The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You'd better not count on a raise.
昇給を当てにしないほうがよい。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.
突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
She has been promoted twice since she joined this company.
彼女はこの会社に入ってから2度昇進した。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.
過去10年間に物価は50%上昇した。
The sun was about to rise.
太陽がまさに昇ろうとしていた。
The sun is about to rise.
太陽が昇ろうとしている。
She is a singer whose reputation is growing fast.
彼女は人気が急上昇の歌手だ。
Prices have soared every year.
物価は毎年上昇してきた。
I'm afraid a promotion is out of the question now.
昇進なんて問題外だよ。
The atmosphere becomes thinner as you climb higher.
高く昇るにつれて大気は薄くなる。
The average temperature has gone up.
平均気温が上昇した。
He was advanced to a managerial post.
彼は管理職に昇進した。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.
彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
Gradually the interest rate will increase.
利率は少しずつ上昇するだろう。
He deserves a promotion.
彼なら昇進しても当然だ。
Tom asked for a raise.
トムは昇給を願い出た。
Chances of promotion are slim in this firm.
この会社では昇進の見込みがない。
He was advanced to the rank of general.
彼は、将官に、昇進した。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。
My secretary is pushing for a promotion.
秘書が昇進を求めているんです。
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.
山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。
In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m.
夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。
The sun is about to rise.
日がまさに昇ろうとしている。
The unemployment rate will rise by degrees.
失業率は徐々に上昇するだろう。
I worked hard in expectation of promotion.
昇進を期待して一生懸命働いた。
The sun rises earlier in summer than in winter.
太陽は夏は冬より早く昇る。
Prices continued to rise.
物価は上昇し続けた。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.
体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.
指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
The sun had already risen when I woke up.
私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。
After that, internal temperature begins to climb rapidly.
その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。
Prices have gone up these three months.
ここ三ヶ月物価が上昇しました。
Prices have been rising since last year.
昨年より物価の上昇が続いている。
I'll see to it that you get a raise after the first year.
1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
It will not be long before the sun rises.
まもなく太陽が昇る。
I'm anxious for a promotion.
私は昇進を切に願っている。
The dew evaporated when the sun rose.
露は太陽が昇ると蒸発した。
He was promoted to the position of head teacher.
彼は校長に昇進した。
Mary was given a raise by her employer.
メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
She put in for a raise.
彼女は昇給を要求した。
As the sun rose, the stars faded away.
日が昇るのにつれて星は消えていった。
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.
たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
He was promoted to general.
彼は陸軍大将に昇進した。
The sun was on the point of rising in the east.
太陽は東から昇ろうとするところだった。
She was promoted.
彼女は昇格した。
There was a modest rise in prices last year.
昨年の物価上昇はまあまあだった。
The cost of operating schools continued to rise.
学校を運営する費用が上昇し続けた。
Promotion was an incentive to harder work.
昇進がより一層働く刺激となった。
Most workers get an automatic pay raise every year.
たいていの労働者は毎年自動的に昇給する。
The sun rose above the horizon.
太陽が地平線の上に昇った。
The smoke went upward through the chimney.
煙は煙突を通って上に昇った。
The moon rose above the hill.
月が丘の上に昇った。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
The sun rose above the horizon.
太陽が水平線の上に昇った。
The index rose 4% from the preceding month.
指標は前月比4%上昇した。
Peter applied to his boss for a raise.
ピーターは、昇給を願い出た。
The sun is rising now.
太陽が今昇りつつある。
She was promoted over the heads of her seniors.
彼女は先輩を追い越して昇進した。
He is angling for promotion.
彼は昇進を目指して策動している。
His desire for promotion blinded him to other's feelings.
昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。
His selfishness got in the way of his promotion.
彼はわがままだったので昇進できなかった。
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.
彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
A balloon is ascending into the sky.
風船が空に向かって上昇しています。
I'm so happy, I feel like I could fly.
天にも昇るような気持ちです。
The crime rate is increasing in this country.
犯罪率がこの国で上昇してきている。
Interest rates will move up due to monetary tightening.
金融引き締めで金利が上昇するだろう。
It's great that you got the promotion.
昇進されてよかったですね。
Sleep deprivation increases risk of heart attacks.
睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.
不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
As we go up higher, the air becomes cooler.
高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.
今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.
私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.