UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '時'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I always crammed for my tests overnight when I was a student.学生時代のテストはいつも一夜漬けでした。
I was reading a novel then.あの時小説を読んでいました。
They laughed at the photograph of my boyhood.彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。
Be sure to turn out the light when you go out.出かける時は必ず灯かりを消してくれ。
You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan.「冬のソナタ」を例に挙げるまでもなく、いまや時ならぬ韓流ブームである。
The bus arrived ten minutes late.バスは予定の時間より10分遅れで着いた。
His boyhood experiences taught him what it was like to be poor.少年時代の経験で彼は貧乏がどういうものか知った。
I get up at six every morning.私は毎朝六時に起きます。
He was supposed to call her at ten.彼は10時に彼女に電話することになっていた。
She is not accustomed to driving for a long time.彼女は長時間の運転には慣れていない。
I have been walking for over four hours.四時間以上も歩きつづけています。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
What time should I check in?何時にチェックインすればいいですか。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
He was naughty when a boy.彼は少年時代わんぱくだった。
Never fail to call me up at two o'clock.必ず二時に電話してください。
We must sleep at least eight hours a day.我々は日に少なくとも8時間は寝なくてはならない。
Remove your hat when you go inside.室内に入る時は帽子をとりなさい。
Once in a while everything goes wrong.時にはうまくいかないことがある。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
At the New Year, we spend a lot of time with our family.正月は家族と過ごす時間が長いのです。
He usually gets up at six.彼はいつも6時に起きる。
He was reading a book at that time.彼はその時本を読んでいた。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
He turned up an hour later.彼は1時間後にやって来た。
Then I met your father and we moved to the town.その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。
I suddenly missed my watch.急に時計がないのに気がついた。
Hours lost on the ground cancel out the advantage of speed in the air.地上で空費される時間が飛行機の速さという有利な店を帳消しにしてしまう。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
The man helped me when I was in trouble.私が困っている時に、その男が助けてくれました。
We can always find time for reading.いつだって読書の時間は見つけられる。
I met her an hour ago.一時間前に彼女に会った。
They kept me waiting for an hour.彼らは私を1時間待たせた。
See if you can catch the word she uses as she describes how she begins her day.彼女が1日の始め方を述べる時に使うその(代わりの)言葉が聞き取れるかどうか、試してみてください。
I felt like hitting him when he tried to cheat me.彼が私をだまそうとした時、彼を叩いてやりたい気がした。
I slept just two hours.ほんの二時間ほど眠りました。
For one thing I have no money; for another I haven't the time.1つには私はお金がないし、もう1つにはその時間がない。
The work will be finished by 8 o'clock.仕事は8時までにはおわるだろう。
In his boyhood, Yasunari Kawabata took care of his grandfather.少年時代に川端康成は彼の祖父の面倒を見た。
Traveling was much more difficult in those days.当時は旅行が今よりもずっと大変だった。
Tom called me yesterday at nine in the morning.トムさんはあたしに昨日の朝九時に電話をしました。
I cooled my heels for one hour outside his office.事務所の外で1時間待たされた。
See you at 7.7時にね。
The good old days are gone never to return.古きよき時代は過ぎ去って二度と戻ってこない。
Ask her when she will come back.彼女に何時帰るか聞いてごらん。
What time is it there?そちらは今何時ですか?
It's about time for him to get here.そろそろ彼がやってくる時刻だ。
I make it a rule to get up at six.私は六時におきるのを習慣にしている。
I bought a watch and I lost it the next day.腕時計を買って、次の日になくしてしまった。
This will come in handy in a pinch.いざという時役に立つ。
The watch was not to be found anywhere.腕時計はどこにも見つからなかった。
Moreover it's difficult to get rubbish out for garbage day because the collection time is too early.しかし回収時間が早すぎるため、ゴミの日に出すことが難しいです。
It's about time you sent the children to bed.そろそろ子供たちを寝かせてもよい時間だ。
Thank you very much for inviting me.時間をさいていただきありがとう。
Do you plan to continue working until 10:00?10時まで仕事を頑張るつもりですか?
He would sit and look at the sea for hours.彼はよく何時間も座って海を眺めたものだ。
My watch runs too fast.私の腕時計は少し進む。
Something is wrong with my watch.僕の時計はどこか具合が悪い。
We meet sometimes at the shop.私達は、時々店で会う。
About what time?何時ごろ。
I'd like a wake-up call at seven tomorrow morning.明日の朝7時にモーニングコールしてください。
Wherever, wherever I am.いつ、いかなる時でも。
Keep up with the times.時代に遅れないように。
Didn't you know that he had gone abroad then?当時彼は外国へ行ってしまっていたのを知らなかったのですか。
It's time you stood on your own two feet.もう独り立ちすべき時だよ。
The boy passed the time by flinging stones into the lake.少年は湖に石を投げて時間を過ごした。
She was approaching thirty when I first met her.私が彼女に初めて会った時、彼女は30に間近だった。
The Daito-maru is scheduled to sail at 4:00.大東丸は4時に出港の予定です。
He said that he gets up at 6 o'clock every day.彼は毎朝6時に起きていると言った。
He glanced at his watch.彼は時計をチラッと見た。
I will be at your house at eight.私は8時にきみの家にいるだろう。
We are to meet at six.私たちは6時に集まることになっています。
She will often listen to records for hours.彼女はよく何時間もレコードを聞いている。
What time is your plane due to take off?あなたの飛行機は何時に離陸する予定ですか。
Time to go.出かける時間よ。
He would often sit for hours doing nothing.彼は何もしないで何時間も座っていることがよくあった。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
Time presses.時間が押してる。
His speech lasted three hours.彼のスピーチは3時間続きました。
We walked about in the park to kill time.時間つぶしに、私達は公園を歩き回った。
Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me.時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。
That'll be around 7:00.7時頃になります。
He came at about four o'clock.彼は4時頃に来た。
You should save some money against a rainy day.まさかの時に備えてお金をいくらか貯えておくべきだ。
Read this book at your leisure.暇な時にこの本を読んでください。
Everyone remembers the happy days of youth as his halcyon days.誰も、楽しい青春を平穏無事な時期として思い起こす。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
We reached the station on time.私たちは駅に時間どおりに着いた。
Can you please tell me what time the train leaves?何時にその列車が出発するのか教えてくれませんか。
I usually get up at six.私はたいてい6時におきる。
It is time to go to school.もう学校に行く時間です。
Do you know what day it is?何時だったか知ってるかい。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後6時に離陸した。
I wish I had followed his instructions at that time.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
Art was then at its best.当時、芸術は全盛でした。
It is a set rule to go to school at 8 o'clock.8時に学校に行くのは定められたルールです。
He was laid off.彼は一時解雇にされた。
We have to save for a rainy day.我々はまさかの時の為備えをしなければならない。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License