He contends that primitive life once existed on Mars.
火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
I couldn't see any stars in the sky.
空には星が見えなかった。
Many stars were shining in the heavens.
空にはたくさんの星が輝いていた。
Were there any stars in the sky?
空に星が出ていた?
According to the stars, she and I aren't supposed to have much chemistry between us.
星占いによると彼女と僕はあまり相性がよくないようだ。
Stars can be seen clearly in this area.
この地域では星がはっきり見える。
What various meanings can you find for the word "satellite"?
「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
I couldn't see any stars in the sky.
空には星が全く見えなかった。
Gravity binds the planets to the sun.
引力が惑星を引きつける。
How many satellites have been put into orbit round the earth?
地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
He claimed that he had discovered a new comet.
彼は新しい彗星を発見したと主張した。
You can see a lot of stars in the sky.
空にたくさんの星が見えます。
You can see millions of stars on this hill.
この丘からは何百万という星が見える。
There were a lot of stars seen in the sky.
空にはたくさんの星が見えた。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.
夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.
現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
The day will soon come when we can take a trip to Mars.
私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。
Not a star was to be seen in the sky.
夜空には星一つ見えなかった。
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.
火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。
Stars can be seen at night in this area.
この地域では夜に星が見えます。
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.
満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
A shooting star dashed through the sky.
流れ星が空を駆けた。
I like astrology.
私は占星学が好きです。
There are fifty stars on the American flag.
米国の国旗に50の星があります。
The earth is one of the sun's planets.
地球は太陽の惑星の1つである。
The earth is a planet, not a fixed star.
地球は恒星ではなく惑星だ。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.
人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
Shooting stars will be seen tonight.
今夜、流れ星が見られるだろう。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.