Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her English is excellent. 彼女の英語は素晴らしい。 "Will it clear up soon?" "I'm afraid not." 「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」 I cheered myself up by listening to music. 音楽を聞いて気を晴らした。 The weather is fine in London. ロンドンの天気は晴れです。 The fog won't clear until there's a wind to blow it away. 霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。 On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription. 良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。 Rain or shine, I'll go. 降っても晴れでも行きます。 The hill commands a fine view. その丘は見晴らしがよい。 He is a good athlete. 彼は素晴らしい選手です。 When it clears up tomorrow it is good. 明日は晴れるといいですね。 Chris got a remarkable grade for the complex homework. クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 She has a marvelous sense of humor. 彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。 His work is beyond comparison. 彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。 Situated on a hill, his house commands a fine view. 丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。 Do you think we'll have good weather tomorrow? あなたはあした晴れると思いますか。 Your plan sounds great. 君のプランは素晴らしい。 Fair, later cloudy. 晴れ後曇りでした。 It looks like it is going to clear up soon. すぐ晴れ上がりそうです。 "'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers." 「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」 The clouds cleared up and let the sun shine. 雲が晴れて陽がさしはじめた。 It doesn't matter whether it rains or shines. 雨が降ろうと晴れようと関係がない。 Such was his eloquence that everybody was moved to tears. 彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。 I hope the weather will clear up tomorrow. あした晴れてくれるといいなあ。 Will it be fine weather tomorrow? 明日は晴れだろうか。 The church congregation was moved by the fine sermon. 教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。 My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day. 私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。 It may possibly be fine tomorrow. ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。 The stars were brilliant in the clear night sky. 晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。 It will be fine tomorrow. あすは晴れるだろう。 She writes an excellent hand. 彼女は素晴らしい字を書く。 It was a good dinner, to say the least. 控え目にいっても素晴らしいディナーだった。 Kate looks amazing. ケイトの容姿は素晴らしい。 She has been a wonderful role model for us. 彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。 How wonderful this is! なんと素晴らしいのだろう。 Such international cooperation produced great results. そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。 Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view. このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。 Rain or shine, I will go. 晴雨にもかかわらず、私は行きます。 Driving is a good holiday pastime. ドライブは休日のいい気晴らしだ。 The weather stayed fine for three days. 三日間晴れが続いた。 I thought it would clear up in the afternoon. 午後から晴れると思った。 I wonder if it will be sunny outside. 晴れるのかなあ? If it is fine tomorrow, we will play baseball. もし明日晴れなら、私たちは野球をします。 Rain or shine, the postman delivers the mail. 晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。 I have to do laundry while it's still sunny. まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。 Rain or shine, the athletic meet will be held. 晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。 It's always sunny in Italy. イタリアでは、いつも晴れです。 It was a fine day so I went on a picnic. 晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。 It's difficult to have great ideas. 素晴らしい考えを思いつくのは難しい。 I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic. 明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。 The artistic beauty of the garden is truly amazing. 庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。 This room commands a fine view of the city. この部屋からは町の見晴らしがよい。 His abilities were very great and various. 彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。 "Is it going to clear up?" "I hope so." 「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」 I wonder if it will be nice. 晴れるのかなあ? The room commands a fine view of the lake. その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。 Will it clear up this afternoon? 午後は晴れるだろうか。 Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration? たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。 If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic. もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。 It's going to clear up soon. 間もなく、晴れてきそうだ。 He was purged of all suspicion. 彼のすべての疑いは晴れた。 This forum is marvellous. このフォーラムは素晴らしいです。 He avenged his father's death. 彼は父の死の恨みを晴らした。 Bravery is a great virtue. 勇敢さは素晴らしい美徳である。 This is the finest view I have ever seen. これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。 It was a beautiful sight. とても素晴らしい光景だった。 My favorite pastime is strolling along the shore. 私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。 That's a splendid idea. それは素晴らしい考えだ。 It seems to be clearing up. 晴れてきたようですね。 It's going to clear up. 晴れてきそうだ。 The sun on the horizon is wonderful. 地平線上の太陽は素晴らしい。 The sky was bright and clear. 空は晴れて明るかった。 Kudos for your outstanding achievement! 素晴らしい業績に拍手を送ります。 What a lovely day! なんて素晴らしい日なのだ。 The weather forecast says it will be fine tomorrow. 天気予報によると明日は晴れです。 She has very nice-looking handwriting. 彼女は素晴らしい字を書く。 I hope the fog will go away soon. 霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。 I've never been to such a nice party. こんな素晴らしいパーティーは初めてです。 The room commands a fine view of the lake. その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。 I am impressed by your recent advertisement in the New York Times. 私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。 We had a long spell of fine weather. 長い晴天続きでした。 I hope this fine weather lasts till the weekend. この晴天が週末まで続くことを望む。 "What is the weather like over there?" "It's nice" 「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」 His house stands on the hill-side and commands a splendid view. 彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。 The game will be held rain or shine. 試合は晴雨を問わず行われます。 The picture was wonderful. その絵は素晴らしかったです。 We have a lot of very fine days in October. 10月には快晴の日が多い。 According to the TV, it will be fine today. テレビによれば今日は晴れるそうだ。 No, I'm afraid it won't. いいえ、晴れないと思います。 After rain comes fair weather. 雨天の後には晴天が来る。 Standing as it does on a hill, the church commands a fine view. このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。 It was a fine day and there were no clouds in the sky. 晴れた日で空には雲ひとつなかった。 Playing the piano is her favorite pastime. ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。 It will be fine this afternoon. 今日の午後には晴れるでしょう。 The sky is clear almost every day. 空はほとんど毎日晴れている。 Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs. 晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。 What a fine moon we have tonight! 今夜の月は何と素晴らしのでしょう。 He left Japan on a fine day. 彼はある晴れた日に日本を去った。 It's a beautiful day. 素晴らしい日です。 No, I don't think the weather will clear up. いいえ、晴れないと思います。 The sky cleared up soon after the storm. 嵐の後すぐに空は晴れ上がった。