UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
Do you think tomorrow's weather will be good?あなたはあした晴れると思いますか。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
It goes without saying that she is an excellent pianist.彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
It's always sunny in Italy.イタリアでは、いつも晴れです。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
The minister inspired us with a marvelous sermon.牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
Lovely day, isn't it?素晴らしい天気ではないか。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
How wonderful this is!なんと素晴らしいのだろう。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
It's a clear day.晴れています。
It looks like it's going to be sunny.どうやら晴れるようですね。
A wonderful idea just ran through my mind.素晴らしい考えがひらめいた。
We had a really good time.ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Your examination results are excellent.君の試験の結果は素晴らしい。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
I thought it would clear up in the afternoon.午後から晴れると思った。
And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
The day being fine, we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
The stars were brilliant in the clear night sky.晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
Dinner was awesome.夕食は素晴らしかった。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
A curtain of mist blocked our view.霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
Thank you for the great meal.素晴らしい食事をありがとう。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
She thought the plan was fine but impractical.彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
The sky is clear.晴れています。
It is sunny today.今日は晴れだ。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
We had few sunny days this summer.今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
I hope the fog will go away soon.霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
It was sunny and warm.晴れていて暖かでした。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
Kate looks amazing.ケイトの容姿は素晴らしい。
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
The skies are clear.晴れています。
The sky will soon clear up.空はすぐに晴れ上がるでしょう。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
Do you think the weather will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
My house, located on a hill, command a fine view.私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
The weather stayed fine for three days.三日間晴れが続いた。
Terrific!素晴らしい!
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
The sky has become clear.空が晴れた。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License