UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '時'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When I was in college, I always studied most of the night just before a test.学生時代のテストはいつも一夜漬けでした。
I happened along when the car hit the boy.その車が男の子を撥ねた時、ちょうど居合わせた。
He'll get there in ten hours.彼は10時間でそこに着くでしょう。
I used much money for the repair of a clock.私は時計の修理にたくさんのお金を使った。
The clock in the church tower struck nine.教会の塔の時計が9時を打った。
It's 4:30 in the afternoon.今は昼の4時半だよ。
The key is that Asuka abuses Shinji. So, rarely, Shinji flips and assaults Asuka. Then Asuka is surprisingly meek.基本はアスカがシンジをいじめる。で、たまにキレたシンジがアスカを襲う。その時のアスカはやけにしおらしい。
We are to eat at six.私たちは6時に食事することになっている。
I haven't seen her since then.その時以来私は彼女に会っていない。
She lay awake for a long time, thinking of her future.彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
The trouble with him is that he is seldom punctual.彼の困ったところはめったに時間を守らないことです。
If necessary, I'll come at nine tomorrow.もし必要ならば、明日9時に参ります。
I arrived in Kobe around two thirty.私は2時半頃神戸に着いた。
I don't mind leaving at six o'clock.6時に出発するのは気にならないよ。
He was laid off until there was more work to do.もっと多くの仕事ができるまで、彼は一時仕事を解雇された。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.急行は6時に出発して9時に東京に着く。
I want everything in order by this time tomorrow.明日のこの時間までに、全てのものを整頓してをいてほしい。
He didn't get in until 2 o'clock in the morning.彼は夜中の二時まで帰らなかった。
The work will be finished by 8 o'clock.仕事は8時までにはおわるだろう。
We call on her now and again.私達は時たま彼女を訪ねる。
It's 8:00 p.m.午後八時です。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
It seems unlikely that the train will arrive on time.列車は定時に到着しそうに思われない。
It'll be too late then.その時では遅すぎるでしょう。
Sometimes I get out of line.時々脱線するんです。
We should save money for a rainy day.私たちはまさかの時に備えて金を蓄えておくべきだ。
If you watch this TV drama, you will understand the lives of ordinary people in the Edo Age very well.このテレビドラマを見れば江戸時代の庶民の暮らしぶりがよくわかります。
You can rely on their coming on time.あの人達はきっと時間通りに来ますよ。
When Tom lost his wallet, he was out of luck.トムが財布をなくした時、彼はついてなかったんだ。
Morning worship begins at eleven o'clock.朝の礼拝は11時に始まります。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
She grinned at me when she came into the room.部屋に入ってきた時、彼女は私ににっこりと笑った。
What is the exact time?正確な時間は何時ですか。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
Much time was wasted.多くの時間が無駄に使われた。
She must have been rich in those days.彼女は当時金持ちだったに違いない。
Please call me at about 7:30.7時30分ごろに電話をください。
He dwelt for a time in France, then went to Italy.彼は一時期フランスに住んで、それからイタリヤに行った。
Bill is seldom ever on time.ビルは時間を違えないことはめったにない。
We reached school at eight-thirty.私たちは8時半に学校に着きました。
Politicians are always telling us that better times are just around the corner.政治家はより良い時代がすぐにやってくるといつも言っている。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
Monks used to play tennis in monasteries.当時は修道僧達が修道院でよくテニスをしていた。
The time will come when you'll regret it.君がそれを後悔する時が来るだろう。
The wind failed us.いざという時に風が吹かなくなった。
They have four classes in the morning.彼らは午前中に4時間の授業があります。
That watch is very nice.その時計はとてもすてきだ。
He took apart a watch.彼は時計を分解した。
There is only one bus every two hours.バスは2時間に一本しかない。
The geyser sends up a column of hot water every two hours.間欠泉は2時間毎に湯を噴出する。
Read a newspaper to keep up with the times.時代に遅れないように新聞を読みなさい。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
Our plane took off at exactly twelve o'clock.私たちの乗った飛行機は12時ちょうどに離陸した。
He promised me he would be here at six.彼は6時にここに来ると私に約束した。
He was laid off until there was more work to do.彼は仕事がもっとあるようになるまで一時的に解雇された。
About how long will it take?だいたいどのくらいの時間がかかりますか。
I wish I had enough time to sleep.睡眠時間が十分あればいいのに。
Have they ever come on time?彼らが時間どおり来たことがありますか。
I cooled my heels for one hour outside his office.事務所の外で1時間待たされた。
You must be tired, but hang on 'til 3.お疲れでしょうけど3時までがんばってください。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
The critical period in matrimony is breakfast time.結婚の危険な時期は朝食の時である。
Give me time to give you everything I have!私の持っている全てをあなたに与えるために時間をちょうだい 。
I ate a large pizza with a friend an hour ago.一時間前に友達と大きなピザを食べました。
She was always pulling my leg when we worked together.彼女は我々が一緒に仕事をしている時いつも私をからかった。
It happened between eight and ten.それは八時から十時の間に起こった。
I will be back in an hour.1時間で戻ってきます。
We were just about to leave when it rained.私たちがちょうど出かけようとしていた時、雨が降り出した。
Make haste in case you are late.時間に遅れないように急ぎなさい。
She will be back at five.彼女は五時に戻ってきます。
Get me up at eight.8時に起こして。
How long do I have to wait to pick up the medicine?調剤できるまでどのくらい時間がかかりますか。
Call me at six-thirty, please.6時半にお電話ください。
My temper sometimes gets the better of me.時々かんしゃくを抑えきれなくなる。
It takes an hour to walk to the station.駅までは歩いて1時間です。
Do you know what day it is?何時だったか知ってるかい。
Tom said he'd call at 2:30.トムは2時30分に電話すると言った。
Time is a certain fraction of eternity.時とは、永遠の一部分である。
Time to get up.起きる時間よ。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
The more people you know, the less time you have to see them.知人が増えれば増えるほど、それだけ会う時間が少なくなる。
His hand was trembling as he picked up his pen to sign.署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。
Only a few people showed up on time.時間どおりに現れたのは2、3人しかいなかった。
Mary had been knitting for an hour when I called.メアリーは、私が電話したときには1時間編物をしていた。
She gave him all the money that she had then.彼女はその時持っていたすべてのお金を彼にあげた。
I did two hours solid of work today.まるまる2時間の仕事。
The students discussed the plan for many hours.学生たちは何時間もその計画について話し合った。
You have a watch.あなたは腕時計を持っています。
People can't do a lot of things at the same time.人は同時にたくさんのことはできない。
He is master of his own time.彼は自分の時間は自由に使える。
What time does the train for New York depart?ニューヨーク行きの電車は何時に出発しますか。
The plane took off exactly at six.飛行機はちょうど六時に離陸した。
I make it a rule to get up at six in the morning.私は毎朝六時に起きることにしている。
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
It's 8 P.M.午後八時です。
It's about time to start.そろそろ出発時間だ。
The time will soon come when Japan will distinguish herself in winter sports.日本がウィンタースポーツに頭角を現す時が間もなく来るだろう。
He has lost his father's watch.彼は父の時計を遺失した。
"Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day."「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」
This clock strikes the quarter hour.この時計は15分ごとになる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License