UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Fantastic!素晴らしい!
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
It may possibly be fine tomorrow.ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
The weather won't be fine.晴れないでしょう。
It is sunny today.今日は晴れだ。
We had few sunny days this summer.今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。
I admire people who express their opinions frankly.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
I hope the weather will clear up tomorrow.あした晴れてくれるといいなあ。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
She is dressed in her best.彼女は晴れ着を着ている。
She achieved great success in her business.彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
That's a splendid idea.それは素晴らしい考えだ。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
I slept well, after which I felt much better.よく寝た。そのあとで気が晴れた。
It's a clear day.晴れています。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
She has been a wonderful role model for us.彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
He avenged his father's death.彼は父の死の恨みを晴らした。
The minister inspired us with a marvelous sermon.牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
A wonderful idea just ran through my mind.素晴らしい考えがひらめいた。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
It was a fine day so I went on a picnic.晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
The sky is likely to clear up.晴れそうだ。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
It was a beautiful sunny day.美しく晴れわたった日だった。
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
She gave me a nice pair of shoes.彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
Driving is a good holiday pastime.ドライブは休日のいい気晴らしだ。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
I hope the fog will go away soon.霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
It's a nice day.晴れています。
The sky is clear.晴れています。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
I will go to the sea if it is fine tomorrow.あす晴れれば海に行きます。
I hope it will be nice.晴れればいいなあ。
What a fine day it is!なんて晴れた日だ。
Fair, later cloudy.晴れ後曇りでした。
It was sunny and warm.晴れていて暖かでした。
We had a really good time.ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
He was purged of all suspicion.彼のすべての疑いは晴れた。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
I don't suppose it's going to be sunny.晴れにならないと思う。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
Will it be sunny tomorrow?明日は晴れになるでしょうか。
It will be fine tomorrow.あすは晴れるだろう。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
His work is beyond comparison.彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
What a fine moon we have tonight!今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
She has had a magnificent career.彼女は素晴らしい経歴を持っている。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
I think it will be fine.晴れると思う。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
According to the TV, it will be fine today.テレビによれば今日は晴れるそうだ。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
Rain or shine, I'll go.降っても晴れでも行きます。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
We thought it doubtful whether it would clear soon.私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
This forum is marvellous.このフォーラムは素晴らしいです。
The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License