UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '時'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you afford the time for it?それをする時間の余裕はありますか。
We have an hour's recess for lunch from twelve to one.12時から1時まで、1時間の昼休みがある。
We were just about to leave when it rained.私たちがちょうど出かけようとしていた時、雨が降り出した。
When does it arrive?到着は何時ですか。
The bullet train we were on pulled out at 12 sharp.私達が乗った新幹線は12時きっかりに発車した。
If he came tomorrow, I would have more time to talk.もし彼が明日来てくれたら、もっと話をする時間があるだろうに。
Time flies.時早く過ぎる。
Are you sure of her coming on time?彼女が時間通りに来るのは確かですか。
The store opens at 9 a.m.店は午前9時にあきます。
The morning is just a few hours away.朝はもう2、3時間後に迫っている。
Our feud traces back to our childhood.私達の不和は子供時代にまでさかのぼる。
I have been reading this for a few hours.もう数時間ずっとこれを読んでいる。
He was tired then.彼はその時疲れていた。
Adjust the setting of the alarm clock.目覚まし時計のなる時間を合わせなさい。
Don't waste your time and money.時間と金を無駄に使うな。
Nobody can do two things at once.2つのことを同時にすることができる人はいない。
The bus arrived ten minutes late.バスは予定の時間より10分遅れで着いた。
My father goes to work at eight every day.私の父は毎日8時に仕事に出かけます。
Can you spare me a few minutes? I need your help.数分間、時間をさいてくれませんか。助けていただきたいのですが。
We must keep up with the times.私たちは時勢に遅れずついていかなければならない。
The gorilla was one year old at the time.そのゴリラはその時1歳であった。
He insured himself for a rainy day.まさかの時のために彼は保険に加入した。
My watch is running all right.私の時計はきちんと動いている。
In those days it was far from easy to come by a good job.当時、よい職を得ることは決して容易ではなかった。
He would often sit for hours without saying a word.彼は一言も言わないで何時間も座っていたものだった。
She is never on time.彼女は時間どおりこない。
We have dinner at seven.私達は7時に夕食をとります。
She has a faculty for doing two things at once.彼女は一時に二事をなす能力をもっている。
There never was a good war nor a bad peace.いい戦争か悪い平和は何時でもじゃなかった。
And we had spent hours talking together.そして何時間もいっしょに話したからです。
The law was enacted in the Meiji era.その法律は明治時代に制定された。
Please make an appointment to come in and discuss this further.この件についてさらに話し合うためにお越し頂く日時を決めて下さい。
She advanced the hands on the clock.彼女は時計の針を進めた。
He will call for me about six.彼が6時ごろ迎えにくるだろう。
You have to be home by nine o'clock.9時までに帰宅しなさい。
Class doesn't begin until eight-thirty.授業は8時30分までは始まらない。
I'm still suffering from jet lag.私はまだ時差ぼけに苦しんでいます。
How long does it take to walk from here to the city hall?ここから市役所まで歩いてどれくらい時間がかかりますか。
Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11th at 10:00 a.m.?7月11日金曜日の午前10時にホテルに迎えに来ていただけませんか。
This watch is ten minutes fast.この時計は10分進んでいる。
I want the same watch as my sister has.私は姉が持っているのと同じ時計がほしい。
The baby is now at the stage of talking.赤ん坊は今しゃべる時期だ。
At times, I can't trust him.時々、彼のことが信じられなくなる。
I slept only two hours.二時間しか寝なかった。
We will set our watch by Japan Time.時計を日本標準時に合わせよう。
He makes it a rule to go over the financial section every time he reads the paper.彼は新聞を読む時はいつも金融関係の記事に目を通すことにしている。
He was exhausted when he got home.彼が家に帰った時はくたくただった。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
He pleaded for me when I made a blunder.僕が過失を犯した時、彼は弁護してくれた。
How much is this watch?この時計いくらですか?
