UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Dinner was awesome.夕食は素晴らしかった。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.期待通り晴天となった。
Ah, wonderful.素晴らしい。
I thought it would clear up in the afternoon.午後から晴れると思った。
The weather does not look like clearing up today.今日は晴れそうもない。
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
My house, located on a hill, command a fine view.私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
I consider the Russian ballet the greatest.私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
Do you think the weather will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
How wonderful a time we have had!何と素晴らしい時を過ごしたことか。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
I hope the weather will clear up tomorrow.あした晴れてくれるといいなあ。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
The sky is clear almost every day.空はほとんど毎日晴れている。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
He is the greatest singer that ever lived.彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
He was purged of all suspicion.彼のすべての疑いは晴れた。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
Her English is excellent.彼女の英語は素晴らしい。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
It may possibly be fine tomorrow.ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
A wonderful idea just ran through my mind.素晴らしい考えがひらめいた。
What a fine moon we have tonight!今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
Driving is a good holiday pastime.ドライブは休日のいい気晴らしだ。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
He avenged his father's death.彼は父の死の恨みを晴らした。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
It was such a wonderful movie that I saw it five times.あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
Hope you'll have a wonderful birthday.素晴らしい誕生日を迎えられますように。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
The sky was as clear as ever.空は相変わらず晴れ渡っていた。
The sky will soon clear up.空はすぐに晴れ上がるでしょう。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
It's going to clear up soon.間もなく、晴れてきそうだ。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
She has a remarkable capacity for learning languages.彼女には素晴らしい語学の才がある。
What a fine day it is!なんて晴れた日だ。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
She is dressed in her best.彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
This forum is marvellous.このフォーラムは素晴らしいです。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
The fog began to lift.霧が晴れ始めた。
It's a beautiful day.素晴らしい日です。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
I wonder if it will be sunny outside.晴れるのかなあ?
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
No, I'm afraid it won't.いいえ、晴れないと思います。
He has a great sense of humour.彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
The picture was wonderful.その絵は素晴らしかったです。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
She gave me a nice pair of shoes.彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
What a lovely day!なんて素晴らしい日なのだ。
I hope it will be nice.晴れればいいなあ。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
It was sunny and warm.晴れていて暖かでした。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
We thought it doubtful whether it would clear soon.私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License