Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The snow melted away when spring came. | 春が来ると雪は溶けてしまった。 | |
| Some flowers bloom in spring and others in autumn. | 春に咲く花もあれば、秋に咲く花もある。 | |
| Otoyo enjoyed the beautiful spring day and walked along the beach. | お豊さんは麗らかな春の日を浴び、浜辺を散歩しました。 | |
| Though it's now January, it's warm like early spring. | 1月と言うのに春先のような暖かさだ。 | |
| In spring everything looks bright. | 春にはすべてのものが明るく見える。 | |
| We went to school under the cherry blossoms in spring. | 私たちは春桜の花の下を通学した。 | |
| Spring is drawing near. | 春が近づいている。 | |
| Spring is just around the corner. | 春はすぐそこまで来ている。 | |
| Taro and Hanako are going to get married next spring. | 太郎と花子は来春結婚する予定です。 | |
| Spring is coming. | もう春がきている。 | |
| Spring is the season I like the best. | 春は、私が一番好きな季節です。 | |
| A very large number of tourists visit Kyoto in the spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| Which do you like better, spring or autumn? | 春と秋ではどちらが好きですか。 | |
| With the coming of spring, everything is gradually coming to life again. | 春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。 | |
| Trees put forth new leaves and buds in spring. | 春に木々は新しい葉や芽を出す。 | |
| Spring will come soon. | まもなく、春がくる。 | |
| Spring is here. It is getting warmer every day. | 春がきて、日ごとに暖かくなってきている。 | |
| Autumn is suitable for study, compared with spring. | 春と比べると秋は勉強に向いている。 | |
| Winter changed to spring. | 冬はいつしか春となった。 | |
| When spring comes, the days get longer day by day. | 春が来ると、日は日ごとに長くなる。 | |
| I cannot look back on my adolescence without feeling depressed. | 自分の思春期を振り返ると、いつも憂うつな気分になる。 | |
| I do not like spring. | 私は春が好きではない。 | |
| The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring. | 長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。 | |
| Good morning, Haruki. Your hair looks like you just got out of bed. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| Spring is come. | もう春がきている。 | |
| Spring will be here before long. | 春はまもなくやってくる。 | |
| He graduated from high school this spring. | 彼はこの春高校を卒業した。 | |
| Every year, spring brings warm weather to our town. | 毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。 | |
| So, I don't know what to do next spring. | そんなことで来春どうしたらいいのかわからないのである。 | |
| It will be spring soon. | もうすぐ春です。 | |
| She will be a college student next spring. | 彼女は来春大学生になります。 | |
| During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad. | この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。 | |
| In Switzerland, spring comes in May. | スイスでは五月に春がくる。 | |
| Spring is coming soon. | 春がすぐやって来ます。 | |
| I hope to graduate from university next spring. | 私は来春大学を卒業したいです。 | |
| In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not. | 日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。 | |
| These flowers bloom in spring. | これらの花は春に咲く。 | |
| In spring, one sleeps a sleep that knows no dawn. | 春眠暁を覚えず。 | |
| When spring arrives, I am going to take up a new sport. | 春になったら、私は新しいスポーツを始めるつもりだ。 | |
| He will have been teaching for thirty years this spring. | 彼はこの春で30年教員生活を続けたことになる。 | |
| In Japan, the spring and fall equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not. | 日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。 | |
| Spring has arrived. It's getting hotter each day. | 春が来た。毎日、だんだんと暑くなっている。 | |
| Tom and Mary got married this spring. | トムとメアリーは今年の春に結婚した。 | |
| The crocus is a forerunner of spring. | クロッカスは春の先駆けである。 | |
| Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days. | だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。 | |
| I am going to do odd jobs during the spring vacation. | 私は春休みの間アルバイトをするつもりです。 | |
| Spring is the season that Lucy likes best. | 春はルーシーが一番好きな季節だ。 | |
| On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full. | 春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。 | |
