UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '昇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's start before the sun rises.陽が昇らないうちに出発しよう。
Commodity prices were rising.物価は上昇していた。
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
The crime rate is increasing in this country.犯罪率がこの国で上昇してきている。
I'm afraid a promotion is out of the question now.昇進なんて問題外だよ。
It will not be long before the sun rises.まもなく太陽が昇る。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
Prices have been rising since last year.昨年より物価の上昇が続いている。
The sun will come up soon.もうすぐ太陽が昇るだろう。
She put in for a raise.彼女は昇給を願い出た。
As the demand increases, prices go up.需要が増すに連れて物価は上昇する。
In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m.夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。
Workers pulled together and asked the management for a raise.従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。
Why did you turn down his request for a pay raise?なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
She is a singer whose reputation is growing fast.彼女は人気が急上昇の歌手だ。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
The airplane ascended into the clouds.飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
Prices continued to rise.物価は上昇し続けた。
How beautiful the rising sun is!昇る朝日は何と美しいのだろう。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。
The east was brightened by the rising sun.日が昇りはじめて東の方が明るくなった。
As it is, prices are going up every week.実のところ物価は毎週上昇している。
He was promoted to section chief.彼は課長に昇進した。
The employee asked for the all the members rise in pay.従業員は全員昇給を求めた。
Are you worried about the promotion?昇進が気になるの?
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
I'm anxious for a promotion.私は昇進を切に願っている。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.過去10年間に物価は50%上昇した。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
It's not hard to see what the results of this rise will be.この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
She was promoted over the heads of her seniors.彼女は先輩を追い越して昇進した。
The sun comes and goes.日は昇りそして沈む。
He deserves a promotion.彼なら昇進しても当然だ。
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。
Sleep deprivation increases risk of heart attacks.睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.昇進が見送られた女には働く励みがない。
We saw the sun rise above the horizon.私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
Peter applied to his boss for a raise.ピーターは、昇給を願い出た。
The rocket went up smoothly.ロケットは順調に上昇した。
The divorce rate is expected to rise.離婚率は上昇すると予想されている。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
I got a big pay raise.大幅に昇給した。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
The sun rose from the sea.海から太陽が昇った。
It was broad daylight when I woke up.私が目覚めるともう日は高く昇っていた。
The dew evaporated when the sun rose.露は太陽が昇ると蒸発した。
He should be promoted in the light of what he has done for this company.彼がこの会社のためにやってきたことに照らして昇進すべきだ。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
The company rewarded him with promotion.会社は昇進で彼の業績に報いた。
He deserves to be promoted.当然彼は昇進させられるべきだ。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
The sun rose above the horizon.太陽が地平線の上に昇った。
The workers came to ask about their pay raises.労働者達は昇給について質問に来た。
I'm so happy, I feel like I could fly.天にも昇るような気持ちです。
Tom asked for a raise.トムは昇給を願い出た。
He was advanced to a managerial post.彼は管理職に昇進した。
Prices are still on the rise.物価はまだ上昇中である。
The atmosphere becomes thinner as you climb higher.高く昇るにつれて大気は薄くなる。
The plane climbed to 4,000 feet.飛行機は四千フィートまで上昇した。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
Prices have gone up these three months.ここ三ヶ月物価が上昇しました。
Cats can climb trees, but dogs can't.猫は木に登れるが、犬は昇れない。
She was going up a ladder.彼女ははしごを昇っていた。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
Most workers get an automatic pay raise every year.たいていの労働者は毎年自動的に昇給する。
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
The workmen were climbing up and down the ladder.職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.生活費はここ十年で非常に上昇した。
The sun is about to rise.太陽が昇ろうとしている。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
Tom missed the opportunity for a promotion.トムは昇進の機会を逃した。
The smoke is rising in the air.煙が空へ昇っている。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
She put in for a raise.彼女は昇給を要求した。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
She was promoted.彼女は昇格した。
Prices are on the upward trend.物価は上昇傾向にある。
You are the next in line for promotion.君は次の昇任予定者です。
The sun is rising now.太陽が今昇りつつある。
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。
The sun was about to rise.太陽がまさに昇ろうとしていた。
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。
The sun rose above the horizon.太陽は地平線の上に昇った。
She has been promoted twice since she joined this company.彼女はこの会社に入ってから2度昇進した。
The sun having risen, I turned off the light.日が昇ったので明かりを消した。
The sun is coming up.太陽が昇ってきた。
As expected, the price of imported goods rose.予想通り、輸入品の価格が上昇した。
His desire for promotion blinded him to other's feelings.昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。
The higher up, the greater fall.上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
You'd better not count on a raise.昇給を当てにしないほうがよい。
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
He threw away his chance of promotion.彼は昇進の機会を無にした。
Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday.ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License