UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wonder if it will clear up tomorrow.明日は晴れるかしら。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
The marathon will be held, rain or shine.マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
It won't clear up.晴れないでしょう。
It is clearing up.晴れわたってきた。
The weather having cleared up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
"Is it raining where you are?" "It's clear."「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
I thought it would clear up in the afternoon.午後から晴れると思った。
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
It will clear up in the afternoon.午後には晴れるだろう。
This is a pretty amazing place.ここは本当に素晴らしい場所だ。
That's a splendid idea.それは素晴らしい考えだ。
How wonderful this is!なんと素晴らしいのだろう。
I admire people who express their opinions frankly.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快晴がうそのようだ。
The weather stayed fine for three days.三日間晴れが続いた。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
There's a fine crop of corn this year.今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
Will it clear up this afternoon?午後は晴れるだろうか。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
Do you think we'll have good weather tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
I hope you'll have a great year.素晴らしい一年を。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
It's already cleared up.もう晴れたよ。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
It was a fine day so I went on a picnic.晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
It's a beautiful day.素晴らしい日です。
To study abroad will be a wonderful experience.留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
I have to do laundry while it's still sunny.まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
Hope you'll have a wonderful birthday.素晴らしい誕生日を迎えられますように。
Your house is fantastic.あなたの家は素晴らしい。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
His work is beyond comparison.彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
I think it will be sunny.晴れだと思うよ。
It will be fine tomorrow.あすは晴れるだろう。
With the sun shining bright, we should go for a swim.すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
We had a really good time.ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
It's a nice day.晴れています。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
The stars were brilliant in the clear night sky.晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
I consider the Russian ballet the greatest.私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
The hotel has a good prospect.そのホテルは見晴らしがよい。
The skies won't be clear.晴れないでしょう。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
She gave me a nice pair of shoes.彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
The skies are clear.晴れています。
It was a beautiful sunny day.美しく晴れわたった日だった。
I wonder if it will be sunny outside.晴れるのかなあ?
She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
It looks like it is going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.晴れの日には遠くに富士山が見えます。
I don't suppose it's going to be sunny.晴れにならないと思う。
He has a remarkable aptitude for music.彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
I bet it's fine tonight.今夜は、きっと晴れるよ。
My house, located on a hill, command a fine view.私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License