My little sister's hobby is designing icons on the web, and she distributes them free of charge on her website whenever she finds the free time to do so.
妹の趣味はウェブ用のアイコンのデザインで、暇を見つけて作っては自分のサイトで無料で配布している。
It's three years since I had a real vacation.
本格的な休暇は3年ぶりだ。
Our holiday plans are still up in the air.
私達の休暇の計画はまだ決まっていない。
I have no leisure to study.
私は勉強する暇が無い。
I wonder if he can lend me his guitar during the vacation.
彼は休暇中ぼくにギターを貸してくれら。
I was chained to the desk all day.
私は1日中忙しくて机から離れる暇がなかった。
We are making advance plans for our holidays.
休暇の予め計画を立てている。
Her leave request was denied.
彼女の休暇の申請は拒否された。
If he had been free, he would have gone fishing.
彼は暇だったら、魚釣りに行っていただろう。
Come and see me whenever you are free.
暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
I was bored, so I wandered around town.
暇だったので街をぶらぶらした。
For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be.
なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。
He's gone holidaying in the Mediterranean.
彼は休暇で地中海へ行っている。
Never hesitate to have time off whenever you want.
遠慮せずに、好きな時にいつでも休暇を取りなさい。
It's not the time but the will that you lack.
君ないのは暇ではなく意志だ。
They all longed for the holidays.
彼らはみんなにその休暇を待ちこがれた。
The boarders are now away on vacation.
下宿生たちは今休暇で不在です。
You can do it at your leisure.
それは暇なときにすればよろしい。
I was out of town on vacation.
私は休暇で出かけていました。
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library.
本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。
I would like to kill time with you, against me.
あなたが私に寄せ掛けて暇をつぶしたい。
Over the holidays, I spent days doing nothing.
休暇中は何もしないで日々を過ごした。
I am taking a holiday at the beach.
海辺で休暇を過ごしている。
Sally was very sad about not going home for the holidays.
サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。
He is home on leave.
彼は休暇で帰省中です。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.
彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
Where do you intend to spend your vacation?
どこで休暇をすごすつもりですか。
He enjoyed the vacation to his heart's content.
彼は心ゆくまで休暇を楽しんだ。
Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort.
この機会のおかげで私たちは大いに手間暇が省ける。
There are many people in the world who complain that they are too busy to read.
世間には暇がなくて読書できないとこぼす人が多い。
Let's take advantage of the vacation to go on a hike.
休暇を利用してハイキングに行こう。
My job is easy and I have a lot of free time.
仕事は楽で、暇がたくさんあります。
By the way, are you free this afternoon?
ところで午後お暇ですか。
I go hunting in my leisure time.
余暇には鹿狩りをしています。
He is away on holiday.
彼は休暇をとって休んでいる。
For one thing, I don't have any money. For another, I don't have the time.
一つにはお金が無いし、また一つには暇が無い。
Our long vacation has passed all too soon.
私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。
I don't know what to do with my leisure.
僕は暇をもてあましている。
Would you look after my children while I am away on vacation?
休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。
You don't have to cancel your vacation.
あえて休暇を取りやめるには及ばない。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.