Every student has to leave school by six.どの生徒も6時までに下校しなければならない。
She gave me a lovely watch, but I lost it.彼女は素敵な時計をくれたが、私はそれをなくしてしまった。
Don't waste your time on trifles.つまらないことに時間を費やすな。
There's no time, so ready-made pack OK?時間無いから、レトルトでいいか?
I'd like to get home by five.5時までには家に帰りたいのですが。
What time is the concert?コンサートは何時からですか。
It is high time you were in bed.あなたはもう寝る時間でしょ。
How about the one which starts two hours later?2時間後の便ではいかがでしょうか。
It has been raining heavily for three hours.雨が3時間も激しく降り続いています。
My father repaired my old watch.父が僕の古い時計を修理してくれた。
They began to run all at once.彼らは皆同時に走り始めた。
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
I'm afraid it's going to take a bit more time.申し訳ありませんが、もう少し時間がかかります。
He folded his paper, consulting his watch.彼は書類を折り畳んで時計を見た。
I spend a lot of time listening to music.私は音楽を聴いてかなりの時間を過ごす。
At this time of day, most customers are adults here to exercise, there aren't that many kids.この時間帯は、エクササイズ目的の社会人がメインで、子供はそんなに多くない。
School begins at 8:30 a.m.授業は8時半に始まる。
If you have the time you are welcome to make use of and contribute to the Tatoeba project.お時間の許す限り、タトエバプロジェクトを使用し、貢献していただければ幸いです。
Some read books to kill time.時間つぶしに読書する人もいます。
Computers are capable of doing very complicated work in a split second.コンピューターは非常に複雑な仕事を瞬時にすることができる。
His speech lasted three hours.彼のスピーチは3時間続きました。
They laughed at the photograph of my boyhood.彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。
Our school begins at eight in the morning.学校は朝八時から始まります。
We don't have much time. Let's hurry.時間がない、急ごう。
Get up at seven tomorrow morning.明日の朝は7時起きなさい。
Lately I've been sleeping at night. From like 1 or 2 to 9 or so.近頃は夜寝てる。12時から9時とか。
The guards rotated in making their rounds every hour.警備員たちは1時間ごとに輪番で見回った。
Eleven o'clock is good for me.11時でしたら行けます。
Time is the most precious thing.時間は一番大切だ。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
It is not too much to say that this is the atomic age.今は原子力時代だといっても過言ではない。
My friend said he had bought a new watch.私の友達は、新しい時計を買った、と言った。
Somehow I just don't feel like hurrying. I have enough time.なぜか、急ぐ気は起こらない。時間は、十分ある。
The machine will save you much time and labor.その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。
We thought the meeting was going to be short, but it actually went on for almost three hours.私たちは会合は短時間で終わると思っていたが、実際にはほぼ3時間も続いた。
I feel that I make time to do various things.いろんなことをする時間を作ろうと思っています。
When the fire broke out, he was sound asleep.火事が起こった時、彼はぐっすり眠っていました。
You can tell by her intonation that she lived in a Spanish speaking country when she was young.彼女のイントネーションから推すに少女時代はスペイン語圏に住んでいたと思われる。
Tom usually goes to bed at ten-forty.トムはたいてい10時40分に寝ます。
I regret having been lazy in my school days.私は学生時代に怠けていたことを後悔している。
I had my watch stolen.私は時計を盗まれた。
It is time you had a haircut!散髪をすべき時だ。
If you have a chance, please check your mailbox.時間があったらあなたのメールボックスをチェックしてみてください。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
That word is old fashioned.この言葉は時代遅れになっている。
The train is traveling at the rate of 50 miles an hour.その列車は時速五十マイルの速さで走っている。
As it was past 8 p.m. we called it a day.8時も過ぎたのでその日は打ち切りにした。
He turned up an hour later.彼は一時間遅れて現れた。
Do you care when we leave?私達が何時ここを出るかが問題ですか?
Yeah, sometimes they do.うん、時々はね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License