The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What a wonderful invention!
なんと素晴らしい発明だろう。
Isn't it a lovely day!
素晴らしい天気ではないか。
The hotel has a good prospect.
そのホテルは見晴らしがよい。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.
春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
Look at the clear sky.
晴れた空を見なさい。
It won't clear up.
晴れないでしょう。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.
私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
It will clear up in the afternoon.
午後には晴れるだろう。
She has very nice-looking handwriting.
彼女は素晴らしい字を書く。
He told them that he had had a wonderful time.
彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.
タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
An evening glow often promises good weather.
夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
Playing go is my favorite pastime.
碁を打つことが一番の気晴らしだ。
She has a marvelous sense of humor.
彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.
私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
The weather is fine in London.
ロンドンの天気は晴れです。
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.
このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
It goes without saying that she is an excellent pianist.
彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.
1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
They admired the fine view from the hill.
彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
I wonder if it will be sunny outside.
晴れるのかなあ?
Do you think it will be fine tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
She gave me a nice pair of shoes.
彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.
晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
"Is it going to clear up?" "I hope so."
「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
Will it be fair in Tokyo tomorrow?
東京は明日晴れるでしょうか。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.