The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The deep red of the setting sun portended fine weather.
真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
Will it be sunny tomorrow?
明日は晴れになるでしょうか。
I hope it'll be fine tomorrow.
明日は晴れるといいな。
The day was bright, nor were there clouds above.
その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
It is clearing up.
晴れわたってきた。
Do you think the weather will be fine tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
They admired the fine view from the hill.
彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
I hope the weather will be fine tomorrow.
明日、晴れるといいんだけど。
What a fine moon we have tonight!
今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
I hope the weather will clear up tomorrow.
あした晴れてくれるといいなあ。
How wonderful a time we have had!
何と素晴らしい時を過ごしたことか。
What a fine day it is!
なんて晴れた日だ。
Will it clear up soon?
すぐ晴れるだろうか。
He'll be there, rain or shine.
彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
I cheered myself up by listening to music.
音楽を聞いて気を晴らした。
The sky is likely to clear up.
晴れそうだ。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.
もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
The sky is clear almost every day.
空はほとんど毎日晴れている。
The sky will soon clear up.
空はすぐに晴れ上がるでしょう。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.
一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
With the sun shining bright, we should go for a swim.
すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.
晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.
このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
I think it will be fine.
晴れると思う。
It's a beautiful day, isn't it?
全く素晴らしい天気ですね。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?
東京は明日晴れるでしょうか。
The sky has become clear.
空が晴れた。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.
昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
Thank you for the great meal.
素晴らしい食事をありがとう。
The clouds cleared up and let the sun shine.
雲が晴れて陽がさしはじめた。
We have a lot of very fine days in October.
10月には快晴の日が多い。
The congregation was moved by the fine sermon.
会衆は素晴らしい説教に感動した。
We had few sunny days this summer.
今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。
I wonder if it will be nice.
晴れるのかなあ?
Her English is excellent.
彼女の英語は素晴らしい。
He has a great sense of humour.
彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
We thought it doubtful whether it would clear soon.
私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
He was purged of all suspicion.
彼のすべての疑いは晴れた。
It ought to be fine tomorrow.
明日は晴れるに決まっている。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.
明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.
晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
The skies are clear.
晴れています。
To study abroad will be a wonderful experience.
留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
She has been a wonderful role model for us.
彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
Your house is fantastic.
あなたの家は素晴らしい。
Rain or shine, the postman delivers the mail.
晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
"Is it raining where you are?" "It's clear."
「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
There's a fine crop of corn this year.
今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
I hope the weather will clear up tomorrow.
明日晴れるといいな。
He has a remarkable aptitude for music.
彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
She is dressed in her best.
彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
Situated on a hill, his house commands a fine view.
丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.
曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
No, I'm afraid it won't.
いいえ、晴れないと思います。
I wonder if it will clear up tomorrow.
明日は晴れるかしら。
It seems to be clearing up.
晴れてきたようですね。
Your hat matches your dress marvellously.
あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.
天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.
曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.
晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.
天気予報では明日は晴れです。
Look at the clear sky.
晴れた空を見なさい。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.
勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
She has a remarkable capacity for learning languages.
彼女には素晴らしい語学の才がある。
I hope it will be nice.
晴れればいいなあ。
It was a good dinner, to say the least.
控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.
体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.
ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.