Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Spring will come soon. | もうすぐ春がくる。 | |
| The concert will take place next spring. | そのコンサートは来春催される。 | |
| Many beautiful flowers bloom in spring. | たくさんの美しい花が春に咲く。 | |
| Spring is the best season to visit Kyoto. | 春は京都を訪れる最もよい季節です。 | |
| Many tourists visit Kyoto in the spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| Every spring the river floods here. | 春になると川がここであふれる。 | |
| Spring comes after winter. | 春は冬の次です。 | |
| Spring is the time to plant trees. | 春は木を植える時期です。 | |
| Which do you like better, spring or autumn? | 春と秋ではどちらが好きですか。 | |
| Hills and fields cloaked in spring colors. | 野山は春の装いだ。 | |
| Tom and Mary got married this spring. | トムとメアリーはこの春結婚した。 | |
| The place is at its best in spring. | その場所は、春が一番よい。 | |
| It is in early spring that daffodils come into bloom. | ラッパスイセンが咲くのは早春の頃だ。 | |
| When spring comes, people go out to pick wild plants. | 春が来ると人々はのぐさを摘みに出かけます。 | |
| During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad. | この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。 | |
| Spring will be late. | 春も遅れるでしょう。 | |
| The grass came to life with the coming of spring. | 春の到来と共に草が活気を帯びて来た。 | |
| Spring is coming. | もう春がきている。 | |
| The countryside is beautiful in the spring. | 田舎は春がきれいだ。 | |
| I hope to graduate from university next spring. | 私は来春大学を卒業したいです。 | |
| He likes Motoharu Kikkawa. | 彼は、吉川元春が好き。 | |
| Spring is slow in coming this year. | 今年は春が来るのが遅い。 | |
| Trees put forth new leaves and buds in spring. | 春に木々は新しい葉や芽を出す。 | |
| Woods grow greener in the spring. | 春になると森は青々としてくる。 | |
| Good morning, Haruki. Your hair got messed up while you were sleeping. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| We went to school under the cherry blossoms in spring. | 私たちは春桜の花の下を通学した。 | |
| Spring will be here before long. | 間もなく春がやってくる。 | |
| Cuckoos visit here in spring. | カッコーは春にここにやってくる。 | |
| She will be a college student next spring. | 彼女は来春大学生になります。 | |
| Spring has come later this year compared with last year. | 昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。 | |
| Spring is here. It is getting warmer every day. | 春がきて、日ごとに暖かくなってきている。 | |
| Many beautiful flowers bloom in spring. | 春にはたくさんの美しい花が咲く。 | |
| We are in the heyday of youth. | 僕らは青春の真っ只中だ。 | |
| At last, spring has come to this part of Japan. | 日本のこの地方にもやっと春が来ました。 | |
| In spring, everyone wakes up early. | 春になると、誰もが早く目を覚まします。 | |
| Which do you prefer, spring or autumn? | 春と秋のどっちが好きですか。 | |
| Spring brings mild weather after the cold winter. | 寒い冬の後、春は穏やかな天候をもたらす。 | |
| Some flowers bloom in spring and others in autumn. | ある花は春に咲き、またある花は秋に咲く。 | |
| The wedding will take place next spring. | 結婚式は来春行われるだろう。 | |
| Everywhere looks beautiful in the spring. | 春になるとどこも美しく見える。 | |
| You're only young once. | 若い時は二度とない、青春は一度しかない。 | |
| Next spring I want to go to Hawaii. | 次の春にはハワイに行きたいんです。 | |
| In spring, one sleeps a sleep that knows no dawn. | 春眠暁を覚えず。 | |
| Spring is here. | もう春がきている。 | |
| The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring. | 長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。 | |
| Farmers sow grain seeds in spring. | 農家の人は春に小麦の種まきをする。 | |
| It won't be long before a warm spring comes. | まもなく暖かい春が来るだろう。 | |
| Every spring, the winter ice melts into the streams and rivers and lakes. | 春になると、冬にできた氷はとけて小川になり、川になり、湖になる。 | |
| Spring has arrived. It's getting hotter each day. | 春が来た。毎日、だんだんと暑くなっている。 | |
| This park is at its best in spring. | この公園は春が一番よい。 | |
| It was springtime... and everything was quiet and peaceful in the country. | 春です・・・そしてこの田舎ではすべてがまったく静かで平和でした・・・。 | |
| Haruki and Machiko were very happy to see each other again. | 春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。 | |
