The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is sunny today.
今日は晴れだ。
The sky will soon clear up.
空はすぐに晴れ上がるでしょう。
She has beautiful handwriting.
彼女は素晴らしい字を書く。
What a wonderful invention!
なんと素晴らしい発明だろう。
Kate looks amazing.
ケイトの容姿は素晴らしい。
I wonder if it will be sunny outside.
晴れるのかなあ?
Look at the clear sky.
晴れた空を見なさい。
Terrific!
素晴らしい!
"Is it going to clear up?" "I hope so."
「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
The hill commands a fine view.
その丘は見晴らしがよい。
What a fine view!
なんて素晴らしい景色でしょう。
The weather is fine in London.
ロンドンの天気は晴れです。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.
霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
Rain or shine, the postman delivers the mail.
晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
His work is beyond comparison.
彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
The sky was bright and clear.
空は晴れて明るかった。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.
暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
I hope the weather clears up before we have to leave.
我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?
たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
It will be fine tomorrow, too.
明日も晴れるでしょう。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.
春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
We had a spell of fine weather last autumn.
昨秋は晴天続きだった。
She has very nice-looking handwriting.
彼女は素晴らしい字を書く。
According to the TV, it will be fine today.
テレビによれば今日は晴れるそうだ。
She thought the plan was fine but impractical.
彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?
東京は明日晴れるでしょうか。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.
晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
It's difficult to have great ideas.
素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.
祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
"Is it raining where you are?" "It's clear."
「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
Will it clear up soon?
すぐ晴れるだろうか。
I bet it's fine tonight.
今夜はきっと晴天だ。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.
私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.
晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.
梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
The skies won't be clear.
晴れないでしょう。
I admire people who express their opinions frankly.
遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
The castle was transformed into a marvelous museum.
その城は素晴らしい博物館に変わった。
I hope it'll be fine tomorrow.
明日は晴れるといいな。
It's going to clear up soon.
間もなく、晴れてきそうだ。
The picture was wonderful.
その絵は素晴らしかったです。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.
空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
You mustn't miss seeing this wonderful film.
こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.
With the sun shining bright, we should go for a swim.
すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
The game will be held rain or shine.
試合は晴雨を問わず行われます。
To study abroad will be a wonderful experience.
留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
I think it will be fine.
晴れると思う。
This morning it cleared up.
今日の朝は晴れた。
It was a fine day so I went on a picnic.
晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
It looks like it's going to clear up soon.
すぐ晴れ上がりそうです。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.
晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
I can't draw, but my sister is a great artist.
私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
Is it splendid, this world?
素晴らしきかな、この世界。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?