Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. | 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 | |
| Nobody is so busy that they cannot find time to read. | 読書をする暇がないほど多忙な人はいない。 | |
| Saturday is when my father is free. | 土曜日は父が暇な時だ。 | |
| What passes for leisure in our society is actually time-consuming. | 私たちの社会で余暇として通っているのものは、実は暇潰しなのである。 | |
| I don't have time to read. | 本を読む暇がありません。 | |
| Do you have a Christmas vacation in Japan? | 日本にはクリスマス休暇がありますか。 | |
| Not only the students but also their teacher wishes for holidays. | 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 | |
| The more leisure he has, the happier he is. | 暇な時間が多ければ多いほど、それだけ彼は楽しい。 | |
| I think I can do it in my spare time. | 私の暇なときに、それをやれると思います。 | |
| I'm free now. | 私は今暇です。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| I am afraid that I shall not be free till the examination is over. | 試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。 | |
| It's costing me a lot to spend the holidays. | 休暇を過ごすのに私にはたくさんの金がかかります。 | |
| They were free at that moment. | 彼らはそのとき暇だった。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| We had our vacation at the lake. | 湖で休暇を過ごした。 | |
| Please cut short your vacation and return. | 休暇を切りあげて帰ってきてください。 | |
| The man returned from his vacation full of beans. | その男は元気いっぱい、休暇から戻ってきた。 | |
| I spent my vacation in Hakone. | 私は休暇を箱根で過ごした。 | |
| People have more leisure than they have ever had. | 人々はかつてないほどの余暇を持っている。 | |
| Make the most of your vacation. | 休暇をできるだけ上手く利用しなさい。 | |
| I am not always free on Sundays. | 私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。 | |
| Are you free on Tuesday? | 火曜日はお暇ですか。 | |
| During summer, I'm going to go to France. | 休暇の間にはフランスへ行きます。 | |
| Have a nice vacation. | 良い休暇を。 | |
| Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time. | 主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。 | |
| The number of students who travel abroad for vacation is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| For one thing, I've no money, and for another, I've no leisure. | 一つにはお金が無いし、また一つには暇が無い。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| I have no time to engage in gossip. | 噂話のお相手をしている暇はない。 | |
| I can afford neither the time nor the money for a trip. | 旅行に行く暇もないし、また金もない。 | |
| You may go at your leisure. | 暇な時に出かけなさい。 | |
| Did they enjoy their holiday in Scotland? | 彼らはスコットランドで休暇を楽しみましたか。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 長い休暇を取る余裕がない。 | |
| By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there? | ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。 | |
| I have some free time in the afternoon. | 午後なら少し暇があります。 | |
| The magazine is for killing time. | その雑誌は暇潰しです。 | |
| Come see me if you are free tonight. | 今夜、暇なら遊びにお出でよ。 | |
| I went to Hawaii on vacation for a couple of weeks. | 私は休暇で2週間ハワイに行っていた。 | |
| When are you going on holiday this year? | 今年はいつ休暇を取りますか。 | |
| There is no time for explanation. | 説明している暇はない。 | |
| I'll take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| Half the office took a day off. | 社員の半分が休暇を1日取った。 | |
| The long vacation will give him back his health. | 長い休暇で彼は健康を取り戻すだろう。 | |
| He's gone holidaying in the Mediterranean. | 彼は休暇で地中海へ行っている。 | |
| If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass! | アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ! | |
| Do you sometimes go abroad on your holidays? | 休暇で時には海外に出かけますか。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らは、みんなその休暇を待ち焦がれた。 | |
| I have no time to listen to such everyday affairs. | そんな茶飯事は聞いている暇がない。 | |
| You should make better use of your free time. | あなたは暇な時間をもっとうまく利用すべきだ。 | |
| Do you have the time to run over the draft of my speech, Ken? | ケン、私のスピーチの原稿を見てくれる暇ある? | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなその休暇を待ちわびた。 | |
| The vacation came to an end all too soon. | 休暇はあっけなく終わってしまった。 | |
| We are making plans for the holidays. | 私たちは休暇の計画を立てています。 | |
| Circumstances do not permit me such a holiday. | そういう休暇は私には事情が許さない。 | |
| Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation. | ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。 | |
| I expect to take a vacation in May. | 私は5月に休暇をとるつもりだ。 | |
| Tom is taking the day off today. | トムは今日休暇を取っています。 | |
| He never got a holiday. | 彼は休暇をとったためしがない。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| I would like to kill time with you, against me. | あなたが私に寄せ掛けて暇をつぶしたい。 | |
| He grew a beard while he was on holiday. | 彼は休暇中にあごひげを生やした。 | |
| Her leave request was denied. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| He did it at his leisure. | 彼は暇なときにそれをやった。 | |
| What do you do in your spare time? | あなたはお暇な時には何をなさいます? | |
| Let's take advantage of the vacation to mow the lawn. | 休暇を利用して芝刈りをしよう。 | |
| When will you be free? | 君はいつ暇になりますか。 | |
| Dad goes fishing whenever he's free. | 父は暇さえあれば釣りに行きます。 | |
| By the way, are you free tonight? | ところであなたは今晩暇ですか。 | |
| I spent idle days during the vacation. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| I spent idle days during the vacation. | 暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| I'll be taking a vacation next month. | 来月休暇を取ります。 | |
| I read the entire works of Milton during my vacation. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| She took two weeks leave and visited China. | 彼女は2週間の休暇をとって中国に出かけた。 | |
| I wonder if he can lend me his guitar during the vacation. | 彼は休暇中ぼくにギターを貸してくれら。 | |
| Students are longing for the vacation. | 学生は休暇を待ち焦がれている。 | |
| Try to utilize your leisure for reading. | 余暇を読書に利用するように努めなさい。 | |
| If you've got the time help out with our relative's work. | 暇なら分家の仕事を手伝って来い。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしているのか教えてください。 | |
| Enjoy your vacation. | 休暇を楽しんでね。 | |
| I have no leisure for sport. | スポーツをする暇がない。 | |
| She applied to the chief for a vacation. | 彼女は主任に休暇を申し出た。 | |
| They chatted with each other to pass the time. | 彼らは暇潰しのためおしゃべりをした。 | |
| I am taking a holiday at the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| We are taking a fortnight's holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| I don't even have time for a walk. | 私は散歩する暇もない。 | |
| Are you free this weekend? | この週末は暇ですか。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしたか教えてください。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| It happened that I was free last Sunday. | この前の日曜日はたまたま暇だった。 | |
| Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya. | 私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。 | |
| I had some free time, so I wandered around town. | 暇だったので街をぶらぶらした。 | |
| In summer, European people enjoy long holidays. | 夏にはヨーロッパの人たちは長い休暇を楽しみます。 | |
| Let's enjoy the long vacation. | 長い休暇を楽しみましょう。 | |
| During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. | 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 | |
| We had a short vacation in February. | 私たちは2月に短い休暇をとった。 | |
| It's Spain that they are going to on holiday. | 彼らが休暇に行こうとしているのはスペインだ。 | |
| I often spend my leisure time listening to the radio. | 私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。 | |
| I don't know what to do with my leisure. | 僕は暇をもてあましている。 | |