The weather forecast says it will be fine tomorrow.
天気予報では明日は晴れです。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.
庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
The sky was bright and clear.
空は晴れて明るかった。
It was a beautiful sight.
とても素晴らしい光景だった。
It's a nice day.
晴れています。
Your examination results are excellent.
君の試験の結果は素晴らしい。
We have a lot of very fine days in October.
10月には快晴の日が多い。
Terrific!
素晴らしい!
Driving is a good holiday pastime.
ドライブは休日のいい気晴らしだ。
She thought the plan was fine but impractical.
彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
It will clear up by and by.
まもなく晴れるでしょう。
How wonderful this sight is.
この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
It's going to clear up soon.
間もなく、晴れてきそうだ。
It's difficult to have great ideas.
素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.
一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
That's a splendid idea.
それは素晴らしい考えだ。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.
指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
He avenged his father's death.
彼は父の死の恨みを晴らした。
The day being fine, we went swimming.
その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
It was a lovely autumn evening.
素晴らしい秋の晩でした。
His taste in music is superb.
彼の音楽の好みは素晴らしい。
Fair, later cloudy.
晴れ後曇りでした。
The sky will soon clear up.
空はすぐに晴れ上がるでしょう。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.
素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.
もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
Do you think it will be nice out tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
Your plan sounds great.
君のプランは素晴らしい。
It looks like it is going to clear up soon.
すぐ晴れ上がりそうです。
It's a beautiful day, isn't it?
全く素晴らしい天気ですね。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.
昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
The minister inspired us with a marvelous sermon.
牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.
このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
Your hat matches your dress marvellously.
あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.
空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.
祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.
このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
This is a pretty amazing place.
ここは本当に素晴らしい場所だ。
I admire his talent.
彼の才能は素晴らしい。
She is dressed in her best.
彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
I hope that it is fine tomorrow.
明日は晴れるといいと思う。
She has had a magnificent career.
彼女は素晴らしい経歴を持っている。
It doesn't matter whether it rains or shines.
雨が降ろうと晴れようと関係がない。
What a fine day it is!
なんて晴れた日だ。
Is it splendid, this world?
素晴らしきかな、この世界。
There's a fine crop of corn this year.
今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.
私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
Go is my only distraction.
気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
I admire a person who expresses a frank opinion.
遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
It is bright and clear.
今日は快晴だ。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.