UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '時'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I went to the theater to see a period drama.私は時代劇を見にその劇場へ行った。
He usually gets up at six.彼はいつも6時に起きる。
I don't have the time or the money.私には時間もお金もない。
The film began at 2.映画は2時に始まった。
Then she was a little girl.その時彼女は小さな子供だった。
A poor school record will count against you when you look for a job.学校の成績が悪いと仕事を探す時に不利だ。
I know the exact time when that happened.それが起こった正確な時間を知っています。
What time is it?何時でしょうか。
It's about time for dinner.そろそろ夕食の時間ですね。
The sweep of the times is changing rapidly.時代の潮流が急速に変化している。
This job will take twice as long as I expected.この仕事は私が思ったより、2倍の時間がかかるでしょう。
Time is more precious than anything else.時間は他の何よりも貴重だ。
I cannot look at this photo without being reminded of my school days.この写真を見ると必ず学生時代を思い出す。
That watch is a fancy job.その時計はとてもすてきだ。
Tom said he'd call at 2:30.トムは2時30分に電話すると言った。
We have to save for a rainy day.我々はまさかの時の為備えをしなければならない。
I get up at six every morning.私は毎日6時におきる。
He complains of not having enough time to read.彼は読書の時間が十分とれないと不平をいう。
She was playing the piano when the guests arrived.彼女がピアノを弾いている時、客がやってきた。
He's strange sometimes.彼は時々変です。
"Do I really have that good a personality?" "Impossible. After all, there's this time as well, but in middle school you sold off girl's pants all over to bring in the money."「そんなに性格がいいかな~?」「ありえない。今回もだけど、中学ん時は女子のパンツを売りさばいて儲けてたし。」
There were no radios in those times.その当時はラジオと言うものが無かった。
Memories of childhood still lie near her heart.子供時代の思い出が今も彼女にはたまらなくなつかしい。
It's high time you got going.君はもうとっくに出発していなければならない時間だ。
As far as I know, he has never come on time.私の知っている限りでは彼は時間どおりに来たことがない。
When speaking about your superiors' actions, you use respectful language.目上の人のすることについて話す時、尊敬語を使います。
It took Jane twenty hours to fly to Japan.ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。
He still rings me from time to time.彼は今でも時々電話をくれる。
They arrived in Paris at the same time.彼らは同時にパリについた。
I do not have much time.あまり時間がないのです。
The matter will be brought up at the next meeting.その問題は次の会合の時に出されるだろう。
She waited for a taxi for two hours but couldn't get one.彼女は2時間もタクシーを待ったんだけど、1台も来なかったんだ。
I don't have much time now.今はあまり時間がないのです。
When will we arrive in Tokyo?東京には何時に着きますか。
We have a little time before the next train.次の列車までまだ少し時間がある。
Your watch is ten minutes slow.君の時計は10分遅れている。
It's sometimes difficult to control our feelings.自分の感情を抑えることは、時に難しい。
You should arrive at school before nine.9時前に学校に着いていなくてはいけません。
Nowadays, that side parted hairstyle is rare.今時、ああいう七三分けの髪型は珍しいよね。
They went on working for hours.彼らは数時間働きつづけた。
In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties.その計画を実行する時は、あらゆる困難を考慮に入れるべきであった。
I love the taste when I bite into a juicy peach.みずみずしい桃をかじった時の味が何とも言えません。
What time does it close?何時閉店ですか。
It was some time before I cottoned on to what she meant.彼女の言おうとしていることがわかるのに少し時間がかかった。
On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks.卒業に際して、私たちは感謝の印として彼に置き時計を贈りました。
That watch is less expensive than this one.その時計はこの時計ほど高くない。
Your watch is superior in quality to mine.あなたの時計は私のより質の点で優れている。
The horse and buggy is now definitely out of date.馬車は今では完全に時代遅れだ。
I had him repair my watch.私は彼に時計を修理させた。
The judge can't stop.判事には時間を止めれない。
They fooled the boy into stealing his father's watch.彼らはその少年をだまして父親の時計を盗ませた。
