UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hope the weather will clear up tomorrow.明日は晴れてくれるといいなぁ。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
It was a beautiful sunny day.美しく晴れわたった日だった。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
It looks like it is going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
It's always sunny in Italy.イタリアでは、いつも晴れです。
Will it be fine weather tomorrow?明日は晴れだろうか。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
It looks like it's going to be sunny.どうやら晴れるようですね。
A wonderful idea just ran through my mind.素晴らしい考えがひらめいた。
My house, located on a hill, command a fine view.私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
I hope it will be nice.晴れればいいなあ。
He has a great sense of humour.彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
She achieved great success in her business.彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
The hill commands a fine view.その丘は見晴らしがよい。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
This forum is marvellous.このフォーラムは素晴らしいです。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
The skies won't be clear.晴れないでしょう。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
Fantastic!素晴らしい!
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
It's going to clear up soon.間もなく、晴れてきそうだ。
I consider the Russian ballet the greatest.私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
I hope the fog will go away soon.霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
The sky is clear almost every day.空はほとんど毎日晴れている。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
We had few sunny days this summer.今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.期待通り晴天となった。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?東京は明日晴れるでしょうか。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
It will be fine this afternoon.今日の午後には晴れるでしょう。
How wonderful a time we have had!何と素晴らしい時を過ごしたことか。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
I wonder if it will clear up tomorrow.明日は晴れるかしら。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
The minister inspired us with a marvelous sermon.牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
I've never been to such a nice party.こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
A wonderful idea occurred to me.素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
Dinner was awesome.夕食は素晴らしかった。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
His new car is a real beauty.彼の新車はとても素晴らしい。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
The weather stayed fine for three days.三日間晴れが続いた。
We had a really good time.ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
The sky has become clear.空が晴れた。
It's wonderful to be here.ここにいると素晴らしいですよ。
If it is fine tomorrow, we will play baseball.もし明日晴れなら、私たちは野球をします。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
I hope it will be fine tomorrow.明日晴れるといいと思います。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
We thought it doubtful whether it would clear soon.私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
I don't suppose it's going to be sunny.晴れにならないと思う。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
Will it clear up this afternoon?午後は晴れるだろうか。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
It was sunny and warm.晴れていて暖かでした。
I hope that it is fine tomorrow.明日は晴れるといいと思う。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License