UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '星'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That's how he discovered the comet.そういう方法で彼はそのすい星を発見したのです。
The comet leaves a trail of light behind it as it moves.彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。
Look at Venus!金星を見てくれ。
Do Martians speak English?火星人は英語をしゃべるんですか?
Shooting stars will be seen tonight.今夜、流れ星が見られるだろう。
Is there intelligent life on other planets?他の惑星に知的生命体はいるか?
A satellite was launched into orbit to monitor melting glaciers.溶け続ける氷河を監視するために、人工衛星が軌道に打ち上げられた。
There are a lot of stars larger than our own sun.私達の太陽より大きな星はたくさんある。
According to the stars, she and I aren't supposed to have much chemistry between us.星占いによると彼女と僕はあまり相性がよくないようだ。
With this telescope stars and dreams can be seen.この望遠鏡は星と夢が見えます。
Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance.望遠鏡を通してみると、惑星はまったく新たな様相を呈する。
The stars are shining very brightly in the sky tonight.今夜、空には星がとても明るく輝いている。
The stars twinkled above her.星は彼女の上で輝き・・・。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
The rocket put a communications satellite into orbit.ロケットは通信衛星を軌道に乗せた。
We can see many stars tonight.今夜は星がたくさん見える。
The stars came out.星が出てきた。
Stars were twinkling in the sky.夜空に星がきらきら輝いていた。
How many satellites have been put into orbit round the earth?地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself.アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。
Make a wish on a starry night.星降る夜に。
This is a story about stars.これは星についての話です。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
Look at that shooting star.あの流れ星をごらん。
The day will soon come when we can take a trip to Mars.私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。
The satellite is now in orbit.衛星は今軌道に乗っている。
The valley was starred with yellow flowers.谷には星をちりばめたように黄色い花が咲いている。
Look! There goes a shooting star.あ、流れ星だ!
Not a star was to be seen.星一つ見えなかった。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
The day will soon come when man can travel to Mars.人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。
Some satellites have exploded or collided.衛星の中には爆発したものや衝突した物もある。
Gravity binds the planets to the sun.引力が惑星を引きつける。
Neptune is the eighth planet of the solar system.海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
As far as we know, the earth is the only planet to have oceans.私たちの知る限りでは、地球は海を持っている唯一の惑星である。
Tokyo is surrounded by many satellite cities.東京はたくさんの衛星都市に囲まれている。
Last night, we watched the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
Were there any stars in the sky?空に星が出ていた?
Thousands of stars shone in the heavens.何千もの星が空に輝いていた。
The moon is a satellite of the earth.月は地球の惑星である。
Is there life on Mars? If not, was it there before?火星に生命体がいるの?それともいたの?
Many stars are twinkling in the sky.たくさんの星が空にきらめいている。
The stars are glittering above.星が空にきらきら輝いている。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
That small star is the brightest.あの小さい星が一番明るい。
There are fifty stars on the American flag.米国の国旗に50の星があります。
That small star is brightest.あの小さい星が一番明るい。
He discovered a new star.彼は新しい星を発見した。
Countless stars twinkled in the night sky.夜空には無数の星が瞬いていた。
This book is about stars.これは星についての本です。
Stars shine above in the sky.星は空高く輝く。
That blue-white shining star is Sirius.あの青白く光っている星がシリウスです。
They are going to launch an artificial satellite tomorrow.彼らは明日、人工衛星を発射するつもりです。
He claimed that he had discovered a new comet.彼は新しい彗星を発見したと主張した。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
The stars were twinkling in the sky.星が空できらきら光っていた。
The moon and stars were shining above us.頭上には月と星が輝いていた。
He looked up at the stars.彼は星を見上げた。
We can see a lot of stars at night in summer.夏には夜たくさんの星が見えます。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
Mars, the red planet, is the fourth planet.赤い火星は四番の惑星である。
Stars are shining in the sky.星が空に輝いている。
These cookies are star-shaped.これらのクッキーは星の形をしている。
There were countless stars in the sky.空には数え切れないほどの星が輝いていた。
The Earth, Mars and Jupiter are planets.地球や火星、木星は惑星である。
The star is so bright as to be seen with the naked eye.その星はとても明るいので肉眼で見える。
That's it.図星です。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
Early explorers used the stars for navigation.昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
Let me wish upon a shooting star.星に願いを。
Countless stars were twinkling in the sky.空には無数の星がきらめいていた。
The earth is one of the sun's planets.地球は太陽の惑星の1つである。
Stars cannot be seen in the daytime.星は昼間見られません。
My father studies astronomy, or the science of stars.父は天文学、つまり星に関する学問を研究している。
Your eyes remind me of stars.君の眼は、私に星を思い出させる。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
Not a single star is to be seen tonight.今晩は星1つ見られない。
Is there any life on Mars?火星には生き物がいるだろうか。
Mercury is the planet nearest to the sun.水星は太陽に一番近い惑星です。
This chapter will focus on the riddles of the planets.この章ではその惑星の謎に焦点をあてます。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.「ああ。きれいなお星様」  呟いた時、ふと星が流れて、青い光がすっと斜に、あえかな尾を引いて、消えた。
Look, a shooting star!見てごらん、流れ星だ!
He is always writing about journey to other planets.いつもほかの惑星への宇宙旅行について書いている。
As the sun rose, the stars faded away.日が昇るのにつれて星は消えていった。
I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too.星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。
The earth is different from the other planets in that it has water.地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
Our ancestors knew how to read the stars.我々の先祖は星の読み方を知っていた。
There are more stars in the sky than I can count.空には数え切れないほど星が出ている。
You can see millions of stars on this hill.この丘からは何百万という星が見える。
He studies astronomy, or the science of stars.彼は天文学、すなわち星の研究をしている。
It won't be long before we can travel to Mars.火星へ旅行できる日も遠くはあるまい。
We looked at the sky, but couldn't see any stars.私たちは空を見上げたが、星は一つも見えなかった。
I like astrology.私は占星学が好きです。
We can't see any stars tonight.今夜は星が少しも見えない。
There was a big gold star on the door.ドアに大きな金色の星がついていました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License