UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '明'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If it rains tomorrow, we will go there by car.もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。
I have no means to get there tomorrow.私には、明日、そこにたどりつく手段がない。
And will not come into the light for fear that his deeds will be exposed.その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
The invention of the telephone caused a revolution in our way of living.電話の発明は我々の生活に大変革をもたらした。
We'll be doing the sights of London about this time tomorrow.明日の今ごろはロンドン見物をしているでしょう。
With regard to big inventions, chance has played a very small part.大発明に関しては、偶然はほんの小さな役割しかしなかった。
They are going off by plane tomorrow.彼らは明日の飛行機で行ってしまう。
Please put out the light before you go to sleep.寝る前には明かりを消して下さい。
I will go to the university tomorrow, too.明日も大学へ行くつもりだ。
It will be cloudy tomorrow.明日は曇りになるでしょう。
She explained to me how to use the hair drier.彼女はヘアドライヤーの使い方を私に説明してくれた。
Open your heart and tell me everything.本心を打ち明けて全てを話してくれ。
Please be sure to turn off the light before you leave.出かける前に必ず明かりを消して下さい。
I cannot account for her absence from school.なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。
I plan to watch a game at the baseball field the day after tomorrow.明後日野球場に野球を見に行く予定だ。
I don't know how to demonstrate it, since it's too obvious!こんなに明らかなことをわざわざどうやって説明したらいいのか分からない。
He flipped the switch and threw the room into brightness.部屋の明かりのスイッチをカチッとつけた。
The sun makes the earth warm and light.太陽は地球を暖かく明るくする。
Have you completed your preparations for tomorrow?明日の準備できた?
I dare say it will rain tomorrow.多分明日は、雨でしょう。
Brian is mad because Chris obviously does not intend to return the money.クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。
Her birthday party will be held tomorrow evening.彼女の誕生パーティーは明日の夜行われます。
The enemy attack ceased at dawn.敵の攻撃は夜明けにやすんだ。
We are liable to go to the ball game tomorrow.我々は明日の野球の試合に行くだろう。
His secret life came to light at last.彼の秘密の生活がとうとう明るみに出てしまった。
Please return the book by tomorrow.明日までに本を返しなさい。
Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock, don't be late.明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。
Shall you be able to come tomorrow?明日来られますか。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
Please explain the rules of soccer to me.サッカーのルールを説明してください。
The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East.シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。
Some were under the impression that the judges had not chosen wisely.審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。
Good doctors explain things to patients in easily understandable ways, using anatomical models and such.良い医者は患者に説明する時、人体模型を使うなどして、わかりやすく説明してくれる。
The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura.高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。
It may well snow tomorrow night.明日の夜は多分雪だろう。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.総理大臣は、明日、声明を発表する予定です。
Perhaps it will rain tomorrow.ひょっとすると明日は雨かもしれない。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は自分の秘密を明かすことには気が進まなかった。
It is difficult to prove that ghosts exist.幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
Oh, you're leaving tomorrow!えっ、明日発つの。
If it should rain tomorrow, I would stay home.万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。
Do you think tomorrow will be a nice day?明日はいい天気だと思う?
The first printing machine was invented by Gutenberg.最初の印刷機はグーテンベルグによって発明された。
He explained at length what had been decided.彼は決定したことを詳しく説明してくれた。
I lost the eyesight in my right eye two years ago.2年前に右目を失明しました。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
It will soon grow light.すぐ明るくなるだろう。
If it rains tomorrow, will you stay at home?もし明日雨が降れば、家にいますか。
You have to account for your absence.君は欠席の理由を説明しなければならない。
The neighbors took turns sitting up with him.近所の人々が彼とともに、交替で夜を明かした。
The same explanation is true of that case.同じ説明がその場合にもあてはまる。
He is above suspicion.彼は明らかに潔白である。
A small, naked bulb gave the only illumination.小さな裸電球が唯一の明りだった。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
We're leaving the day after tomorrow.私たちは明後日に出発する。
Let's go to Shinjuku tomorrow morning.明日の朝、新宿に行きましょう。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."明日この本を君に貸して挙げようと先日彼は私に言った。
It seems it will rain tomorrow.明日は雨になるでしょう。
It is wise of you to ask me for advice.私に助言を求めるとは君は賢明だ。
My friends will give me a party tomorrow.明日友達がパーティーを開いてくれる。
They will debate the question tomorrow.彼らは明日その問題について討論する。
Is it the first time at 2:40AM tomorrow? Or is it the second time?明日の午前2時40分てそれ1回目?それとも2回目?
Call me at 9:00 tomorrow.明日9時に電話して。
Their wedding is tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
I don't have time to explain.説明する時間がありません。
I'm going to give a birthday party for my friend tomorrow.明日、友達の誕生会を開きます。
I believe it will snow tomorrow.明日は雪になると思う。
I saw something very bright fly across the night sky.何かとても明るいものが夜空を横切って飛ぶのが見えた。
We plan to go hiking tomorrow.ぼくたちは明日ハイキングに行く予定だ。
The sun having risen, I turned off the light.日が昇ったので明かりを消した。
I mean to go tomorrow if the weather is fine.もし天気がよければ、明日行くつもりです。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
Radio is a great invention.ラジオは偉大な発明品である。
Tom, can you come tomorrow?トムは明日来れる?
We have a good opinion of your invention.我々は君の発明品を高く評価している。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
The meeting will be held tomorrow.会議は明日開かれる。
Wait until tomorrow morning.明日の朝まで待って。
Well, let me tell you.では、ここでご説明しましょう。
Can you account for why our team lost?なぜ私たちのチームが負けたか説明できますか。
Will it be convenient for you to start work tomorrow?明日仕事を始めるのはご都合がよいでしょうか。
I will illustrate the way people use language.人々の言葉の使い方を説明しましょう。
Explain it once more, Jerry.もう一度説明してくれよ、ジェリー。
I make it a rule not to eat too much, for it is plain that overeating is bad for the health.私は食べ過ぎないようにしてる。なぜなら食べ過ぎが健康に悪い事は明らかだから。
Do you have any plans for tomorrow?明日は何か予定ある?
Tom has asked Mary to meet him at his office tomorrow.トムは明日、自分の職場で会おうとメアリーにお願いした。
Your detailed explanation of the situation has let me see the light.あなたの詳しい状況説明で、私は正しく、理解できた。
Edison was an inventive genius of the United States.エジソンは米国の発明の天才であった。
I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test.普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。
We should be in Paris by this time tomorrow.明日の今ごろはパリにいるはずだ。
My mind is as bright and clean as a stainless mirror.私の心は明鏡止水だ。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
The explanation of the event was omitted for lack of space.その事件の説明は、紙面が足りないため割愛された。
Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects.トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
The morning sun is so bright that I cannot see it.朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。
There are many questionable points in this ledger.この帳簿には不明朗な点がたくさんある。
You must account for your absence from the meeting.あなたは会議を欠席した理由を説明しなければなりません。
You'll have this composition written by noon tomorrow, won't you?君はこの作文を明日の正午までには書いてしまっているだろう。
I'm taking tomorrow afternoon off.私は明日の午後仕事を休みます。
The ship will set sail for Hong Kong tomorrow at 3 p.m.その船は明日午後3時に香港へ向けて出帆する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License