Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have been waiting for an hour and a half. | 私は1時間半も待っている。 | |
| The doctor can see you at ten on May seventh. | 5月7日10時なら診察できます。 | |
| I only slept two hours. | 俺はたったの2時間だけ眠った。 | |
| If anyone should phone, say I'll be back at one o'clock. | だれかから電話があったら1時にもどると言って下さい。 | |
| He has to fix the clock. | 彼は時計を修理しなくてはいけない。 | |
| We are to meet at the station at seven. | 私達は駅で7時に会うことになっている。 | |
| I'd like to study German, but I don't have the time. | ドイツ語、勉強したいんだけどなかなか時間が取れないんだよ。 | |
| They wake up at six every morning. | 彼らは毎朝六時に目を覚まします。 | |
| Once in a while my uncle took me to the harbor. | 時々、叔父は私を港に連れて行ってくれた。 | |
| He came home three hours later. | 彼は3時間後に帰宅した。 | |
| Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive. | 労働集約・資本集約を超えて、時代はナレッジ・インテンシブへと大きくシフトしている。 | |
| Our teacher sometimes speaks quickly. | 私たちの先生は時々話すのが速い。 | |
| She arrived at school on time in spite of the snowstorm. | 彼女は吹雪にもかかわらず時間どおりに学校についた。 | |
| The bus arrived ten minutes behind time. | バスは予定の時間より10分遅れで着いた。 | |
| Now and then, I looked up at the sky. | 時々私は空を見上げた。 | |
| The clock stopped. It needs a new battery. | 時計が止まった。新しい電池が必要だ。 | |
| She is wearing a nice watch. | 彼女は素敵な腕時計をしている。 | |
| I can do it in half the time. | 私は半分の時間でできます。 | |
| I went to bed at one o'clock. | 私は1時に寝た。 | |
| I studied English when I was there. | 私は、そこにいた時に英語を学びました。 | |
| It is dangerous for us to be out after eight o'clock. | 私たちが8時以降に外出するのは危険だ。 | |
| Do you know where my watch is? | 僕の時計知らない? | |
| Can you tell me the time, please? | どうか私に時間を教えてくれませんか。 | |
| We are expecting an occasional rainfall. | 時折雨がぱらつくでしょう。 | |
| In this hotel, you have to check out by nine o'clock. | このホテルでは9時までにチェックアウトしなければならない。 | |
| That is why words sometimes have great power over us. | そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。 | |
| What time do you usually have breakfast? | いつも何時に朝飯を食べますか。 | |
| I managed to get there in time. | 僕はなんとか時間までにそこに着いた。 | |
| It's two-hour drive from here to my uncle's house. | ここから私のおじの家まで車で2時間かかります。 | |
| Tom had been standing in the rain for what seemed like hours. | トムは何時間も雨の中立っていた。 | |
| We saw the bird when we visited Okinawa. | 沖縄を訪れた時私たちはその鳥を見た。 | |
| I get two hour's exercise every day. | 私は毎日2時間の運動をする。 | |
| About an hour's walk brought us to the lake. | 約1時間歩くと私たちは湖の所に来た。 | |
| We will let you know the time and date of the meeting soon. | 会合の日時はおってお知らせします。 | |
| Do you remember the day when we first met Dick? | 私達がはじめてディックにあった時のことを覚えてますか。 | |
| My watch keeps very good time. | わたしの時計は時間が正確である。 | |
| In case of fire, call 119. | 火災の時には119番へ電話を。 | |
| Give me some time to think it over. | 私に考える時間をください。 | |
| In this way, we waste a lot of time. | こんな風にして、私たちは多くの時間を無駄にする。 | |
| I don't have the time to do everything I want to do. | やりたいことを全部する時間がないのです。 | |
| The new year will come in an hour. | あと1時間で年が明けます。 | |
| We should save money for a rainy day. | 私たちはまさかの時に備えて金を蓄えておくべきだ。 | |
| Then it dawned on me that they were speaking Spanish. | 彼らがスペイン語を話していることが、その時私にわかり始めた。 | |
| He worked ten hours at a stretch. | 彼は一気に10時間働いた。 | |
| The work will be finished by 8 o'clock. | 仕事は8時までにはおわるだろう。 | |
| What time does the cab leave for the airport? | タクシーは何時に空港に出発しますか。 | |
| You can't be too careful when you drive a car. | 車を運転する時はいくら注意しても注意しすぎる事はない。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| He had been reading for two hours when she came in. | 彼が本を読み始めてから2時間たった時に、彼女が入ってきた。 | |
| I'll call for you at six. | 6時にお迎えに上がります。 | |
| I'm going to sleep in about an hour. | あと1時間くらいしたら寝る。 | |
| I hired a boat by the hour. | 私は時間ぎめでボートを借りた。 | |
| If only he arrives in time! | 彼が時間に間に合ってくれさえすればなあ。 | |
| He will call for me about six. | 彼が6時ごろ迎えにくるだろう。 | |
