Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Though it's now January, it's warm like early spring. | 1月と言うのに春先のような暖かさだ。 | |
| It is in early spring that daffodils come into bloom. | ラッパスイセンが咲くのは早春の頃だ。 | |
| "Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?" | 「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」 | |
| "You're right, certainly you don't seem to have been into it today." "Eh! You can tell that sort of thing?" | 「そうね、たしかに今日の春樹ちゃんは乗ってなかった感じ」「げ。そういうのって分かるのか?」 | |
| Spring will be here before long. | 近いうちに春が当地に訪れるだろう。 | |
| The snow melted away when spring came. | 春が来ると雪は溶けてしまった。 | |
| Next spring I want to graduate. | 来年の春は卒業したいなあ。 | |
| During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad. | この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。 | |
| It's no use thinking about one's lost youth. | 自分の失われた青春を考えても無駄である。 | |
| Everything in the fields and mountains looks fresh when spring comes. | 春が来ると野山の全てが生き生きとする。 | |
| How long adolescence continues is determined by biological factors. | 青春期がどのくらい長く続くかは生物学的要因によって決る。 | |
| Spring was long coming that year. | その年は、春がなかなかやってこなかった。 | |
| Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner. | 大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。 | |
| The concert will take place next spring. | そのコンサートは来春おこなわれる。 | |
| When spring comes, the days get longer day by day. | 春が来ると、日は日ごとに長くなる。 | |
| Everyone remembers the happy days of youth as his halcyon days. | 誰も、楽しい青春を平穏無事な時期として思い起こす。 | |
| There are four seasons in a year: spring, summer, fall and winter. | 1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。 | |
| He took up golf this spring. | 彼はこの春からゴルフを始めた。 | |
| Spring has come around. | 春がまためぐってきた。 | |
| One fine morning in spring along came the great-great-granddaughter of the man who had built this house. | ある春の天気のよい朝、この家を建てた人の孫の孫の孫になる人がとおりがかりました。 | |
| How long is your spring vacation? | 春休みはどれくらいの期間ですか。 | |
| Which do you prefer, spring or autumn? | 春と秋ではどっちが好き? | |
| There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter. | 一年の間には四つの季節があります。春、夏、秋、そして冬です。 | |
| The trees that line the street have lovely blossoms in spring. | その通りに立ち並ぶ木々は春に美しい花を咲かせます。 | |
| Spring is here. | 春になった。 | |
| So, I don't know what to do next spring. | そんなことで来春どうしたらいいのかわからないのである。 | |
| The spring has come. | 春が来た。 | |
| I'd like to graduate next spring. | 来年の春は卒業したいなあ。 | |
| Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day. | 晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。 | |
| Is Haruki Murakami popular in Vietnam as well? | 村上春樹はベトナムでも人気なんですか? | |
| That very tune reminded me of my adolescence. | まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。 | |
| It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys. | 「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。 | |
| We are in the heyday of youth. | 僕らは青春の真っ只中だ。 | |
| They usually shear sheep in spring. | 彼等は普通春に羊の毛を刈る。 | |
| I cannot look back on my adolescence without feeling depressed. | 自分の思春期を振り返ると、いつも憂うつな気分になる。 | |
| Girls begin puberty around the ages of ten to eleven, and boys around the ages of eleven to twelve. | 女子は10~11歳前後、男子は11~12歳前後で思春期を迎える。 | |
| Every spring I am anxious to get out in the garden again. | 毎年春になると、庭に出るのを楽しみにしている。 | |
| I like spring the best. | 私は春が一番好きだ。 | |
| Spring is the time to plant trees. | 春は木を植える時期です。 | |
| Haruko likes warm springs. | 春子は暖かい春が好きだ。 | |
| In spring, the dawn. | 春は曙。 | |
| The flowers in the garden bloom in spring. | 庭の花は春にさく。 | |
| The spring has come. | 春が来た。 | |
| I prefer spring to autumn. | 私は秋より春が好きだ。 | |
| I like spring. | 私は春が好きです。 | |
| I'm impatient for spring to arrive. | 私は春の到来を待ちわびている。 | |
| Which do you prefer, spring or autumn? | 春と秋のどっちが好きですか。 | |
| The crocus is a forerunner of spring. | クロッカスは春の先駆けである。 | |
| Spring is here. | もう春がきている。 | |
| The roses bloom in spring. | バラは春に咲きます。 | |
