UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
I wonder if it will be sunny outside.晴れるのかなあ?
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
"What is the weather like over there?" "It's nice"「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.期待通り晴天となった。
It was a good dinner, to say the least.控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
Thank you for the great meal.素晴らしい食事をありがとう。
Dinner was awesome.夕食は素晴らしかった。
I had a really great time tonight.今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。
I hope the weather will be fine tomorrow.明日、晴れるといいんだけど。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
It was a beautiful sunny day.美しく晴れわたった日だった。
It's a beautiful day.素晴らしい日です。
She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
Do you think we'll have good weather tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
I hope it will be fine.晴れるといいですね。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
Her English is excellent.彼女の英語は素晴らしい。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
Your plan sounds great.君のプランは素晴らしい。
She has a marvelous sense of humor.彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
It won't clear up.晴れないでしょう。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
The minister inspired us with a marvelous sermon.牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
He avenged his father's death.彼は父の死の恨みを晴らした。
It's already cleared up.もう晴れたよ。
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
According to the TV, it will be fine today.テレビによれば今日は晴れるそうだ。
Rain or shine, I'll go.降っても晴れでも行きます。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日晴れるといいな。
The sky will soon clear up.空はすぐに晴れ上がるでしょう。
It looks like it's going to be sunny.どうやら晴れるようですね。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
He is the greatest singer that ever lived.彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
It looks like it is going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
If it is fine tomorrow, we will play baseball.もし明日晴れなら、私たちは野球をします。
The sky was bright and clear.空は晴れて明るかった。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
Tom is excellent.トムは素晴らしい。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.恐らく明日は晴れでしょう。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
It's a marvelous thing to do a play with her.彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。
We had few sunny days this summer.今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
She achieved great success in her business.彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
I think it will be fine.晴れると思う。
That's a splendid idea.それは素晴らしい考えだ。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
He has a remarkable aptitude for music.彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
I think it will be sunny.晴れだと思うよ。
A curtain of mist blocked our view.霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
Will it be sunny tomorrow?明日は晴れになるでしょうか。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
It's a nice day.晴れています。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
The weather will be fair today.今日は晴天でしょう。
The weather does not look like clearing up today.今日は晴れそうもない。
I hope the weather will clear up tomorrow.あした晴れてくれるといいなあ。
The sky is clear.晴れています。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
Do you think tomorrow's weather will be good?あなたはあした晴れると思いますか。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
It will be fine this afternoon.今日の午後には晴れるでしょう。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
It's going to clear up.晴れてきそうだ。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License