The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.
たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
I'll see to it that you have a raise after the first year.
1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
The sun rose above the horizon.
太陽が水平線の上に昇った。
She was going up a ladder.
彼女ははしごを昇っていた。
The moon is risen.
月は昇った。
It was broad daylight when I woke up.
私が目覚めるともう日は高く昇っていた。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
The value of the yen has risen greatly.
円の価値が大きく上昇した。
Cats can climb trees, but dogs can't.
猫は木に登れるが、犬は昇れない。
He deserves to be promoted.
当然彼は昇進させられるべきだ。
I had to compete with him for promotion.
私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。
He was promoted to the position of school principal.
彼は校長に昇進した。
The east was brightened by the rising sun.
日が昇りはじめて東の方が明るくなった。
They congratulated their colleague on his promotion.
彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.
たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
He deserves a promotion.
彼なら昇進しても当然だ。
Sleep deprivation increases risk of heart attacks.
睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.
この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
The moon has come out.
月は昇った。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.
たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
You are the next in line for promotion.
君は次の昇任予定者です。
She is a singer whose reputation is growing fast.
彼女は人気が急上昇の歌手だ。
She was going up a ladder.
彼女ははしごを昇っていった。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.
株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
The sun and the moon rise in the east and set in the west.
太陽と月は東から昇り、西に沈む。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
It is certain that the price of gold will go up.
金の価格が上昇するのは確かである。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
The average temperature has gone up.
平均気温が上昇した。
I went to the boss in hopes of getting a raise.
昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。
I am sure your promotion was timely and well deserved.
あなたの昇進は時機を得た、当然なものだと思います。
The stock price index soared to an all-time high.
株価指数は過去最高に上昇した。
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
The employee asked for the all the members rise in pay.
従業員は全員昇給を求めた。
Ability is the only factor considered in promoting employees.
能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
I'm so happy, I feel like I could fly.
天にも昇るような気持ちです。
The sun is coming up.
太陽が昇ってきた。
Tom missed the opportunity for a promotion.
トムは昇進の機会を逃した。
He was advanced to the rank of general.
彼は、将官に、昇進した。
As the sun rose, the fog disappeared.
太陽が昇ると霧が消えた。
The sun rose from the sea.
海から太陽が昇った。
The unemployment rate will rise by degrees.
失業率は徐々に上昇するだろう。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.