The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '明'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our School was founded in the 20th year of Meiji.
私たちの学校は明治20年に開校した。
You had better talk as clearly as you can.
できるだけ明確に話したほうがいい。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.
私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.
降っても晴れても明日は出発します。
Don't forget to pick me up tomorrow morning.
明日の朝私を迎えに来るのを忘れないでね。
I didn't turn off the light.
私は明かりを消さなかった。
I'd like it in a brighter color.
もっと明るい色のはないですか。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.
今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
I sacrificed the present moment for the future.
明日を夢みて今を犠牲にしていた。
We didn't expect an unveiling of the plan this soon.
計画がこれほど早く明るみに出るとは思わなかった。
I was leaving for Paris the next morning.
僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
I'll demonstrate how this machine works.
この機械がどのようにして動くかを実際に説明しましょう。
He will be talking with his family at this time tomorrow.
彼は明日の今ごろ、家族と話しているだろう。
Can the star be seen tomorrow night?
明日の夜は星が見えますか。
Tom has some explaining to do.
トムは説明してことがあります。
His explanation is beside the point.
彼の説明は要点を外れています。
Will it rain tomorrow?
明日雨が降るだろうか。
I must remember to buy that book tomorrow.
明日忘れずにその本を買わなくちゃいけない。
The new discovery proved useful to science.
新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the "present".
The investigation will probably bring a lot of details to light.
調査が詳細を明らかにするだろう。
It is not evident whether the police followed the usual search procedures.
警察が通常の操作手順をとったかどうか明らかでない。
I'll call him first thing in the morning.
明日の朝一番に彼に電話しよう。
He thinks he is an Edison.
彼はエジソンのような発明家だと思っている。
I will probably get up early tomorrow.
明日は多分早く起きる。
I like light colors.
私は明るい色が好きです。
I'm putting up with him tomorrow.
明日は彼のところに泊まるつもりだ。
He looked at me for an explanation.
彼は私の顔を見て説明を求めた。
He should disclose everything and face the music.
彼はすべてを明らかにして潔く責任を取るべきです。
Tom cried all night.
トムは一晩中泣き明かした。
They will have gone to school by eight tomorrow morning.
明朝8時までには彼らは学校に行ってしまっているでしょう。
The lawyer will try to show that her client is innocent.
弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
Press the green button. If you do so, the light will go on.
緑のボタンを押して下さい、すると明かりがつきます。
I will go to the school tomorrow.
私は明日学校へ行く。
We have no school tomorrow.
明日は学校が休みです
I need to know by tomorrow.
明日までには必要です。
Please wake me up at six tomorrow morning.
明日の朝6時に起こしてください。
I'll have to study ten hours tomorrow.
明日は10時間、勉強しなくてはならない。
Oil has played an important part in the progress of civilization.
石油は文明の発達において重要な役割を果たしてきた。
And will not come into the light for fear that his deeds will be exposed.
その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
Besides being beautiful, she is kind and intellectual.
彼女は美しいばかりか、心も優しく、しかも、聡明である。
He will arrive in Kyoto tomorrow.
彼は明日京都につきます。
Come and see me the day after tomorrow.
明後日いらして下さい。
The office manager will explain to the new typist where she should work and what she should do.
会社の支配人がその新しいタイピストに、どこで仕事をし、何をするべきか説明した。
The brightness of her smile always makes me feel better.
彼女の笑顔の明るさがいつも私の気分をよくしてくれる。
Please explain it.
説明してください。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac