There's another reason, isn't there? Well, how did I do? I bet I hit the mark.
別の理由があるね?どう?図星でしょう?
The satellite is in orbit around the moon.
衛星は月の周りの軌道に乗っている。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.
福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.
我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。
There are millions of stars in the universe.
宇宙には何百万もの星がある。
Scientists can easily compute the distance between planets.
科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
There are a lot of stars larger than our own sun.
私達の太陽より大きな星はたくさんある。
The planets revolve around the sun.
惑星は太陽の周囲を回転する。
The sun is the brightest star.
太陽は一番明るい星だ。
The earth is a beautiful planet.
地球は美しい惑星だ。
Our ancestors knew how to read the stars.
我々の先祖は星の読み方を知っていた。
There were several stars to be seen in the sky.
空には幾つも星が見えた。
The artificial satellite was launched into the orbit.
人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
Stars were twinkling in the sky.
夜空に星がきらきら輝いていた。
That's it.
図星です。
Neptune is the eighth planet of the solar system.
海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
When he opens a magazine, he will usually read his horoscope first.
彼は雑誌を開くと、たいていまず自分の星占いを読みます。
As the sun rose, the stars faded away.
日が昇るのにつれて星は消えていった。
Stars can be seen at night.
夜には星が見える。
The satellite is now in orbit.
衛星は今軌道に乗っている。
This chapter will focus on the riddles of the planets.
この章ではその惑星の謎に焦点をあてます。
The sky is full of stars.
空は星で一杯だ。
We can see thousands of stars in the sky.
空に数千の星を見ることができる。
A satellite was launched into orbit to monitor melting glaciers.
溶け続ける氷河を監視するために、人工衛星が軌道に打ち上げられた。
Make a wish on a starry night.
星降る夜に。
For the first time a satellite was launched into orbit.
初めて人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
They shone like stars in the dark, dirty building.
それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
Guided by the star, they reached the island.
彼らは星に導かれてその島に着いた。
Your eyes remind me of stars.
君の眼は、私に星を思い出させる。
He contends that primitive life once existed on Mars.
火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
Mars resembles our planet in some ways.
火星は私たちの住む地球といくつかの点で似ている。
This is a story about stars.
これは星についての話です。
I couldn't see any stars in the sky.
空には星が全く見えなかった。
Animals and plants live on this planet.
動物と植物がこの惑星にはすんでいる。
Mr. Hoshino is hard to please.
星野氏は気難しい。
With this telescope stars and dreams can be seen.
この望遠鏡は星と夢が見えます。
Is there intelligent life on other planets?
他の惑星に知的生命体はいるか?
The day will soon come when we can take a trip to Mars.
私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。
Mars is a promising place where we may be able to live.
火星は私たちが住めそうな有望な場所である。
There were countless stars in the sky.
空には数え切れないほどの星が輝いていた。
These cookies are star-shaped.
これらのクッキーは星の形をしている。
The heavens are bright with stars tonight.
今夜は空は星で明るい。
He discovered a new star.
彼は新しい星を発見した。
That small star is the brightest.
あの小さい星が一番明るい。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.
世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
Many stars shine in the heavens.
空にはたくさんの星が輝いている。
Star began to appear in the sky.
星が空に現れだした。
The stars are shining in the sky.
星が空に光っています。
Do you believe our destinies are controlled by the stars?
私たちの運命が星に操られていると思いますか?
Is there life on other planets?
他の惑星には生命が存在しますか。
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!
これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない!
The moon is the earth's only satellite.
月は地球のただ一つの衛星である。
They sent some people to live on the planet.
彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th