Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The buds burst open at the first sign of spring. | 春の訪れとともにつぼみはぱっと花咲く。 | |
| Which do you prefer, spring or autumn? | 春と秋のどっちが好きですか。 | |
| Is Haruki Murakami popular in Vietnam as well? | 村上春樹はベトナムでも人気なんですか? | |
| Love begins playing his old tricks every spring. | 春ごとに恋は例のいたずらを始める。 | |
| We went to school under the cherry blossoms in spring. | 私たちは春桜の花の下を通学した。 | |
| Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum. | ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。 | |
| Have you read Haruki Murakami's book? | 村上春樹の本を読みましたか。 | |
| One fine morning in spring along came the great-great-granddaughter of the man who had built this house. | ある春の天気のよい朝、この家を建てた人の孫の孫の孫になる人がとおりがかりました。 | |
| Which do you prefer, spring or autumn? | 春と秋ではどっちが好き? | |
| In spring days are not always warm. | 春の日はいつも暖かいとは限らない。 | |
| Spring brings warm days and beautiful flowers. | 春は暖かい日と美しい花とを持ってくる。 | |
| He retires next spring. | 来年の春、退職される。 | |
| I'm longing for the spring. | 私は春の到来を待ちわびている。 | |
| My father is retiring next spring. | 私の父は来年の春退職します。 | |
| Spring is late this year. | 今年は春が遅い。 | |
| It'll soon be spring. | もうすぐ春だ。 | |
| Next spring I want to go to Hawaii. | 次の春にはハワイに行きたいんです。 | |
| There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter. | 1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。 | |
| It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys. | 「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。 | |
| In spring, everyone wakes up early. | 春になると、誰もが早く目を覚まします。 | |
| The spring has come. | 春が来た。 | |
| When spring comes, it gets warms. | 春が来れば、暖かくなる。 | |
| I can't picture what Mt. Fuji looks like in the spring. | 富士山は春にはどんなかしら。 | |
| It is getting quite spring like. | めっきり春らしくなった。 | |
| Do you like spring or autumn? | 春が好きですか、秋が好きですか。 | |
| I know you're at an age where sexual desire flourishes and you want to do 'you-know-what' with 'that' but ... well sit down there. | 春機が発動して、ソレをナニしたい盛りなのは理解するけど、・・・まあ、そこにお座りなさい。 | |
| Spring has come early this year. | 今年は春の訪れが早かった。 | |
| Spring comes between winter and summer. | 春は冬と夏の間に訪れる。 | |
| Spring will be here before long. | まもなく春が訪れるだろう。 | |
| A great many tourists visit Kyoto in spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| Spring makes us hopeful about the future. | 春は私たちに未来への希望を抱かせる。 | |
| Spring is here. | 春になった。 | |
| Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner. | 大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。 | |
| Tom and Mary got married this spring. | トムとメアリーはこの春結婚した。 | |
| In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not. | 日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。 | |
| "Waiting for Spring" is a novel by Soseki, isn't it? | 「春を待ちつつ」は漱石の小説だったね。 | |
| You may have good reason to think that your youth is over. | 君の青春が終わったと思うのももっともだ。 | |
| I took a cooking class last spring and learned to bake bread. | 去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。 | |
| When spring comes, people go out to pick wild plants. | 春が来ると人々はのぐさを摘みに出かけます。 | |
| Spring has come later this year compared with last year. | 昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。 | |
| This park is at its best in spring. | この公園は春が一番よい。 | |
| I do not like spring. | 私は春が好きではない。 | |
| Spring will be here soon. | もうすぐ春です。 | |
| Spring is coming. | もう春がきている。 | |
| We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight. | 私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。 | |
| The trees that line the street have lovely blossoms in spring. | その通りに立ち並ぶ木々は春に美しい花を咲かせます。 | |
| In the course of our conversation, he referred to his youth. | 私達の会議中に彼は自分の青春について言及した。 | |
| It won't be long before a warm spring comes. | まもなく暖かい春が来るだろう。 | |
| It's no use thinking about one's lost youth. | 自分の失われた青春を考えても無駄である。 | |
