Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Next spring I want to go to Hawaii. | 次の春にはハワイに行きたいんです。 | |
| Spring brings mild weather after the cold winter. | 寒い冬の後、春は穏やかな天候をもたらす。 | |
| In spring the days get longer. | 春には日が長くなりだす。 | |
| Next spring I want to graduate. | 来年の春は卒業したいなあ。 | |
| It is in early spring that daffodils come into bloom. | ラッパスイセンが咲くのは早春の頃だ。 | |
| There were still no visual signs of spring. | まだ目にみえる春の兆しはなかった。 | |
| When spring comes, the days get longer day by day. | 春が来ると、日は日ごとに長くなる。 | |
| He will have been teaching for thirty years this spring. | 彼はこの春で30年教員生活を続けたことになる。 | |
| On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full. | 春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。 | |
| In spring, the dawn. | 春は曙。 | |
| Spring is my favourite season. | 春は、私が一番好きな季節です。 | |
| Spring is followed by summer. | 春の後に夏が来る。 | |
| I returned to my home this spring. | 私はこの春、故郷に戻ってきた。 | |
| Good morning, Haruki. Your hair looks like you just got out of bed. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| Hills and fields cloaked in spring colors. | 野山は春の装いだ。 | |
| It was springtime... and everything was quiet and peaceful in the country. | 春です・・・そしてこの田舎ではすべてがまったく静かで平和でした・・・。 | |
| The snow melted away when spring came. | 春が来ると雪は溶けてしまった。 | |
| School begins in spring. | 学校は春から始まります。 | |
| You may have good reason to think that your youth is over. | 君の青春が終わったと思うのももっともだ。 | |
| Which do you like better, spring or autumn? | 春と秋ではどちらが好きですか。 | |
| Everywhere looks beautiful in the spring. | 春になるとどこも美しく見える。 | |
| Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days. | だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。 | |
| The boy lay on his back, basking in the spring sunshine. | 少年は春の日差しを浴びて仰向けに寝ていた。 | |
| The approach of spring brings warm weather. | 春の接近は暖かい天候をもたらす。 | |
| Good morning, Haruki. Your hair got messed up while you were sleeping. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner. | 大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。 | |
| The place is at its best in spring. | その場所は、春が一番よい。 | |
| Which do you prefer, spring or autumn? | 春と秋のどっちが好きですか。 | |
| They usually shear sheep in spring. | 彼等は普通春に羊の毛を刈る。 | |
| You're only young once. | 若い時は二度とない、青春は一度しかない。 | |
| Spring will be here before long. | 近いうちに春が当地に訪れるだろう。 | |
| When spring comes, they dig up the fields and plant seeds. | 春になると畑をほりかえして種をまきます。 | |
| The spring has come. | 春が来た。 | |
| I'm fed up with this winter, I want spring right now! | この冬に飽きたから、春にすぐ来てほしい! | |
| My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not. | 私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。 | |
| Spring is here. | もう春がきている。 | |
| We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight. | 私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。 | |
| My father is retiring next spring. | 私の父は来年の春退職します。 | |
| Many plants bloom in the spring. | 多くの植物は春に花をつける。 | |
| The first season of the year is spring. | 1年の最初の季節は春です。 | |
| The new school building is expected to be completed by spring next year. | 新校舎は来春までには完成の予定である。 | |
| In spring days are not always warm. | 春の日はいつも暖かいとは限らない。 | |
| Do not idle away your youth or you will regret it later. | 青春時代を怠けて過ごすな。さもないと後で後悔するぞ。 | |
| It is getting quite spring like. | めっきり春らしくなった。 | |
| A spring rain revived the flower. | 春の雨が花に生気をよみがえらせた。 | |
| I'm looking forward to the return of spring. | 春が再び巡ってくることを楽しみにしています。 | |
| Girls begin puberty around the ages of ten to eleven, and boys around the ages of eleven to twelve. | 女子は10~11歳前後、男子は11~12歳前後で思春期を迎える。 | |
| Spring will soon come. | まもなく春がやってきます。 | |
