The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I hope it will be fine tomorrow.
明日晴れるといいと思います。
It's wonderful to be here.
ここにいると素晴らしいですよ。
Do you think we'll have good weather tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
It will be fine this afternoon.
今日の午後には晴れるでしょう。
It doesn't matter whether it rains or shines.
雨が降ろうと晴れようと関係がない。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.
よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
The weather does not look like clearing up today.
今日は晴れそうもない。
It looks like it is going to clear up soon.
すぐ晴れ上がりそうです。
I admire his skill at driving.
私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
It was a bright and clear Sunday morning.
輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
The weather stayed fine for three days.
三日間晴れが続いた。
I hope this fine weather lasts till the weekend.
この晴天が週末まで続くことを望む。
His work is beyond comparison.
彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
This is a pretty amazing place.
ここは本当に素晴らしい場所だ。
I hope the weather will be fine tomorrow.
明日、晴れるといいんだけど。
Her mother is a wonderful pianist.
彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
They had a lovely time together.
彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
Will it clear up soon?
すぐ晴れるだろうか。
It's a nice day.
晴れています。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.
1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
I discovered a very nice place today.
今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
Recently John feels better on and off.
最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
She has a marvelous sense of humor.
彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。
They are decked out in their Sunday clothes.
彼らは晴れ着で着飾っている。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.
もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
No, I don't think the weather will clear up.
いいえ、晴れないと思います。
The sky will soon clear up.
空はすぐに晴れ上がるでしょう。
Situated on a hill, his house commands a fine view.
丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
Will it be fine tomorrow?
明日は晴れるでしょうか。
Lovely day, isn't it?
素晴らしい天気ではないか。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.
そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
We had a wonderful time.
私たちは素晴らしい時を過ごした。
I have to do laundry while it's still sunny.
まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.
今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
I hope you'll have a great year.
素晴らしい一年を。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.
明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.
ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
They admired the fine view from the hill.
彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
It's going to clear up soon.
間もなく、晴れてきそうだ。
The sight was splendid beyond description.
その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
Kudos for your outstanding achievement!
素晴らしい業績に拍手を送ります。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.
曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
She's awesome.
彼女は素晴らしい。
I hope the weather will clear up tomorrow.
明日は晴れてくれるといいなぁ。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.
体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.
一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
The stars were brilliant in the clear night sky.
晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
She was off in her Sunday best.
彼女は晴れ着を着て出かけた。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.