The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.
明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
I hope the fog will go away soon.
霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
I can't draw, but my sister is a great artist.
私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
"Is it going to clear up?" "I hope so."
「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
It was a lovely autumn evening.
素晴らしい秋の晩でした。
I will go to the sea if it is fine tomorrow.
あす晴れれば海に行きます。
I consider the Russian ballet the greatest.
私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
The church congregation was moved by the fine sermon.
教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
It may possibly be fine tomorrow.
ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.
ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
It was a good dinner, to say the least.
控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.
そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
That sukiyaki dinner was a real treat.
そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
Do you think tomorrow's weather will be good?
あなたはあした晴れると思いますか。
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.
このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
He was purged of all suspicion.
彼のすべての疑いは晴れた。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.
体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.
先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
The stars were brilliant in the clear night sky.
晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
It goes without saying that she is an excellent pianist.
彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
They had a lovely time together.
彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
It will be fine tomorrow, too.
明日も晴れるでしょう。
I thought it would clear up in the afternoon.
午後から晴れると思った。
The skies are clear.
晴れています。
I wonder if it will be sunny outside.
晴れるのかなあ?
She has been a wonderful role model for us.
彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
I hope this fine weather lasts till the weekend.
この晴天が週末まで続くことを望む。
It looks like it's going to be sunny.
どうやら晴れるようですね。
Rain or shine, the athletic meet will be held.
晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
We had a long spell of fine weather.
長い晴天続きでした。
Playing go is my favorite pastime.
碁を打つことが一番の気晴らしだ。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.
人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.
晴れた日には富士山が見える。
When it clears up tomorrow it is good.
明日は晴れるといいですね。
The congregation was moved by the fine sermon.
会衆は素晴らしい説教に感動した。
Recently John feels better on and off.
最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
The sky will soon clear up.
空はすぐに晴れ上がるでしょう。
His depression came to an end when she kissed him.
彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu