The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's great that you got the promotion.
昇進されてよかったですね。
They congratulated their 'sempai' on his promotion.
彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
The moon rose above the hill.
月が丘の上に昇った。
His selfishness got in the way of his promotion.
彼はわがままだったので昇進できなかった。
I went to the boss in hopes of getting a raise.
昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。
The sun will come up soon.
もうすぐ太陽が昇るだろう。
He advanced to colonel.
彼は大佐に昇進した。
The sun is about to rise.
日がまさに昇ろうとしている。
As expected, the price of imported goods rose.
予想通り、輸入品の価格が上昇した。
In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m.
夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.
物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.
過去10年間に物価は50%上昇した。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
We saw the sun rise above the horizon.
私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
The airplane climbed sharply.
飛行機が急上昇した。
The smoke is rising in the air.
煙が空へ昇っている。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
The divorce rate is expected to rise.
離婚率は上昇すると予想されている。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.
仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
You are the next in line for promotion.
君は次の昇任予定者です。
The sun was on the point of rising in the east.
太陽は東から昇ろうとするところだった。
As the sun rose, the fog disappeared.
太陽が昇ると霧が消えた。
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.
たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
The east was brightened by the rising sun.
日が昇りはじめて東の方が明るくなった。
Interest rates will move up due to monetary tightening.
金融引き締めで金利が上昇するだろう。
The company rewarded him with promotion.
会社は昇進で彼の業績に報いた。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.
上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
She has been promoted twice since she joined this company.
彼女はこの会社に入ってから2度昇進した。
I'm so happy, I feel like I could fly.
天にも昇るような気持ちです。
Prices are on the upward trend.
物価は上昇傾向にある。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.
事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
She was going up a ladder.
彼女ははしごを昇っていった。
I am sure your promotion was timely and well deserved.
あなたの昇進は時機を得た、当然なものだと思います。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
She is a singer whose reputation is growing fast.
彼女は人気が急上昇の歌手だ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.