The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '春'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He likes Motoharu Kikkawa.
彼は、吉川元春が好き。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.
春の日差しを浴びて芝生に座っているのはとてもすてきでした。
Spring has come early this year compared with last year.
昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。
Spring comes between winter and summer.
春は冬と夏の間にやって来る。
It's no use thinking about one's lost youth.
自分の失われた青春を考えても無駄である。
The old man spent most of his time looking back on his youth.
その老人はほとんどの時間を青春時代を回顧して過ごした。
He graduated from high school this spring.
彼はこの春高校を卒業した。
Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days.
だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter.
1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。
Tom left his parents' house this spring and has been living alone since then.
トムはこの春から親元を離れて一人暮らしをしている。
A lot of flowers begin to bloom in spring.
春にはたくさんの花が咲き始める。
Spring is here.
もう春がきている。
In spring it becomes warmer and warmer.
春になるとだんだん暖かくなる。
The concert will take place next spring.
そのコンサートは来春おこなわれる。
Spring brings warm weather and beautiful flowers.
春の訪れとともに暖かくなり、美しい花が咲く。
When spring arrives, I am going to take up a new sport.
春になったら、私は新しいスポーツを始めるつもりだ。
The concert will take place next spring.
そのコンサートは来春催される。
I'm looking forward to the return of spring.
春が再び巡ってくることを楽しみにしています。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.
春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
Haruko likes warm springs.
春子は暖かい春が好きだ。
There are also people who like spring better than autumn.
秋より春が好きな人々もいる。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"
「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
School begins in spring.
学校は春から始まります。
When spring comes, they dig up the fields and plant seeds.
春になると畑をほりかえして種をまきます。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.
この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
Let's contrast spring with fall.
春と秋とを比較対照してみよう。
He took up golf this spring.
彼はこの春からゴルフを始めた。
I'm fed up with this winter, I want spring right now!
この冬に飽きたから、春にすぐ来てほしい!
Ta-dah! Well then, Haruta, it's OK to look now! It's everybody's yukata debut.
ジャーン。それじゃ春田くん、もう見てもいいわよ。みんなの浴衣、お披露目ねぇ~。
Spring is here. It is getting warmer every day.
春がきて、日ごとに暖かくなってきている。
My father is retiring next spring.
私の父は来年の春退職します。
Good morning, Haruki. Your hair got messed up while you were sleeping.
おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。
We are in the heyday of youth.
僕らは青春の真っ只中だ。
In spring days are not always warm.
春の日はいつも暖かいとは限らない。
How long adolescence continues is determined by biological factors.
青春期がどのくらい長く続くかは生物学的要因によって決る。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.
長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
She has an abundant supply of seeds to plant in the spring.
彼女は春に植えるたくさんの種を備えている。
Trees put forth new leaves and buds in spring.
春に木々は新しい葉や芽を出す。
I know you're at an age where sexual desire flourishes and you want to do 'you-know-what' with 'that' but ... well sit down there.
春機が発動して、ソレをナニしたい盛りなのは理解するけど、・・・まあ、そこにお座りなさい。
At last, spring has come to this part of Japan.
日本のこの地方にもやっと春が来ました。
In springtime, the dawn. In summer, the night.
春はあけぼの、夏はよる。
The spring was still young.
春はまだ浅かった。
Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened.
すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。
I want to go to Hawaii next spring.
次の春にはハワイに行きたいんです。
There were still no visual signs of spring.
まだ目にみえる春の兆しはなかった。
Speaking of Switzerland, have you ever been there in spring?
スイスと言えば、春にそこへいらっしゃったことがありますか。
Every spring the river floods here.
春になると川がここであふれる。
These flowers bloom in spring.
これらの花は春に咲く。
So, I don't know what to do next spring.
そんなことで来春どうしたらいいのかわからないのである。
The approach of spring brings warm weather.
春の接近は暖かい天候をもたらす。
The garden is at its best in spring.
その庭は春が一番よい。
It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys.
「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.