| In spring, one sleeps a sleep that knows no dawn. | 春眠暁を覚えず。 | |
| Every spring, the winter ice melts into the streams and rivers and lakes. | 春になると、冬にできた氷はとけて小川になり、川になり、湖になる。 | |
| Do you like spring or autumn? | 春が好きですか、秋が好きですか。 | |
| Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened. | すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。 | |
| I'm going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| Trees put forth new leaves and buds in spring. | 春に木々は新しい葉や芽を出す。 | |
| The flower comes out in early spring. | その花は早春に咲く。 | |
| Spring will be late. | 春も遅れるでしょう。 | |
| In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not. | 日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。 | |
| It will be spring soon. | もうすぐ春です。 | |
| I hope to graduate from university next spring. | 私は来春大学を卒業したいです。 | |
| We went to school under the cherry blossoms in spring. | 私たちは春桜の花の下を通学した。 | |
| It is getting quite spring like. | めっきり春らしくなった。 | |
| When spring comes, people go out to pick wild plants. | 春が来ると人々はのぐさを摘みに出かけます。 | |
| Spring is slow in coming this year. | 今年は春が来るのが遅い。 | |
| The garden is at its best in spring. | その庭は春が一番よい。 | |
| I took a cooking class last spring and learned to bake bread. | 去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。 | |
| I can't wait for spring to come so we can sit under the cherry trees. | 花見ができる春が待ち遠しい。 | |
| Many beautiful flowers bloom in spring. | 春にはたくさんの美しい花が咲く。 | |
| I like spring better than fall. | 私は秋より春のほうが好きです。 | |
| There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter. | 1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。 | |
| Woods grow greener in the spring. | 春になると森は青々としてくる。 | |
| It won't be long before a warm spring comes. | まもなく暖かい春が来るだろう。 | |
| This is the latest fashion this spring. | これが今年の春の最新流行のファッションです。 | |
| If winter comes, can spring be far behind? | 冬来たりなば、春遠からじ。 | |
| Spring is the best season to visit Kyoto. | 春は京都を訪れるのに絶好の季節です。 | |
| Spring comes after winter. | 冬の後に春が来る。 | |
| According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring. | この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。 | |
| Tom and Mary got married this year in the spring. | トムとメアリーは今年の春に結婚した。 | |
| Ken will work as an area manager for this convenience store starting this Spring. | 健はこの春からコンビニのエリアマネージャーとして働いている。 | |
| On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full. | 春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。 | |
| Spring is here. It is getting warmer every day. | 春がきて、日ごとに暖かくなってきている。 | |
| With the coming of spring, everything is gradually coming to life again. | 春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。 | |
| Spring brings mild weather after the cold winter. | 寒い冬の後、春は穏やかな天候をもたらす。 | |
| Many tourists visit Kyoto in the spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| Good morning, Haruki. Your hair got messed up while you were sleeping. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| Spring is the season I like the best. | 春は、私が一番好きな季節です。 | |
| I'm looking forward to the return of spring. | 春が再び巡ってくることを楽しみにしています。 | |
| Winter is over and spring has come. | 冬が終わって、春が来ました。 | |
| Winter has gone. Spring has come. | 冬が去り、春が来た。 | |
| "Waiting for Spring" is a novel by Soseki, isn't it? | 「春を待ちつつ」は漱石の小説だったね。 | |
| The countryside is beautiful in the spring. | 田舎は春がきれいだ。 | |
| It's not spring yet. | まだ春じゃない。 | |
| It was so nice to sit on the grass in the spring sun. | 春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。 | |
| He retires next spring. | 来年の春、退職される。 | |
| The spring was still young. | 春はまだ浅かった。 | |
| Tom and Mary got married last spring. | トムとメアリーはこの春結婚した。 | |
| The girls wanted to pick beautiful flowers in spring. | 少女たちは春に美しい花をつみたかった。 | |
| Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring. | 幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。 | |
| Let's contrast spring with fall. | 春と秋とを比較対照してみよう。 | |