The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It looks like it's going to be sunny.
どうやら晴れるようですね。
The sky is clear almost every day.
空はほとんど毎日晴れている。
The sun on the horizon is wonderful.
地平線上の太陽は素晴らしい。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.
晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
We want to know if it will be sunny tomorrow.
明日は晴れかどうか知りたい。
She gave me a nice pair of shoes.
彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
It was a fine day, so we went swimming.
その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
They admired the scenic view from the hill.
彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
The day was bright, nor were there clouds above.
その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
The castle was transformed into a marvelous museum.
その城は素晴らしい博物館に変わった。
This movie is just great.
この映画は素晴らしい。
The room commands a fine view of the lake.
その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.
人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
Dinner was awesome.
夕食は素晴らしかった。
It's beautiful weather, isn't it?
全く素晴らしい天気ですね。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.
そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
It may possibly be fine tomorrow.
明日あるいは晴れるかもしれない。
A wonderful idea just ran through my mind.
素晴らしい考えがひらめいた。
This is the finest view I have ever seen.
これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
His new car is a real beauty.
彼の新車はとても素晴らしい。
He avenged his father's death.
彼は父の死の恨みを晴らした。
Rain or shine, the athletic meet will be held.
晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
It was sunny and warm.
晴れていて暖かでした。
The sight was splendid beyond description.
その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.
晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
I thought it would clear up in the afternoon.
午後から晴れると思った。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.
昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
I will go to the sea if it is fine tomorrow.
あす晴れれば海に行きます。
I hope the weather will clear up tomorrow.
あした晴れてくれるといいなあ。
They are decked out in their Sunday clothes.
彼らは晴れ着で着飾っている。
I hope it'll be fine tomorrow.
明日は晴れるといいな。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."
「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.
漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
The congregation was moved by the fine sermon.
会衆は素晴らしい説教に感動した。
Is it splendid, this world?
素晴らしきかな、この世界。
She gave me a wonderful present.
彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
Lovely day, isn't it?
素晴らしい天気ではないか。
She thought the plan was fine but impractical.
彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
Her mother is a wonderful pianist.
彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
It is clearing up.
晴れわたってきた。
Rain or shine, I'll go.
降っても晴れでも行きます。
Isn't it a lovely day!
素晴らしい天気ではないか。
When it clears up tomorrow it is good.
明日は晴れるといいですね。
Some fine phrases occurred to the poet.
いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.
ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
He has a remarkable aptitude for music.
彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
Situated on a hill, his house commands a fine view.
丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
What a fine view!
なんて素晴らしい景色でしょう。
The sky cleared up soon after the storm.
嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
It's a beautiful day.
素晴らしい日です。
The sky is likely to clear up.
晴れそうだ。
No, I don't think the weather will clear up.
いいえ、晴れないと思います。
The weather clearing up, he went out for a walk.
晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
The weather is fine in London.
ロンドンの天気は晴れです。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.
曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
The deep red of the setting sun portended fine weather.
真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
Terrific!
素晴らしい!
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.
祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
They admired the fine view from the hill.
彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
Do you think we'll have good weather tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
Do you think tomorrow will be a nice day?
あなたはあした晴れると思いますか。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.
彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.
明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
All the best wishes on this wonderful day.
素晴らしき日をお迎えください。
It seems to be clearing up.
晴れてきたようですね。
Kate has a good figure.
ケイトの容姿は素晴らしい。
The weather stayed fine for three days.
三日間晴れが続いた。
It will be fine tomorrow.
あすは晴れるだろう。
Fantastic!
素晴らしい!
The weather will be fair today.
今日は晴天でしょう。
It won't clear up.
晴れないでしょう。
The music we listened to last night was wonderful.
私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.
観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
There's a fine crop of corn this year.
今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
It will be fine this afternoon.
今日の午後には晴れるでしょう。
It's a beautiful day, isn't it?
全く素晴らしい天気ですね。
You mustn't miss seeing this wonderful film.
こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
This room commands a fine view of the city.
この部屋からは町の見晴らしがよい。
How wonderful!
素晴らしいですね!
It was a beautiful sunny day.
美しく晴れわたった日だった。
I hope the fog will go away soon.
霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
The weather won't be fine.
晴れないでしょう。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.
梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.
晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
The hill commands a fine view.
その丘は見晴らしがよい。
The game will be held rain or shine.
試合は晴雨を問わず行われます。
He told them that he had had a wonderful time.
彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.