UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '明'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She unburdened her heart to her friends.彼女は彼女の心の中を友人たちに打ち明けた。
Look at the sunny side of things.物事の明るい面を見なさい。
The reason for declaring war is not certain.宣戦布告の理由は判明していない。
Please remember to wake me up at seven tomorrow morning.どうか、明日の朝7時に私を起こすのを忘れずに。
It may well snow tomorrow night.明日の夜は多分雪だろう。
Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies.一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。
Her explanation of the problem added up to nonsense.彼女のその問題の説明は無意味だった。
There's going to be a three-mile race tomorrow.明日3マイル競争が行われる予定です。
They arrived there before dawn.彼らは夜明け前にそこに着いた。
Yes. I have to read it by tomorrow.うん。明日までに読まなくちゃならないんだ。
She would not disclose the secret.彼女はどうしても秘密を明かさなかった。
You have to account for your absence.君は欠席の理由を説明しなければならない。
He is not only brave but wise.彼は勇気があるばかりでなく賢明でもある。
Wanna go to a movie tomorrow night?明日の夜、映画に行かない?
I'll demonstrate how this machine works.この機械がどのようにして動くかを実際に説明しましょう。
Her explanation was to the point.彼女の説明は的を得ている。
Mrs Ogawa is familiar with this neighbourhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
He gives plain, simple explanations.彼はわかりやすい簡潔な説明をする。
Come and see me tomorrow.明日遊びにいらっしゃい。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
The store opens for business tomorrow.その店は明日から開業する。
We have illustrated the story with pictures.私達は絵を使ってその話を説明した。
"Will you play the piano tomorrow?" "No, I won't."「明日ピアノをひくつもりですか」「いいえ」
With these new boots of mine, I hope to knock them dead.この新しいブーツでみんなの鼻を明かしてやりたいんだ。
Can I borrow your Ford for tomorrow?明日、フォードを借りられますか。
The traffic accident deprived him of his sight.彼は交通事故で失明した。
It would take forever for me to explain everything.いつまでかかっても全部を説明するのは無理だ。
Can you establish his innocence?彼のむじつを証明できますか。
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
Come tomorrow morning.明日の朝、来なさい。
The new fact has come to light.新事実が明らかになった。
The old man looked wise.その老人は賢明に見えた。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
Will he call on me tomorrow?彼は明日私を訪ねてくれるでしょうか。
He has postponed his departure until tomorrow.彼は出発を明日まで延期した。
I have arranged for Bill to meet Ann tomorrow.私はビルが明日アンに会えるように取りはからった。
Let me explain it with a diagram.図で説明しましょう。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
If it was light I'd have read it.明るかったら、読んだだろう
We need to postulate a completely different paradigm to explain all these phenomena.これらのすべての現象を説明するにはまったくの異なるパラダイムを立てる必要がある。
The moon is shining brightly.月が明るく輝いている。
I will write to her tomorrow.明日彼女に手紙を書くつもりだ。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
I will explain the situation to you later on.事情は後で説明する。
The moon fell brightly on the water.月光は水面を明るく照らした。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
We saw a little light in the distance.遠方に小さな明かりが見えた。
Meiji was beaten by Keio by a score of three to five.明治は5対3のスコアで慶応に敗れた。
We are leaving early tomorrow morning.私達は明日の朝早く出発します。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
If it snows tomorrow, I'll build a snowman.もし明日雪が降ったら、雪だるまを作ります。
It is wise of you to ask me for advice.私に助言を求めるとは君は賢明だ。
I have a few essays to write by tomorrow.明日までに論文をいくつか書かなければいけない。
Since tomorrow's Monday, Ken will probably come.明日は月曜なので健が多分来るだろう。
If it should rain tomorrow, we would go by bus.もし明日雨が降れば、私たちはバスで行く。
That which was satisfied today becomes tomorrow's provisions.今日満足したことは明日の糧になる。
They are bright red!それらは明赤色だ!
I'm sorry, but I have a previous appointment for tomorrow.申し訳ありませんが明日は先約があります。
Let's talk the night away tonight, shall we?今夜は一つ語り明かそうではないか。
When will you be busy tomorrow?あなたは明日のいつが忙しいのですか。
I'd like to hold a staff meeting first thing tomorrow afternoon, so could you reserve the conference room?明日の午後一で部内ミーティングしたいから、会議室とっておいてくれる?
Call me at the office tomorrow morning.明日の朝会社に電話してください。
We are to meet again at the park tomorrow afternoon.私達は明日の午後また公園で会う事になっている。
In spring everything looks bright.春にはすべてのものが明るく見える。
I can't ensure that she will be here tomorrow.彼女が明日ここに来るかどうか請け合えない。
It looks like tomorrow will be a very hot summer day.明日は真夏日になりそうだって。
I will ask him about it tomorrow, then.では明日その事について彼に尋ねてみます。
Yumi will use this camera tomorrow afternoon.由美は明日の午後このカメラを使うでしょう。
We will go on a picnic tomorrow.私達は明日ピクニックに行きます。
There have been many attacks by molesters lately. Please try to walk on bright and well-frequented roads as much as possible.最近痴漢が多発しています。できるだけ明るく人通りの多い道を選んで歩きましょう。
Tom is coming to our school tomorrow.トムが明日本校へ来ます。
She explained that she couldn't attend the meeting.彼女は会に出席できないと説明した。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
Do you intend to come tomorrow?明日、来るつもりですか?
I make it a rule not to eat too much, for it is plain that overeating is bad for your health.私は食べ過ぎないようにしてる。なぜなら食べ過ぎが健康に悪い事は明らかだから。
He will be busy tomorrow.彼は明日は忙しいだろう。
The end of the rainy season came late this year.今年は梅雨明けが遅かった。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明晩、成田空港へ行く。
If it is rainy tomorrow, the game will be put off.もし明日雨が降れば、試合は延期されます。
I explained the reason in detail.私はくわしくその理由を説明した。
He explained to me how to use the machine.彼は私に、その機械の使い方を説明した。
I listened to him explain a new product.私は彼が新製品について説明するのを聞いた。
All of a sudden, all the lights went out.突然明かりが全て消えてしまった。
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow.この空模様では、おそらく明日の今ごろは台風が猛威をふるっているだろう。
How about tomorrow night?明日の夜はどうですか。
Can you explain why you turned down their proposal?なんで彼らの申し出を断ったか説明してくれる?
I'll call after going home tomorrow.明日帰ったら電話します。
It is advisable to go by train.列車で行くのが賢明だよ。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
I can easily convince you of his innocence.彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
Everybody is in a good mood looking forward to the five-day holiday that starts tomorrow.明日から5連休だから、みんなルンルン気分だね。
I hope it rains tomorrow.明日、雨が降ればいいのに。
We're having an examination in geometry tomorrow.明日幾何の試験があります。
Please explain the reason why she was arrested.彼女が逮捕された理由を説明して下さい。
Crows like Tokyo because it is warmer in the city than in the suburbs, and it's bright at night.都会は郊外よりも暖かく、夜でも明るくて物をしっかりと見ていられるので、カラスは東京を好む。
We'll leave the house tomorrow morning.私たちは明日の朝にその家を出ます。
It was wise of you to ask him for help.君が彼に助けを求めたのは賢明だった。
The evidence proved him to be innocent.その証拠から彼が無実であることが証明された。
Tom will paint the fence tomorrow.トムが明日フェンスのペンキを塗るでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License