The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '明'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I need to know by tomorrow.
明日までに知っておく必要がある。
He explained the literal meaning of the sentence.
彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
It may well snow tomorrow night.
明日の夜は多分雪だろう。
We saw a dim light in the distance.
遠くにぼんやりした明かりが見えた。
I make it a rule not to eat too much, for it is plain that overeating is bad for your health.
私は食べ過ぎないようにしてる。なぜなら食べ過ぎが健康に悪い事は明らかだから。
I am going to see the dentist tomorrow.
明日歯医者さんに診てもらおうと思っています。
There is a show tomorrow.
明日はショーがあります。
I don't know how to demonstrate it, since it's too obvious!
こんなに明らかなことをわざわざどうやって説明したらいいのか分からない。
Will he come tomorrow?
彼は明日くるだろうか。
There is no accounting for tastes.
趣味というものを説明することは出来ない。
That she is ill is obvious.
彼女が病気だということは明らかだ。
But God the only begotten Son, who is at the Father's side, has made him known.
父の懐におられる一人子の神が、神を解き明かされたのである。
The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan.
有明海は日本のもっとも広い干潟の一つです。
I'll get hold of you tomorrow and set up a time.
明日あなたにご連絡して、時間を決めることにします。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.
その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
He was clearly embarrassed.
彼は明らかに困惑していた。
I have to go through the task by tomorrow.
明日までにその仕事を仕上げなければならない。
I'd like it in a brighter color.
もっと明るい色のはないですか。
Are you busy tomorrow afternoon?
明日の午後あいてる?
She revealed her secret to us.
彼女は私達に秘密を打ち明けた。
Taxes are the price we pay for a civilized society.
税金は文明社会の代償である。
Tomorrow I am going shopping.
明日は買い物に行きます。
I'm putting up with him tomorrow.
明日は彼のところに泊まるつもりだ。
The reason he refused your offer is obvious.
彼が君の申し出を断った理由は明白だ。
What time do we leave tomorrow?
明日は何時の出発ですか。
I will have repaired your watch by tomorrow.
あなたの時計は明日までには直しておきますよ。
There is no time for explanation.
説明している時間はない。
It was sensible of you to follow her advice.
あなたが彼女の忠告に従ったのは賢明でした。
She is prepared for the interview tomorrow.
彼女は明日の面接への準備ができている。
Don't forget to talk with him tomorrow.
明日彼と話をするのを忘れてはいけませんよ。
Brightest flame burns quickest.
最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
The teacher will illustrate how to do it.
先生がそのやり方を説明するだろう。
Her explanation concerning that matter matches yours.
その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi