It rained yesterday, but it cleared up this morning.
昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
The weather was as fine as it could be.
天気はこの上なく素晴らしかった。
"What is the weather like over there?" "It's nice"
「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
Rain or shine, I will go.
晴雨にもかかわらず、私は行きます。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.
期待通り晴天となった。
It was a good dinner, to say the least.
控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
Thank you for the great meal.
素晴らしい食事をありがとう。
Dinner was awesome.
夕食は素晴らしかった。
I had a really great time tonight.
今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。
I hope the weather will be fine tomorrow.
明日、晴れるといいんだけど。
Situated on a hill, his house commands a fine view.
丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
The weather clearing, he went out for a walk.
晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Rain or shine, the athletic meet will be held.
晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
They admired the fine view from the hill.
彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
The church congregation was moved by the fine sermon.
教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
It was a beautiful sunny day.
美しく晴れわたった日だった。
It's a beautiful day.
素晴らしい日です。
She has very nice-looking handwriting.
彼女は素晴らしい字を書く。
Do you think we'll have good weather tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.
晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
I hope it will be fine.
晴れるといいですね。
She writes beautifully.
彼女は素晴らしい字を書く。
They admired the fine view from the hill.
彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.
丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
Her English is excellent.
彼女の英語は素晴らしい。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.