UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
Her English is excellent.彼女の英語は素晴らしい。
I hope that it is fine tomorrow.明日は晴れるといいと思う。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
Your examination results are excellent.君の試験の結果は素晴らしい。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
I've never been to such a nice party.こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
The fog began to lift.霧が晴れ始めた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
My house, located on a hill, command a fine view.私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
She achieved great success in her business.彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
I have to do laundry while it's still sunny.まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
It will be fine tomorrow.あすは晴れるだろう。
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
She gave me a nice pair of shoes.彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
It will clear up by and by.まもなく晴れるでしょう。
"What is the weather like over there?" "It's nice"「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
I hope it will be fine.晴れるといいですね。
The sky was bright and clear.空は晴れて明るかった。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
He has a great sense of humour.彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
The weather does not look like clearing up today.今日は晴れそうもない。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
It looks like it'll clear up.晴れそうだ。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
This forum is marvellous.このフォーラムは素晴らしいです。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
She thought the plan was fine but impractical.彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
It is sunny today.今日は晴れだ。
Tom's speech was excellent.トムの演説は素晴らしかった。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
Kate looks amazing.ケイトの容姿は素晴らしい。
This is a pretty amazing place.ここは本当に素晴らしい場所だ。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
It's a nice day.晴れています。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
I thought it would clear up in the afternoon.午後から晴れると思った。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
Terrific!素晴らしい!
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
It's a clear day.晴れています。
It is clearing up.晴れわたってきた。
Tom is excellent.トムは素晴らしい。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
I don't suppose it's going to be sunny.晴れにならないと思う。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
She has beautiful handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.恐らく明日は晴れでしょう。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
I slept well, after which I felt much better.よく寝た。そのあとで気が晴れた。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
It looks like it is going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
If it is fine tomorrow, we will play baseball.もし明日晴れなら、私たちは野球をします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License