Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| Morning, Haruki. You've got bed hair. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| Spring is the time to plant trees. | 春は木を植える時期です。 | |
| It will be spring soon. | もうすぐ春です。 | |
| In spring the days get longer. | 春には日が長くなりだす。 | |
| This park is at its best in spring. | この公園は春が一番よい。 | |
| Which do you prefer, spring or autumn? | 春と秋のどっちが好きですか。 | |
| The first season of the year is spring. | 1年の最初の季節は春です。 | |
| In spring, one sleeps a sleep that knows no dawn. | 春眠暁を覚えず。 | |
| Spring has arrived. It's getting hotter each day. | 春が来た。毎日、だんだんと暑くなっている。 | |
| In spring, we like to give the house a thorough cleaning. | 春には家を徹底的にきれいにしたい。 | |
| I am going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| In Switzerland, spring comes in May. | スイスでは5月に春が来る。 | |
| Spring has come later this year compared with last year. | 昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。 | |
| There were still no visual signs of spring. | まだ目にみえる春の兆しはなかった。 | |
| In springtime, the dawn. In summer, the night. | 春はあけぼの、夏はよる。 | |
| A lot of flowers begin to bloom in spring. | 春にはたくさんの花が咲き始める。 | |
| I look forward to seeing them this spring. | 春になったら会えるのを楽しみにしているよ。 | |
| It is wonderful to think of Spring, when the new buds of the persimmon burst forth. | 春、カキの新芽がふき出したころのことを思うとすばらしい。 | |
| Girls begin puberty around the ages of ten to eleven, and boys around the ages of eleven to twelve. | 女子は10~11歳前後、男子は11~12歳前後で思春期を迎える。 | |
| I'm fed up with this winter, I want spring right now! | この冬に飽きたから、春にすぐ来てほしい! | |
| Taro and Hanako are going to get married next spring. | 太郎と花子は来春結婚する予定です。 | |
| You may have good reason to think that your youth is over. | 君の青春が終わったと思うのももっともだ。 | |
| Spring is the best season to visit Kyoto. | 春は京都を訪れる最もよい季節です。 | |
| The roses bloom in spring. | バラは春に咲きます。 | |
| Youth comes but once in life. | 一生のうちで青春なんて一度しかない。 | |
| Spring has come early this year. | 今年は春の訪れが早かった。 | |
| Ta-dah! Well then, Haruta, it's OK to look now! It's everybody's yukata debut. | ジャーン。それじゃ春田くん、もう見てもいいわよ。みんなの浴衣、お披露目ねぇ~。 | |
| In spring everything looks bright. | 春にはすべてのものが明るく見える。 | |
| Have you read Haruki Murakami's book? | 村上春樹の本を読みましたか。 | |
| It was a little too muggy for spring. | 春にしては少し蒸し暑い日だった。 | |
| I regret having idled away my youth. | 青春を遊んで過ごしたことを後悔している。 | |
| My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not. | 私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。 | |
| Adolescents often quarrel with their parents. | 青春期の若者はしばしば両親と衝突する。 | |
| I like spring the best of the seasons. | 私は季節の中で春が好きだ。 | |
| Haruko likes warm springs. | 春子は暖かい春が好きだ。 | |
| Spring will be late. | 春も遅れるでしょう。 | |
| Spring will be here before long. | 間もなく春がやってくる。 | |
| It is in early spring that daffodils come into bloom. | ラッパスイセンが咲くのは早春の頃だ。 | |
| In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not. | 日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。 | |
| In spring days are not always warm. | 春の日はいつも暖かいとは限らない。 | |
| Spring makes us hopeful about the future. | 春は私たちに未来への希望を抱かせる。 | |
| When spring comes, the days get longer day by day. | 春が来ると、日は日ごとに長くなる。 | |
| Tom and Mary got married last year in the spring. | トムとメアリーは去年の春に結婚した。 | |
| Tom and Mary got married last spring. | トムとメアリーは今年の春に結婚した。 | |
| With the coming of spring, everything is gradually coming to life again. | 春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。 | |
| The old man spent most of his time looking back on his youth. | その老人はほとんどの時間を青春時代を回顧して過ごした。 | |
| Spring will come soon. | もうすぐ春がくる。 | |
| Spring is just around the corner. | 春はすぐそこまで来ている。 | |
| She is going to Sendai this spring. | 彼女はこの春仙台へ行く。 | |
