UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '明'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You may come tomorrow if it is your pleasure to do so.お望みならば明日おいでくださってもけっこうです。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
I will be flying over the Pacific about this time tomorrow.私は明日の今ごろ太平洋の上を飛んでいるだろう。
Let's not make any hasty decisions. Let's sleep on it.慌てて結論を出さないでおこう。明日まで待とう。
Who was the telephone invented by?電話は誰によって発明されましたか。
We saw a dim light in the distance.遠くにぼんやりした明かりが見えた。
It was apparent that someone had taken the money by mistake.誰かが間違ってそのお金を持っていったのは明白だった。
He explained to me that he had no money.彼は私に、お金が全くないことを証明した。
Every day we use many things which Edison invented.毎日私たちはエジソンが発明した多くの物を使っている。
If it rains tomorrow, I won't go on a picnic.もし明日雨がふれば、私はピクニックには行かない。
I have a few essays to write by tomorrow.明日までに論文をいくつか書かなければいけない。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
He found out the secret.彼は秘密を解明した。
Akiko has some friends in France.明子はフランスに何人かの友達がいる。
The invention was brought about by chance.その発明は、偶然にもたらされました。
The computer is a recent invention.コンピューターは最近の発明です。
He illustrated the theory with facts.彼はその理論を事実によって説明した。
Take a good look, I'll show you how it's done.よく見てください。やり方を説明しますから。
It won't be wise to overwork at the cost of your health.健康を犠牲にしてまで働きすぎるのは賢明ではないだろう。
Maybe we should talk again tomorrow.明日またお話できませんか。
I am leaving for the United States tomorrow.私は明日アメリカへ出発する予定です。
We are going to give a party tomorrow evening.明日の夕方、私たちはパーティーを開く予定だ。
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京へ行くつもりです。
Tom cried all night.トムは一晩中泣き明かした。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかわからない。
Young as he is, he is quite intelligent.彼は若いけれどとても聡明です。
We'll leave the house tomorrow morning.私たちは明日の朝にその家を出ます。
I can't explain the difference between those two.その二つの違いを説明できません。
It is difficult to prove that ghosts exist.幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
A friend's coming over tomorrow.明日、家に友達が来る。
I should have told you everything earlier.あなたにはもっと早く全てを打ち明けるべきだった。
Call me at 9:00 tomorrow.明日9時に電話して。
At what time would you be able to come to us tomorrow?明日何時にこちらへおいでいただけますか。
Supposing it rains tomorrow, will you still go on a picnic?明日雨が降ってもそれでもピクニックに行きますか。
Never put off to tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
His face brightened.彼の顔はパッと明るくなった。
She explained that she couldn't attend the meeting.彼女は会に出席できないと説明した。
He is as intelligent as any student in the class.彼はクラスのどの生徒にも負けないぐらい聡明である。
Be sure to turn out the light when you go out of the room.部屋を出るときは必ず明かりを消してね。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
I have arranged for Bill to meet Ann tomorrow.私はビルが明日アンに会えるように取りはからった。
I will call for it tomorrow.明日それをいただきに上がります。
It's obvious that she's sick.彼女が病気だということは明らかだ。
The origin of the universe will probably never be explained.宇宙の起源はおそらく永遠に説明されないだろう。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
Besides being beautiful, she is kind and intellectual.彼女は美しいばかりか、心も優しく、しかも、聡明である。
The whistle of the steam train woke us at daybreak.汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。
The fishing boat that had been missing returned to its port safely.行方不明だった漁船が無事帰港した。
I'll visit him tomorrow.明日彼を訪問します。
For better or worse, she will have the operation tomorrow.なにがなんでも、彼女は明日手術を受けるでしょう。
I thought he was more clever than honest.彼は正直というよりむしろ賢明な人だと私は思った。
My mother is always very cheerful in spite of poor health.母は病気だが、いつも明るい。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。
There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear.暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。
Edison invented the light bulb.エジソンが電球を発明した。
I am going to see the dentist tomorrow.明日歯医者さんに診てもらおうと思っています。
I will explain the situation to you later on.事情は後で説明する。
The nurse will tell you how to do it.看護婦がやり方を説明します。
Rock and roll was a creation of the young generation.ロックンロールは若い世代の発明だった。
He thinks he is an Edison.彼は自分をエジソンのような発明家だと思っている。
He explained his position to me.彼は自分の立場を私に説明した。
If we don't leave soon, we won't get there while it's still light.早く行かないと明るいうちに着かないぞ。
Don't sleep with the light left on.明かりをつけっぱなしにしたままで寝てはいけない。
Great people are not always wise.偉人が必ずしも聡明であるとは限らない。
I must go through the task by tomorrow.明日までにその仕事をすまさなければならない。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."彼はこの間私に、「明日この本を貸してあげるよ」と言った。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
Put out the light.明かりを消して。
This time tomorrow I'll be studying in the library.明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。
According the TV, it will rain tomorrow.テレビによれば明日は雨だそうだ。
Don't forget to talk with him tomorrow.明日彼と話をするのを忘れてはいけませんよ。
Sorry, I'm bad at explaining.説明下手でごめんね。
He will end the work by tomorrow.彼は明日までにその仕事を終えるだろう。
Oh, you're leaving tomorrow!えっ、明日発つの。
What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.我々がすでに達成していることは明日に何ができるか、何をしなくてはならないかについて、我々に希望を与える。
The end of the rainy season came late this year.今年は梅雨明けが遅かった。
What was invented by Bell?何がベルによって発明されたのですか。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
Who invented this machine?この機械を発明したのは誰ですか。
You did well to keep the secret.君が秘密を守ったのは賢明だ。
Explain it in plain words.易しい言葉でそれを説明して下さい。
Oil has played an important part in the progress of civilization.石油は文明の発達において重要な役割を果たしてきた。
I will be free tomorrow afternoon.私は明日の午後は暇です。
We didn't expect an unveiling of the plan this soon.計画がこれほど早く明るみに出るとは思わなかった。
Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock, don't be late.明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。
He turned out to be innocent.彼は潔白である事が判明した。
I explained it to him.私は彼に説明しました。
He gave a short account of the accident.彼は事故の様子を簡単に説明した。
You had better keep your money for a rainy day.万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。
Finishing the report by tomorrow is next to impossible.そのレポートを明日までに仕上げるのはほとんど不可能だ。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
The traffic accident deprived him of his sight.彼はその交通事故で失明した。
I'm going to see the baseball game tomorrow.私は明日の野球の試合を見に行くつもりだ。
We live in a civilized society.われわれは文明社会に生きている。
His account of the accident agrees with yours.事故についての彼の説明は君のと一致する。
Can you wake me up at 7:00 tomorrow?明日7時に起こしてくれませんか。
You had better make a clean breast of everything.君はすべてのことを打ち明けるほうがよい。
I will ask him about it tomorrow.明日そのことについて彼に尋ねるつもりです。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License