。
The medicine hastened the process of growth.その薬が成長の過程を早めた。
You had better go to bed early.あなたは、早く寝た方がいい。
He jumped to the conclusion that I had done it.私がやったのだと彼は早合点した。
She tends to speak rapidly.彼女は早口で話す傾向が多い。
Spring has come early this year compared with last year.昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。
Snow fell early this winter.この冬は雪が早くから降った。
I got up early so as to be in time for the train.私は列車に間に合うように早く起きた。
I wrote him a letter and asked him to return home soon.早く帰ってきてくださいという手紙を彼に出した。
My sole idea was to get there as fast as possible.ただ一つ望んだのは、できるだけ早くそこに着くことだった。
I wish you a quick recovery.早く回復しますように。
Ill news comes too soon.悪い噂はよい噂より早く伝わる。
I hope you will get well soon.早くよくなられるように祈っています。
I will write to you as soon as I can.できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。
I got up earlier than usual to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
Today, I was done with my homework early.今日は早く宿題を終えました。
One minute earlier, and they could have caught the bus.もう1分早ければ、彼らはそのバスに乗れただろう。
Our teacher advanced the date of the exam.先生は試験の日取りを早めた。
Crawl forward is done much more agilely - scuttle like a cockroach!ほふく前進はもっと素早くゴキブリのように這え!
I got up earlier than usual in order to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
My mother gets up early.母は早起きです。
Something must be done immediately to deal with this problem.この問題は早急に手を打つ必要がある。
Moreover it's difficult to get rubbish out for garbage day because the collection time is too early.しかし回収時間が早すぎるため、ゴミの日に出すことが難しいです。
I had to get up early.私は早く起きなければならなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License