UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '星'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance.望遠鏡を通してみると、惑星はまったく新たな様相を呈する。
He claimed that he had discovered a new comet.彼は新しい彗星を発見したと主張した。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。
The stars are spread all over the night sky.星がいっぱいに広がっている。
The stars twinkled.星が輝いていた。
Last night, we watched the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
Let me wish upon a shooting star.星に願いを。
The sky was full of stars.空には星がいっぱい見えた。
That's it.図星です。
As the sun rose, the stars faded away.日が昇るのにつれて星は消えていった。
Make a wish on a starry night.星降る夜に。
Is there life on Mars? If not, was it there before?火星に生命体がいるの?それともいたの?
There seem to be lots and lots of stars.星がたくさんたくさんあるぞ。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
There are a lot of stars larger than our own sun.私達の太陽より大きな星はたくさんある。
She was abducted by aliens from the planet Tatoeba.彼女はタトエバ星から来た宇宙人に拉致された。
There are a lot of stars which are larger than our sun.宇宙には太陽よりも大きな星が沢山ある。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
Many nights did he spend, looking up at the stars.彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
This is a book about stars.これは星の本です。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
Have I hit the nail on the head?図星ですか?
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
That small star is brightest.あの小さい星が一番明るい。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めて人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
There are fifty stars on the American flag.米国の国旗に50の星があります。
You can see millions of stars on this hill.この丘からは何百万という星が見える。
The sky is full of stars.空は星でいっぱいだ。
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。
It won't be long before we can travel to Mars.火星へ旅行できる日も遠くはあるまい。
J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements.天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。
Animals and plants live on this planet.動物と植物がこの惑星にはすんでいる。
The stars are shining very brightly in the sky tonight.今夜、空には星がとても明るく輝いている。
The stars were brilliant in the clear night sky.晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
Countless stars were twinkling in the sky.空には無数の星がきらめいていた。
The artificial satellite was launched into the orbit.人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
The Earth, Mars and Jupiter are planets.地球や火星、木星は惑星である。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
There are so many stars in the sky, I can't count them all.空には星がたくさんでていてとても数え切れない。
The Earth is a small but beautiful planet.地球は小さいけど美しい惑星だ。
Some stars are hardly visible to the naked eye.肉眼ではほとんど見えない星もある。
The earth is not a star but a planet.地球は恒星ではなくて惑星です。
Last night, we looked at the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
Halley's Comet will come back in 2061.ハレー彗星は、2061年に戻ってくる。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
Our ancestors knew how to read the stars.我々の先祖は星の読み方を知っていた。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
The moon is the Earth's satellite.月は地球の衛星だ。
Gravity binds the planets to the sun.引力が惑星を引きつける。
There were several stars to be seen in the sky.空にはいくつも星が見えた。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
Many stars shine in the heavens.空にはたくさんの星が輝いている。
The third star belonged to a certain king.3番目の星はある王様の物でした。
The stars were twinkling in the sky.星が空に瞬いていた。
The sun, moon, and stars are all part of the universe.太陽、月、星は宇宙の一部である。
Stars can be seen clearly in this area.この地域では星がはっきり見える。
Many stars are twinkling in the sky.たくさんの星が空にきらめいている。
Some stars began to appear in the night sky.夜の空に星が現れ始めた。
They are going to launch an artificial satellite tomorrow.彼らは明日、人工衛星を発射するつもりです。
Stars can be seen at night in this area.この地域では夜に星が見えます。
According to the stars, she and I aren't supposed to have much chemistry between us.星占いによると彼女と僕はあまり相性がよくないようだ。
This book is about stars.これは星についての本です。
Not a single star is to be seen tonight.今晩は星1つ見られない。
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet.世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
This book is about stars.この本は星についてです。
The heavens are bright with stars tonight.今夜は空は星で明るい。
Mars resembles our planet in some ways.火星は私たちの住む地球といくつかの点で似ている。
The cookies are all in the form of stars.クッキーはどれも星の形をしている。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
At night we can see more stars there than in Tokyo.夜は、そこでは東京よりたくさんの星が見える。
Nine planets including the earth are moving around the sun.地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
Many stars were shining in the heavens.空にはたくさんの星が輝いていた。
There were countless stars in the sky.空には数え切れないほどの星が輝いていた。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。
There is no sign of life on Mars.火星には生物の形跡はない。
The sun is the brightest star.太陽は一番明るい星だ。
I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
We call it the Evening Star.私たちはそれを宵の明星と呼ぶ。
The valley was starred with yellow flowers.谷には星をちりばめたように黄色い花が咲いている。
Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter.土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。
Not a star was to be seen that night.その晩は星ひとつもみられなかった。
Is there any life on Mars?火星には生き物がいるだろうか。
I like astrology.私は占星学が好きです。
Look, a shooting star!見てごらん、流れ星だ!
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself.アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。
I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too.星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
Have you ever wondered how many stars are in the sky?空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
Look at Venus!金星を見てくれ。
There are more stars in the sky than I can count.空には数え切れないほど星が出ている。
How many satellites have been put into orbit round the earth?地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
This chapter will focus on the riddles of the planets.この章ではその惑星の謎に焦点をあてます。
There are innumerable stars in the universe.宇宙には無数の星がある。
It is said that there is no life on Mars.火星には生物がいないといわれている。
Not a star was to be seen in the sky.空には、星一つ見られなかった。
A satellite was launched into orbit to monitor melting glaciers.溶け続ける氷河を監視するために、人工衛星が軌道に打ち上げられた。
The earth is a beautiful planet.地球は美しい惑星だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License