UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '明'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All civilized countries are against war.すべての文明国は戦争に反対している。
The morning sun is so bright that I cannot see it.朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。
It was wise of you to ask him for help.君が彼に助けを求めたのは賢明だった。
If you go fishing tomorrow, I will, too.もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。
Peter has decided to leave tomorrow.ピーターは明日出発する事に決めた。
Thomas Edison invented the light bulb.トーマス・エジソンは電球を発明した。
What clothes do you think I should put on to go to my date tomorrow?明日のデート、何着て行けばいいと思う?
Taxes are the price we pay for a civilized society.税金は文明社会の代償である。
Do you know who invented the machine?誰がその機械を発明したのか知っていますか。
It is clear what must be done.何をしなければならないかは明白です。
Don't put off until tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
Could I have one for tomorrow morning?明日の朝1台お願いできますか。
How do you account for your absence from the meeting?会議を欠席した理由をどう説明しますか。
I will be over tomorrow if you like.よろしかったら明日うかがいます。
I'll bring it to you tomorrow.明日そちらへ持ってまいります。
This diagram will illustrate what I mean.この図が私の言いたいことを説明してくれるでしょう。
His room was brightly lit.彼の部屋は明かりがこうこうとついていた。
Judy will talk about Japan tomorrow.ジュディは明日日本について話をするでしょう。
Tomorrow is convenient for me to call on you.君を訪ねるのに僕としては明日が都合いいな。
There will be a math test tomorrow.明日数学のテストがあるでしょう。
Are you going to come tomorrow?明日、来るつもりですか?
The result of the election will be announced tomorrow.選挙の結果は明日発表される。
During the 19th century, many inventions were developed.19世紀には多くの発明がなされることになった。
However hard it may rain, we will start tomorrow.どんなに激しく雨が降ろうとも、私たちは明日出発します。
Carol will have left for London by eight tomorrow.キャロルは明日の8時までにロンドンへ出発してしまっているだろう。
The sky has brightened.空が明るくなった。
Can the star be seen tomorrow night?明日の夜は星が見えますか。
He didn't press her for an explanation.彼は彼女に説明を強要しなかった。
I will illustrate the way people use language.人々の言葉の使い方を説明しましょう。
See you tomorrow in the library.明日、図書館でまたね。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書をくれた。
I would rather go today than tomorrow.明日よりはむしろ今日いきたい。
He will have to get up early tomorrow.彼は明日早く起きなければならないでしょう。
I can't account for his absence.彼が欠席したことを説明することができない。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日8時に誘いに来るよ。
Akiko is busy enough to forget her appointments.明子さんはアポイントを忘れるほどいそがしいです。
Europeans tried to civilize the tribe.ヨーロッパ人たちはその種族を文明化しようと努めた。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
He is flying to Paris tomorrow.彼は明日飛行機でパリへ行くことにしている。
Please return the book by tomorrow.明日までに本を返しなさい。
I'll call for you at 7 tomorrow morning.明日の朝7時に誘いに寄るよ。
Remember to post the letters tomorrow.忘れずに明日その手紙を出してね。
I am going to Tokyo tomorrow.私は明日東京へ行くつもりです。
I'm going to call Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Please remember to wake me up at six tomorrow morning.明日の朝6時に忘れずに私を起こしてください。
Mayuko explained the rules in detail.マユコはその規則を詳しく説明した。
You are accountable to me for his actions.あなたは彼の行動に対しての説明責任があります。
There is no accounting for tastes.趣を説明することはできない。
I don't need an explanation.説明は要りません。
The secretary proved to be a spy.その秘書はスパイだと判明した。
He is due to arrive tomorrow.彼は明日着く予定だ。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるのか予想するのは難しい。
People who are unconscious can't say they want to die.意識不明の人は自分が死にたいと思っていることを言うことはできません。
Yumi will use this camera tomorrow afternoon.由美は明日の午後このカメラを使うでしょう。
I need a concise explanation.簡潔な説明をしてほしい。
I plan to watch a game at the baseball field the day after tomorrow.明後日野球場に野球を見に行く予定だ。
You had better talk as clearly as you can.できるだけ明確に話したほうがいい。
I am of the opinion that necessity is the mother of invention.私は必要は発明の母なりという意見を持っている。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
He will play tennis tomorrow.彼は明日テニスをするでしょう。
I sacrificed the present moment for the future.明日を夢みて今を犠牲にしていた。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
Her account of the incident accords with yours.その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
Young as he is, he is quite intelligent.彼は若いけれどとても聡明です。
I thought he was more clever than honest.私は彼が正直と言うより賢明なのだと思った。
Are you busy tomorrow afternoon?明日の午後あいてる?
Woman's intuition is clearly a valuable trait.女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
If it rains tomorrow, I will stay at home all day.明日雨が降れば、私は一日中家にいます。
Her explanation of the problem added up to nonsense.彼女の問題についての説明は、結局意味をなさなかった。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.恐らく明日は晴れでしょう。
The fact is apparent to the most casual observer.この事実はどんなぼんやり者にも明白だ。
He gives plain, simple explanations.彼はわかりやすい簡潔な説明をする。
The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them.歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。
We talked and talked until the day broke.私たちは語りに語って、とうとう夜が明けた。
If it is nice weather tomorrow, let's go on a hike.明日天気が良ければ、ハイキングに行きましょう。
I can not seem to explain to you how difficult it is.それがどれほどむずかしいか君に説明できそうにない。
Tonight I've got to do get ready for tomorrow.今夜は明日の準備をしなくちゃ。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.勉強する子ども、仕事につく大人、病を克服して健康を取り戻した人、その一人一人が、祭壇にささげられたろうそくのように、信じる人すべての希望を明るくします。
I'll explain the incident.私がその事件について説明しよう。
Lend me your car tomorrow.明日君の車を貸してください。
Be sure to call me up tomorrow morning.必ず明朝お電話ください。
There is no accounting for tastes.その匂いを説明する事は出来ない。
How long did the Maya culture flourish?マヤ文明はどのくらいの間に繁栄したのだろうか。
The teacher listened attentively to my explanation.先生は私の説明を注意深く聞いてくれた。
I didn't turn off the light.私は明かりを消さなかった。
Can Tom come tomorrow?トムは明日来れるの?
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
The document clearly spells out the correct procedure for dealing with complaints.この書類に苦情の取り扱いかたが丁寧に説明してある。
It's getting light. Morning is coming.明るくなってきた。もうすぐ朝だ。
I must get up as early as I can tomorrow morning.私は明日はできるだけ早く起きなければならない。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了解済みだ。
He don't manifest much desire to win the game.彼は試合に勝ちたいという熱望を明らかに示さない。
Tomorrow is my day off.ぼくは明日休みなんだ。
We call it the Evening Star.私たちはそれを宵の明星と呼ぶ。
The law was enacted in the Meiji era.その法律は明治時代に制定された。
I'm getting up at six o'clock tomorrow morning.明日の朝は六時に起きます。
The authorities are trying to dispel the doubts about his death.当局は彼の死についての疑惑を解き明かそうとしている。
I will meet you off the train tomorrow.明日列車から降りるあなたを出迎えるつもりです。
I'll have this radio fixed tomorrow.明日このラジオを修理してもらいましょう。
He is coming to see me tomorrow afternoon.彼は明日の午後、私に会いにきます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License