Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The crocus is a forerunner of spring. | クロッカスは春の先駆けである。 | |
| I returned to my home this spring. | 私はこの春、故郷に戻ってきた。 | |
| Youth comes but once in life. | 一生のうちで青春なんて一度しかない。 | |
| How long adolescence continues is determined by biological factors. | 青春期がどのくらい長く続くかは生物学的要因によって決る。 | |
| This is the latest fashion this spring. | これが今年の春の最新流行のファッションです。 | |
| These flowers bloom in spring. | これらの花は春に咲く。 | |
| Tom left his parents' house this spring and has been living alone since then. | トムはこの春から親元を離れて一人暮らしをしている。 | |
| Spring comes after winter. | 春は冬の次です。 | |
| In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south. | 春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。 | |
| During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad. | この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。 | |
| If winter comes, can spring be far behind? | 冬来たりなば、春遠からじ。 | |
| There were still no visual signs of spring. | まだ目にみえる春の兆しはなかった。 | |
| "You're right, certainly you don't seem to have been into it today." "Eh! You can tell that sort of thing?" | 「そうね、たしかに今日の春樹ちゃんは乗ってなかった感じ」「げ。そういうのって分かるのか?」 | |
| I'm longing for the spring. | 私は春の到来を待ちわびている。 | |
| In the course of our conversation, he referred to his youth. | 私達の会議中に彼は自分の青春について言及した。 | |
| Do you like spring or autumn? | 春が好きですか、秋が好きですか。 | |
| School begins in spring. | 学校は春から始まります。 | |
| I like spring. | 私は春が好きです。 | |
| Spring is coming. | もう春がきている。 | |
| In Japan, the spring and fall equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not. | 日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。 | |
| It will not be long before spring comes. | まもなく春になるだろう。 | |
| He will have been teaching for thirty years this spring. | 彼はこの春で30年教員生活を続けたことになる。 | |
| Spring is here. | もう春がきている。 | |
| I hope to graduate from university next spring. | 私は来春大学を卒業したいです。 | |
| Spring has come. | 春が来た。 | |
| Hills and fields cloaked in spring colors. | 野山は春の装いだ。 | |
| Many beautiful flowers bloom in spring. | たくさんの美しい花が春に咲く。 | |
| There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter. | 一年の間には四つの季節があります。春、夏、秋、そして冬です。 | |
| Good morning, Haruki. Your hair looks like you just got out of bed. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| You may have good reason to think that your youth is over. | 君の青春が終わったと思うのももっともだ。 | |
| Spring has come early this year. | 今年は春の訪れが早かった。 | |
| It was a little too muggy for spring. | 春にしては少し蒸し暑い日だった。 | |
| The snow melted away when spring came. | 春が来ると雪は溶けてしまった。 | |
| According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring. | この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。 | |
| I prefer spring to fall. | 秋より春のほうが好きだ。 | |
| Spring was long coming that year. | その年は、春がなかなかやってこなかった。 | |
| My father is retiring next spring. | 私の父は来年の春退職します。 | |
| Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner. | 大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。 | |
| The first season of the year is spring. | 1年の最初の季節は春です。 | |
| "Waiting for Spring" is a novel by Soseki, isn't it? | 「春を待ちつつ」は漱石の小説だったね。 | |
| It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys. | 「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。 | |
| Haruko likes warm springs. | 春子は暖かい春が好きだ。 | |
| Spring is a delightful season. | 春は楽しい季節だ。 | |
| Spring comes between winter and summer. | 春は冬と夏の間にやって来る。 | |
| They usually shear sheep in spring. | 彼等は普通春に羊の毛を刈る。 | |
| Many plants bloom in the spring. | 多くの植物は春に花をつける。 | |
| Spring is late this year. | 今年は春が遅い。 | |
| Tom and Mary got married last year in the spring. | トムとメアリーは去年の春に結婚した。 | |
| Spring will be here soon. | もうすぐ春です。 | |
| Every spring, the winter ice melts into the streams and rivers and lakes. | 春になると、冬にできた氷はとけて小川になり、川になり、湖になる。 | |
