Apart from a few mistakes, your composition was excellent.
ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
I hope that it is fine tomorrow.
明日は晴れるといいと思う。
His depression came to an end when she kissed him.
彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
I don't know if it will be fine tomorrow.
明日晴れるかどうか分かりません。
Luckily, the weather turned out fine.
幸運にも、天気は晴れになった。
I hope it will be fine tomorrow.
明日晴れるといいと思います。
The stars were brilliant in the clear night sky.
晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
Your plan sounds great.
君のプランは素晴らしい。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.
With the sun shining bright, we should go for a swim.
すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
This forum is marvellous.
このフォーラムは素晴らしいです。
I have to do laundry while it's still sunny.
まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
Some fine phrases occurred to the poet.
いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
The weather clearing up, he went out for a walk.
晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
No, I'm afraid it won't.
いいえ、晴れないと思います。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.
人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
She was off in her Sunday best.
彼女は晴れ着を着て出かけた。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.
暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
We want to know if it will be sunny tomorrow.
明日は晴れかどうか知りたい。
Playing go is my favorite pastime.
碁を打つことが一番の気晴らしだ。
When it clears up tomorrow it is good.
明日は晴れるといいですね。
A curtain of mist blocked our view.
霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
What a beautiful sunset.
素晴らしい夕焼けですね。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.
期待通り晴天となった。
The sky was bright and clear.
空は晴れて明るかった。
The game will be held rain or shine.
試合は晴雨を問わず行われます。
Terrific!
素晴らしい!
I wonder if it will be nice.
晴れるのかなあ?
I hope the fog will go away soon.
霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
Our journey by camel was quite an experience.
ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
Bravery is a great virtue.
勇敢さは素晴らしい美徳である。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.
一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
I bet it's fine tonight.
今夜はきっと晴天だ。
The castle was transformed into a marvelous museum.
その城は素晴らしい博物館に変わった。
It is sunny today.
今日は晴れだ。
He'll be there, rain or shine.
彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
All the best wishes on this wonderful day.
素晴らしき日をお迎えください。
The sky is clear.
晴れています。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.
君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
Will it clear up this afternoon?
午後は晴れるだろうか。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.
恐らく明日は晴れでしょう。
The congregation was moved by the fine sermon.
会衆は素晴らしい説教に感動した。
It's a beautiful day.
素晴らしい日です。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.
晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.
晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
I hope you'll have a great year.
素晴らしい一年を。
The weather having cleared up, he went out for a walk.
晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
It doesn't look like it'll clear up today.
今日は晴れそうもない。
Will it be fine tomorrow?
明日は晴れるでしょうか。
Kate has a good figure.
ケイトの容姿は素晴らしい。
It will clear up by and by.
まもなく晴れるでしょう。
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.
このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
We had a really good time.
ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
It's difficult to have great ideas.
素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
She has a remarkable capacity for learning languages.
彼女には素晴らしい語学の才がある。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.
晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
Do you think tomorrow's weather will be good?
あなたはあした晴れると思いますか。
The weather will be fair today.
今日は晴天でしょう。
She's awesome.
彼女は素晴らしい。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.