| She is in the bloom of youth. | 彼女は今が青春の盛りだ。 | |
| I like spring the best. | 私は春が一番好きだ。 | |
| The air was scented with spring flowers. | 春の花の香りが漂っていた。 | |
| I am going to do odd jobs during the spring vacation. | 私は春休みの間アルバイトをするつもりです。 | |
| Do you like spring or autumn? | 春が好きですか、秋が好きですか。 | |
| I like spring. | 私は春が好きです。 | |
| Haruki doesn't have much money with him. | 春樹はあまりお金を持っていない。 | |
| Behold! The beauty of the seasons. | 春はあけぼの、夏はよる。 | |
| That very tune reminded me of my adolescence. | まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。 | |
| In England spring really begins with the first of May. | イギリスでは春は実際には5月1日から始まる。 | |
| Next spring I want to graduate. | 来年の春は卒業したいなあ。 | |
| How long is your spring vacation? | 春休みはどれくらいの期間ですか。 | |
| "Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?" | 「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」 | |
| The snow melted away when spring came. | 春が来ると雪は溶けてしまった。 | |
| One fine morning in spring along came the great-great-granddaughter of the man who had built this house. | ある春の天気のよい朝、この家を建てた人の孫の孫の孫になる人がとおりがかりました。 | |
| Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum. | ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。 | |
| The place is at its best in spring. | その場所は、春が一番よい。 | |
| Tom left his parents' house this spring and has been living alone since then. | トムはこの春から親元を離れて一人暮らしをしている。 | |
| Winter has gone. Spring has come. | 冬が去り、春が来た。 | |
| Spring will be here before long. | 近いうちに春が当地に訪れるだろう。 | |
| When spring arrives, I am going to take up a new sport. | 春になったら、私は新しいスポーツを始めるつもりだ。 | |
| The crocus is a forerunner of spring. | クロッカスは春の先駆けである。 | |
| The countryside is beautiful in the spring. | 田舎は春がきれいだ。 | |
| You're only young once. | 若い時は二度とない、青春は一度しかない。 | |
| The flower comes out in early spring. | その花は早春に咲く。 | |
| In spring, the dawn. | 春は曙。 | |
| The spring was still young. | 春はまだ浅かった。 | |
| Trees put forth new leaves and buds in spring. | 春に木々は新しい葉や芽を出す。 | |
| It's not spring yet. | まだ春じゃない。 | |
| Spring has come around. | 春がまためぐってきた。 | |
| Spring will be here before long. | まもなく春が訪れるだろう。 | |
| Every year, spring brings warm weather to our town. | 毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。 | |
| Spring has come early this year compared with last year. | 昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。 | |
| We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight. | 私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。 | |
| During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad. | この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。 | |
| The grass came to life with the coming of spring. | 春の到来と共に草が活気を帯びて来た。 | |
| This is the latest fashion this spring. | これが今年の春の最新流行のファッションです。 | |
| Spring is my favourite of the four seasons. | 四季のうちで春が一番好きだ。 | |
| Woods grow greener in the spring. | 春になると森は青々としてくる。 | |
| Spring comes between winter and summer. | 春は冬と夏の間に訪れる。 | |
| I'm longing for the spring. | 私は春の到来を待ちわびている。 | |
| Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring. | 幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。 | |
| It is getting quite spring like. | めっきり春らしくなった。 | |
| Spring will come soon. | まもなく、春がくる。 | |
| So, I don't know what to do next spring. | そんなことで来春どうしたらいいのかわからないのである。 | |
| They usually shear sheep in spring. | 彼等は普通春に羊の毛を刈る。 | |
| There are four seasons in a year: spring, summer, fall and winter. | 1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。 | |
| The garden is at its best in spring. | その庭は春が一番よい。 | |
| I can't picture what Mt. Fuji looks like in the spring. | 富士山は春にはどんなかしら。 | |
| Hills and fields cloaked in spring colors. | 野山は春の装いだ。 | |