Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am impressed by your recent advertisement in the New York Times. | 私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。 | |
| The sky is clear and the sun is bright. | 空は晴れ、太陽は輝いている。 | |
| We want to know if it will be sunny tomorrow. | 明日は晴れかどうか知りたい。 | |
| We had few sunny days this summer. | 今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。 | |
| He avenged his father's death. | 彼は父の死の恨みを晴らした。 | |
| What a fine moon we have tonight! | 今夜の月は何と素晴らしのでしょう。 | |
| I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain. | 晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。 | |
| The weather stayed fine for three days. | 三日間晴れが続いた。 | |
| That's a splendid idea. | それは素晴らしい考えだ。 | |
| I hope it will be fine. | 晴れるといいですね。 | |
| I bet it's fine tonight. | 今夜は、きっと晴れるよ。 | |
| The hotel has a good prospect. | そのホテルは見晴らしがよい。 | |
| Your examination results are excellent. | 君の試験の結果は素晴らしい。 | |
| The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1. | 先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。 | |
| Terrific! | 素晴らしい! | |
| The weather forecast says it will be fine tomorrow. | 天気予報では明日は晴れです。 | |
| It's a clear day. | 晴れています。 | |
| She writes beautifully. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| We thought it doubtful whether it would clear soon. | 私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。 | |
| The castle was transformed into a marvelous museum. | その城は素晴らしい博物館に変わった。 | |
| It may possibly be fine tomorrow. | ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。 | |
| Go is my only distraction. | 気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。 | |
| She gave me a nice pair of shoes. | 彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。 | |
| This forum is marvellous. | このフォーラムは素晴らしいです。 | |
| My favorite pastime is strolling along the shore. | 私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。 | |
| His concert was great. | 彼のコンサートは素晴らしかった。 | |
| Her English is excellent. | 彼女の英語は素晴らしい。 | |
| If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest. | 晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。 | |
| He is a good athlete. | 彼は素晴らしい選手です。 | |
| The sun on the horizon is wonderful. | 地平線上の太陽は素晴らしい。 | |
| I bet it's fine tonight. | 今夜はきっと晴天だ。 | |
| His depression came to an end when she kissed him. | 彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。 | |
| We had a spell of fine weather last autumn. | 昨秋は晴天続きだった。 | |
| What a lovely day! | なんて素晴らしい日なのだ。 | |
| Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow. | 今日の天気予報によると明日は晴れらしい。 | |
| I discovered a very nice place today. | 今日はとても素晴らしい場所を発見しました。 | |
| What a wonderful invention! | なんと素晴らしい発明だろう。 | |
| Rain or shine, I'll go. | 降っても晴れでも行きます。 | |
| According to the weather forecast, it will clear up tomorrow. | 天気予報によると、明日は快晴になるということだ。 | |
| It was a fine day, so we went swimming. | その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。 | |
| It will clear up in the afternoon. | 午後には晴れるだろう。 | |
| What a beautiful sunset. | 素晴らしい夕焼けですね。 | |
| As had been expected, the weather turned out to be very fine. | 期待通り晴天となった。 | |
| This morning it cleared up. | 今日の朝は晴れた。 | |
| She has been a wonderful role model for us. | 彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。 | |
| All the best wishes on this wonderful day. | 素晴らしき日をお迎えください。 | |
| Is it splendid, this world? | 素晴らしきかな、この世界。 | |
| Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view. | そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。 | |
| Driving along the coast is wonderful. | 海辺をドライブすることは素晴らしい。 | |
| It was sunny and warm. | 晴れていて暖かでした。 | |
| The day being fine, we went swimming. | その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。 | |
| Ten to one it'll clear up in an hour or so. | 一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。 | |
| He is the greatest singer that ever lived. | 彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。 | |
| Fantastic! | 素晴らしい! | |
| I hope that it is fine tomorrow. | 明日は晴れるといいと思う。 | |
| You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days. | 曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。 | |
| That sukiyaki dinner was a real treat. | そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。 | |
| The day was bright, nor were there clouds above. | その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。 | |
| Standing as it does on a hill, the church commands a fine view. | このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。 | |
| The weather was as fine as it could be. | 天気はこの上なく素晴らしかった。 | |
| When it clears up tomorrow it is good. | 明日は晴れるといいですね。 | |
| It looks like it is going to clear up soon. | すぐ晴れ上がりそうです。 | |
| This movie is just great. | この映画は素晴らしい。 | |
| I don't suppose it's going to be sunny. | 晴れにならないと思う。 | |
| I will go to the sea if it is fine tomorrow. | あす晴れれば海に行きます。 | |
| How wonderful! | 素晴らしいですね! | |
| I can't draw, but my sister is a great artist. | 私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。 | |
| My dad's pastime is skydiving. | 私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。 | |
| It's a beautiful day, isn't it? | 全く素晴らしい天気ですね。 | |
| It was a fine day and there were no clouds in the sky. | 晴れた日で空には雲ひとつなかった。 | |
| This is the finest view I have ever seen. | これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。 | |
| And on sunny days all the pigeons flew home. | そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。 | |
| The artistic beauty of the garden is truly amazing. | 庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。 | |
| I will leave if it is fine tomorrow. | 明日晴れたら、出発するつもりだ。 | |
| Will it be fine tomorrow? | 明日は晴れるでしょうか。 | |
| His new car is a real beauty. | 彼の新車はとても素晴らしい。 | |
| A wonderful idea occurred to me. | 素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。 | |
| It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home. | よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。 | |
| Some fine phrases occurred to the poet. | いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。 | |
| It was such a wonderful movie that I saw it five times. | あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。 | |
| The deep red of the setting sun portended fine weather. | 真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。 | |
| Situated on a hill, his house commands a fine view. | 丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。 | |
| Tom is excellent. | トムは素晴らしい。 | |
| It's difficult to have great ideas. | 素晴らしい考えを思いつくのは難しい。 | |
| They admired the fine view from the hill. | 彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。 | |
| Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain. | 明日の天気は晴れ時々雨でしょう。 | |
| It's always sunny in Italy. | イタリアでは、いつも晴れです。 | |
| Playing go is my favorite pastime. | 碁を打つことが一番の気晴らしだ。 | |
| It ought to be fine tomorrow. | 明日は晴れるに決まっている。 | |
| Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view. | このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。 | |
| I've never been to such a nice party. | こんな素晴らしいパーティーは初めてです。 | |
| The weather will be fair today. | 今日は晴天でしょう。 | |
| This bag is both good and inexpensive. | このバッグは素晴らしくて、しかも安い。 | |
| If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day. | 万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。 | |
| Playing the piano is her favorite pastime. | ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。 | |
| She has had a magnificent career. | 彼女は素晴らしい経歴を持っている。 | |
| She achieved great success in her business. | 彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。 | |
| A curtain of mist blocked our view. | 霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。 | |
| We had a really good time. | ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。 | |
| It's wonderful to be here. | ここにいると素晴らしいですよ。 | |