The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Fair, later cloudy.
晴れ後曇りでした。
His depression came to an end when she kissed him.
彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
We had a really good time.
ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
It's a nice day.
晴れています。
It doesn't look like it'll clear up today.
今日は晴れそうもない。
Rain or shine, I'll go.
降っても晴れでも行きます。
I slept well, after which I felt much better.
よく寝た。そのあとで気が晴れた。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?
たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.
タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
It's a beautiful day.
素晴らしい日です。
I hope this fine weather lasts till the weekend.
この晴天が週末まで続くことを望む。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.
丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.
このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.
晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.
晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
The castle was transformed into a marvelous museum.
その城は素晴らしい博物館に変わった。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.
曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
The weather was as fine as it could be.
天気はこの上なく素晴らしかった。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.
勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.
明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.
明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
Rain or shine, the postman delivers the mail.
晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.
昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
It's wonderful to be here.
ここにいると素晴らしいですよ。
I think it will be fine.
晴れると思う。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.
1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
She's awesome.
彼女は素晴らしい。
It seems to be clearing up.
晴れてきたようですね。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.
そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
The sky was bright and clear.
空は晴れて明るかった。
I cheered myself up by listening to music.
音楽を聞いて気を晴らした。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.
もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
The minister inspired us with a marvelous sermon.
牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.
晴れた日で空には雲ひとつなかった。
The weather cleared up, so he went out for a walk.
晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.
昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
I wonder if it will be nice.
晴れるのかなあ?
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.
空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
The day was bright, nor were there clouds above.
その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.
このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
Bravery is a great virtue.
勇敢さは素晴らしい美徳である。
Tom's speech was excellent.
トムの演説は素晴らしかった。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.
いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
She is dressed in her best.
彼女は晴れ着を着ている。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?