Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They chatted with each other to pass the time. | 彼らは暇潰しのためおしゃべりをした。 | |
| Try to make good use of your spare time. | 余暇を十分に利用するようにしなさい。 | |
| We argued with each other about the best place for a holiday. | 休暇を過ごすのにどこがいいか言い合った。 | |
| We played chess not so much to enjoy the game as just to kill time. | 僕たちはゲームを楽しむためというよりただ暇をつぶすためにチェスをした。 | |
| She spent a good deal of money on her vacation. | 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 長い休暇を取る余裕がない。 | |
| Have a nice vacation. | 楽しい休暇をね。 | |
| I'm free. | 暇ですよ。 | |
| I have no leisure to study. | 私は勉強する暇が無い。 | |
| I cannot afford the time for a vacation. | 私は忙しくて休暇が取れない。 | |
| There is no time for explanation. | 説明している暇はない。 | |
| I thought it better that she should take a vacation. | 私は彼女は休暇をとったほうがよいと思った。 | |
| When does your school break up? | 学校はいつ休暇になりますか。 | |
| Sunday is the day when I am least busy. | 日曜日は私が最も暇な日だ。 | |
| For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| I can't afford the time to travel. | 旅行をする暇がない。 | |
| I'm really longing for summer vacation. | 私は本当に夏休暇が来るのを待ちこがれています。 | |
| Her application for leave was refused. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| Having finished the work yesterday, I am free today. | 私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。 | |
| There are many people in the world who complain that they are too busy to read. | 世間には暇がなくて読書できないとこぼす人が多い。 | |
| They all longed for the holiday. | 彼らはみんな休暇を待ち焦がれていた。 | |
| Are you free on Tuesday? | 火曜日はお暇ですか。 | |
| First, I don't have any money. Second, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| For one thing, I've no money, and for another, I've no leisure. | 一つにはお金が無いし、また一つには暇が無い。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 私は長い休暇を取る余裕がない。 | |
| He will be free tomorrow. | 彼は明日は暇でしょう。 | |
| I hope you enjoy your vacation. | 休暇を楽しんできてくださいね。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らは、みんなその休暇を待ち焦がれた。 | |
| I had no chance to relax there. | そこではくつろぐ暇がなかった。 | |
| We spent the major part of our holidays in the country. | 我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで、今日の午後お暇ですか。 | |
| The man returned from his vacation full of beans. | その男は元気いっぱい、休暇から戻ってきた。 | |
| It's three years since I had a real vacation. | 本格的な休暇は3年ぶりだ。 | |
| He cannot afford a holiday. | 彼は休暇をとる余裕がない。 | |
| She took advantage of her paid vacation and went skiing. | 彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。 | |
| You've worked hard for months and have certainly earned a holiday. | 君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。 | |
| I didn't go anywhere during the holiday. | 私は休暇中どこへも行かなかった。 | |
| I've been so busy this past week that I've hardly had time to relax. | この一週間息つく暇もないほど忙しかった。 | |
| What is necessary is just to read the book, when free. | その本は暇な時に読めばいいですよ。 | |
| Do it when you have time. | 暇なときにやりなさい。 | |
| Leisure has been viewed as a means to an end. | 余暇は目的のための手段と考えられている。 | |
| It is impossible to enjoy idling thoroughly unless one has plenty of work to do. | やる仕事がたくさんあって始めて暇なときを12分に楽しめる。 | |
| If you have a time, could you translate some sentences below, please? | (もし)暇がありましたら下の文を翻訳して下さいませんか。 | |
| By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there? | ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。 | |
| Having finished the work yesterday, I am free today. | 私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。 | |
| I have no time to engage in gossip. | 噂話のお相手をしている暇はない。 | |
| Poor men have no leisure. | 貧乏暇なしですよ。 | |
| I am afraid that I shall not be free till the examination is over. | 試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。 | |
