UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
The marathon will be held, rain or shine.マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
It will be fine this afternoon.今日の午後には晴れるでしょう。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
She has had a magnificent career.彼女は素晴らしい経歴を持っている。
A wonderful idea occurred to me.素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
Tom's speech was excellent.トムの演説は素晴らしかった。
I think it will be sunny.晴れだと思うよ。
The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
The weather stayed fine for three days.三日間晴れが続いた。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
She has a remarkable capacity for learning languages.彼女には素晴らしい語学の才がある。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
It will be fine tomorrow.あすは晴れるだろう。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
She has a marvelous sense of humor.彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
Her English is excellent.彼女の英語は素晴らしい。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
How wonderful!素晴らしいですね!
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
Ah, wonderful.素晴らしい。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
The weather will be fair today.今日は晴天でしょう。
The skies are clear.晴れています。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.恐らく明日は晴れでしょう。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
A wonderful idea just ran through my mind.素晴らしい考えがひらめいた。
The picture was wonderful.その絵は素晴らしかったです。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
She thought the plan was fine but impractical.彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
Lovely day, isn't it?素晴らしい天気ではないか。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
According to the TV, it will be fine today.テレビによれば今日は晴れるそうだ。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
It looks like it's going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
I hope it will be nice.晴れればいいなあ。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
That's a splendid idea.それは素晴らしい考えだ。
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
Bravery is a great virtue.勇敢さは素晴らしい美徳である。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
Your plan sounds great.君のプランは素晴らしい。
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
Your examination results are excellent.君の試験の結果は素晴らしい。
The sky is likely to clear up.晴れそうだ。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
The sky was bright and clear.空は晴れて明るかった。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快晴がうそのようだ。
It's going to clear up.晴れてきそうだ。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
They are decked out in their Sunday clothes.彼らは晴れ着で着飾っている。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
It was a good dinner, to say the least.控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
This is a pretty amazing place.ここは本当に素晴らしい場所だ。
Driving is a good holiday pastime.ドライブは休日のいい気晴らしだ。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
Your house is fantastic.あなたの家は素晴らしい。
The sky is clear almost every day.空はほとんど毎日晴れている。
It's a nice day.晴れています。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
Tom is excellent.トムは素晴らしい。
The weather having cleared up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License