Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I admire his talent. | 彼の才能は素晴らしい。 | |
| The picture was wonderful. | その絵は素晴らしかったです。 | |
| The fog began to lift. | 霧が晴れ始めた。 | |
| There's a fine crop of corn this year. | 今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。 | |
| A warm, sunny day is ideal for a picnic. | 暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。 | |
| The weather clearing up, he went out for a walk. | 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 | |
| In spite of the sunny weather, the air was rather chilly. | 晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。 | |
| My house, located on a hill, command a fine view. | 私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。 | |
| Will it clear up soon? | すぐ晴れるだろうか。 | |
| This bag is both good and inexpensive. | このバッグは素晴らしくて、しかも安い。 | |
| I hope the weather clears up before we have to leave. | 我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。 | |
| The sky is clear almost every day. | 空はほとんど毎日晴れている。 | |
| It is bright and clear. | 今日は快晴だ。 | |
| It doesn't look like it'll clear up today. | 今日は晴れそうもない。 | |
| The hill commands a fine view. | その丘は見晴らしがよい。 | |
| Will it clear up this afternoon? | 午後は晴れるだろうか。 | |
| I hope it will be fine tomorrow. | 明日晴れるといいと思います。 | |
| The fog won't clear until there's a wind to blow it away. | 霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。 | |
| It looks like it's going to clear up soon. | すぐ晴れ上がりそうです。 | |
| The tourists were fascinated with the exquisite scenery. | 観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。 | |
| It's a clear day. | 晴れています。 | |
| I slept well, after which I felt much better. | よく寝た。そのあとで気が晴れた。 | |
| He told them that he had had a wonderful time. | 彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。 | |
| As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea. | 君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。 | |
| I hope it'll be fine tomorrow. | 明日は晴れるといいな。 | |
| She writes beautifully. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| His taste in music is superb. | 彼の音楽の好みは素晴らしい。 | |
| The clouds cleared up and let the sun shine. | 雲が晴れて陽がさしはじめた。 | |
| If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic. | 明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。 | |
| The sight was splendid beyond description. | その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。 | |
| My wife showed excellent taste in decorating the room. | 私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。 | |
| His work is beyond comparison. | 彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。 | |
| It's going to clear up. | 晴れてきそうだ。 | |
| Her mother is a wonderful pianist. | 彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。 | |
| The skies are clear. | 晴れています。 | |
| They are decked out in their Sunday clothes. | 彼らは晴れ着で着飾っている。 | |
| The weather is fine in London. | ロンドンの天気は晴れです。 | |
| Kate has a good figure. | ケイトの容姿は素晴らしい。 | |
| It's always sunny in Italy. | イタリアでは、いつも晴れです。 | |
| The sky has become clear. | 空が晴れた。 | |
| Look at the clear sky. | 晴れた空を見なさい。 | |
| The castle was transformed into a marvelous museum. | その城は素晴らしい博物館に変わった。 | |
| The weather forecast says it will be fine tomorrow. | 天気予報によると明日は晴れです。 | |
| The Beatles set the world on fire with their incredible music. | ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。 | |
| You mustn't miss seeing this wonderful film. | こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。 | |
| The minister inspired us with a marvelous sermon. | 牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。 | |
| He is a good athlete. | 彼は素晴らしい選手です。 | |
| It will clear up by and by. | まもなく晴れるでしょう。 | |
| Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow. | 今日の天気予報によると明日は晴れらしい。 | |
| Driving along the coast is wonderful. | 海辺をドライブすることは素晴らしい。 | |
| Playing go is my favorite pastime. | 碁を打つことが一番の気晴らしだ。 | |
| The skies won't be clear. | 晴れないでしょう。 | |
| Standing as it does on a hill, the church commands a fine view. | このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。 | |
| Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment. | クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 | |
| Chris got a remarkable grade for the complex homework. | クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 | |
| I hope that it is fine tomorrow. | 明日は晴れるといいと思う。 | |
| The room commands a fine view of the lake. | その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。 | |
| It may possibly be fine tomorrow. | 明日あるいは晴れるかもしれない。 | |
| If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day. | 万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。 | |
| Bravery is a great virtue. | 勇敢さは素晴らしい美徳である。 | |
| It seems to be clearing up. | 晴れてきたようですね。 | |
| How wonderful this is! | なんと素晴らしいのだろう。 | |
| The sky is clear and the sun is bright. | 空は晴れ、太陽は輝いている。 | |
| A wonderful idea just ran through my mind. | 素晴らしい考えがひらめいた。 | |
| I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days. | 晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。 | |
| Kate looks amazing. | ケイトの容姿は素晴らしい。 | |
| Your hat matches your dress marvellously. | あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。 | |
| A wonderful idea occurred to me. | 素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。 | |
| Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion. | 指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。 | |
| You should take advantage of the good weather to paint the fence. | 晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。 | |
| From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes. | タワーからは眼下に平野が見晴らせる。 | |
| I am impressed by your recent advertisement in the New York Times. | 私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。 | |
| It was a fine day so I went on a picnic. | 晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。 | |
| Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow. | 今日の天気予報によると明日は快晴らしい。 | |
| Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers. | ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。 | |
| The sky was clear when I left home. | 家を出る時には晴れていました。 | |
| We had a wonderful time. | 私たちは素晴らしい時を過ごした。 | |
| Your house is fantastic. | あなたの家は素晴らしい。 | |
| It was a good dinner, to say the least. | 控え目にいっても素晴らしいディナーだった。 | |
| Rain or shine, I will go. | 晴雨にもかかわらず、私は行きます。 | |
| "What is the weather like over there?" "It's nice" | 「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」 | |
| The deep red of the setting sun portended fine weather. | 真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。 | |
| Playing the piano is her favorite pastime. | ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。 | |
| I hope the weather will clear up tomorrow. | 明日晴れるといいな。 | |
| And on sunny days all the pigeons flew home. | そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。 | |
| If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic. | もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。 | |
| She gave me a nice pair of shoes. | 彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。 | |
| Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations. | 人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。 | |
| They admired the scenic view from the hill. | 彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。 | |
| This is the finest view I have ever seen. | これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。 | |
| She has had a magnificent career. | 彼女は素晴らしい経歴を持っている。 | |
| I hope the weather will be fine tomorrow. | 明日、晴れるといいんだけど。 | |
| When it clears up tomorrow it is good. | 明日は晴れるといいですね。 | |
| The weather having cleared up, he went out for a walk. | 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 | |
| He left Japan on a fine day. | 彼はある晴れた日に日本を去った。 | |
| The sky is clear. | 晴れています。 | |
| It is sunny today. | 今日は晴れだ。 | |
| It's already cleared up. | もう晴れたよ。 | |
| Will it be fine weather tomorrow? | 明日は晴れだろうか。 | |
| How wonderful a time we have had! | 何と素晴らしい時を過ごしたことか。 | |