The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '時'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.
トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.
私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
The policeman told me that the last bus leaves at ten.
その警官は最終のバスは十時に出発すると言った。
The old man asked me the time.
その老人は私に時間を尋ねた。
You know, sometimes you need to hear it.
でもね、聞きたい時もあるのよ。
We have to bring our teaching methods up to date.
我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.
明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
I have enough time for that.
そのための時間は十分ある。
I was off duty at the time.
その時私は、勤務時間外だった。
What time does the bus leave?
バスは、何時にでますか。
The sky was clear when I left home.
家を出る時には晴れていました。
He sometimes loses his temper for nothing.
彼は何でもないことに時として腹を立てる。
I make it a rule to read the newspaper every day lest I should fall behind the times.
私は時勢に遅れないように毎日、新聞を読むことにしている。
Call me at six-thirty, please.
6時半にお電話ください。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.
暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
She'll do it in 24 hours.
彼女は24時間でできます。
I'll be back at half past six.
6時半に戻ります。
In those days, I used to get up at six every morning.
当時私は毎朝6時に起きていたものだった。
I'll just cross that bridge when I come to it.
その時はその時さ。
About an hour's walk brought us to the lake.
約1時間歩くと私たちは湖の所に来た。
There seems to be something wrong with this clock.
時計がどこか故障しているらしい。
After lunch we have two more classes.
昼食後また授業が2時間ある。
The photo takes me back to my childhood days.
その写真を見ると私は子供時代を思い出す。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.
汽車は吹雪のため2時間遅れた。
It takes time to heal from a divorce.
離婚から立ち直るには時間がかかる。
Can you wake me up at 7:00 tomorrow?
明日7時に起こしていただけますか。
I got a temporary job at the firm.
私はその会社で臨時の仕事を得た。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.
時々周りで起きていることに無関心を装う。
Judy spent hours on end writing and rewriting her essay.
ジュディーは小論を何時間も続けて書いたり書き直したりした。
A dictionary is an important aid in language learning.
辞書は言語を学習する時に重要な助けになる。
She came down to breakfast at eight.
彼女は8時に朝食を食べに降りてきた。
Sometimes I will be weak.
時には弱音を吐くけど。
I get up at 7:00.
私は七時に起きる。
We won't be able to arrive at the harbor in time. Let's take a shortcut.
時間までに埠頭に着けないよ。近道しよう。
In the future, you have to get here on time.
今後は時間通り来なければなりませんよ。
She seemed pressed for time and often glanced at the clock on the wall.
彼女は時間に迫られている様子で、しばしば壁の時計をちらりと見た。
He makes it a rule to do two hour's work in the garden.
彼は毎日庭で二時間仕事をすることになっている。
How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles?
東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。
It will take some time before he understands it.
彼がそのことを理解するにはしばらく時間がかかるだろう。
Barely an hour passes that I don't think about you with love.
一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
Can you tell me the time, please?
どうか私に時間を教えてくれませんか。
You're in luck. The plane is on time.
君は運がよかった。飛行機は定時運航だよ。
I will have repaired your watch by tomorrow.
あなたの時計は明日までには直しておきますよ。
I wasn't usually home when the lawn was cut, so all I ever saw were the results.
芝を刈ってもらう時には普通私は家にいなかった。だから私が目にしたのは刈られた芝だけであった。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.