UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
It's already cleared up.もう晴れたよ。
The weather having cleared up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
I consider the Russian ballet the greatest.私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
There's a fine crop of corn this year.今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
I admire a person who expresses a frank opinion.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
Do you think the weather will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
I admire people who express their opinions frankly.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
Your hat matches your dress marvellously.あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
The weather does not look like clearing up today.今日は晴れそうもない。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
It was sunny and warm.晴れていて暖かでした。
I could not get rid of my doubt about it.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
Driving is a good holiday pastime.ドライブは休日のいい気晴らしだ。
This is a pretty amazing place.ここは本当に素晴らしい場所だ。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
Fair, later cloudy.晴れ後曇りでした。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
With the sun shining bright, we should go for a swim.すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
The weather clearing up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
It is sunny today.今日は晴れだ。
It was a beautiful sunny day.美しく晴れわたった日だった。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
The sky is clear almost every day.空はほとんど毎日晴れている。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
She is dressed in her best.彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
I don't suppose it's going to be sunny.晴れにならないと思う。
That's a splendid idea.それは素晴らしい考えだ。
It may possibly be fine tomorrow.ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
According to the TV, it will be fine today.テレビによれば今日は晴れるそうだ。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
A curtain of mist blocked our view.霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
I thought it would clear up in the afternoon.午後から晴れると思った。
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
Thank you for the great meal.素晴らしい食事をありがとう。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
I will go to the sea if it is fine tomorrow.あす晴れれば海に行きます。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日は晴れてくれるといいなぁ。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
I hope the weather will be fine tomorrow.明日、晴れるといいんだけど。
How wonderful this is!なんと素晴らしいのだろう。
The stars were brilliant in the clear night sky.晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
I have to do laundry while it's still sunny.まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
I wonder if it will clear up tomorrow.明日は晴れるかしら。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
"What is the weather like over there?" "It's nice"「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
Will it clear up this afternoon?午後は晴れるだろうか。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
I admire his talent.彼の才能は素晴らしい。
It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
His concert was great.彼のコンサートは素晴らしかった。
I hope that it is fine tomorrow.明日は晴れるといいと思う。
No, I'm afraid it won't.いいえ、晴れないと思います。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
Your house is fantastic.あなたの家は素晴らしい。
We thought it doubtful whether it would clear soon.私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
She gave me a nice pair of shoes.彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
His work is beyond comparison.彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
"Is it raining where you are?" "It's clear."「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
Lovely day, isn't it?素晴らしい天気ではないか。
The weather will be fair today.今日は晴天でしょう。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
It's a beautiful day.素晴らしい日です。
It will be fine this afternoon.今日の午後には晴れるでしょう。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
He has a remarkable aptitude for music.彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
I bet it's fine tonight.今夜は、きっと晴れるよ。
I hope the fog will go away soon.霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License