UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
I will go to the sea if it is fine tomorrow.あす晴れれば海に行きます。
Bravery is a great virtue.勇敢さは素晴らしい美徳である。
The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
It goes without saying that she is an excellent pianist.彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
He was purged of all suspicion.彼のすべての疑いは晴れた。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
It may possibly be fine tomorrow.ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
She has a remarkable capacity for learning languages.彼女には素晴らしい語学の才がある。
The weather having cleared up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Will it be fine weather tomorrow?明日は晴れだろうか。
That's a splendid idea.それは素晴らしい考えだ。
It will clear up by and by.まもなく晴れるでしょう。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
Your hat matches your dress marvellously.あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
Fantastic!素晴らしい!
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
I hope you'll have a great year.素晴らしい一年を。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
The stars were brilliant in the clear night sky.晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
How wonderful!素晴らしいですね!
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
It's going to clear up.晴れてきそうだ。
It was a fine day so I went on a picnic.晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
Ah, wonderful.素晴らしい。
Will it be sunny tomorrow?明日は晴れになるでしょうか。
Hope you'll have a wonderful birthday.素晴らしい誕生日を迎えられますように。
We had a really good time.ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
She is dressed in her best.彼女は晴れ着を着ている。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
It was a beautiful sunny day.美しく晴れわたった日だった。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
I hope the weather will be fine tomorrow.明日、晴れるといいんだけど。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
A wonderful idea just ran through my mind.素晴らしい考えがひらめいた。
It looks like it's going to be sunny.どうやら晴れるようですね。
It's always sunny in Italy.イタリアでは、いつも晴れです。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
The weather will be fair today.今日は晴天でしょう。
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
Her English is excellent.彼女の英語は素晴らしい。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
The weather cleared up, so he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Driving is a good holiday pastime.ドライブは休日のいい気晴らしだ。
I hope the fog will go away soon.霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
This is a pretty amazing place.ここは本当に素晴らしい場所だ。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
I admire his talent.彼の才能は素晴らしい。
Do you think we'll have good weather tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
The sky is clear almost every day.空はほとんど毎日晴れている。
Kate looks amazing.ケイトの容姿は素晴らしい。
I slept well, after which I felt much better.よく寝た。そのあとで気が晴れた。
Do you think tomorrow's weather will be good?あなたはあした晴れると思いますか。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
I hope it will be fine.晴れるといいですね。
It was such a wonderful movie that I saw it five times.あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
I have to do laundry while it's still sunny.まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
He has a great sense of humour.彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
We had a wonderful time.私たちは素晴らしい時を過ごした。
It may possibly be fine tomorrow.明日あるいは晴れるかもしれない。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
A curtain of mist blocked our view.霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
The picture was wonderful.その絵は素晴らしかったです。
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.期待通り晴天となった。
Do you think the weather will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License