UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
The skies are clear.晴れています。
The day being fine, we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
Tom is excellent.トムは素晴らしい。
He has a remarkable aptitude for music.彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
Tom's speech was excellent.トムの演説は素晴らしかった。
To study abroad will be a wonderful experience.留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
Ah, wonderful.素晴らしい。
I admire his talent.彼の才能は素晴らしい。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
I had a really great time tonight.今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。
No, I'm afraid it won't.いいえ、晴れないと思います。
It's wonderful to be here.ここにいると素晴らしいですよ。
It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
It's already cleared up.もう晴れたよ。
Do you think the weather will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
Your house is fantastic.あなたの家は素晴らしい。
I could not get rid of my doubt about it.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.恐らく明日は晴れでしょう。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
I hope the weather will clear up tomorrow.あした晴れてくれるといいなあ。
I thought it would clear up in the afternoon.午後から晴れると思った。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
My house, located on a hill, command a fine view.私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
He was purged of all suspicion.彼のすべての疑いは晴れた。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
I hope it will be fine.晴れるといいですね。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
What a fine moon we have tonight!今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
I hope the weather will be fine tomorrow.明日、晴れるといいんだけど。
The picture was wonderful.その絵は素晴らしかったです。
She is dressed in her best.彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
Bravery is a great virtue.勇敢さは素晴らしい美徳である。
She is dressed in her best.彼女は晴れ着を着ている。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
This forum is marvellous.このフォーラムは素晴らしいです。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
The fog began to lift.霧が晴れ始めた。
We thought it doubtful whether it would clear soon.私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
Will it be fine weather tomorrow?明日は晴れだろうか。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
We had a really good time.ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
She gave me a nice pair of shoes.彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
She has a remarkable capacity for learning languages.彼女には素晴らしい語学の才がある。
They are decked out in their Sunday clothes.彼らは晴れ着で着飾っている。
It's a nice day.晴れています。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
She's awesome.彼女は素晴らしい。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
The weather cleared up, so he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License