Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The crocus is a forerunner of spring. | クロッカスは春の先駆けである。 | |
| It is wonderful to think of Spring, when the new buds of the persimmon burst forth. | 春、カキの新芽がふき出したころのことを思うとすばらしい。 | |
| Tom and Mary got married last year in the spring. | トムとメアリーは去年の春に結婚した。 | |
| Cuckoos visit here in spring. | カッコーは春にここにやってくる。 | |
| How long adolescence continues is determined by biological factors. | 青春期がどのくらい長く続くかは生物学的要因によって決る。 | |
| This is the latest fashion this spring. | これが今年の春の最新流行のファッションです。 | |
| When spring arrives, I'm going to take up a new sport. | 春になったら新しいスポーツを始めるつもりです。 | |
| Everywhere looks beautiful in the spring. | 春になるとどこも美しく見える。 | |
| There are also people who like spring better than autumn. | 秋より春が好きな人々もいる。 | |
| Many beautiful flowers bloom in spring. | たくさんの美しい花が春に咲く。 | |
| I am going to do odd jobs during the spring vacation. | 私は春休みの間アルバイトをするつもりです。 | |
| "Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?" | 「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」 | |
| In England spring really begins with the first of May. | イギリスでは春は実際には5月1日から始まる。 | |
| The grass came to life with the coming of spring. | 春の到来と共に草が活気を帯びて来た。 | |
| On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full. | 春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。 | |
| There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter. | 1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。 | |
| I'm going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| You're only young once. | 若い時は二度とない、青春は一度しかない。 | |
| There are four seasons in a year: spring, summer, fall and winter. | 1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。 | |
| He will have been teaching for thirty years this spring. | 彼はこの春で30年教員生活を続けたことになる。 | |
| My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not. | 私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。 | |
| Spring will be here soon. | もうすぐ春です。 | |
| According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring. | この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。 | |
| So, I don't know what to do next spring. | そんなことで来春どうしたらいいのかわからないのである。 | |
| A very large number of tourists visit Kyoto in the spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| Some flowers bloom in spring and others in autumn. | 春に咲く花もあれば、秋に咲く花もある。 | |
| Spring will be here before long. | 間もなく春がやってくる。 | |
| Spring will come soon. | まもなく、春がくる。 | |
| Spring is my favourite season. | 春は、私が一番好きな季節です。 | |
| Spring comes after winter. | 冬の後に春が来る。 | |
| Ta-dah! Well then, Haruta, it's OK to look now! It's everybody's yukata debut. | ジャーン。それじゃ春田くん、もう見てもいいわよ。みんなの浴衣、お披露目ねぇ~。 | |
| That very tune reminded me of my adolescence. | まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。 | |
| It's no use thinking about one's lost youth. | 自分の失われた青春を考えても無駄である。 | |
| Which do you prefer, spring or autumn? | 春と秋ではどっちが好き? | |
| In spring days are not always warm. | 春の日はいつも暖かいとは限らない。 | |
| The countryside is beautiful in the spring. | 田舎は春がきれいだ。 | |
| Tom left his parents' house this spring and has been living alone since then. | トムはこの春から親元を離れて一人暮らしをしている。 | |
| Which do you like better, spring or autumn? | 春と秋ではどちらが好きですか。 | |
| In spring, everyone wakes up early. | 春になると、誰もが早く目を覚まします。 | |
| The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring. | 長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。 | |
| Do not idle away your youth or you will regret it later. | 青春時代を怠けて過ごすな。さもないと後で後悔するぞ。 | |
| At last, spring has come to this part of Japan. | 日本のこの地方にもやっと春が来ました。 | |
| Spring has arrived. It's getting hotter each day. | 春が来た。毎日、だんだんと暑くなっている。 | |
| We are in the heyday of youth. | 僕らは青春の真っ只中だ。 | |
| It'll soon be spring. | もうすぐ春だ。 | |
| Spring has come. | 春が来た。 | |
