After Tom explained it in French, he said the same thing in English.
トムはフランス語で説明してから、同じ事を英語で言いました。
It is clear that he is rich.
彼が金持ちなのは明らかだ。
They abandoned the hill to enemy forces.
彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.
ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
You have a bright future.
君には明るい未来がある。
He will arrive in Kyoto tomorrow.
彼は明日京都につきます。
Come tomorrow morning.
明日の朝、来なさい。
She explained to me that we throw away too much garbage.
彼女は、私たちがあまりにたくさんのゴミを捨てていると説明しました。
His invention is worthy of attention.
彼の発明は注目に値するものだ。
I will illustrate the way people use language.
人々の言葉の使い方を説明しましょう。
We will go on a picnic if it is fine tomorrow.
明日、天気がよければピクニックに行くつもりです。
A man of vision will make good in the end.
先見の明のある人は最後に成功する。
Taxes are the price we pay for a civilized society.
税金は文明社会の代償である。
Please remember to put out the light before you go to bed.
寝る前に忘れずに明かりを消して下さい。
Please remember to mail this letter on your way to school tomorrow morning.
明日学校に行く途中でこの手紙をポストに入れるのを忘れないようにね。
Will you please make a specific statement?
明確な陳述をしていただけませんか。
We were glad when we saw a light in the distance.
遠方に明かりを見た時、私達は嬉しかった。
Their wedding is tomorrow.
彼らの結婚式は明日行われます。
She explained it over again.
彼女はそれを繰り返し説明した。
Please put out the light before you go to sleep.
寝る前には明かりを消して下さい。
Please wake me up at seven tomorrow morning.
明日7時に私を起こして下さい。
The police searched for the lost boy.
警察は行方不明の少年を捜した。
Getting up early tomorrow, you will see the rising sun.
明日早く起きれば、朝日がみられますよ。
They have never been heard of since.
それ以来彼らの消息は不明だ。
They painted their house bright yellow.
彼等は自宅を明るい黄色に塗った。
His face brightened.
彼の顔はパッと明るくなった。
Shall we meet tomorrow?
明日会いましょうか?
If you go fishing tomorrow, I'll go, too.
もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。
He was wise enough to take her advice.
賢明にも彼は彼女の忠告に従った。
I can't explain the difference between those two.
私はそれら2つの違いが説明できない。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.
政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
Do not forget to turn the light off before you go to bed.
寝る前に明かりを消すのを忘れないように。
I have nothing in particular to do tomorrow.
明日は特に何もすることがありません。
I asked him to go there tomorrow.
私は彼に明日そこへ行くように頼みました。
He leaves for Tokyo tomorrow.
彼は明日東京へ出発します。
This explanation doesn't mean anything!
こんな説明意味ないじゃんっ!
Don't forget to put out the light before you go to bed.
寝る前にかならず明かりを消しなさい。
Lay your cards on the table and give me a straight answer!
手の内を明かして正直な答えをくれよ。
With these new boots of mine, I hope to knock them dead.
この新しいブーツでみんなの鼻を明かしてやりたいんだ。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.
明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
I'll call on him tomorrow.
明日彼を訪問します。
I can't account for his absence.
彼が欠席したことを説明することができない。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.
彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
Shall we meet tomorrow morning at nine?
明朝九時に会いましょうか。
The child captivates everyone with his sunny smile.
あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
Let's start jogging together from tomorrow morning.
明日の朝からいっしょにジョギングはじめようね。
I demand an explanation for this mistake.
この手違いについて説明を要求します。
Can you go to the beach tomorrow?
あなたは明日海に行けますか。
I must pay a visit to the doctor tomorrow.
明日一度医者へ行こう。
He was clever to leave so early.
彼があんなに早く出発したのは賢明だった。
I'm going to see her tomorrow.
明日彼女に会うつもりです。
I will get to the foot of the hill before dawn.
私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
He was cowed by her intelligence.
彼は彼女の聡明さに恐れをなした。
It will be fine tomorrow.
明日はよい天気だろう。
Her implication in the crime was obvious.
彼女がその犯罪に関係しているのは明らかだ。
You needn't finish it by tomorrow.
明日までに仕上げる必要はありません。
I'll come to visit you at your house tomorrow.
明日お宅に伺います。
Akiko is busy enough to forget her appointments.
明子さんはアポイントを忘れるほどいそがしいです。
We need to postulate a completely different paradigm to explain all these phenomena.
これらのすべての現象を説明するにはまったくの異なるパラダイムを立てる必要がある。
He explained the matter to me.
彼はその件を私に説明した。
It was clear that the lazy student would never live up to his family's expectations.
その怠惰な生徒が家族の期待に決して添えないのは明らかだった。
Will the fine weather keep up till tomorrow?
この天気は明日までもちますか。
What's the temperature going to be tomorrow?
明日の気温はどうだろうか。
I'll pay you a visit at your house tomorrow.
明日お宅に伺います。
The country's civilization has advanced.
その国の文明は進歩した。
He will be free tomorrow.
彼は明日は暇でしょう。
Never put off to tomorrow what you can do today.
今日なし得る事を明日まで延ばすな。
He didn't explain it at all.
彼は全然それを説明しなかった。
I'm leaving you tomorrow.
君とは明日お別れだ。
He is not only brave but wise.
彼は勇気があるばかりでなく賢明でもある。
There are many questionable points in this ledger.
この帳簿には不明朗な点がたくさんある。
His explanation was quite above me.
彼の説明は私には全然理解できなかった。
It is getting lighter outside.
外はだんだん明るくなっていく。
Tomorrow I'll go to his house to pick him up.
明日家まで迎えに行きます。
This transparent liquid contains poison.
この透明な液体には毒が含まれている。
Don't forget to come here at seven tomorrow.
明日ここに7時にくるのを忘れるな。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.
レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
Tomorrow is Sunday.
明日は日曜日です。
There is insufficient light for reading.
読書には不十分な明かりである。
I will be all tied up tomorrow afternoon.
私は明日の午後はふさがっている。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.
マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
How do you account for that?
あなたはそれをどう説明しますか。
It will be snow tomorrow.
明日、雪が降るだろう。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.
私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
Perhaps it will rain tomorrow.
ひょっとすると明日は雨かもしれない。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".