The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '明'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please wake me up at seven tomorrow morning.
明日7時に私を起こして下さい。
The traffic accident deprived him of his sight.
彼は交通事故で失明した。
Open your heart and tell me everything.
本心を打ち明けて全てを話してくれ。
By investing wisely, she accumulated a fortune.
賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
I asked him to go there tomorrow.
私は彼に明日そこへ行くように頼みました。
Their wedding is tomorrow.
彼らの結婚式は明日行われます。
There is no accounting for tastes.
人の好みにはいちいち説明がつけられぬもの。
She has a cheerful disposition.
彼女の性格は明るい。
They are going off by plane tomorrow.
彼らは明日の飛行機で行ってしまう。
The police described how the case would be handled.
警察はその事件をどのように処理するかを説明してくれた。
Let me tell you about the case.
私がその事件について説明しよう。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.
I'd like to book a table for four for tomorrow night.
明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
"Will you play the piano tomorrow?" "No, I won't."
「明日ピアノをひくつもりですか」「いいえ」
It was obvious that they had told a lie.
彼らがうそを言ったということは明白だった。
I'll bring the book back to you tomorrow.
その本は明日お返しします。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.
Come again tomorrow afternoon, when I will have more time to talk with you.
明日の午後もう一度来てください。その時にはもっとお話しする時間があるでしょうから。
Judgment requires impartiality.
裁判は公明正大であることが要求される。
I will ask him about it tomorrow.
明日そのことについて彼に尋ねるつもりです。
Be sure to drop in to see us tomorrow evening.
明日の夕方、きっとうちへ寄って下さい。
Obviously, they are jealous of his wealth and status.
明らかに、彼らは彼の富と地位を妬んでいる。
How do you account for this situation?
あなたはこの事態をどう釈明するのですか。
He thinks he is an Edison.
彼はエジソンのような発明家だと思っている。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government