The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was envious of his friend's promotion.
彼は友人の昇進がうらやましかった。
The moon is risen.
月は昇った。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.
仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
Ability is the only factor considered in promoting employees.
能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
The elevator is moving up and down.
エレベーターが昇り降りしている。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.
彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
The unemployment rate went up to 5%.
失業率は5%にまで上昇した。
The sun having risen, I turned off the light.
日が昇ったので明かりを消した。
The price in January advanced 20% year to year.
1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
Prices are on the upward trend.
物価は上昇傾向にある。
They congratulated their 'sempai' on his promotion.
彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
The sun had already risen when I woke up.
私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。
The smoke went upward through the chimney.
煙は煙突を通って上に昇った。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すに連れて物価は上昇する。
You are the next in line for promotion.
君は次の昇任予定者です。
It will not be long before the sun rises.
まもなく太陽が昇る。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.
よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
She was promoted.
彼女は昇格した。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.
日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.
上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
Most employees expect a pay raise once a year.
たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている。
His selfishness got in the way of his promotion.
彼はわがままだったので昇進できなかった。
Apparently, we'll be getting a raise within two months.
どうやら2ヶ月以内に昇給がある感じだ。
The sun is about to rise.
日がまさに昇ろうとしている。
He deserves a promotion.
彼なら昇進しても当然だ。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.
物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
Tom asked for a raise.
トムは昇給を願い出た。
She put in for a raise.
彼女は昇給を願い出た。
No matter how capable you are, you're not going to get a promotion.
あなたは、どんなに有能であっても、昇進しないだろう。
We saw the sun rise above the horizon.
私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
The sun rose from the sea.
海から太陽が昇った。
I went to the boss in hopes of getting a raise.
昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。
Are you worried about the promotion?
昇進が気になるの?
The cost of operating schools continued to rise.
学校を運営する費用が上昇し続けた。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.