UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The minister inspired us with a marvelous sermon.牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
This forum is marvellous.このフォーラムは素晴らしいです。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
I bet it's fine tonight.今夜は、きっと晴れるよ。
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
It's going to clear up.晴れてきそうだ。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
A wonderful idea occurred to me.素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
He was purged of all suspicion.彼のすべての疑いは晴れた。
No, I'm afraid it won't.いいえ、晴れないと思います。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
It's a clear day.晴れています。
Will it clear up this afternoon?午後は晴れるだろうか。
How wonderful a time we have had!何と素晴らしい時を過ごしたことか。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
Rain or shine, I'll go.降っても晴れでも行きます。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日は晴れてくれるといいなぁ。
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
Driving is a good holiday pastime.ドライブは休日のいい気晴らしだ。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
Do you think tomorrow's weather will be good?あなたはあした晴れると思いますか。
Will it be sunny tomorrow?明日は晴れになるでしょうか。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
It looks like it is going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
"Is it raining where you are?" "It's clear."「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
It's a beautiful day.素晴らしい日です。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
That's a splendid idea.それは素晴らしい考えだ。
She's awesome.彼女は素晴らしい。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
It's always sunny in Italy.イタリアでは、いつも晴れです。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
Your examination results are excellent.君の試験の結果は素晴らしい。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
I have to do laundry while it's still sunny.まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
I hope it will be nice.晴れればいいなあ。
They are decked out in their Sunday clothes.彼らは晴れ着で着飾っている。
It won't clear up.晴れないでしょう。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
The day being fine, we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
It is bright and clear.今日は快晴だ。
It will clear up in the afternoon.午後には晴れるだろう。
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
She has a remarkable capacity for learning languages.彼女には素晴らしい語学の才がある。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
Your plan sounds great.君のプランは素晴らしい。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
The weather cleared up, so he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
I don't suppose it's going to be sunny.晴れにならないと思う。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
If it is fine tomorrow, we will play baseball.もし明日晴れなら、私たちは野球をします。
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
The picture was wonderful.その絵は素晴らしかったです。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
I had a really great time tonight.今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
My house, located on a hill, command a fine view.私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
Her English is excellent.彼女の英語は素晴らしい。
Lovely day, isn't it?素晴らしい天気ではないか。
Bravery is a great virtue.勇敢さは素晴らしい美徳である。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日晴れるといいな。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
I hope the weather will be fine tomorrow.明日、晴れるといいんだけど。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License