The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was promoted.
彼女は昇格した。
The cost of operating schools continued to rise.
学校を運営する費用が上昇し続けた。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.
私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.
ジャネットが昇進するみたいよ。
Commodity prices were rising.
物価は上昇していた。
He threw away his chance of promotion.
彼は昇進の機会を無にした。
His desire for promotion blinded him to other's feelings.
昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。
Peter applied to his boss for a raise.
ピーターは、昇給を願い出た。
The sun is about to rise.
日がまさに昇ろうとしている。
The moon has come out.
月は昇った。
The yen appreciated 10 percent against the dollar.
円はドルに対して10%上昇した。
Chances of promotion are slim in this firm.
この会社では昇進の見込みがない。
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.
誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。
Tom missed the opportunity for a promotion.
トムは昇進の機会を逃した。
The sun rose above the horizon.
太陽が地平線の上に昇った。
Workers pulled together and asked the management for a raise.
従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。
The rocket went up smoothly.
ロケットは順調に上昇した。
The sun rises earlier in summer than in winter.
太陽は夏は冬より早く昇る。
I'm afraid a promotion is out of the question now.
昇進なんて問題外だよ。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.
株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
He was raised to the rank of colonel two years ago.
彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.
新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
He was advanced to the rank of general.
彼は、将官に、昇進した。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.
紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
He was promoted to the position of head teacher.
彼は校長に昇進した。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
It will not be long before the sun rises.
まもなく太陽が昇る。
We saw the sun rise above the horizon.
私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
Sleep deprivation increases risk of heart attacks.
睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.
経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
Most workers get an automatic pay raise every year.
たいていの労働者は毎年自動的に昇給する。
My promotion hangs on his decision.
私の昇進は彼の胸三寸である。
As we went up, the air grew colder.
昇るにつれて空気は冷たくなった。
His selfishness got in the way of his promotion.
彼はわがままだったので昇進できなかった。
I am sure your promotion was timely and well deserved.
あなたの昇進は時機を得た、当然なものだと思います。
It was broad daylight when I woke up.
私が目覚めるともう日は高く昇っていた。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.
上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
He advanced to colonel.
彼は大佐に昇進した。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.
昇進が見送られた女には働く励みがない。
Prices continued to rise.
物価は上昇し続けた。
He was envious of his friend's promotion.
彼は友人の昇進がうらやましかった。
The dew evaporated when the sun rose.
露は太陽が昇ると蒸発した。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.
機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
I worked hard in expectation of promotion.
昇進を期待して一生懸命働いた。
You are the next in line for promotion.
君は次の昇任予定者です。
After that, internal temperature begins to climb rapidly.
その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。
She was going up a ladder.
彼女ははしごを昇っていた。
Ability is the only factor considered in promoting employees.
能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
Prices have gone up these three months.
ここ3か月、物価が上昇しました。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.
今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
As the sun rose, the stars faded away.
日が昇るのにつれて星は消えていった。
The sun is about to rise.
太陽が今昇ろうとしている。
My father was promoted to president.
父は社長に昇進した。
The sun is about to rise.
太陽が昇ろうとしている。
The price in January advanced 20% year to year.
1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday.
ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。
The plane climbed to 4,000 feet.
飛行機は四千フィートまで上昇した。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.
来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
The sun rose above the horizon.
太陽は地平線の上に昇った。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?
ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
The price of everything increased.
あらゆる物品の価格が上昇した。
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.
不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.
過去10年間に物価は50%上昇した。
Prices are still on the rise.
物価はまだ上昇中である。
Most employees expect a pay raise once a year.
たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている。
She was graded up.
彼女は昇格した。
Apparently, we'll be getting a raise within two months.
どうやら2ヶ月以内に昇給がある感じだ。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.
事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
Tom asked for a raise.
トムは昇給を願い出た。
He should be promoted in the light of what he has done for this company.
彼がこの会社のためにやってきたことに照らして昇進すべきだ。
The sun is coming up.
太陽が昇ってきた。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
The value of the yen has risen greatly.
円の価値が大きく上昇した。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.
物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
The moon is risen.
月は昇った。
Promotion was an incentive to harder work.
昇進がより一層働く刺激となった。
The workmen were climbing up and down the ladder.
職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。
The sun is rising.
日が昇っていく。
I had to compete with him for promotion.
私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。
In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m.
夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。
The sun was about to rise.
太陽がまさに昇ろうとしていた。
She put in for a raise.
彼女は昇給を願い出た。
Our competitive position is weakened by the rising labor cost.
労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。
No matter how capable you are, you're not going to get a promotion.
あなたは、どんなに有能であっても、昇進しないだろう。
She is booming as a singer.
彼女は歌手として人気急上昇中である。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.
彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
You'd better not count on a raise.
昇給を当てにしないほうがよい。
The crime rate is increasing in this country.
犯罪率がこの国で上昇してきている。
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
Land prices are running higher every year.
土地の価格は毎年上昇している。
The workers came to ask about their pay raises.
労働者達は昇給について質問に来た。
The sun had already risen when I woke up.
私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.
たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
The airplane ascended into the clouds.
飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.