| The approach of spring brings warm weather. | 春の接近は暖かい天候をもたらす。 | |
| I want to go to Hawaii next spring. | 次の春にはハワイに行きたいんです。 | |
| I returned to my home this spring. | 私はこの春、故郷に戻ってきた。 | |
| The concert will take place next spring. | そのコンサートは来春催される。 | |
| Is Haruki Murakami popular in Vietnam as well? | 村上春樹はベトナムでも人気なんですか? | |
| Spring has come. | 春が来た。 | |
| In springtime, the dawn. In summer, the night. | 春はあけぼの、夏はよる。 | |
| I'm impatient for spring to arrive. | 私は春の到来を待ちわびている。 | |
| Spring has come early this year. | 今年は春の訪れが早かった。 | |
| She has an abundant supply of seeds to plant in the spring. | 彼女は春に植えるたくさんの種を備えている。 | |
| Haruko likes warm springs. | 春子は暖かい春が好きだ。 | |
| It won't be long before a warm spring comes. | まもなく暖かい春が来るだろう。 | |
| It is in early spring that daffodils come into bloom. | ラッパスイセンが咲くのは早春の頃だ。 | |
| As I left the brothel, I was embarrassed to be seen by my friends. | 売春宿から出てきたところを友人に見られてばつが悪かった。 | |
| Everyone remembers the happy days of youth as his halcyon days. | 誰も、楽しい青春を平穏無事な時期として思い起こす。 | |
| Good morning, Haruki. Your hair got messed up while you were sleeping. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| When spring comes, people go out to pick wild plants. | 春が来ると人々はのぐさを摘みに出かけます。 | |
| The countryside is beautiful in the spring. | 田舎は春がきれいだ。 | |
| I'd like to graduate next spring. | 来年の春は卒業したいなあ。 | |
| The new school building is expected to be completed by spring next year. | 新校舎は来春までには完成の予定である。 | |
| It was a little too muggy for spring. | 春にしては少し蒸し暑い日だった。 | |
| Spring brings mild weather after the cold winter. | 寒い冬の後、春は穏やかな天候をもたらす。 | |
| Farmers sow grain seeds in spring. | 農家の人は春に小麦の種まきをする。 | |
| It is getting quite spring like. | めっきり春らしくなった。 | |
| In Switzerland, spring comes in May. | スイスでは5月に春が来る。 | |
| It will not be long before spring comes. | まもなく春になるだろう。 | |
| "Waiting for Spring" is a novel by Soseki, isn't it? | 「春を待ちつつ」は漱石の小説だったね。 | |
| The spring has come. | 春が来た。 | |
| I'm fed up with this winter, I want spring right now! | この冬に飽きたから、春にすぐ来てほしい! | |
| Many plants bloom in the spring. | 多くの植物は春に花をつける。 | |
| I am going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| Tom left his parents' house this spring and has been living alone since then. | トムはこの春から親元を離れて一人暮らしをしている。 | |
| In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south. | 春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。 | |
| Haruki and Machiko were very happy to see each other again. | 春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。 | |
| Spring makes us hopeful about the future. | 春は私たちに未来への希望を抱かせる。 | |
| In spring, we like to give the house a thorough cleaning. | 春には家を徹底的にきれいにしたい。 | |
| We are in the heyday of youth. | 僕らは青春の真っ只中だ。 | |
| Farmers sow seeds in the spring. | 農夫は春になると種をまく。 | |
| She is in the bloom of youth. | 彼女は今が青春の盛りだ。 | |
| It's not spring yet. | まだ春じゃない。 | |
| Spring has come around. | 春がまためぐってきた。 | |
| I'm looking forward to the return of spring. | 春が再び巡ってくることを楽しみにしています。 | |
| There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter. | 一年の間には四つの季節があります。春、夏、秋、そして冬です。 | |
| The garden is at its best in spring. | その庭は春が一番よい。 | |
| He likes Motoharu Kikkawa. | 彼は、吉川元春が好き。 | |
| In spring days are not always warm. | 春の日はいつも暖かいとは限らない。 | |
| I prefer spring to fall. | 秋より春のほうが好きだ。 | |
| Adolescents often quarrel with their parents. | 青春期の若者はしばしば両親と衝突する。 | |
| According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring. | この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。 | |
| He retires next spring. | 来年の春、退職される。 | |
| Every spring I am anxious to get out in the garden again. | 毎年春になると、庭に出るのを楽しみにしている。 | |
| There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter. | 1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。 | |