UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
The day being fine, we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
It will be fine this afternoon.今日の午後には晴れるでしょう。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
How wonderful this is!なんと素晴らしいのだろう。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
What a fine day it is!なんて晴れた日だ。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?東京は明日晴れるでしょうか。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
It was a good dinner, to say the least.控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
He has a great sense of humour.彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日は晴れてくれるといいなぁ。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
I hope you'll have a great year.素晴らしい一年を。
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
Your house is fantastic.あなたの家は素晴らしい。
It looks like it's going to be sunny.どうやら晴れるようですね。
It's a marvelous thing to do a play with her.彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。
"What is the weather like over there?" "It's nice"「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
Do you think it will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
A wonderful idea occurred to me.素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
The sky was as clear as ever.空は相変わらず晴れ渡っていた。
Will it be sunny tomorrow?明日は晴れになるでしょうか。
The minister inspired us with a marvelous sermon.牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
Fantastic!素晴らしい!
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
I think it will be sunny.晴れだと思うよ。
It looks like it is going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
I don't suppose it's going to be sunny.晴れにならないと思う。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
It's a beautiful day.素晴らしい日です。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
The sky is likely to clear up.晴れそうだ。
Do you think we'll have good weather tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
It goes without saying that she is an excellent pianist.彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
We had a wonderful time.私たちは素晴らしい時を過ごした。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
That's a splendid idea.それは素晴らしい考えだ。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
I hope it will be nice.晴れればいいなあ。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
It is clearing up.晴れわたってきた。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
I wonder if it will clear up tomorrow.明日は晴れるかしら。
He was purged of all suspicion.彼のすべての疑いは晴れた。
The weather will be fair today.今日は晴天でしょう。
Rain or shine, I'll go.降っても晴れでも行きます。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
The picture was wonderful.その絵は素晴らしかったです。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
What a fine moon we have tonight!今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
I bet it's fine tonight.今夜は、きっと晴れるよ。
It will be fine tomorrow.あすは晴れるだろう。
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License