| In spring everything looks bright. | 春にはすべてのものが明るく見える。 | |
| Tom and Mary got married last spring. | トムとメアリーは今年の春に結婚した。 | |
| Spring is coming soon. | 春がすぐやって来ます。 | |
| I cannot look back on my adolescence without feeling depressed. | 自分の思春期を振り返ると、いつも憂うつな気分になる。 | |
| The old man spent most of his time looking back on his youth. | その老人はほとんどの時間を青春時代を回顧して過ごした。 | |
| I like spring better than fall. | 私は秋より春のほうが好きです。 | |
| I want to go to Hawaii next spring. | 次の春にはハワイに行きたいんです。 | |
| Many tourists visit Kyoto in the spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| A lot of flowers begin to bloom in spring. | 春にはたくさんの花が咲き始める。 | |
| The spring has come. | 春が来た。 | |
| Spring has come. | もう春がきている。 | |
| She is in the bloom of youth. | 彼女は今が青春の盛りだ。 | |
| School begins in spring. | 学校は春から始まります。 | |
| The first season of the year is spring. | 1年の最初の季節は春です。 | |
| The concert will take place next spring. | そのコンサートは来春おこなわれる。 | |
| Spring is just around the corner. | 春はすぐそこまで来ている。 | |
| Spring is the best season to visit Kyoto. | 春は京都を訪れる最もよい季節です。 | |
| The wedding will take place next spring. | 結婚式は来春行われるだろう。 | |
| The concert will take place next spring. | そのコンサートは来春催される。 | |
| In spring, one sleeps a sleep that knows no dawn. | 春眠暁を覚えず。 | |
| I'd like to graduate next spring. | 来年の春は卒業したいなあ。 | |
| Taro and Hanako are going to get married next spring. | 太郎と花子は来春結婚する予定です。 | |
| There are many new programs to watch this spring. | 今年の春は見るべき新番組がたくさんあります。 | |
| Spring is here. | もう春がきている。 | |
| Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum. | ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。 | |
| Spring brings warm days and beautiful flowers. | 春は暖かい日と美しい花とを持ってくる。 | |
| A spring rain revived the flower. | 春の雨が花に生気をよみがえらせた。 | |
| Tom and Mary got married this spring. | トムとメアリーは今年の春に結婚した。 | |
| Some flowers bloom in the spring and other flowers bloom in the fall. | ある花は春に咲き、またある花は秋に咲く。 | |
| The flower comes out in early spring. | その花は早春に咲く。 | |
| Good morning, Haruki. Your hair got messed up while you were sleeping. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| Tom and Mary got married this spring. | トムとメアリーはこの春結婚した。 | |
| The air was scented with spring flowers. | 春の花の香りが漂っていた。 | |
| It is getting quite spring like. | めっきり春らしくなった。 | |
| Many plants bloom in the spring. | 多くの植物は春に花をつける。 | |
| When spring comes, it gets warms. | 春が来れば、暖かくなる。 | |
| It was springtime... and everything was quiet and peaceful in the country. | 春です・・・そしてこの田舎ではすべてがまったく静かで平和でした・・・。 | |
| It won't be long before a warm spring comes. | まもなく暖かい春が来るだろう。 | |
| I returned to my home this spring. | 私はこの春、故郷に戻ってきた。 | |
| It was a little too muggy for spring. | 春にしては少し蒸し暑い日だった。 | |
| Every spring the river floods here. | 春になると川がここであふれる。 | |
| Spring is here. It is getting warmer every day. | 春がきて、日ごとに暖かくなってきている。 | |
| Winter changed to spring. | 冬はいつしか春となった。 | |
| Spring is slow in coming this year. | 今年は春が来るのが遅い。 | |
| I prefer spring to autumn. | 私は秋より春が好きだ。 | |
| It is in early spring that daffodils come into bloom. | ラッパスイセンが咲くのは早春の頃だ。 | |
| I can't picture what Mt. Fuji looks like in the spring. | 富士山は春にはどんなかしら。 | |
| With the coming of spring, everything is gradually coming to life again. | 春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。 | |
| Winter is over and spring has come. | 冬が終わって、春が来ました。 | |
| As I left the brothel, I was embarrassed to be seen by my friends. | 売春宿から出てきたところを友人に見られてばつが悪かった。 | |
| I am going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| Spring comes after winter. | 春は冬の次です。 | |
| Everyone remembers the happy days of youth as his halcyon days. | 誰も、楽しい青春を平穏無事な時期として思い起こす。 | |
| Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring. | 幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。 | |