Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 I'll arrive at the station at about 1:35. 1時35分くらいに駅に着きます。 He apologized to them for taking up their time. 彼は時間を取ってしまった事を彼らに謝った。 Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time. パリ発101便は予定より1時間前に到着した。 I did two hours solid of work today. まるまる2時間の仕事。 If you go by bus, you can get there in about one-third of the time. バスで行けば、その3分の1ぐらいの時間で行けます。 Black and white television sets have gone out of date. 白黒テレビは、時代遅れになった。 A stitch in time saves nine. 時を得た一針は九針の手間を省く。 Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators. しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。 You can't be too careful driving on the expressway. 高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。 Do you have a moment? ちょっとお時間よろしいですか? The express arrives at 6:30 p.m. 急行は午後6時30分着だ。 You have to make good the time you have wasted so far. これまで浪費してきた時間を取り戻さなくてはならない。 This is the watch I bought yesterday. どうぞ、昨日買った時計なんですよ。 He was supposed to be there at 8 o'clock but he didn't show up till ten. 彼は8時に来るはずだったが、10時になるまで姿を現さなかった。 When he returned, he brought a baseball cap and gave it as a present to his friend. 戻ってきた時、彼は野球帽を持って来て、プレゼントとして友達にあげた。 You should arrive at school before eight. あなたは8時前に学校に着かなければいけません。 He made the best of the time left. 彼は残りの時間を最大限に利用した。 Please limit your presentation to 30 minutes. プレゼンの時間は三十分でお願いします。 My time is running out. 私の時間は切れかかっている。 Sometimes he spends time by himself. 時々彼はひとりぼっちで時をすごします。 The clock struck ten. 時計が10時を打った。 When I wash dishes, I am all thumbs. 私は皿を洗う時にはきわめて不器用です。 I will meet you at the station at 10 a.m. 午前10時に駅であいましょう。 Gozen 10-ji ni eki de aimashou They argued the new bill for hours. 彼らはその新税法案を何時間も論じた。 What time can you come? 何時に来れますか。 Her story reminded me of the good old days. 彼女の話を聞いて私は古きよき時代を思い出した。 I have no time for reading. 本を読む時間がありません。 I had been studying English for two hours when he came in. 彼が入って来たとき、私は2時間英語を勉強しつづけていた。 I'll be back in an hour or so. 1時間かそこらで帰ってきます。 She left me standing there for two hours. 彼女は私を2時間もたたせておきました。 The fog began to disappear around ten o'clock. 10時頃になって霧が消え始めた。 I live about an hour from the station. 私は駅から一時間のところに住んでいる。 She idled away many hours lying in the hammock. 彼女はハンモックに寝そべって多くの時間を過ごした。 Do you think it impossible to finish the task before five? 5時までにその仕事を終えるのは不可能だと思いますか。 One can't do lots of things at the same time. 人は同時に多くのことをできない。 Tom didn't have time to think. トムには考える時間がなかった。 Let's set a time and day and have lunch together! 日時を決めて一緒にランチを食べよう! It is premature to put the plan into practice now. 今その計画を実施するのは、時期尚早である。 This watch is less expensive than that one. この時計はあの時計ほど高価ではない。 My sister sometimes makes our dinner. 姉が時々夕食を作る。 She was made to wait for over an hour. 彼女は一時間以上待たされた。 I sleep six hours a day on average. 私は平均して1日6時間眠ります。 To him the five minutes seemed like as five hours. 彼にはその5分が5時間にも思えた。 I commute to work for an hour. 私は1時間通勤する。 That computer class was a waste of time. このコンピューターコースをやった(に通った)のは時間の無駄だった。 He has been sitting there for two hours. 彼はそこに二時間も座っている。 I always arrive a little ahead of time. 私はいつも約束の時間よりも少し早めに着きます。 Thank you very much for inviting me. 時間をさいていただきありがとう。 He hit on the answer to the problem as he was having lunch. 彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。 He didn't approve of wasting time. 