The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m.
夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。
He was promoted to section chief.
彼は課長に昇進した。
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.
不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.
体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
Most workers get an automatic pay raise every year.
たいていの労働者は毎年自動的に昇給する。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.
私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
The airplane ascended into the clouds.
飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
The sun having risen, I turned off the light.
日が昇ったので明かりを消した。
The smoke is rising in the air.
煙が空へ昇っている。
My secretary is pushing for a promotion.
秘書が昇進を求めているんです。
The average temperature has gone up.
平均気温が上昇した。
The sun rose over the horizon.
太陽は地平線に昇った。
The dew evaporated when the sun rose.
露は太陽が昇ると蒸発した。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.
よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
After that, internal temperature begins to climb rapidly.
その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。
She was promoted.
彼女は昇格した。
She was going up a ladder.
彼女ははしごを昇っていた。
Workers pulled together and asked the management for a raise.
従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。
It was broad daylight when I woke up.
私が目覚めるともう日は高く昇っていた。
As we went up, the air grew colder.
昇るにつれて空気は冷たくなった。
I'm so happy, I feel like I could fly.
天にも昇るような気持ちです。
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.
たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
The workmen were climbing up and down the ladder.
職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。
As it is, prices are going up every week.
実のところ物価は毎週上昇している。
The unemployment rate will rise by degrees.
失業率は徐々に上昇するだろう。
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
She is booming as a singer.
彼女は歌手として人気急上昇中である。
Commodity prices were rising.
物価は上昇していた。
Prices have gone up these three months.
ここ3か月、物価が上昇しました。
Apparently, we'll be getting a raise within two months.
どうやら2ヶ月以内に昇給がある感じだ。
The sun was on the point of rising in the east.
太陽は東から昇ろうとするところだった。
The airplane climbed sharply.
飛行機が急上昇した。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.
指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
We saw the sun rise above the horizon.
私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.