UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Thank you for the great meal.素晴らしい食事をありがとう。
It was a fine day so I went on a picnic.晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
It's wonderful to be here.ここにいると素晴らしいですよ。
The sky is likely to clear up.晴れそうだ。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
He has a remarkable aptitude for music.彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
I admire people who express their opinions frankly.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
Will it be sunny tomorrow?明日は晴れになるでしょうか。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
It may possibly be fine tomorrow.明日あるいは晴れるかもしれない。
This is a pretty amazing place.ここは本当に素晴らしい場所だ。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
Do you think we'll have good weather tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
It's a clear day.晴れています。
It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
I hope the fog will go away soon.霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快晴がうそのようだ。
I hope that it is fine tomorrow.明日は晴れるといいと思う。
It looks like it'll clear up.晴れそうだ。
Hope you'll have a wonderful birthday.素晴らしい誕生日を迎えられますように。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
Do you think tomorrow's weather will be good?あなたはあした晴れると思いますか。
It will be fine this afternoon.今日の午後には晴れるでしょう。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
To study abroad will be a wonderful experience.留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
I hope it will be fine tomorrow.明日晴れるといいと思います。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
She is dressed in her best.彼女は晴れ着を着ている。
A wonderful idea occurred to me.素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
The picture was wonderful.その絵は素晴らしかったです。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
I hope it will be nice.晴れればいいなあ。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
Your house is fantastic.あなたの家は素晴らしい。
The sky has become clear.空が晴れた。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
There's a fine crop of corn this year.今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
Tom is excellent.トムは素晴らしい。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
A wonderful idea just ran through my mind.素晴らしい考えがひらめいた。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
It may possibly be fine tomorrow.ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
Will it clear up this afternoon?午後は晴れるだろうか。
It's a nice day.晴れています。
I think it will be sunny.晴れだと思うよ。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
Fantastic!素晴らしい!
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
It doesn't look like it'll clear up today.今日は晴れそうもない。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
She thought the plan was fine but impractical.彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
He avenged his father's death.彼は父の死の恨みを晴らした。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
Driving is a good holiday pastime.ドライブは休日のいい気晴らしだ。
Your hat matches your dress marvellously.あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
The hill commands a fine view.その丘は見晴らしがよい。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
Your examination results are excellent.君の試験の結果は素晴らしい。
She has a marvelous sense of humor.彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。
She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
According to the TV, it will be fine today.テレビによれば今日は晴れるそうだ。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License