Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The holidays always end all too soon. | 休暇はいつもあっけなく終わる。 | |
| They all longed for the holiday. | 彼らはみんな休暇を待ち焦がれていた。 | |
| He is planning to go home on leave. | 彼は休暇に帰省することにしている。 | |
| I've got no time to sit and talk. | お前にかまってる暇はない。 | |
| Her free time goes in playing golf. | 彼女は暇さえあればゴルフだ。 | |
| We are making plans for the holidays. | 私たちは休暇の計画を立てています。 | |
| Unfortunately, I don't have time today. | 残念ながら、今日は暇がない。 | |
| John was in such a hurry that he had no time for talking. | ジョンはひどく急いでいたので話をする暇もなかった。 | |
| She has taken up knitting in her spare time. | 彼女は余暇に編み物を始めた。 | |
| He is off work for a few days. | 彼は数日間休暇を取っている。 | |
| We have a holiday cottage in Denver. | 私たちにはデンバーに休暇用の別荘があります。 | |
| Are you free this weekend? | この週末は暇ですか。 | |
| I'll take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| It's time to be going. | お暇する時間です。 | |
| I spent idle days during the vacation. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| I cannot find time to read the book. | その本を読む暇が見つからない。 | |
| Saturday is when I am least busy. | 土曜日は、僕の最も暇な日である。 | |
| Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time. | 主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。 | |
| Try to make good use of your spare time. | 余暇をうまく利用するように努めなさい。 | |
| Having finished the work yesterday, I am free today. | 私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 休暇をどこで過ごすつもりか。 | |
| How do you spend your free time? | 暇な時は何をしていますか。 | |
| Some people read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| Are you free this weekend? | 今週末は暇? | |
| I have some free time in the afternoon. | 午後なら少し暇があります。 | |
| She took advantage of her paid vacation and went skiing. | 彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。 | |
| I read the entire works of Milton during my vacation. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| I was chained to the desk all day. | 私は1日中忙しくて机から離れる暇がなかった。 | |
| There are many people in the world who complain that they are too busy to read. | 世間には暇がなくて読書できないとこぼす人が多い。 | |
| For one thing, I've no money, and for another, I've no leisure. | 一つにはお金が無いし、また一つには暇が無い。 | |
| My sister is always weighing herself. | 姉は暇さえあれば体重を計っています。 | |
| In summer, European people enjoy long holidays. | 夏にはヨーロッパの人たちは長い休暇を楽しみます。 | |
| I can't find time to read the book. | その本を読む暇が見つからない。 | |
| For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| Do you have a Christmas vacation in Japan? | 日本にはクリスマス休暇がありますか。 | |
| They chatted with each other to pass the time. | 彼らは暇潰しのためおしゃべりをした。 | |
| He dropped in on some old friends during his vacation trip to New York. | 彼は休暇を利用してニューヨークに旅行に行く途中、旧友の所にちょっと立ち寄った。 | |
| Try to make good use of your spare time. | 余暇を十分に利用するようにしなさい。 | |
| My wife and I agreed on a holiday plan. | 休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。 | |
| I am taking a holiday at the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| Have a nice vacation. | 良い休暇を。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| We must make the most of our vacation, as it is so short. | 休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。 | |
| She spends her leisure time making dolls. | 彼女は余暇を人形を作って過ごす。 | |
| The vacation is over now. | これで休暇は終わった。 | |
| I'm free. | 暇ですよ。 | |
| Let's enjoy the long vacation. | 長い休暇を楽しみましょう。 | |
| First, I don't have any money. Second, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| I understand you are going to spend your vacation in New Zealand. | あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。 | |
| By the way, are you free tonight? | ところであなたは今晩暇ですか。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしたか教えてください。 | |
| I'll be only too pleased to help you. | 休暇は全くあっという間に終わってしまった。 | |
| I anticipate a good vacation. | 私は楽しい休暇になることを期待している。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 君は休暇をどこで過ごすつもりですか。 | |
| I have a lot of money and enough time to use it. | 私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。 | |
| The vacation came to an end all too soon. | 休暇はあっけなく終わってしまった。 | |
| I'm afraid I am not at liberty to do that. | 残念ですがそんなことをする暇がありません。 | |
| I have no time to engage in gossip. | 噂話のお相手をしている暇はない。 | |
| I have more time, and less money than ever. | 私は以前よりも暇はあるがお金がない。 | |
| If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass! | アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ! | |
| Our long vacation has passed all too soon. | 私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。 | |
| When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work. | 休暇から帰ると私はたくさんの仕事のおくれをとり戻さねばならない。 | |
| This holiday isn't much fun - we should have gone home. | 今度の休暇は余り楽しくない。帰った方がいい。 | |
| As if you could kill time without injuring eternity. | あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。 | |
| We argued with each other about the best place for a holiday. | 休暇を過ごすのにどこがいいか言い合った。 | |
| For one thing, I don't have any money. For another, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| Time is allotted for work, recreation, and study. | 時間は仕事と余暇と勉強に配分されている。 | |
| He is on leave. | 彼は休暇中である。 | |
| I'll ask him where he is planning to go during the vacation. | 彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。 | |
| He enjoyed the vacation to his heart's content. | 彼は心ゆくまで休暇を楽しんだ。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私たちは休暇を思う存分楽しんだ。 | |
| I didn't go anywhere during the holiday. | 私は休暇中どこへも行かなかった。 | |
| By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there? | ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。 | |
| Leisure has been viewed as a means to an end. | 余暇は目的のための手段と考えられている。 | |
| Some read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| Our plans for the vacation are still up in the air. | われわれの休暇の計画はまだ未決定である。 | |
| If you're bored, you can contribute to Tatoeba. | もし暇なら、Tatoebaに協力してください | |
| How did you spend your vacation? | 休暇をどのように過ごしましたか。 | |
| Our school has broken up for the summer. | 私たちの学校は夏期休暇に入った。 | |
| He says firefighting is a feast or famine job. | 彼が言うには、消防の仕事というのは大忙しか全く暇かのいずれかだそうだ。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 私は長い休暇を取る余裕がない。 | |
| She is now on vacation. | 彼女は休暇中です。 | |
| I intend to take a month's vacation on completion of this work. | この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。 | |
| She was very brown after her holiday. | 休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。 | |
| What's your favorite pastime? | 余暇をどんな風に楽しまれていますか。 | |
| The boarders are now away on vacation. | 下宿生たちは今休暇で不在です。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで午後お暇ですか。 | |
| I am free this afternoon. | 私は午後は暇になります。 | |
| I am seldom at leisure. | 私はめったに暇なときがない。 | |
| He is away on holiday. | 彼は休暇をとって休んでいる。 | |
| Only a handful of men want to take childcare leave. | ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。 | |
| Do you sometimes go abroad on your holidays? | 休暇で時には海外に出かけますか。 | |
| We are making advance plans for our holidays. | 休暇の予め計画を立てている。 | |
| The number of students who travel abroad for vacation is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| I am free all day, I'll come and see you at any time that suits you. | 私は一日中暇ですので、いつでもあなたの都合のよい時に伺います。 | |
| He played golf every day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| The more leisure he has, the happier he is. | 暇な時間が多ければ多いほど、それだけ彼は楽しい。 | |
| I thought it better that she should take a vacation. | 私は彼女は休暇をとったほうがよいと思った。 | |
| I availed myself of a holiday to visit Tokyo. | 私は休暇を利用して東京を訪れた。 | |
| Each employee is entitled to a two week paid vacation per year. | 従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。 | |