He contends that primitive life once existed on Mars.
火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
Have I hit the nail on the head?
図星ですか?
No stars are to be seen in the daytime.
昼間は星は見えない。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.
夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
The valley was starred with yellow flowers.
谷には星をちりばめたように黄色い花が咲いている。
Last night, we looked at the stars from the rooftop.
昨夜、屋上から星を観察した。
Neptune is the eighth planet of the solar system.
海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
The stars are spread all over the night sky.
星が空いっぱいに広がっている。
Someday we will be able to go on a voyage to Mars.
いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。
The cookies are all in the form of stars.
クッキーはどれも星の形をしている。
What various meanings can you find for the word "satellite"?
「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
We will explore every planet that goes around the sun.
我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
The stars look dim because of the city lights.
星は町の明かりでかすんで見える。
Not a star was to be seen in the sky.
空には星1つ見えなかった。
There were countless stars in the sky.
空には数え切れないほどの星が輝いていた。
The stars were twinkling in the sky.
星が空できらきら光っていた。
The heavens are bright with stars tonight.
今夜は空は星で明るい。
Not a star was to be seen in the sky.
空には、星一つ見られなかった。
Star began to appear in the sky.
星が空に現れだした。
The light shone like so many stars.
明かりは星のように輝いた。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.
For the first time a satellite was launched into orbit.
初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。
There's another reason, isn't there? Well, how did I do? I bet I hit the mark.
別の理由があるね?どう?図星でしょう?
We can see thousands of stars in the sky.
空に数千の星を見ることができる。
Nine planets including the earth are moving around the sun.
地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
The sun, moon, and stars are all part of the universe.
太陽、月、星は宇宙の一部である。
Stars can be seen at night.
星は夜に見ることが出来る。
The stars are shining in the sky.
星が空に光っています。
There are many, many planets in the Milky Way which are just as big as Jupiter.
銀河に木星的なサイズで惑星がたくさんたくさんある。
Is there any life on Mars?
火星には生き物がいるだろうか。
The star which shines up there is Jupiter.
あの上の方で光っている星は木星です。
What would you do if you met a person from another planet?
他の惑星の人に出会ったら、どうするか?
That's it.
図星です。
Do you believe our destinies are controlled by the stars?
私たちの運命が星に操られていると思いますか?
Planets move around a fixed star.
惑星は恒星の周りを回る。
Early explorers used the stars for navigation.
昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
Mr Hoshino is hard to please.
星野氏は気難しい。
Our ancestors knew how to read the stars.
我々の先祖は星の読み方を知っていた。
The earth is one of the sun's planets.
地球は太陽の惑星の1つである。
Mercury is the planet nearest to the sun.
水星は太陽に一番近い惑星です。
The moon is the earth's only satellite.
月は地球のただ一つの衛星である。
That small star is the brightest.
あの小さい星が一番明るい。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.
占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
It is interesting to watch stars.
星をながめるのは興味深い。
Have you ever wondered how many stars are in the sky?
空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
I like astrology.
私は占星学が好きです。
Many stars are twinkling in the sky.
たくさんの星が空にきらめいている。
Some stars are hardly visible to the naked eye.
肉眼ではほとんど見えない星もある。
Gravity binds the planets to the sun.
引力が惑星を引きつける。
Not a star was to be seen in the sky.
夜空には星一つ見えなかった。
It is said that there is no life on Mars.
火星には生物がいないといわれている。
The moon is a satellite of the earth.
月は地球の惑星である。
That blue-white shining star is Sirius.
あの青白く光っている星がシリウスです。
Once again she could watch the sun and moon and stars.
そこでもう一度月や星を見ることができました。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.
われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。
As far as we know, the earth is the only planet to have oceans.
私たちの知る限りでは、地球は海を持っている唯一の惑星である。
This chapter will focus on the riddles of the planets.
この章ではその惑星の謎に焦点をあてます。
Can these stars be seen in Australia?
こういった星はオーストラリアでは見えるのですか。
There seem to be lots and lots of stars.
星がたくさんたくさんあるぞ。
This book is about stars.
これは星についての本です。
There are fifty stars on the American flag.
米国の国旗に50の星があります。
The day will soon come when we can take a trip to Mars.
私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.
She was abducted by aliens from the planet Tatoeba.
彼女はタトエバ星から来た宇宙人に拉致された。
He looked up at the stars.
彼は星を見上げた。
There are a lot of stars which are larger than our sun.
宇宙には太陽よりも大きな星が沢山ある。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.