Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am going to do odd jobs during the spring vacation. | 私は春休みの間アルバイトをするつもりです。 | |
| I like spring the best of the seasons. | 私は季節の中で春が好きだ。 | |
| New models of Japanese cars usually come out in the spring. | 日本の車のニューモデルは普通春に発表される。 | |
| There were still no visual signs of spring. | まだ目にみえる春の兆しはなかった。 | |
| Spring has come later this year compared with last year. | 昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。 | |
| Spring is here. It is getting warmer every day. | 春がきて、日ごとに暖かくなってきている。 | |
| In England spring really begins with the first of May. | イギリスでは春は実際には5月1日から始まる。 | |
| Spring is followed by summer. | 春の後に夏が来る。 | |
| Autumn is suitable for study, compared with spring. | 春と比べると秋は勉強に向いている。 | |
| Many beautiful flowers bloom in spring. | たくさんの美しい花が春に咲く。 | |
| The crocus is a forerunner of spring. | クロッカスは春の先駆けである。 | |
| Tom and Mary got married last spring. | トムとメアリーは今年の春に結婚した。 | |
| Spring will be here before long. | まもなく春が訪れるだろう。 | |
| School begins in spring. | 学校は春から始まります。 | |
| Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened. | すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。 | |
| When spring comes, it gets warms. | 春が来れば、暖かくなる。 | |
| Spring brings warm weather and beautiful flowers. | 春の訪れとともに暖かくなり、美しい花が咲く。 | |
| Some flowers bloom in spring and others in autumn. | ある花は春に咲き、またある花は秋に咲く。 | |
| The spring was still young. | 春はまだ浅かった。 | |
| On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full. | 春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。 | |
| Spring will soon come. | まもなく春がやってきます。 | |
| I look forward to seeing them this spring. | 春になったら会えるのを楽しみにしているよ。 | |
| I can't picture what Mt. Fuji looks like in the spring. | 富士山は春にはどんなかしら。 | |
| Haruki doesn't have much money with him. | 春樹はあまりお金を持っていない。 | |
| Spring has come early this year. | 今年は春の訪れが早かった。 | |
| He retires next spring. | 来年の春、退職される。 | |
| Spring comes between winter and summer. | 春は冬と夏の間に訪れる。 | |
| Spring brings mild weather after the cold winter. | 寒い冬の後、春は穏やかな天候をもたらす。 | |
| It is in early spring that daffodils come into bloom. | ラッパスイセンが咲くのは早春の頃だ。 | |
| Tom and Mary got married last spring. | トムとメアリーはこの春結婚した。 | |
| I regret having idled away my youth. | 青春を遊んで過ごしたことを後悔している。 | |
| Good morning, Haruki. Your hair looks like you just got out of bed. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| If winter comes, can spring be far behind? | 冬来たりなば、春遠からじ。 | |
| It will not be long before spring comes. | まもなく春になるだろう。 | |
| In particular, London in early spring seems to suit me. | 特に早春のロンドンは私の性に合っているようだ。 | |
| These flowers bloom in spring. | これらの花は春に咲く。 | |
| My kids have their spring break soon. | 私の子供達はもうすぐ春休みです。 | |
| So, I don't know what to do next spring. | そんなことで来春どうしたらいいのかわからないのである。 | |
| Spring comes between winter and summer. | 春は冬と夏の間にやって来る。 | |
| Many plants bloom in the spring. | 多くの植物は春に花をつける。 | |
| In spring everything looks bright. | 春にはすべてのものが明るく見える。 | |
| It won't be long before a warm spring comes. | まもなく暖かい春が来るだろう。 | |
| I am going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| I'd like to graduate next spring. | 来年の春は卒業したいなあ。 | |
| Every spring, the winter ice melts into the streams and rivers and lakes. | 春になると、冬にできた氷はとけて小川になり、川になり、湖になる。 | |
| Everything in the fields and mountains looks fresh when spring comes. | 春が来ると野山の全てが生き生きとする。 | |
| Do you like spring or autumn? | 春が好きですか、秋が好きですか。 | |
| He likes Motoharu Kikkawa. | 彼は、吉川元春が好き。 | |
| When spring arrives, I am going to take up a new sport. | 春になったら、私は新しいスポーツを始めるつもりだ。 | |
| My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not. | 私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。 | |