| I feel spring in the air. | 春らしくなってきましたね。 | |
| The spring has come. | 春が来た。 | |
| I returned to my home this spring. | 私はこの春、故郷に戻ってきた。 | |
| A very large number of tourists visit Kyoto in the spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| In springtime, the dawn. In summer, the night. | 春はあけぼの、夏はよる。 | |
| He will have been teaching for thirty years this spring. | 彼はこの春で30年教員生活を続けたことになる。 | |
| "Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?" | 「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」 | |
| Good morning, Haruki. Your hair looks like you just got out of bed. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| Farmers sow seeds in the spring. | 農夫は春になると種をまく。 | |
| Spring is drawing near. | 春が近づいている。 | |
| The garden is at its best in spring. | その庭は春が一番よい。 | |
| Girls begin puberty around the ages of ten to eleven, and boys around the ages of eleven to twelve. | 女子は10~11歳前後、男子は11~12歳前後で思春期を迎える。 | |
| There were still no visual signs of spring. | まだ目にみえる春の兆しはなかった。 | |
| Winter is over and spring has come. | 冬が終わって、春が来ました。 | |
| He entered Tokyo University this spring. | 彼はこの春東京大学に入学した。 | |
| Spring is late this year. | 今年は春が遅い。 | |
| Youth comes but once in life. | 一生のうちで青春なんて一度しかない。 | |
| A great many tourists visit Kyoto in spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| I prefer spring to fall. | 秋より春のほうが好きだ。 | |
| I cannot look back on my adolescence without feeling depressed. | 自分の思春期を振り返ると、いつも憂うつな気分になる。 | |
| It was a little too muggy for spring. | 春にしては少し蒸し暑い日だった。 | |
| In Japan, the spring and fall equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not. | 日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。 | |
| The old man spent most of his time looking back on his youth. | その老人はほとんどの時間を青春時代を回顧して過ごした。 | |
| I took a cooking class last spring and learned to bake bread. | 去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。 | |
| It'll soon be spring. | もうすぐ春だ。 | |
| Spring is here. | 春になった。 | |
| The girls wanted to pick beautiful flowers in spring. | 少女たちは春に美しい花をつみたかった。 | |
| The first season of the year is spring. | 1年の最初の季節は春です。 | |
| Spring is a delightful season. | 春は楽しい季節だ。 | |
| I am going to do odd jobs during the spring vacation. | 私は春休みの間アルバイトをするつもりです。 | |
| I regret having idled away my youth. | 青春を遊んで過ごしたことを後悔している。 | |
| It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys. | 「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。 | |
| Spring makes us hopeful about the future. | 春は私たちに未来への希望を抱かせる。 | |
| The boy lay on his back, basking in the spring sunshine. | 少年は春の日差しを浴びて仰向けに寝ていた。 | |
| They will put the project into operation next spring. | 彼らは来春にそのプロジェクトを実施する。 | |
| Autumn is suitable for study, compared with spring. | 春と比べると秋は勉強に向いている。 | |
| In the course of our conversation, he referred to his youth. | 私達の会議中に彼は自分の青春について言及した。 | |
| I'm going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| A spring rain revived the flower. | 春の雨が花に生気をよみがえらせた。 | |
| Speaking of Switzerland, have you ever been there in spring? | スイスと言えば、春にそこへいらっしゃったことがありますか。 | |
| Adolescents often quarrel with their parents. | 青春期の若者はしばしば両親と衝突する。 | |
| The farmer plants the corn in the spring. | 農夫は春にとうもろこしの種をまく。 | |
| Do not idle away your youth or you will regret it later. | 青春時代を怠けて過ごすな。さもないと後で後悔するぞ。 | |
| Spring comes after winter. | 冬の後に春が来る。 | |
| Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner. | 大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。 | |
| When spring arrives, I am going to take up a new sport. | 春になったら、私は新しいスポーツを始めるつもりだ。 | |
| Spring is my favourite season. | 春は、私が一番好きな季節です。 | |
| Haruki doesn't have much money with him. | 春樹はあまりお金を持っていない。 | |