The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '時'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I must finish my homework in an hour.
1時間で宿題を終えなければならない。
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.
経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
In the company of good friends, the time flew by.
仲の良い友達といると、時間が経つのが早い。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.
いくらか自由時間があるときは、いつもクラシック音楽を聴くのが楽しみだ。
"When do you get up?" "I get up at eight."
「あなたはいつ起きますか」「8時です」
Traveling was much more difficult in those days.
当時は旅行が今よりもずっと大変だった。
I see you every now and then.
私はあなたを時々見掛ける。
At that time she was engaged in some sort of work.
当時彼女は、何らかの仕事に従事していた。
It took me three hours to finish the homework.
宿題を終えるのに3時間かかった。
Hurry up, and you will be in time.
急ぎなさい、そうでなければ時間に間に合います。
Tom was kissing Mary when I walked into the classroom.
私が教室に入った時、トムはメアリーにキスをしていた。
The question is whether he will come on time.
問題なのは彼が時間通りに来るかどうかだ。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.
ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
She comes home at about six as a rule.
彼女はたいてい六時頃に家に帰ってくる。
I wish I had obeyed his directions.
あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
As time went on, the sky grew darker and darker.
時がたつにつれて空は次第に暗くなった。
The event was forgotten in progress of time.
その事件は時が進むにつれて忘れ去られていった。
I have been walking for over four hours.
四時間以上も歩きつづけています。
At times, I can't trust him.
時々、彼のことが信じられなくなる。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.