Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| In those days I tended to think of myself as a nice looking guy. | 当時私は自分を美男子だと思う傾向があった。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で2時間またされた。 | |
| When does your plane depart? | 飛行機の出発予定は何時ですか? | |
| I can not get there in an hour. | 一時間ではそこへたどり着けない。 | |
| I wish I had treated the girl more kindly at that time. | あの時あの少女をもっと親切に扱ってやればよかったのに。 | |
| Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours. | お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。 | |
| Please wait until seven, when she will come back. | 7時までお待ち下さい。そのころには彼女は戻ってきますから。 | |
| I spent two hours playing the piano. | 私はピアノを弾いて2時間すごした。 | |
| I'll stay there till six o'clock. | 私は6時までそこにいます。 | |
| Of course Darwin, like many of his contemporaries, wished to be seen as following the Newtonian method. | もちろん、ダーウィンは同時代の多くの学者と同様、ニュートンの方法論に従っていると見られることを欲した。 | |
| We all make fools of ourselves at times. | わたしたちはみな、時折ばかな真似をする。 | |
| Will you lend me your CD player for an hour? | あなたのCDプレーヤーを1時間貸してくれませんか。 | |
| He arrived in time. | 彼は時間内に到着した。 | |
| He goes to bed at eight o'clock. | その子は8時に床につきます。 | |
| You must make a clean breast of what you saw at that time. | あなたはその時見たことをすっかり打ち明けねばならない。 | |
| I remember singing scales every day during music lessons. | レッスンの時は毎日音階を歌っていたのを覚えています。 | |
| It wasn't until then that we knew her address. | その時になってはじめて、彼女の住所を知った。 | |
| This photograph reminds me of enjoyable times when I was a child. | この写真は楽しかった私の少年時代を思い出させる。 | |
| How do you spend your free time? | 暇な時は何をしていますか。 | |
| It's almost six o'clock. | だいたい6時です。 | |
| It's 2:00 p.m. | 午後二時です。 | |
| This plane can fly at 800 miles an hour. | この飛行機は時速800マイルで飛べる。 | |
| She has changed a lot since high school. | 彼女は高校時以来ずっと変わった。 | |
| That kid was almost run over when the truck backed up. | その子はトラックがバックしてきた時轢かれそうになった。 | |
| I have no time to write to her. | 私は彼女に手紙を書く時間がない。 | |
| How time flies! | 時間はなんて早く過ぎるんだ。 | |
| They should arrive by ten o'clock. | 彼らは10時までには到着するはずだ。 | |
| I want to make sure what time I'm supposed to leave. | 私は何時に出発することになっているか確認したい。 | |
| School begins at half past eight. | 授業は8時半に始まる。 | |
| He came to Tokyo five years ago, that is to say, when he was twelve years old. | 彼は5年前、すなわち、12歳の時に東京へ来た。 | |
| The train was going 500 miles per hour. | 列車は一時間に500マイルの速度で走った。 | |
| When will we arrive in Tokyo? | 東京には何時に着きますか。 | |
| Eventually, he changed his mind. | 時が経つうちに彼は心変わりした。 | |
| What time is it there now? | そちらは今何時ですか? | |
| The meeting lasted two hours. | 会合は2時間続いた。 | |
| Read the newspaper every day, or you will get behind the times. | 新聞を毎日読みなさい、さもないと時代遅れになりますよ。 | |
| My alarm clock didn't go off this morning. | 私の目覚まし時計は今朝鳴らなかった。 | |
| I asked my mother to wake me up at four. | 私は母親に、4時に起こしてくれるよう頼んだ。 | |
| What time is the next performance? | 次の上演時間は何時からですか。 | |
| He wouldn't be available until four. | 4時までは手があいていない。 | |
| He will be waiting for you about two o'clock. | 彼は2時ごろあなたを待っているでしょう。 | |
| She advanced the hand ten minutes. | 彼女は時計の針を10分進ませた。 | |
| Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London. | そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。 | |
| I advise you to be punctual. | 私は君に時間を守るよう忠告する。 | |
| The food supplies will not hold out till then. | 食糧の蓄えはその時までは持たないだろう。 | |
| Could I have a bus timetable? | バスの時刻表をいただけませんか。 | |
| Nothing is so precious as time. | 時間ほど貴重な物はない。 | |
| My watch has run down. | 時計が止まってしまった。 | |
| He devoted much time to study. | 彼は多くの時間を勉強に費やした。 | |
| The job must be finished by 3 p.m. | その仕事は3時までに終えなければならない。 | |
| Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face. | 人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。 | |
