UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '時'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I see you every now and then.私はあなたを時々見掛ける。
I have been here for two hours.私は二時間ここにいます。
Whenever I hear this song, I am reminded of my school days.この歌を聞くと私はいつも、学生時代を思い出す。
There are times when Mary sits still for hours and looks at the sea.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
Moral and physical development are remarkable in the youth.青年時代は心身の発達が著しい。
He is always punctual.彼はいつも時間を守る。
He often looks back on his high school days.彼はよく自分の高校時代を回顧する。
It's been a week, but I'm still suffering from jet lag.1週間経ったけど、ぼくはまだ時差ぼけに苦しんでいる。
What time does the shop close?閉店時間は何時ですか。
Tom was smart not to sell his house at that time.あの時家を売らなかったトムは賢明だった。
I think we should use our time a bit more constructively.私たちはもう少し前向きに時間を使うべきだと思う。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
What was your mother doing when you got home?あなたが家に帰って来た時、お母さんは何をしていましたか。
Your time is up.君のもち時間はもう終わりです。
What time did you go to bed yesterday?昨日は何時に寝たんですか?
He comes to meet me sometimes.彼は時々私に会いに来る。
I will finish my homework by nine.私は九時までに宿題をやってしまうつもりだ。
It's time you had a dose of your medicine.もう薬を一服飲む時間ですよ。
The street was deserted after ten.その通りは十時を過ぎると閉鎖していた。
She is happiest when she is at home.彼女は家にいる時が一番幸せだ。
Please remember to wake me up at six tomorrow morning.明日の朝6時に忘れずに私を起こしてください。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
This watch needs repairing. It gains 20 minutes a day.この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
If I hadn't had your cooperation, I couldn't have finished the work in time.君の協力がなかったら、私はその仕事を時間までに終えることはできなかっただろう。
The students presented their teacher with a gold watch.生徒たちは先生に金時計を贈った。
I'm sorry I don't have my watch with me.申し訳ありませんが、今時計を持ってないのです。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
What time is it by your watch?あなたの時計では何時ですか。
I need more time.もっと時間が必要だ。
What time does the bus leave?バスは、何時にでますか。
He never appears before nine o'clock.彼は決して9時前には現れない。
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
Folks, it's time I was leaving.皆さん、私はもう行く時間です。
It took quite a while to sort out all our luggage.我々の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
He was exhausted when he got home.彼が家に帰った時はくたくただった。
Father seldom comes home before eight.父は8時にはめったに帰宅しない。
When I got to school, the race had already finished.私が学校に着いた時には、そのレースは既に終わっていた。
As the proverb says, "Time is money."ことわざにもあるように、「時は金なり」だ。
He went out a little before five o'clock.彼は5時ちょっと前に外出した。
It would take a long time to tell the whole story.その話を全部話すには時間がかかるだろう。
I don't think I could spend six hours alone with you.なんと言われても、あなたと六時間、ふたりっきりでいられるとは思いません。
I'm on duty from 9:00 a.m. to 5:00 p.m.私は午前9時から午後5時まで勤務中です。
In my youth we used to float down the river on a raft.私は若い時、よく筏で川を下ったものだ。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
What is the departure time?出発は何時ですか。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
We call on her now and again.私達は時たま彼女を訪ねる。
Whenever I needed money as a college student, my parents always came through.わたしが大学生の時お金が必要になると、いつも両親は無理をしてでも何とかしてくれた。
We met at 2 in the afternoon.私たちは午後2時に会いました。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のせいで彼女は時間通りに着けなかった。
Well, time is up. Let's finish the lesson now.えーと、時間がきました。レッスンを終りにしましょう。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。
She killed about two hours watching TV.彼女はテレビを見て2時間ほど時間をつぶした。
Hurry up, and you will be in time.急ぎなさい、そうでなければ時間に間に合います。
I had an awful time at the conference.私は会議でひどい時間を過ごした。
Try to be as polite as you can when asking directions.道を尋ねる時はできるだけ礼儀正しくしなさい。
He is strict yet kind.彼は厳しいと同時に優しい。
When our class performed a play, I took charge of stage effects.我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。
I expect you to be punctual.君には時間を守ってもらいたい。
We have six lessons a day.一日に6時間授業がある。
She has changed a lot since high school.彼女は高校時以来ずっと変わった。
Tom looked at his watch.トムは腕時計を見た。
He was late for the 7:30 bus.彼は7時30分のバスに乗り遅れた。
Something has happened to this clock.この時計はどうかしたようだ。
This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything. Not too likely, huh?このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。
Take care when you cross the street.道路を横断する時は気を付けなさい。
I'll come home by six o'clock.私は6時までには家に帰ります。
My husband usually leaves for work at 8 o'clock.私の夫は、普通8時に仕事に向けて出発します。
It is important that you should be punctual.時間を守ることは大事である。
We read newspapers so that we may not fall behind the times.私たちは時代遅れにならないように新聞を読む。
I'll be back by six o'clock.六時までに戻ります。
Please wake me up at six tomorrow morning.明日の朝6時に起こしてください。
We must keep up with the times.私たちは時勢に遅れずついていかなければならない。
An hour's drive brought us to the airport.一時間車に乗って私達は空港に着きました。
It took a lot of time and money to build the machine.その機械を作るには多くの時間と金がかかった。
The judge can't stop.判事には時間を止めれない。
It seems a waste of time to wait any longer.これ以上待つのは時間の浪費みたいだ。
Bob will be home at six.ボブは6時には帰っています。
None of us could arrive at the harbor on time.私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
I paid at the appropriate time.しかるべき時期にお支払いいたしました。
You should be careful in crossing the street.道路を渡る時は気をつけなさい。
He should be able to do that in three hours.彼は3時間でそれをできるだろう。
It goes without saying that at that time a kind of friendship beyond master and disciple grew between the two of them.その時、二人の間に師弟を越えた友情のようなものが芽生えた事は言うまでもない。
I was nine years old when I asked my mother whether Father Christmas really existed.僕がサンタクロースは本当にいるのかと母さんに聞いたのは9歳の時だった。
That TV station is on the air 24 hours a day.あのテレビ局は1日24時間放送中だ。
I usually got up at five in those days.私はその当時たいてい5時に起きた。
Paul makes it a rule not to be late for his appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
He lost a watch which I had bought him a week before.彼は私が一週間前に買ってやった時計をなくした。
The company presented him with a gold watch on the day he retired.会社は彼の退職の日に金時計を贈った。
The time will soon come when man will be able to travel to the moon.月に旅行できる時がそのうちに来るだろう。
Look as I might, nowhere could I find my lost watch.どんなに探してもなくした時計はどこにも見つからなかった。
She told me she would be here about six.彼女は、6時ごろここに来ると私に言いました。
The more people you know, the less time you have to see them.知人が増えれば増えるほど、それだけ会う時間が少なくなる。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
She read the book once when she was sixteen.彼女は16の時に、その本を1度読んだ。
He occasionally visited me.彼は時々、私を訪ねてきてくれた。
I cut myself while shaving.私はひげをそっている時に顔を切った。
Is your watch correct?君の時計は合ってる?
Carol will have left for London by eight tomorrow.キャロルは明日の8時までにはロンドンへと出発しているだろう。
We usually expect that trains will arrive on time.私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License