The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '明'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I leave for Paris tomorrow.
私は明日パリへ出発します。
The new discovery proved useful to science.
新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
A new year began meanwhile.
とかくするうちに年が明けた。
We've got to get up early tomorrow. We're going on a picnic.
明日は早起きしなければならない。ピクニックにいくのだから。
If it were not for electricity, our civilized life would be impossible.
もし電気が無かったら我々の文明生活は不可能になるだろう。
She has a cheerful personality.
彼女は明るい性格です。
I will go for a walk if it is nice tomorrow.
明日天気ならば私は散歩に出ます。
Can the matter wait till tomorrow?
その用件は明日まで待てますか。
Oh, you're leaving tomorrow!
えっ、明日発つの。
It will be fine tomorrow.
明日はよい天気だろう。
A great light was diffused over the baseball stadium.
凄い明かりが野球場にあたっていた。
Who invented the telephone?
誰が電話を発明しましたか。
I want everything in order by this time tomorrow.
明日のこの時間までに、全てのものを整頓してをいてほしい。
You mustn't forget to come and see me tomorrow morning.
明朝忘れず私に会いに来なさい。
It was evident to all of us that he was innocent.
彼が無実であることは私たちにとって明らかだった。
I will pay you the money tomorrow.
明日貴方にそのお金を払います。
In due time, his innocence will be proven.
やがて彼の無実が証明されるだろう。
He is too shy to bare his heart to her.
彼は恥ずかしがり屋なので、彼女に心を打ち明けられない。
It was wise of you to take your umbrella with you.
君が傘を持って行ったのは賢明だった。
We never got a clear explanation of the mystery.
私たちはそのなぞのはっきりした説明を聞くことができなかった。
They are leaving for Tokyo tomorrow.
彼らは明日東京に発ちます。
If it snows a lot tomorrow, let's make a snowman.
もし明日雪がたくさん降ったら、雪だるまを作ろう。
Would you be kind enough to explain it to me?
恐れ入りますがそのことを私に説明していただけませんでしょうか。
He turned out to be innocent.
彼は潔白である事が判明した。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.
天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
The rent is due tomorrow.
家賃は明日支払わなければならない。
Come again tomorrow afternoon, when I will have more time to talk with you.
明日の午後もう一度来てください。その時にはもっとお話しする時間があるでしょうから。
Tomorrow is Mother's Day.
明日は母の日です。
The pilot explained to us why the landing was delayed.
パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
Whether we play tennis tomorrow depends on the weather.
私たちが明日テニスをするかどうかは天候による。
Akiko has some friends in France.
明子はフランスに何人かの友達がいる。
Surprisingly enough, he turned out to be a thief.
驚いたことに、彼が泥棒だということが判明した。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow.
明日は母方の祖父の還暦祝いをする。
He is going to go to school tomorrow.
彼は明日学校に行くつもりだ。
He is accredited with the invention.
彼はその発明者とされている。
Good doctors explain things to patients in easily understandable ways, using anatomical models and such.
良い医者は患者に説明する時、人体模型を使うなどして、わかりやすく説明してくれる。
The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them.
歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。
He is above suspicion.
彼は明らかに潔白である。
Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow.
あ、そういえば明日図書館休みなんだった。
Any student with an I.D. card has access to the library.
身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government