| The roses bloom in spring. | バラは春に咲きます。 | |
| I'm looking forward to the return of spring. | 春が再び巡ってくることを楽しみにしています。 | |
| I like spring the best of the seasons. | 私は季節の中で春が好きだ。 | |
| Spring will be here before long. | 間もなく春がやってくる。 | |
| Spring is the season I like the best. | 春は、私が一番好きな季節です。 | |
| The buds burst open at the first sign of spring. | 春の訪れとともにつぼみはぱっと花咲く。 | |
| Autumn is suitable for study, compared with spring. | 春と比べると秋は勉強に向いている。 | |
| Though it's now January, it's warm like early spring. | 1月と言うのに春先のような暖かさだ。 | |
| Spring comes after winter. | 冬の後に春が来る。 | |
| Spring brings mild weather after the cold winter. | 寒い冬の後、春は穏やかな天候をもたらす。 | |
| Birds make a nest in the springtime to raise their babies in. | 鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。 | |
| Spring will be here before long. | まもなく春が訪れるだろう。 | |
| It won't be long before a warm spring comes. | まもなく暖かい春が来るだろう。 | |
| I like spring the best. | 私は春が一番好きだ。 | |
| The concert will take place next spring. | そのコンサートは来春催される。 | |
| In spring, one sleeps a sleep that knows no dawn. | 春眠暁を覚えず。 | |
| Trees put forth new leaves and buds in spring. | 春に木々は新しい葉や芽を出す。 | |
| Haruki doesn't have much money with him. | 春樹はあまりお金を持っていない。 | |
| Every year, spring brings warm weather to our town. | 毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。 | |
| We are in the heyday of youth. | 僕らは青春の真っ只中だ。 | |
| Spring is the best season to visit Kyoto. | 春は京都を訪れる最もよい季節です。 | |
| Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days. | だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。 | |
| Ta-dah! Well then, Haruta, it's OK to look now! It's everybody's yukata debut. | ジャーン。それじゃ春田くん、もう見てもいいわよ。みんなの浴衣、お披露目ねぇ~。 | |
| She is in the bloom of youth. | 彼女は今が青春の盛りだ。 | |
| Farmers sow seeds in the spring. | 農夫は春になると種をまく。 | |
| In springtime, the dawn. In summer, the night. | 春はあけぼの、夏はよる。 | |
| Woods grow greener in the spring. | 春になると森は青々としてくる。 | |
| In Switzerland, spring comes in May. | スイスでは5月に春が来る。 | |
| It was early spring, so there weren't many customers. | 春先だから客もあまりいませんでした。 | |
| Spring is late coming this year. | 今年は春の訪れが遅い。 | |
| Spring is my favourite of the four seasons. | 四季のうちで春が一番好きだ。 | |
| I like spring better than fall. | 私は秋より春のほうが好きです。 | |
| There are many new programs to watch this spring. | 今年の春は見るべき新番組がたくさんあります。 | |
| Spring has come later this year compared with last year. | 昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。 | |
| Spring is the time to plant trees. | 春は木を植える時期です。 | |
| She is going to Sendai this spring. | 彼女はこの春仙台へ行く。 | |
| The flower comes out in early spring. | その花は早春に咲く。 | |
| I regret having idled away my youth. | 青春を遊んで過ごしたことを後悔している。 | |
| The old man spent most of his time looking back on his youth. | その老人はほとんどの時間を青春時代を回顧して過ごした。 | |
| Spring has come around. | 春がまためぐってきた。 | |
| When spring arrives, I'm going to take up a new sport. | 春になったら新しいスポーツを始めるつもりです。 | |
| Every spring the river floods here. | 春になると川がここであふれる。 | |
| Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring. | 幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。 | |
| In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not. | 日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。 | |
| The air was scented with spring flowers. | 春の花の香りが漂っていた。 | |
| At last, spring has come to this part of Japan. | 日本のこの地方にもやっと春が来ました。 | |
| I took a cooking class last spring and learned to bake bread. | 去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。 | |
| Spring is here. It is getting warmer every day. | 春がきて、日ごとに暖かくなってきている。 | |
| Good morning, Haruki. Your hair got messed up while you were sleeping. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| In spring the days get longer. | 春には日が長くなりだす。 | |