UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '昇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。
The smoke went upward through the chimney.煙は煙突を通って上に昇った。
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
He is out for promotion.彼は昇進をねらっている。
Our request for a pay raise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
The workers came to ask about their pay raises.労働者達は昇給について質問に来た。
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
I'll see to it that you have a raise after the first year.1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
The sun is about to rise.日がまさに昇ろうとしている。
The higher up, the greater fall.上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。
He was promoted to section chief.彼は課長に昇進した。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
I had to compete with him for promotion.私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。
He rose to the rank of sergeant.彼は巡査部長の地位に昇った。
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。
The sun rises in the east and sets in the west.太陽は東から昇り、西へ沈む。
As we go up higher, the air becomes cooler.高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
His selfishness got in the way of his promotion.彼はわがままだったので昇進できなかった。
I went to the boss in hopes of getting a raise.昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。
The price of everything increased.あらゆる物品の価格が上昇した。
As the sun rose, the fog disappeared.太陽が昇ると霧が消えた。
There was a modest rise in prices last year.昨年の物価上昇はまあまあだった。
He was promoted to the position of head teacher.彼は校長に昇進した。
It's not hard to see what the results of this rise will be.この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
Why did you turn down his request for a pay raise?なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
I worked hard in expectation of promotion.昇進を期待して一生懸命働いた。
The sun rises earlier in summer than in winter.太陽は夏は冬より早く昇る。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
The smoke is rising in the air.煙が空へ昇っている。
He deserves to be promoted.当然彼は昇進させられるべきだ。
The government has held commodity prices in check.政府は物価の上昇を抑えた。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
The GNP will rise at nearly a 4. 5% annual rate.GNPの年間上昇率はざっと4.5パーセントでしょう。
Prices are still on the rise.物価はまだ上昇中である。
She put in for a raise.彼女は昇給を要求した。
The unemployment rate went up to 5%.失業率は5%にまで上昇した。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.ジャネットが昇進するみたいよ。
He should be promoted in the light of what he has done for this company.彼がこの会社のためにやってきたことに照らして昇進すべきだ。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
I'll see to it that you get a raise after the first year.1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
The prices are going up higher and higher.物価はますます上昇しています。
The moon is risen.月は昇った。
Our request for a pay rise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
The sun was about to come up.太陽はまさに昇ろうとしていた。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。
Apparently, we'll be getting a raise within two months.どうやら2ヶ月以内に昇給がある感じだ。
The higher up we went, the colder it became.上に昇れば昇るほど、ますます寒くなってきた。
Let's start before the sun rises.陽が昇らないうちに出発しよう。
She was going up a ladder.彼女ははしごを昇っていた。
Peter applied to his boss for a raise.ピーターは、昇給を願い出た。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.過去10年間に物価は50%上昇した。
Commodity prices were rising.物価は上昇していた。
No matter how capable you are, you're not going to get a promotion.あなたは、どんなに有能であっても、昇進しないだろう。
Prices have gone up these three months.ここ三ヶ月物価が上昇しました。
Land prices are running higher every year.土地の価格は毎年上昇している。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
The cost of operating schools continued to rise.学校を運営する費用が上昇し続けた。
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
My secretary is pushing for a promotion.秘書が昇進を求めているんです。
The sun rose from the sea.海から太陽が昇った。
The airplane ascended into the clouds.飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
Most workers get an automatic pay raise every year.たいていの労働者は毎年自動的に昇給する。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
They congratulated their colleague on his promotion.彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
She is booming as a singer.彼女は歌手として人気急上昇中である。
Prices rose drastically as a result of this policy.この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
She was promoted.彼女は昇進した。
My father was promoted to president.父は社長に昇進した。
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。
Our competitive position is weakened by the rising labor cost.労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。
You are the next in line for promotion.君は次の昇任予定者です。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
He deserves a promotion.彼なら昇進しても当然だ。
The sun will come up soon.もうすぐ太陽が昇るだろう。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
Ability is the only factor considered in promoting employees.能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
How beautiful the rising sun is!昇る朝日は何と美しいのだろう。
The sun rose above the mountain.太陽が山に昇った。
After that, internal temperature begins to climb rapidly.その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。
He was envious of his friend's promotion.彼は友人の昇進がうらやましかった。
I got a big pay raise.大幅に昇給した。
The sun is about to rise.太陽が昇ろうとしている。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
The sun having risen, I turned off the light.日が昇ったので明かりを消した。
She put in for a raise.彼女は昇給を願い出た。
Why did you turn down his request for a pay rise?なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
She was promoted.彼女は昇格した。
You'd better not count on a raise.昇給を当てにしないほうがよい。
She is a singer whose reputation is growing fast.彼女は人気が急上昇の歌手だ。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
The sun had already risen when I woke up.私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。
The stock price index soared to an all-time high.株価指数は過去最高に上昇した。
Prices have been climbing steadily.物価がどんどん上昇してきている。
As the demand increases, prices go up.需要が増すに連れて物価は上昇する。
I'm anxious for a promotion.私は昇進を切に願っている。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License