UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '時'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is fatter than when I last saw him.彼はこの前会った時より太っている。
I jog through Central Park every morning at 6 a.m.私は毎朝6時に中央公園でジョギングをします。
This watch is similar to mine I lost yesterday.この時計は昨日なくした私のものと似ている。
We saw the bird when we visited Okinawa.沖縄を訪れた時私たちはその鳥を見た。
I sometimes enjoy my leisure in fishing.私は時々よかにつりをする。
It is necessary to keep up with the times.時勢に遅れない様にしなければなりません。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために我々は定時に到着できなかった。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
I go to the movies once in a while.私は時々映画を見に行く。
There seems to be something wrong with this clock.時計がどこか故障しているらしい。
Please wait until seven, when she will come back.7時までお待ち下さい。そのころには彼女は戻ってきますから。
Mt. Fuji is a beautiful sight at sunset.日没時の富士山は美しい眺めだ。
I hired a boat by the hour.私は時間ぎめでボートを借りた。
It's about time for dinner.そろそろ夕食の時間ですね。
They visited me occasionally.彼らは時々私を訪ねて来た。
His remark made my recollect my schooldays.彼の言葉は私に学生時代のことを思い起こさせた。
The down of chicks that have just hatched is damp, but after two hours it dries out and becomes fluffy.孵化後まもないヒナは、産毛が濡れていますが、2時間もすると乾いてフワフワになります。
The bridge had been built before that time.橋はその時までに完成していた。
It's about time you set about cleaning the table.そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
It left at two, reaching Rome at four.それは、2時に出発し、4時にローマに着いた。
I advise you to be punctual.私は君に時間を守るよう忠告する。
I had him come while I was still in bed.ぼくがまだ寝ている時に彼に来られてしまった。
Do you plan to work until 10:00?10時まで仕事を頑張るつもりですか?
What I regret now is, rather, that I wasted time.今後悔していることは、時間の無駄をしたことのほうです。
What time is it there now?そちらは今何時ですか?
You may fall ill at any moment.あなたはいつ何時病気になるかもしれない。
She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now.引っ越して来た当時、彼女はこの町が気に入らなかったが、今では慣れてしまった。
He was laid off until there was more work to do.もっと多く仕事が出来るまで彼は一時解雇された。
Tom is never on time.トムは決して時間を守らない。
At that time I had a poor income and couldn't live on it.当時は収入が少なく、自分の収入だけでは生活できなかった。
This government is really putting the clock back.この政府はまさしく時代に逆行している。
I usually got up at five in those days.その頃わたしは5時に起きるのを常としていた。
The obsolete regime is about to collapse.時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
He helped me fix my watch.彼は私の時計を直すのを手伝ってくれた。
They visit us from time to time.彼らは時々私たちを訪れる。
Would three o'clock be all right?三時でどうでしょうか。
My little sister sometimes wished she was a boy.妹は時々自分が男の子だったらいいのにと願っていた。
What time do you start check-in?何時からチェックインできますか。
Then it dawned on me that they were speaking Spanish.彼らがスペイン語を話していることが、その時私にわかり始めた。
You should avoid calling a person after ten at night.夜10時以後に人に電話するには避けるべきだ。
The clock has stopped.時計が止まった。
What do you spend most of your time doing?自分の時間はほとんど何をして過ごしますか。
The clock that got broken must be repaired right away.壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
He went home at six.彼は六時に帰った。
We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear.図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。
It's your bedtime.もう寝る時間だぞ。
"What time is it?" he wondered.「何時だろうか」と彼は思った。
She completed the trip in less than 20 hours.この女性は、その往復を20時間以内で終えた。
You only have to be here at six tomorrow morning.きみは明日の朝六時にここへ来さえすればよい。
What were you doing then?その時あなたは何をしていたのですか。
You never have time for important things!重要なことに割ける時間はないよ!
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
Please visit us at your convenience.ご都合の良い時にお訪ねください。
The time will come when she'll regret it.彼女がそれを後悔する時が来るだろう。
If I could have a wish, I'd wish I could make up for lost time.もしも叶うなら、私は失った時間の埋め合わせをしたい。
My watch is very accurate.私の時計はとても正確だ。
He insured himself for a rainy day.まさかの時のために彼は保険に加入した。
Adolescence is viewed as time of transition.青年期は移り変わりの時期と見られている。
I spent two hours reading a book last night.昨夜は2時間本を読んで過ごした。
Tom showed up at about 2:30.トムは2時半ごろに姿を現した。
It's two-hour drive from here to my uncle's house.ここから私のおじの家まで車で2時間かかります。
Try to make the most of your time.時間を最大限に活用するようにしなさい。
After 11 o'clock the guests began to leave by twos and threes.11時を過ぎると、お客たちは三々五々帰り始めた。
When does your plane depart?飛行機の出発予定は何時ですか?
I remember my school days very well.私は学校時代をよく覚えている。
It is seven in London now.ロンドンは今7時です。
When I'm sad, my friends encourage me.悲しい時は友達が励ましてくれる。
He asked me to wake him at six.彼は私に6時に起こしてくれるように頼んだ。
It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal.彼女はショックを受けて、何も話したがろうとしませんでした。落ち着くまでに時間がかかりそうだ。
Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days.だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。
When people meet, first impressions determine more than 50 percent of whatever happens next.人が出会う時、次にどんなことが起ころうと、50パーセント以上は第一印象で決まる。
We haven't seen him since that time.その時以来私達は彼にあっていない。
You should lay by something against a rainy day.まさかの時に備えていくらか貯えておかねばならない。
There is no time to quarrel over such a thing.そんなことで言い争っている時間はない。
The two accidents coincided with each other.その2つの事故は同時に起こった。
That watch is a fancy job.その時計はとてもすてきだ。
English will take you a long time to master.あなたが英語を習得するには長い時間がかかるだろう。
During the rush hours we find it difficult to get a taxi around here.ラッシュの時に、このあたりでタクシーを捕まえるのはむずかしい。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
The trip will take about five hours.旅はおよそ5時間くらいかかるでしょう。
Could you give me a wake-up call at seven?7時にモーニングコールをお願いできますか。
I need some time to think about it.考える時間が必要です。
If we are to be there at six, we will have to start now.6時に着くつもりならば、今出発しなければならない。
I had a wonderful time.とても楽しい時を過ごした。
I began to sing when I was a youngster.まだ幼い時に歌を始めました。
I'd like you to come at nine.九時に来ていただきたいのですが。
When did you see him last?最後に彼にあったのは何時ですか。
You never know when an earthquake will happen.地震はいつ何時起こるか分からない。
It is just half past seven.ちょうど七時半です。
I often look back at my younger years.私はしばしば若い時を振り返る。
Is it open round the clock?24時間営業ですか。
It will be 5:30 presently.もうすぐ5時半です。
I visit my friend's house at intervals.私は時々友達の家を訪ねる。
I'm not free to go this afternoon.私は午後は時間がなくて行けません。
I have a few minutes to spare.2、3分なら時間があります。
Life is short and time is swift.人生は短く時のたつのは速い。
His policy was in advance of his times.彼の政策は時代に先んじていた。
Write to me sometimes and let me know how you are doing.時々は様子を知らせてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License