| He promised me that he would come at four. | 彼は4時に行くと私に約束した。 | |
| He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born. | 彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。 | |
| I lost my watch, so I have to buy one. | 私は時計をなくしたので、時計を買わなければいけない。 | |
| Hunger is the best sauce. | ひだるい時にまずい物なし。 | |
| He is supposed to come here at 9 p.m. | 彼は午後9時にここへ来る事になっています。 | |
| This watch needs to be repaired. | この時計は修理する必要がある。 | |
| The clock has two hands, an hour hand and a minute hand. | 時計には針が2本ある。時針と分針がそれだ。 | |
| Remove your hat when you go inside. | 室内に入る時は帽子をとりなさい。 | |
| I'm going to meet Mr. Yamada at the Sakura Hotel tomorrow at 6 p.m. | 山田さんとは、明日午後6時にさくらホテルで会うことになっています。 | |
| One can always find time. | 時間はいくらでも作れる。 | |
| It's a quarter to two. | 二時十五分前です。 | |
| You should arrive at school before eight. | あなたは8時前に学校に着かなければいけません。 | |
| We have our dinner between seven and seven-thirty. | 私たちは七時と七時半の間に夕食をします。 | |
| We live in the age of technology. | 私たちはテクノロジーの時代に住んでいる。 | |
| In those days, America was not independent of the United Kingdom. | その当時、アメリカは英国から独立していなかった。 | |
| Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks. | ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。 | |
| The revised timetable will go into effect on the 5th of this month. | 今月5日から時間表が改正される。 | |
| I sometimes look back on the good days I had in London. | ロンドンで過ごした楽しい日々のことを時々思い出す。 | |
| "You are almost out of time", said the teacher. | 「もう少しで時間ぎれだからね」と先生は言った。 | |
| Do you think you could make it at 9:30? | 9時30分にしていただけますか。 | |
| It is not clear when the meeting will open again. | 集会は何時に再開するか明らかでない。 | |
| It's 7:45. | 7時45分です。 | |
| The game ended at nine o'clock. | 試合は9時に終った。 | |
| In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m. | 夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。 | |
| When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me. | 暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。 | |
| When I was having a bath, a good idea came to me. | 風呂に入っている時に、よい考えが浮かんだ。 | |
| They went on arguing for hours. | 彼らは何時間も議論しつづけた。 | |
| The clock says two. | 時計が2時を指している。 | |
| You can't be at two places at once. | 同時に2つの場所にいる事は出来ない。 | |
| Our bus left at eight, arriving in Boston at eleven. | 私達が乗ったバスは8時に出発し、11時にボストンに着いた。 | |
| Do you have a few minutes to spare? | お時間を少しいただいてもよろしいでしょうか。 | |
| Save energy by abolishing the convenience stores' 24-hour-a-day trading! | 省エネのためにコンビニの24時間営業を廃止しろ! | |
| I only ride a bicycle at odd times. | 半端な時間に自転車に乗るだけだ。 | |
| I need more time. | もっと時間が必要だ。 | |
| I was very afraid in the airplane. | 私は飛行機に乗った時とても怖かった。 | |
| It's quarter to eight now. | 7時45分です。 | |
| I meet him at the club from time to time. | 私は時々クラブで彼に会う。 | |
| The council began at 9:00 and should be finished by 10:45. | 会議は、9時に始まったので、10時45分までに終わるはずだ。 | |
| Kyoto is most crowded when it is extremely beautiful. | 京都は最も美しい時に一番混み合う。 | |
| The weather was good at harvest. | 取り入れ時には天気がよかった。 | |
| We talked our time away. | 話をして時間をつぶした。 | |
| It has been getting colder and colder, and I spend much more time in my futon. | 寒くなってきて布団にいる時間が長くなってきた。 | |
| That word is old fashioned. | この言葉はもう時代遅れだ。 | |
| It took me two hours to get to Yokohama. | 私が横浜につくのに、2時間かかった。 | |
| You must be careful when you drive a car. | 車を運転する時は注意しなければならない。 | |
| The two accidents coincided with each other. | その2つの事故は同時に起こった。 | |
| I don't spend much time preparing for English classes. | 私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。 | |
| I put my watch in for repair. | 私は時計を修理に出した。 | |
| I study for 3 hours every day. | 私は毎日3時間勉強します。 | |