The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What a lovely day!
なんて素晴らしい日なのだ。
The skies won't be clear.
晴れないでしょう。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.
晴れた日で空には雲ひとつなかった。
The church congregation was moved by the fine sermon.
教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.
先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."
「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.
彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
The sky is clear almost every day.
空はほとんど毎日晴れている。
She has had a magnificent career.
彼女は素晴らしい経歴を持っている。
The marathon will be held, rain or shine.
マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.
晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
It is bright and clear.
今日は快晴だ。
Do you think it will be fine tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
We want to know if it will be sunny tomorrow.
明日は晴れかどうか知りたい。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.
霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
The weather will be fair today.
今日は晴天でしょう。
It's wonderful to be here.
ここにいると素晴らしいですよ。
Such international cooperation produced great results.
そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
I don't know if it will be fine tomorrow.
明日晴れるかどうか分かりません。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.
曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
I bet it's fine tonight.
今夜はきっと晴天だ。
Do you think the weather will be fine tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
It goes without saying that she is an excellent pianist.
彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
Thank you for the great meal.
素晴らしい食事をありがとう。
He is a good athlete.
彼は素晴らしい選手です。
I admire people who express their opinions frankly.
遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
No, I'm afraid it won't.
いいえ、晴れないと思います。
She was off in her Sunday best.
彼女は晴れ着を着て出かけた。
He avenged his father's death.
彼は父の死の恨みを晴らした。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.
暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.
丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
It looks like it's going to clear up soon.
すぐ晴れ上がりそうです。
He has a remarkable aptitude for music.
彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
How wonderful!
素晴らしいですね!
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.
晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
Bravery is a great virtue.
勇敢さは素晴らしい美徳である。
The castle was transformed into a marvelous museum.
その城は素晴らしい博物館に変わった。
And on sunny days all the pigeons flew home.
そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.
よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
Playing the piano is her favorite pastime.
ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
To study abroad will be a wonderful experience.
留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
We had a wonderful time.
私たちは素晴らしい時を過ごした。
It's already cleared up.
もう晴れたよ。
Our journey by camel was quite an experience.
ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
It's a nice day.
晴れています。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.
庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
Driving along the coast is wonderful.
海辺をドライブすることは素晴らしい。
What a fine day it is!
なんて晴れた日だ。
All the best wishes on this wonderful day.
素晴らしき日をお迎えください。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.