Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Is Haruki Murakami popular in Vietnam as well? | 村上春樹はベトナムでも人気なんですか? | |
| On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full. | 春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。 | |
| There are also people who like spring better than autumn. | 秋より春が好きな人々もいる。 | |
| It's no use thinking about one's lost youth. | 自分の失われた青春を考えても無駄である。 | |
| Tom and Mary got married this spring. | トムとメアリーはこの春結婚した。 | |
| Though it's now January, it's warm like early spring. | 1月と言うのに春先のような暖かさだ。 | |
| In Switzerland, spring comes in May. | スイスでは五月に春がくる。 | |
| Tom and Mary got married last year in the spring. | トムとメアリーは去年の春に結婚した。 | |
| She has an abundant supply of seeds to plant in the spring. | 彼女は春に植えるたくさんの種を備えている。 | |
| I returned to my home this spring. | 私はこの春、故郷に戻ってきた。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| When spring comes, it gets warms. | 春が来れば、暖かくなる。 | |
| I like spring. | 私は春が好きです。 | |
| Everywhere looks beautiful in the spring. | 春になるとどこも美しく見える。 | |
| A very large number of tourists visit Kyoto in the spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| The wedding will take place next spring. | 結婚式は来春行われるだろう。 | |
| As I left the brothel, I was embarrassed to be seen by my friends. | 売春宿から出てきたところを友人に見られてばつが悪かった。 | |
| There were still no visual signs of spring. | まだ目にみえる春の兆しはなかった。 | |
| Everything in the fields and mountains looks fresh when spring comes. | 春が来ると野山の全てが生き生きとする。 | |
| The old man spent most of his time looking back on his youth. | その老人はほとんどの時間を青春時代を回顧して過ごした。 | |
| When spring sets in, the flowers smell sweet. | 春になれば花が甘く咲き匂う。 | |
| It will be spring soon. | もうすぐ春です。 | |
| Spring has come early this year. | 今年は春の訪れが早かった。 | |
| Spring has arrived. It's getting hotter each day. | 春が来た。毎日、だんだんと暑くなっている。 | |
| The concert will take place next spring. | そのコンサートは来春催される。 | |
| A great many tourists visit Kyoto in spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| Spring will be late. | 春も遅れるでしょう。 | |
| In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not. | 日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。 | |
| It was so nice to sit on the grass in the spring sun. | 春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。 | |
| How long is your spring vacation? | 春休みはどれくらいの期間ですか。 | |
| Spring is the season that Lucy likes best. | 春はルーシーが一番好きな季節だ。 | |
| One fine morning in spring along came the great-great-granddaughter of the man who had built this house. | ある春の天気のよい朝、この家を建てた人の孫の孫の孫になる人がとおりがかりました。 | |
| In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south. | 春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。 | |
| In the course of our conversation, he referred to his youth. | 私達の会議中に彼は自分の青春について言及した。 | |
| I do not like spring. | 私は春が好きではない。 | |
| In Switzerland, spring comes in May. | スイスでは5月に春が来る。 | |
| Haruki and Machiko were very happy to see each other again. | 春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。 | |
| Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened. | すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。 | |
| When spring arrives, I'm going to take up a new sport. | 春になったら新しいスポーツを始めるつもりです。 | |
| The grass came to life with the coming of spring. | 春の到来と共に草が活気を帯びて来た。 | |
| Spring is slow in coming this year. | 今年は春が来るのが遅い。 | |
| We went to school under the cherry blossoms in spring. | 私たちは春桜の花の下を通学した。 | |
| The spring has come. | 春が来た。 | |
| Some flowers bloom in the spring and other flowers bloom in the fall. | ある花は春に咲き、またある花は秋に咲く。 | |
| My kids have their spring break soon. | 私の子供達はもうすぐ春休みです。 | |
| Spring has come. | もう春がきている。 | |
| I'm impatient for spring to arrive. | 私は春の到来を待ちわびている。 | |
