UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
It looks like it'll clear up.晴れそうだ。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
Will it be sunny tomorrow?明日は晴れになるでしょうか。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
The sky has become clear.空が晴れた。
I hope the fog will go away soon.霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
If it is fine tomorrow, we will play baseball.もし明日晴れなら、私たちは野球をします。
No, I'm afraid it won't.いいえ、晴れないと思います。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
To study abroad will be a wonderful experience.留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
They are decked out in their Sunday clothes.彼らは晴れ着で着飾っている。
How wonderful this is!なんと素晴らしいのだろう。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
It won't clear up.晴れないでしょう。
His new car is a real beauty.彼の新車はとても素晴らしい。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
His concert was great.彼のコンサートは素晴らしかった。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
What a fine moon we have tonight!今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
Fair, later cloudy.晴れ後曇りでした。
I don't suppose it's going to be sunny.晴れにならないと思う。
It goes without saying that she is an excellent pianist.彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
Thank you for the great meal.素晴らしい食事をありがとう。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
That's a splendid idea.それは素晴らしい考えだ。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
I discovered a very nice place today.今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
She is dressed in her best.彼女は晴れ着を着ている。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
It will be fine tomorrow.あすは晴れるだろう。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
She has a marvelous sense of humor.彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。
She is dressed in her best.彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.晴れの日には遠くに富士山が見えます。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
It will clear up by and by.まもなく晴れるでしょう。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
I hope you'll have a great year.素晴らしい一年を。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
The sky was as clear as ever.空は相変わらず晴れ渡っていた。
What a lovely day!なんて素晴らしい日なのだ。
It was a fine day so I went on a picnic.晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
She has been a wonderful role model for us.彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
It is clearing up.晴れわたってきた。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
She has beautiful handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
What a fine day it is!なんて晴れた日だ。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
The sky will soon clear up.空はすぐに晴れ上がるでしょう。
The marathon will be held, rain or shine.マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
The sky is likely to clear up.晴れそうだ。
I will go to the sea if it is fine tomorrow.あす晴れれば海に行きます。
She's awesome.彼女は素晴らしい。
He was purged of all suspicion.彼のすべての疑いは晴れた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
I slept well, after which I felt much better.よく寝た。そのあとで気が晴れた。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
Do you think tomorrow's weather will be good?あなたはあした晴れると思いますか。
Will it clear up this afternoon?午後は晴れるだろうか。
The minister inspired us with a marvelous sermon.牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License