UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
It looks like it'll clear up.晴れそうだ。
To study abroad will be a wonderful experience.留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
I think it will be sunny.晴れだと思うよ。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
He is a good athlete.彼は素晴らしい選手です。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
I hope the fog will go away soon.霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
It won't clear up.晴れないでしょう。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
The day being fine, we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
I could not get rid of my doubt about it.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
I don't suppose it's going to be sunny.晴れにならないと思う。
According to the TV, it will be fine today.テレビによれば今日は晴れるそうだ。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
We had a really good time.ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
Your house is fantastic.あなたの家は素晴らしい。
The sky is clear.晴れています。
She has a remarkable capacity for learning languages.彼女には素晴らしい語学の才がある。
The weather won't be fine.晴れないでしょう。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
His new car is a real beauty.彼の新車はとても素晴らしい。
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
A wonderful idea just ran through my mind.素晴らしい考えがひらめいた。
I consider the Russian ballet the greatest.私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
I will go to the sea if it is fine tomorrow.あす晴れれば海に行きます。
I wonder if it will clear up tomorrow.明日は晴れるかしら。
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
It was such a wonderful movie that I saw it five times.あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日は晴れてくれるといいなぁ。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
Fantastic!素晴らしい!
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
I hope it will be fine tomorrow.明日晴れるといいと思います。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
The skies won't be clear.晴れないでしょう。
How wonderful this is!なんと素晴らしいのだろう。
Hope you'll have a wonderful birthday.素晴らしい誕生日を迎えられますように。
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
Do you think it will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
She has beautiful handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
He is the greatest singer that ever lived.彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
She has a marvelous sense of humor.彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。
It's always sunny in Italy.イタリアでは、いつも晴れです。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快晴がうそのようだ。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
I bet it's fine tonight.今夜は、きっと晴れるよ。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
The weather does not look like clearing up today.今日は晴れそうもない。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
Thank you for the great meal.素晴らしい食事をありがとう。
They are decked out in their Sunday clothes.彼らは晴れ着で着飾っている。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
I thought it would clear up in the afternoon.午後から晴れると思った。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
It looks like it's going to be sunny.どうやら晴れるようですね。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
Will it be sunny tomorrow?明日は晴れになるでしょうか。
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
It was a fine day so I went on a picnic.晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
She thought the plan was fine but impractical.彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
The weather having cleared up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
I have to do laundry while it's still sunny.まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
She's awesome.彼女は素晴らしい。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
I slept well, after which I felt much better.よく寝た。そのあとで気が晴れた。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License