Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom and Mary got married last spring. | トムとメアリーは去年の春に結婚した。 | |
| These flowers bloom in spring. | これらの花は春に咲く。 | |
| Which do you prefer, spring or autumn? | 春と秋のどっちが好きですか。 | |
| Love begins playing his old tricks every spring. | 春ごとに恋は例のいたずらを始める。 | |
| Spring is drawing near. | 春が近づいている。 | |
| When spring comes, people go out to pick wild plants. | 春が来ると人々はのぐさを摘みに出かけます。 | |
| In springtime, the dawn. In summer, the night. | 春はあけぼの、夏はよる。 | |
| I regret having idled away my youth. | 青春を遊んで過ごしたことを後悔している。 | |
| Spring is the best season to visit Kyoto. | 春は京都を訪れる最もよい季節です。 | |
| Farmers sow grain seeds in spring. | 農家の人は春に小麦の種まきをする。 | |
| With the coming of spring, everything is gradually coming to life again. | 春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。 | |
| Many plants bloom in the spring. | 多くの植物は春に花をつける。 | |
| We are in the heyday of youth. | 僕らは青春の真っ只中だ。 | |
| That very tune reminded me of my adolescence. | まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。 | |
| We went to school under the cherry blossoms in spring. | 私たちは春桜の花の下を通学した。 | |
| Spring is here. It is getting warmer every day. | 春がきて、日ごとに暖かくなってきている。 | |
| Haruki and Machiko were very happy to see each other again. | 春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。 | |
| The grass came to life with the coming of spring. | 春の到来と共に草が活気を帯びて来た。 | |
| Some flowers bloom in spring and others in autumn. | ある花は春に咲き、またある花は秋に咲く。 | |
| This park is at its best in spring. | この公園は春が一番よい。 | |
| It's no use thinking about one's lost youth. | 自分の失われた青春を考えても無駄である。 | |
| In spring it becomes warmer and warmer. | 春になるとだんだん暖かくなる。 | |
| A spring rain revived the flower. | 春の雨が花に生気をよみがえらせた。 | |
| In spring, one sleeps a sleep that knows no dawn. | 春眠暁を覚えず。 | |
| The old man spent most of his time looking back on his youth. | その老人はほとんどの時間を青春時代を回顧して過ごした。 | |
| Spring will come soon. | もうすぐ春がくる。 | |
| Spring has come later this year compared with last year. | 昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。 | |
| Spring makes us hopeful about the future. | 春は私たちに未来への希望を抱かせる。 | |
| Trees put forth new leaves and buds in spring. | 春に木々は新しい葉や芽を出す。 | |
| There are also people who like spring better than autumn. | 秋より春が好きな人々もいる。 | |
| It is wonderful to think of Spring, when the new buds of the persimmon burst forth. | 春、カキの新芽がふき出したころのことを思うとすばらしい。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| Which do you prefer, spring or autumn? | 春と秋ではどっちが好き? | |
| One fine morning in spring along came the great-great-granddaughter of the man who had built this house. | ある春の天気のよい朝、この家を建てた人の孫の孫の孫になる人がとおりがかりました。 | |
| Spring is the season that Lucy likes best. | 春はルーシーが一番好きな季節だ。 | |
| Spring will come soon. | まもなく、春がくる。 | |
| Youth comes but once in life. | 一生のうちで青春なんて一度しかない。 | |
| The crocus is a forerunner of spring. | クロッカスは春の先駆けである。 | |
| "You're right, certainly you don't seem to have been into it today." "Eh! You can tell that sort of thing?" | 「そうね、たしかに今日の春樹ちゃんは乗ってなかった感じ」「げ。そういうのって分かるのか?」 | |
| Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner. | 大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。 | |
| Tom and Mary got married this year in the spring. | トムとメアリーは今年の春に結婚した。 | |
| I'm looking forward to the return of spring. | 春が再び巡ってくることを楽しみにしています。 | |
| I like spring better than fall. | 私は秋より春のほうが好きです。 | |
| School begins in spring. | 学校は春から始まります。 | |
| When spring comes, they dig up the fields and plant seeds. | 春になると畑をほりかえして種をまきます。 | |
| I returned to my home this spring. | 私はこの春、故郷に戻ってきた。 | |
| Tom and Mary got married this spring. | トムとメアリーは今年の春に結婚した。 | |
| Many tourists visit Kyoto in the spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys. | 「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。 | |
