The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '時'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That manager often makes "people" work long hours.
その部長は、よく長時間働かせる。
I've known him ever since he was a child.
彼が子供の時からずっと彼を知っている。
Could I have a bus timetable?
バスの時刻表をいただけませんか。
Tanaka has said that he got up this morning around eight o'clock.
田中さんは今朝八時ごろ起きたと言いました。
She did not return till six.
彼女は6時前には帰らなかった。
Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock.
今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。
Never hesitate to have time off whenever you want.
遠慮せずに、好きな時にいつでも休暇を取りなさい。
I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up.
私は駅で一時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。
What time shall I pick you up?
何時に迎えに行きましょうか。
We have an hour's recess for lunch from twelve to one.
12時から1時まで、1時間の昼休みがある。
We must begin before five.
5時前の始めなければなりません。
Those shoes are old fashioned.
その靴は時代遅れだ。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.
私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
We have time to spare.
私たちには時間がある。
In my youth we used to float down the river on a raft.
私は若い時、よく筏で川を下ったものだ。
We are expecting an occasional rainfall.
時折雨がぱらつくでしょう。
Don't waste Tom's time.
トムの時間を無駄にするな。
I can't leave work until five o'clock.
僕は5時まで仕事を離れられない。
What time will be right for you?
何時がご都合よいでしょうか。
However we go, we must get there by seven.
どういっても七時までにいかないと。
He worked more than five hours on end.
彼は5時間以上もぶっ続けで働いた。
The train was delayed for two hours because of the heavy snow.
列車は豪雪のために2時間遅れた。
The meeting will begin at 6:00 and dinner will be served at 7:00.
会議は6時から始まります。そして夕食は7時に出されます。
Any watch will do as long as it is cheap.
安くさえあればどんな時計でもかまいません。
My brother left his school when he was fourteen years old.
兄は14歳の時に学校を辞めた。
The opera starts at seven.
オペラは7時に始まります。
She could read when she was four.
彼女は4歳の時に読むことができた。
He promised me to come by five at the latest.
彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
We live in the age of technology.
私たちはテクノロジーの時代に住んでいる。
The library is open from 9 a.m. to 8 p.m.
図書館は午前9時から午後8時まで開いている。
I slept nine hours.
私は9時間眠った。
She was playing the piano when the guests arrived.
彼女がピアノを弾いている時、客がやってきた。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
Sachiko always said: "You'd better set some money aside in case you get sick."
幸子さんはいつも「病気の時のために金を別にとって置いたほうがいい」と言っていました。
Three hours of driving has worn me out. Let's pull over at the next rest stop we see.
もう3時間以上も運転しているから、ドライブインでちょっと休憩しよう。
He glanced at his watch.
彼は時計をチラッと見た。
We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear.
図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。
They work eight hours a day.
彼らは1日に8時間働きます。
I wish I had more time to talk with you.
お話しする時間がもっとあるといいのですが。
Please get in touch me when you are here.
ここに来た時は(必ず)連絡してくれ。
It is close to eleven. It's about time we went to bed.
11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
This job will take twice as long as I expected.
この仕事は私が思ったより、2倍の時間がかかるでしょう。
Let's arrange for a 7:00 a.m. wake-up call.
明日は、7時にモーニングコールをかけてもらうことにしよう。
During the water shortage, the value of water really came home to me.
水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
Is it open round the clock?
24時間営業ですか。
Now is the time for action.
今が行動する時だ。
You ought not to call at this time of night.
夜のこんな時間に電話をかけるものではない。
I did not reach school in time.
私は時間までに学校に着かなかった。
Mary will sit still and look at the sea for hours.
メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
Lately I've been sleeping at night. From like 1 or 2 to 9 or so.
近頃は夜寝てる。12時から9時とか。
Tom has only fifteen minutes to eat his lunch.
トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。
I studied English for two hours after dinner.
私は夕食後2時間英語を勉強した。
It is necessary to keep up with the times.
時勢に遅れない様にしなければなりません。
When I came home, my sister was playing the guitar.
私が帰宅した時、妹はギターをひいていました。
I asked my mother to wake me up at four.
私は母親に、4時に起こしてくれるよう頼んだ。
Masaru can't finish the work in an hour, can he?
勝はその仕事を1時間で終えることはできないでしょう。
The good old days are gone never to return.
古きよき時代は過ぎ去って二度と戻ってこない。
That child's free time is circumscribed.
その子供の自由時間は制限されている。
Time to go.
出かける時間よ。
We've got plenty of time.
時間はたっぷりあります。
Read this book at your leisure.
暇な時にこの本を読んでください。
When I look back on my life, I realize how much time I wasted.
人生を振り返ってみると、私はいかに多くの時間を浪費したかがわかる。
We are living in the age of nuclear power.
私達は原子力時代に生きている。
I'll be waiting for Tom until 6 o'clock.
6時までトムが来るのを待ってるよ。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.
Many old people choke to death while eating mochi.
もちを食べている時にのどに詰まらせて窒息死する老人がたくさんいる。
I had to pay no less than 1,000 dollars for this watch.
私はこの時計に1000ドルも払わなければならなかった。
What a feast we had when we visited my aunt!
叔母さんを訪ねた時はすごいごちそうだったね。
We got through the work just before ten.
10時ちょっと前に仕事が済んだ。
If I have time, I'll do it.
時間があるなら、やります。
I had never seen a beautiful building before.
私はその時までそんな美しい建物を見たことがなかった。
It's a good paying job, but the fly in the ointment is that I'll have to spend a lot of time traveling.
その仕事はいい金になるんだが、一つ気に入らないのが旅行にかなり時間を取られることだ。
I can have dinner ready by 10 o'clock.
十時までにはディナーの用意を終えているでしょう。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.