Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| In the course of our conversation, he referred to his youth. | 私達の会議中に彼は自分の青春について言及した。 | |
| This is the latest fashion this spring. | これが今年の春の最新流行のファッションです。 | |
| He graduated from high school this spring. | 彼はこの春高校を卒業した。 | |
| He likes Motoharu Kikkawa. | 彼は、吉川元春が好き。 | |
| Spring is come. | もう春がきている。 | |
| Tom and Mary got married last year in the spring. | トムとメアリーは去年の春に結婚した。 | |
| There are also people who like spring better than autumn. | 秋より春が好きな人々もいる。 | |
| Spring is the time to plant trees. | 春は木を植える時期です。 | |
| There are four seasons in a year: spring, summer, fall and winter. | 1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。 | |
| Spring comes between winter and summer. | 春は冬と夏の間に訪れる。 | |
| That very tune reminded me of my adolescence. | まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。 | |
| I know you're at an age where sexual desire flourishes and you want to do 'you-know-what' with 'that' but ... well sit down there. | 春機が発動して、ソレをナニしたい盛りなのは理解するけど、・・・まあ、そこにお座りなさい。 | |
| I look forward to seeing them this spring. | 春になったら会えるのを楽しみにしているよ。 | |
| This park is at its best in spring. | この公園は春が一番よい。 | |
| We are in the heyday of youth. | 僕らは青春の真っ只中だ。 | |
| I feel spring in the air. | 春らしくなってきましたね。 | |
| Every year, spring brings warm weather to our town. | 毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。 | |
| I regret having idled away my youth. | 青春を遊んで過ごしたことを後悔している。 | |
| Tom and Mary got married last spring. | トムとメアリーはこの春結婚した。 | |
| The spring has come. | 春が来た。 | |
| In Switzerland, spring comes in May. | スイスでは五月に春がくる。 | |
| Ta-dah! Well then, Haruta, it's OK to look now! It's everybody's yukata debut. | ジャーン。それじゃ春田くん、もう見てもいいわよ。みんなの浴衣、お披露目ねぇ~。 | |
| There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter. | 一年の間には四つの季節があります。春、夏、秋、そして冬です。 | |
| Spring has come. | もう春がきている。 | |
| I'm impatient for spring to arrive. | 私は春の到来を待ちわびている。 | |
| Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum. | ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。 | |
| Spring comes between winter and summer. | 春は冬と夏の間にやって来る。 | |
| Tom and Mary got married last spring. | トムとメアリーは今年の春に結婚した。 | |
| Spring is coming. | もう春がきている。 | |
| Every spring the river floods here. | 春になると川がここであふれる。 | |
| It is in early spring that daffodils come into bloom. | ラッパスイセンが咲くのは早春の頃だ。 | |
| According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring. | この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。 | |
| Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner. | 大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。 | |
| Woods grow greener in the spring. | 春になると森は青々としてくる。 | |
| She is in the bloom of youth. | 彼女は今が青春の盛りだ。 | |
| If winter comes, can spring be far behind? | 冬来たりなば、春遠からじ。 | |
| In spring the days get longer. | 春には日が長くなりだす。 | |
| "Waiting for Spring" is a novel by Soseki, isn't it? | 「春を待ちつつ」は漱石の小説だったね。 | |
| Every spring I am anxious to get out in the garden again. | 毎年春になると、庭に出るのを楽しみにしている。 | |
| I'm fed up with this winter, I want spring right now! | この冬に飽きたから、春にすぐ来てほしい! | |
| When spring comes, they dig up the fields and plant seeds. | 春になると畑をほりかえして種をまきます。 | |
| Spring brings warm days and beautiful flowers. | 春は暖かい日と美しい花とを持ってくる。 | |
| Which do you prefer, spring or autumn? | 春と秋ではどっちが好き? | |
| There are many new programs to watch this spring. | 今年の春は見るべき新番組がたくさんあります。 | |
| Let's contrast spring with fall. | 春と秋とを比較対照してみよう。 | |
| A great many tourists visit Kyoto in spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| Youth comes but once in life. | 一生のうちで青春なんて一度しかない。 | |
| He will have been teaching for thirty years this spring. | 彼はこの春で30年教員生活を続けたことになる。 | |
| There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter. | 1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。 | |
| Everywhere looks beautiful in the spring. | 春になるとどこも美しく見える。 | |
