UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
He has a remarkable aptitude for music.彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
His concert was great.彼のコンサートは素晴らしかった。
It was a beautiful sunny day.美しく晴れわたった日だった。
Fantastic!素晴らしい!
The fog began to lift.霧が晴れ始めた。
I admire his talent.彼の才能は素晴らしい。
It's a clear day.晴れています。
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
It won't clear up.晴れないでしょう。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
It goes without saying that she is an excellent pianist.彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
It's going to clear up.晴れてきそうだ。
It may possibly be fine tomorrow.ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
What a fine moon we have tonight!今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
They are decked out in their Sunday clothes.彼らは晴れ着で着飾っている。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
Your house is fantastic.あなたの家は素晴らしい。
I slept well, after which I felt much better.よく寝た。そのあとで気が晴れた。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
I discovered a very nice place today.今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
If it is fine tomorrow, we will play baseball.もし明日晴れなら、私たちは野球をします。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
How wonderful this is!なんと素晴らしいのだろう。
I admire a person who expresses a frank opinion.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
We thought it doubtful whether it would clear soon.私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
A wonderful idea just ran through my mind.素晴らしい考えがひらめいた。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
Your examination results are excellent.君の試験の結果は素晴らしい。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
She thought the plan was fine but impractical.彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
Bravery is a great virtue.勇敢さは素晴らしい美徳である。
How wonderful!素晴らしいですね!
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
That's a splendid idea.それは素晴らしい考えだ。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
There's a fine crop of corn this year.今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
I bet it's fine tonight.今夜は、きっと晴れるよ。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
The hotel has a good prospect.そのホテルは見晴らしがよい。
The skies are clear.晴れています。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
Fair, later cloudy.晴れ後曇りでした。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
The sky is likely to clear up.晴れそうだ。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
Will it be sunny tomorrow?明日は晴れになるでしょうか。
I hope the weather will clear up tomorrow.あした晴れてくれるといいなあ。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
The weather stayed fine for three days.三日間晴れが続いた。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
I think it will be sunny.晴れだと思うよ。
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
The sky was as clear as ever.空は相変わらず晴れ渡っていた。
It was a fine day so I went on a picnic.晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
Terrific!素晴らしい!
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
She is dressed in her best.彼女は晴れ着を着ている。
It looks like it's going to be sunny.どうやら晴れるようですね。
This morning it cleared up.今日の朝は晴れた。
Ah, wonderful.素晴らしい。
His new car is a real beauty.彼の新車はとても素晴らしい。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
He avenged his father's death.彼は父の死の恨みを晴らした。
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
It was such a wonderful movie that I saw it five times.あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License