Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month. 指標は前月比4%増の120.5に上昇した。 Tom missed the opportunity for a promotion. トムは昇進の機会を逃した。 Prices have been rising since last year. 昨年より物価の上昇が続いている。 The company rewarded him with promotion. 会社は昇進で彼の業績に報いた。 If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind. 仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。 Commodity prices were rising. 物価は上昇していた。 When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain. 暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。 He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married. 彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。 The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope. 山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。 His selfishness got in the way of his promotion. 彼はわがままだったので昇進できなかった。 The sun was about to come up. 太陽はまさに昇ろうとしていた。 The moon has come out. 月は昇った。 I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication. 同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。 He deserves to be promoted. 当然彼は昇進させられるべきだ。 Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius. 今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。 Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind. たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。 As the sun rises, the morning mist gradually fades away. 日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。 The index rose to a seasonally adjusted 120.5. 指数は季節調整済みで120.5に上昇した。 Chances of promotion are slim in this firm. この会社では昇進の見込みがない。 Prices are rising. 物価が上昇している。 Most workers get an automatic pay raise every year. たいていの労働者は毎年自動的に昇給する。 I'm anxious for a promotion. 私は昇進を切に願っている。 The sun rose from the sea. 海から太陽が昇った。 In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century. 事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。 The price of everything increased. あらゆる物品の価格が上昇した。 The sun had already risen when I woke up. 私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。 Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution. たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。 Promotion was an incentive to harder work. 昇進がより一層働く刺激となった。 I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts. 北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか? The divorce rate is expected to rise. 離婚率は上昇すると予想されている。 The East Asian economies were hit hard by energy price increases. 東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。 He is qualified for promotion. 彼は昇進の資格がある。 Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday. ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。 The sun always rises in the east. 太陽は常に東から昇る。 Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more. 仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。 His desire for promotion blinded him to other's feelings. 昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。 Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency. 体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。 The higher up, the greater fall. 上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。 The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel. 海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。 He was promoted to general. 彼は陸軍大将に昇進した。 The economies were hit hard by energy price increases. 東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。 No matter how capable you are, you're not going to get a promotion. あなたは、どんなに有能であっても、昇進しないだろう。 The sun is coming up. 太陽が昇ってきた。 He deserves a promotion. 彼なら昇進しても当然だ。 You are the next in line for promotion. 君は次の昇任予定者です。 They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory. 株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。 The moon rose above the hill. 月が丘の上に昇った。 It looks like Janet's going to be kicked upstairs. ジャネットが昇進するみたいよ。 Workers pulled together and asked the management for a raise. 従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。 Prices rose drastically as a result of this policy. この政策の結果、物価が大幅に上昇した。 The sun is about to rise. 日がまさに昇ろうとしている。 Tom asked for a raise. トムは昇給を願い出た。 The employee asked for the all the members rise in pay. 従業員は全員昇給を求めた。 He rose to the rank of sergeant. 彼は巡査部長の地位に昇った。 The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation. 物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。 Mary was given a raise by her employer. メアリーは、雇い主に昇給してもらった。 He was advanced to the rank of general. 彼は、将官に、昇進した。 The airplane climbed sharply. 飛行機が急上昇した。 The smoke is rising in the air. 煙が空へ昇っている。 He was promoted to the position of head teacher. 彼は校長に昇進した。 How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend? ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい? The plane climbed to 4,000 feet. 飛行機は四千フィートまで上昇した。 You'd better not count on a raise. 昇給を当てにしないほうがよい。 They congratulated their colleague on his promotion. 彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。 The newcomers will have to compete with each other for a promotion. 新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。 As the demand increases, prices go up. 需要が増すに連れて物価は上昇する。 Cats can climb trees, but dogs can't. 猫は木に登れるが、犬は昇れない。 Peter applied to his boss for a raise. ピーターは、昇給を願い出た。 The moon is risen. 月は昇った。 The prices are going up higher and higher. 物価はますます上昇しています。 The sun was on the point of rising in the east. 太陽は東から昇ろうとするところだった。 The unemployment rate went up to 5% because of the recession. 不景気のため失業率は5%にまで上昇した。 The average temperature has gone up. 平均気温が上昇した。 She was going up a ladder. 彼女ははしごを昇っていた。 My secretary is pushing for a promotion. 秘書が昇進を求めているんです。 She put in for a raise. 彼女は昇給を願い出た。 Diligence was the principal factor in his remarkable promotion. 勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。 Prices have gone up these three months. ここ三ヶ月物価が上昇しました。 I got a big pay raise. 大幅に昇給した。 He threw away his chance of promotion. 彼は昇進の機会を無にした。 Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55. 彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。 The sun rose above the mountain. 太陽が山に昇った。 Why did you turn down his request for a pay raise? なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。 The higher up we went, the colder it became. 上に昇れば昇るほど、ますます寒くなってきた。 The sun is rising. 日が昇っていく。 It is certain that the price of gold will go up. 金の価格が上昇するのは確かである。 Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down. よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。 The sun comes and goes. 日は昇りそして沈む。 The sun rose over the horizon. 太陽は地平線に昇った。 Interest rates will move up due to monetary tightening. 金融引き締めで金利が上昇するだろう。 The sun rose above the horizon. 太陽が地平線の上に昇った。 The index rose 4% from the preceding month. 指標は前月比4%上昇した。 The unemployment rate went up to 5%. 失業率は5%にまで上昇した。 The sun rises earlier in summer than in winter. 太陽は夏は冬より早く昇る。 Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century. 来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。 He should be promoted in the light of what he has done for this company. 彼がこの会社のためにやってきたことに照らして昇進すべきだ。 This promotion properly reflects the quality and diligence of your work. この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。 If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan. たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。 She was promoted. 彼女は昇進した。 He advanced to colonel. 彼は大佐に昇進した。