| Television sets began to appear house by house at that time. | 当時テレビが各家庭に現れだした。 | |
| If you ask me, reading comics is a complete waste of time. | 言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。 | |
| I'm going to see her off at the airport at 2:00. | 2時に空港に見送りに行きます。 | |
| Computers can save us a lot of time and trouble. | コンピューターは人間の多くの時間と手間を省いてくれる。 | |
| She looked at her watch and noted that it was past five. | 彼女は時計を見て5時過ぎだと気がついた。 | |
| I'm afraid I can't finish them in time. | 時間内に終わりそうもないと思う。 | |
| Could you give me a few more minutes? | もう少しお時間をいただけますか。 | |
| She bowed out of the race before it was too late. | 彼女は時機を逸する前に、選挙からおりました。 | |
| At that time I had a poor income and couldn't live on it. | 当時は収入が少なく、自分の収入だけでは生活できなかった。 | |
| It is twenty minutes past ten. | 10時20分過ぎだ。 | |
| The Japanese are not punctual as a rule. | 日本人は概して時間を守らない。 | |
| What time does it close? | 何時に閉まりますか。 | |
| I feel sad every now and then. | 私は時々悲しくなることがある。 | |
| I'll be in my office from ten tomorrow. | 明日は十時から会社にいます。 | |
| He hurt his left foot when he fell. | 彼は転んだ時に左足を痛めた。 | |
| The work is easy enough for me to finish in a couple of hours. | その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。 | |
| We were held up for two hours on account of the accident. | 私たちは事故のため二時間遅れた。 | |
| Three years have passed since then. | その時より3年たった。 | |
| Just at that time, the bus stopped. | ちょうどその時バスが止まった。 | |
| Where is my watch? | 僕の時計はどこだ。 | |
| The train was almost an hour behind time. | 列車はほとんど1時間遅れていた。 | |
| I hear that studying in the morning is more effective. Studying one hour in the morning is as good as three hours at night. | 朝勉強した方が効率がいいらしい。朝の1時間は夜の3時間にあたいするそうだ。 | |
| He had often visited Europe before that time. | 彼はその時より前に、しばしばヨーロッパを訪れていた。 | |
| A canary is a small bird and people sometimes keep it as a pet. | カナリアは人が時々ペットとして飼う小鳥である。 | |
| When did you get up that morning? | その朝は何時に起きたのですか。 | |
| Some read books just to pass time. | ただ時間つぶしに読書をする人もいる。 | |
| Every student has to leave school by six. | どの生徒も6時までに下校しなければならない。 | |
| The solution of the energy problem will take a long time. | エネルギー問題の解決には長い時間がかかるだろう。 | |
| I waited for ten minutes, though they seemed like 10 hours to me. | 私は10分待ったが、その10分が私には10時間のように思われた。 | |
| This watch is made in Japan. | この時計は日本製です。 | |
| This album reminds me of my happy school days. | このアルバムを見ると私は楽しかった学生時代を思い出す。 | |
| Some people are killing time relaxing on park benches. | 公園のベンチでくつろいで時間をつぶしている人が何人かいる。 | |
| It's time for children to go to bed. | 子供はもう寝る時間ですよ。 | |
| I had him come while I was still in bed. | ぼくがまだ寝ている時に彼に来られてしまった。 | |
| I'll call for you at 7 tomorrow morning. | 明日の朝7時に誘いに寄るよ。 | |
| Hailing a cab in Manhattan at 5:00 p.m. is nearly impossible. | 午後5時にマンハッタンでタクシーを捕まえるのは、ほぼ不可能です。 | |
| The customers were made to wait outside in the rain for several hours. | お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。 | |
| If I'm lucky enough for the medicine to work I can get to sleep after 1am but if I don't take it then I can't sleep until about 4am. | 運よく薬が効くとき1時過ぎに寝れるけど、薬を飲まないと4時ぐらいまで眠れない。 | |
| He will leave for the station an hour before the train leaves. | 彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。 | |
| I'll be there by eight somehow. | 何とかして8時までにそこへ参ります。 | |
| Could you spare me a few minutes? | 少し時間を割いていただけないでしょうか。 | |
| I have a lot of money and enough time to use it. | 私にはお金がたくさんあるし、使う時間も十分にある。 | |
| Britain was not geared up for war then. | 当時英国は戦争の準備ができていなかった。 | |
| I began to stir about 4:30 in the morning, but I didn't get up until 6:00. | 私は朝の4時半ごろにそわそわし出したが、6時まで起きなかった。 | |
| Is there a clock in either room? | どちらの部屋に時計がありますか。 | |
| My watch keeps very good time. | 私の時計は時間がたいへん正確である。 | |