Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was raised to the rank of colonel two years ago. 彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。 It is certain that the price of gold will go up. 金の価格が上昇するのは確かである。 After running up so many flights of steps, she was completely out of breath. たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。 The sun was about to rise. 太陽がまさに昇ろうとしていた。 There was a modest rise in prices last year. 昨年の物価上昇はまあまあだった。 The value of the yen has risen greatly. 円の価値が大きく上昇した。 The GNP will rise at nearly a 4. 5% annual rate. GNPの年間上昇率はざっと4.5パーセントでしょう。 Prices are rising. 物価が上昇している。 The dew evaporated when the sun rose. 露は太陽が昇ると蒸発した。 The sun rose over the horizon. 太陽は地平線に昇った。 As it is, prices are going up every week. 実のところ物価は毎週上昇している。 Sleep deprivation increases risk of heart attacks. 睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。 She put in for a raise. 彼女は昇給を要求した。 The sun rose above the mountain. 太陽が山に昇った。 Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55. 彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。 He looked blank when he heard the announcement of his promotion. 突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。 He was promoted to general. 彼は陸軍大将に昇進した。 When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain. 暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。 The sun was about to come up. 太陽はまさに昇ろうとしていた。 He deserves a promotion. 彼なら昇進しても当然だ。 Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind. たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。 Ability is the only factor considered in promoting employees. 能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。 The smoke is rising in the air. 煙が空へ昇っている。 The east was brightened by the rising sun. 日が昇りはじめて東の方が明るくなった。 Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency. 体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。 The economies were hit hard by energy price increases. 東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。 The sun always rises in the east. 太陽は常に東から昇る。 We saw the sun rise above the horizon. 私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。 She put in for a raise. 彼女は昇給を願い出た。 The employee asked for the all the members rise in pay. 従業員は全員昇給を求めた。 You'd better not count on a raise. 昇給を当てにしないほうがよい。 Our request for a pay rise was turned down. 私たちの昇給の要求は拒絶された。 I'm so happy, I feel like I could fly. 天にも昇るような気持ちです。 Workers pulled together and asked the management for a raise. 従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。 The plane climbed to 4,000 feet. 飛行機は四千フィートまで上昇した。 The index rose to a seasonally adjusted 120.5. 指数は季節調整済みで120.5に上昇した。 The workmen were climbing up and down the ladder. 職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。 The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month. 指標は前月比4%増の120.5に上昇した。 The sun rose above the horizon. 太陽は地平線の上に昇った。 Tom asked for a raise. トムは昇給を願い出た。 A balloon is ascending into the sky. 風船が空に向かって上昇しています。 Chances of promotion are slim in this firm. この会社では昇進の見込みがない。 The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes. 紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。 His lack of technical knowledge precluded him from promotion. 彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。 Prices have soared every year. 物価は毎年上昇してきた。 In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m. 夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。 My secretary is pushing for a promotion. 秘書が昇進を求めているんです。 The government has held commodity prices in check. 政府は物価の上昇を抑えた。 My promotion hangs on his decision. 私の昇進は彼の胸三寸である。 Our request for a pay raise was turned down. 私たちの昇給の要求は拒絶された。 Diligence was the principal factor in his remarkable promotion. 勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。 The sun is rising. 日が昇っていく。 By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature. 今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。 The unemployment rate went up to 5% because of the recession. 不景気のため失業率は5%にまで上昇した。 Prices have gone up these three months. ここ三ヶ月物価が上昇しました。 A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high. 株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。 Let's start before the sun rises. 陽が昇らないうちに出発しよう。 As we went up, the air grew colder. 昇るにつれて空気は冷たくなった。 The sun is about to rise. 日がまさに昇ろうとしている。 You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west. 私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。 She was going up a ladder. 彼女ははしごを昇っていた。 He was promoted to section chief. 彼は課長に昇進した。 The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation. 物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。 The sun comes and goes. 日は昇りそして沈む。 The unemployment rate went up to 5%. 失業率は5%にまで上昇した。 No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man. 誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。 The sun is about to rise. 太陽が昇ろうとしている。 I'm afraid a promotion is out of the question now. 昇進なんて問題外だよ。 I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts. 北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか? Dad said he'd be promoted to section manager next year. 父は来年課長に昇格するだろうと言った。 She was promoted. 彼女は昇進した。 The crime rate is increasing in this country. 犯罪率がこの国で上昇してきている。 The moon is risen. 月は昇った。 The higher up we went, the colder it became. 上に昇れば昇るほど、ますます寒くなってきた。 She was promoted over the heads of her seniors. 彼女は先輩を追い越して昇進した。 Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices. 間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。 The sun is coming up. 太陽が昇ってきた。 It will not be long before the sun rises. まもなく太陽が昇る。 The smoke went upward through the chimney. 煙は煙突を通って上に昇った。 He rose to the rank of sergeant. 彼は巡査部長の地位に昇った。 Apparently, we'll be getting a raise within two months. どうやら2ヶ月以内に昇給がある感じだ。 He threw away his chance of promotion. 彼は昇進の機会を無にした。 Prices have been climbing steadily. 物価がどんどん上昇してきている。 The atmosphere becomes thinner as you climb higher. 高く昇るにつれて大気は薄くなる。 The rocket went up smoothly. ロケットは順調に上昇した。 Our competitive position is weakened by the rising labor cost. 労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。 He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married. 彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。 My father was promoted to president. 父は社長に昇進した。 Cats can climb trees, but dogs can't. 猫は木に登れるが、犬は昇れない。 In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century. 事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。 As the sun rises, the morning mist gradually fades away. 日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。 How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend? ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい? He should be promoted in the light of what he has done for this company. 彼がこの会社のためにやってきたことに照らして昇進すべきだ。 Prices have been rising since last year. 昨年より物価の上昇が続いている。 They congratulated their colleague on his promotion. 彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。 I got a big pay raise. 大幅に昇給した。 They congratulated their 'sempai' on his promotion. 彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。 I am sure your promotion was timely and well deserved. あなたの昇進は時機を得た、当然なものだと思います。 Prices continued to rise. 物価は上昇し続けた。 The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors. その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。