Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Her leave request was denied. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| I'm so busy these days it makes my head spin. I don't even have time to watch a video. | ここのところ目が回るほど仕事が忙しくて、ビデオを見ている暇もない。 | |
| I want to know if you will be free tomorrow. | 君が明日暇かどうか知りたい。 | |
| We spent most of the evening talking about our vacation. | その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 | |
| There are many people in the world who complain that they are too busy to read. | 世間には暇がなくて読書できないとこぼす人が多い。 | |
| I have a lot of money and enough time to use it. | 私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| We had a short vacation in February. | 私たちは2月に短い休暇をとった。 | |
| He has no leisure for sport. | 彼はスポーツをする暇が無い。 | |
| Are you free this afternoon? | 今日の午後は暇ですか。 | |
| When are you going on holiday this year? | 今年はいつ休暇を取りますか。 | |
| I spent idle days during the vacation. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| When I go on vacation, I'll rent a car. | 休暇で出かける時は車を借ります。 | |
| It happened that I was free last Sunday. | この前の日曜日はたまたま暇だった。 | |
| It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last. | 貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。 | |
| I would like a week off with pay. | 一週間の有給休暇をください。 | |
| Never hesitate to have time off whenever you want. | 遠慮せずに、好きな時にいつでも休暇を取りなさい。 | |
| I'm free. | 暇ですよ。 | |
| The doctor advised me to take a long holiday. | 医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。 | |
| I was bored, so I wandered around town. | 暇だったので街をぶらぶらした。 | |
| I don't have time to be writing emails. It's study, study, study! | メールしてる暇などないのだ。勉強だ勉強だ勉強だー! | |
| We must make the most of our vacation, as it is so short. | 休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。 | |
| If you have a time, could you translate some sentences below, please? | (もし)暇がありましたら下の文を翻訳して下さいませんか。 | |
| She spent a good deal of money on her vacation. | 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 | |
| Let's play some video games to kill time. | 暇潰しにテレビゲームをしよう。 | |
| I thought he was busy, but on the contrary he was idle. | 彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。 | |
| He grew a beard while he was on holiday. | 彼は休暇中にあごひげを生やした。 | |
| Not only the students but also their teacher wishes for holidays. | 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 | |
| I'm free tonight. | 今夜は暇です。 | |
| Can you extend your holiday by a few days? | 休暇を2、3日延ばせませんか。 | |
| I spent idle days during the vacation. | 暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. | 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 | |
| I'm not busy tonight. | 今夜は暇です。 | |
| There is no rest for the poor. | 貧乏暇なし。 | |
| I strolled along the streets to kill time. | 暇潰しに街をぶらぶらした。 | |
| The holidays ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わってしまった。 | |
| He's gone holidaying in the Mediterranean. | 彼は休暇で地中海へ行っている。 | |
| In summer, European people enjoy long holidays. | 夏にはヨーロッパの人たちは長い休暇を楽しみます。 | |
| Are you too busy to drop me a line? | 忙しくて私にメール出す暇もないのかな? | |
| Please look through these papers at your leisure. | あなたが暇な時にこの書類に目を通してください。 | |
| The more leisure he has, the happier he is. | 暇な時間が多ければ多いほど、それだけ彼は楽しい。 | |
| It's not the time but the will that you lack. | 君ないのは暇ではなく意志だ。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. | 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 | |
| The holidays seem to be doing her health good. | 休暇は彼女の健康に効果があるようだ。 | |
| How did you enjoy your vacation? | 休暇はいかがでしたか。 | |
| If I were free, I could help you. | もし私が暇だったら君を手伝うことができるのに。 | |
| A burglar broke into your house while you were away on vacation. | お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | |
| I was abroad on vacation. | 私は休暇で外国に行っていました。 | |
| "It's high time you took a vacation," Jim's boss said to him. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| I spent my vacation in Hakone. | 私は休暇を箱根で過ごした。 | |
| We had a wonderful holiday. | すばらしい休暇だった。 | |
| We played chess not so much to enjoy the game as just to kill time. | 僕たちはゲームを楽しむためというよりただ暇をつぶすためにチェスをした。 | |
| I took a paid day off yesterday. | 昨日、有給休暇を取りました。 | |
| I'm free on Sunday. | 日曜日は暇です。 | |
| Sally was very sad about not going home for the holidays. | サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 | |
| The holiday ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わった。 | |
| Students are longing for the vacation. | 学生は休暇を待ち焦がれている。 | |
| What's your favorite pastime? | 余暇をどんな風に楽しまれていますか。 | |
| I read the entire works of Milton during my vacation. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| When will you be free? | 君はいつ暇になりますか。 | |
| He is planning to go home on leave. | 彼は休暇に帰省することにしている。 | |
| Some people read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| We have five days to go before the holidays. | 休暇までにあと5日ある。 | |
| We are making advance plans for our holidays. | 休暇の予め計画を立てている。 | |
| Dad goes fishing whenever he's free. | 父は暇さえあれば釣りに行きます。 | |
| Masashi and Takako were at odds with each other over where to spend their vacation. | マサシとタカコは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私たちは休暇を思う存分楽しんだ。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしたか教えてください。 | |
| Come see me if you are free tonight. | 今夜、暇なら遊びにお出でよ。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。 | |
| Yuriko arranges flowers in her spare time. | ユリコは余暇に花を生ける。 | |
| I've got no time to sit and talk. | お前にかまってる暇はない。 | |
| The magazine is for killing time. | その雑誌は暇潰しです。 | |
| My wife and I agreed on a holiday plan. | 休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。 | |
| I've been so busy this past week that I've hardly had time to relax. | この一週間息つく暇もないほど忙しかった。 | |
| I cannot find time to read the book. | その本を読む暇が見つからない。 | |
| I take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force. | 彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。 | |
| He is off work for a few days. | 彼は数日間休暇を取っている。 | |
| Having finished the work yesterday, I am free today. | 私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。 | |
| I didn't go anywhere during the holiday. | 私は休暇中どこへも行かなかった。 | |
| He could manage a week's holiday. | 彼はなんとか1週間の休暇を手に入れた。 | |
| I have some free time in the afternoon. | 午後なら少し暇があります。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私達は休暇を心行くまで楽しんだ。 | |
| Our plans for the vacation are still up in the air. | われわれの休暇の計画はまだ未決定である。 | |
| The vacation is over now. | これで休暇は終わった。 | |
| "Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!" | 「そっか。暇なら掃除しといて。」「なんだそれ。兄貴をアゴで使うなよ。」 | |
| I often spend my leisure time listening to the radio. | 私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。 | |
| I am not always free on Sundays. | 私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。 | |
| I have no leisure for reading. | 私は読書の暇がない。 | |
| I anticipate a good vacation. | 私は楽しい休暇になることを期待している。 | |
| By the way, are you free tonight? | ところであなたは今晩暇ですか。 | |
| It is impossible to enjoy idling thoroughly unless one has plenty of work to do. | やる仕事がたくさんあって始めて暇なときを12分に楽しめる。 | |
| It's time to be going. | お暇する時間です。 | |
| Did they enjoy their holiday in Scotland? | 彼らはスコットランドで休暇を楽しみましたか。 | |
| She took advantage of her paid vacation and went skiing. | 彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。 | |
| Father would often read detective stories in his spare time. | 父は暇なときにはよく推理小説を読んでいました。 | |