UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '時'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You cannot calculate on his punctuality.彼が時間を守る事などあてにはできない。
I'll get through the work in an hour.その仕事は一時間で終わるだろう。
What sort of current affairs appear in the civil service examination?どういった時事が公務員試験で出題されるのか。
Were you reading a book at that time?あなたはその時本を読んでいましたか。
It goes without saying that the ideology is behind the times.言うまでもないことだが、その思想は時代遅れだ。
Time reveals truth as well as falsehood.時は虚偽のみならず真実も明らかにする。
He's an Englishman, and, I guess, has known better days.彼はイギリス人で、たぶん昔はよい時代もあったのだろう。
School begins at half past eight.学校は8時半から始まる。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
Are you going to carry on your work until ten?10時まで仕事を頑張るつもりですか?
What time do you wake up in the morning?あなたは朝何時に目覚めますか。
He is lively during recess.休み時間になると彼は生き生きとしている。
I used to keep a diary when I was at high school.高校時代には、日記をつけていた。
It's time for dinner.夕食の時間ですよ。
When she heard it, she just cried.彼女はそれを聞いた時、ただ泣いていた。
We used the computer in order to save time.僕らは時間を浮かすのにパソコンを使った。
The picture reminds me of my childhood.その写真を見ると子供時代を思い出す。
The usual business hours in this office are from nine to five.この事務所の通常営業時間は9時から5時までです。
When did you miss your watch?いつ時計がないことに気がつきましたか。
Let's meet at the station at eight tomorrow morning.明日の朝8時に駅で会いましょう。
Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy.眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。
He kept us waiting for more than an hour.彼は私たちを1時間以上も待たせた。
I cut myself shaving.私はひげをそっている時に顔を切った。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
I have been here since five o'clock.私は5時からここにいます。
Call me up at seven in the morning.明朝7時に起こしてくれ。
It is already nine o'clock.もう九時です。
When I got to school, the race had already finished.私が学校に着いた時には、そのレースは既に終わっていた。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
They will have gone to school by eight tomorrow morning.明朝8時までには彼らは学校に行ってしまっているでしょう。
How long will the flight time be?飛行時間はどれくらいですか。
The train leaves Tokyo Station at 7.東京駅を7時に出ます。
If he had been with me then, I would not have done such a thing.もしあの時、彼が私と一緒にいてくれたら、私はあんなことはしなかったのだが。
There never was a good war nor a bad peace.いい戦争か悪い平和は何時でもじゃなかった。
I don't have much time, so I'm going to drop in at a fast-food restaurant.あまり時間がないから、ファーストフード店にちょっと寄って行くよ。
It's five o'clock somewhere now.どこかは今五時だろう。
I learned to play guitar when I was ten years old.私は10才の時、ギターを覚えました。
He works from nine to five-thirty.彼は九時から五時半まで働く。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
With car prices so high, now is the worst time to buy.車の値段がはねあがっているので今は買う時期としては最悪だ。
It's time for you to go to bed.もうお前は寝る時間だ。
Tom said that it probably wouldn't take too much time.多分そんなに時間はかからないだろうとトムが言った。
How do you spend your free time?暇な時は何をしていますか。
He is master of his own time.彼は自分の時間は自由に使える。
Read the newspaper every day, or you will get behind the times.新聞を毎日読みなさい、さもないと時代遅れになりますよ。
The plane took off at exactly ten o'clock.その飛行機は10時きっかりに離陸した。
I'll call for you at six.6時にお迎えに上がります。
I must make up for lost time.私は失った時間の埋め合わせをしなければならない。
He was very happy in his school days.学校時代、彼はたいへん幸福でした。
Tell me the more exact time.もっと正確な時間をおしえてください。
Be sure to be in time.きっと時間に間に合うようにしなさいね。
It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth.直径1メートル、深さ2メートルの穴を掘るのに、約2時間半かかりました。
The method is behind the times now.そのやり方は今や時代遅れだ。
I can't finish the job in so short a time.そんな短い時間ではその仕事は終えられません。
I woke up at five this morning.今朝は5時に目を覚ました。
You cannot have your cake and eat it, too.お菓子を持っていたり同時に食べたりはできない。
I got to know Tom when I was in college.トムとは大学時代に知り合いました。
Hire a minivan by the hour.小型ワゴン車を時間で借りる。
I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night.一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。
The train leaves at six.列車は6時に出る。
It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock bothers me.夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。
It takes time to develop political awareness.政治意識を育むには時間がかかる。
He drove the car at eighty kilometers an hour.彼は時速80キロで車を運転した。
He came back at about nine last night.彼は昨夜9時ごろ戻ってきた。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.そして時折私が仕事と育児を両立させようという試みにくじけそうになったとき、私の決意を支える助けになったのは夫だった。
The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。
I'd like you to come at nine.九時に来ていただきたいのですが。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
What time is it?今、何時ですか。
Drive into the raging current of time.時流の河に血まみれで飛び込み。
"There is a tide" is, in fact, from a passage in Shakespeare's Julius Caesar.「潮時というものがある」という表現は実はシェイクスピアの「ジュリアス・シーザー」にある表現である。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
It is this watch that my uncle gave me as a keepsake.私のおじが形見にくれたのはこの時計である。
You should go over a house before buying it.あなたは家を買う時は調査しなければならない。
As is often the case with her, she didn't show up on time.例によって彼女はまた時間通りには現われなかった。
It took me two hours to get to Yokohama.私が横浜につくのに、2時間かかった。
Please wake me at six.6時に起こして下さい。
We are living in the atomic age.私達は原子力時代に生きている。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
Workaholics view holidays as a waste of time.仕事中毒者は休日を時間の無駄とみなす。
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
We will leave in an hour.あと1時間で出発です。
The dog ate a watch and a Japanese fan.犬が腕時計と扇子を食った。
It is time my son came home from school.もう息子が学校から帰る時間だ。
There seems to be something wrong with this clock.この時計はどこか故障しているらしい。
Do you have the time?時間を教えていただけますか。
She keeps complaining that she has no time.彼女は時間がないといつも不平たらたらだ。
He is to come here by six at the latest.彼は遅くとも6時までにはここに来ることになっている。
Could you give me a few more minutes?もう少しお時間をいただけますか。
He cannot have gone so far in such a short time.彼はそんな短い時間で遠くへ行ったはずがない。
You'll have to wait not less than an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
You should come home before six.6時前に帰って来なさい。
He cannot avoid traveling to work during the rush hours.彼はラッシュ時の通勤を避けられない。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
I'm sorry. I don't have a lot of time.ごめんなさい。時間があまりないのです。
It was around eight last night when the meeting broke up.会が散会したのは昨夜8時ごろだった。
Everyone has domestic troubles from time to time.誰にでも時には家庭内のもめごとはある。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
It is ten minutes before eleven.11時10分前です。
He sometimes feels like eating Japanese-style food.時々、和食が食べたくなります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License