Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The old man spent most of his time looking back on his youth. | その老人はほとんどの時間を青春時代を回顧して過ごした。 | |
| The grass came to life with the coming of spring. | 春の到来と共に草が活気を帯びて来た。 | |
| Tom and Mary got married this spring. | トムとメアリーはこの春結婚した。 | |
| It is wonderful to think of Spring, when the new buds of the persimmon burst forth. | 春、カキの新芽がふき出したころのことを思うとすばらしい。 | |
| Ta-dah! Well then, Haruta, it's OK to look now! It's everybody's yukata debut. | ジャーン。それじゃ春田くん、もう見てもいいわよ。みんなの浴衣、お披露目ねぇ~。 | |
| It's not spring yet. | まだ春じゃない。 | |
| Spring will be late. | 春も遅れるでしょう。 | |
| I like spring the best. | 私は春が一番好きだ。 | |
| Many beautiful flowers bloom in spring. | たくさんの美しい花が春に咲く。 | |
| Every year, spring brings warm weather to our town. | 毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。 | |
| Spring is drawing near. | 春が近づいている。 | |
| In spring, one sleeps a sleep that knows no dawn. | 春眠暁を覚えず。 | |
| Is Haruki Murakami popular in Vietnam as well? | 村上春樹はベトナムでも人気なんですか? | |
| As I left the brothel, I was embarrassed to be seen by my friends. | 売春宿から出てきたところを友人に見られてばつが悪かった。 | |
| In England spring really begins with the first of May. | イギリスでは春は実際には5月1日から始まる。 | |
| The snow melted away when spring came. | 春が来ると雪は溶けてしまった。 | |
| Spring is followed by summer. | 春の後に夏が来る。 | |
| How long is your spring vacation? | 春休みはどれくらいの期間ですか。 | |
| Spring is the best season to visit Kyoto. | 春は京都を訪れる最もよい季節です。 | |
| Autumn is suitable for study, compared with spring. | 春と比べると秋は勉強に向いている。 | |
| Hills and fields cloaked in spring colors. | 野山は春の装いだ。 | |
| I returned to my home this spring. | 私はこの春、故郷に戻ってきた。 | |
| In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not. | 日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。 | |
| Spring has arrived. It's getting hotter each day. | 春が来た。毎日、だんだんと暑くなっている。 | |
| Spring has come. | もう春がきている。 | |
| When spring comes, people go out to pick wild plants. | 春が来ると人々はのぐさを摘みに出かけます。 | |
| At last, spring has come to this part of Japan. | 日本のこの地方にもやっと春が来ました。 | |
| These flowers bloom in spring. | これらの花は春に咲く。 | |
| Next spring I want to graduate. | 来年の春は卒業したいなあ。 | |
| I took a cooking class last spring and learned to bake bread. | 去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。 | |
| Do not idle away your youth or you will regret it later. | 青春時代を怠けて過ごすな。さもないと後で後悔するぞ。 | |
| I want to go to Hawaii next spring. | 次の春にはハワイに行きたいんです。 | |
| Every spring the river floods here. | 春になると川がここであふれる。 | |
| Good morning, Haruki. Your hair looks like you just got out of bed. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| In spring it becomes warmer and warmer. | 春になるとだんだん暖かくなる。 | |
| I regret having idled away my youth. | 青春を遊んで過ごしたことを後悔している。 | |
| It was a little too muggy for spring. | 春にしては少し蒸し暑い日だった。 | |
| So, I don't know what to do next spring. | そんなことで来春どうしたらいいのかわからないのである。 | |
| The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring. | 長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。 | |
| The roses bloom in spring. | バラは春に咲きます。 | |
| The flowers in the garden bloom in spring. | 庭の花は春にさく。 | |
| Spring comes between winter and summer. | 春は冬と夏の間にやって来る。 | |
| Speaking of Switzerland, have you ever been there in spring? | スイスと言えば、春にそこへいらっしゃったことがありますか。 | |
| In spring days are not always warm. | 春の日はいつも暖かいとは限らない。 | |
| I like spring better than fall. | 私は秋より春のほうが好きです。 | |
| A very large number of tourists visit Kyoto in the spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| Some flowers bloom in spring and others in autumn. | 春に咲く花もあれば、秋に咲く花もある。 | |
| He likes Motoharu Kikkawa. | 彼は、吉川元春が好き。 | |
