Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I returned to my home this spring. | 私はこの春、故郷に戻ってきた。 | |
| Haruki doesn't have much money with him. | 春樹はあまりお金を持っていない。 | |
| Haruki and Machiko were very happy to see each other again. | 春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。 | |
| Which do you like better, spring or autumn? | 春と秋ではどちらが好きですか。 | |
| Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum. | ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。 | |
| I hope to graduate from university next spring. | 私は来春大学を卒業したいです。 | |
| Spring is my favorite season. | 春は、私が一番好きな季節です。 | |
| It was so nice to sit on the grass in the spring sun. | 春の日差しを浴びて芝生に座っているのはとてもすてきでした。 | |
| If winter comes, can spring be far behind? | 冬来たりなば、春遠からじ。 | |
| The farmer plants the corn in the spring. | 農夫は春にとうもろこしの種をまく。 | |
| I'm longing for the spring. | 私は春の到来を待ちわびている。 | |
| The roses bloom in spring. | バラは春に咲きます。 | |
| Spring brings mild weather after the cold winter. | 寒い冬の後、春は穏やかな天候をもたらす。 | |
| Spring has come around. | 春がまためぐってきた。 | |
| Hills and fields cloaked in spring colors. | 野山は春の装いだ。 | |
| A very large number of tourists visit Kyoto in the spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring. | 幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。 | |
| How long adolescence continues is determined by biological factors. | 青春期がどのくらい長く続くかは生物学的要因によって決る。 | |
| Next spring I want to go to Hawaii. | 次の春にはハワイに行きたいんです。 | |
| I can't wait for spring to come so we can sit under the cherry trees. | 花見ができる春が待ち遠しい。 | |
| There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter. | 1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。 | |
| Morning, Haruki. You've got bed hair. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| The snow melted away when spring came. | 春が来ると雪は溶けてしまった。 | |
| I'm looking forward to the return of spring. | 春が再び巡ってくることを楽しみにしています。 | |
| The grass came to life with the coming of spring. | 春の到来と共に草が活気を帯びて来た。 | |
| Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days. | だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。 | |
| In Switzerland, spring comes in May. | スイスでは5月に春が来る。 | |
| Spring is here. | 春になった。 | |
| Spring will be here before long. | まもなく春が訪れるだろう。 | |
| Let's contrast spring with fall. | 春と秋とを比較対照してみよう。 | |
| Adolescents often quarrel with their parents. | 青春期の若者はしばしば両親と衝突する。 | |
| In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not. | 日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。 | |
| Spring is late this year. | 今年は春が遅い。 | |
| Spring is drawing near. | 春が近づいている。 | |
| It's not spring yet. | まだ春じゃない。 | |
| Speaking of Switzerland, have you ever been there in spring? | スイスと言えば、春にそこへいらっしゃったことがありますか。 | |
| He graduated from high school this spring. | 彼はこの春高校を卒業した。 | |
| When spring arrives, I'm going to take up a new sport. | 春になったら新しいスポーツを始めるつもりです。 | |
| Tom and Mary got married last spring. | トムとメアリーは今年の春に結婚した。 | |
| In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south. | 春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。 | |
| Spring will be here soon. | もうすぐ春です。 | |
| Winter is over and spring has come. | 冬が終わって、春が来ました。 | |
| Winter has gone. Spring has come. | 冬が去り、春が来た。 | |
| When spring comes, it gets warms. | 春が来れば、暖かくなる。 | |
| My father is retiring next spring. | 私の父は来年の春退職します。 | |
| I feel spring in the air. | 春らしくなってきましたね。 | |
| We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight. | 私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。 | |
| The garden is at its best in spring. | その庭は春が一番よい。 | |
| The first season of the year is spring. | 1年の最初の季節は春です。 | |
| Spring is coming soon. | 春がすぐやって来ます。 | |
| Spring will be here before long. | 春はまもなくやってくる。 | |
| Ta-dah! Well then, Haruta, it's OK to look now! It's everybody's yukata debut. | ジャーン。それじゃ春田くん、もう見てもいいわよ。みんなの浴衣、お披露目ねぇ~。 | |
