Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I consider the Russian ballet the greatest. 私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。 This morning it cleared up. 今日の朝は晴れた。 It's difficult to have great ideas. 素晴らしい考えを思いつくのは難しい。 The hill commands a fine view. その丘は見晴らしがよい。 It doesn't matter whether it rains or shines. 雨が降ろうと晴れようと関係がない。 The weather was lovely when I left home. 家を出る時には晴れていました。 It's a beautiful day. 素晴らしい日です。 It is sunny today. 今日は晴れだ。 This forum is marvellous. このフォーラムは素晴らしいです。 That sukiyaki dinner was a real treat. そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。 How wonderful this is! なんと素晴らしいのだろう。 Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London. そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。 He was purged of all suspicion. 彼のすべての疑いは晴れた。 We want to know if it will be sunny tomorrow. 明日は晴れかどうか知りたい。 It's always sunny in Italy. イタリアでは、いつも晴れです。 Whether it rains or shines, I will start tomorrow. 降っても晴れても明日は出発します。 On a clear day, you can see Mt. Fuji. 晴れた日には富士山が見える。 My favorite pastime is strolling along the shore. 私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。 And on sunny days all the pigeons flew home. そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。 Standing as it does on a hill, the church commands a fine view. このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。 She gave me a wonderful present. 彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。 The game will be held rain or shine. 試合は晴雨を問わず行われます。 Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment. クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 Do you think tomorrow will be a nice day? あなたはあした晴れると思いますか。 The sky has become clear. 空が晴れた。 It was a fine day, so we went swimming. その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。 No, I'm afraid it won't. いいえ、晴れないと思います。 It will be fine tomorrow. あすは晴れるだろう。 She has beautiful handwriting. 彼女は素晴らしい字を書く。 It was a bright and clear Sunday morning. 輝かしい晴れた日曜日の朝だった。 The sight was splendid beyond description. その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。 When it clears up tomorrow it is good. 明日は晴れるといいですね。 Kate has a good figure. ケイトの容姿は素晴らしい。 She gave me a nice pair of shoes. 彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。 I hope it will be fine tomorrow. 明日晴れるといいと思います。 The church congregation was moved by the fine sermon. 教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。 Is it splendid, this world? 素晴らしきかな、この世界。 I admire his skill at driving. 私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。 He'll be there, rain or shine. 彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。 It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth. 本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。 You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days. 曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。 They admired the fine view from the hill. 彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。 There's a fine crop of corn this year. 今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。 The sky is likely to clear up. 晴れそうだ。 If it is fine tomorrow, we will play baseball. もし明日晴れなら、私たちは野球をします。 They had a lovely time together. 彼らはともに素晴らしい時を過ごした。 If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest. 晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。 I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance. コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。 Tom is excellent. トムは素晴らしい。 The sky was clear when I left home. 家を出る時には晴れていました。 With the sun shining bright, we should go for a swim. すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。 No, I don't think the weather will clear up. いいえ、晴れないと思います。 Will it be fine tomorrow? 明日は晴れるでしょうか。 Terrific! 素晴らしい! I cheered myself up by listening to music. 音楽を聞いて気を晴らした。 The sky is clear and the sun is bright. 空は晴れ、太陽は輝いている。 I think it will be sunny. 晴れだと思うよ。 I had a really great time tonight. 今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。 My favorite pastime is strolling along the shore. 私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。 "Is it raining where you are?" "It's clear." 「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」 Do you think tomorrow's weather will be good? あなたはあした晴れると思いますか。 It looks like it is going to clear up soon. すぐ晴れ上がりそうです。 Ah, wonderful. 素晴らしい。 Chris got a remarkable grade for the complex homework. クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 He has a great sense of humour. 彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。 Isn't it a lovely day! 素晴らしい天気ではないか。 It was such a wonderful movie that I saw it five times. あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。 Driving along the coast is wonderful. 海辺をドライブすることは素晴らしい。 She has had a magnificent career. 彼女は素晴らしい経歴を持っている。 The sky cleared up soon after the storm. 嵐の後すぐに空は晴れ上がった。 This movie is just great. この映画は素晴らしい。 Our journey by camel was quite an experience. ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。 I admire a person who expresses a frank opinion. 遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。 He is a good athlete. 彼は素晴らしい選手です。 I hope this fine weather lasts till the weekend. この晴天が週末まで続くことを望む。 If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic. もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。 It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now. さっきまでの快晴がうそのようだ。 I will leave if it is fine tomorrow. 明日晴れたら、出発するつもりだ。 I will go to the sea if it is fine tomorrow. あす晴れれば海に行きます。 The weather clearing up, he went out for a walk. 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 It rained yesterday, but it cleared up this morning. 昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。 It seems to be clearing up. 晴れてきたようですね。 Fair, later cloudy. 晴れ後曇りでした。 The stars were brilliant in the clear night sky. 晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。 It will clear up by and by. まもなく晴れるでしょう。 I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days. 晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。 The sky was as clear as ever. 空は相変わらず晴れ渡っていた。 The weather will be fair today. 今日は晴天でしょう。 It will be fine weather tomorrow, perhaps. 恐らく明日は晴れでしょう。 A wonderful idea just ran through my mind. 素晴らしい考えがひらめいた。 Isn't this weather just great! 素晴らしい天気ではないか。 Such international cooperation produced great results. そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。 I hope the weather will clear up tomorrow. あした晴れてくれるといいなあ。 It's already cleared up. もう晴れたよ。 He told them that he had had a wonderful time. 彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。 I hope the weather clears up before we have to leave. 我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。 I hope the weather will clear up tomorrow. 明日晴れるといいな。 This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer. このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。 Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day. 晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。 I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain. 晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。