Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I like spring. | 私は春が好きです。 | |
| In spring the days get longer. | 春には日が長くなりだす。 | |
| When spring arrives, I am going to take up a new sport. | 春になったら、私は新しいスポーツを始めるつもりだ。 | |
| Spring has come early this year compared with last year. | 昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。 | |
| There are many new programs to watch this spring. | 今年の春は見るべき新番組がたくさんあります。 | |
| In the course of our conversation, he referred to his youth. | 私達の会議中に彼は自分の青春について言及した。 | |
| Ta-dah! Well then, Haruta, it's OK to look now! It's everybody's yukata debut. | ジャーン。それじゃ春田くん、もう見てもいいわよ。みんなの浴衣、お披露目ねぇ~。 | |
| You're only young once. | 若い時は二度とない、青春は一度しかない。 | |
| It is in early spring that daffodils come into bloom. | ラッパスイセンが咲くのは早春の頃だ。 | |
| Spring is the season I like the best. | 春は、私が一番好きな季節です。 | |
| Spring is here. | 春になった。 | |
| Spring will be here before long. | 近いうちに春が当地に訪れるだろう。 | |
| The farmer plants the corn in the spring. | 農夫は春にとうもろこしの種をまく。 | |
| It is getting quite spring like. | めっきり春らしくなった。 | |
| Spring is coming. | もう春がきている。 | |
| The spring has come. | 春が来た。 | |
| Spring is followed by summer. | 春の後に夏が来る。 | |
| He took up golf this spring. | 彼はこの春からゴルフを始めた。 | |
| Some flowers bloom in spring and others in autumn. | 春に咲く花もあれば、秋に咲く花もある。 | |
| Spring comes between winter and summer. | 春は冬と夏の間に訪れる。 | |
| The crocus is a forerunner of spring. | クロッカスは春の先駆けである。 | |
| The wedding will take place next spring. | 結婚式は来春行われるだろう。 | |
| The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring. | 長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。 | |
| In spring, everyone wakes up early. | 春になると、誰もが早く目を覚まします。 | |
| When spring comes, it gets warms. | 春が来れば、暖かくなる。 | |
| How long adolescence continues is determined by biological factors. | 青春期がどのくらい長く続くかは生物学的要因によって決る。 | |
| Spring is the season that Lucy likes best. | 春はルーシーが一番好きな季節だ。 | |
| Winter changed to spring. | 冬はいつしか春となった。 | |
| I prefer spring to fall. | 秋より春のほうが好きだ。 | |
| Spring brings warm weather and beautiful flowers. | 春の訪れとともに暖かくなり、美しい花が咲く。 | |
| There were still no visual signs of spring. | まだ目にみえる春の兆しはなかった。 | |
| Spring has come. | 春が来た。 | |
| According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring. | この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。 | |
| He likes Motoharu Kikkawa. | 彼は、吉川元春が好き。 | |
| "Waiting for Spring" is a novel by Soseki, isn't it? | 「春を待ちつつ」は漱石の小説だったね。 | |
| It was early spring, so there weren't many customers. | 春先だから客もあまりいませんでした。 | |
| I feel spring in the air. | 春らしくなってきましたね。 | |
| Good morning, Haruki. Your hair got messed up while you were sleeping. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| Spring was long coming that year. | その年は、春がなかなかやってこなかった。 | |
| Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened. | すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。 | |
| Spring will come soon. | まもなく、春がくる。 | |
| It was a little too muggy for spring. | 春にしては少し蒸し暑い日だった。 | |
| The approach of spring brings warm weather. | 春の接近は暖かい天候をもたらす。 | |
| I am going to do odd jobs during the spring vacation. | 私は春休みの間アルバイトをするつもりです。 | |
| The first season of the year is spring. | 1年の最初の季節は春です。 | |
| "Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?" | 「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」 | |
| In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south. | 春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。 | |
| It was so nice to sit on the grass in the spring sun. | 春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。 | |
