UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
The weather stayed fine for three days.三日間晴れが続いた。
Do you think we'll have good weather tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
Will it be fine weather tomorrow?明日は晴れだろうか。
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
I will go to the sea if it is fine tomorrow.あす晴れれば海に行きます。
The weather cleared up, so he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
They are decked out in their Sunday clothes.彼らは晴れ着で着飾っている。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
I hope the weather will clear up tomorrow.あした晴れてくれるといいなあ。
The day being fine, we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
It was sunny and warm.晴れていて暖かでした。
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
I hope it will be nice.晴れればいいなあ。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
We thought it doubtful whether it would clear soon.私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
It doesn't look like it'll clear up today.今日は晴れそうもない。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
He is the greatest singer that ever lived.彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
It will be fine this afternoon.今日の午後には晴れるでしょう。
I had a really great time tonight.今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
A curtain of mist blocked our view.霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
Your hat matches your dress marvellously.あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
Thank you for the great meal.素晴らしい食事をありがとう。
No, I don't think the weather will clear up.いいえ、晴れないと思います。
I bet it's fine tonight.今夜は、きっと晴れるよ。
I hope the fog will go away soon.霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
I've never been to such a nice party.こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
She thought the plan was fine but impractical.彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
It may possibly be fine tomorrow.ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
Driving is a good holiday pastime.ドライブは休日のいい気晴らしだ。
She has been a wonderful role model for us.彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.恐らく明日は晴れでしょう。
If it is fine tomorrow, we will play baseball.もし明日晴れなら、私たちは野球をします。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?東京は明日晴れるでしょうか。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
Your examination results are excellent.君の試験の結果は素晴らしい。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
The weather does not look like clearing up today.今日は晴れそうもない。
There's a fine crop of corn this year.今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
He is a good athlete.彼は素晴らしい選手です。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
The fog began to lift.霧が晴れ始めた。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
It will be fine tomorrow.あすは晴れるだろう。
I hope it will be fine tomorrow.明日晴れるといいと思います。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
It's wonderful to be here.ここにいると素晴らしいですよ。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
I hope it will be fine.晴れるといいですね。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
I discovered a very nice place today.今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License