| A great many tourists visit Kyoto in spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| I'm looking forward to the return of spring. | 春が再び巡ってくることを楽しみにしています。 | |
| Spring will be here before long. | 間もなく春がやってくる。 | |
| I feel spring in the air. | 春らしくなってきましたね。 | |
| Haruko likes warm springs. | 春子は暖かい春が好きだ。 | |
| Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner. | 大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。 | |
| It's no use thinking about one's lost youth. | 自分の失われた青春を考えても無駄である。 | |
| How long adolescence continues is determined by biological factors. | 青春期がどのくらい長く続くかは生物学的要因によって決る。 | |
| It'll soon be spring. | もうすぐ春だ。 | |
| It was early spring, so there weren't many customers. | 春先だから客もあまりいませんでした。 | |
| Some flowers bloom in the spring and other flowers bloom in the fall. | ある花は春に咲き、またある花は秋に咲く。 | |
| Tom and Mary got married last year in the spring. | トムとメアリーは去年の春に結婚した。 | |
| The old man spent most of his time looking back on his youth. | その老人はほとんどの時間を青春時代を回顧して過ごした。 | |
| Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days. | だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。 | |
| The spring has come. | 春が来た。 | |
| It was a little too muggy for spring. | 春にしては少し蒸し暑い日だった。 | |
| It was so nice to sit on the grass in the spring sun. | 春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。 | |
| There are many new programs to watch this spring. | 今年の春は見るべき新番組がたくさんあります。 | |
| As I left the brothel, I was embarrassed to be seen by my friends. | 売春宿から出てきたところを友人に見られてばつが悪かった。 | |
| Spring is slow in coming this year. | 今年は春が来るのが遅い。 | |
| Spring is coming. | もう春がきている。 | |
| I returned to my home this spring. | 私はこの春、故郷に戻ってきた。 | |
| Farmers sow grain seeds in spring. | 農家の人は春に小麦の種まきをする。 | |
| At last, spring has come to this part of Japan. | 日本のこの地方にもやっと春が来ました。 | |
| I prefer spring to autumn. | 私は秋より春が好きだ。 | |
| The farmer plants the corn in the spring. | 農夫は春にとうもろこしの種をまく。 | |
| In spring, we like to give the house a thorough cleaning. | 春には家を徹底的にきれいにしたい。 | |
| "Waiting for Spring" is a novel by Soseki, isn't it? | 「春を待ちつつ」は漱石の小説だったね。 | |
| In Switzerland, spring comes in May. | スイスでは5月に春が来る。 | |
| Spring has come. | もう春がきている。 | |
| Do not idle away your youth or you will regret it later. | 青春時代を怠けて過ごすな。さもないと後で後悔するぞ。 | |
| There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter. | 1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。 | |
| Spring is the best season to visit Kyoto. | 春は京都を訪れる最もよい季節です。 | |
| Everywhere looks beautiful in the spring. | 春になるとどこも美しく見える。 | |
| Spring has come around. | 春がまためぐってきた。 | |
| The new school building is expected to be completed by spring next year. | 新校舎は来春までには完成の予定である。 | |
| I like spring better than fall. | 私は秋より春のほうが好きです。 | |
| Everyone remembers the happy days of youth as his halcyon days. | 誰も、楽しい青春を平穏無事な時期として思い起こす。 | |
| The concert will take place next spring. | そのコンサートは来春催される。 | |
| We went to school under the cherry blossoms in spring. | 私たちは春桜の花の下を通学した。 | |
| The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring. | 長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。 | |
| They will put the project into operation next spring. | 彼らは来春にそのプロジェクトを実施する。 | |
| The flowers in the garden bloom in spring. | 庭の花は春にさく。 | |
| The flower comes out in early spring. | その花は早春に咲く。 | |
| Every spring the river floods here. | 春になると川がここであふれる。 | |
| The trees that line the street have lovely blossoms in spring. | その通りに立ち並ぶ木々は春に美しい花を咲かせます。 | |
| How long is your spring vacation? | 春休みはどれくらいの期間ですか。 | |
| The garden is at its best in spring. | その庭は春が一番よい。 | |
| Spring is the season I like the best. | 春は、私が一番好きな季節です。 | |
| The approach of spring brings warm weather. | 春の接近は暖かい天候をもたらす。 | |