UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '時'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can seldom find time for reading.私には読書の時間がめったにない。
I lost my watch.私は時計を無くしました。
This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life.現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。
He is at work now, but will come back at seven.彼は今仕事に行っていますが、7時には戻ってきます。
He intended to enter the political world at a favorable opportunity.彼は時をみて政界に乗り出すつもりだった。
Give me another couple of days to think it over.よく考えてみる時間が欲しい。
As the proverb says, "Time is money."ことわざにもあるように、「時は金なり」だ。
What time should I come to the lobby tomorrow?明日の朝、何時にロビーにしゅうごうすればいいですか。
I have little time to read.私は本を読む時間がほとんどない。
You can depend on the timetable to tell you when trains leave.時刻表を見れば発車の時刻が分かります。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
Britain was not geared up for war then.当時英国は戦争の準備ができていなかった。
I advised her to come by 9:00.私は彼女に9時までに来るように忠告した。
I put my watch in for repair.私は時計を修理に出した。
See you then.じゃあその時に。
His ideas were far in advance of the age in which he lived.彼の考え方は彼の生きていた時代より、はるかに進んでいた。
The baby weighed seven pounds at birth.その赤ん坊は生まれた時体重は七ポンドでした。
On his return he found her daughter asleep.帰ってきた時、彼は娘が寝ているのを知った。
The train arrived in Kyoto on time.その電車は京都に時間通りに着いた。
The cleverest man sometimes makes a mistake.どんなに頭のよい人でも時には間違いをすることがある。
"How long will it take?" "About two weeks."「どの位時間がかかりますか」「約2週間です」
You cannot be too careful of traffic when you cross the road.通りを横切る時には車にいくら注意しても十分とはいえない。
Time to go.出かける時間よ。
One feels that the city has grown slowly and each age has left its mark.都市がゆっくり発展してきたことや、各々の時代がその痕跡を残していることがわかる。
The work had been finished by six.その仕事は6時までに終えられていた。
I'm dying to see you tonight in any event. Please come over by seven.今夜はとにかくあなたに会いたいの。7時までに来てね。
Make good use of your time.時間をうまく利用しなさい。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
This watch was given me by my uncle.この時計はおじさんからもらった。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
Call me at six-thirty, please.6時半にお電話ください。
Those kinds of methods are out of date.そのような方法は時代遅れである。
He glanced at the clock.彼は時計をチラッと見た。
I got up at seven this morning.私は今朝7時に起きた。
He went out a little before five o'clock.彼は5時ちょっと前に外出した。
When I was in elementary school I thought, from the bottom of my heart, that the teachers were great people and I was influenced by the teachers' attitudes and moral lessons, but middle school was just a business like any other.小学時分は、心から、先生をえらい人だと思っていたから、先生の態度、教訓で、動かされたが、中学は、一つのビジネスにすぎなかった。
How many hours of sleep do you need?あなたはどれくらいの睡眠時間が必要ですか。
Now and then, I looked up at the sky.時々私は空を見上げた。
Excuse me, do you have the time?すみませんが、今何時でしょうか。
We scarcely had time for lunch.昼食をとる時間がほとんどなかった。
The judge can't stop.判事には時間を止めれない。
As long as it is cheap, any watch will do.安くさえあればどんな時計でもかまいません。
The time when he did it was not known.彼がそれをした時間は不明である。
What time is it now in Boston?ボストンは今何時ですか?
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
He dozed off in history class.彼は歴史の時間に居眠りをした。
He took on extra workers.彼は臨時雇いを採用した。
Is there a clock in either room?どちらの部屋に時計がありますか。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までには帰宅する。
We have enough time.時間は十分にある。
Time is going by very quickly.時がどんどんたってゆく。
The two ships went down at once.二隻の船が同時に沈んだ。
Read the newspaper every day, or you will fall behind the times.毎日新聞を読みなさい、さもないと時勢におくれます。
His remark made my recollect my schooldays.彼の言葉は私に学生時代のことを思い起こさせた。
Eleven o'clock is good for me.11時でしたら行けます。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
Were you sober at that time?あの時は素面だったのですか。
Could I have a bus timetable?バスの時刻表をいただけませんか。
Please be sure to come on time.必ず時間どおりに来なさい。
Just like that, hours, days and weeks passed.あっという間に数時間、数日、数週間が経ってしまった。
She gave me a watch.彼女は私に時計をくれた。
I will check what time the train arrives.列車は何時に着くか調べてみよう。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけないんじゃなかったの?
I'll be back within an hour.1時間以内に戻ってきます。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.その警官は最終のバスは十時に出発すると言った。
He was encouraged by a professor from his college days.彼は大学時代の教授に励まされた。
I can't finish the job in such a short time.そんな短い時間ではその仕事は終えられません。
If anyone should phone, say I'll be back at one o'clock.だれかから電話があったら1時にもどると言って下さい。
Even if I go make love with some girl before midnight, I will never forget your kindness.12時前にはめに行こうとも君の親切を決して忘れないでしょう。
The bliss was often interrupted by anxiety.至福の時はしばしば不安に妨げられた。
Please come to the lobby by 7 o'clock.7時までにロビーに来てください。
He will leave for the station an hour before the train leaves.彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。
I gazed at the sea for hours.何時間も海を眺めた。
Get up at seven tomorrow morning.明日の朝は7時起きなさい。
He came back at 5 o'clock.彼は5時に帰った。
You've got plenty of time.まだたっぷり時間がありますよ。
Only then did I see the danger we were in.その時になって初めて私たちが置かれている危険にきづいた。
For me, time is not money.私には、時間はお金ではありません。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
It took a lot of time and money to build the machine.その機械を作るには多くの時間と金がかかった。
What time is it there?そっちは今何時?
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
You will understand it as time passes.時がたつにつれてそのことが理解できるだろう。
Everything was as it had been when I left there.すべて私がそこを去った時のままでした。
It's not easy to keep up with the times.時代の流れについていくのは容易ではない。
While we were busy, 2 hours passed again.そうしているうちにまた2時間が経ってしまった。
You came at just the right time.ちょうど良い時に来てくれたね。
I have breakfast at seven.私は7時に朝食を摂る。
She sometimes hesitates before answering.彼女は答える前に時としてためらう。
You may go on condition that you return by five.5時までにもどるなら行ってもいいよ。
We have breakfast at seven.我々は7時に朝食をとる。
The plane arrived at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
The man died a few hours ago.その人は数時間前に亡くなりました。
A computer is no more alive than a clock is.時計が生きていないのと同様、コンピューターもいきてはいない。
You have plenty of time to catch the train.電車に間に合うには十分時間がありますよ。
When her husband died, she felt like killing herself.夫が死んだ時彼女は自殺したい気分になった。
I have been writing since two o'clock without a break.2時からずっと続けて書いている。
It took little more than an hour.たった1時間しかかからなかった。
My mother had been cooking supper for two hours when I got home.私が帰ったとき、母は2時間夕食の料理をしていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License