The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.
実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
He rose to the rank of sergeant.
彼は巡査部長の地位に昇った。
She is a singer whose reputation is growing fast.
彼女は人気が急上昇の歌手だ。
The price in January advanced 20% year to year.
1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
The higher up we went, the colder it became.
上に昇れば昇るほど、ますます寒くなってきた。
Ability is the only factor considered in promoting employees.
能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
Chances of promotion are slim in this firm.
この会社では昇進の見込みがない。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.
Most workers get an automatic pay raise every year.
たいていの労働者は毎年自動的に昇給する。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.
株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
He is out for promotion.
彼は昇進をねらっている。
Prices are rising.
物価が上昇している。
I'm so happy, I feel like I could fly.
天にも昇るような気持ちです。
The government has held commodity prices in check.
政府は物価の上昇を抑えた。
The stock price index soared to an all-time high.
株価指数は過去最高に上昇した。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.
日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
The cost of operating schools continued to rise.
学校を運営する費用が上昇し続けた。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.
私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
The index rose 4% from the preceding month.
指標は前月比4%上昇した。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?
ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
The smoke is rising in the air.
煙が空へ昇っている。
The sun comes and goes.
日は昇りそして沈む。
My promotion hangs on his decision.
私の昇進は彼の胸三寸である。
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.
彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。
The unemployment rate will rise by degrees.
失業率は徐々に上昇するだろう。
She was going up a ladder.
彼女ははしごを昇っていた。
As the sun rose, the stars faded away.
日が昇るのにつれて星は消えていった。
The sun will come up soon.
もうすぐ太陽が昇るだろう。
She was promoted.
彼女は昇進した。
The airplane ascended into the clouds.
飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
The sun rose above the mountain.
太陽が山に昇った。
Our competitive position is weakened by the rising labor cost.
労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。
The sun is about to rise.
太陽が昇ろうとしている。
The east was brightened by the rising sun.
日が昇りはじめて東の方が明るくなった。
Prices have been rising since last year.
昨年より物価の上昇が続いている。
He was promoted to general.
彼は陸軍大将に昇進した。
The workmen were climbing up and down the ladder.
職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.
山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.