UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '明'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Kate's voice is clearly different from the other girls'.ケイトの声は他の女の子の声とは明らかに違っています。
I hope that it is fine tomorrow.明日は晴れるといいと思う。
That she was tired was plain to see.彼女が疲れているのは見て明らかだった。
Is there any trace of the missing child?行方不明の子供の足跡はありますか。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
It was obvious that they had told a lie.彼らがうそを言ったということは明白だった。
Sorry, I've got part-time work from the morning tomorrow.ごめんね。明日は朝からパートがあるのよ。
B. Franklin was an American statesman and inventor.B.フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。
Yumi will use this camera tomorrow afternoon.由美は明日の午後このカメラを使うでしょう。
What did the businessman say when he invented the zip-fastener?ファスナーを発明したとき、その実業家は何と言ったか。
He gave me an outline of the affair.彼は私に事件の概要を説明した。
Better an egg today than a hen tomorrow.今日の卵は明日の鶏に勝る。
I'm so dumb... I'm trying to explain things to you that I don't understand myself.うまく言えないんだけど・・・自分も理解していないことを君に説明しようとしてるんだ。
I owe you an explanation.私はあなたに説明する義務がある。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかわからない。
The fact was brought to light.その真実が明るみに出た。
According to the radio, it will snow tomorrow.ラジオによれば、明日は雪になるそうです。
I will go to Japanese class tomorrow私は明日日本語の授業へ行きます。
Your explanation won't wash; it's too improbable to be true.君の説明は見えすいている。とても本当とは思えないよ。
We'll have a farewell party for Nancy tomorrow.明日ナンシーのお別れ会を開きます。
This problem is too difficult for me to explain.この問題は難しすぎて私には説明できない。
If it rains tomorrow, will you stay at home?もし明日雨が降れば、家にいますか。
If you get up early tomorrow, you can see the rising sun.明日早く起きれば、朝日がみられますよ。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
She has a cheerful disposition.彼女は性格が明るい。
Will you let me have a holiday tomorrow?明日1日休ませてください。
I am not responsible to you for my blunder.僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
The time when he did it was not known.彼がそれをした時間は不明である。
My mind is as bright and clean as a stainless mirror.私の心は明鏡止水だ。
I'll have this radio fixed tomorrow.明日このラジオを修理してもらいましょう。
I must get my work done by the day after tomorrow.明後日までにこの仕事をやってしまわねばならぬ。
I can easily convince you of his innocence.彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?東京は明日晴れるでしょうか。
I explained the procedures to him.彼に手続きを説明した。
He offered no specific explanation for his strange behavior.彼は自分の妙な行動について明確に説明はしなかった。
"Will you play the piano tomorrow?" "No, I won't."「明日ピアノをひくつもりですか」「いいえ」
His face brightened.彼の顔はパッと明るくなった。
What he told me proved true.彼が私に話してくれたことは本当であると判明した。
He seems satisfied with my explanation.彼は私の説明で満足しているらしい。
They are leaving Japan tomorrow.彼らは明日日本を発とうとしています。
I have to write a letter, but I won't be able to get at it until tomorrow.手紙を書かなければならないが、明日まではそこまで手が回らない。
It was evident to all of us that he was innocent.彼が無実であることは私たちすべてにとって明らかだった。
Now the lights of the city were bright and very close, and the streetlights shone all night.町の灯りはとても明るくとてもちかくなっていて通りの灯かりは夜中輝いています。
If God did not exist, we'd have to invent him.もし神が存在しないなら、神を発明しなければならない。
How do you account for your being late?君は遅刻した理由をどう説明するのかね。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
Suddenly the light went out.突然、明かりが消えた。
According to the paper, it will snow tomorrow.新聞によれば明日は雪だそうです。
Please explain this sentence to me.この一文を説明してください。
He understands physics.彼は物理学に明るい。
Whether permitting, we'll leave tomorrow morning.天気がよければ私達は明朝出発します。
The math teacher explained the concept of partial differentiation.数学教師が偏微分の概念について説明した。
Is everything ready for tomorrow?明日の準備はできた?
It was going to be from Saturday, but, with one thing and another, it ended up being from the new week.本当は土曜日からの予定が、いろいろあって週明けからってことになった。
The traffic accident deprived him of his sight.彼はその交通事故で失明した。
You shouldn't read in such poor light.薄暗い明かりで本を読んではいけない。
The mayor will shortly announce his decision to resign.市長は近く辞意を表明するだろう。
Will the fine weather keep up till tomorrow?この天気は明日までもちますか。
Perhaps she will come tomorrow.彼女はたぶん明日来るでしょう。
I cannot account for what has happened.何が起こったのか説明できない。
There is no accounting for tastes.人の好みにはいちいち説明がつけられぬもの。
He will set out for China tomorrow.彼は明日中国へ出発する。
They clearly have something different in mind.彼らは明らかに違うことを考えている。
It is not clear who wrote this letter.誰がこの手紙を書いたかは明らかでない。
What the country needs most is wise leaders.その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
The cause of the accident is unknown.事故の原因は不明だ。
Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects.トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
Although the man's ideas are sound, because he can't express them well, he doesn't have a ghost of a chance of getting them accepted.あの人の考え自体はしっかりしているのだが、なにせ説明がうまくできないため皆に受け入れてもらうチャンスはまずない。
A facet of genius is the ability to provoke scandals.天才の一面は明らかに醜聞を起し得る才能である。
They are leaving for Tokyo tomorrow.彼らは明日東京に発ちます。
I shall want an explanation of your behavior.私は君の行いについて弁明を聞きたい。
I have no idea what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるのか見当もつかない。
I am leaving Japan tomorrow morning.私は日本を明日の朝発つことにしている。
I know you are clever.あなたが賢明であることは知っている。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことでよく知られている。
She turned out the light so as not to waste electricity.彼女は電気を浪費しないよう明かりを消した。
Can he account for his action?彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。
They were lost at sea, at the mercy of wind and weather.彼らは風と荒天のなすがままに、航海中に行方不明になった。
He illustrated his theory with examples.彼は例を示して自分の理論を説明した。
The lights went out just now.たった今明かりが消えた。
If it should rain tomorrow, the game would be called off.万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。
His invention deserves attention.彼の発明は注目に値するものだ。
Their wedding will be tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
The excited woman tried to explain the accident all in one breath.興奮した女性は一気に事故について説明しようとした。
Can you account for all the money you spent?君が使ったお金全部を説明できますか。
The flowers brightened the room.花で部屋が明るくなった。
We're going to leave tomorrow morning.私たちは明日の朝出発することになっています。
The moon is shining brightly.月が明るく輝いている。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
They are going to give a party the day after tomorrow.彼らは明後日パーティーを開くつもりだ。
Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow.天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。
It will be hot tomorrow.明日は暑くなるでしょう。
It's obvious that he lied.彼が嘘をついたということは明白だ。
I will be flying over the Pacific about this time tomorrow.私は明日の今ごろ太平洋の上を飛んでいるだろう。
Thanks for your explanation.説明してくれてありがとう。
You're pretty calm cool and collected for somebody who has a major presentation tomorrow.明日、大事なプレゼンがあるって言うのに、余裕綽々だね。
You had better make a clean breast of everything.君はすべてのことを打ち明けるほうがよい。
I'll try to explain it to you to the best of my ability.精いっぱいご説明致しましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License