Some families spend their vacation near the beach.
いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。
I am free this afternoon.
私は午後は暇になります。
I'm not always free on Sundays.
私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。
They were free at that moment.
彼らはそのとき暇だった。
She has taken up knitting in her spare time.
彼女は余暇に編み物を始めた。
I have neither time nor money for that.
私にはそんなことをする暇も金もない。
It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last.
貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。
He is away on holiday.
彼は休暇をとって休んでいる。
We are all impatient for our holiday.
我々はみな休暇が来るのを待ちかねている。
Let's enjoy the long vacation.
長い休暇を楽しみましょう。
Some people read books to kill time.
ある者は暇潰しに本を読む。
She asked me if I would be free next Sunday.
彼女は今度の日曜日は暇かどうか私にたずねた。
The holidays always end all too soon.
休暇はいつもあっけなく終わる。
Because they had no time to spare, they hurried back to town.
彼らは暇がなかったので町へ急いで戻った。
Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya.
私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。
I cannot afford a long vacation.
長い休暇を取る余裕がない。
When will you be free?
いつお暇ですか。
The holidays ended all too soon.
休暇はあっという間に終わってしまった。
She spent a good deal of money on her vacation.
彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
I'm at the beach on holiday.
海辺で休暇を過ごしている。
When will you be free?
君はいつ暇になりますか。
While we were on holiday, a neighbor took care of our cat.
休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。
The magazine is for killing time.
その雑誌は暇潰しです。
When I can get through my exams, I will take a long vacation.
試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。
Our holiday plans are still up in the air.
私達の休暇の計画はまだ決まっていない。
We had our vacation at the lake.
湖で休暇を過ごした。
You'll have to attend the ceremony whether you are free or busy.
暇だろうが忙しかろうがあなたはその式に出なければならないでしょう。
Have you made up your mind where to go for the holidays?
休暇にどこへ行くか決心がついたか。
Do you have a Christmas vacation in Japan?
日本にはクリスマス休暇がありますか。
I spent idle days during the vacation.
休暇中は何もしないで日々を過ごした。
We are taking a fortnight's holiday.
私たちは2週間の休暇をとります。
We have a holiday cottage in Denver.
私たちにはデンバーに休暇用の別荘があります。
On my days off, I read the entire works of Milton.
休暇中にミルトンの全作品を読んだ。
We enjoyed our holidays to the full.
私たちは休暇を思う存分楽しんだ。
It happened that I was free last Sunday.
この前の日曜日はたまたま暇だった。
I write poems in my free time.
私は暇な時間に詩を書きます。
You may as well have a day off, because you have been overworking those days.
君は1日休暇をとった方がいいだろう、最近勉強しすぎだから。
He is on leave.
彼は休暇中である。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.
彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
By the way, are you free this afternoon?
ところで今日の午後はお暇ですか。
She is now on vacation.
彼女は休暇中です。
The busiest people have the most leisure.
最も忙しい人こそもっとも暇が多い。
I'll take a vacation this week.
私は今週休暇を取る。
Then a little time-wasting idea came to mind.
そこで暇つぶしのちょっとしたアイディアが浮んだ。
As if you could kill time without injuring eternity.
あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。
I'm free.
私は暇だ。
When does your school break up?
学校はいつ休暇になりますか。
I often spend my free time listening to music.
暇なときはよく音楽を聞いています。
We spent the major part of our holidays in the country.
我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。
She doesn't seem to know what to do with her leisure time.
彼女は暇を持て余しているらしい。
I was out of town on vacation.
私は休暇で出かけていました。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.
彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
If students today had more free time, they might show more interest in politics.
今の学生に暇な時間がもっとあれば、政治にもっと関心を見せるかも知れない。
We had a short vacation in February.
私たちは2月に短い休暇をとった。
I was bored, so I wandered around town.
暇だったので街をぶらぶらした。
They all longed for the holidays.
彼らは、みんなその休暇を待ち焦がれた。
I spent the major part of my vacation at my uncle's.
私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。
We went on our vacation then.
その時休暇で出かけていました。
Are you free tonight?
今晩暇かな?
I am free till 6 o'clock this evening.
今晩6時まで暇です。
I'm on vacation.
私は今休暇を取っています。
She took advantage of her paid vacation and went skiing.
彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。
I don't know what to do with my leisure.
僕は暇をもてあましている。
Come and see me whenever you are free.
暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
I am free all day, I'll come and see you at any time that suits you.
私は一日中暇ですので、いつでもあなたの都合のよい時に伺います。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.