UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '時'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His hands quivered when he began to speak.しゃべり出した時彼の両手はぶるぶる震えた。
Chris does not appreciate how Beth lost the watch he lent her.クリスは自分が貸した時計をベスがなくした事を良く思っていません。
Some kind of party upstairs kept me up till one last night.2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
May sometimes spends the time by herself.メイは時々ひとりで時を過ごす。
What time did you arrive there?何時にそこに着きましたか。
The Diet session convened at 2pm.国会は午後二時に開会されます。
What time will you get to Tokyo?東京には何時に着きますか。
Will the train leave on time?列車は時刻通りに出ますか。
There is no time like the present.現在にまさる時はない。
The more people you know, the less time you have to see them.知人が増えれば増えるほど、それだけ会う時間が少なくなる。
I arrived in Kobe around two thirty.私は2時半頃神戸に着いた。
They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies.家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。
I sometimes skate.私は時々スケートをします。
I made an appointment to see the doctor at four o'clock.4時に医者に診てもらう予約をした。
Don't turn the hands of a clock the other way around.時計の針を、逆に回してはいけない。
He got me a watch.彼は私に時計を買ってくれた。
Please limit your presentation to 30 minutes.プレゼンの時間は三十分でお願いします。
When does your plane depart?あなたの飛行機は何時に出発しますか。
He has been studying for two hours.彼は二時間勉強している。
She must have been rich in those days.彼女は当時金持ちだったに違いない。
I get up at six every morning.私は毎日6時におきる。
It's good to put yourself in someone else's place now and then.人の立場になって考えることも時には必要だよ。
It took me more than two hours to translate a few pages of English.2、3ページの英語を訳すのに2時間以上もかかりました。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
The council began at 9:00 and should be finished by 10:45.会議は、9時に始まったので、10時45分までに終わるはずだ。
My house was robbed while I was away.私が留守の時に家が泥棒に入られた。
One is more prone to make mistakes when one is tired.人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
When I'm sad, my friends encourage me.悲しい時は友達が励ましてくれる。
They're required to work eight hours every day.彼らは1日8時間働かなければならない。
At this rate, it's a matter of time before I get caught.このままじゃバレるのも時間の問題だ。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
When he finished running, he was happy.彼は走り終えた時、幸せだった。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
I don't have any clothes for when I go clothes shopping.服を買いに行く時の服がない。
I guess the time of reckoning has arrived at last.ついに年貢の納め時が来たか。
We talked till after eleven o'clock.私たちは11時すぎまで話した。
I was meeting Bob at six.私は6時にボブに会う予定だった。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.都市の親父は、会社で8時間、それに毎朝毎夕、会社への行き帰りに満員電車の中でさらに2時間過ごさなければならない。
Everyone remembers the happy days of youth as his halcyon days.誰も、楽しい青春を平穏無事な時期として思い起こす。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
We had to do without oil during the war.我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。
Work doesn't always begin at nine.仕事はいつも9時に始まるとは限らない。
Her watch read three o'clock in the morning.彼女の時計は午前3時を指していた。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
It is regarded as a matter of time.それは時間の問題とみなされている。
Take care when you cross the street.道路を横断する時は気を付けなさい。
This machine cranks out a thousand screws an hour.この機械は1時間に千個のねじを製造する。
We must work hard to make up for lost time.失った時間を取り戻すためわれわれは相当頑張らなければならない。
I was about to leave for work when the telephone rang.仕事に出かけようとしている時に電話が鳴った。
I play tennis an hour a day.テニスを1日1時間やります。
From nine in the morning to three in the afternoon午前九時から午後三時まで。
When I was in elementary school I thought, from the bottom of my heart, that the teachers were great people and I was influenced by the teachers' attitudes and moral lessons, but middle school was just a business like any other.小学時分は、心から、先生をえらい人だと思っていたから、先生の態度、教訓で、動かされたが、中学は、一つのビジネスにすぎなかった。
The amount of time someone is willing to spend on something may communicate how important it is to him.あることにすすんで割こうとする時間量で、それが当人にとってどのくらい重要なのかが分かる。
Study in the cool of the morning.朝の涼しい時に勉強をしなさい。
I bought a wonderful watch for her.私は彼女に素敵な腕時計を買ってあげた。
This car is going 60km an hour.この車は時速60キロで走っている。
There are times when Mary sits still for hours and looks at the sea.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
We were totally exhausted from the five-hour trip.私たちは5時間の旅でぐったりしてしまった。
Jane said that it was time to go home.ジェーンは、もう家に帰る時間だと言った。
Set the clock right.時間を合わせなさい。
They should not waste time and money on people who will never wake up again.二度と目覚めることのない人々のために、時間と金を無駄に使うべきではないのです。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.いくらか自由時間があるときは、いつもクラシック音楽を聴くのが楽しみだ。
We had good time while learning English.私たちは英語を学びながら、楽しい時間を過ごした。
I learned how to ride a bike when I was six years old.私は16の時、バイクの乗り方を習いました。
Let's economize on time.時間を大切にしよう。
I will check what time the train arrives.列車は何時に着くか調べてみよう。
Please give us a 20-30 min. time slot for our presentation.プレゼンテーションのために二三十分時間をください。
I am exhausted from a two-hour examination.私は2時間の試験でくたくたに疲れました。
It's not time to be kicking up a fuss.そういう時に騒いではいけません。
It is not too much to say that this is the atomic age.現代は原子力時代だといっても過言ではない。
I became very nervous when I couldn't locate my passport.パスポートが見つからなかった時、とてもあせった。
It is time you put a stop to this nonsense.もう君もこんなばかげたことはやめる時だよ。
This watch is waterproof.この時計は防水です。
A good idea occurred to me at that time.その時、名案が浮かんだ。
He said that the last bus leaves at 10:50 p.m.彼は最終バスは10時50分にでるといった。
Just appoint the time and place and I'll be there.場所と時間を決めてよ。そこへいくから。
I want everything in order by this time tomorrow.明日のこの時間までに、全てのものを整頓してをいてほしい。
He ordered that everybody get up at six.彼は全員6時におきるように命令した。
Meet me at the lobby of the Imperial Hotel at 6:30 p.m.午後6時30分に帝国ホテルのロビーで会いましょう。
Words fail right when you need them.いよいよという時に言葉が出ない。
Just then, the telephone rang.ちょうどその時、電話が鳴った。
The game starts at two tomorrow afternoon.その試合は明日の午後2時に始まる。
The church clock gains three minutes a week.教会の時計は週に3分進む。
I haven't seen him since then.あの時以来彼に会っていない。
When I was in New York, I happened to meet my old friend.ニューヨークに行った時、私は偶然古い友人に会った。
My neck snapped when I did a headstand.逆立ちをした時首がガクンとなりました。
However we go, we must get there by seven.どういっても七時までにいかないと。
This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything. Not too likely, huh?このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。
I bought a watch and I lost it the next day.私は時計を買って、その翌日になくしてしまった。
We were sitting peacefully at dinner, when all of a sudden the lights went out.私たちはのどかに食事の席に座っていたが、その時急にあかりが消えた。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
I'll come and see you at 3:00 p.m. on Sunday.日曜日の3時にうかがいます。
I had a bite at around 3 o'clock.私は3時頃軽い食事した。
Bobby must go to bed by 7:30.ボビーは7時30分までに寝なければならない。
It will take some time before he understands it.彼がそのことを理解するにはしばらく時間がかかるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License