UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '昇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father was promoted to president.父は社長に昇進した。
I got a big pay raise.大幅に昇給した。
I'll see to it that you get a raise after the first year.1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
Most employees expect a pay raise once a year.たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.過去10年間に物価は50%上昇した。
The airplane ascended into the clouds.飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
She is booming as a singer.彼女は歌手として人気急上昇中である。
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。
The sun had already risen when I woke up.私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。
The sun rose from the sea.海から太陽が昇った。
Interest rates will move up due to monetary tightening.金融引き締めで金利が上昇するだろう。
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.生活費はここ十年で非常に上昇した。
Why did you turn down his request for a pay rise?なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
The dew evaporated when the sun rose.露は太陽が昇ると蒸発した。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
He advanced to colonel.彼は大佐に昇進した。
The sun is about to rise.日がまさに昇ろうとしている。
Prices continued to rise.物価は上昇し続けた。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
Most workers get an automatic pay raise every year.たいていの労働者は毎年自動的に昇給する。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
He was raised to the rank of colonel two years ago.彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。
The plane climbed to 4,000 feet.飛行機は四千フィートまで上昇した。
He was promoted to section chief.彼は課長に昇進した。
Prices have been rising since last year.昨年より物価の上昇が続いている。
The company rewarded him with promotion.会社は昇進で彼の業績に報いた。
You'd better not count on a raise.昇給を当てにしないほうがよい。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
The crime rate is increasing in this country.犯罪率がこの国で上昇してきている。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
They congratulated their 'sempai' on his promotion.彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
My secretary is pushing for a promotion.秘書が昇進を求めているんです。
He is qualified for promotion.彼は昇進の資格がある。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.ジャネットが昇進するみたいよ。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
Apparently, we'll be getting a raise within two months.どうやら2ヶ月以内に昇給がある感じだ。
Our request for a pay rise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
No matter how capable you are, you're not going to get a promotion.あなたは、どんなに有能であっても、昇進しないだろう。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
I'm afraid a promotion is out of the question now.昇進なんて問題外だよ。
It is certain that the price of gold will go up.金の価格が上昇するのは確かである。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
The sun was about to rise.太陽がまさに昇ろうとしていた。
I'll see to it that you have a raise after the first year.1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
Prices are still on the rise.物価はまだ上昇中である。
The sun is about to rise.太陽が今昇ろうとしている。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
Why did you turn down his request for a pay raise?なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
As the sun rose, the fog disappeared.太陽が昇ると霧が消えた。
I'm so happy, I feel like I could fly.天にも昇るような気持ちです。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
The sun was on the point of rising in the east.太陽は東から昇ろうとするところだった。
I went to the boss in hopes of getting a raise.昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。
Mary was given a raise by her employer.メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
He is out for promotion.彼は昇進をねらっている。
His selfishness got in the way of his promotion.彼はわがままだったので昇進できなかった。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
He deserves a promotion.彼なら昇進しても当然だ。
Prices rose drastically as a result of this policy.この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
The moon is risen.月は昇った。
He deserves to be promoted.当然彼は昇進させられるべきだ。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
The workmen were climbing up and down the ladder.職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。
The sun is rising.日が昇っていく。
Our competitive position is weakened by the rising labor cost.労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。
The sun and the moon rise in the east and set in the west.太陽と月は東から昇り、西に沈む。
Land prices are running higher every year.土地の価格は毎年上昇している。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
The higher up we went, the colder it became.上に昇れば昇るほど、ますます寒くなってきた。
I'm anxious for a promotion.私は昇進を切に願っている。
Prices have gone up these three months.ここ三ヶ月物価が上昇しました。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
Sleep deprivation increases risk of heart attacks.睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
It's not hard to see what the results of this rise will be.この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
The sun rose above the mountain.太陽が山に昇った。
The smoke is rising in the air.煙が空へ昇っている。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
She was promoted over the heads of her seniors.彼女は先輩を追い越して昇進した。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
He was promoted to the position of head teacher.彼は校長に昇進した。
We saw the sun rise above the horizon.私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
He was envious of his friend's promotion.彼は友人の昇進がうらやましかった。
The sun comes and goes.日は昇りそして沈む。
The sun rises in the east and sets in the west.太陽は東から昇り、西へ沈む。
She put in for a raise.彼女は昇給を願い出た。
I am sure your promotion was timely and well deserved.あなたの昇進は時機を得た、当然なものだと思います。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
The employee asked for the all the members rise in pay.従業員は全員昇給を求めた。
It was broad daylight when I woke up.私が目覚めるともう日は高く昇っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License