| Masashi and Takako were at odds with each other over where to spend their vacation. | マサシとタカコは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| Are you free tomorrow? | あなたは明日お暇ですか。 | |
| I went to Hawaii on vacation for a couple of weeks. | 私は休暇で2週間ハワイに行っていた。 | |
| We had a wonderful holiday. | すばらしい休暇だった。 | |
| The holidays seem to be doing her health good. | 休暇は彼女の健康に効果があるようだ。 | |
| Time is allotted for work, recreation, and study. | 時間は仕事と余暇と勉強に配分されている。 | |
| I will be free tomorrow afternoon. | 私は明日の午後は暇です。 | |
| I look forward to the summer vacation. | 夏期休暇がたのしみだ。 | |
| I intend to take a month's vacation on completion of this work. | この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。 | |
| He is away on holiday. | 彼は休暇をとって休んでいる。 | |
| John was in such a hurry that he had no time for talking. | ジョンはひどく急いでいたので話をする暇もなかった。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 休暇をどこで過ごすつもりか。 | |
| She came over to France for a holiday. | 彼女は休暇過ごしにフランスにやって来た。 | |
| Are you free tomorrow evening? | 明日の夕方はお暇ですか。 | |
| Make the most of your vacation. | 休暇をできるだけ上手く利用しなさい。 | |
| I have no leisure for sport. | スポーツをする暇がない。 | |
| It's not the time but the will that you lack. | 君ないのは暇ではなく意志だ。 | |
| The magazine is for killing time. | その雑誌は暇潰しです。 | |
| Do come and see us when you are free. | お暇の折にはぜひ遊びに来てください。 | |
| I laid out a schedule for the vacation. | 私は休暇の計画を立てた。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| How did you spend your vacation? | 休暇をどのように過ごしましたか。 | |
| Father would often read detective stories in his spare time. | 父は暇なときにはよく推理小説を読んでいました。 | |
| I don't have time to read. | 本を読む暇がありません。 | |
| I availed myself of a holiday to visit Tokyo. | 私は休暇を利用して東京を訪れた。 | |
| A holiday this summer is out of the question. | この夏は休暇なんて不可能だ。 | |
| I am taking a holiday at the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| The holidays always end all too soon. | 休暇はいつもあっけなく終わる。 | |
| Let's take advantage of the vacation to mow the lawn. | 休暇を利用して芝刈りをしよう。 | |
| If you've got the time help out with our relative's work. | 暇なら分家の仕事を手伝って来い。 | |
| There is no rest for the poor. | 貧乏暇なし。 | |
| How did you enjoy your vacation? | 休暇はいかがでしたか。 | |
| Our holiday plans are still up in the air. | 私達の休暇の計画はまだ決まっていない。 | |
| Do you have the time to run over the draft of my speech, Ken? | ケン、私のスピーチの原稿を見てくれる暇ある? | |
| As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner. | 買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。 | |
| I'm at the beach on holiday. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| What passes for leisure in our society is actually time-consuming. | 私たちの社会で余暇として通っているのものは、実は暇潰しなのである。 | |
| We are all impatient for our holiday. | 我々はみな休暇が来るのを待ちかねている。 | |
| We stayed at my aunt's during the vacation. | 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休暇をとることは体に良いでしょう。 | |
| Not only the students but also their teacher wishes for holidays. | 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 | |
| If you are free, come around to see me. | 暇なら遊びにおいでよ。 | |
| He never got a holiday. | 彼は休暇をとったためしがない。 | |
| What do you do in your free time? | 余暇はどのように過ごしますか? | |
| Because they had no time to spare, they hurried back to town. | 彼らは暇がなかったので町へ急いで戻った。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私たちは休暇を思う存分楽しんだ。 | |
| He did it at his leisure. | 彼は暇なときにそれをやった。 | |
| I was bored, so I wandered around town. | 暇だったので街をぶらぶらした。 | |
| We have five days to go before the holidays. | 休暇までにあと5日ある。 | |
| If he had been free, he would have gone fishing. | 彼は暇だったら、魚釣りに行っていただろう。 | |