The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '星'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The number of visible stars is very great.
目に見える星の数は無数です。
Not a star was to be seen in the sky.
空には、星一つ見られなかった。
I can't imagine life on another planet.
私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
The earth is not a star but a planet.
地球は恒星ではなくて惑星です。
I live on this planet.
私はこの惑星に住んでいる。
The sun, moon, and stars are all part of the universe.
太陽、月、星は宇宙の一部である。
Many stars were shining in the heavens.
空にはたくさんの星が輝いていた。
There are fifty stars on the American flag.
米国の国旗に50の星があります。
There were a lot of stars seen in the sky.
空にはたくさんの星が見えた。
Countless stars were twinkling in the sky.
空には無数の星がきらめいていた。
My father studies astronomy, or the science of stars.
父は天文学、つまり星に関する学問を研究している。
You can see a lot of stars in the sky.
空にたくさんの星が見えます。
I have seen a shooting star once.
私は流れ星を1度見たことがある。
There were countless stars in the sky.
空には数え切れないほどの星が輝いていた。
Kathy is gazing at the stars.
キャシーは星を見つめている。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.
それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
The stars were twinkling in the sky.
星が空できらきら光っていた。
This chapter will focus on the riddles of the planets.
この章ではその惑星の謎に焦点をあてます。
The stars came out.
星が出てきた。
The stars twinkled above her.
星は彼女の上で輝き・・・。
Mars has two moons.
火星は二つ衛星がある。
Mars is a promising place where we may be able to live.
火星は私たちが住めそうな有望な場所である。
It is interesting to look at the stars.
星を見ることは興味深いことだ。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.
占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
The satellite is now in orbit.
衛星は今軌道に乗っている。
These cookies are star-shaped.
これらのクッキーは星の形をしている。
Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance.
望遠鏡を通してみると、惑星はまったく新たな様相を呈する。
The stars were brilliant in the clear night sky.
晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
Were there any stars in the sky?
空に星が出ていた?
The third star belonged to a certain king.
3番目の星はある王様の物でした。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.
地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
Nine planets including the earth are moving around the sun.
地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
A trip to Mars may become possible in my lifetime.
私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない。
We can't see any stars tonight.
今夜は星が少しも見えない。
It won't be long before we can travel to Mars.
火星へ旅行できる日も遠くはあるまい。
There are innumerable stars in the galaxy.
銀河系には無数の星がある。
Not a star was to be seen.
星一つ見えなかった。
There were several stars to be seen in the sky.
空には幾つも星が見えた。
How many satellites have been put into orbit round the earth?
地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.
世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
The stars were beginning to appear.
星が見えはじめた。
The valley was starred with yellow flowers.
谷には星をちりばめたように黄色い花が咲いている。
A burning meteoroid produces a meteor.
隕石が燃えて、流星となる。
There was a big gold star on the door.
ドアに大きな金色の星がついていました。
They shone like stars in the dark, dirty building.
それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
The rocket put a communications satellite into orbit.
ロケットは通信衛星を軌道に乗せた。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.
天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
There are a lot of stars larger than our own Sun.
私達の太陽より大きな星はたくさんある。
The earth is different from the other planets in that it has water.
地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
You can find the Big Dipper easily.
北斗七星は簡単に見つかる。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.
I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too.
星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.
いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
The heavens are bright with stars tonight.
今夜は空は星で明るい。
The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.
我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。
We can see many stars tonight.
今夜は星がたくさん見える。
Thousands of stars shone in the heavens.
何千もの星が空に輝いていた。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.