| The wedding will take place next spring. | 結婚式は来春行われるだろう。 | |
| A lot of flowers begin to bloom in spring. | 春にはたくさんの花が咲き始める。 | |
| I look forward to seeing them this spring. | 春になったら会えるのを楽しみにしているよ。 | |
| I prefer spring to autumn. | 私は秋より春が好きだ。 | |
| Spring is just around the corner. | 春はもうすぐだ。 | |
| Spring has come early this year. | 今年は春の訪れが早かった。 | |
| Spring has come. | 春が来た。 | |
| I do not like spring. | 私は春が好きではない。 | |
| The spring was still young. | 春はまだ浅かった。 | |
| I'm fed up with this winter, I want spring right now! | この冬に飽きたから、春にすぐ来てほしい! | |
| I am going to do odd jobs during the spring vacation. | 私は春休みの間アルバイトをするつもりです。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| I feel spring in the air. | 春らしくなってきましたね。 | |
| I'm impatient for spring to arrive. | 私は春の到来を待ちわびている。 | |
| Every spring I am anxious to get out in the garden again. | 毎年春になると、庭に出るのを楽しみにしている。 | |
| Spring makes us hopeful about the future. | 春は私たちに未来への希望を抱かせる。 | |
| Many beautiful flowers bloom in spring. | 春にはたくさんの美しい花が咲く。 | |
| Morning, Haruki. You've got bed hair. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| Ken will work as an area manager for this convenience store starting this Spring. | 健はこの春からコンビニのエリアマネージャーとして働いている。 | |
| My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not. | 私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。 | |
| Spring is a delightful season. | 春は楽しい季節だ。 | |
| Woods grow greener in the spring. | 春になると森は青々としてくる。 | |
| Adolescents often quarrel with their parents. | 青春期の若者はしばしば両親と衝突する。 | |
| In spring, the dawn. | 春は曙。 | |
| He graduated from high school this spring. | 彼はこの春高校を卒業した。 | |
| Spring will be here before long. | まもなく春が訪れるだろう。 | |
| In the course of our conversation, he referred to his youth. | 私達の会議中に彼は自分の青春について言及した。 | |
| I like spring the best of the seasons. | 私は季節の中で春が好きだ。 | |
| Youth comes but once in life. | 一生のうちで青春なんて一度しかない。 | |
| I hope to graduate from university next spring. | 私は来春大学を卒業したいです。 | |
| The boy lay on his back, basking in the spring sunshine. | 少年は春の日差しを浴びて仰向けに寝ていた。 | |
| There are many new programs to watch this spring. | 今年の春は見るべき新番組がたくさんあります。 | |
| With the coming of spring, everything is gradually coming to life again. | 春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。 | |
| Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days. | だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。 | |
| Tom left his parents' house this spring and has been living alone since then. | トムはこの春から親元を離れて一人暮らしをしている。 | |
| The spring has come. | 春が来た。 | |
| Birds make a nest in the springtime to raise their babies in. | 鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。 | |
| The farmer plants the corn in the spring. | 農夫は春にとうもろこしの種をまく。 | |
| The flower comes out in early spring. | その花は早春に咲く。 | |
| The first season of the year is spring. | 1年の最初の季節は春です。 | |
| Spring has come around. | 春がまためぐってきた。 | |
| My father is retiring next spring. | 私の父は来年の春退職します。 | |
| The place is at its best in spring. | その場所は、春が一番よい。 | |
| It is in early spring that daffodils come into bloom. | ラッパスイセンが咲くのは早春の頃だ。 | |
| In spring, everyone wakes up early. | 春になると、誰もが早く目を覚まします。 | |
| Spring is just around the corner. | 春はすぐそこまで来ている。 | |
| Spring is the best season to visit Kyoto. | 春は京都を訪れるのに絶好の季節です。 | |
| This is the latest fashion this spring. | これが今年の春の最新流行のファッションです。 | |
| Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened. | すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。 | |
| School begins in spring. | 学校は春から始まります。 | |
| When spring arrives, I'm going to take up a new sport. | 春になったら新しいスポーツを始めるつもりです。 | |
| I am going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |