Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you think we'll have good weather tomorrow? あなたはあした晴れると思いますか。 The tourists were fascinated with the exquisite scenery. 観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。 Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day. 晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。 All the best wishes on this wonderful day. 素晴らしき日をお迎えください。 I will go to the sea if it is fine tomorrow. あす晴れれば海に行きます。 A wonderful idea just ran through my mind. 素晴らしい考えがひらめいた。 I've never been to such a nice party. こんな素晴らしいパーティーは初めてです。 The weather is fine in London. ロンドンの天気は晴れです。 Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain. 明日の天気は晴れ時々雨でしょう。 Rain or shine, I will go. 晴雨にもかかわらず、私は行きます。 I discovered a very nice place today. 今日はとても素晴らしい場所を発見しました。 I thought it would clear up in the afternoon. 午後から晴れると思った。 This bag is both good and inexpensive. このバッグは素晴らしくて、しかも安い。 If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic. 明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。 It's fair today, so we can work all day. 今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。 It's already cleared up. もう晴れたよ。 In spite of the sunny weather, the air was rather chilly. 晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。 It looks like it's going to clear up soon. すぐ晴れ上がりそうです。 A curtain of mist blocked our view. 霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。 The girl was in her best. 少女は晴れ着を着ていた。 I hope the weather will be fine tomorrow. 明日、晴れるといいんだけど。 This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer. このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。 Standing as it does on a hill, the house commands a fine view. このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。 Your plan sounds great. 君のプランは素晴らしい。 It was sunny and warm. 晴れていて暖かでした。 His new car is a real beauty. 彼の新車はとても素晴らしい。 Thank you for the great meal. 素晴らしい食事をありがとう。 It will be fine tomorrow. あすは晴れるだろう。 The artistic beauty of the garden is truly amazing. 庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。 It being fine, we started climbing Mt Fuji. 晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。 She's awesome. 彼女は素晴らしい。 She has been a wonderful role model for us. 彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。 Isn't it a lovely day! 素晴らしい天気ではないか。 They admired the scenic view from the hill. 彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。 She was off in her Sunday best. 彼女は晴れ着を着て出かけた。 The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella. 晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。 "'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers." 「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」 Tom is excellent. トムは素晴らしい。 Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations. 人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。 Such international cooperation produced great results. そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。 The athletic meeting has been postponed until the first fine day. 体育祭は最初の晴れの日まで延期された。 On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full. 春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。 That's a splendid idea. それは素晴らしい考えだ。 What a fine day it is! なんて晴れた日だ。 Hope you'll have a wonderful birthday. 素晴らしい誕生日を迎えられますように。 I don't suppose it's going to be sunny. 晴れにならないと思う。 Do you think tomorrow will be a nice day? あなたはあした晴れると思いますか。 The congregation was moved by the fine sermon. 会衆は素晴らしい説教に感動した。 How wonderful this sight is. この景色はなんと素晴らしいのでしょう。 According to the weather forecast, it will clear up tomorrow. 天気予報によると、明日は快晴になるということだ。 I wonder if it will be nice. 晴れるのかなあ? The sky was bright and clear. 空は晴れて明るかった。 She writes beautifully. 彼女は素晴らしい字を書く。 Bravery is a great virtue. 勇敢さは素晴らしい美徳である。 The weather forecast says it will be fine tomorrow. 天気予報によると明日は晴れです。 He'll be there, rain or shine. 彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。 It was a fine day and there were no clouds in the sky. 晴れた日で空には雲ひとつなかった。 Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day. 晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。 On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu 七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。 My house, located on a hill, command a fine view. 私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。 The sight was splendid beyond description. その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。 It goes without saying that she is an excellent pianist. 彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。 And on sunny days all the pigeons flew home. そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。 If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day. 万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。 She has beautiful handwriting. 彼女は素晴らしい字を書く。 Your examination results are excellent. 君の試験の結果は素晴らしい。 The game will be held rain or shine. 試合は晴雨を問わず行われます。 Isn't this weather just great! 素晴らしい天気ではないか。 The marathon will be held, rain or shine. マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。 It's a clear day. 晴れています。 It was such a wonderful movie that I saw it five times. あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。 Luckily, the weather turned out fine. 幸運にも、天気は晴れになった。 An evening glow often promises good weather. 夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。 I hope the weather will clear up tomorrow. 明日は晴れてくれるといいなぁ。 The weather cleared up, so he went out for a walk. 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 It was a fine day so I went on a picnic. 晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。 There's a fine crop of corn this year. 今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。 A wonderful idea occurred to me. 素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。 Do you think it will be fine tomorrow? あなたはあした晴れると思いますか。 My wife showed excellent taste in decorating the room. 私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。 It ought to be fine tomorrow. 明日は晴れるに決まっている。 The fog won't clear until there's a wind to blow it away. 霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。 He avenged his father's death. 彼は父の死の恨みを晴らした。 This morning it cleared up. 今日の朝は晴れた。 Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view. このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。 Look at the clear sky. 晴れた空を見なさい。 Do you think the weather will be fine tomorrow? あなたはあした晴れると思いますか。 It was a fine day, so we went swimming. その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。 "Will it clear up soon?" "I'm afraid not." 「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」 No, I don't think the weather will clear up. いいえ、晴れないと思います。 Terrific! 素晴らしい! It's going to clear up. 晴れてきそうだ。 We can see Mt. Fuji far away on a fine day. 晴れの日には遠くに富士山が見えます。 His work is beyond comparison. 彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。 Fair, later cloudy. 晴れ後曇りでした。 Rain or shine, I'll go. 降っても晴れでも行きます。 The picture was wonderful. その絵は素晴らしかったです。 It will clear up in the afternoon. 午後には晴れるだろう。 Chris got a very good grade on that difficult homework assignment. クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 How wonderful this is! なんと素晴らしいのだろう。