UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '時'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I waited for an hour, but he didn't appear.一時間待ったが彼はあらわれなかった。
That man sometimes talks nonsense.あの男は、時々、ばかげたことを言う。
It is better to take your time than to hurry and make mistakes.急いでやってミスするよりは、じっくり時間をかけた方がいいよ。
None of the students have arrived on time.時間通りにやって来た学生はいない。
The weather has been nice all week; it is high time we went on a hike.天候はこの一週間ずっとよい。まさにハイキングに出かける時だ。
Blackie makes a lot of noise while he eats.ブラッキーは食べる時たいへん音をたてます。
Just then, a bright idea occurred to me.ちょうどその時、うまい考えが浮かんだ。
We'll arrive in three hours if we drive.車なら3時間で着くよ。
Our class reunion brought back old memories of when we were students.クラス会に出席して、昔懐かしい学生時代の思い出があれこれとよみがえった。
She was born at six a.m. on July 17, 1990.彼女は1990年7月17日の午前6時に生まれた。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.私の親父が先月死んだ時、私が借金を払う金しか残さなかった。
In the absence of my travel partner I took several solo trips.旅行仲間がいない時、一人で何度か旅行した。
You must be careful in swimming in the sea.海で泳ぐ時には注意しなさい。
At times I confuse "curve" with "carve".時々、curveとcarveを間違えてしまう。
Get up at seven tomorrow morning.明日の朝は7時起きなさい。
I always get up at six.私はいつも六時に起きます。
The date has been appointed but the place has not.日時は指定されたが、場所は指定されていない。
Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you.時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。
I meet him at school now and then.私は時おり学校で彼に会う。
Could you spare me a few minutes?少し時間をいただけないでしょうか。
Time is more precious than anything else.時間は他の何よりも貴重だ。
In my work, I sometimes simply determine an area with a tape measure.時々、仕事がら簡易に巻き尺などで面積を測定することがあります。
This store is closed at nine.この店は9時に閉じられます。
What time does the next train leave?次の電車は何時発ですか。
Let it be done by six this evening.それを夕方6時までにやって下さい。
No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first.どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。
I think that against somebody like that, my seemingly clever techniques would be seen through and then I would be defeated.そういう相手の前では、私の見せ掛けだけの怜悧な技術は、見抜かれた時に負けていたと思う。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
What time did you close the store last night?昨夜は何時に店を閉めましたか。
He typified the times in which he lived.彼はその時代の代表的人物だった。
He folded his paper, consulting his watch.彼は書類を折り畳んで時計を見た。
Some people read books to kill time.時間つぶしに読書する人もいます。
I don't have much time, so I'm going to drop in at a fast-food restaurant.あまり時間がないから、ファーストフード店にちょっと寄って行くよ。
Do you sometimes go abroad on your holidays?休暇で時には海外に出かけますか。
The racket slipped from my hands and broke itself on the court when I made the serve.サーブを打ったと同時にラケットがすっぽ抜け、コートに叩きつけられたラケットが折れてしまった。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
No one lived on the island at that time.当時その島には誰も住んでいなかった。
I'm very slow at making up my mind.私は決心するのにとても時間がかかる。
It is really time for us to go.出発する時間だ。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
Will the train leave on time?列車は時刻通りに出ますか。
As time went on, rules were added to the game to make it safer.時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
It took a lot of time and money to build the machine.その機械を作るには多くの時間と金がかかった。
"You are almost out of time", said the teacher.「もう少しで時間ぎれだからね」と先生は言った。
What sort of current affairs appear in the civil service examination?どういった時事が公務員試験で出題されるのか。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
Read this book at your leisure.暇な時にこの本を読んでください。
The collection of wristwatches is a hobby.腕時計の収集が趣味だ。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。
Time to go.出かける時間よ。
My brother sometimes helps me with my homework.兄は時々宿題を手伝ってくれる。
I always get home by six o'clock.私はいつも6時までに家に帰る。
Much time was wasted.多くの時間が無駄に使われた。
They passed time by playing cards.彼らはトランプをして時間をつぶした。
He turned up an hour later.彼は1時間後にやって来た。
The play begins at six this evening.その芝居は今晩6時に始まります。
I'd like a wake-up call at seven tomorrow morning.明日の朝7時にモーニングコールしてください。
Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window.雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。
He told me that he was very tired then.彼は私にその時大変疲れていたと言った。
Set the clock right. It's ten minutes fast.時計を合わせなさい。10分進んでいるよ。
Time passed rapidly and the work didn't advance at all.時はどんどんたっても仕事はちっともはかどらなかった。
You cannot be too careful in choosing your friends.友達を選ぶ時はいくら注意してもしすぎることはない。
"When did you return?" "I came back the day before yesterday."「何時帰ってきたのですか」「一昨日です」
Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming.ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。
I want to know how he manages to make such good use of his time.私は、彼がどうして時間をうまく利用してるのか知りたい。
My uncle gave me an hourglass.叔父から砂時計が与えられた。
He started learning English at the age of eleven.彼は11歳の時から英語の学習をはじめました。
This watch is not mine but yours.この時計は私のではなくあなたのです。
When we came to the crossroads our cab slowed down.その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
At what time is dinner served?夕食は何時ですか。
I'll return at 6:30.6時半に戻ります。
It took me an hour and a half to get there by car.車でそこへ行くのに一時間半かかった。
It took me two hours to get to Yokohama.私が横浜につくのに、2時間かかった。
The plane was delayed for two hours on account of the bad weather.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
They called in at their uncle's house for an hour.彼らはおじさんのところに1時間立ち寄った。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
Tom may come at any time.トムは何時来てもいい。
My watch is more accurate than yours.私の時計は君のより正確だ。
Tom's clothes are out of fashion.トムの服は時代遅れだ。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
It seems unlikely that the train will arrive on time.列車は定時に到着しそうに思われない。
Set the clock right.時間を合わせなさい。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
I usually wake up at six.私は普通六時に目が覚めます。
Just then the two in question arrived at school.ちょうどその時、件の二人が登校してきた。
I have breakfast at seven every morning.私は毎日七時に朝食を取ります。
Watashi wa mainichi nana-ji ni chōshoku o torimasu
I cannot tell when he will come, but when he comes, he will do his best.彼が何時来るか分からないが、彼は最善を尽くすだろう。
If I could have a wish, I'd wish I could make up for lost time.もしも叶うなら、私は失った時間の埋め合わせをしたい。
School uniforms are just out of fashion.学校の制服は全く時代遅れだ。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
When I was a child, I would spend hours reading alone in my room.子供のころ、私は一人、自室で何時間も本を読んで過ごしたものだった。
Our teacher dwelt on the importance of punctuality.先生は時間を守ることの大切さについて長々と述べた。
No matter how fast you drive, you will not get there on time.どんなに急いで運転しても、時間通りに着けないよ。
He became temporarily deranged.かれは一時的に精神が錯乱状態になった。
It was then that my father's reproof had come home to me.父の小言が私の胸にしみじみとこたえたのはその時だった。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
He dozed off in history class.彼は歴史の時間に居眠りをした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License