The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Your hat matches your dress marvellously.
あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
I've never been to such a nice party.
こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.
観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
Do you think tomorrow's weather will be good?
あなたはあした晴れると思いますか。
The stars were brilliant in the clear night sky.
晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
How wonderful this sight is.
この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
With the sun shining bright, we should go for a swim.
すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.
もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
The sky cleared up soon after the storm.
嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
Is it splendid, this world?
素晴らしきかな、この世界。
The weather is fine in London.
ロンドンの天気は晴れです。
A wonderful idea occurred to me.
素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Rain or shine, the athletic meet will be held.
晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
We had few sunny days this summer.
今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。
I admire people who express their opinions frankly.
遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
"Is it going to clear up?" "I hope so."
「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.
曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
It seems to be clearing up.
晴れてきたようですね。
This is a pretty amazing place.
ここは本当に素晴らしい場所だ。
Look at the clear sky.
晴れた空を見なさい。
It goes without saying that she is an excellent pianist.
彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
She gave me a wonderful present.
彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
He told them that he had had a wonderful time.
彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
The sky was bright and clear.
空は晴れて明るかった。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.
晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
What a fine view!
なんて素晴らしい景色でしょう。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.
このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
The sky is likely to clear up.
晴れそうだ。
Isn't this weather just great!
素晴らしい天気ではないか。
Kate has a good figure.
ケイトの容姿は素晴らしい。
It was a beautiful sunny day.
美しく晴れわたった日だった。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.
晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
How wonderful a time we have had!
何と素晴らしい時を過ごしたことか。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.
今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.
君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
It looks like it's going to clear up soon.
すぐ晴れ上がりそうです。
Thank you for the great meal.
素晴らしい食事をありがとう。
Situated on a hill, his house commands a fine view.
丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.
一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.
このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
It looks like it is going to clear up soon.
すぐ晴れ上がりそうです。
She is dressed in her best.
彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
The girl was in her best.
少女は晴れ着を着ていた。
She is dressed in her best.
彼女は晴れ着を着ている。
His taste in music is superb.
彼の音楽の好みは素晴らしい。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.
晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
"Is it raining where you are?" "It's clear."
「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
It looks like it'll clear up.
晴れそうだ。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.
漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
The hotel has a good prospect.
そのホテルは見晴らしがよい。
All the best wishes on this wonderful day.
素晴らしき日をお迎えください。
I hope it will be fine tomorrow.
明日晴れるといいと思います。
The sky was clear when I left home.
家を出る時には晴れていました。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.
期待通り晴天となった。
It is sunny today.
今日は晴れだ。
It's a beautiful day, isn't it?
全く素晴らしい天気ですね。
There's a fine crop of corn this year.
今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
Will it be sunny tomorrow?
明日は晴れになるでしょうか。
It is bright and clear.
今日は快晴だ。
I wonder if it will clear up tomorrow.
明日は晴れるかしら。
She thought the plan was fine but impractical.
彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
Rain or shine, the postman delivers the mail.
晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.