Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Our school has broken up for the summer. | 私たちの学校は夏期休暇に入った。 | |
| Saturday is the day when he is free. | 土曜日は彼が暇な日です。 | |
| Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort. | この機会のおかげで私たちは大いに手間暇が省ける。 | |
| I've been so busy this past week that I've hardly had time to relax. | この一週間息つく暇もないほど忙しかった。 | |
| There is no time for explanation. | 説明している暇はない。 | |
| He enjoyed the vacation to his heart's content. | 彼は心ゆくまで休暇を楽しんだ。 | |
| We must make the most of our vacation, as it is so short. | 休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。 | |
| Are you free now? | いま暇? | |
| A holiday this summer is out of the question. | この夏は休暇なんて不可能だ。 | |
| I would like a week off with pay. | 一週間の有給休暇をください。 | |
| I'm spending my holiday on the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| I appreciate that you have not had time to write. | 返事を書く暇もなかったのだろうとお察しいたします。 | |
| I went to Los Angeles on vacation last month. | 私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。 | |
| The doctor advised that she take a holiday. | 医師は彼女に休暇をとるように忠告した。 | |
| If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass! | アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ! | |
| Where are you going to spend the vacation? | 休暇をどこで過ごすつもりか。 | |
| She has taken up knitting in her spare time. | 彼女は余暇に編み物を始めた。 | |
| People have more leisure than they have ever had. | 人々はかつてないほどの余暇を持っている。 | |
| The magazine is for killing time. | その雑誌は暇潰しです。 | |
| Make the best of your time. | 余暇をできるだけ利用しなさい。 | |
| Come see me if you are free tonight. | 今夜、暇なら遊びにお出でよ。 | |
| Saturday is when I am least busy. | 土曜日は、僕の最も暇な日である。 | |
| If you're bored, you can contribute to Tatoeba. | もし暇なら、Tatoebaに協力してください | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| Only a handful of men want to take childcare leave. | ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。 | |
| What do you do in your free time? | 余暇はどのように過ごしますか? | |
| Let's enjoy the long vacation. | 長い休暇を楽しみましょう。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はどの日曜日も暇でない。 | |
| The doctor advised me to take a long holiday. | 医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。 | |
| On my days off, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| If I were free, I could help you. | もし暇だったら手伝えるのに。 | |
| He is on leave. | 彼は休暇中である。 | |
| I'll take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| Leisure has been viewed as a means to an end. | 余暇は目的のための手段と考えられている。 | |
| Over the holidays, I spent days doing nothing. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| John was in such a hurry that he had no time for talking. | ジョンはひどく急いでいたので話をする暇もなかった。 | |
| The long vacation will give him back his health. | 長い休暇で彼は健康を取り戻すだろう。 | |
| I'm free on Sunday. | 日曜日は暇です。 | |
| The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| I'm really longing for summer vacation. | 私は本当に夏休暇が来るのを待ちこがれています。 | |
| We have a holiday cottage in Denver. | 私たちにはデンバーに休暇用の別荘があります。 | |
| We had a short vacation in February. | 私たちは2月に短い休暇をとった。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| Try to make good use of your spare time. | 余暇を十分に利用するようにしなさい。 | |
| I want to spend my free time wisely. | 余暇の時間は有意義に過ごしたいです。 | |
| It is time for me to take a vacation. | もう私は休暇を取ってよいところだ。 | |
| It is time I left here. | そろそろお暇します。 | |
| If students today had more free time, they might show more interest in politics. | 今の学生に暇な時間がもっとあれば、政治にもっと関心を見せるかも知れない。 | |
| He is off work for a few days. | 彼は数日間休暇を取っている。 | |
| I have no time to engage in gossip. | 噂話のお相手をしている暇はない。 | |
| Would you look after my children while I am away on vacation? | 休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。 | |
| He played golf every day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| My wife and I agreed on a holiday plan. | 休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。 | |
| I hope you enjoy your vacation. | 休暇を楽しんできてくださいね。 | |
| She spends her leisure time making dolls. | 彼女は余暇を人形を作って過ごす。 | |
| Reading kills time on a train trip. | 汽車旅行には読書がよい暇潰しになる。 | |
| Let's play some video games to kill time. | 暇潰しにテレビゲームをしよう。 | |
| A good many people have told me to take a holiday. | たくさんの人たちが私に休暇を取るように言った。 | |
| I intend to take a month's vacation on completion of this work. | この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。 | |
| She spent a good deal of money on her vacation. | 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 | |
| These photographs remind me of our holiday. | これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。 | |
| I saw the sights of Kyoto during my vacation. | 私は休暇の間に京都見物をしました。 | |
| He grew a beard while he was on holiday. | 彼は休暇中にあごひげを生やした。 | |
| I understand you are going to spend your vacation in New Zealand. | あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。 | |
| If you are free, give me a hand. | 暇だったら、手伝ってください。 | |
| I would like to kill time with you, against me. | あなたが私に寄せ掛けて暇をつぶしたい。 | |
| The holidays came to an end at last. | 休暇もとうとう終わった。 | |
| I'm free now. | 私は今暇です。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| I laid out a schedule for the vacation. | 私は休暇の計画を立てた。 | |
| What is necessary is just to read the book, when free. | その本は暇な時に読めばいいですよ。 | |
| You are in need of a holiday. | 君は休暇が必要だ。 | |
| When does your school break up? | 学校はいつ休暇になりますか。 | |
| Have a nice vacation. | 良い休暇を。 | |
| Read this book at your leisure. | 暇な時にこの本を読んでください。 | |
| You can take advantage of your free time. | あなたは暇な時間を利用できる。 | |
| Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya. | 私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。 | |
| He played golf day after day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| We stayed at my aunt's during the vacation. | 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 | |
| We always spend our vacation by the sea. | 私たちはいつも海のそばで休暇を過ごします。 | |
| I can't find time to read the book. | その本を読む暇が見つからない。 | |
| If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. | 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 | |
| "Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!" | 「そっか。暇なら掃除しといて。」「なんだそれ。兄貴をアゴで使うなよ。」 | |
| He's had a holiday and looks all the better for it. | 彼は休暇を取ったが、それでそれだけで元気になったようだ。 | |
| As if you could kill time without injuring eternity. | あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。 | |
| I go hunting in my leisure time. | 余暇には鹿狩りをしています。 | |
| I will be free tomorrow afternoon. | 私は明日の午後は暇です。 | |
| I have no leisure for reading. | 私は読書の暇がない。 | |
| I'm not busy tonight. | 今夜は暇です。 | |
| Where do you suppose you'll spend your vacation? | 休暇をどこで過ごそうと思っていますか。 | |
| He made the most of his free time. | 彼は暇な時間を最大限に利用した。 | |
| My sister is always weighing herself. | 姉は暇さえあれば体重を計っています。 | |
| Are you enjoying the holidays? | 休暇は楽しんでますか。 | |
| I had some free time, so I wandered around town. | 暇だったので街をぶらぶらした。 | |
| You don't have to cancel your vacation. | あえて休暇を取りやめるには及ばない。 | |
| In summer, European people enjoy long holidays. | 夏にはヨーロッパの人たちは長い休暇を楽しみます。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。 | |
| We are all impatient for our holiday. | 我々はみな休暇が来るのを待ちかねている。 | |
| It is impossible to enjoy idling thoroughly unless one has plenty of work to do. | やる仕事がたくさんあって始めて暇なときを12分に楽しめる。 | |