Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We argued with each other about the best place for a holiday. | 休暇を過ごすのにどこがいいか言い合った。 | |
| Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan. | 育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。 | |
| Some read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私達は休暇を心行くまで楽しんだ。 | |
| Are you too busy to drop me a line? | 忙しくて私にメール出す暇もないのかな? | |
| I had no chance to relax there. | そこではくつろぐ暇がなかった。 | |
| Nobody is so busy that they cannot find time to read. | 読書をする暇がないほど多忙な人はいない。 | |
| We have five days to go before the holidays. | 休暇までにあと5日ある。 | |
| Under the new law, husbands can take days off to care for their children. | その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。 | |
| I thought he was busy, but on the contrary he was idle. | 彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。 | |
| If students today had more free time, they might show more interest in politics. | 今の学生に暇な時間がもっとあれば、政治にもっと関心を見せるかも知れない。 | |
| I'm so busy these days it makes my head spin. I don't even have time to watch a video. | ここのところ目が回るほど仕事が忙しくて、ビデオを見ている暇もない。 | |
| Students are longing for the vacation. | 学生は休暇を待ち焦がれている。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。 | |
| Dad goes fishing whenever he's free. | 父は暇さえあれば釣りに行きます。 | |
| Sunday is the day when I am least busy. | 日曜日は私が最も暇な日だ。 | |
| One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. | 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 | |
| He has no leisure for sport. | 彼はスポーツをする暇が無い。 | |
| When I go on vacation, I'll rent a car. | 休暇で出かける時は車を借ります。 | |
| He enjoyed the vacation to his heart's content. | 彼は心ゆくまで休暇を楽しんだ。 | |
| I think I can do it in my spare time. | 私の暇なときに、それをやれると思います。 | |
| We have a holiday cottage in Denver. | 私たちにはデンバーに休暇用の別荘があります。 | |
| I anticipate a good vacation. | 私は楽しい休暇になることを期待している。 | |
| Being free, she went out for a walk. | 暇だったので彼女は散歩に出かけた。 | |
| He made the most of his free time. | 彼は暇な時間を最大限に利用した。 | |
| You don't have to cancel your vacation. | あえて休暇を取りやめるには及ばない。 | |
| I am free till 6 o'clock this evening. | 今晩6時まで暇です。 | |
| Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort. | この機会のおかげで私たちは大いに手間暇が省ける。 | |
| He says firefighting is a feast or famine job. | 彼が言うには、消防の仕事というのは大忙しか全く暇かのいずれかだそうだ。 | |
| Where do you suppose you'll spend your vacation? | 休暇をどこで過ごそうと思っていますか。 | |
| Try to utilize your leisure for reading. | 余暇を読書に利用するように努めなさい。 | |
| By the way, are you free tonight? | ところであなたは今晩暇ですか。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで今日の午後はお暇ですか。 | |
| It can't be right. He's still on vacation in Hawaii. | そんなはずはないよ。彼はまだ休暇でハワイにいる。 | |
| You can do it at your leisure. | それは暇なときにすればよろしい。 | |
| Having finished the work yesterday, I am free today. | 私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。 | |
| Then a little time-wasting idea came to mind. | そこで暇つぶしのちょっとしたアイディアが浮んだ。 | |
| Her application for leave was refused. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| I am free this afternoon. | 私は午後は暇になります。 | |
| She came over to France for a holiday. | 彼女は休暇過ごしにフランスにやって来た。 | |
| It's three years since I had a real vacation. | 本格的な休暇は3年ぶりだ。 | |
| I have more time, and less money than ever. | 私は以前よりも暇はあるがお金がない。 | |
| Enjoy your vacation. | 休暇を楽しんでね。 | |
| I'm free now. | 私は今暇です。 | |
| If you are free, give me a hand. | 暇だったら、手伝ってください。 | |
| John was in such a hurry that he had no time for talking. | ジョンはひどく急いでいたので話をする暇もなかった。 | |
| I don't have time to be writing emails. It's study, study, study! | メールしてる暇などないのだ。勉強だ勉強だ勉強だー! | |
| Do you sometimes go abroad on your holidays? | 休暇で時には海外に出かけますか。 | |
| When will you be free? | いつお暇ですか。 | |
