UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '早'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot.捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。
Let's start early in the morning, shall we?朝早く出発しましょうね。
You had best go home early.早く帰宅すべきだ。
Come as fast as you can.できるだけ早く来なさい。
I made an early start in order to catch the first bus.私は始発バスに乗れるように、早めに出かけた。
My son has formed the habit of rising early.うちの息子は早起きの習慣がついた。
My mother gets up earlier than I.私の母は私より早く起きる。
The earlier I go to bed, the earlier I get up.早く寝れば寝るほど、早く起きる。
I go to the office by car, and I try to leave home as early as I can so that I can avoid the traffic jams.私は車で通勤していますが、交通渋滞に巻き込まれないようにできるだけ早くに家を出るようにしています。
The sun rises earlier in summer than in winter.太陽は夏は冬より早く昇る。
The trees are budding early this year.今年は木の芽の出方が早い。
It's too early to go to bed.寝るには早すぎる。
The teacher granted me permission to go home early.先生は早退の許可をくれた。
Go home quickly.早く家に帰りなさい。
She cannot be here so early.彼女がこんなに早く来るはずない。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
Our teacher advanced the date of the exam.先生は試験の日取りを早めた。
Mother gets up earlier than anybody else in my family.母は家族の誰よりも早く起きる。
It is good to get up early.早起きはよいことだ。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
She gets up early every morning.彼女は毎朝早く起きる。
What is good to do cannot be done too soon.やって良いことはどんなに早くやっても早すぎることはない。
It's really fast with a dedicated line.専用線で見ると、すごく早いんだけど。
I was very tired, so I went to bed early.私は疲れていたので、早く寝た。
The teacher didn't permit me to leave early.先生は私が早く帰るのを許可しなかった。
I make it a rule to get up early in the morning.毎朝早起きするのを習慣にしている。
He was granted permission to go home early.彼は早く帰ってもいい許可を得た。
I hope that you will get well soon.早く良くなるといいですね。
You should start out as soon as you can.君は出来るだけ早く出発すべきだ。
You don't have to get up so early.あなたはそんなに早く起きる必要はない。
Air travel is fast; sea travel is, however, restful.空の旅は早いが海はおちつく。
Come home early.早く帰ってらっしゃい。
As always, he got up early in the morning and went jogging.いつものように彼は朝早く起き、ジョギングをした。
The teacher allowed me to leave school early.先生は私が学校を早退することを許してくれた。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
I am looking forward to hearing from you soon.早急なお返事をお待ちしております。
As was the custom in those days, he married young.当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
We're a little early.少し早めに着きました。
My mother always gets up early in the morning.私の母はいつも朝早く起きる。
Get up early, and you'll be in time.早起きすれば間に合いますよ。
My grandfather keeps early hours.祖父は早寝早起きをします。
The early bird catches the worm.早起きの鳥は虫を捕える。
You've arrived too early.早く着きすぎですよ。
The familiar argument against a proposed action that it is premature.提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
We all know that it's better to keep early hours.早寝早起きがいい事は皆知っている。
We drew lots to decide who would go first at the early morning reception desk.早朝の受付でクジを引いて順番を決めた。
Come quickly.早く来なさい。
You may go as long as you come home early.早く帰ってくるなら言ってもいい。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
If need be, I will come early tomorrow morning.必要があれば私は朝早く出ましょう。
We got an early start.われわれは朝早く出発した。
If he had known, he might have come earlier.知っていたら、彼はもっと早く来たかもしれない。
They left the camp early in the morning, arriving in the town before noon.彼らは早朝に墓地を発って、正午前には町に着いた。
Why did you get up so early?なぜあなたは、こんなに早く起きたのですか。
It is our ardent hope that the war will end soon.戦争の早期終結が我々の熱烈な願いです。
I have to form the habit of getting up early.私は早起きの習慣をつけねばならない。
He got up early so he'd be in time for the train.彼は列車に間に合うように早く起きた。
I started early in the morning, arriving there late at night.私は朝早く出発し、夜遅くそこに着いた。
I didn't bargain for Mary's coming so soon.メアリーがそんなに早く来るとは思いもかけなかった。
"If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early."「もし疲れているなら寝たらどう?」 「僕が今寝たらあまりに早く目覚めてしまうから。」
We'll all die sooner or later.われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
You had better keep early hours so you will be in good health.あなたは健康のために早ね早起きをしたほうがよい。
You need not have come so early in the morning.あんなに朝早くから来なくてもよかったのに。
We went to the theater early so we could get good seats.よい席をとることを目当てに早めに劇場にいった。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので、いつもより早い時間に床についた。
The sun sets earlier in winter.冬には早く日が沈みます。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道陣が彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆け付けました。
Never mind that. More importantly, if we don't go soon the time-limited sales will finish.いいのよ。それより、早く行かないとタイムセール終わっちゃう。
Did you have to get up very early this morning.今朝はとても早く起きなければならなかったのです。
The majority of people marry sooner or later.大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
I got up earlier than usual to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
I was too hasty in concluding that he was lying.私は早合点して彼がうそをついているのだと決めつけてしまった。
Get ready quickly.早く用意して。
We went to the theater early, so we could be sure that everyone could get a seat.皆が確実に席が取れるように早めに劇場に行った。
Let's leave early in the morning, OK?朝早く出発しましょうね。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
How fast Tom works!トムはなんて仕事が早いのでしょう。
All that you have to do to get a good seat is to leave early.よい席をとるためになすべきすべては早く出かけることだ。
Tom has to get up early.トムは早起きしなければいけない。
I'm not accustomed to getting up early.私は朝早く起きるのに慣れていない。
It may be too early for us to put the project into practice.その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
You had better go home as soon as possible.君はできる限り早く家に帰った方がいい。
Even if it rains, I will start early tomorrow morning.たとえ雨が降っても、明日の朝早く出発します。
The sooner you give up, the greater the benefits.禁煙するのが早ければ早いほど、そのメリットは大きくなる。
All of us will die sooner or later.われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
Get up early, else you'll be late for school.早く起きなさい、でないと学校に遅れますよ。
Oh, you are early this morning.おや、今朝は早いですね。
We should have departed earlier.もっと早く出発するべきだった。
She talks a very fast game.彼女は早口でまくしたてて、人をまるめこみます。
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
She was admitted to Waseda University.彼女は、早稲田大学に入学を許可された。
You should cultivate the habit of getting up early.早起きの習慣を養うようにしなさい。
I'm not used to getting up early.私は早起きには慣れていない。
I make it a rule to jog early in the morning.私は朝早くジョギングをすることにしている。
She makes nothing of getting up early.彼女は、早起きすることをなんとも思っていない。
I caught up with them soon.私は彼らに早く追いつけました。
I would appreciate a reply as soon as possible.なるべく早くご返事いただければ幸いです。
Settle the argument soon.言い争いを早く解決しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License