UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
I slept well, after which I felt much better.よく寝た。そのあとで気が晴れた。
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
I hope it will be fine tomorrow.明日晴れるといいと思います。
It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
She is dressed in her best.彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
It doesn't look like it'll clear up today.今日は晴れそうもない。
It is sunny today.今日は晴れだ。
"What is the weather like over there?" "It's nice"「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
The weather stayed fine for three days.三日間晴れが続いた。
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
It won't clear up.晴れないでしょう。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
The sky was bright and clear.空は晴れて明るかった。
I thought it would clear up in the afternoon.午後から晴れると思った。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
Thank you for the great meal.素晴らしい食事をありがとう。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
Will it clear up this afternoon?午後は晴れるだろうか。
It may possibly be fine tomorrow.ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
I wonder if it will be sunny outside.晴れるのかなあ?
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
Ah, wonderful.素晴らしい。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
He has a remarkable aptitude for music.彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
Her English is excellent.彼女の英語は素晴らしい。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
I had a really great time tonight.今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。
It was a fine day so I went on a picnic.晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
If it is fine tomorrow, we will play baseball.もし明日晴れなら、私たちは野球をします。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
It's always sunny in Italy.イタリアでは、いつも晴れです。
The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
She has beautiful handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
It may possibly be fine tomorrow.明日あるいは晴れるかもしれない。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
I've never been to such a nice party.こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
We had a wonderful time.私たちは素晴らしい時を過ごした。
It will be fine tomorrow.あすは晴れるだろう。
He was purged of all suspicion.彼のすべての疑いは晴れた。
What a lovely day!なんて素晴らしい日なのだ。
The sky was as clear as ever.空は相変わらず晴れ渡っていた。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
Your hat matches your dress marvellously.あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
The skies won't be clear.晴れないでしょう。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
Do you think the weather will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
A wonderful idea just ran through my mind.素晴らしい考えがひらめいた。
She thought the plan was fine but impractical.彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
I think it will be sunny.晴れだと思うよ。
To study abroad will be a wonderful experience.留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
How wonderful a time we have had!何と素晴らしい時を過ごしたことか。
Kate looks amazing.ケイトの容姿は素晴らしい。
I hope the weather will be fine tomorrow.明日、晴れるといいんだけど。
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
Fair, later cloudy.晴れ後曇りでした。
I bet it's fine tonight.今夜は、きっと晴れるよ。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
It will clear up in the afternoon.午後には晴れるだろう。
Dinner was awesome.夕食は素晴らしかった。
She has a marvelous sense of humor.彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。
It's a clear day.晴れています。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.晴れの日には遠くに富士山が見えます。
I consider the Russian ballet the greatest.私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
I discovered a very nice place today.今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
The sky will soon clear up.空はすぐに晴れ上がるでしょう。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
I think it will be fine.晴れると思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License