The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '星'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They shone like stars in the dark, dirty building.
それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
Look, it's the North Star.
見て、これは北極星です。
Our ancestors knew how to read the stars.
我々の先祖は星の読み方を知っていた。
Nine planets including the earth are moving around the sun.
地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
The earth is not a star but a planet.
地球は恒星ではなくて惑星です。
The stars are glittering above.
星が空にきらきら輝いている。
There are fifty stars on the American flag.
米国の国旗に50の星があります。
The satellite made 10 orbits of the earth.
その衛星は地球の軌道を10周した。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.
福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
He contends that primitive life once existed on Mars.
火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
The rocket put a communications satellite into orbit.
ロケットは通信衛星を軌道に乗せた。
The stars were twinkling in the sky.
星が空に瞬いていた。
Some stars began to appear in the night sky.
夜の空に星が現れ始めた。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.
それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
The stars twinkling in the night sky looked like jewels.
夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。
The stars twinkled above her.
星は彼女の上で輝き・・・。
We saw the first star shining in the sky.
私たちは一番星が空に輝いているのを見た。
They are going to launch an artificial satellite tomorrow.
彼らは明日、人工衛星を発射するつもりです。
The valley was starred with yellow flowers.
谷には星をちりばめたように黄色い花が咲いている。
There were a lot of stars seen in the sky.
空にはたくさんの星が見えた。
We can see many stars tonight.
今晩は多くの星が見える。
There is no sign of life on Mars.
火星には生物の形跡はない。
The stars twinkled.
星が輝いていた。
There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them.
太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。
This chapter will focus on the riddles of the planets.
この章ではその惑星の謎に焦点をあてます。
The number of visible stars is very great.
目に見える星の数は無数です。
There are more stars in the sky than I can count.
空には数え切れないほど星が出ている。
The sky is full of stars.
空は星で一杯だ。
Not a star was to be seen in the sky.
空には、星一つ見られなかった。
The moon is the Earth's satellite.
月は地球の衛星だ。
Neptune is the eighth planet of the solar system.
海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
Look at Venus!
金星を見てくれ。
The sun is the brightest star.
太陽は一番明るい星だ。
The moon is the earth's only satellite.
月は地球のただ一つの衛星である。
The earth is a beautiful planet.
地球は美しい惑星だ。
The moon is a satellite of the earth.
月は地球の惑星である。
A burning meteoroid produces a meteor.
隕石が燃えて、流星となる。
Star-watching is good for your eyes.
星を見ることは眼に良い。
Guided by the star, they reached the island.
彼らは星に導かれてその島に着いた。
It is interesting to watch stars.
星をながめるのは興味深い。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.
占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
Is there life on other planets?
他の惑星には生命が存在しますか。
Mr Hoshino is hard to please.
星野氏は気難しい。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.
There's another reason, isn't there? Well, how did I do? I bet I hit the mark.
別の理由があるね?どう?図星でしょう?
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.
世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
Many nights did he spend, looking up at the stars.
彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
Humans can't live on Mars.
人間は火星では生存できない。
She was abducted by aliens from the planet Tatoeba.
彼女はタトエバ星から来た宇宙人に拉致された。
We can't see any stars tonight.
今夜は星が少しも見えない。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.
JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th