彼は時間を浪費する気にはなれなかった。 Please give me a little more time. もう少し時間を下さい。 What is the next class? 次の時間は何だっけ? What time do you usually eat breakfast? いつも何時に朝ごはんを食べるの? It's bedtime. 寝る時間よ。 The entrance ceremony will be held at 10 o'clock. 入学式は十時から行います。 Your English is grammatically correct, but sometimes what you say just doesn't sound like what a native speaker would say. あなたの英語は文法的に正しいのですが、時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです。 It would take a long time to tell the whole story. その話を全部話すには時間がかかるだろう。 The church bell used to ring at three. 教会の鐘は3時に鳴ったものです。 Everyone makes mistakes sometimes. 誰でも時々は間違える。 Please wait until 3:00. She'll be back then. 3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。 We will start at 6 a.m. on August 20. 私達は8月20日午前6時に出発します。 I sometimes get uneasy about the future. 私は時々将来について不安になる。 The trouble is that they have no time. 困ったことは、彼らに時間がないことです。 When matter is changed chemically, chemical energy is given off. 物質が化学的に変化する時には、化学エネルギーが放出される。 The Cabinet conference was all but over then. その時閣議はほとんど終わっていた。 It's easy to lose track of time when you are in Las Vegas. ラスベガスがいると時間が経つのを忘れる。 My father often told us about his school days. 父はよく学生時代のことを私たちに話したものだ。 This is the watch that I'd lost. これは私が失くした腕時計だ。 You will save yourself a lot of time if you take the car. 車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。 What time does the curtain fall? 終演は何時ですか。 They must have struggled against adversity from their early days. 彼らは幼い時から逆境と闘ってきたにちがいない。 The time is approaching when we must leave. 旅立ちの時が近づいている。 Can you please tell me what time the train leaves? その電車の出発時間を教えてください。 What time is your plane due to take off? あなたの飛行機は何時に離陸する予定ですか。 Do you know what time that supermarket closes? あそこのスーパー、何時までやってるか知ってる? Just then, the telephone rang. ちょうどその時、電話が鳴った。 Many people think that children spend too much time watching TV. 多くの人が、子どもたちはテレビに時間を費やし過ぎると思っている。 We came to the conclusion that the ideology was behind the times. 私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。 He had time to lose himself in his favorite amusement. 彼には大好きな自分の娯楽に夢中になる時間があった。 He said that it was nine o'clock. 彼は9時だと言った。 My uncle gave me the watch. おじはその時計をくれた。 It'll soon be three o'clock. もうすぐ3時だ。 They were to meet here at seven. 彼らは7時にここで会う予定になっていた。 He doesn't travel much apart from occasional business trips. 彼は時々出張することは別としてあまり旅をしない。 He lived in Kyoto in his college days. 彼は大学時代に京都にすんでいた。 According to John, the bank closes at 3 p.m. ジョンの言うことには、銀行は午後3時に閉まる。 For once, Sue came to the meeting on time. 今度だけはスーは時間どおりに会議にやってきた。 I usually get up at 6:00. 私は普通は6時におきる。 You should start between six and seven. 6時から7時の間に出発するようにしてください。 You should start between six and seven. あなたは6時から7時までの間に出発するべきだ。 He had no time when his mother told him to work. 彼はお母さんが勉強するように言ったとき、時間がなかった。 I didn't miss my watch till I got home. 家に帰るまで、時計をなくしてしまったことにきづかなかった。 Is it right for a doctor to decide when someone should die? 医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。 The time came when I had to leave Japan. 私が日本を去らなければならない時がきた。 We sometimes go for a drive. 時々私たちはドライブに出かける。 How long would it take to swim across the river? その川を泳いで渡るとしたら、どれだけ時間がかかるだろうか。 I'll stay here until ten. 10時までここにいます。 The time when he did it was not known. 彼がそれをした時間は不明である。 What time did your friend go home? あなたの友だちは何時に帰りましたか?