There are so many stars in the sky, I can't count them all.
空には星がたくさんでていてとても数え切れない。
How many satellites have been put into orbit round the earth?
地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
Humans can't live on Mars.
人間は火星では生存できない。
Kathy is gazing at the stars.
キャシーは星を見つめている。
Have I hit the nail on the head?
図星ですか?
There are a lot of stars larger than our own sun.
私達の太陽より大きな星はたくさんある。
Halley's Comet comes round once every eighty years.
ハレー彗星は、80年ごとに1度やってくる。
You can find the Big Dipper easily.
北斗七星は簡単に見つかる。
The planets revolve around the sun.
惑星は太陽の周囲を回転する。
With this telescope stars and dreams can be seen.
この望遠鏡は星と夢が見えます。
Many nights did he spend, looking up at the stars.
彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
Animals and plants live on this planet.
動物と植物がこの惑星にはすんでいる。
Last night, we looked at the stars from the rooftop.
昨夜、屋上から星を観察した。
The moon is the Earth's satellite.
月は地球の衛星だ。
Mars, the red planet, is the fourth planet.
赤い火星は四番の惑星である。
He looked up at the stars.
彼は星空を見上げた。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself.
アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。
Many stars are twinkling in the sky.
たくさんの星が空にきらめいている。
He claimed that he had discovered a new comet.
彼は新しい彗星を発見したと主張した。
He contends that primitive life once existed on Mars.
火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
He studies astronomy, or the science of stars.
彼は天文学、すなわち星の研究をしている。
Halley's Comet will come back in 2061.
ハレー彗星は、2061年に戻ってくる。
Countless stars shone in the sky.
空には数え切れないほどの星が輝いていた。
That blue-white shining star is Sirius.
あの青白く光っている星がシリウスです。
They shone like stars in the dark, dirty building.
それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
The stars look dim because of the city lights.
星は町の明かりでかすんで見える。
This is a book about stars.
これは星の本です。
Some stars are hardly visible to the naked eye.
肉眼ではほとんど見えない星もある。
A shooting star dashed through the sky.
流れ星が空を駆けた。
I couldn't see any stars in the sky.
空には星が見えなかった。
The cookies are all in the form of stars.
クッキーはどれも星の形をしている。
Stars can be seen at night.
星は夜に見ることが出来る。
The satellite is in orbit around the moon.
衛星は月の周りの軌道に乗っている。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.
夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.
古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
When he opens a magazine, he will usually read his horoscope first.
彼は雑誌を開くと、たいていまず自分の星占いを読みます。
Some stars began to appear in the night sky.
夜の空に星が現れ始めた。
Jupiter is very large.
木星はとても大きいよ。
The stars shone all the time.
その星は始終輝いていた。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.
私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.
地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
Mr. Hoshino is hard to please.
星野氏は気難しい。
When it is darkest, men see the stars.
暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.
占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
Guided by the star, they reached the island.
彼らは星に導かれてその島に着いた。
The light shone like so many stars.
明かりは星のように輝いた。
Is there intelligent life on other planets?
他の惑星に知的生命体はいるか?
The heavens are bright with stars tonight.
今夜は空は星で明るい。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.
現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
Is there life on Mars? If not, was it there before?
火星に生命体がいるの?それともいたの?
That small star is brightest.
あの小さい星が一番明るい。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th