The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '明'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Kate's voice is clearly different from the other girls'.
ケイトの声は他の女の子の声とは明らかに違っています。
I hope that it is fine tomorrow.
明日は晴れるといいと思う。
That she was tired was plain to see.
彼女が疲れているのは見て明らかだった。
Is there any trace of the missing child?
行方不明の子供の足跡はありますか。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.
明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
It was obvious that they had told a lie.
彼らがうそを言ったということは明白だった。
Sorry, I've got part-time work from the morning tomorrow.
ごめんね。明日は朝からパートがあるのよ。
B. Franklin was an American statesman and inventor.
B.フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。
Yumi will use this camera tomorrow afternoon.
由美は明日の午後このカメラを使うでしょう。
What did the businessman say when he invented the zip-fastener?
ファスナーを発明したとき、その実業家は何と言ったか。
He gave me an outline of the affair.
彼は私に事件の概要を説明した。
Better an egg today than a hen tomorrow.
今日の卵は明日の鶏に勝る。
I'm so dumb... I'm trying to explain things to you that I don't understand myself.
うまく言えないんだけど・・・自分も理解していないことを君に説明しようとしてるんだ。
I owe you an explanation.
私はあなたに説明する義務がある。
I don't know if it will rain tomorrow.
明日雨が降るかわからない。
The fact was brought to light.
その真実が明るみに出た。
According to the radio, it will snow tomorrow.
ラジオによれば、明日は雪になるそうです。
I will go to Japanese class tomorrow
私は明日日本語の授業へ行きます。
Your explanation won't wash; it's too improbable to be true.
君の説明は見えすいている。とても本当とは思えないよ。
We'll have a farewell party for Nancy tomorrow.
明日ナンシーのお別れ会を開きます。
This problem is too difficult for me to explain.
この問題は難しすぎて私には説明できない。
If it rains tomorrow, will you stay at home?
もし明日雨が降れば、家にいますか。
If you get up early tomorrow, you can see the rising sun.
明日早く起きれば、朝日がみられますよ。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.
明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
She has a cheerful disposition.
彼女は性格が明るい。
Will you let me have a holiday tomorrow?
明日1日休ませてください。
I am not responsible to you for my blunder.
僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.
外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
The time when he did it was not known.
彼がそれをした時間は不明である。
My mind is as bright and clean as a stainless mirror.
私の心は明鏡止水だ。
I'll have this radio fixed tomorrow.
明日このラジオを修理してもらいましょう。
I must get my work done by the day after tomorrow.
明後日までにこの仕事をやってしまわねばならぬ。
I can easily convince you of his innocence.
彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?
東京は明日晴れるでしょうか。
I explained the procedures to him.
彼に手続きを説明した。
He offered no specific explanation for his strange behavior.
彼は自分の妙な行動について明確に説明はしなかった。
"Will you play the piano tomorrow?" "No, I won't."
「明日ピアノをひくつもりですか」「いいえ」
His face brightened.
彼の顔はパッと明るくなった。
What he told me proved true.
彼が私に話してくれたことは本当であると判明した。
He seems satisfied with my explanation.
彼は私の説明で満足しているらしい。
They are leaving Japan tomorrow.
彼らは明日日本を発とうとしています。
I have to write a letter, but I won't be able to get at it until tomorrow.
手紙を書かなければならないが、明日まではそこまで手が回らない。
It was evident to all of us that he was innocent.
彼が無実であることは私たちすべてにとって明らかだった。
Now the lights of the city were bright and very close, and the streetlights shone all night.
町の灯りはとても明るくとてもちかくなっていて通りの灯かりは夜中輝いています。
If God did not exist, we'd have to invent him.
もし神が存在しないなら、神を発明しなければならない。
How do you account for your being late?
君は遅刻した理由をどう説明するのかね。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."