Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm afraid I am not at liberty to do that. | 残念ですがそんなことをする暇がありません。 | |
| Dad goes fishing whenever he's free. | 父は暇さえあれば釣りに行きます。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 君は休暇をどこで過ごすつもりですか。 | |
| I have no time to engage in gossip. | 噂話のお相手をしている暇はない。 | |
| Only a handful of men want to take childcare leave. | ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。 | |
| We are taking a fortnight's holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| Well, I have to go now. | ああ、もうお暇しなくては。 | |
| I often spend my leisure time listening to the radio. | 私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。 | |
| He is off work for a few days. | 彼は数日間休暇を取っている。 | |
| I have no leisure to study. | 私は勉強する暇が無い。 | |
| Let's take advantage of the vacation to mow the lawn. | 休暇を利用して芝刈りをしよう。 | |
| Are you free this weekend? | 今週末は暇? | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなその休暇を待ちわびた。 | |
| Having finished the work yesterday, I am free today. | 私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。 | |
| Circumstances do not permit me such a holiday. | そういう休暇は私には事情が許さない。 | |
| He enjoyed the vacation to his heart's content. | 彼は心ゆくまで休暇を楽しんだ。 | |
| I was bored, so I wandered around town. | 暇だったので街をぶらぶらした。 | |
| We have five days to go before the holidays. | 休暇までにあと5日ある。 | |
| I have more time, and less money than ever. | 私は以前よりも暇はあるがお金がない。 | |
| It is impossible to enjoy idling thoroughly unless one has plenty of work to do. | やる仕事がたくさんあって始めて暇なときを12分に楽しめる。 | |
| I can't find time to read the book. | その本を読む暇が見つからない。 | |
| I'm free. | 私は暇だ。 | |
| Not only the student but their teacher is looking forward to holiday. | 生徒だけでなく先生も休暇を待ち望んでいる。 | |
| I don't even have time for a walk. | 私は散歩する暇もない。 | |
| This holiday isn't much fun - we should have gone home. | 今度の休暇は余り楽しくない。帰った方がいい。 | |
| I laid out a schedule for the vacation. | 私は休暇の計画を立てた。 | |
| I expect to take a vacation in May. | 私は5月に休暇をとるつもりだ。 | |
| When I go on vacation, I'll rent a car. | 休暇で出かける時は車を借ります。 | |
| Some read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| When I'm at home there's a lot of stuff to do; I don't even have time to watch TV. | 家にいるときはいろいろとやることが多くTVを見る暇もない。 | |
| I am taking a holiday at the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| She is now on vacation. | 彼女は休暇中です。 | |
| I take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| I thought it better that she should take a vacation. | 私は彼女は休暇をとったほうがよいと思った。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はどの日曜日も暇でない。 | |
| We must make the most of our vacation, as it is so short. | 休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。 | |
| She gives most of her spare time to playing the piano. | 彼女は暇なときは、ほとんどピアノを弾いている。 | |
| We had a wonderful holiday. | すばらしい休暇だった。 | |
| Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time. | 主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。 | |
| Half the office took a day off. | 社員の半分が休暇を1日取った。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| Students are longing for the vacation. | 学生は休暇を待ち焦がれている。 | |
| Her leave request was denied. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| I saw the sights of Kyoto during my vacation. | 私は休暇の間に京都見物をしました。 | |
| Come see me if you are free tonight. | 今夜、暇なら遊びにお出でよ。 | |
| It's not the time but the will that you lack. | 君ないのは暇ではなく意志だ。 | |
| The doctor advised me to take a long holiday. | 医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。 | |
| I'm at the beach on holiday. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| I'm taking a vacation from July 20 through August 8. | 7月20日から8月8日まで休暇を取ります。 | |
| I can't afford the time for a journey. | 私には旅行する暇がありません。 | |
| She came over to France for a holiday. | 彼女は休暇過ごしにフランスにやって来た。 | |
| I can't afford the time to travel. | 旅行をする暇がない。 | |
| Are you too busy to drop me a line? | 忙しくて私にメール出す暇もないのかな? | |
| I'm free. | 暇ですよ。 | |
| John was in such a hurry that he had no time for talking. | ジョンはひどく急いでいたので話をする暇もなかった。 | |
| Saturday is the day when he is free. | 土曜日は彼が暇な日です。 | |
| We have a holiday cottage in Denver. | 私たちにはデンバーに休暇用の別荘があります。 | |
| A holiday this summer is out of the question. | この夏は休暇なんて不可能だ。 | |
| First, I don't have any money. Second, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| She doesn't seem to know what to do with her leisure time. | 彼女は暇を持て余しているらしい。 | |
| I appreciate that you have not had time to write. | 返事を書く暇もなかったのだろうとお察しいたします。 | |
| She spends her leisure time making dolls. | 彼女は余暇を人形を作って過ごす。 | |
| They were free at that moment. | 彼らはそのとき暇だった。 | |
| What do they do with all their leisure time? | 彼らは余暇をどのように過ごすのだろうか。 | |
| You can do it at your leisure. | それは暇なときにすればよろしい。 | |
| If you've got the time help out with our relative's work. | 暇なら分家の仕事を手伝って来い。 | |
| Reading kills time on a train trip. | 汽車旅行には読書がよい暇潰しになる。 | |
| One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. | 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 | |
| I wonder if he can lend me his guitar during the vacation. | 彼は休暇中ぼくにギターを貸してくれら。 | |
| He is on leave. | 彼は休暇中である。 | |
| I read the entire works of Milton during my vacation. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| It is good for them to work during their vacation. | 彼らが休暇中に働くのはよいことだ。 | |
| The number of students who travel abroad for vacation is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| If you have a time, could you translate some sentences below, please? | (もし)暇がありましたら下の文を翻訳して下さいませんか。 | |
| The holidays came to an end at last. | 休暇もとうとう終わった。 | |
| You'll have to attend the ceremony whether you are free or busy. | 暇だろうが忙しかろうがあなたはその式に出なければならないでしょう。 | |
| There is no time for explanation. | 説明している暇はない。 | |
| It is stipulated that we should receive a month's vacation every year. | 毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。 | |
| I have no leisure for reading. | 私は読書の暇がない。 | |
| Have a nice vacation. | 楽しい休暇をね。 | |
| For one thing, I've no money, and for another, I've no leisure. | 一つにはお金が無いし、また一つには暇が無い。 | |
| She spends her leisure time making dolls. | 彼女は余暇に人形を作って過ごす。 | |
| I'll ask him where he is planning to go during the vacation. | 彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。 | |
| I'm on vacation. | 私は今休暇を取っています。 | |
| She took advantage of her paid vacation and went skiing. | 彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| When the vacation is over, I will catch up with a lot of work. | 休暇が終わったら、私はたくさんの仕事のおくれをとり戻すつもりだ。 | |
| The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| What's your favorite pastime? | 余暇をどんな風に楽しまれていますか。 | |
| I am free all day, I'll come and see you at any time that suits you. | 私は一日中暇ですので、いつでもあなたの都合のよい時に伺います。 | |
| I strolled along the streets to kill time. | 暇潰しに街をぶらぶらした。 | |
| "It's high time you took a vacation," Jim's boss said to him. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで、今日の午後お暇ですか。 | |
| How do you spend your free time? | 暇な時は何をしていますか。 | |
| I'm on a paid vacation. | 今、有給休暇中だ。 | |
| I had no chance to relax there. | そこではくつろぐ暇がなかった。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| I'll come again when you are free. | 君が暇なときにまた来るよ。 | |
| You should take a day off. | 君は1日休暇をとった方がいい。 | |