| A great many tourists visit Kyoto in spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| Every spring, the winter ice melts into the streams and rivers and lakes. | 春になると、冬にできた氷はとけて小川になり、川になり、湖になる。 | |
| In spring everything looks bright. | 春にはすべてのものが明るく見える。 | |
| He retires next spring. | 来年の春、退職される。 | |
| There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter. | 一年の間には四つの季節があります。春、夏、秋、そして冬です。 | |
| Tom and Mary got married this year in the spring. | トムとメアリーは今年の春に結婚した。 | |
| I'm going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| Winter is over and spring has come. | 冬が終わって、春が来ました。 | |
| Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days. | だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。 | |
| Spring is here. | もう春がきている。 | |
| Girls begin puberty around the ages of ten to eleven, and boys around the ages of eleven to twelve. | 女子は10~11歳前後、男子は11~12歳前後で思春期を迎える。 | |
| The concert will take place next spring. | そのコンサートは来春おこなわれる。 | |
| Tom and Mary got married last spring. | トムとメアリーはこの春結婚した。 | |
| Spring will come soon. | もうすぐ春がくる。 | |
| She is going to Sendai this spring. | 彼女はこの春仙台へ行く。 | |
| Spring makes us hopeful about the future. | 春は私たちに未来への希望を抱かせる。 | |
| In Switzerland, spring comes in May. | スイスでは5月に春が来る。 | |
| My father is retiring next spring. | 私の父は来年の春退職します。 | |
| Many tourists visit Kyoto in the spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| Spring comes between winter and summer. | 春は冬と夏の間にやって来る。 | |
| When spring comes, people go out to pick wild plants. | 春が来ると人々はのぐさを摘みに出かけます。 | |
| Haruki doesn't have much money with him. | 春樹はあまりお金を持っていない。 | |
| Spring has come later this year compared with last year. | 昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。 | |
| Spring is late coming this year. | 今年は春の訪れが遅い。 | |
| The garden is at its best in spring. | その庭は春が一番よい。 | |
| Spring is the best season to visit Kyoto. | 春は京都を訪れる最もよい季節です。 | |
| Spring is my favourite of the four seasons. | 四季のうちで春が一番好きだ。 | |
| I like spring the best. | 私は春が一番好きだ。 | |
| School begins in spring. | 学校は春から始まります。 | |
| Which do you prefer, spring or autumn? | 春と秋のどっちが好きですか。 | |
| Winter has gone. Spring has come. | 冬が去り、春が来た。 | |
| Next spring I want to graduate. | 来年の春は卒業したいなあ。 | |
| Spring is my favorite season. | 春は、私が一番好きな季節です。 | |
| I'm impatient for spring to arrive. | 私は春の到来を待ちわびている。 | |
| Every year, spring brings warm weather to our town. | 毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。 | |
| I want to go to Hawaii next spring. | 次の春にはハワイに行きたいんです。 | |
| Spring will be here before long. | 間もなく春がやってくる。 | |
| Tom and Mary got married this spring. | トムとメアリーはこの春結婚した。 | |
| It was springtime... and everything was quiet and peaceful in the country. | 春です・・・そしてこの田舎ではすべてがまったく静かで平和でした・・・。 | |
| Tom left his parents' house this spring and has been living alone since then. | トムはこの春から親元を離れて一人暮らしをしている。 | |
| Spring will be here soon. | もうすぐ春です。 | |
| I like spring the best of the seasons. | 私は季節の中で春が好きだ。 | |
| During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad. | この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。 | |
| Spring will be here before long. | 春はまもなくやってくる。 | |
| In particular, London in early spring seems to suit me. | 特に早春のロンドンは私の性に合っているようだ。 | |
| Spring has arrived. It's getting hotter each day. | 春が来た。毎日、だんだんと暑くなっている。 | |
| Cuckoos visit here in spring. | カッコーは春にここにやってくる。 | |
| I can't picture what Mt. Fuji looks like in the spring. | 富士山は春にはどんなかしら。 | |
| Which do you like better, spring or autumn? | 春と秋ではどちらが好きですか。 | |
| I like spring better than fall. | 私は秋より春のほうが好きです。 | |
| Haruko likes warm springs. | 春子は暖かい春が好きだ。 | |
| He entered Tokyo University this spring. | 彼はこの春東京大学に入学した。 | |