| The air was scented with spring flowers. | 春の花の香りが漂っていた。 | |
| Spring is here. | もう春がきている。 | |
| There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter. | 一年の間には四つの季節があります。春、夏、秋、そして冬です。 | |
| In springtime, the dawn. In summer, the night. | 春はあけぼの、夏はよる。 | |
| I want to go to Hawaii next spring. | 次の春にはハワイに行きたいんです。 | |
| Many beautiful flowers bloom in spring. | 春にはたくさんの美しい花が咲く。 | |
| Spring will be here before long. | 近いうちに春が当地に訪れるだろう。 | |
| Tom and Mary got married this spring. | トムとメアリーは今年の春に結婚した。 | |
| Good morning, Haruki. Your hair looks like you just got out of bed. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| Spring is the best season to visit Kyoto. | 春は京都を訪れるのに絶好の季節です。 | |
| A lot of flowers begin to bloom in spring. | 春にはたくさんの花が咲き始める。 | |
| I like spring the best of the seasons. | 私は季節の中で春が好きだ。 | |
| Girls begin puberty around the ages of ten to eleven, and boys around the ages of eleven to twelve. | 女子は10~11歳前後、男子は11~12歳前後で思春期を迎える。 | |
| They will put the project into operation next spring. | 彼らは来春にそのプロジェクトを実施する。 | |
| Spring is my favourite of the four seasons. | 四季のうちで春が一番好きだ。 | |
| Spring is coming. | もう春がきている。 | |
| I like spring. | 私は春が好きです。 | |
| When spring sets in, the flowers smell sweet. | 春になれば花が甘く咲き匂う。 | |
| The trees that line the street have lovely blossoms in spring. | その通りに立ち並ぶ木々は春に美しい花を咲かせます。 | |
| With the coming of spring, everything is gradually coming to life again. | 春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。 | |
| So, I don't know what to do next spring. | そんなことで来春どうしたらいいのかわからないのである。 | |
| Spring is the best season to visit Kyoto. | 春は京都を訪れる最もよい季節です。 | |
| Which do you prefer, spring or autumn? | 春と秋のどっちが好きですか。 | |
| Many beautiful flowers bloom in spring. | たくさんの美しい花が春に咲く。 | |
| There are four seasons in a year: spring, summer, fall and winter. | 1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。 | |
| Love begins playing his old tricks every spring. | 春ごとに恋は例のいたずらを始める。 | |
| I know you're at an age where sexual desire flourishes and you want to do 'you-know-what' with 'that' but ... well sit down there. | 春機が発動して、ソレをナニしたい盛りなのは理解するけど、・・・まあ、そこにお座りなさい。 | |
| It is getting quite spring like. | めっきり春らしくなった。 | |
| Spring is just around the corner. | 春はもうすぐだ。 | |
| Spring is my favourite season. | 春は、私が一番好きな季節です。 | |
| Spring has come early this year compared with last year. | 昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。 | |
| When spring comes, the days get longer day by day. | 春が来ると、日は日ごとに長くなる。 | |
| My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not. | 私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。 | |
| Otoyo enjoyed the beautiful spring day and walked along the beach. | お豊さんは麗らかな春の日を浴び、浜辺を散歩しました。 | |
| He entered Tokyo University this spring. | 彼はこの春東京大学に入学した。 | |
| Spring is a delightful season. | 春は楽しい季節だ。 | |
| Spring is around the corner. | 春は、もうそこまで来ている。 | |
| Haruko likes warm springs. | 春子は暖かい春が好きだ。 | |
| She is going to Sendai this spring. | 彼女はこの春仙台へ行く。 | |
| I prefer spring to autumn. | 私は秋より春が好きだ。 | |
| Everyone remembers the happy days of youth as his halcyon days. | 誰も、楽しい青春を平穏無事な時期として思い起こす。 | |
| Spring brings warm weather and beautiful flowers. | 春の訪れとともに暖かくなり、美しい花が咲く。 | |
| Is Haruki Murakami popular in Vietnam as well? | 村上春樹はベトナムでも人気なんですか? | |
| Farmers sow seeds in the spring. | 農夫は春になると種をまく。 | |
| I prefer spring to fall. | 秋より春のほうが好きだ。 | |
| Do not idle away your youth or you will regret it later. | 青春時代を怠けて過ごすな。さもないと後で後悔するぞ。 | |
| Taro and Hanako are going to get married next spring. | 太郎と花子は来春結婚する予定です。 | |
| One fine morning in spring along came the great-great-granddaughter of the man who had built this house. | ある春の天気のよい朝、この家を建てた人の孫の孫の孫になる人がとおりがかりました。 | |