I had been studying English for two hours when he came in.彼が入って来たとき、私は2時間英語を勉強しつづけていた。
We thought the meeting was going to be short, but it actually went on for almost three hours.私たちは会合は短時間で終わると思っていたが、実際にはほぼ3時間も続いた。
This watch needs to be fixed. It gains 20 minutes a day.この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
We didn't expect it to take this long.こんなに時間がかかるとは思っていなかった。
Just then, I heard the telephone ring.ちょうどその時電話が鳴るのを聞いた。
She usually goes to bed at nine.彼女は普通9時に寝る。
You may fall ill at any moment.あなたはいつ何時病気になるかもしれない。
Bob was washing the dishes at that time.ボブはその時皿洗いをしていた。
Most dinner parties break up about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
Give me another couple of days to think it over.よく考えてみる時間が欲しい。
I can not hear that song without thinking of my high school days.あの歌を聞くたびに、私の高校時代のことを思い出す。
I wonder if a third world war will break out.第3時世界大戦が起こるのかしら。
It took him a long time to take in what she was saying.彼女が言っていることを理解するのに彼には随分時間がかかった。
He made nothing of working for a long time.彼は長時間働いても苦にならなかった。
Three hours of driving has worn me out. Let's pull over at the next rest stop we see.もう3時間以上も運転しているから、ドライブインでちょっと休憩しよう。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
The lawyers argued the case for hours.弁護士たちはその事件を何時間も弁論した。
I need more time.もっと時間が欲しい。
The policeman was off duty when he was shot to death.射殺された時、その警官は非番だった。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
When you have food allergies, eating out is difficult, isn't it?食べ物にアレルギーがあると、外食の時大変だよね。
Do you have some time?お時間がありますか。
He worked from nine to five.彼は9時から5時まで働きました。
Your watch is on the desk.あなたの時計は机の上にある。
The plane takes off at 8:00 a.m.飛行機は午前8時に離陸します。
He lost the watch which he had bought the day before.彼は前日に買った時計をなくした。
Class doesn't begin until eight-thirty.授業は八時三十分から始まるから。
I worked on Mr. Wood's farm when I was young.私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。
It's been a week, but I'm still suffering from jet lag.1週間経ったけど、ぼくはまだ時差ぼけに苦しんでいる。
My neck snapped when my car was hit from behind.車で後ろから追突された時首がガクッとなりました。
I made a doctor's appointment for two.2時に医者の予約をした。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚した時、私は彼女と知り合って10年たったところだった。
I read newspapers in order to keep up with the times.私は時流に遅れないように新聞を読む。
It was almost noon when I woke up.目が覚めた時昼になりかかっていた。
My watch is more accurate than yours.私の時計は君のより正確だ。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
Some people are killing time relaxing on park benches.公園のベンチでくつろいで時間をつぶしている人が何人かいる。
He was laid off until there was more work to do.もっと多く仕事が出来るまで彼は一時解雇された。
I'll go home at ten.10時に帰ります。
You got the date wrong when you were filling in the check.あなたは小切手に書き込む時に、日付を間違えた。
Short skirts have already gone out of fashion.ショートスカートはすでに時代遅れである。
Now and then I think of divorcing him.時々、彼と離婚しようと思うの。
Close the door when you leave.去る時はドアを閉めてください。
I had been working for two hours when I suddenly felt sick.2時間仕事を続けていたら、突然気分が悪くなりました。
It's a waste of time to study when you're sleepy.眠たいときに勉強するのは時間の無駄だ。
I'll be back by 6 o'clock every day.毎日、6時までには帰ります。
Nothing is more important than time.時間ほど大切な物はない。
When I got up, the sun was already high in the sky.目が覚めた時にはもう日が高かった。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License