The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mary was given a raise by her employer.
メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
The east was brightened by the rising sun.
日が昇りはじめて東の方が明るくなった。
I'm anxious for a promotion.
私は昇進を切に願っている。
Gradually the interest rate will increase.
利率は少しずつ上昇するだろう。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.
機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
She was going up a ladder.
彼女ははしごを昇っていた。
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.
山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。
The price of everything increased.
あらゆる物品の価格が上昇した。
The yen appreciated 10 percent against the dollar.
円はドルに対して10%上昇した。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.
この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。
The sun rose above the mountain.
太陽が山に昇った。
Workers pulled together and asked the management for a raise.
従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。
The workers came to ask about their pay raises.
労働者達は昇給について質問に来た。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
Our request for a pay raise was turned down.
私たちの昇給の要求は拒絶された。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.
紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.
間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
There was a modest rise in prices last year.
昨年の物価上昇はまあまあだった。
The sun is about to rise.
日がまさに昇ろうとしている。
The higher up we went, the colder it became.
上に昇れば昇るほど、ますます寒くなってきた。
Why did you turn down his request for a pay raise?
なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
Sleep deprivation increases risk of heart attacks.
睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
Prices have gone up these three months.
ここ三ヶ月物価が上昇しました。
The higher up, the greater fall.
上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。
The unemployment rate will rise by degrees.
失業率は徐々に上昇するだろう。
His selfishness got in the way of his promotion.
彼はわがままだったので昇進できなかった。
He is angling for promotion.
彼は昇進を目指して策動している。
The sun comes and goes.
日は昇りそして沈む。
My promotion hangs on his decision.
私の昇進は彼の胸三寸である。
The average temperature has gone up.
平均気温が上昇した。
Prices continued to rise.
物価は上昇し続けた。
He was promoted to general.
彼は陸軍大将に昇進した。
Prices have been climbing steadily.
物価がどんどん上昇してきている。
He threw away his chance of promotion.
彼は昇進の機会を無にした。
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.
たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.
仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
The sun will come up soon.
もうすぐ太陽が昇るだろう。
The prices are going up higher and higher.
物価はますます上昇しています。
Most workers get an automatic pay raise every year.
たいていの労働者は毎年自動的に昇給する。
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.
誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.
物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.
勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
She was going up a ladder.
彼女ははしごを昇っていった。
The company rewarded him with promotion.
会社は昇進で彼の業績に報いた。
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
The workmen were climbing up and down the ladder.
職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。
Let's start before the sun rises.
陽が昇らないうちに出発しよう。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
Cats can climb trees, but dogs can't.
猫は木に登れるが、犬は昇れない。
The elevator is moving up and down.
エレベーターが昇り降りしている。
The cost of operating schools continued to rise.
学校を運営する費用が上昇し続けた。
Ability is the only factor considered in promoting employees.
能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
The sun rises earlier in summer than in winter.
太陽は夏は冬より早く昇る。
I'll see to it that you get a raise after the first year.
1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
Land prices are running higher every year.
土地の価格は毎年上昇している。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.
日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
Prices have soared every year.
物価は毎年上昇してきた。
I had to compete with him for promotion.
私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。
He should be promoted in the light of what he has done for this company.
彼がこの会社のためにやってきたことに照らして昇進すべきだ。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.
経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
As expected, the price of imported goods rose.
予想通り、輸入品の価格が上昇した。
The rocket went up smoothly.
ロケットは順調に上昇した。
The chance of promotion disposed him to accept the offer.
昇進の見込みがあったので彼はその申し出を受け入れる気になった。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.