UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Fair, later cloudy.晴れ後曇りでした。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
Tom's speech was excellent.トムの演説は素晴らしかった。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日は晴れてくれるといいなぁ。
She has had a magnificent career.彼女は素晴らしい経歴を持っている。
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
She achieved great success in her business.彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
I thought it would clear up in the afternoon.午後から晴れると思った。
The weather won't be fine.晴れないでしょう。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
It's always sunny in Italy.イタリアでは、いつも晴れです。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
It was sunny and warm.晴れていて暖かでした。
She has a remarkable capacity for learning languages.彼女には素晴らしい語学の才がある。
He avenged his father's death.彼は父の死の恨みを晴らした。
It looks like it's going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
I think it will be sunny.晴れだと思うよ。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
I hope it will be fine.晴れるといいですね。
Kate looks amazing.ケイトの容姿は素晴らしい。
Do you think it will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
It may possibly be fine tomorrow.明日あるいは晴れるかもしれない。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
This forum is marvellous.このフォーラムは素晴らしいです。
She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
Tom is excellent.トムは素晴らしい。
He was purged of all suspicion.彼のすべての疑いは晴れた。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
He is a good athlete.彼は素晴らしい選手です。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
It will clear up in the afternoon.午後には晴れるだろう。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
His concert was great.彼のコンサートは素晴らしかった。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
Will it be sunny tomorrow?明日は晴れになるでしょうか。
He has a remarkable aptitude for music.彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
The weather stayed fine for three days.三日間晴れが続いた。
Do you think we'll have good weather tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
Hope you'll have a wonderful birthday.素晴らしい誕生日を迎えられますように。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
I slept well, after which I felt much better.よく寝た。そのあとで気が晴れた。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
It's wonderful to be here.ここにいると素晴らしいですよ。
She is dressed in her best.彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
It's a marvelous thing to do a play with her.彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
To study abroad will be a wonderful experience.留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
It was a fine day so I went on a picnic.晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
I hope it will be nice.晴れればいいなあ。
The hotel has a good prospect.そのホテルは見晴らしがよい。
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
Your hat matches your dress marvellously.あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
Driving is a good holiday pastime.ドライブは休日のいい気晴らしだ。
What a fine moon we have tonight!今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
I hope the fog will go away soon.霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
The sky is clear.晴れています。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
With the sun shining bright, we should go for a swim.すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
I hope the weather will be fine tomorrow.明日、晴れるといいんだけど。
I wonder if it will clear up tomorrow.明日は晴れるかしら。
Lovely day, isn't it?素晴らしい天気ではないか。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
It will clear up by and by.まもなく晴れるでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License