Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.
晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
The sky was clear when I left home.
家を出る時には晴れていました。
His depression came to an end when she kissed him.
彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
She has been a wonderful role model for us.
彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.
よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
The weather was lovely when I left home.
家を出る時には晴れていました。
When it clears up tomorrow it is good.
明日は晴れるといいですね。
She was off in her Sunday best.
彼女は晴れ着を着て出かけた。
Your examination results are excellent.
君の試験の結果は素晴らしい。
Thank you for the great meal.
素晴らしい食事をありがとう。
Lovely day, isn't it?
素晴らしい天気ではないか。
Kate looks amazing.
ケイトの容姿は素晴らしい。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.
ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
Do you think it will be nice out tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
The sky is clear.
晴れています。
According to the TV, it will be fine today.
テレビによれば今日は晴れるそうだ。
It will be fine this afternoon.
今日の午後には晴れるでしょう。
They admired the fine view from the hill.
彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
They admired the fine view from the hill.
彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
If it is fine tomorrow, we will play baseball.
もし明日晴れなら、私たちは野球をします。
The sky was as clear as ever.
空は相変わらず晴れ渡っていた。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.
明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
The congregation was moved by the fine sermon.
会衆は素晴らしい説教に感動した。
I will leave if it is fine tomorrow.
明日晴れたら、出発するつもりだ。
There's a fine crop of corn this year.
今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
She is dressed in her best.
彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
The room commands a fine view of the lake.
その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
You mustn't miss seeing this wonderful film.
こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
The day was bright, nor were there clouds above.
その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
She has a marvelous sense of humor.
彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。
They are decked out in their Sunday clothes.
彼らは晴れ着で着飾っている。
All the best wishes on this wonderful day.
素晴らしき日をお迎えください。
It was a beautiful sight.
とても素晴らしい光景だった。
To study abroad will be a wonderful experience.
留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.
人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
It doesn't matter whether it rains or shines.
雨が降ろうと晴れようと関係がない。
It's going to clear up soon.
間もなく、晴れてきそうだ。
It goes without saying that she is an excellent pianist.
彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
It was a lovely autumn evening.
素晴らしい秋の晩でした。
He left Japan on a fine day.
彼はある晴れた日に日本を去った。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.
晴れの日には遠くに富士山が見えます。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.
春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
They had a lovely time together.
彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.
彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.
先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
It's going to clear up.
晴れてきそうだ。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu