You should consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.
言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。
Well, when exactly?
そうねえ、何時。
She looked terrible at that time.
彼女はその時恐ろしい顔をしていた。
I work every morning in Central Park at 6 a.m.
私は毎朝6時に中央公園で仕事をします。
We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear.
図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。
The gate is closed at eight.
その門は8時に閉じられる。
We start here in two hours.
2時間後にここを出発する。
He would often work for hours without stopping.
彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。
It's high time you got going.
君はもうとっくに出発していなければならない時間だ。
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.
我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。
Dinner will be ready by six-thirty.
6時半までには、夕食の用意ができているだろう。
I never see this album without thinking of my high school days.
このアルバムを見るといつも高校時代を思い出す。
My legs failed me then.
その時、立てなかった。
We talked our time away.
話をして時間をつぶした。
I always travel with travelers' checks instead of cash.
私は旅行する時はいつも現金ではなくトラベラーチェックにしています。
We have plenty of time to do that.
私たちはそれをやるための多くの時間がある。
She will surely be enjoying a hot bath at this hour.
彼女はきっとこの時間は温泉につかって楽しんでいることでしょう。
I don't know if I have the time.
時間があるか分かりません。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.
大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
When they got married, they both swore to never lie.
彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
You should be prepared for emergencies.
不時にそなえなくてはいけない。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
He stands out among the painters of his time.
彼は同時代の画家の中でも傑出している。
He is always punctual.
彼はいつも時間通りに来る。
Let's meet in the lobby of the Imperial Hotel at 6:30 p.m.
午後6時30分に帝国ホテルのロビーで会いましょう。
What have you done with that wristwatch?
あの腕時計はどうしたの。
It fairly took time to explain the fact.
事実を説明するのにずいぶん時間がかかった。
I hurried to make up for the lost time.
私は遅れた時間を埋め合わせようと急いだ。
Class doesn't begin until eight-thirty.
授業は八時三十分から始まるから。
I had been reading for an hour when he came in.
彼が入ってきたとき、私は一時間読書をしていた。
Read a newspaper to keep up with the times.
時代に遅れないように新聞を読みなさい。
It is about time I was going.
そろそろおいとましなければならない時間です。
I cut myself while shaving.
私はひげをそっている時に顔を切った。
My watch keeps very good time.
わたしの時計は時間が正確である。
We were all shouting at the same time.
我々はみな同時に叫んでいた。
How much time every week do you spend doing fun stuff with your children?
毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。
The train starts at 7:15 a.m.
その列車は午前7時15分に発車する。
The gang knocked him down and robbed him of his watch.
連中は彼を殴り倒して、彼から時計を奪い取った。
When I was on the point of leaving London, it began to snow.
まさにロンドンを出発しようとしていた時、雪が降り出した。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.
私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
We ran out of time, so we had to cut our presentation short.
時間が来たので私たちは発表を短めにしなければなりません。
Bob usually goes to bed at ten.
ボブは普通10時に寝る。
Just like that, hours, days and weeks passed.
あっという間に数時間、数日、数週間が経ってしまった。
When you have food allergies, eating out is difficult, isn't it?
食べ物にアレルギーがあると、外食の時大変だよね。
The wrong time, the wrong place.
間違った時代、間違った場所。
The party ended at ten o'clock.
その会は十時に終わった。
He is the last person to leave you in time of need.
彼はいざという時に君を見捨てるような人ではない。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th