UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
I consider the Russian ballet the greatest.私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
Your plan sounds great.君のプランは素晴らしい。
Rain or shine, I'll go.降っても晴れでも行きます。
The day being fine, we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.晴れの日には遠くに富士山が見えます。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
She thought the plan was fine but impractical.彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
It's already cleared up.もう晴れたよ。
The sky is likely to clear up.晴れそうだ。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日は晴れてくれるといいなぁ。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
It will be fine tomorrow.あすは晴れるだろう。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
Tom is excellent.トムは素晴らしい。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
With the sun shining bright, we should go for a swim.すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
I admire a person who expresses a frank opinion.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
This forum is marvellous.このフォーラムは素晴らしいです。
It's going to clear up soon.間もなく、晴れてきそうだ。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
I hope it will be fine.晴れるといいですね。
What a fine moon we have tonight!今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日晴れるといいな。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
Your house is fantastic.あなたの家は素晴らしい。
The weather stayed fine for three days.三日間晴れが続いた。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
We had a really good time.ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
The weather does not look like clearing up today.今日は晴れそうもない。
No, I don't think the weather will clear up.いいえ、晴れないと思います。
Do you think it will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
This is a pretty amazing place.ここは本当に素晴らしい場所だ。
According to the TV, it will be fine today.テレビによれば今日は晴れるそうだ。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
Bravery is a great virtue.勇敢さは素晴らしい美徳である。
Kate looks amazing.ケイトの容姿は素晴らしい。
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
Will it be fine weather tomorrow?明日は晴れだろうか。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
If it is fine tomorrow, we will play baseball.もし明日晴れなら、私たちは野球をします。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
I wonder if it will be sunny outside.晴れるのかなあ?
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
Terrific!素晴らしい!
The sky was as clear as ever.空は相変わらず晴れ渡っていた。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
It will be fine this afternoon.今日の午後には晴れるでしょう。
I thought it would clear up in the afternoon.午後から晴れると思った。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
I have to do laundry while it's still sunny.まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
Lovely day, isn't it?素晴らしい天気ではないか。
It is bright and clear.今日は快晴だ。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
I could not get rid of my doubt about it.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
A wonderful idea occurred to me.素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
It was a good dinner, to say the least.控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
This morning it cleared up.今日の朝は晴れた。
He has a great sense of humour.彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
A curtain of mist blocked our view.霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
The weather cleared up, so he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
I had a really great time tonight.今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。
She has a marvelous sense of humor.彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License