| It was so nice to sit on the grass in the spring sun. | 春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。 | |
| As I left the brothel, I was embarrassed to be seen by my friends. | 売春宿から出てきたところを友人に見られてばつが悪かった。 | |
| Spring comes after winter. | 春は冬の次です。 | |
| New models of Japanese cars usually come out in the spring. | 日本の車のニューモデルは普通春に発表される。 | |
| Spring comes between winter and summer. | 春は冬と夏の間に訪れる。 | |
| In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not. | 日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。 | |
| He entered Tokyo University this spring. | 彼はこの春東京大学に入学した。 | |
| Spring has come early this year compared with last year. | 昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。 | |
| It won't be long before a warm spring comes. | まもなく暖かい春が来るだろう。 | |
| In spring days are not always warm. | 春の日はいつも暖かいとは限らない。 | |
| It was early spring, so there weren't many customers. | 春先だから客もあまりいませんでした。 | |
| I'd like to graduate next spring. | 来年の春は卒業したいなあ。 | |
| I prefer spring to fall. | 秋より春のほうが好きだ。 | |
| I'm impatient for spring to arrive. | 私は春の到来を待ちわびている。 | |
| The garden is at its best in spring. | その庭は春が一番よい。 | |
| A lot of flowers begin to bloom in spring. | 春にはたくさんの花が咲き始める。 | |
| Which do you like better, spring or autumn? | 春と秋ではどちらが好きですか。 | |
| Every spring, the winter ice melts into the streams and rivers and lakes. | 春になると、冬にできた氷はとけて小川になり、川になり、湖になる。 | |
| Winter has gone. Spring has come. | 冬が去り、春が来た。 | |
| Taro and Hanako are going to get married next spring. | 太郎と花子は来春結婚する予定です。 | |
| He likes Motoharu Kikkawa. | 彼は、吉川元春が好き。 | |
| How long adolescence continues is determined by biological factors. | 青春期がどのくらい長く続くかは生物学的要因によって決る。 | |
| Everything in the fields and mountains looks fresh when spring comes. | 春が来ると野山の全てが生き生きとする。 | |
| Spring is here. | 春になった。 | |
| The new school building is expected to be completed by spring next year. | 新校舎は来春までには完成の予定である。 | |
| Every year, spring brings warm weather to our town. | 毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。 | |
| It was so nice to sit on the grass in the spring sun. | 春の日差しを浴びて芝生に座っているのはとてもすてきでした。 | |
| I'm longing for the spring. | 私は春の到来を待ちわびている。 | |
| I know you're at an age where sexual desire flourishes and you want to do 'you-know-what' with 'that' but ... well sit down there. | 春機が発動して、ソレをナニしたい盛りなのは理解するけど、・・・まあ、そこにお座りなさい。 | |
| Spring will be here before long. | まもなく春が訪れるだろう。 | |
| Winter changed to spring. | 冬はいつしか春となった。 | |
| The boy lay on his back, basking in the spring sunshine. | 少年は春の日差しを浴びて仰向けに寝ていた。 | |
| During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad. | この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。 | |
| They usually shear sheep in spring. | 彼等は普通春に羊の毛を刈る。 | |
| The approach of spring brings warm weather. | 春の接近は暖かい天候をもたらす。 | |
| So, I don't know what to do next spring. | そんなことで来春どうしたらいいのかわからないのである。 | |
| Spring is late this year. | 今年は春が遅い。 | |
| Next spring I want to graduate. | 来年の春は卒業したいなあ。 | |
| Spring is coming soon. | 春がすぐやって来ます。 | |
| The farmer plants the corn in the spring. | 農夫は春にとうもろこしの種をまく。 | |
| Spring will be here before long. | 春はまもなくやってくる。 | |
| Tom and Mary got married last spring. | トムとメアリーはこの春結婚した。 | |
| She will be a college student next spring. | 彼女は来春大学生になります。 | |
| Spring has come. | 春が来た。 | |
| The wedding will take place next spring. | 結婚式は来春行われるだろう。 | |
| Speaking of Switzerland, have you ever been there in spring? | スイスと言えば、春にそこへいらっしゃったことがありますか。 | |
| In Switzerland, spring comes in May. | スイスでは五月に春がくる。 | |
| There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter. | 一年の間には四つの季節があります。春、夏、秋、そして冬です。 | |
| Every spring the river floods here. | 春になると川がここであふれる。 | |
| It'll soon be spring. | もうすぐ春だ。 | |
| At last, spring has come to this part of Japan. | 日本のこの地方にもやっと春が来ました。 | |