| He likes Motoharu Kikkawa. | 彼は、吉川元春が好き。 | |
| He entered Tokyo University this spring. | 彼はこの春東京大学に入学した。 | |
| Many beautiful flowers bloom in spring. | たくさんの美しい花が春に咲く。 | |
| We are in the heyday of youth. | 僕らは青春の真っ只中だ。 | |
| The place is at its best in spring. | その場所は、春が一番よい。 | |
| Good morning, Haruki. Your hair looks like you just got out of bed. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| In spring, we like to give the house a thorough cleaning. | 春には家を徹底的にきれいにしたい。 | |
| The new school building is expected to be completed by spring next year. | 新校舎は来春までには完成の予定である。 | |
| It is wonderful to think of Spring, when the new buds of the persimmon burst forth. | 春、カキの新芽がふき出したころのことを思うとすばらしい。 | |
| My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not. | 私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。 | |
| Many tourists visit Kyoto in the spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| New models of Japanese cars usually come out in the spring. | 日本の車のニューモデルは普通春に発表される。 | |
| The flowers in the garden bloom in spring. | 庭の花は春にさく。 | |
| She will be a college student next spring. | 彼女は来春大学生になります。 | |
| Spring is here. | もう春がきている。 | |
| This is the latest fashion this spring. | これが今年の春の最新流行のファッションです。 | |
| Spring will come soon. | もうすぐ春がくる。 | |
| The approach of spring brings warm weather. | 春の接近は暖かい天候をもたらす。 | |
| Spring is slow in coming this year. | 今年は春が来るのが遅い。 | |
| Spring is my favorite season. | 春は、私が一番好きな季節です。 | |
| On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full. | 春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。 | |
| I like spring better than fall. | 私は秋より春のほうが好きです。 | |
| Woods grow greener in the spring. | 春になると森は青々としてくる。 | |
| A very large number of tourists visit Kyoto in the spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring. | この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。 | |
| Morning, Haruki. You've got bed hair. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| When spring arrives, I am going to take up a new sport. | 春になったら、私は新しいスポーツを始めるつもりだ。 | |
| At last, spring has come to this part of Japan. | 日本のこの地方にもやっと春が来ました。 | |
| Spring is my favourite of the four seasons. | 四季のうちで春が一番好きだ。 | |
| Spring is the time to plant trees. | 春は木を植える時期です。 | |
| In springtime, the dawn. In summer, the night. | 春はあけぼの、夏はよる。 | |
| Behold! The beauty of the seasons. | 春はあけぼの、夏はよる。 | |
| Farmers sow grain seeds in spring. | 農家の人は春に小麦の種まきをする。 | |
| Cuckoos visit here in spring. | カッコーは春にここにやってくる。 | |
| Some flowers bloom in spring and others in autumn. | 春に咲く花もあれば、秋に咲く花もある。 | |
| Tom left his parents' house this spring and has been living alone since then. | トムはこの春から親元を離れて一人暮らしをしている。 | |
| There are many new programs to watch this spring. | 今年の春は見るべき新番組がたくさんあります。 | |
| I cannot look back on my adolescence without feeling depressed. | 自分の思春期を振り返ると、いつも憂うつな気分になる。 | |
| The boy lay on his back, basking in the spring sunshine. | 少年は春の日差しを浴びて仰向けに寝ていた。 | |
| A lot of flowers begin to bloom in spring. | 春にはたくさんの花が咲き始める。 | |
| Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days. | だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。 | |
| Spring brings mild weather after the cold winter. | 寒い冬の後、春は穏やかな天候をもたらす。 | |
| Farmers sow seeds in the spring. | 農夫は春になると種をまく。 | |
| I regret having idled away my youth. | 青春を遊んで過ごしたことを後悔している。 | |
| School begins in spring. | 学校は春から始まります。 | |
| Tom and Mary got married last year in the spring. | トムとメアリーは去年の春に結婚した。 | |
| Haruki and Machiko were very happy to see each other again. | 春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。 | |
| She is going to Sendai this spring. | 彼女はこの春仙台へ行く。 | |
| Let's contrast spring with fall. | 春と秋とを比較対照してみよう。 | |
| They will put the project into operation next spring. | 彼らは来春にそのプロジェクトを実施する。 | |
| The spring has come. | 春が来た。 | |