UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '早'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There were no customers, so we closed the shop early.お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
You need not have come so early.そんなに早く来る必要はなかったのに。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
Sorry I didn't reply sooner.もっと早く返事を出さないでいてすみません。
I believe he gets up early.彼が早起きであると信じている。
He's accustomed to getting up early in the morning.彼は朝早く起きるのになれている。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
If I had left a little earlier, I would have caught the last train.もう少し早く出ていれば、最終列車に間に合ったのに。
Early the next morning, the circus left for the next town.翌朝早くサーカス団は次の町へ出発した。
They will find out sooner or later.彼らは遅かれ早かれそれを見つけだすだろう。
You ought to have come here earlier.もっと早くここに来るべきであったのに。
His family are early risers.彼の家族は早起きです。
He started to go to bed early.彼は早く寝始めた。
Please write to me as soon as possible.できるだけ早く手紙をください。
Sooner or later, we'll have to buy a new TV since the TV we have now is a very old model.遅かれ早かれ、新しいテレビを買わなければならないでしょう、今の私たちのテレビはとても古い型ですから。
I didn't expect that Mary would come so soon.メアリーがそんなに早く来るとは思いもかけなかった。
I ought to have made a hotel reservation earlier.もっと早くホテルの予約をしておくんだった。
The years pass by quickly.年月が過ぎるのは早い。
I hope that she'll get well soon.彼女の一日も早い回復を願っています。
It is in early spring that daffodils come into bloom.ラッパスイセンが咲くのは早春の頃だ。
We ought to have talked it over much earlier.私たちはもっと早くそれを話し合うべきだったのに。
Tom made a promise to come home early tonight.トムは今夜早く帰ると約束した。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
You needn't go too early, need you?そんなに早くに行くには及ばないでしょうね。
He can run as fast as any other boy.彼はどの少年にも劣らず早く走れる。
Today, I was done with my homework early.今日は早く宿題を終えました。
We shouldn't have gotten up so early.あんなに早起きするんじゃなかったね。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
I should have told you everything earlier.あなたにはもっと早く全てを打ち明けるべきだった。
Would it be better to start early?早く出発したほうがよいだろうか。
Everyone in my family gets up early.私の家族はみんな早起きだ。
I'll come as soon as possible.出きるだけ早く参ります。
"If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early."「もし疲れているなら寝たらどう?」 「僕が今寝たらあまりに早く目覚めてしまうから。」
He rapidly ascended to the top.彼は頂上に足早に駆け登った。
We agreed to start early the next morning.我々は翌朝早く出発することで一致した。
You ought to have come to my wedding reception earlier.あなたは私の結婚披露宴にもっと早く来るべきだったのに。
I want my mother to get well soon.私は早く母に元気になってもらいたい。
My family are all early risers.私の家族はみんな早起きだ。
How time flies!時間はなんて早く過ぎて行くのだろう。
He will have to get up early tomorrow.彼は明日早く起きなければならないでしょう。
We walked more quickly than usual.私たちは早足で歩いた。
They came early so they wouldn't miss the prelude.彼らは前奏曲を聞き漏らさないように早く来た。
He was granted permission to leave early.彼は早く帰る許可が与えられた。
I came early so I could get a good seat.良い席が取れるように早く来た。
She gets up early.彼女は早起きだ。
Wait. I can't walk that fast.ちょっと待って。そんなに早く歩けないよ。
Had I arrived earlier, I could have seen Kelly.もっと早く着いていれば、私はケレーに会うことが出来ただろう。
Lately I try for health reasons to go to bed early and to wake up early.最近は健康のために、早寝早起きをするようにしてるの。
Does your father get home early?お父さんは早く帰ってこられますか。
My mother always gets up earlier in the morning.母はいつも朝早く起きる。
He's an early bird.彼は早起きだ。
Being tired, he went to bed earlier than usual.疲れていたので、彼はいつもより早く床についた。
There is going to be a game between Waseda and Keio today.今日早稲田対慶応の試合がある。
Sooner or later, his luck will run out.遅かれ早かれ彼の幸運も終わるだろう。
The sun sets earlier in winter.冬には早く日が沈みます。
I got up early, so that I could catch the first train.私は早くおきたので、始発列車に間に合うことが出来た。
You're waking up quite early today. Do you have something?今日は随分早起きだね。何かあるの?
I should have left earlier.もっと早く出発すれば良かったのに。
She does it faster than me.彼女は私よりも素早くそれをします。
I hope you will get well soon.早く元気になって下さいね。
He was tired, so he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
My grandfather is fond of taking a walk early in the morning.私の祖父は早朝、散歩するのが好きです。
The tarantula seized its victim very quickly.タランチュラはそのいけにえを素早く捕まえた。
I'm used to keeping early hours.早寝早起きには慣れています。
I would rather leave early than travel on rush-hour trains.ラッシュアワーの電車で行くよりむしろ早く出かけるほうがいい。
He ran away as soon as possible.彼はできるだけ、彼は早く逃げた。
This film develops fast.このフィルムは現像が早い。
What did you come here so early for?君は何でこんなに早くここへきたの。
They left early to catch the first train.彼らは一番電車に間に合うように早く出発した。
He comes to school earlier than any other student in the class.彼はクラスの他のどの生徒よりも早く登校する。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
As is often the case with old people, my grandfather keeps early hours.年配の人にはよくあることですが、祖父は早寝早起きをします。
Don't be long about it!ぐずぐずせずに早くしろ!
There were no customers, so we closed the shop earlier.客がいなかったので店を早仕舞いにした。
I wonder if the first week or so of July is too early to go to the beach.7月の上旬は、海に行くのは早いかな?
If need be, I will come early tomorrow morning.必要があれば私は朝早く出ましょう。
Sorry I didn't e-mail you sooner.もっと早くEメールしなくて、すみません。
I would like to have this car repaired as soon as possible.この車をできるだけ早く修理してもらいたいのですが。
Come home early, Bill.早く帰ってらっしゃい、ビル。
I will probably get up early tomorrow.明日は多分早く起きる。
I make it a rule to keep early hours.私は早寝早起きをすることにしている。
If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.酒をあまり飲み続けると遅かれ早かれ彼は病気になるだろう。
Her boots wear out much more quickly than mine.彼女のブーツは私のものよりずっと早くだめになる。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.マスコミが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆けつけた。
He wakes up early.彼は早く目が覚める。
He gets up early.彼は早起きだ。
Needless to say, getting up early is important.言うまでもなく、早起きは大切です。
She left home early in the morning for fear that she might miss the first train.始発列車に遅れないように、彼女は朝早く家を出た。
I go home early every day.私は毎日早く家へ帰る。
I got up earlier than usual in order to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
I have to form the habit of getting up early.私は早起きの習慣をつけねばならない。
They set forth on the return journey early in the morning.彼らは朝早く帰路についた。
He's quick in forming relationships with women.彼は手が早い。
You don't get up as early as your older sister, do you?君はお姉さんほど早く起きないんだね。
I make it a rule to jog early in the morning.私は朝早くジョギングをすることにしている。
If you set out early, you'll be in time for the train.朝早く出発すれば、その列車に間に合うでしょう。
You need not have come so early in the morning.あんなに朝早くから来なくてもよかったのに。
The early bird gets the worm.早起きは三文の得。
We must die sooner or later.われわれはおそかれ早かれ死ななければならない。
I came early in order to get a good seat.良い席が取れるように早く来た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License