Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When the company refused to increase their wages, they walked out. 会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。 Mary was given a raise by her employer. メアリーは、雇い主に昇給してもらった。 Our request for a pay rise was turned down. 私たちの昇給の要求は拒絶された。 The sun is coming up. 太陽が昇ってきた。 His desire for promotion blinded him to other's feelings. 昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。 Apparently, we'll be getting a raise within two months. どうやら2ヶ月以内に昇給がある感じだ。 The sun is about to rise. 太陽が昇ろうとしている。 The sun is rising. 日が昇っていく。 The sun rose above the horizon. 太陽が地平線の上に昇った。 Prices have gone up these three months. ここ三ヶ月物価が上昇しました。 When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene. 上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。 Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more. 仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。 When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain. 暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。 The stock price index soared to an all-time high. 株価指数は過去最高に上昇した。 Our competitive position is weakened by the rising labor cost. 労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。 I got a big pay raise. 大幅に昇給した。 As the sun rose, the stars faded away. 日が昇るのにつれて星は消えていった。 The divorce rate is expected to rise. 離婚率は上昇すると予想されている。 Chances of promotion are slim in this firm. この会社では昇進の見込みがない。 The rocket went up smoothly. ロケットは順調に上昇した。 In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century. 事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。 He was raised to the rank of colonel two years ago. 彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。 My father was promoted to president. 父は社長に昇進した。 Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down. よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。 They congratulated their 'sempai' on his promotion. 彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。 Prices have risen by 50 percent during the past ten years. 過去10年間に物価は50%上昇した。 The index rose 4% from the preceding month. 指標は前月比4%上昇した。 The smoke went upward through the chimney. 煙は煙突を通って上に昇った。 Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind. たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。 Workers pulled together and asked the management for a raise. 従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。 Tom missed the opportunity for a promotion. トムは昇進の機会を逃した。 They congratulated their colleague on his promotion. 彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。 She was going up a ladder. 彼女ははしごを昇っていた。 Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices. 間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。 You are the next in line for promotion. 君は次の昇任予定者です。 Cats can climb trees, but dogs can't. 猫は木に登れるが、犬は昇れない。 The moon has come out. 月は昇った。 She put in for a raise. 彼女は昇給を要求した。 The sun is about to rise. 日がまさに昇ろうとしている。 The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month. 指標は前月比4%増の120.5に上昇した。 Tom asked for a raise. トムは昇給を願い出た。 She was promoted over the heads of her seniors. 彼女は先輩を追い越して昇進した。 It is certain that the price of gold will go up. 金の価格が上昇するのは確かである。 The unemployment rate went up to 5%. 失業率は5%にまで上昇した。 Let's start before the sun rises. 陽が昇らないうちに出発しよう。 He was promoted to section chief. 彼は課長に昇進した。 She is booming as a singer. 彼女は歌手として人気急上昇中である。 The higher up, the greater fall. 上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。 How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend? ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい? I worked hard in expectation of promotion. 昇進を期待して一生懸命働いた。 Sleep deprivation increases risk of heart attacks. 睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。 The price of everything increased. あらゆる物品の価格が上昇した。 No matter how capable you are, you're not going to get a promotion. あなたは、どんなに有能であっても、昇進しないだろう。 The higher up we went, the colder it became. 上に昇れば昇るほど、ますます寒くなってきた。 After running up so many flights of steps, she was completely out of breath. たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。 By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature. 今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。 He deserves a promotion. 彼なら昇進しても当然だ。 The crime rate is increasing in this country. 犯罪率がこの国で上昇してきている。 I had to compete with him for promotion. 私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。 It's great that you got the promotion. 昇進されてよかったですね。 The newcomers will have to compete with each other for a promotion. 新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。 The sun was about to rise. 太陽がまさに昇ろうとしていた。 She has been promoted twice since she joined this company. 彼女はこの会社に入ってから2度昇進した。 The cost of living has greatly risen in the past ten years. 生活費はここ十年で非常に上昇した。 Most employees expect a pay raise once a year. たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている。 He threw away his chance of promotion. 彼は昇進の機会を無にした。 If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind. 仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。 I'm anxious for a promotion. 私は昇進を切に願っている。 They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory. 株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。 Prices are still on the rise. 物価はまだ上昇中である。 The sun rose above the horizon. 太陽は地平線の上に昇った。 The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel. 海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。 He deserves to be promoted. 当然彼は昇進させられるべきだ。 He was promoted to the position of school principal. 彼は校長に昇進した。 Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency. 体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。 Prices have soared every year. 物価は毎年上昇してきた。 As the sun rises, the morning mist gradually fades away. 日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。 The prices are going up higher and higher. 物価はますます上昇しています。 It was broad daylight when I woke up. 私が目覚めるともう日は高く昇っていた。 If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan. たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。 He was promoted to the position of head teacher. 彼は校長に昇進した。 My promotion hangs on his decision. 私の昇進は彼の胸三寸である。 The sun rose over the horizon. 太陽は地平線に昇った。 The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation. 物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。 The unemployment rate will rise by degrees. 失業率は徐々に上昇するだろう。 The sun rose above the mountain. 太陽が山に昇った。 Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century. 来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。 The east was brightened by the rising sun. 日が昇りはじめて東の方が明るくなった。 Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates. 実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。 She put in for a raise. 彼女は昇給を願い出た。 It's not hard to see what the results of this rise will be. この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。 The plane climbed to 4,000 feet. 飛行機は四千フィートまで上昇した。 The airplane ascended into the clouds. 飛行機は上昇して雲の中に入っていた。 The sun will come up soon. もうすぐ太陽が昇るだろう。 There was a modest rise in prices last year. 昨年の物価上昇はまあまあだった。 He is angling for promotion. 彼は昇進を目指して策動している。 Gradually the interest rate will increase. 利率は少しずつ上昇するだろう。 The moon is risen. 月は昇った。 His selfishness got in the way of his promotion. 彼はわがままだったので昇進できなかった。 You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west. 私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。