The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '時'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Something is the matter with my watch.
時計の具合が悪い。
Ten years is a long time.
10年といえば相当な時間だ。
I get up at six.
僕は6時に起きるんだよ。
She finished her homework in an hour.
彼女は宿題を1時間で終えた。
He cooked meals for himself when his wife was sick.
彼は妻が病気の時一人で食事を作った。
When we arrived at the stadium, the game had already started.
スタジアムについた時には、試合はもう始まっていた。
I was eating dinner then.
私はその時夕食を食べていました。
My uncle gave me an hourglass.
叔父から砂時計が与えられた。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.
雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
She grinned at me when she came into the room.
部屋に入ってきた時、彼女は私ににっこりと笑った。
It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter.
おそらく自分には半覚醒の時間があり、そのため1日を短く感じている。
My watch has been stolen.
私の時計が盗まれました。
Once in a while everything goes wrong.
時にはうまくいかないことがある。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.
明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
What time does the bus leave?
バスは、何時にでますか。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.
ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.
地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
When cleaning the classroom, a few students carry the podium.
掃除の時間に数人の生徒で教壇をつる。
I waited for him for an hour.
私は彼を1時間待った。
The dishes can be washed in half an hour.
皿は半時間で洗えます。
With winter coming on, it's time to buy warm clothes.
冬がちかづいてきたので、暖かい衣類を買う時期だ。
The down of chicks that have just hatched is damp, but after two hours it dries out and becomes fluffy.
孵化後まもないヒナは、産毛が濡れていますが、2時間もすると乾いてフワフワになります。
I worked more than eight hours yesterday.
私は昨日8時間以上働いた。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.
ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
I'll be watching you.
僕は片時も君から目を離さない。
If you have time, why don't you drop by his gallery?
時間があるなら、彼の画廊に寄ってみたら。
He is as punctual as a clock.
彼は時計のように時間には正確だ。
Mr Sato called at eleven.
佐藤さんから11時に電話がありました。
The bus just had to be delayed when I'm in a hurry.
急いでいる時に限ってバスが遅れる。
He performed his duty at the expense of his time.
彼は自分の時間を犠牲にして義務を果たした。
How did you come by that fine gold watch?
あの立派な金時計をどうやって手に入れたのか。
You may call on me whenever you like.
お好きな時にいつでも訪ねて下さって結構です。
She kept body and soul together in such days.
彼女はあのような時代をやっと生きてきた。
I lost my watch yesterday.
私は昨日時計を失いました。
You catch a big fish at times.
時として大きな魚が釣れることもある。
The plane took off at 2:30.
飛行機は二時半に離陸した。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.
大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
The quiz show follows the 7 o'clock news.
クイズ番組は7時のニュースのあとだ。
It's 8 P.M.
午後八時です。
At times I confuse "curve" with "carve".
時々、curveとcarveを間違えてしまう。
Call me at 9:00 tomorrow.
明日9時に電話して。
Nicole was beside herself with grief when she heard the news.
そのニュースを聞いた時、ニコルは悲しみのあまり我を忘れた。
People gather around here when it gets dark.
夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.
The geyser sends up a column of hot water every two hours.
間欠泉は2時間毎に湯を噴出する。
Time goes very swiftly.
時は非常に速く過ぎていく。
I guess the time of reckoning has arrived at last.
ついに年貢の納め時が来たか。
To him the five minutes seemed like as five hours.
彼にはその5分が5時間にも思えた。
Every dog has his day.
だれにも得意な時はあるもの。
I'd like you to come at nine.
九時に来ていただきたいのですが。
Mother insists that we should be home by seven in the evening.
母はどうしても私たちが夜7時までには家に帰るようにと言っている。
What made him so angry then, I wonder?
どうして彼はあの時あんなに起こったのだろう。
Opportunities of time vouchsafed by Heaven are not equal to advantages of situation afforded by the Earth, and advantages of situation afforded by the Earth are not equal to the union arising from the accord of Men. (Mencius)
天の時は地の利に如かず、地の利は人の和に如かず。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.
あした朝8時に誘いに来るよ。
I waste a lot of time daydreaming.
私は空想にふけって多くの時間を無駄に過ごす。
She did not come down until 8:00.
彼女は8時までおりて来ませんでした。
Last year was a period of economic uncertainty.
昨年は経済的に不確実な時代でした。
Classes start at nine o'clock every day.
授業は毎日九時に始まります。
The time is yet to come.
まだその時はきていない。
They attributed his bad manners to lack of training in childhood.
彼のマナーが悪いのは幼少時代のしつけが足りなかったせいだと彼らは考えた。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.
彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
What should I do to save time?
時間を節約するのには何をすべきだろう?
One can't do lots of things at the same time.
人は同時に多くのことをできない。
Ted is good at fixing watches.
テッドは時計の修理が上手い。
We have a reservation for six-thirty.
六時半に予約しています。
I'll be at home the next time she comes.
次に彼女が来る時には、家にいます。
Short skirts are already out of fashion.
ショートスカートはすでに時代遅れである。
It's time to get up.
起きる時間よ。
I checked the time on the clock.
私は時計で時刻を確かめた。
The newspaper should be delivered by 7 o'clock in the morning.
朝、7時までに新聞は配達されなくてはならない。
If you convert 48 hours into minutes, how many minutes does that make?