The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '時'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll be back by 6 o'clock every day.
毎日、6時までには帰ります。
You could count to ten when you were two.
君は2才の時に10まで数える事ができた。
There are times when Mary sits still for hours and looks at the sea.
メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
How many hours of sleep do you need?
あなたはどれくらいの睡眠時間が必要ですか。
What time is it there?
そっちは今何時?
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.
満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
When I woke up, all other passengers had gotten off.
私が目を覚ました時には、他の乗客はみんな降りていた。
We haven't seen him since that time.
その時以来私達は彼にあっていない。
I was writing a letter when he came.
彼がきた時、私は手紙を書いていた。
My watch gains five minutes a day.
私の時計は日に五分進む。
Time and thinking tame the strongest grief.
時と思案はもっとも強い悲しみでも和らげる。
You can hear the news on the radio at nine o'clock.
あなたは9時にラジオでニュースが聞けますよ。
They had a lovely time together.
彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
When did you get up this morning?
今朝は何時に起きたの?
While in Japan, she bought the camera.
彼女は日本にいた時にそのカメラを買った。
Your watch is superior in quality to mine.
あなたの時計は私のより質の点で優れている。
What time is supper?
夕食は何時ですか。
Can you give up your seat to old people even when you are tired?
あなたは疲れている時も、老人に席をゆずれますか。
I am fixing the clock.
時計の修理をしている。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.
あした朝8時に誘いに来るよ。
I usually go to bed before ten.
私はたいてい10時に寝る。
Tell me the right time, please.
正確な時間を教えてください。
That sort of thing can happen when you're in a hurry.
急いでいる時は、そんなことって起こるものです。
It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter.
おそらく自分には半覚醒の時間があり、そのため1日を短く感じている。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
How long did it take you to drive from here to Tokyo?
君はここから東京まで車で行くのにどのくらい時間がかかりましたか。
What time does Flight 123 from Tokyo arrive?
東京発は123便は何時に到着しますか。
It's always delightful to see you.
君との時間はいつだって幸せな時間だ。
I'll call you up around eight this evening.
今夜、8時頃に電話します。
On condition you are back by ten o'clock, you may go to the dance.
10時までに帰ってくるならば、ダンスに行ってもよい。
Everyone is entitled to be moody once in a while.
だれもが時には憂うつになる権利を与えられている。
A stranger came up to me and asked me the time.
見しらぬ人とが近寄ってきて私に時刻を尋ねた。
Kuniko had already eaten when I came in.
私が入ってきた時、クニ子はすでに食べ終えていた。
We were tired out after our long walk.
長い時間歩いたので疲れきった。
What time will Tom arrive in Boston?
トムは何時にボストンに着くの?
It is by reading newspapers and books that we can keep up with the time.
私たちが時代に遅れず付いて行けるのは、新聞や本を読むからなのです。
He is trying to keep up with the current of the times.
彼は時代の流れに遅れないようにしている。
We have time to spare.
私たちには時間がある。
I make it a rule to read the newspaper every day lest I should fall behind the times.
私は時勢に遅れないように毎日、新聞を読むことにしている。
The clock does not run.
この時計は動かない。
The hikers were all but frozen when they were found.
発見された時、ハイカーたちは凍死寸前だった。
How long does it take to get reasonably skilled?
そこそこ腕が立つようになるにはどれくらいの時間がかかるものでしょうか?
I have no time to read.
私は読書をする時間がない。
Do you have some time?
時間がありますか。
The factory has dismissed some three hundred workers.
その工場はおよそ300人の労働者を一時解雇した。
When you have allergies, eating at a restaurant is a huge pain.
食べ物にアレルギーがあると、外食の時大変だよね。
I'll be back at half past six.
6時半に戻ります。
She has a boyfriend she's been going out with since high school but feels their relationship has become a matter of habit and is increasingly dissatisfied.
You know times have changed when rivals like Hitachi and NEC get together.
あの日立さんとNECさんが手を組むなんて、時代が変わった。
I wish we had more time.
もっと時間があればいいのに。
I had him come while I was still in bed.
ぼくがまだ寝ている時に彼に来られてしまった。
It's certainly a waste of time.
それは確かに時間の浪費です。
My train started at seven, arrived in New York at 10.
私の乗った列車は7時に出て、ニューヨークへ10時に着いた。
I don't mind getting up at six.
6時に起きるのはかまわない。
By opening my mouth at the wrong time, I'm always putting myself and my pals behind the eight ball.
不適当な時に、口を開いては私は自分自身と自分の親しい友達をいつも危険な立場においている。
He has been sitting there for two hours.
彼はそこに二時間も座っている。
That is the regular starting time.
そのように時間を調整してあるのですから。
Don't cut in when others are talking.
他人が話をしている時に割り込んではいけません。
We start here in two hours, then.
では2時間後にここを出発しよう。
What time does it start?
何時に始まるの?
Tom arrived home at 2:30.
トムは2時半に帰宅した。
Last night we enjoyed talking over our high school days.
昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。
The clock gains five minutes a day.
その時計は1日に5分進む。
It'll arrive in Chicago at 6:30.
6時半にシカゴに着きます。
I was worried that I was going to be late when I missed my train, but I managed to get there just in time!
電車に乗り遅れた時は遅刻するんじゃないかと焦ったけど、なんとかぎりぎりセーフで間にあったよ!
I arrived at school on time.
私は学校に時間どおりに着いた。
I felt tired from having worked for hours.
私は何時間も働いて疲れた。
His character was formed in his childhood.
彼の性格は子供時代に作り上げられた。
Time is up. Hand in your papers.
時間です。答案を提出して下さい。
Autumn is when food is especially delicious.
秋は食べ物が特に美味しい時である。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.
空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
Fifteen years have passed since we went there last.
あそこへ最後に行った時から、もう15年もたったんだね。
The curtain rises at 7 p.m.
開演は午後7時です。
I make a point of getting up before six.
私は6時に起床することにしている。
While I was taking a walk, someone tapped me on the shoulder.
散歩している時に誰かが私の肩をぽんとたたいた。
I maintain that sports are a waste of time.
スポーツなんて時間の浪費だと思います。
Tom got to the station at 3:00.
トムは3時に駅に着いた。
He dwelt on an unpleasant subject for two hours.
彼は不愉快な話を2時間もした。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.