| Only a handful of men want to take childcare leave. | ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。 | |
| I get only five days off this summer. | 私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。 | |
| I go hunting in my leisure time. | 余暇には鹿狩りをしています。 | |
| For one thing, I don't have any money. For another, I don't have the time. | 一つにはお金が無いし、また一つには暇が無い。 | |
| We had our vacation at the lake. | 湖で休暇を過ごした。 | |
| I read the entire works of Milton during my vacation. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| Can you extend your holiday by a few days? | 休暇を2、3日延ばせませんか。 | |
| He will be free tomorrow. | 彼は明日暇でしょう。 | |
| Make the best of your time. | 余暇をできるだけ利用しなさい。 | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| She asked me if I would be free next Sunday. | 彼女は今度の日曜日は暇かどうか私にたずねた。 | |
| People have more leisure than they have ever had. | 人々はかつてないほどの余暇を持っている。 | |
| I appreciate that you have not had time to write. | 返事を書く暇もなかったのだろうとお察しいたします。 | |
| The holidays came to an end at last. | 休暇もとうとう終わった。 | |
| Time is allotted for work, recreation, and study. | 時間は仕事と余暇と勉強に配分されている。 | |
| I'm at the beach on holiday. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| Her free time goes in playing golf. | 彼女は暇さえあればゴルフだ。 | |
| I took a paid day off yesterday. | 昨日、有給休暇を取りました。 | |
| We'll take a two-week holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| A good many people have told me to take a holiday. | たくさんの人たちが私に休暇を取るように言った。 | |
| Are you free tomorrow evening? | 明日の夕方はお暇ですか。 | |
| It is time for me to take a vacation. | もう私は休暇を取ってよいところだ。 | |
| I will be free tomorrow afternoon. | 私は明日の午後は暇です。 | |
| I laid out a schedule for the vacation. | 私は休暇の計画を立てた。 | |
| If he had been free, he would have gone fishing. | 彼は暇だったら、魚釣りに行っていただろう。 | |
| Are you free now? | いま暇? | |
| Leisure has been viewed as a means to an end. | 余暇は目的のための手段と考えられている。 | |
| She doesn't seem to know what to do with her leisure time. | 彼女は暇を持て余しているらしい。 | |
| I forgot to bring my book, so I'm free. | 本持ってくるの忘れたから暇だ。 | |
| "It's a good time for you to take a vacation," the boss said to Jim. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| It is impossible to enjoy idling thoroughly unless one has plenty of work to do. | やる仕事がたくさんあって始めて暇なときを12分に楽しめる。 | |
| When I'm at home there's a lot of stuff to do; I don't even have time to watch TV. | 家にいるときはいろいろとやることが多くTVを見る暇もない。 | |
| I will be free next Saturday. | 来週の土曜日は暇です。 | |
| Read this book at your leisure. | 暇な時にこの本を読んでください。 | |
| They all longed for the holiday. | 彼らはみんな休暇を待ち焦がれていた。 | |
| The vacation is over now. | これで休暇は終わった。 | |
| First, I don't have any money. Second, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| My job is easy and I have a lot of free time. | 仕事は楽で、暇がたくさんあります。 | |
| If you have a time, could you translate some sentences below, please? | (もし)暇がありましたら下の文を翻訳して下さいませんか。 | |
| Saturday is when I am least busy. | 土曜日は、僕の最も暇な日である。 | |
| I went to Los Angeles on vacation last month. | 私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。 | |
| He will be free tomorrow. | 彼は明日は暇でしょう。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 君は休暇をどこで過ごすつもりですか。 | |
| She spends her leisure time making dolls. | 彼女は余暇に人形を作って過ごす。 | |
| I'll take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time. | 主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。 | |
| Reading kills time on a train trip. | 汽車旅行には読書がよい暇潰しになる。 | |
| I've got no time to sit and talk. | お前にかまってる暇はない。 | |
| Because they had no time to spare, they hurried back to town. | 彼らは暇がなかったので町へ急いで戻った。 | |
| I take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| We must make the most of our vacation, as it is so short. | 休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。 | |