The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.
晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
Tom is excellent.
トムは素晴らしい。
It was a beautiful sight.
とても素晴らしい光景だった。
It may possibly be fine tomorrow.
明日あるいは晴れるかもしれない。
I hope it will be fine tomorrow.
明日晴れるといいと思います。
Will it clear up soon?
すぐ晴れるだろうか。
I've never been to such a nice party.
こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
How wonderful this is!
なんと素晴らしいのだろう。
The stars were brilliant in the clear night sky.
晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
He is a good athlete.
彼は素晴らしい選手です。
It's a marvelous thing to do a play with her.
彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。
We have a lot of very fine days in October.
10月には快晴の日が多い。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.
晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.
天気予報では明日は晴れです。
How wonderful this sight is.
この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
It looks like it's going to clear up soon.
すぐ晴れ上がりそうです。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.
もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
It will clear up by and by.
まもなく晴れるでしょう。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.
もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
They admired the fine view from the hill.
彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
The sky cleared up soon after the storm.
嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
I could not get rid of my doubt about it.
私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.
素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
Do you think it will be nice out tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.
降っても晴れても明日は出発します。
His concert was great.
彼のコンサートは素晴らしかった。
It's fair today, so we can work all day.
今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
This forum is marvellous.
このフォーラムは素晴らしいです。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.
一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
He was purged of all suspicion.
彼のすべての疑いは晴れた。
"What is the weather like over there?" "It's nice"
「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
I hope the weather will clear up tomorrow.
明日晴れるといいな。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.
このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.
体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
Situated on a hill, his house commands a fine view.
丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.
晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.
空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
I wonder if it will be nice.
晴れるのかなあ?
It doesn't look like it'll clear up today.
今日は晴れそうもない。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.
曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
It's always sunny in Italy.
イタリアでは、いつも晴れです。
It looks like it's going to be sunny.
どうやら晴れるようですね。
Her English is excellent.
彼女の英語は素晴らしい。
The sky was bright and clear.
空は晴れて明るかった。
"Is it raining where you are?" "It's clear."
「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
It will be fine tomorrow.
あすは晴れるだろう。
To study abroad will be a wonderful experience.
留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
She was off in her Sunday best.
彼女は晴れ着を着て出かけた。
The sky is clear almost every day.
空はほとんど毎日晴れている。
The skies won't be clear.
晴れないでしょう。
I hope it will be nice.
晴れればいいなあ。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.
霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
His depression came to an end when she kissed him.
彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
His new car is a real beauty.
彼の新車はとても素晴らしい。
He left Japan on a fine day.
彼はある晴れた日に日本を去った。
Kate looks amazing.
ケイトの容姿は素晴らしい。
The weather having cleared up, he went out for a walk.
晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.
春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.
暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
Playing the piano is her favorite pastime.
ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
I wonder if it will be sunny outside.
晴れるのかなあ?
It's difficult to have great ideas.
素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.
晴れの日には遠くに富士山が見えます。
A wonderful idea just ran through my mind.
素晴らしい考えがひらめいた。
Do you think the weather will be fine tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
The deep red of the setting sun portended fine weather.
真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
I can't draw, but my sister is a great artist.
私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
It may possibly be fine tomorrow.
ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
Driving is a good holiday pastime.
ドライブは休日のいい気晴らしだ。
Her mother is a wonderful pianist.
彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.