Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll see to it that you get a raise after the first year. 1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。 He rose to the rank of sergeant. 彼は巡査部長の地位に昇った。 The atmosphere becomes thinner as you climb higher. 高く昇るにつれて大気は薄くなる。 Sleep deprivation increases risk of heart attacks. 睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。 This promotion properly reflects the quality and diligence of your work. この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。 Why did you turn down his request for a pay rise? なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。 As it is, prices are going up every week. 実のところ物価は毎週上昇している。 He threw away his chance of promotion. 彼は昇進の機会を無にした。 Peter applied to his boss for a raise. ピーターは、昇給を願い出た。 The divorce rate is expected to rise. 離婚率は上昇すると予想されている。 The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes. 紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。 Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down. よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。 The sun rose above the horizon. 太陽が地平線の上に昇った。 The sun is about to rise. 太陽が今昇ろうとしている。 Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank. 日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。 I am sure your promotion was timely and well deserved. あなたの昇進は時機を得た、当然なものだと思います。 You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west. 私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。 Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century. 来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。 The yen appreciated 10 percent against the dollar. 円はドルに対して10%上昇した。 Prices have been climbing steadily. 物価がどんどん上昇してきている。 If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind. 仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。 He is qualified for promotion. 彼は昇進の資格がある。 The moon has come out. 月は昇った。 She was going up a ladder. 彼女ははしごを昇っていった。 Rising costs are fueling anxieties among consumers. 物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。 As we went up, the air grew colder. 昇るにつれて空気は冷たくなった。 I had to compete with him for promotion. 私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。 Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more. 仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。 She was graded up. 彼女は昇格した。 He should be promoted in the light of what he has done for this company. 彼がこの会社のためにやってきたことに照らして昇進すべきだ。 The economies were hit hard by energy price increases. 東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。 As the sun rises, the morning mist gradually fades away. 日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。 We saw the sun rise above the horizon. 私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。 Promotion was an incentive to harder work. 昇進がより一層働く刺激となった。 The airplane climbed sharply. 飛行機が急上昇した。 As the sun rose, the stars faded away. 日が昇るのにつれて星は消えていった。 The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors. その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。 If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan. たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。 The price in January advanced 20% year to year. 1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。 Let's start before the sun rises. 陽が昇らないうちに出発しよう。 The stock price index soared to an all-time high. 株価指数は過去最高に上昇した。 The value of the yen has risen greatly. 円の価値が大きく上昇した。 The sun having risen, I turned off the light. 日が昇ったので明かりを消した。 The plane climbed to 4,000 feet. 飛行機は四千フィートまで上昇した。 Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55. 彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。 The smoke went upward through the chimney. 煙は煙突を通って上に昇った。 Prices have risen by 50 percent during the past ten years. 過去10年間に物価は50%上昇した。 My secretary is pushing for a promotion. 秘書が昇進を求めているんです。 The higher up, the greater fall. 上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。 He was envious of his friend's promotion. 彼は友人の昇進がうらやましかった。 His desire for promotion blinded him to other's feelings. 昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。 Why did you turn down his request for a pay raise? なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。 The sun rose above the horizon. 太陽は地平線の上に昇った。 She was promoted. 彼女は昇進した。 Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates. 実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。 Prices rose drastically as a result of this policy. この政策の結果、物価が大幅に上昇した。 He advanced to colonel. 彼は大佐に昇進した。 Apparently, we'll be getting a raise within two months. どうやら2ヶ月以内に昇給がある感じだ。 The unemployment rate will rise by degrees. 失業率は徐々に上昇するだろう。 She had no incentive to work after she was refused a promotion. 昇進が見送られた女には働く励みがない。 I went to the boss in hopes of getting a raise. 昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。 The sun rose above the horizon. 太陽が水平線の上に昇った。 She was promoted over the heads of her seniors. 彼女は先輩を追い越して昇進した。 He was promoted to general. 彼は陸軍大将に昇進した。 The cost of operating schools continued to rise. 学校を運営する費用が上昇し続けた。 His selfishness got in the way of his promotion. 彼はわがままだったので昇進できなかった。 The sun is coming up. 太陽が昇ってきた。 The crime rate is increasing in this country. 犯罪率がこの国で上昇してきている。 It's not hard to see what the results of this rise will be. この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。 His lack of technical knowledge kept him from being promoted. 彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。 The sun comes and goes. 日は昇りそして沈む。 It's great that you got the promotion. 昇進されてよかったですね。 Cats can climb trees, but dogs can't. 猫は木に登れるが、犬は昇れない。 The sun and the moon rise in the east and set in the west. 太陽と月は東から昇り、西に沈む。 Are you worried about the promotion? 昇進が気になるの? Most workers get an automatic pay raise every year. たいていの労働者は毎年自動的に昇給する。 Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind. たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。 The employee asked for the all the members rise in pay. 従業員は全員昇給を求めた。 The unemployment rate went up to 5%. 失業率は5%にまで上昇した。 His lack of technical knowledge precluded him from promotion. 彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。 The sun was about to rise. 太陽がまさに昇ろうとしていた。 I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication. 同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。 After that, internal temperature begins to climb rapidly. その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。 Prices have gone up these three months. ここ三ヶ月物価が上昇しました。 The sun is rising now. 太陽が今昇りつつある。 Prices have soared every year. 物価は毎年上昇してきた。 Prices have been rising since last year. 昨年より物価の上昇が続いている。 The elevator is moving up and down. エレベーターが昇り降りしている。 He is out for promotion. 彼は昇進をねらっている。 She is booming as a singer. 彼女は歌手として人気急上昇中である。 The index rose 4% from the preceding month. 指標は前月比4%上昇した。 The higher up we went, the colder it became. 上に昇れば昇るほど、ますます寒くなってきた。 The workmen were climbing up and down the ladder. 職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。 The sun always rises in the east. 太陽は常に東から昇る。 He looked blank when he heard the announcement of his promotion. 突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。 Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices. 間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。 She put in for a raise. 彼女は昇給を要求した。 The sun rose over the horizon. 太陽は地平線に昇った。 No matter how capable you are, you're not going to get a promotion. あなたは、どんなに有能であっても、昇進しないだろう。 Ability is the only factor considered in promoting employees. 能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。