The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The higher up we went, the colder it became.
上に昇れば昇るほど、ますます寒くなってきた。
Ability is the only factor considered in promoting employees.
能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
As expected, the price of imported goods rose.
予想通り、輸入品の価格が上昇した。
Tom asked for a raise.
トムは昇給を願い出た。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.
体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
As we go up higher, the air becomes cooler.
高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.
たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
The sun was on the point of rising in the east.
太陽は東から昇ろうとするところだった。
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.
たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
The workmen were climbing up and down the ladder.
職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。
I went to the boss in hopes of getting a raise.
昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。
He should be promoted in the light of what he has done for this company.
彼がこの会社のためにやってきたことに照らして昇進すべきだ。
He deserves a promotion.
彼なら昇進しても当然だ。
My secretary is pushing for a promotion.
秘書が昇進を求めているんです。
Our request for a pay raise was turned down.
私たちの昇給の要求は拒絶された。
Interest rates will move up due to monetary tightening.
金融引き締めで金利が上昇するだろう。
Our request for a pay rise was turned down.
私たちの昇給の要求は拒絶された。
He was promoted to section chief.
彼は課長に昇進した。
The sun rose from the sea.
海から太陽が昇った。
Workers pulled together and asked the management for a raise.
従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。
I am sure your promotion was timely and well deserved.
あなたの昇進は時機を得た、当然なものだと思います。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?
ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
The sun is about to rise.
日がまさに昇ろうとしている。
Most workers get an automatic pay raise every year.
たいていの労働者は毎年自動的に昇給する。
The prices are going up higher and higher.
物価はますます上昇しています。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.
わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
The sun rose above the horizon.
太陽が地平線の上に昇った。
A balloon is ascending into the sky.
風船が空に向かって上昇しています。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
He was raised to the rank of colonel two years ago.
彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.
過去10年間に物価は50%上昇した。
Most employees expect a pay raise once a year.
たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている。
The sun always rises in the east.
太陽は常に東から昇る。
The sun having risen, I turned off the light.
日が昇ったので明かりを消した。
He was envious of his friend's promotion.
彼は友人の昇進がうらやましかった。
His desire for promotion blinded him to other's feelings.
昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.
新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
Cats can climb trees, but dogs can't.
猫は木に登れるが、犬は昇れない。
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.
誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。
He rose to the rank of sergeant.
彼は巡査部長の地位に昇った。
The workers came to ask about their pay raises.
労働者達は昇給について質問に来た。
The price in January advanced 20% year to year.
1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.
紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
The unemployment rate will rise by degrees.
失業率は徐々に上昇するだろう。
I'll see to it that you have a raise after the first year.
1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
I had to compete with him for promotion.
私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。
He deserves to be promoted.
当然彼は昇進させられるべきだ。
Prices are still on the rise.
物価はまだ上昇中である。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.
間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
My promotion hangs on his decision.
私の昇進は彼の胸三寸である。
Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday.
ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。
The moon is risen.
月は昇った。
The moon has come out.
月は昇った。
The sun is about to rise.
太陽が昇ろうとしている。
She was promoted.
彼女は昇格した。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
You'd better not count on a raise.
昇給を当てにしないほうがよい。
He was promoted to general.
彼は陸軍大将に昇進した。
Prices have gone up these three months.
ここ3か月、物価が上昇しました。
The airplane climbed sharply.
飛行機が急上昇した。
How beautiful the rising sun is!
昇る朝日は何と美しいのだろう。
The GNP will rise at nearly a 4. 5% annual rate.
GNPの年間上昇率はざっと4.5パーセントでしょう。
The higher up, the greater fall.
上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。
Prices have been rising since last year.
昨年より物価の上昇が続いている。
His selfishness got in the way of his promotion.
彼はわがままだったので昇進できなかった。
The index rose 4% from the preceding month.
指標は前月比4%上昇した。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.