Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's three years since I had a real vacation. | 本格的な休暇は3年ぶりだ。 | |
| Our long vacation has passed all too soon. | 私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。 | |
| Students are longing for the vacation. | 学生は休暇を待ち焦がれている。 | |
| When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work. | 休暇から帰ると私はたくさんの仕事のおくれをとり戻さねばならない。 | |
| I intend to take a month's vacation on completion of this work. | この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。 | |
| She asked me if I would be free next Sunday. | 彼女は今度の日曜日は暇かどうか私にたずねた。 | |
| I've got no time to sit and talk. | お前にかまってる暇はない。 | |
| It's Spain that they are going to on holiday. | 彼らが休暇に行こうとしているのはスペインだ。 | |
| You are in need of a holiday. | 君は休暇が必要だ。 | |
| The holidays seem to be doing her health good. | 休暇は彼女の健康に効果があるようだ。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 私は長い休暇を取る余裕がない。 | |
| What's your favorite pastime? | 余暇をどんな風に楽しまれていますか。 | |
| Do this at your leisure. | 暇なとき、これをしてくれ。 | |
| If you are free, come around to see me. | 暇なら遊びにおいでよ。 | |
| How do you spend your free time? | 暇な時は何をしていますか。 | |
| I laid out a schedule for the vacation. | 私は休暇の計画を立てた。 | |
| I'm taking a vacation from July 20 through August 8. | 7月20日から8月8日まで休暇を取ります。 | |
| He played golf every day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| I'm spending my holiday on the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| Did Tom tell you when he was going to take his vacation? | トムはいつ休暇を取るつもりかあなたに話しましたか。 | |
| Under the new law, husbands can take days off to care for their children. | その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。 | |
| I appreciate that you have not had time to write. | 返事を書く暇もなかったのだろうとお察しいたします。 | |
| I will be free tomorrow afternoon. | 私は明日の午後は暇です。 | |
| You don't have to cancel your vacation. | あえて休暇を取りやめるには及ばない。 | |
| I have no time to engage in political activity. | 私には政治活動に従事する暇はない。 | |
| Read this book at your leisure. | 暇な時にこの本を読んでください。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| I strolled along the streets to kill time. | 暇潰しに街をぶらぶらした。 | |
| She applied to the chief for a vacation. | 彼女は主任に休暇を申し出た。 | |
| I have a lot of money and enough time to use it. | 私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。 | |
| Her free time goes in playing golf. | 彼女は暇さえあればゴルフだ。 | |
| "It's high time you took a vacation," Jim's boss said to him. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| I'm on vacation. | 私は今休暇を取っています。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしているのか教えてください。 | |
| The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| I had some free time, so I wandered around town. | 暇だったので街をぶらぶらした。 | |
| For one thing, I don't have any money. For another, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| Some families spend their vacation near the beach. | いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。 | |
| It can't be right. He's still on vacation in Hawaii. | そんなはずはないよ。彼はまだ休暇でハワイにいる。 | |
| Sunday is the day when I am least busy. | 日曜日は私が最も暇な日だ。 | |
| I wonder if he can lend me his guitar during the vacation. | 彼は休暇中ぼくにギターを貸してくれら。 | |
| You've worked hard for months and have certainly earned a holiday. | 君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。 | |
| Sally was very sad about not going home for the holidays. | サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 | |
| We went on our vacation then. | その時休暇で出かけていました。 | |
| She spends her leisure time making dolls. | 彼女は余暇を人形を作って過ごす。 | |
| Make the most of your vacation. | 休暇をできるだけ上手く利用しなさい。 | |
| We argued with each other about the best place for a holiday. | 休暇を過ごすのにどこがいいか言い合った。 | |
| It's costing me a lot to spend the holidays. | 休暇を過ごすのに私にはたくさんの金がかかります。 | |
| My father is free this afternoon. | 今日の午後父は暇だ。 | |
| Have a nice vacation. | 楽しい休暇をね。 | |
| During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. | 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 | |
| I am taking a holiday at the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| Are you free tomorrow evening? | 明日の夕方はお暇ですか。 | |
| I was out of town on vacation. | 私は休暇で出かけていました。 | |
| People have more leisure than they have ever had. | 人々はかつてないほどの余暇を持っている。 | |
| I'll be able to afford a week's vacation this summer. | この夏は休暇を1週間とれそうだ。 | |
| We are all impatient for our holiday. | 我々はみな休暇が来るのを待ちかねている。 | |
| I think I will take a vacation this week. | 私は今週休暇を取ろうと思っている。 | |
| After much debate, we decided to spend our holidays in Spain. | 我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。 | |
| I'll be only too pleased to help you. | 休暇は全くあっという間に終わってしまった。 | |
| I have no leisure for sport. | スポーツをする暇がない。 | |
| What passes for leisure in our society is actually time-consuming. | 私たちの社会で余暇として通っているのものは、実は暇潰しなのである。 | |
| My sister is always weighing herself. | 姉は暇さえあれば体重を計っています。 | |
| We had a wonderful holiday. | すばらしい休暇だった。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らは、みんなその休暇を待ち焦がれた。 | |
| Do come and see us when you are free. | お暇の折にはぜひ遊びに来てください。 | |
| In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation! | 事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。 | |
| She gives most of her spare time to playing the piano. | 彼女は暇なときは、ほとんどピアノを弾いている。 | |
| I take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| There is no time to lose. | ぐずぐずしてる暇はない。 | |
| Dad goes fishing whenever he's free. | 父は暇さえあれば釣りに行きます。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| We spent the major part of our holidays in the country. | 我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなその休暇を待ちわびた。 | |
| You should take a day off. | 君は1日休暇をとった方がいい。 | |
| This holiday isn't much fun - we should have gone home. | 今度の休暇は余り楽しくない。帰った方がいい。 | |
| Let's take advantage of the vacation to mow the lawn. | 休暇を利用して芝刈りをしよう。 | |
| I'm free. | 暇ですよ。 | |
| I thought he was busy, but on the contrary he was idle. | 彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。 | |
| I get only five days off this summer. | 私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。 | |
| I don't have time to read. | 本を読む暇がありません。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで、今日の午後お暇ですか。 | |
| How did you spend your vacation? | 休暇をどのように過ごしましたか。 | |
| I'll come again when you are free. | 君が暇なときにまた来るよ。 | |
| Not only the student but their teacher is looking forward to holiday. | 生徒だけでなく先生も休暇を待ち望んでいる。 | |
| I don't even have time for a walk. | 私は散歩する暇もない。 | |
| They were free at that moment. | 彼らはそのとき暇だった。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| Do you have the time to run over the draft of my speech, Ken? | ケン、私のスピーチの原稿を見てくれる暇ある? | |
| I'm free now. | 私は今暇です。 | |
| Only a handful of men want to take childcare leave. | ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。 | |
| Let's take advantage of the vacation to go on a hike. | 休暇を利用してハイキングに行こう。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はどの日曜日も暇でない。 | |
| When does your school break up? | 学校はいつ休暇になりますか。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私達は休暇を心行くまで楽しんだ。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| I understand you are going to spend your vacation in New Zealand. | あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。 | |
| Each employee is entitled to a two week paid vacation per year. | 従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。 | |
| I went to Los Angeles on vacation last month. | 私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。 | |