The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '時'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It takes time to develop political awareness.
政治意識の涵養には時間を要する。
I spend what time I can spare in reading.
できるかぎりの時間は読書についやす。
Lightning lit up the room every now and then.
稲妻で部屋は時々明るくなった。
I get annoyed when I am kept waiting.
待たされている時はいつもいらいらする。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.
雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
Good habits should be cultivated in childhood.
良い習慣は子供時代に養うべきである。
Then it dawned on me that they were speaking Spanish.
彼らがスペイン語を話していることが、その時私にわかり始めた。
The boss gave Mike the ax for not coming to work on time.
社長はマイクが就業時間に出社しないので彼を首にした。
The alarm clock wakes me at seven.
目覚し時計で、私は7時に目を覚まします。
Students are apt to waste time.
学生は時間を浪費しがちである。
We leave Japan at 3 p.m. next Friday.
私たちは次の金曜日の午後3時に日本を出発する。
While we were doing that, another two hours passed.
そうしているうちにまた2時間が経ってしまった。
I'm sorry I don't have my watch with me.
申し訳ありませんが、今時計を持ってないのです。
It took quite a while to sort out all our luggage.
我々の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
He'll be here around four o'clock.
彼は4時頃には戻ると思います。
I bought a watch, and I lost it the day after.
私は時計を買いました、そして次の日それをなくしました。
They had been dancing for an hour when there was a knock on the door.
だれかがドアをノックしたとき、2人は1時間ずっとダンスをしていたところだった。
On condition you are back by ten o'clock, you may go to the dance.
10時までに帰ってくるならば、ダンスに行ってもよい。
I'll set the alarm for seven o'clock.
目覚ましを7時にセットしよう。
Tom sometimes rips off his customers.
トムは時々、彼のお客をだましてお金をまきあげる。
Bob usually goes to bed at ten.
ボブは十時に寝るのが習慣だ。
My watch gains two minutes a month.
ぼくの、時計はひと月に2分進む。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.
時には現実と幻想を区別するのは難しい。
The baby had been crying for an hour when she found it.
彼女がその赤ちゃんを見つけたとき、赤ちゃんはもう1時間も泣きっぱなしだった。
He has been studying for two hours.
彼は二時間勉強している。
When did you miss your watch?
いつ時計がないことに気がつきましたか。
Our teacher sometimes speaks quickly.
私たちの先生は時々話すのが速い。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.
彼の飛行機は午後2時に香港へ向けて出発します。
I took a bus so as not to be late for my appointment.
約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
I will meet you at the station at 10 a.m.
午前10時に駅であいましょう。 Gozen 10-ji ni eki de aimashou
The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush.
その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。
The plane takes off at 8:00 a.m.
飛行機は午前8時に離陸します。
In those days, I used to get up at six every morning.
あの頃は、毎朝六時に起きていました。
She said she had met with a traffic accident when she was sixteen.
彼女は16歳の時に交通事故にあった、といった。
I have a friend to correspond with from time to time.
私には時おり文通する人がいる。
I had a bite at around 3 o'clock.
私は3時頃軽い食事した。
Any time will do so long as it is after six.
6時以降ならいつでも結構です。
We had good time, learning English.
私たちは英語を学びながら、楽しい時間を過ごした。
I can't dispense with coffee at breakfast.
私は、朝食の時に、コーヒーなしではすませられない。
Be quiet while I am speaking.
私が話しをする時は静かにしなさい。
He interrupted her while she was speaking.
彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
I'll finish it in one hour.
1時間で終わります。
I feel happiest when I am in school.
私は学校にいる時が一番楽しい。
I don't have time now.
今は時間がないんです。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.