He stood dazedly watching the beauty of the Alpine dawn.
彼はアルプス山脈の夜明けの美しさをぼんやりとたたずんで見ていた。
I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday!
お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。
I would rather go today than tomorrow.
明日よりはむしろ今日いきたい。
You would do well to correct your mistakes.
誤りを訂正するほうが賢明であろう。
I like the bright colors
私は明るい色が好きです
You'll be busy tomorrow, won't you?
あなたは明日忙しいでしょう。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.
その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
He is to start tomorrow.
彼は明日出発する予定だ。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.
興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
We are going to see her in front of the station tomorrow.
私たちは明日彼女に駅の前で会うことになっています。
Good night, Tatoeba. See you tomorrow.
おやすみTatoeba。また明日。
Tomorrow, I have plans to go to Tokyo.
明日、東京へ行ってこようと思うの。
I wish it were tomorrow already.
早く明日にならないかなあ。
As far as I know, she is still missing.
私の知る限りでは彼女は依然行方不明です。
Tom got worried when he learned about the medicine's side effects.
トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
If he came tomorrow, I would have more time to talk.
もし彼が明日来てくれたら、もっと話をする時間があるだろうに。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.
明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
I leave for Paris tomorrow.
私は明日パリへ出発します。
I expect him to come along any day now.
彼は明日にもやって来るんじゃないかと思います。
Please wake me up at six tomorrow morning.
どうか明朝6時に起こして下さい。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.
私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
The cause of the fire is not known.
火事の原因は不明である。
It is getting lighter outside.
外はだんだん明るくなっていく。
All of a sudden, all the lights went out.
突然明かりが全て消えてしまった。
His invention will save hours in manufacturing our product.
彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
When you leave the room, please make sure you turn off the lights.
部屋を出るときは、明かりを消したかどうか確かめて下さい。
Prove it by experiment.
それを実験で説明せよ。
What's the visibility?
透明度はどれくらいですか。
I will go to Tokyo tomorrow.
私は明日東京に行くつもりです。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.
明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
The child captivates everyone with his sunny smile.
あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.