| We went to school under the cherry blossoms in spring. | 私たちは春桜の花の下を通学した。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| Speaking of Switzerland, have you ever been there in spring? | スイスと言えば、春にそこへいらっしゃったことがありますか。 | |
| It was early spring, so there weren't many customers. | 春先だから客もあまりいませんでした。 | |
| In spring, everyone wakes up early. | 春になると、誰もが早く目を覚まします。 | |
| In spring it becomes warmer and warmer. | 春になるとだんだん暖かくなる。 | |
| I'm longing for the spring. | 私は春の到来を待ちわびている。 | |
| Spring comes after winter. | 冬の後に春が来る。 | |
| He took up golf this spring. | 彼はこの春からゴルフを始めた。 | |
| Spring came on. | 春がやってきた。 | |
| Let's contrast spring with fall. | 春と秋とを比較対照してみよう。 | |
| Spring is late coming this year. | 今年は春の訪れが遅い。 | |
| Winter is over and spring has come. | 冬が終わって、春が来ました。 | |
| Spring is here. It is getting warmer every day. | 春がきて、日ごとに暖かくなってきている。 | |
| Adolescents often quarrel with their parents. | 青春期の若者はしばしば両親と衝突する。 | |
| My kids have their spring break soon. | 私の子供達はもうすぐ春休みです。 | |
| Spring comes between winter and summer. | 春は冬と夏の間に訪れる。 | |
| Taro and Hanako are going to get married next spring. | 太郎と花子は来春結婚する予定です。 | |
| In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not. | 日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。 | |
| We are in the heyday of youth. | 僕らは青春の真っ只中だ。 | |
| The wedding will take place next spring. | 結婚式は来春行われるだろう。 | |
| Ta-dah! Well then, Haruta, it's OK to look now! It's everybody's yukata debut. | ジャーン。それじゃ春田くん、もう見てもいいわよ。みんなの浴衣、お披露目ねぇ~。 | |
| Spring comes after winter. | 春は冬の次です。 | |
| "Waiting for Spring" is a novel by Soseki, isn't it? | 「春を待ちつつ」は漱石の小説だったね。 | |
| In spring, one sleeps a sleep that knows no dawn. | 春眠暁を覚えず。 | |
| Many tourists visit Kyoto in the spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| I am going to do odd jobs during the spring vacation. | 私は春休みの間アルバイトをするつもりです。 | |
| The spring has come. | 春が来た。 | |
| Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum. | ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。 | |
| Some flowers bloom in the spring and other flowers bloom in the fall. | ある花は春に咲き、またある花は秋に咲く。 | |
| Spring is my favorite season. | 春は、私が一番好きな季節です。 | |
| Spring is coming soon. | 春がすぐやって来ます。 | |
| If winter comes, can spring be far behind? | 冬来たりなば、春遠からじ。 | |
| I like spring the best. | 私は春が一番好きだ。 | |
| The crocus is a forerunner of spring. | クロッカスは春の先駆けである。 | |
| Spring was long coming that year. | その年は、春がなかなかやってこなかった。 | |
| These flowers bloom in spring. | これらの花は春に咲く。 | |
| Tom and Mary got married last spring. | トムとメアリーは去年の春に結婚した。 | |
| Winter changed to spring. | 冬はいつしか春となった。 | |
| I can't wait for spring to come so we can sit under the cherry trees. | 花見ができる春が待ち遠しい。 | |
| It is wonderful to think of Spring, when the new buds of the persimmon burst forth. | 春、カキの新芽がふき出したころのことを思うとすばらしい。 | |
| There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter. | 1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。 | |
| The trees that line the street have lovely blossoms in spring. | その通りに立ち並ぶ木々は春に美しい花を咲かせます。 | |
| There are four seasons in a year: spring, summer, fall and winter. | 1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。 | |
| Tom and Mary got married this spring. | トムとメアリーはこの春結婚した。 | |
| I like spring the best of the seasons. | 私は季節の中で春が好きだ。 | |
| With the coming of spring, everything is gradually coming to life again. | 春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。 | |
| I look forward to seeing them this spring. | 春になったら会えるのを楽しみにしているよ。 | |
| Spring is a delightful season. | 春は楽しい季節だ。 | |
| Farmers sow grain seeds in spring. | 農家の人は春に小麦の種まきをする。 | |
| When spring arrives, I am going to take up a new sport. | 春になったら、私は新しいスポーツを始めるつもりだ。 | |
| Haruki doesn't have much money with him. | 春樹はあまりお金を持っていない。 | |