Her explanation of the problem added up to nonsense.
彼女のその問題の説明は無意味だった。
There's going to be a three-mile race tomorrow.
明日3マイル競争が行われる予定です。
They arrived there before dawn.
彼らは夜明け前にそこに着いた。
Yes. I have to read it by tomorrow.
うん。明日までに読まなくちゃならないんだ。
She would not disclose the secret.
彼女はどうしても秘密を明かさなかった。
You have to account for your absence.
君は欠席の理由を説明しなければならない。
He is not only brave but wise.
彼は勇気があるばかりでなく賢明でもある。
Wanna go to a movie tomorrow night?
明日の夜、映画に行かない?
I'll demonstrate how this machine works.
この機械がどのようにして動くかを実際に説明しましょう。
Her explanation was to the point.
彼女の説明は的を得ている。
Mrs Ogawa is familiar with this neighbourhood.
小川さんはこの辺の地理に明るいです。
He gives plain, simple explanations.
彼はわかりやすい簡潔な説明をする。
Come and see me tomorrow.
明日遊びにいらっしゃい。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.
いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
The store opens for business tomorrow.
その店は明日から開業する。
We have illustrated the story with pictures.
私達は絵を使ってその話を説明した。
"Will you play the piano tomorrow?" "No, I won't."
「明日ピアノをひくつもりですか」「いいえ」
With these new boots of mine, I hope to knock them dead.
この新しいブーツでみんなの鼻を明かしてやりたいんだ。
Can I borrow your Ford for tomorrow?
明日、フォードを借りられますか。
The traffic accident deprived him of his sight.
彼は交通事故で失明した。
It would take forever for me to explain everything.
いつまでかかっても全部を説明するのは無理だ。
Can you establish his innocence?
彼のむじつを証明できますか。
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.
英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。
She revealed her secret to us.
彼女は私達に秘密を打ち明けた。
Come tomorrow morning.
明日の朝、来なさい。
The new fact has come to light.
新事実が明らかになった。
The old man looked wise.
その老人は賢明に見えた。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".