UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
My house, located on a hill, command a fine view.私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
It's a clear day.晴れています。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
The sky has become clear.空が晴れた。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
The sky will soon clear up.空はすぐに晴れ上がるでしょう。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
A curtain of mist blocked our view.霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
We had a really good time.ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
We had few sunny days this summer.今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日は晴れてくれるといいなぁ。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
With the sun shining bright, we should go for a swim.すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
The weather cleared up, so he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
That's a splendid idea.それは素晴らしい考えだ。
Do you think we'll have good weather tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
"What is the weather like over there?" "It's nice"「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
The fog began to lift.霧が晴れ始めた。
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
I discovered a very nice place today.今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
It's a nice day.晴れています。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.期待通り晴天となった。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
It's a beautiful day.素晴らしい日です。
I thought it would clear up in the afternoon.午後から晴れると思った。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
According to the TV, it will be fine today.テレビによれば今日は晴れるそうだ。
He has a great sense of humour.彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
I hope it will be fine.晴れるといいですね。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
Tom is excellent.トムは素晴らしい。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
Your house is fantastic.あなたの家は素晴らしい。
She has a remarkable capacity for learning languages.彼女には素晴らしい語学の才がある。
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
Her English is excellent.彼女の英語は素晴らしい。
She has beautiful handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
I bet it's fine tonight.今夜は、きっと晴れるよ。
I will go to the sea if it is fine tomorrow.あす晴れれば海に行きます。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
I admire a person who expresses a frank opinion.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
He was purged of all suspicion.彼のすべての疑いは晴れた。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
There's a fine crop of corn this year.今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
I slept well, after which I felt much better.よく寝た。そのあとで気が晴れた。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
It is sunny today.今日は晴れだ。
Will it be fine weather tomorrow?明日は晴れだろうか。
It will clear up in the afternoon.午後には晴れるだろう。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
Fair, later cloudy.晴れ後曇りでした。
The sky was bright and clear.空は晴れて明るかった。
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
This morning it cleared up.今日の朝は晴れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License