| Next spring I want to graduate. | 来年の春は卒業したいなあ。 | |
| Spring is just around the corner. | 春はすぐそこまで来ている。 | |
| Ken will work as an area manager for this convenience store starting this Spring. | 健はこの春からコンビニのエリアマネージャーとして働いている。 | |
| The boy lay on his back, basking in the spring sunshine. | 少年は春の日差しを浴びて仰向けに寝ていた。 | |
| Spring came on. | 春がやってきた。 | |
| The flower comes out in early spring. | その花は早春に咲く。 | |
| Every spring the river floods here. | 春になると川がここであふれる。 | |
| He will have been teaching for thirty years this spring. | 彼はこの春で30年教員生活を続けたことになる。 | |
| Tom and Mary got married last spring. | トムとメアリーはこの春結婚した。 | |
| Spring brings mild weather after the cold winter. | 寒い冬の後、春は穏やかな天候をもたらす。 | |
| Spring brings warm days and beautiful flowers. | 春は暖かい日と美しい花とを持ってくる。 | |
| Spring is followed by summer. | 春の後に夏が来る。 | |
| In Japan, the spring and fall equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not. | 日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。 | |
| You're only young once. | 若い時は二度とない、青春は一度しかない。 | |
| Many plants bloom in the spring. | 多くの植物は春に花をつける。 | |
| During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad. | この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。 | |
| Tom and Mary got married this year in the spring. | トムとメアリーは今年の春に結婚した。 | |
| In spring the days get longer. | 春には日が長くなりだす。 | |
| Behold! The beauty of the seasons. | 春はあけぼの、夏はよる。 | |
| I want to go to Hawaii next spring. | 次の春にはハワイに行きたいんです。 | |
| Which do you like better, spring or autumn? | 春と秋ではどちらが好きですか。 | |
| I am going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| In spring, the dawn. | 春は曙。 | |
| We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight. | 私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。 | |
| In springtime, the dawn. In summer, the night. | 春はあけぼの、夏はよる。 | |
| I feel spring in the air. | 春らしくなってきましたね。 | |
| He entered Tokyo University this spring. | 彼はこの春東京大学に入学した。 | |
| Adolescents often quarrel with their parents. | 青春期の若者はしばしば両親と衝突する。 | |
| I prefer spring to autumn. | 私は秋より春が好きだ。 | |
| Farmers sow seeds in the spring. | 農夫は春になると種をまく。 | |
| Spring will come soon. | もうすぐ春がくる。 | |
| Spring comes after winter. | 冬の後に春が来る。 | |
| When spring comes, the days get longer day by day. | 春が来ると、日は日ごとに長くなる。 | |
| Winter has gone. Spring has come. | 冬が去り、春が来た。 | |
| Spring will come soon. | まもなく、春がくる。 | |
| It'll soon be spring. | もうすぐ春だ。 | |
| At last, spring has come to this part of Japan. | 日本のこの地方にもやっと春が来ました。 | |
| Spring comes between winter and summer. | 春は冬と夏の間に訪れる。 | |
| This park is at its best in spring. | この公園は春が一番よい。 | |
| The countryside is beautiful in the spring. | 田舎は春がきれいだ。 | |
| Spring is here. | もう春がきている。 | |
| Every year, spring brings warm weather to our town. | 毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。 | |
| In spring, we like to give the house a thorough cleaning. | 春には家を徹底的にきれいにしたい。 | |
| When spring comes, people go out to pick wild plants. | 春が来ると人々はのぐさを摘みに出かけます。 | |
| That very tune reminded me of my adolescence. | まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。 | |
| Spring is the season I like the best. | 春は、私が一番好きな季節です。 | |
| Spring is here. | 春になった。 | |
| Good morning, Haruki. Your hair got messed up while you were sleeping. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| I'd like to graduate next spring. | 来年の春は卒業したいなあ。 | |
| Spring is come. | もう春がきている。 | |
| Girls begin puberty around the ages of ten to eleven, and boys around the ages of eleven to twelve. | 女子は10~11歳前後、男子は11~12歳前後で思春期を迎える。 | |
| Morning, Haruki. You've got bed hair. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| The trees that line the street have lovely blossoms in spring. | その通りに立ち並ぶ木々は春に美しい花を咲かせます。 | |