UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This morning it cleared up.今日の朝は晴れた。
The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
Lovely day, isn't it?素晴らしい天気ではないか。
The sky is clear.晴れています。
The weather cleared up, so he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
Kate looks amazing.ケイトの容姿は素晴らしい。
I bet it's fine tonight.今夜は、きっと晴れるよ。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
This is a pretty amazing place.ここは本当に素晴らしい場所だ。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?東京は明日晴れるでしょうか。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
It's going to clear up soon.間もなく、晴れてきそうだ。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
She has a remarkable capacity for learning languages.彼女には素晴らしい語学の才がある。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
They are decked out in their Sunday clothes.彼らは晴れ着で着飾っている。
She has had a magnificent career.彼女は素晴らしい経歴を持っている。
The weather stayed fine for three days.三日間晴れが続いた。
The sky will soon clear up.空はすぐに晴れ上がるでしょう。
The sky was as clear as ever.空は相変わらず晴れ渡っていた。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
"What is the weather like over there?" "It's nice"「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
It was sunny and warm.晴れていて暖かでした。
Do you think we'll have good weather tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
She gave me a nice pair of shoes.彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
His concert was great.彼のコンサートは素晴らしかった。
Rain or shine, I'll go.降っても晴れでも行きます。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
The minister inspired us with a marvelous sermon.牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
Your house is fantastic.あなたの家は素晴らしい。
The sky is likely to clear up.晴れそうだ。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
It's already cleared up.もう晴れたよ。
He was purged of all suspicion.彼のすべての疑いは晴れた。
No, I'm afraid it won't.いいえ、晴れないと思います。
I hope it will be fine tomorrow.明日晴れるといいと思います。
It may possibly be fine tomorrow.明日あるいは晴れるかもしれない。
I hope the weather will be fine tomorrow.明日、晴れるといいんだけど。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
It is clearing up.晴れわたってきた。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
To study abroad will be a wonderful experience.留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
What a fine day it is!なんて晴れた日だ。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
I hope you'll have a great year.素晴らしい一年を。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
I slept well, after which I felt much better.よく寝た。そのあとで気が晴れた。
The weather won't be fine.晴れないでしょう。
She thought the plan was fine but impractical.彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
We thought it doubtful whether it would clear soon.私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
The sky was bright and clear.空は晴れて明るかった。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
Fair, later cloudy.晴れ後曇りでした。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
Ah, wonderful.素晴らしい。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
What a fine moon we have tonight!今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.恐らく明日は晴れでしょう。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License