UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will it be fair in Tokyo tomorrow?東京は明日晴れるでしょうか。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
It looks like it is going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
The minister inspired us with a marvelous sermon.牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
It was a fine day so I went on a picnic.晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
She has a marvelous sense of humor.彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
I admire people who express their opinions frankly.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
It was a good dinner, to say the least.控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
She has a remarkable capacity for learning languages.彼女には素晴らしい語学の才がある。
She thought the plan was fine but impractical.彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
"What is the weather like over there?" "It's nice"「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
I hope you'll have a great year.素晴らしい一年を。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
The sky was as clear as ever.空は相変わらず晴れ渡っていた。
"Is it raining where you are?" "It's clear."「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
She's awesome.彼女は素晴らしい。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
His new car is a real beauty.彼の新車はとても素晴らしい。
It seems to be clearing up.晴れてきたようですね。
The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
Do you think tomorrow will be a nice day?あなたはあした晴れると思いますか。
His concert was great.彼のコンサートは素晴らしかった。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
Rain or shine, I'll go.降っても晴れでも行きます。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
Your examination results are excellent.君の試験の結果は素晴らしい。
It was a beautiful sunny day.美しく晴れわたった日だった。
Will it be fine weather tomorrow?明日は晴れだろうか。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
I don't suppose it's going to be sunny.晴れにならないと思う。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
I wonder if it will clear up tomorrow.明日は晴れるかしら。
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
It will be fine this afternoon.今日の午後には晴れるでしょう。
The stars were brilliant in the clear night sky.晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
It was sunny and warm.晴れていて暖かでした。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
Fantastic!素晴らしい!
It will be fine weather tomorrow, perhaps.恐らく明日は晴れでしょう。
Hope you'll have a wonderful birthday.素晴らしい誕生日を迎えられますように。
I admire a person who expresses a frank opinion.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
They are decked out in their Sunday clothes.彼らは晴れ着で着飾っている。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
A curtain of mist blocked our view.霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
To study abroad will be a wonderful experience.留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
I will go to the sea if it is fine tomorrow.あす晴れれば海に行きます。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快晴がうそのようだ。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
Her English is excellent.彼女の英語は素晴らしい。
Fair, later cloudy.晴れ後曇りでした。
I hope the fog will go away soon.霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
It doesn't look like it'll clear up today.今日は晴れそうもない。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
Do you think we'll have good weather tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
I have to do laundry while it's still sunny.まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
It will clear up in the afternoon.午後には晴れるだろう。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
This forum is marvellous.このフォーラムは素晴らしいです。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
She has beautiful handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License