Once again she could watch the sun and moon and stars.
そこでもう一度月や星を見ることができました。
He contends that primitive life once existed on Mars.
火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
Mr. Hoshino is hard to please.
星野氏は気難しい。
Mr Hoshino is hard to please.
星野氏は気難しい。
With this telescope stars and dreams can be seen.
この望遠鏡は星と夢が見えます。
He discovered a new star.
彼は新しい星を発見した。
There are a lot of stars larger than our own sun.
私達の太陽より大きな星はたくさんある。
This chapter will focus on the riddles of the planets.
この章ではその惑星の謎に焦点をあてます。
Not a star was to be seen in the sky.
空には星1つ見えなかった。
It is said that there is no life on Mars.
火星には生物がいないといわれている。
He looked up at the stars.
彼は星を見上げた。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.
人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
The sun, moon, and stars are all part of the universe.
太陽、月、星は宇宙の一部である。
Not a star was to be seen in the sky.
夜空には星一つ見えなかった。
No stars could be seen in the sky.
空には星が見えなかった。
The Earth, Mars and Jupiter are planets.
地球や火星、木星は惑星である。
Early explorers used the stars for navigation.
昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
This is a book about stars.
これは星の本です。
Look, a shooting star!
見てごらん、流れ星だ!
Countless stars were twinkling in the sky.
空には無数の星がきらめいていた。
That small star is the brightest.
あの小さい星が一番明るい。
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.
火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。
According to the stars, she and I aren't supposed to have much chemistry between us.
星占いによると彼女と僕はあまり相性がよくないようだ。
Star began to appear in the sky.
星が空に現れだした。
Have I hit the nail on the head?
図星ですか?
There are many, many planets in the Milky Way which are just as big as Jupiter.
銀河に木星的なサイズで惑星がたくさんたくさんある。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.
地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
Jupiter is very large.
木星はとても大きいよ。
For the first time a satellite was launched into orbit.
初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。
Can these stars be seen in Australia?
こういった星はオーストラリアでは見えるのですか。
The earth is not a star but a planet.
地球は恒星ではなくて惑星です。
Not a star was to be seen.
星一つ見えなかった。
When he opens a magazine, he will usually read his horoscope first.
彼は雑誌を開くと、たいていまず自分の星占いを読みます。
The asterisks mark important references.
星印は重要な参照文献を示す。
The satellite is now in orbit.
衛星は今軌道に乗っている。
They shone like stars in the dark, dirty building.
それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
A burning meteoroid produces a meteor.
隕石が燃えて、流星となる。
He looked up at the stars.
彼は星空を見上げた。
Is there intelligent life on other planets?
他の惑星に知的生命体はいるか?
Numerous stars were visible in the sky.
空には多数の星が見えた。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.
いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
As far as we know, the earth is the only planet to have oceans.
私たちの知る限りでは、地球は海を持っている唯一の惑星である。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.
われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。
The planets revolve around the sun.
惑星は太陽の周囲を回転する。
There are a lot of stars which are larger than our sun.
宇宙には太陽よりも大きな星が沢山ある。
Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself.
アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。
Kathy is gazing at the stars.
キャシーは星を見つめている。
Thousands of stars shone in the heavens.
何千もの星が空に輝いていた。
The sun is the brightest star.
太陽は一番明るい星だ。
Not a star was to be seen in the sky.
空には、星一つ見られなかった。
The artificial satellite was launched into the orbit.
人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.
人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
It is interesting to look at the stars.
星を見ることは興味深いことだ。
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!
これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない!
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.