At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine.
具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。
Be sure to come here by the appointed time.
約束の時間までに必ずここへ来るように。
They gave us a hearty welcome when we arrived.
私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
I usually go to bed at ten.
わたしは普通は10時に寝ます。
Sam, this is gonna take you hours.
サム、これをやるのに何時間も掛かるぞ。
There's no time, so ready-made pack OK?
時間無いから、レトルトでいいか?
The gate is closed at eight.
その門は8時に閉じられる。
She was born at six a.m. on July 17.
彼女は7月17日の午前6時に生まれた。
We call on her now and again.
私達は時たま彼女を訪ねる。
Please wake me up at six tomorrow morning.
明日の朝6時に私を起こしてください。
I am praying the time passes quickly.
祈りながら時が過ぎるのを待とう。
She cursed the times.
彼女は時世が悪いのだと言った。
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period.
I've been looking for them for more than one hour.
1時間以上ずっと探しているんですが。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.
買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
He has a reputation for taking a long time to make up his mind.
彼は決心するのにずいぶん時間がかかるという評判だ。
Be sure to come at 3.
きっと3時にきてください。
Every dog has his day.
誰にも得意な時代はある。
You have to make up the time you have lost.
失った時間を取り返さなければならない。
I will have finished the work by seven this evening.
私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.
その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
Well, it's time for your decapitation. Don't you have any last words to say?
さて、斬首刑の時間だ。この世に言い残す事はないか。
The timetable has been revised.
時刻表が改正された。
Even as he was speaking, a shot rang out.
ちょうど彼が演説していた時に、銃声がひびき渡った。
A good-looking horse may sometimes break down.
良さそうにみえる馬でも時には弱ることもある。
My father bought me a digital watch for birthday present.
父は誕生日のお祝いに、私にデジタル時計を買ってくれました。
This watch is similar to mine I lost yesterday.
この時計は昨日なくした私のものと似ている。
We live in the atomic age.
私たちは原子力の時代に生きている。
She proposed that we take an hour's break for lunch.
彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。
This watch is not mine but yours.
この時計は私のではなくあなたのです。
Don't you see the clock?
時計、見ないの。
I'm on duty from 9:00 a.m. to 5:00 p.m.
私は午前9時から午後5時まで勤務中です。
"Did she buy a watch?" "Yes, she did."
「彼女は時計を買いましたか」「ええ、買いました」
We are to eat at six.
私たちは6時に食事することになっている。
When did you buy the watch?
いつ時計を買ったの。
She was absorbed in listening to music when I visited her.
私が彼女を訪ねた時、彼女は夢中で音楽を聴いていた。
He is to come here at five.
彼は五時にここへくるはずである。
In the future, you have to get here on time.
今後は時間通り来なければなりませんよ。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.