UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
We had few sunny days this summer.今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
It goes without saying that she is an excellent pianist.彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
Will it clear up this afternoon?午後は晴れるだろうか。
It may possibly be fine tomorrow.明日あるいは晴れるかもしれない。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
A wonderful idea occurred to me.素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
It's a clear day.晴れています。
That's a splendid idea.それは素晴らしい考えだ。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
The stars were brilliant in the clear night sky.晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
I hope the fog will go away soon.霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
It looks like it's going to be sunny.どうやら晴れるようですね。
Kate looks amazing.ケイトの容姿は素晴らしい。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
We had a wonderful time.私たちは素晴らしい時を過ごした。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
The minister inspired us with a marvelous sermon.牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
We thought it doubtful whether it would clear soon.私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
The sky was as clear as ever.空は相変わらず晴れ渡っていた。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
No, I'm afraid it won't.いいえ、晴れないと思います。
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
Tom's speech was excellent.トムの演説は素晴らしかった。
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
The marathon will be held, rain or shine.マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
It seems to be clearing up.晴れてきたようですね。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?東京は明日晴れるでしょうか。
Hope you'll have a wonderful birthday.素晴らしい誕生日を迎えられますように。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
I hope it will be fine tomorrow.明日晴れるといいと思います。
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
What a fine moon we have tonight!今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
It's going to clear up.晴れてきそうだ。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
She has been a wonderful role model for us.彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
Your examination results are excellent.君の試験の結果は素晴らしい。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
Ah, wonderful.素晴らしい。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
They are decked out in their Sunday clothes.彼らは晴れ着で着飾っている。
The weather will be fair today.今日は晴天でしょう。
His concert was great.彼のコンサートは素晴らしかった。
I hope you'll have a great year.素晴らしい一年を。
She achieved great success in her business.彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
We had a really good time.ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
I've never been to such a nice party.こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
The sky will soon clear up.空はすぐに晴れ上がるでしょう。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
Do you think the weather will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
According to the TV, it will be fine today.テレビによれば今日は晴れるそうだ。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
The weather having cleared up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.恐らく明日は晴れでしょう。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
The sky is clear.晴れています。
Driving is a good holiday pastime.ドライブは休日のいい気晴らしだ。
It looks like it is going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License