Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Our journey by camel was quite an experience. | ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。 | |
| We have a lot of very fine days in October. | 10月には快晴の日が多い。 | |
| I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic. | 明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。 | |
| She writes beautifully. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| Do you think it will be nice out tomorrow? | あなたはあした晴れると思いますか。 | |
| The weather is fine in London. | ロンドンの天気は晴れです。 | |
| I hope it will be nice. | 晴れればいいなあ。 | |
| Recently John feels better on and off. | 最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。 | |
| The artistic beauty of the garden is truly amazing. | 庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。 | |
| I hope the weather will be fine tomorrow. | 明日、晴れるといいんだけど。 | |
| It's beautiful weather, isn't it? | 全く素晴らしい天気ですね。 | |
| This is the finest view I have ever seen. | これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。 | |
| Tom is excellent. | トムは素晴らしい。 | |
| It's already cleared up. | もう晴れたよ。 | |
| The stars were brilliant in the clear night sky. | 晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。 | |
| It was a bright and clear Sunday morning. | 輝かしい晴れた日曜日の朝だった。 | |
| The fog won't clear until there's a wind to blow it away. | 霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。 | |
| Isn't this weather just great! | 素晴らしい天気ではないか。 | |
| The weather was as fine as it could be. | 天気はこの上なく素晴らしかった。 | |
| It's going to clear up. | 晴れてきそうだ。 | |
| According to the weather forecast, it will clear up tomorrow. | 天気予報によると、明日は快晴になるということだ。 | |
| She gave me a nice pair of shoes. | 彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。 | |
| The hill commands a fine view. | その丘は見晴らしがよい。 | |
| He'll be there, rain or shine. | 彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。 | |
| This movie is just great. | この映画は素晴らしい。 | |
| It's a marvelous thing to do a play with her. | 彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。 | |
| You mustn't miss seeing this wonderful film. | こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。 | |
| I thought it would clear up in the afternoon. | 午後から晴れると思った。 | |
| To study abroad will be a wonderful experience. | 留学することは素晴らしい経験になるでしょう。 | |
| She achieved great success in her business. | 彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。 | |
| I hope the weather will clear up tomorrow. | 明日晴れるといいな。 | |
| It won't clear up. | 晴れないでしょう。 | |
| The fog began to lift. | 霧が晴れ始めた。 | |
| "'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers." | 「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」 | |
| Diligence was the principal factor in his remarkable promotion. | 勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。 | |
| There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is. | 一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。 | |
| On a clear day, you can see Mt. Fuji. | 晴れた日には富士山が見える。 | |
| I wonder if it will be nice. | 晴れるのかなあ? | |
| It's wonderful to be here. | ここにいると素晴らしいですよ。 | |
| The weather will be fair today. | 今日は晴天でしょう。 | |
| Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay. | 丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。 | |
| Will it clear up this afternoon? | 午後は晴れるだろうか。 | |
| Do you think tomorrow's weather will be good? | あなたはあした晴れると思いますか。 | |
| The minister inspired us with a marvelous sermon. | 牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。 | |
| The weather won't be fine. | 晴れないでしょう。 | |
| Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain. | 明日の天気は晴れ時々雨でしょう。 | |
| It was a fine day so I went on a picnic. | 晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。 | |
| What a wonderful invention! | なんと素晴らしい発明だろう。 | |
| The weather forecast says it will be fine tomorrow. | 天気予報では明日は晴れです。 | |
| Do you think we'll have good weather tomorrow? | あなたはあした晴れると思いますか。 | |
| The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1. | 先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。 | |
| I can't draw, but my sister is a great artist. | 私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。 | |
| I discovered a very nice place today. | 今日はとても素晴らしい場所を発見しました。 | |
| If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic. | もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。 | |
| According to the TV, it will be fine today. | テレビによれば今日は晴れるそうだ。 | |
| How wonderful this is! | なんと素晴らしいのだろう。 | |
| She has been a wonderful role model for us. | 彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。 | |
| We want to know if it will be sunny tomorrow. | 明日は晴れかどうか知りたい。 | |
| The weather does not look like clearing up today. | 今日は晴れそうもない。 | |
| I cheered myself up by listening to music. | 音楽を聞いて気を晴らした。 | |
| I wonder if it will clear up tomorrow. | 明日は晴れるかしら。 | |
| Playing the piano is her favorite pastime. | ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。 | |
| Ten to one it'll clear up in an hour or so. | 一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。 | |
| Will it clear up soon? | すぐ晴れるだろうか。 | |
| The sky is clear. | 晴れています。 | |
| This forum is marvellous. | このフォーラムは素晴らしいです。 | |
| "Is it going to clear up?" "I hope so." | 「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」 | |
| I hope it'll be fine tomorrow. | 明日は晴れるといいな。 | |
| I wonder if it will be sunny outside. | 晴れるのかなあ? | |
| He told them that he had had a wonderful time. | 彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。 | |
| He is the greatest singer that ever lived. | 彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。 | |
| Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration? | たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。 | |
| I hope this fine weather lasts till the weekend. | この晴天が週末まで続くことを望む。 | |
| It was a fine day and there were no clouds in the sky. | 晴れた日で空には雲ひとつなかった。 | |
| We thought it doubtful whether it would clear soon. | 私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。 | |
| Whether it rains or shines, I will start tomorrow. | 降っても晴れても明日は出発します。 | |
| I don't know if it will be fine tomorrow. | 明日晴れるかどうか分かりません。 | |
| It is bright and clear. | 今日は快晴だ。 | |
| I admire his talent. | 彼の才能は素晴らしい。 | |
| I have to do laundry while it's still sunny. | まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。 | |
| The music we listened to last night was wonderful. | 私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。 | |
| It's always sunny in Italy. | イタリアでは、いつも晴れです。 | |
| I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain. | 晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。 | |
| If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic. | もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。 | |
| Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs. | 晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。 | |
| The Beatles set the world on fire with their incredible music. | ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。 | |
| All the best wishes on this wonderful day. | 素晴らしき日をお迎えください。 | |
| In spite of the sunny weather, the air was rather chilly. | 晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。 | |
| Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon. | 空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。 | |
| You should take advantage of the good weather to paint the fence. | 晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。 | |
| Isn't it a lovely day! | 素晴らしい天気ではないか。 | |
| The room commands a fine view of the lake. | その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。 | |
| The sky was clear when I left home. | 家を出る時には晴れていました。 | |
| Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow. | 空模様から判断すると明日は晴れるだろう。 | |
| This morning it cleared up. | 今日の朝は晴れた。 | |
| That sukiyaki dinner was a real treat. | そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。 | |
| My favorite pastime is strolling along the shore. | 私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。 | |
| Will it be fair in Tokyo tomorrow? | 東京は明日晴れるでしょうか。 | |
| His depression came to an end when she kissed him. | 彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。 | |
| They admired the fine view from the hill. | 彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。 | |