Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Which do you like better, spring or autumn? | 春と秋ではどちらが好きですか。 | |
| Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring. | 幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。 | |
| School begins in spring. | 学校は春から始まります。 | |
| Spring is here. | 春になった。 | |
| It will be spring soon. | もうすぐ春です。 | |
| Winter has gone. Spring has come. | 冬が去り、春が来た。 | |
| The place is at its best in spring. | その場所は、春が一番よい。 | |
| Spring is come. | もう春がきている。 | |
| A spring rain revived the flower. | 春の雨が花に生気をよみがえらせた。 | |
| Farmers sow grain seeds in spring. | 農家の人は春に小麦の種まきをする。 | |
| Some flowers bloom in spring and others in autumn. | ある花は春に咲き、またある花は秋に咲く。 | |
| When spring sets in, the flowers smell sweet. | 春になれば花が甘く咲き匂う。 | |
| How long is your spring vacation? | 春休みはどれくらいの期間ですか。 | |
| Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum. | ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。 | |
| Spring is just around the corner. | 春はすぐそこまで来ている。 | |
| It'll soon be spring. | もうすぐ春だ。 | |
| A very large number of tourists visit Kyoto in the spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| Girls begin puberty around the ages of ten to eleven, and boys around the ages of eleven to twelve. | 女子は10~11歳前後、男子は11~12歳前後で思春期を迎える。 | |
| When spring comes, it gets warms. | 春が来れば、暖かくなる。 | |
| Spring has come around. | 春がまためぐってきた。 | |
| The crocus is a forerunner of spring. | クロッカスは春の先駆けである。 | |
| On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full. | 春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。 | |
| Spring has come later this year compared with last year. | 昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。 | |
| Haruki and Machiko were very happy to see each other again. | 春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。 | |
| Haruki doesn't have much money with him. | 春樹はあまりお金を持っていない。 | |
| Winter is over and spring has come. | 冬が終わって、春が来ました。 | |
| A great many tourists visit Kyoto in spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| Spring is just around the corner. | 春はもうすぐだ。 | |
| I like spring. | 私は春が好きです。 | |
| Spring is late this year. | 今年は春が遅い。 | |
| I cannot look back on my adolescence without feeling depressed. | 自分の思春期を振り返ると、いつも憂うつな気分になる。 | |
| Every year, spring brings warm weather to our town. | 毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。 | |
| The new school building is expected to be completed by spring next year. | 新校舎は来春までには完成の予定である。 | |
| I can't picture what Mt. Fuji looks like in the spring. | 富士山は春にはどんなかしら。 | |
| Trees put forth new leaves and buds in spring. | 春に木々は新しい葉や芽を出す。 | |
| Spring is the time to plant trees. | 春は木を植える時期です。 | |
| Which do you prefer, spring or autumn? | 春と秋ではどっちが好き? | |
| I'm fed up with this winter, I want spring right now! | この冬に飽きたから、春にすぐ来てほしい! | |
| Behold! The beauty of the seasons. | 春はあけぼの、夏はよる。 | |
| Spring is coming soon. | 春がすぐやって来ます。 | |
| Many tourists visit Kyoto in the spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| In spring the days get longer. | 春には日が長くなりだす。 | |
| Tom left his parents' house this spring and has been living alone since then. | トムはこの春から親元を離れて一人暮らしをしている。 | |
| The concert will take place next spring. | そのコンサートは来春おこなわれる。 | |
| Spring will soon come. | まもなく春がやってきます。 | |
| In the course of our conversation, he referred to his youth. | 私達の会議中に彼は自分の青春について言及した。 | |
| Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days. | だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。 | |
| This is the latest fashion this spring. | これが今年の春の最新流行のファッションです。 | |
| In spring days are not always warm. | 春の日はいつも暖かいとは限らない。 | |
| The roses bloom in spring. | バラは春に咲きます。 | |
| The countryside is beautiful in the spring. | 田舎は春がきれいだ。 | |
| I'd like to graduate next spring. | 来年の春は卒業したいなあ。 | |
| In spring, one sleeps a sleep that knows no dawn. | 春眠暁を覚えず。 | |
| I look forward to seeing them this spring. | 春になったら会えるのを楽しみにしているよ。 | |
| The girls wanted to pick beautiful flowers in spring. | 少女たちは春に美しい花をつみたかった。 | |
| I took a cooking class last spring and learned to bake bread. | 去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。 | |
| I'm longing for the spring. | 私は春の到来を待ちわびている。 | |
| I am going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| When spring comes, people go out to pick wild plants. | 春が来ると人々はのぐさを摘みに出かけます。 | |
| Some flowers bloom in the spring and other flowers bloom in the fall. | ある花は春に咲き、またある花は秋に咲く。 | |
| The spring has come. | 春が来た。 | |
| At last, spring has come to this part of Japan. | 日本のこの地方にもやっと春が来ました。 | |
| That very tune reminded me of my adolescence. | まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。 | |
| It is wonderful to think of Spring, when the new buds of the persimmon burst forth. | 春、カキの新芽がふき出したころのことを思うとすばらしい。 | |
| I feel spring in the air. | 春らしくなってきましたね。 | |
| They will put the project into operation next spring. | 彼らは来春にそのプロジェクトを実施する。 | |
| Spring will be here before long. | 近いうちに春が当地に訪れるだろう。 | |
| Ta-dah! Well then, Haruta, it's OK to look now! It's everybody's yukata debut. | ジャーン。それじゃ春田くん、もう見てもいいわよ。みんなの浴衣、お披露目ねぇ~。 | |
| Spring is followed by summer. | 春の後に夏が来る。 | |
| I can't wait for spring to come so we can sit under the cherry trees. | 花見ができる春が待ち遠しい。 | |
| Next spring I want to go to Hawaii. | 次の春にはハワイに行きたいんです。 | |
| Many beautiful flowers bloom in spring. | たくさんの美しい花が春に咲く。 | |
| I want to go to Hawaii next spring. | 次の春にはハワイに行きたいんです。 | |
| The old man spent most of his time looking back on his youth. | その老人はほとんどの時間を青春時代を回顧して過ごした。 | |
| Spring is drawing near. | 春が近づいている。 | |
| Farmers sow seeds in the spring. | 農夫は春になると種をまく。 | |
| I returned to my home this spring. | 私はこの春、故郷に戻ってきた。 | |
| She is going to Sendai this spring. | 彼女はこの春仙台へ行く。 | |
| It won't be long before a warm spring comes. | まもなく暖かい春が来るだろう。 | |
| Tom and Mary got married last year in the spring. | トムとメアリーは去年の春に結婚した。 | |
| Tom and Mary got married last spring. | トムとメアリーは今年の春に結婚した。 | |
| Every spring, the winter ice melts into the streams and rivers and lakes. | 春になると、冬にできた氷はとけて小川になり、川になり、湖になる。 | |
| He will have been teaching for thirty years this spring. | 彼はこの春で30年教員生活を続けたことになる。 | |
| Spring is my favourite season. | 春は、私が一番好きな季節です。 | |
| Youth comes but once in life. | 一生のうちで青春なんて一度しかない。 | |
| Ken will work as an area manager for this convenience store starting this Spring. | 健はこの春からコンビニのエリアマネージャーとして働いている。 | |
| He entered Tokyo University this spring. | 彼はこの春東京大学に入学した。 | |
| Have you read Haruki Murakami's book? | 村上春樹の本を読みましたか。 | |
| Spring is slow in coming this year. | 今年は春が来るのが遅い。 | |
| Spring will be here before long. | 間もなく春がやってくる。 | |
| There were still no visual signs of spring. | まだ目にみえる春の兆しはなかった。 | |
| The garden is at its best in spring. | その庭は春が一番よい。 | |
| Spring has come early this year. | 今年は春の訪れが早かった。 | |
| She will be a college student next spring. | 彼女は来春大学生になります。 | |
| Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day. | 晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。 | |
| Though it's now January, it's warm like early spring. | 1月と言うのに春先のような暖かさだ。 | |
| The spring has come. | 春が来た。 | |
| Spring will be here before long. | まもなく春が訪れるだろう。 | |
| I am going to do odd jobs during the spring vacation. | 私は春休みの間アルバイトをするつもりです。 | |
| He took up golf this spring. | 彼はこの春からゴルフを始めた。 | |