| In spring, we like to give the house a thorough cleaning. | 春には家を徹底的にきれいにしたい。 | |
| Spring is late this year. | 今年は春が遅い。 | |
| Everything in the fields and mountains looks fresh when spring comes. | 春が来ると野山の全てが生き生きとする。 | |
| They will put the project into operation next spring. | 彼らは来春にそのプロジェクトを実施する。 | |
| New models of Japanese cars usually come out in the spring. | 日本の車のニューモデルは普通春に発表される。 | |
| The snow melted away when spring came. | 春が来ると雪は溶けてしまった。 | |
| I like spring the best. | 私は春が一番好きだ。 | |
| Spring is around the corner. | 春は、もうそこまで来ている。 | |
| Spring makes us hopeful about the future. | 春は私たちに未来への希望を抱かせる。 | |
| The flowers in the garden bloom in spring. | 庭の花は春にさく。 | |
| A spring rain revived the flower. | 春の雨が花に生気をよみがえらせた。 | |
| The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring. | 長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。 | |
| Spring has arrived. It's getting hotter each day. | 春が来た。毎日、だんだんと暑くなっている。 | |
| I returned to my home this spring. | 私はこの春、故郷に戻ってきた。 | |
| I took a cooking class last spring and learned to bake bread. | 去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。 | |
| Spring will be here before long. | まもなく春が訪れるだろう。 | |
| Winter changed to spring. | 冬はいつしか春となった。 | |
| In spring it becomes warmer and warmer. | 春になるとだんだん暖かくなる。 | |
| The air was scented with spring flowers. | 春の花の香りが漂っていた。 | |
| I'd like to graduate next spring. | 来年の春は卒業したいなあ。 | |
| With the coming of spring, everything is gradually coming to life again. | 春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。 | |
| It's no use thinking about one's lost youth. | 自分の失われた青春を考えても無駄である。 | |
| "Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?" | 「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」 | |
| Many tourists visit Kyoto in the spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| The concert will take place next spring. | そのコンサートは来春催される。 | |
| Tom and Mary got married last spring. | トムとメアリーは去年の春に結婚した。 | |
| My father is retiring next spring. | 私の父は来年の春退職します。 | |
| He took up golf this spring. | 彼はこの春からゴルフを始めた。 | |
| It won't be long before a warm spring comes. | まもなく暖かい春が来るだろう。 | |
| The grass came to life with the coming of spring. | 春の到来と共に草が活気を帯びて来た。 | |
| Spring came on. | 春がやってきた。 | |
| It was so nice to sit on the grass in the spring sun. | 春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。 | |
| Which do you prefer, spring or autumn? | 春と秋のどっちが好きですか。 | |
| Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days. | だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。 | |
| The roses bloom in spring. | バラは春に咲きます。 | |
| The trees that line the street have lovely blossoms in spring. | その通りに立ち並ぶ木々は春に美しい花を咲かせます。 | |
| Haruki and Machiko were very happy to see each other again. | 春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。 | |
| Tom and Mary got married this year in the spring. | トムとメアリーは今年の春に結婚した。 | |
| In Switzerland, spring comes in May. | スイスでは5月に春が来る。 | |
| They usually shear sheep in spring. | 彼等は普通春に羊の毛を刈る。 | |
| Spring has come. | 春が来た。 | |
| One fine morning in spring along came the great-great-granddaughter of the man who had built this house. | ある春の天気のよい朝、この家を建てた人の孫の孫の孫になる人がとおりがかりました。 | |
| My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not. | 私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。 | |
| In spring, everyone wakes up early. | 春になると、誰もが早く目を覚まします。 | |
| Speaking of Switzerland, have you ever been there in spring? | スイスと言えば、春にそこへいらっしゃったことがありますか。 | |
| Birds make a nest in the springtime to raise their babies in. | 鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。 | |
| Do you like spring or autumn? | 春が好きですか、秋が好きですか。 | |
| Some flowers bloom in spring and others in autumn. | ある花は春に咲き、またある花は秋に咲く。 | |
| The place is at its best in spring. | その場所は、春が一番よい。 | |
| We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight. | 私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。 | |