Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She has beautiful handwriting. 彼女は素晴らしい字を書く。 Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view. そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。 This is the finest view I have ever seen. これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。 Your plan sounds great. 君のプランは素晴らしい。 The room commands a fine view of the lake. その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。 She thought the plan was fine but impractical. 彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。 She is dressed in her best. 彼女はいちばんの晴れ着を着ている。 She has very nice-looking handwriting. 彼女は素晴らしい字を書く。 Chris got a remarkable grade for the complex homework. クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 Our journey by camel was quite an experience. ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。 She's awesome. 彼女は素晴らしい。 Fantastic! 素晴らしい! The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice. 気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。 I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic. 明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。 They admired the fine view from the hill. 彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。 It rained yesterday, but it cleared up this morning. 昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。 I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance. コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。 Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers. ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。 Playing go is my favorite pastime. 碁を打つことが一番の気晴らしだ。 On a clear day, you can see Mt. Fuji. 晴れた日には富士山が見える。 It's a clear day. 晴れています。 The weather forecast says it will be fine tomorrow. 天気予報によると明日は晴れです。 The sight was splendid beyond description. その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。 It looks like it'll clear up. 晴れそうだ。 Your examination results are excellent. 君の試験の結果は素晴らしい。 My favorite pastime is strolling along the shore. 私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。 She was off in her Sunday best. 彼女は晴れ着を着て出かけた。 A wonderful idea occurred to me. 素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。 I've never been to such a nice party. こんな素晴らしいパーティーは初めてです。 This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer. このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。 I don't suppose it's going to be sunny. 晴れにならないと思う。 He has a remarkable aptitude for music. 彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。 It was a fine day so I went on a picnic. 晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。 My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day. 私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。 Will it be fair in Tokyo tomorrow? 東京は明日晴れるでしょうか。 She gave me a nice pair of shoes. 彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。 The weather clearing up, he went out for a walk. 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 My house, located on a hill, command a fine view. 私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。 After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather. 暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。 Reading comics is usually viewed as the pastime of children. 漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。 His taste in music is superb. 彼の音楽の好みは素晴らしい。 I will leave if it is fine tomorrow. 明日晴れたら、出発するつもりだ。 Lovely day, isn't it? 素晴らしい天気ではないか。 What a fine moon we have tonight! 今夜の月は何と素晴らしのでしょう。 It ought to be fine tomorrow. 明日は晴れるに決まっている。 Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow. 今日の天気予報によると明日は快晴らしい。 Tom's speech was excellent. トムの演説は素晴らしかった。 His depression came to an end when she kissed him. 彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。 We want to know if it will be sunny tomorrow. 明日は晴れかどうか知りたい。 Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow. 空模様から判断すると明日は晴れるだろう。 How wonderful this is! なんと素晴らしいのだろう。 If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic. もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。 We had a long spell of fine weather. 長い晴天続きでした。 Thank you very much for the wonderful dinner last night. 昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。 I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain. 晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。 Thank you for the great meal. 素晴らしい食事をありがとう。 They admired the scenic view from the hill. 彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。 She has been a wonderful role model for us. 彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。 It doesn't look like it'll clear up today. 今日は晴れそうもない。 As had been expected, the weather turned out to be very fine. 期待通り晴天となった。 It will clear up in the afternoon. 午後には晴れるだろう。 The deep red of the setting sun portended fine weather. 真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。 What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm. いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。 I thought it would clear up in the afternoon. 午後から晴れると思った。 According to the TV, it will be fine today. テレビによれば今日は晴れるそうだ。 Will it clear up soon? すぐ晴れるだろうか。 It will be fine weather tomorrow, perhaps. 恐らく明日は晴れでしょう。 Kate looks amazing. ケイトの容姿は素晴らしい。 The sky is clear almost every day. 空はほとんど毎日晴れている。 It's always sunny in Italy. イタリアでは、いつも晴れです。 The girl was in her best. 少女は晴れ着を着ていた。 Go is my only distraction. 気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。 It's going to clear up soon. 間もなく、晴れてきそうだ。 I slept well, after which I felt much better. よく寝た。そのあとで気が晴れた。 Do you think it will be fine tomorrow? あなたはあした晴れると思いますか。 You should take advantage of the good weather to paint the fence. 晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。 It seems to be clearing up. 晴れてきたようですね。 Is it splendid, this world? 素晴らしきかな、この世界。 I am impressed by your recent advertisement in the New York Times. 私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。 What a lovely day! なんて素晴らしい日なのだ。 "Will it clear up soon?" "I'm afraid not." 「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」 Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon. 空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。 The sky was bright and clear. 空は晴れて明るかった。 "What is the weather like over there?" "It's nice" 「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」 They admired the fine view from the hill. 彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。 She has recently made remarkable progress in English. 彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。 The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate. 素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。 He is a good athlete. 彼は素晴らしい選手です。 The fog began to lift. 霧が晴れ始めた。 It will be fine tomorrow. あすは晴れるだろう。 I hope the weather will clear up tomorrow. 明日は晴れてくれるといいなぁ。 The stars were brilliant in the clear night sky. 晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。 On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather. 曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。 Ah, wonderful. 素晴らしい。 He has a great sense of humour. 彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。 The castle was transformed into a marvelous museum. その城は素晴らしい博物館に変わった。 I wonder if it will be nice. 晴れるのかなあ? Such international cooperation produced great results. そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。 I admire his skill at driving. 私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。 He avenged his father's death. 彼は父の死の恨みを晴らした。