The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '時'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Where on earth can he have gone off to at this time of day?
こんな時間にかれはいったい何処に行ってるんだろう。
At the games they were sold by men who kept them warm in hot-water tanks.
試合時には、お湯の入ったタンクの中に入れて冷えないようにして、売り子によって販売された。
Three hours of driving has worn me out. Let's pull over at the next rest stop we see.
もう3時間以上も運転しているから、ドライブインでちょっと休憩しよう。
If you want to succeed, use your time well.
成功したいのなら時間を有効に使いなさい。
They failed to come on time owing to the traffic jam.
交通渋滞のために私は時間通りに来られませんでした。
It is the hen that makes the rooster crow.
おんどりに時を告げさせるのは、めんどりである。
One can always find time.
時間はいくらでも作れる。
He often mistakes the time, and is late for his appointments.
彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。
I'll bring my sister when I come next time.
今度来る時は妹を連れてきます。
Every dog has his day.
誰にも得意な時代があるものだ。
You can spend your time in any way you want; it's your time, after all.
あなたの好きなように時間は使えばいいのです。結局あなたの時間なのですから)。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.
彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
The game ended at nine o'clock.
試合は9時に終った。
Dennis can be very wild sometimes.
デニスは時々乱暴なことをする。
Please give me a little more time.
もう少し時間を下さい。
He was good and mad by that time.
彼はその時までにすっかり頭にきていた。
The longer you stay, the more overtime pay you'll get.
うちの会社はいればいる(長い時間いる)だけ残業代がもらえるから。
She lost her new watch.
彼女は新しい時計をなくした。
Drop me a line when you are in trouble.
困った時はお手紙ください。
We haven't seen him since then.
その時以来私達は彼にあっていない。
From nine in the morning to three in the afternoon
朝九時から昼の三時まで。
I cannot express how pleased I was then.
あの時は、どんなにうれしかったか表現できません。
It's time for you to buy a new car.
君は新しい車を買う時期ですよ。
They must have struggled against adversity from their early days.
彼らは幼い時から逆境と闘ってきたにちがいない。
Something has happened to this clock.
この時計はどうかしたようだ。
One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning.
ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。
I think time will solve the problem.
時がその問題を解決してくれると思います。
It took me two hours to get to Yokohama.
私が横浜につくのに、2時間かかった。
The talk dragged on till three o'clock.
話は三時までだらだらと続いた。
I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours.
今、飛行機の乗り換えだ。今まで飛行機8時間乗って、乗り換えてこれから又2時間だ。
It was a precious clock his grandmother, who was in the hospital, gave him.
それは入院していた祖母がくれた大事な時計でした。
Try to make good use of your time.
時間をうまく利用するように努めなさい。
You're just on time.
時間どおりです。
I'll be in my office from ten tomorrow.
明日は十時から会社にいます。
I used to read novels at random in those days.
当時私は手当たり次第に小説を読んだものだ。
I'll be back at six.
六時には戻るよ。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."