The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I cheered myself up by listening to music.
音楽を聞いて気を晴らした。
This bag is both good and inexpensive.
このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.
このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.
さっきまでの快晴がうそのようだ。
They admired the fine view from the hill.
彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
They had a lovely time together.
彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
Is it splendid, this world?
素晴らしきかな、この世界。
It's a nice day.
晴れています。
The sky was bright and clear.
空は晴れて明るかった。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?
東京は明日晴れるでしょうか。
The skies won't be clear.
晴れないでしょう。
The weather will be clear, followed by clouds later on.
天気は晴れのち曇りでしょう。
The picture was wonderful.
その絵は素晴らしかったです。
We had a wonderful time.
私たちは素晴らしい時を過ごした。
The sky was as clear as ever.
空は相変わらず晴れ渡っていた。
Go is my only distraction.
気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.
素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
It was a beautiful sunny day.
美しく晴れわたった日だった。
A curtain of mist blocked our view.
霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.
そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
It was a bright and clear Sunday morning.
輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.
昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.
よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
What a beautiful sunset.
素晴らしい夕焼けですね。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.
庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
It may possibly be fine tomorrow.
ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
The clouds cleared up and let the sun shine.
雲が晴れて陽がさしはじめた。
It won't clear up.
晴れないでしょう。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.
期待通り晴天となった。
It goes without saying that she is an excellent pianist.
彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
It doesn't look like it'll clear up today.
今日は晴れそうもない。
It's difficult to have great ideas.
素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
I hope the weather will clear up tomorrow.
あした晴れてくれるといいなあ。
Do you think we'll have good weather tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.
私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
Playing the piano is her favorite pastime.
ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.
私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
Look at the clear sky.
晴れた空を見なさい。
How wonderful this sight is.
この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.
晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
I thought it would clear up in the afternoon.
午後から晴れると思った。
He has a great sense of humour.
彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
This is the finest view I have ever seen.
これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
Tokyo was really wonderful.
東京は本当に素晴らしかった。
This room commands a fine view of the city.
この部屋からは町の見晴らしがよい。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.
彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
Your house is fantastic.
あなたの家は素晴らしい。
I hope it will be fine tomorrow.
明日晴れるといいと思います。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.