UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has beautiful handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
It looks like it is going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
How wonderful this is!なんと素晴らしいのだろう。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
No, I'm afraid it won't.いいえ、晴れないと思います。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
I think it will be sunny.晴れだと思うよ。
Tom is excellent.トムは素晴らしい。
I hope it will be nice.晴れればいいなあ。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
What a fine day it is!なんて晴れた日だ。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
Do you think we'll have good weather tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
Bravery is a great virtue.勇敢さは素晴らしい美徳である。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
It was a good dinner, to say the least.控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
The sky will soon clear up.空はすぐに晴れ上がるでしょう。
Your hat matches your dress marvellously.あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
It is clearing up.晴れわたってきた。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
There's a fine crop of corn this year.今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
We thought it doubtful whether it would clear soon.私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
The sky was bright and clear.空は晴れて明るかった。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
A curtain of mist blocked our view.霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
I consider the Russian ballet the greatest.私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
I admire people who express their opinions frankly.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
It won't clear up.晴れないでしょう。
A wonderful idea occurred to me.素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日晴れるといいな。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
The weather stayed fine for three days.三日間晴れが続いた。
It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
It's a clear day.晴れています。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
I hope that it is fine tomorrow.明日は晴れるといいと思う。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
It's a beautiful day.素晴らしい日です。
The hotel has a good prospect.そのホテルは見晴らしがよい。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
I admire a person who expresses a frank opinion.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
I bet it's fine tonight.今夜は、きっと晴れるよ。
Thank you for the great meal.素晴らしい食事をありがとう。
The weather does not look like clearing up today.今日は晴れそうもない。
I thought it would clear up in the afternoon.午後から晴れると思った。
The marathon will be held, rain or shine.マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
Fantastic!素晴らしい!
The weather clearing up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
According to the TV, it will be fine today.テレビによれば今日は晴れるそうだ。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
It is bright and clear.今日は快晴だ。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
The minister inspired us with a marvelous sermon.牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
She is dressed in her best.彼女は晴れ着を着ている。
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.期待通り晴天となった。
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
It looks like it's going to be sunny.どうやら晴れるようですね。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
It looks like it's going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
I admire his talent.彼の才能は素晴らしい。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License