UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '時'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She got married at the age of seventeen.彼女は17歳の時に結婚した。
When cleaning the classroom, a few students carry the podium.掃除の時間に数人の生徒で教壇をつる。
It's about time to go to school.もうそろそろ学校へ行く時間です。
I'm going to take the 10:30 train.十時半の電車に乗ります。
You must be back before ten.10時前に戻らなければならない。
If you walk a lot, you will develop calluses on your heel.長時間歩くと踵にたこができる。
School is over at 3:30.学校は三時半に終わります。
Make good friends and read good books in youth.青年時代に親友をつくり、よい本を読みなさい。
We must leave the hotel before 10 a.m., otherwise we will miss the train for Miami.10時前にはホテルを出発しなければなりません。さもなければマイアミ行きの電車を乗り逃がしてしまいます。
Please wait till five, when he'll be back.5時までお待ちください。その頃には彼ももどりますから。
How long is the ride?乗る時間はどのくらいですか。
We have ample time to catch our train.列車に十分間に合うだけの時間がある。
Where's my watch?僕の時計はどこだ。
I must go some day or other.私は何時の日か行かねばならない。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
I have breakfast at seven every morning.私は毎日七時に朝食を取ります。
Watashi wa mainichi nana-ji ni chōshoku o torimasu
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
They have seen better days.彼らにだってよい時代もあった。
When did you miss your watch?いつ時計がないことに気がつきましたか。
The interview is scheduled for 10:00 a.m. tomorrow.インタビューはあす午前10時予定されている。
They are demanding shorter working hours.彼らは労働時間の短縮を要求している。
One can't do lots of things at the same time.人は同時に多くのことをできない。
I'm going to leave about ten in the morning.私は午前10時ごろ出発するつもりです。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
The fog began to disappear around ten o'clock.10時頃になって霧が消え始めた。
If she had married you, she would be happy now.あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
I wondered what time the concert would begin.私はコンサートは何時に始まるのかしらと思った。
I usually go home at five.私はいつもは5時に帰宅する。
He complains of not having enough time to read.彼は読書の時間が十分とれないと不平をいう。
Time is short, we must act NOW.時間がありません。いますぐ行動しなければなりません。
What time did she arrive at Narita Airport?彼女は成田空港に何時に到着したのですか。
He dwelt for a time in France, then went to Italy.彼は一時期フランスに住んで、それからイタリヤに行った。
I have a watch that is nice, if not new.たとえ新しくないとしても、私はよい時計を持っている。
Do you sometimes give your sister money?あなたは時には妹さんにおこづかいをあげますか。
You can study IP related material during work hours when you have time to spare.勤務時間内で余裕のある時にはIP関連の勉強などができます。
It was such a hard test that we did not have time to finish.それはとても難しいテストだったので、私たちは最後まで終える時間がなかった。
When my father came home, I was studying.私の父が帰ってきた時、わたしは勉強をしていました。
My mom bought me this toy when I was 8.8歳の時母さんがこのおもちゃを買ってくれた。
It is time that you got up.あなたはもう起きる時間だ。
In this hotel, you have to check out by nine o'clock.このホテルでは9時までにチェックアウトしなければならない。
The teacher tried to interest the students in current events.先生は学生に時事問題に興味を持たせようとした。
In those days, he lived in the house alone.当時彼は一人でその家に住んでいた。
Let's put in a lot of time on that project.このプロジェクトにはたっぷり時間をかけましょう。
I am so exhausted because I have padded the hoof for 4 hours.かなり疲れたよ、4時間も歩いたからさ。
More time is needed for the preparations.準備をするためにもっと時間が必要だ。
The timetable has been revised.時刻表が改訂された。
Time goes very swiftly.時は非常に速く過ぎていく。
He accused me of having stolen his watch.彼は時計を盗んだという理由で私を訴えた。
My sister showed a new watch to me.姉が僕に新しい時計を見せてくれた。
Tom was supposed to meet me at 2:30.トムは2時30分に私と会うはずだった。
While we were busy, 2 hours passed again.そうしているうちにまた2時間が経ってしまった。
As the train went by, Tom caught a glimpse of the driver.電車が通り過ぎる時、運転士の姿がちらりとトムの目に入った。
I had breakfast at 7:30.私は7時半に朝食を食べた。
"What time is it?" "It's 3:20."「今何時ですか。」「3時20分です。」
We disputed for hours about what to write.何を書くべきか私たちは何時間も論争した。
We retire at eleven o'clock.我々は11時頃床につく。
My toothache returned in a few hours.数時間のうちにまた歯が痛くなってきた。
The time will soon come when man will be able to travel to the moon.月に旅行できる時がそのうちに来るだろう。
They sometimes play baseball.時々彼らは野球をします。
When I go on vacation, I'll rent a car.休暇で出かける時は車を借ります。
Our plane leaves at noon, arriving in Okinawa at 1:30.私たちの飛行機は正午に出発し、1時半に沖縄に着きます。
It was late at night when Tom finally got home.トムがようやく家にたどり着いた時にはもう夜遅くなっていた。
We have breakfast at seven.我々は7時に朝食をとる。
When does the movie start?上映は何時からですか。
The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
I wish I had more time to talk to you.君と話し合う時間がもっとあればいいのに。
The twelve-hour journey had tired me out.十二時間の旅行は私をへとへとにした。
The day will come when there will be no war.戦争のない時代が来るだろう。
Sometimes Tony visited his family.時々トニーは彼の家族を訪れました。
"Did she buy a watch?" "Yes, she bought one."「彼女は時計を買いましたか」「ええ、買いました」
I always get up at six.私はいつも六時に起きます。
We all worked at the company by the hour.我々は皆1時間いくらで働いた。
He helped me fix my watch.彼は私の時計を直すのを手伝ってくれた。
I was given this watch by my uncle.私はこの時計をおじからもらった。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
He glanced at his watch.彼はちらっと時計を見た。
My father often told us about his school days.父はよく学生時代のことを私たちに話したものだ。
School starts at 8:40.授業は8時40分から始まる。
The meeting broke up at four.会議は4時に散会した。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることを時間の浪費と見なしている。
This song reminds me of my junior high school days.この歌を聞くと私の中学校時代を思い出します。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
"Look at the time! I'm gonna be late for school! Bye!" "See you later. Be careful."「もうこんな時間!学校に遅れちゃう!。いってきます!」「いってらっしゃい。気をつけてね。」
He may have been ill then.彼はその時病気だったのかもしれない。
Let's make it 3:00.3時にしようよ。
She wakes him up every day at 6:30.彼女は彼を毎日6時30分に起こしている。
My father makes good use of his time.父は時間の使い方がうまい。
If you watch this TV drama, you will understand the lives of ordinary people in the Edo Age very well.このテレビドラマを見れば江戸時代の庶民の暮らしぶりがよくわかります。
His explanation that a solution would take time didn't satisfy anyone.解決には時間がかかるという彼の弁明には誰も納得しなかった。
I acted as a simultaneous interpreter.私が同時通訳を務めた。
Don't call me up after ten o'clock.10時過ぎには電話をしないで下さい。
I must get my watch repaired.時計を修理に出さなければいけない。
I was very nervous as the plane took off.飛行機が離陸する時は大変でした。
We see them on occasion.私たちは時々彼らに会う。
She took a long time to choose her hat.彼女は長い時間をかけて帽子を選んだ。
Come when you have some time.時間があるときに来てください。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
What time can I be there?何時にそこに行けばいい。
He will return within 3 hours.彼は3時間以内に戻るだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License