The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '春'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He graduated from high school this spring.
彼はこの春高校を卒業した。
In spring, we like to give the house a thorough cleaning.
春には家を徹底的にきれいにしたい。
That very tune reminded me of my adolescence.
まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。
I am going to work during the spring vacation.
私は春休みの間仕事をするつもりです。
I like spring the best.
私は春が一番好きだ。
If winter comes, can spring be far behind?
冬来たりなば、春遠からじ。
Next spring I want to graduate.
来年の春は卒業したいなあ。
My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.
私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
I do not like spring.
私は春が好きではない。
The concert will take place next spring.
そのコンサートは来春おこなわれる。
The roses bloom in spring.
バラは春に咲きます。
Haruki doesn't have much money with him.
春樹はあまりお金を持っていない。
I know you're at an age where sexual desire flourishes and you want to do 'you-know-what' with 'that' but ... well sit down there.
春機が発動して、ソレをナニしたい盛りなのは理解するけど、・・・まあ、そこにお座りなさい。
Spring is the best season to visit Kyoto.
春は京都を訪れる最もよい季節です。
Speaking of Switzerland, have you ever been there in spring?
スイスと言えば、春にそこへいらっしゃったことがありますか。
Spring will come soon.
もうすぐ春がくる。
At last, spring has come to this part of Japan.
日本のこの地方にもやっと春が来ました。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.
この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
Spring comes after winter.
冬の後に春が来る。
Hills and fields cloaked in spring colors.
野山は春の装いだ。
Spring has come early this year compared with last year.
昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。
Love begins playing his old tricks every spring.
春ごとに恋は例のいたずらを始める。
Spring is the time to plant trees.
春は木を植える時期です。
In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south.
春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。
Spring brings warm weather and beautiful flowers.
春の訪れとともに暖かくなり、美しい花が咲く。
Girls begin puberty around the ages of ten to eleven, and boys around the ages of eleven to twelve.
女子は10~11歳前後、男子は11~12歳前後で思春期を迎える。
Spring has come later this year compared with last year.
昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。
The air was scented with spring flowers.
春の花の香りが漂っていた。
I'm fed up with this winter, I want spring right now!
この冬に飽きたから、春にすぐ来てほしい!
Spring is coming soon.
春がすぐやって来ます。
Though it's now January, it's warm like early spring.
1月と言うのに春先のような暖かさだ。
Spring is slow in coming this year.
今年は春が来るのが遅い。
One fine morning in spring along came the great-great-granddaughter of the man who had built this house.
ある春の天気のよい朝、この家を建てた人の孫の孫の孫になる人がとおりがかりました。
"Waiting for Spring" is a novel by Soseki, isn't it?
「春を待ちつつ」は漱石の小説だったね。
Every year, spring brings warm weather to our town.
毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。
In Japan, the spring and fall equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.
日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
Spring has come around.
春がまためぐってきた。
It's no use thinking about one's lost youth.
自分の失われた青春を考えても無駄である。
Spring is here. It is getting warmer every day.
春がきて、日ごとに暖かくなってきている。
Spring will be here before long.
まもなく春が訪れるだろう。
Winter changed to spring.
冬はいつしか春となった。
Cuckoos visit here in spring.
カッコーは春にここにやってくる。
Spring is the season that Lucy likes best.
春はルーシーが一番好きな季節だ。
Spring is come.
もう春がきている。
We went to school under the cherry blossoms in spring.
私たちは春桜の花の下を通学した。
This park is at its best in spring.
この公園は春が一番よい。
In spring the days get longer.
春には日が長くなりだす。
Tom and Mary got married last spring.
トムとメアリーはこの春結婚した。
Trees put forth new leaves and buds in spring.
春に木々は新しい葉や芽を出す。
Spring was long coming that year.
その年は、春がなかなかやってこなかった。
Every spring, the winter ice melts into the streams and rivers and lakes.
春になると、冬にできた氷はとけて小川になり、川になり、湖になる。
Farmers sow seeds in the spring.
農夫は春になると種をまく。
Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days.
だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.