UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '時'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I like clocks.時計が好きです。
We sometimes combine going for a drive with eating the ramen we love so.私達は時々、ドライブを兼ねて大好きなラーメンを食べに行きます。
He went to bed at ten as usual.彼はいつものように10時に寝た。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
I cut myself while shaving.私はひげをそっている時に顔を切った。
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。
Hey, there's no time left till the deadline, you know? Stop hanging around in a daze!おいおい、もう締め切りまで時間無いぞ?ぼやっとしないでくれたまえ。
The entrance ceremony will be held at 10 o'clock.入学式は十時から行います。
Will six o'clock suit you?6時で都合はよろしいですか。
Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia.若きマーテインは、ジョージア州アトランタで、比較的平穏な子供時代を過ごした。
I missed the 7:00 train.7時発の電車に乗り遅れた。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
Come here at six, not before.六時きっかりにここへ来なさい。
Could we see each other for about an hour on February 27 at 3:00 pm?2月27日の三時から1時間くらい会うことにしませんか。
I meet him on occasions at the club.僕は時おりクラブで彼に出会います。
The runner collapsed as he reached the finish line. Had he reached the limits of the human body?体力の限界だったのだろうか、ランナーはゴールと同時にその場にへたり込んだ。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
I spent two hours watching a baseball game on TV last night.私は昨夜テレビで野球の試合を見て2時間を過ごした。
Stand upright when I'm talking to you.私が君に向かって話している時はまっすぐ立っていなさい。
I make it a rule to get up at six every morning.私は毎朝6時に起きることにしている。
At times the train doesn't arrive on time.時々列車は定時に着かない事がある。
The workers were laid off for three weeks.労働者は3週間一時解雇された。
He will have been working for five hours by noon.彼は正午までで5時間ずっと働いていることになるだろう。
When I arrived at the station, the train had already left.私が駅に着いた時、列車はすでに発車していた。
His latest works are on temporary display.彼の最新作が一時的に展示されている。
At seven-thirty, we too closed the door behind us.七時半に私たちもドアを閉ざしました。
The students are having a recess now.学生達は今休憩時間中だ。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."中学校時代に、入院中の祖父が病院の看護師に対して「ありがとう、助かるよ」とよく声をかけていたことがとても印象的でした。
My clock is two minutes fast.私の時計は二分早い。
It's five o'clock somewhere now.どこかは今五時だろう。
Every dog has his day.どんな人でも盛りの時はある。
Do you know where my watch is?僕の時計知らない?
I bought a wonderful watch for her.私は彼女にすばらしい時計を買ってあげた。
The curtain rises at 7 p.m.開演は午後7時です。
We've been horsing around too much; it's high time we got down to brass tacks.わたしたちは、さんざんふざけていたから、そろそろ仕事にとりかかる時だ。
I will check what time the train arrives.列車は何時に着くか調べてみよう。
Now is the time for action.今こそ行動する時だ。
My father goes to work at eight every day.私の父は毎日8時に仕事に出かけます。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
At this rate, it's a matter of time before I get caught.このままじゃバレるのも時間の問題だ。
While we were doing that, another two hours passed.そうしているうちにまた2時間が経ってしまった。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
You went to bed at 2 o'clock in the morning? No wonder you look sleepy today.午前2時に寝たんだって?きょう眠そうなのも当然だね。
He comes to meet me sometimes.彼は時々私に会いに来る。
Occasional showers are possible tomorrow.明日は時々にわか雨が降るかもしれない。
I sometimes suffer from pain in my lower back.時々腰痛に悩まされる。
She's supposed to be back by lunch time.彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。
She was approaching thirty when I first met her.私が彼女に初めて会った時、彼女は30に間近だった。
You came at five.あなたは5時に来た。
I talked with her for an hour.私は彼女と一時間話した。
Any watch will do, so long as it's cheap.安くさえあればどんな時計でもかまいません。
I cannot but regret the time wasted in this discussion.この議論に費やした時間を後悔せざるをえない。
We were sitting peacefully at dinner, when all of a sudden the lights went out.私たちはのどかに食事の席に座っていたが、その時急にあかりが消えた。
Although Tom is sick, he plans to get his homework done on time.トムは病気なのに、時間通りに宿題を終わらせるつもりでいるんです。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
We have to bring our teaching methods up to date.我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。
The picture reminds me of my school days.その絵を見ると私は学生時代を思い出す。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
Would 8:30 be convenient for you?8時30分ではご都合はいかがですか。
She told me she would be here about six.彼女は、6時ごろここに来ると私に言いました。
You may rely upon it that he will come in time.彼はきっと時間内にやってきますよ。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
We have an hour's recess for lunch from twelve to one.12時から1時まで、1時間の昼休みがある。
He showed off his new watch.彼は新しい時計を見せびらかせた。
It is already past five o'clock.もう5時過ぎです。
What time is dinner?夕食は何時でしょう。
My watch needs to be repaired.私の時計は修理の必要がある。
Please stand by me when I need you.困った時にいつでも味方になってください。
I got to know Tom when I was a university student.トムとは大学時代に知り合いました。
May I see the timetable?時刻表を見せてください。
I don't approve of your wasting time.私はあなたが時間を浪費するのをよいとは思わない。
School is where we spend most of our time every day.学校、私達が毎日、ほとんどの時間を過ごす場所だ。
You shall have a new watch for your birthday.誕生日には、新しい時計をプレゼントしよう。
We felt dead from the five-hour trip.私たちは5時間の旅でぐったりしてしまった。
If I hadn't had your cooperation, I couldn't have finished the work in time.君の協力がなかったら、私はその仕事を時間までに終えることはできなかっただろう。
The exact time is three now.正確にいうと今は3時です。
Tom woke Mary up at 6:30 as she had asked him to do.トムは頼まれていた通りメアリーを6時半に起こした。
I'll be back in an hour.1時間経過すれば戻ってきます。
We must sleep at least seven hours a day.私たちは1日に最低7時間は寝なければならない。
In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India.1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。
I make a point of getting up before six.私は6時に起床することにしている。
The bridge saved us a lot of time.その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。
They left the town an hour ago.彼らは一時間前にこの町を去った。
Every morning I set my watch by the station clock.毎朝、駅の時計で自分の時計を合わせます。
Make sure that you arrive at seven o'clock.間違いなく7時に着くようにしてください。
It is time my son came home from school.もう息子が学校から帰る時間だ。
Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive.労働集約・資本集約を超えて、時代はナレッジ・インテンシブへと大きくシフトしている。
I have been reading this for a few hours.もう数時間ずっとこれを読んでいる。
It wasn't until then that we knew her address.その時になってはじめて、彼女の住所を知った。
My plane leaves at six o'clock.6時の飛行機なのです。
We had to make a very early start.かなり早めの時間に出発しなければ無かった。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
If the door doesn't fit, you might have to shave off a bit of the wood until it closes properly.ドアがきちんと閉まらない時はドアを少し削らなければならない。
You should have said so at that time.その時あなたはそう言うべきでした。
I'll arrive at Haneda Airport tomorrow evening at 7.明日の午後7時に羽田に着きます。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License