Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't have time to be writing emails. It's study, study, study! | メールしてる暇などないのだ。勉強だ勉強だ勉強だー! | |
| When will you be free? | いつお暇ですか。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 君は休暇をどこで過ごすつもりですか。 | |
| She spends her leisure time making dolls. | 彼女は余暇に人形を作って過ごす。 | |
| The holiday ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わった。 | |
| When I can get through my exams, I will take a long vacation. | 試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなにその休暇を待ちこがれた。 | |
| Some read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| He will be free tomorrow. | 彼は明日は暇でしょう。 | |
| I have no time to listen to such everyday affairs. | そんな茶飯事は聞いている暇がない。 | |
| You may as well have a day off, because you have been overworking those days. | 君は1日休暇をとった方がいいだろう、最近勉強しすぎだから。 | |
| Illness cut short his vacation. | 病気のため休暇が中断した。 | |
| It's costing me a lot to spend the holidays. | 休暇を過ごすのに私にはたくさんの金がかかります。 | |
| I don't even have time for a walk. | 私は散歩する暇もない。 | |
| I anticipate a good vacation. | 私は楽しい休暇になることを期待している。 | |
| This holiday isn't much fun - we should have gone home. | 今度の休暇は余り楽しくない。帰った方がいい。 | |
| Dad goes fishing whenever he's free. | 父は暇さえあれば釣りに行きます。 | |
| When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work. | 休暇から帰ると私はたくさんの仕事のおくれをとり戻さねばならない。 | |
| I'm spending my holiday on the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| What do you do in your free time? | 余暇はどのように過ごしますか? | |
| They all longed for the holiday. | 彼らはみんな休暇を待ち焦がれていた。 | |
| I have no leisure to study. | 私は勉強する暇が無い。 | |
| Well, I have to go now. | ああ、もうお暇しなくては。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで、今日の午後お暇ですか。 | |
| Masashi and Takako were at odds with each other over where to spend their vacation. | マサシとタカコは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| I'll come again when you are free. | 君が暇なときにまた来るよ。 | |
| I have no time to engage in gossip. | 噂話のお相手をしている暇はない。 | |
| The vacation is over now. | これで休暇は終わった。 | |
| I'm taking a vacation from July 20 through August 8. | 7月20日から8月8日まで休暇を取ります。 | |
| What is necessary is just to read the book, when free. | その本は暇な時に読めばいいですよ。 | |
| Saturday is when I am least busy. | 土曜日は、僕の最も暇な日である。 | |
| Are you free this weekend? | 今週末は暇? | |
| If you are free, give me a hand. | 暇だったら、手伝ってください。 | |
| I can afford neither the time nor the money for a trip. | 旅行に行く暇もないし、また金もない。 | |
| When I go on vacation, I'll rent a car. | 休暇で出かける時は車を借ります。 | |
| When are you going on holiday this year? | 今年はいつ休暇を取りますか。 | |
| I'll take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| I am taking a holiday at the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| For one thing, I'm penniless; for another, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. | 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 | |
| We must make the most of our vacation, as it is so short. | 休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。 | |
| The vacation is close to an end. | 休暇も終わりに近付いた。 | |
| Please cut short your vacation and return. | 休暇を切りあげて帰ってきてください。 | |
| I have no time to engage in political activity. | 私には政治活動に従事する暇はない。 | |
| Students are longing for the vacation. | 学生は休暇を待ち焦がれている。 | |
| I have a lot of money and enough time to use it. | 私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。 | |
| One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. | 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 | |
| I'll ask him where he is planning to go during the vacation. | 彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。 | |
| Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort. | この機会のおかげで私たちは大いに手間暇が省ける。 | |
| For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| She spent a good deal of money on her vacation. | 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 | |
| I go hunting in my leisure time. | 余暇には鹿狩りをしています。 | |
| It's not the time but the will that you lack. | 君ないのは暇ではなく意志だ。 | |
| I'll be only too pleased to help you. | 休暇は全くあっという間に終わってしまった。 | |
| My father is not always free on Sunday. | 父は日曜日にいつも暇とは限らない。 | |
| Her leave request was denied. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| I cannot find time to read the book. | その本を読む暇が見つからない。 | |
| I intend to take a month's vacation on completion of this work. | この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。 | |
| How do you spend your free time? | 暇な時は何をしていますか。 | |
| He will be free tomorrow. | 彼は明日暇でしょう。 | |
| Try to make good use of your spare time. | 余暇を十分に利用するようにしなさい。 | |
| What do you do in your spare time? | あなたはお暇な時には何をなさいます? | |
| Each employee is entitled to a two week paid vacation per year. | 従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。 | |
| We stayed at my aunt's during the vacation. | 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 | |
| You've worked hard for months and have certainly earned a holiday. | 君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。 | |
| Let's enjoy the long vacation. | 長い休暇を楽しみましょう。 | |
| He could manage a week's holiday. | 彼はなんとか1週間の休暇を手に入れた。 | |
| She has taken up knitting in her spare time. | 彼女は余暇に編み物を始めた。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| I spent my vacation at the beach. | 私は海で休暇を過ごしました。 | |
| I have no leisure for sport. | スポーツをする暇がない。 | |
| As if you could kill time without injuring eternity. | あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。 | |
| In summer, European people enjoy long holidays. | 夏にはヨーロッパの人たちは長い休暇を楽しみます。 | |
| Over the holidays, I spent days doing nothing. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| You can take advantage of your free time. | あなたは暇な時間を利用できる。 | |
| If you don't take a vacation, you'll collapse. | 休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。 | |
| Some people read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| The doctor advised that she take a holiday. | 医師は彼女に休暇をとるように忠告した。 | |
| He played golf every day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| I've been so busy this past week that I've hardly had time to relax. | この一週間息つく暇もないほど忙しかった。 | |
| You are in need of a holiday. | 君は休暇が必要だ。 | |
| The vacation came to an end all too soon. | 休暇はあっけなく終わってしまった。 | |
| The man returned from his vacation full of beans. | その男は元気いっぱい、休暇から戻ってきた。 | |
| I availed myself of a holiday to visit Tokyo. | 私は休暇を利用して東京を訪れた。 | |
| I'll be taking a vacation next month. | 来月休暇を取ります。 | |
| I had some free time, so I wandered around town. | 暇だったので街をぶらぶらした。 | |
| You'll have to attend the ceremony whether you are free or busy. | 暇だろうが忙しかろうがあなたはその式に出なければならないでしょう。 | |
| If I were free, I could help you. | もし私が暇だったら君を手伝うことができるのに。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 休暇をどこで過ごすつもりか。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私たちは休暇を思う存分楽しんだ。 | |
| Our plans for the vacation are still up in the air. | われわれの休暇の計画はまだ未決定である。 | |
| If students today had more free time, they might show more interest in politics. | 今の学生に暇な時間がもっとあれば、政治にもっと関心を見せるかも知れない。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私達は休暇を心行くまで楽しんだ。 | |
| I understand you are going to spend your vacation in New Zealand. | あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。 | |
| For one thing, I don't have any money. For another, I don't have the time. | 一つにはお金が無いし、また一つには暇が無い。 | |
| Sunday is the day when I am least busy. | 日曜日は私が最も暇な日だ。 | |
| We have a holiday cottage in Denver. | 私たちにはデンバーに休暇用の別荘があります。 | |