Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| Sally was very sad about not going home for the holidays. | サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 | |
| Do it when you have time. | 暇なときにやりなさい。 | |
| I will be free next Saturday. | 来週の土曜日は暇です。 | |
| We must make the most of our vacation, as it is so short. | 休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。 | |
| He grew a beard while he was on holiday. | 彼は休暇中にあごひげを生やした。 | |
| I have no time to engage in political activity. | 私には政治活動に従事する暇はない。 | |
| Nobody is so busy that they cannot find time to read. | 読書をする暇がないほど多忙な人はいない。 | |
| What do they do with all their leisure time? | 彼らは余暇をどのように過ごすのだろうか。 | |
| I'm free. | 私は暇だ。 | |
| The magazine is for killing time. | その雑誌は暇潰しです。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| You are in need of a holiday. | 君は休暇が必要だ。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで午後お暇ですか。 | |
| I have no leisure for reading. | 私は読書の暇がない。 | |
| Let's take advantage of the vacation to go on a hike. | 休暇を利用してハイキングに行こう。 | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 長い休暇を取る余裕がない。 | |
| He's gone holidaying in the Mediterranean. | 彼は休暇で地中海へ行っている。 | |
| The vacation is close to an end. | 休暇も終わりに近付いた。 | |
| It's Spain that they are going to on holiday. | 彼らが休暇に行こうとしているのはスペインだ。 | |
| I was abroad on vacation. | 私は休暇で外国に行っていました。 | |
| For one thing, I don't have any money. For another, I don't have the time. | 一つにはお金が無いし、また一つには暇が無い。 | |
| For one thing, I'm penniless; for another, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| Some families spend their vacation near the beach. | いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。 | |
| He is away on holiday. | 彼は休暇をとって休んでいる。 | |
| There is no time to lose. | ぐずぐずしてる暇はない。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしているのか教えてください。 | |
| Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort. | この機会のおかげで私たちは大いに手間暇が省ける。 | |
| You should make better use of your free time. | あなたは暇な時間をもっとうまく利用すべきだ。 | |
| When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work. | 休暇から帰ると私はたくさんの仕事のおくれをとり戻さねばならない。 | |
| He made the most of his free time. | 彼は暇な時間を最大限に利用した。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。 | |
| Please look through these papers at your leisure. | あなたが暇な時にこの書類に目を通してください。 | |
| If you are free, give me a hand. | 暇だったら、手伝ってください。 | |
| It is time for me to take a vacation. | もう私は休暇を取ってよいところだ。 | |
| Under the new law, husbands can take days off to care for their children. | その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。 | |
| We are making advance plans for our holidays. | 休暇の予め計画を立てている。 | |
| The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| Dad goes fishing whenever he's free. | 父は暇さえあれば釣りに行きます。 | |
| He's had a holiday and looks all the better for it. | 彼は休暇を取ったが、それでそれだけで元気になったようだ。 | |
| Our holiday plans are still up in the air. | 私達の休暇の計画はまだ決まっていない。 | |
| I'll come again when you are free. | 君が暇なときにまた来るよ。 | |
| Not only the student but their teacher is looking forward to holiday. | 生徒だけでなく先生も休暇を待ち望んでいる。 | |
| "I haven't got the time to keep up with you." "That's rather depressing." | 「お前に付き合うほど暇じゃない」「なんかしょぼんだよぉ」 | |
| I'm so busy these days it makes my head spin. I don't even have time to watch a video. | ここのところ目が回るほど仕事が忙しくて、ビデオを見ている暇もない。 | |
| Our school has broken up for the summer. | 私たちの学校は夏期休暇に入った。 | |
| What do you do in your free time? | 暇なときは何をしていますか。 | |
| Do you sometimes go abroad on your holidays? | 休暇で時には海外に出かけますか。 | |
| Did Tom tell you when he was going to take his vacation? | トムはいつ休暇を取るつもりかあなたに話しましたか。 | |
| Unfortunately, I don't have time today. | 残念ながら、今日は暇がない。 | |
| John was in such a hurry that he had no time for talking. | ジョンはひどく急いでいたので話をする暇もなかった。 | |
| During summer, I'm going to go to France. | 休暇の間にはフランスへ行きます。 | |
| If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass! | アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ! | |
| I have some free time in the afternoon. | 午後なら少し暇があります。 | |
| Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya. | 私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。 | |
| Are you free on Tuesday? | 火曜日はお暇ですか。 | |
| Are you free this weekend? | この週末は暇ですか。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| It's a slow day, huh. | 今日は暇だな。 | |
| The holidays always end all too soon. | 休暇はいつもあっけなく終わる。 | |
| He is off work for a few days. | 彼は数日間休暇を取っている。 | |
| Her leave request was denied. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| I am taking a holiday at the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. | 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| When I go on vacation, I'll rent a car. | 休暇で出かける時は車を借ります。 | |
| She came over to France for a holiday. | 彼女は休暇過ごしにフランスにやって来た。 | |
| He never got a holiday. | 彼は休暇をとったためしがない。 | |
| I can't find time to read the book. | その本を読む暇が見つからない。 | |
| We are back in school again after the holidays are over. | 私たちは休暇が終わってまた学校に戻ってきた。 | |
| I had no chance to relax there. | そこではくつろぐ暇がなかった。 | |
| I strolled along the streets to kill time. | 暇潰しに街をぶらぶらした。 | |
| If I were free, I could help you. | もし暇だったら手伝えるのに。 | |
| She was very brown after her holiday. | 休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。 | |
| She is now on vacation. | 彼女は休暇中です。 | |
| I would like a week off with pay. | 一週間の有給休暇をください。 | |
| Are you free now? | いま暇? | |
| Our holiday plans are still in the air. | 我々の休暇の計画はまだ未定だ。 | |
| A good many people have told me to take a holiday. | たくさんの人たちが私に休暇を取るように言った。 | |
| In the vacation, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| If you're bored, you can contribute to Tatoeba. | もし暇なら、Tatoebaに協力してください | |
| You can take advantage of your free time. | あなたは暇な時間を利用できる。 | |
| The holidays seem to be doing her health good. | 休暇は彼女の健康に効果があるようだ。 | |
| If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. | 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 | |
| How did you enjoy your vacation? | 休暇はいかがでしたか。 | |
| What passes for leisure in our society is actually time-consuming. | 私たちの社会で余暇として通っているのものは、実は暇潰しなのである。 | |
| Leisure has been viewed as a means to an end. | 余暇は目的のための手段と考えられている。 | |
| Because they had no time to spare, they hurried back to town. | 彼らは暇がなかったので町へ急いで戻った。 | |
| In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation! | 事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。 | |
| During that winter, writing occupied most of my free time. | その冬の暇な時間はほとんど書き物をした。 | |
| The holiday ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わった。 | |
| I was bored, so I wandered around town. | 暇だったので街をぶらぶらした。 | |
| I was out of town on vacation. | 私は休暇で出かけていました。 | |
| Then a little time-wasting idea came to mind. | そこで暇つぶしのちょっとしたアイディアが浮んだ。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 君は休暇をどこで過ごすつもりですか。 | |
| If I were free, I could help you. | もし私が暇だったら君を手伝うことができるのに。 | |
| In summer, European people enjoy long holidays. | 夏にはヨーロッパの人たちは長い休暇を楽しみます。 | |