UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
It looks like it's going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
Hope you'll have a wonderful birthday.素晴らしい誕生日を迎えられますように。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
Fair, later cloudy.晴れ後曇りでした。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
Her English is excellent.彼女の英語は素晴らしい。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
He avenged his father's death.彼は父の死の恨みを晴らした。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
I bet it's fine tonight.今夜は、きっと晴れるよ。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
It will clear up in the afternoon.午後には晴れるだろう。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
Dinner was awesome.夕食は素晴らしかった。
It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
It won't clear up.晴れないでしょう。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
It's a marvelous thing to do a play with her.彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日晴れるといいな。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
The sky was bright and clear.空は晴れて明るかった。
It was a beautiful sunny day.美しく晴れわたった日だった。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
To study abroad will be a wonderful experience.留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
I had a really great time tonight.今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
His work is beyond comparison.彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
The hotel has a good prospect.そのホテルは見晴らしがよい。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
It goes without saying that she is an excellent pianist.彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
He was purged of all suspicion.彼のすべての疑いは晴れた。
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
I hope the fog will go away soon.霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
I discovered a very nice place today.今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
The sky is likely to clear up.晴れそうだ。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
It seems to be clearing up.晴れてきたようですね。
No, I'm afraid it won't.いいえ、晴れないと思います。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
It's a beautiful day.素晴らしい日です。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?東京は明日晴れるでしょうか。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
The day being fine, we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
It's already cleared up.もう晴れたよ。
Will it be fine weather tomorrow?明日は晴れだろうか。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
He has a remarkable aptitude for music.彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
She gave me a nice pair of shoes.彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
It's a nice day.晴れています。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License