The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Prices are on the upward trend.
物価は上昇傾向にある。
She was promoted.
彼女は昇格した。
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.
誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。
It will not be long before the sun rises.
まもなく太陽が昇る。
The sun rises in the east and sets in the west.
太陽は東から昇り、西へ沈む。
The price in January advanced 20% year to year.
1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
Gradually the interest rate will increase.
利率は少しずつ上昇するだろう。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
He was promoted to the position of school principal.
彼は校長に昇進した。
My father was promoted to president.
父は社長に昇進した。
The sun rose above the mountain.
太陽が山に昇った。
We saw the sun rise above the horizon.
私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
There was a modest rise in prices last year.
昨年の物価上昇はまあまあだった。
After that, internal temperature begins to climb rapidly.
その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。
Prices have gone up these three months.
ここ3か月、物価が上昇しました。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.
新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
I'll see to it that you have a raise after the first year.
1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
The sun was about to rise.
太陽がまさに昇ろうとしていた。
It is certain that the price of gold will go up.
金の価格が上昇するのは確かである。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.
ジャネットが昇進するみたいよ。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.
物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
The chance of promotion disposed him to accept the offer.
昇進の見込みがあったので彼はその申し出を受け入れる気になった。
The airplane ascended into the clouds.
飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
Ability is the only factor considered in promoting employees.
能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
The sun is rising now.
太陽が今昇りつつある。
As expected, the price of imported goods rose.
予想通り、輸入品の価格が上昇した。
She put in for a raise.
彼女は昇給を願い出た。
He deserves a promotion.
彼なら昇進しても当然だ。
Most workers get an automatic pay raise every year.
たいていの労働者は毎年自動的に昇給する。
The sun rises earlier in summer than in winter.
太陽は夏は冬より早く昇る。
Prices are rising.
物価が上昇している。
Apparently, we'll be getting a raise within two months.
どうやら2ヶ月以内に昇給がある感じだ。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
Dad said he'd be promoted to section manager next year.
父は来年課長に昇格するだろうと言った。
The rocket went up smoothly.
ロケットは順調に上昇した。
Why did you turn down his request for a pay raise?
なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
The price of everything increased.
あらゆる物品の価格が上昇した。
The sun was about to come up.
太陽はまさに昇ろうとしていた。
The sun always rises in the east.
太陽は常に東から昇る。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.
たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.
突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.
日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
His selfishness got in the way of his promotion.
彼はわがままだったので昇進できなかった。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.
株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
The cost of operating schools continued to rise.
学校を運営する費用が上昇し続けた。
He was advanced to a managerial post.
彼は管理職に昇進した。
The yen appreciated 10 percent against the dollar.
円はドルに対して10%上昇した。
I had to compete with him for promotion.
私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.
彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.
事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
She was promoted.
彼女は昇進した。
The sun and the moon rise in the east and set in the west.
太陽と月は東から昇り、西に沈む。
She was going up a ladder.
彼女ははしごを昇っていた。
I'm anxious for a promotion.
私は昇進を切に願っている。
The sun is about to rise.
太陽が昇ろうとしている。
She was going up a ladder.
彼女ははしごを昇っていった。
Land prices are running higher every year.
土地の価格は毎年上昇している。
Let's start before the sun rises.
陽が昇らないうちに出発しよう。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.
上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
The sun is coming up.
太陽が昇ってきた。
Prices have been rising since last year.
昨年より物価の上昇が続いている。
The moon rose above the hill.
月が丘の上に昇った。
She was promoted over the heads of her seniors.
彼女は先輩を追い越して昇進した。
The sun is about to rise.
日がまさに昇ろうとしている。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.
たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
The company rewarded him with promotion.
会社は昇進で彼の業績に報いた。
Mary was given a raise by her employer.
メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
The sun rose above the horizon.
太陽は地平線の上に昇った。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.
来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
As we went up, the air grew colder.
昇るにつれて空気は冷たくなった。
Tom asked for a raise.
トムは昇給を願い出た。
The employee asked for the all the members rise in pay.
従業員は全員昇給を求めた。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.
生活費はここ十年で非常に上昇した。
The sun comes and goes.
日は昇りそして沈む。
Chances of promotion are slim in this firm.
この会社では昇進の見込みがない。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.
今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。
She has been promoted twice since she joined this company.
彼女はこの会社に入ってから2度昇進した。
Commodity prices were rising.
物価は上昇していた。
The smoke went upward through the chimney.
煙は煙突を通って上に昇った。
The elevator is moving up and down.
エレベーターが昇り降りしている。
Prices continued to rise.
物価は上昇し続けた。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.
よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
The prices are going up higher and higher.
物価はますます上昇しています。
The sun is rising.
日が昇っていく。
In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m.
夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。
He was envious of his friend's promotion.
彼は友人の昇進がうらやましかった。
The crime rate is increasing in this country.
犯罪率がこの国で上昇してきている。
The east was brightened by the rising sun.
日が昇りはじめて東の方が明るくなった。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.