UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sky will soon clear up.空はすぐに晴れ上がるでしょう。
My house, located on a hill, command a fine view.私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
I admire his talent.彼の才能は素晴らしい。
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
The weather stayed fine for three days.三日間晴れが続いた。
The sky is clear.晴れています。
I thought it would clear up in the afternoon.午後から晴れると思った。
I think it will be fine.晴れると思う。
It will clear up by and by.まもなく晴れるでしょう。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
It may possibly be fine tomorrow.ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
She has been a wonderful role model for us.彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
It's always sunny in Italy.イタリアでは、いつも晴れです。
I admire a person who expresses a frank opinion.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
I wonder if it will be sunny outside.晴れるのかなあ?
It may possibly be fine tomorrow.明日あるいは晴れるかもしれない。
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
That's a splendid idea.それは素晴らしい考えだ。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
A curtain of mist blocked our view.霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
The skies won't be clear.晴れないでしょう。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
I hope the weather will be fine tomorrow.明日、晴れるといいんだけど。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
I admire people who express their opinions frankly.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
I hope that it is fine tomorrow.明日は晴れるといいと思う。
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
He has a remarkable aptitude for music.彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
It's going to clear up soon.間もなく、晴れてきそうだ。
The picture was wonderful.その絵は素晴らしかったです。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
Her English is excellent.彼女の英語は素晴らしい。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
The weather won't be fine.晴れないでしょう。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
The weather clearing up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
Your examination results are excellent.君の試験の結果は素晴らしい。
The minister inspired us with a marvelous sermon.牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
If it is fine tomorrow, we will play baseball.もし明日晴れなら、私たちは野球をします。
The fog began to lift.霧が晴れ始めた。
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
I've never been to such a nice party.こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
It seems to be clearing up.晴れてきたようですね。
What a lovely day!なんて素晴らしい日なのだ。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.恐らく明日は晴れでしょう。
He has a great sense of humour.彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
I hope it will be nice.晴れればいいなあ。
It's wonderful to be here.ここにいると素晴らしいですよ。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
The skies are clear.晴れています。
I think it will be sunny.晴れだと思うよ。
This morning it cleared up.今日の朝は晴れた。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
I could not get rid of my doubt about it.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
Will it be fine weather tomorrow?明日は晴れだろうか。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
It will be fine tomorrow.あすは晴れるだろう。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
It goes without saying that she is an excellent pianist.彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License