The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.
観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
The weather is fine in London.
ロンドンの天気は晴れです。
No, I'm afraid it won't.
いいえ、晴れないと思います。
We want to know if it will be sunny tomorrow.
明日は晴れかどうか知りたい。
We had a spell of fine weather last autumn.
昨秋は晴天続きだった。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.
今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.
The deep red of the setting sun portended fine weather.
真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
Rain or shine, I will go.
晴雨にもかかわらず、私は行きます。
It's a nice day.
晴れています。
I hope the weather will clear up tomorrow.
明日晴れるといいな。
How wonderful!
素晴らしいですね!
What a beautiful sunset.
素晴らしい夕焼けですね。
The weather will be clear, followed by clouds later on.
天気は晴れのち曇りでしょう。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.
The weather forecast says it will be fine tomorrow.
天気予報では明日は晴れです。
We had a really good time.
ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
The church congregation was moved by the fine sermon.
教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."
「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.
梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
The sky is likely to clear up.
晴れそうだ。
She was off in her Sunday best.
彼女は晴れ着を着て出かけた。
The weather was lovely when I left home.
家を出る時には晴れていました。
Recently John feels better on and off.
最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
The stars were brilliant in the clear night sky.
晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.
空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
The fog began to lift.
霧が晴れ始めた。
The weather was as fine as it could be.
天気はこの上なく素晴らしかった。
It will be fine tomorrow, too.
明日も晴れるでしょう。
He is the greatest singer that ever lived.
彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
The picture was wonderful.
その絵は素晴らしかったです。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.
私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
I hope the weather will clear up on Sunday.
日曜日に晴れるといいのになあ。
I don't know if it will be fine tomorrow.
明日晴れるかどうか分かりません。
I admire his talent.
彼の才能は素晴らしい。
She has beautiful handwriting.
彼女は素晴らしい字を書く。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.
1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
Playing go is my favorite pastime.
碁を打つことが一番の気晴らしだ。
It will be fine tomorrow.
あすは晴れるだろう。
We had a wonderful time.
私たちは素晴らしい時を過ごした。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.
万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
Tokyo was really wonderful.
東京は本当に素晴らしかった。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.
明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.
丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
All the best wishes on this wonderful day.
素晴らしき日をお迎えください。
It's going to clear up.
晴れてきそうだ。
She has had a magnificent career.
彼女は素晴らしい経歴を持っている。
Thank you for the great meal.
素晴らしい食事をありがとう。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu