The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '時'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.
明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
A staff is used to help steady yourself when walking, much like a cane.
杖は、ステッキのように歩く時体を支えるのに使われる。
I am happiest when I sleep.
私は、寝ている時がいちばん幸福です。
In days gone by, things were different.
過ぎ去った時代には、事態は違っていた。
She gave me a watch.
彼女は私に時計をくれた。
The new year will come in an hour.
あと1時間で年が明けます。
Is it convenient for you if I come at 5 p.m.?
午後5時に伺ってあなたのご都合はよろしいでしょうか。
Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly.
時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。
It's ten o'clock sharp.
10時きっかりです。
I took the 10:30 train. However, it was ten minutes late.
私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。
By the way, what time will you go there?
ところで、何時にそこへ行くつもりですか。
I have not heard from her since then.
私はその時以来、彼女から便りをもらっていません。
We hired a boat by the hour in the park.
私たちは、公園でボートを時間単位で借りた。
I asked her to call me at five o'clock.
五時に起こしてくれるように彼女に頼んだ。
It's a waste of time and money.
それは時間とお金の浪費だ。
Short skirts have already gone out of fashion.
ショートスカートはすでに時代遅れである。
I was a student at that time.
当時私は学生だった。
I lost the watch I had bought the day before.
私は前の日に買った時計をなくした。
You should avoid calling a person after ten at night.
夜10時以後に人に電話するには避けるべきだ。
What should I do to save time?
時間を節約するのには何をすべきだろう?
Yuri often went to London in those days.
百合は当時たびたびロンドンに行った。
I'm paid by the hour.
私は時間給で時間をもらっている。
I guarantee this watch to keep perfect time.
この時計は絶対に狂わないこと請け合いだ。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.
彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
How much time every week do you spend doing fun stuff with your children?
毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。
They talked for hours at cross purposes.
うまく噛み合わないまま何時間も話し合った。
I had my watch mended.
時計を修理してもらった。
It's almost six.
もうすぐ六時です。
Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window.
雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。
I want the same watch as my sister has.
私は姉が持っているのと同じ時計がほしい。
I'll have to catch the 8:15 train to Paris.
パリ行き8時15分の電車に乗らなくてはいけない。
I barely made the 9:20 train.
9時20分の汽車にようやく間に合った。
The clock struck half past 12.
時計が零時半を打った。
The workers union called off their 24-hour strike today.
労働組合は24時間ストを本日中止した。
It is not too much to say that time once lost can never be recovered.
一度失われた時間は決して取り戻せないと言っても過言ではない。
For me, time is not money.
私には、時間はお金ではありません。
The streetcar is now certainly out of date.
路面電車は今では確かに時代遅れかもしれない。
I don't have time now.
今は時間がないんです。
Father sometimes took me to his office.
父は時々職場に僕を連れていってくれた。
Look as I might, nowhere could I find my lost watch.
どんなに探しても無くした時計は見つからなかった。
What time should I go to the airport?
空港には何時に行けばいいのですか。
You can spend your time in any way you want; it's your time, after all.
あなたの好きなように時間は使えばいいのです。結局あなたの時間なのですから)。
He has to repair the clock.
彼は時計を修理しなくてはいけない。
She has changed a lot since high school.
彼女は高校時以来ずっと変わった。
He is but a fair weather friend.
彼は都合のよい時だけの友だ。
He will arrive within an hour.
彼は1時間以内に到着するでしょう。
The method is behind the times now.
そのやり方は今や時代遅れだ。
Both of us began to smile almost at the same time.
私たち二人はほとんど同時に笑い始めた。
We danced to the music for hours until we were all exhausted.
私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。
I have an appointment with him at six.
6時にお会いする約束ですが。
She stays calm through earthquakes.
彼女は地震の時落ち着いています。
My youngest brother was brought up by our grandmother.
一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。
In case of emergency, call the police.
緊急の時には警察へ電話しなさい。
The picture reminds me of my childhood.
その写真を見ると子供時代を思い出す。
I'll set the alarm for seven o'clock.
目覚ましを7時にセットしよう。
As is often the case with him, he didn't show up on time.
例によって彼はまた時間どおりに現れなかった。
You should arrive at school before 8:30.
八時半までに登校しなければならない。
Kate wants to finish her homework by ten.
ケイトは10時までに宿題を終えたい。
How long do you think we'll have to wait?
待ち時間はどのくらいですか。
Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock.
今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.
7時近くだ。学校へ行かなくては。
Sometimes everything goes wrong.
何もかも上手く行かない時がある。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars