The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was promoted.
彼女は昇進した。
Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius.
今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。
As we go up higher, the air becomes cooler.
高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
I went to the boss in hopes of getting a raise.
昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。
Prices have been rising since last year.
昨年より物価の上昇が続いている。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.
勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
The sun always rises in the east.
太陽は常に東から昇る。
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.
不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
The sun will come up soon.
もうすぐ太陽が昇るだろう。
He should be promoted in the light of what he has done for this company.
彼がこの会社のためにやってきたことに照らして昇進すべきだ。
Interest rates will move up due to monetary tightening.
金融引き締めで金利が上昇するだろう。
Why did you turn down his request for a pay rise?
なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?
ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
It's not hard to see what the results of this rise will be.
この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.
間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
Cats can climb trees, but dogs can't.
猫は木に登れるが、犬は昇れない。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.
たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
Our request for a pay rise was turned down.
私たちの昇給の要求は拒絶された。
The cost of operating schools continued to rise.
学校を運営する費用が上昇し続けた。
The price of everything increased.
あらゆる物品の価格が上昇した。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.
昇進が見送られた女には働く励みがない。
I'm so happy, I feel like I could fly.
天にも昇るような気持ちです。
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.
誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。
How beautiful the rising sun is!
昇る朝日は何と美しいのだろう。
The sun rises in the east and sets in the west.
太陽は東から昇り、西へ沈む。
The airplane ascended into the clouds.
飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
As the sun rose, the fog disappeared.
太陽が昇ると霧が消えた。
He was promoted to the position of school principal.
彼は校長に昇進した。
The sun comes and goes.
日は昇りそして沈む。
The chance of promotion disposed him to accept the offer.
昇進の見込みがあったので彼はその申し出を受け入れる気になった。
I got a big pay raise.
大幅に昇給した。
The workers came to ask about their pay raises.
労働者達は昇給について質問に来た。
It's great that you got the promotion.
昇進されてよかったですね。
The higher up, the greater fall.
上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。
The employee asked for the all the members rise in pay.
従業員は全員昇給を求めた。
He is qualified for promotion.
彼は昇進の資格がある。
Apparently, we'll be getting a raise within two months.
どうやら2ヶ月以内に昇給がある感じだ。
It was broad daylight when I woke up.
私が目覚めるともう日は高く昇っていた。
I worked hard in expectation of promotion.
昇進を期待して一生懸命働いた。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.
日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.
今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.
紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
I'll see to it that you have a raise after the first year.
1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.
仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
The sun is about to rise.
日がまさに昇ろうとしている。
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
The sun rose over the horizon.
太陽は地平線に昇った。
Land prices are running higher every year.
土地の価格は毎年上昇している。
The higher up we went, the colder it became.
上に昇れば昇るほど、ますます寒くなってきた。
The company rewarded him with promotion.
会社は昇進で彼の業績に報いた。
He advanced to colonel.
彼は大佐に昇進した。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The moon is risen.
月は昇った。
The rocket went up smoothly.
ロケットは順調に上昇した。
The smoke went upward through the chimney.
煙は煙突を通って上に昇った。
In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m.
夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。
My promotion hangs on his decision.
私の昇進は彼の胸三寸である。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
The sun is rising.
日が昇っていく。
Prices are rising.
物価が上昇している。
They congratulated their 'sempai' on his promotion.
彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.
上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
Why did you turn down his request for a pay raise?
なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.