UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She achieved great success in her business.彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
We had few sunny days this summer.今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。
Will it be sunny tomorrow?明日は晴れになるでしょうか。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
She gave me a nice pair of shoes.彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
She is dressed in her best.彼女は晴れ着を着ている。
I admire his talent.彼の才能は素晴らしい。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
What a lovely day!なんて素晴らしい日なのだ。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
Your hat matches your dress marvellously.あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.晴れの日には遠くに富士山が見えます。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
A wonderful idea just ran through my mind.素晴らしい考えがひらめいた。
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
Do you think tomorrow will be a nice day?あなたはあした晴れると思いますか。
"Is it raining where you are?" "It's clear."「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
The hill commands a fine view.その丘は見晴らしがよい。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
It's going to clear up.晴れてきそうだ。
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
He has a remarkable aptitude for music.彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
I admire people who express their opinions frankly.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
Kate looks amazing.ケイトの容姿は素晴らしい。
She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
He is a good athlete.彼は素晴らしい選手です。
It was a good dinner, to say the least.控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
It doesn't look like it'll clear up today.今日は晴れそうもない。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
He was purged of all suspicion.彼のすべての疑いは晴れた。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
It may possibly be fine tomorrow.明日あるいは晴れるかもしれない。
It will clear up by and by.まもなく晴れるでしょう。
To study abroad will be a wonderful experience.留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
I have to do laundry while it's still sunny.まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
He is the greatest singer that ever lived.彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
I think it will be sunny.晴れだと思うよ。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
I could not get rid of my doubt about it.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
Tom is excellent.トムは素晴らしい。
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
The marathon will be held, rain or shine.マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
She has a marvelous sense of humor.彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
Your examination results are excellent.君の試験の結果は素晴らしい。
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
It will clear up in the afternoon.午後には晴れるだろう。
The weather won't be fine.晴れないでしょう。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
The weather having cleared up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
She has a remarkable capacity for learning languages.彼女には素晴らしい語学の才がある。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
How wonderful a time we have had!何と素晴らしい時を過ごしたことか。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
The weather clearing up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
According to the TV, it will be fine today.テレビによれば今日は晴れるそうだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License