Not only the students but also their teacher wishes for holidays.
生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
I read the entire works of Milton during my vacation.
休暇中にミルトンの全作品を読んだ。
You can take advantage of your free time.
あなたは暇な時間を利用できる。
Have a nice vacation.
良い休暇を。
I would like a week off with pay.
一週間の有給休暇をください。
You are in need of a holiday.
君は休暇が必要だ。
When are you going on holiday this year?
今年はいつ休暇を取りますか。
The holidays came to an end at last.
休暇もとうとう終わった。
My father, who is very busy, has no time to read books.
父はとても忙しいので本を読む暇がない。
He played golf every day during his vacation.
彼は休暇中毎日ゴルフをした。
The magazine is for killing time.
その雑誌は暇潰しです。
It's Spain that they are going to on holiday.
彼らが休暇に行こうとしているのはスペインだ。
You can do it at your leisure.
それは暇なときにすればよろしい。
For one thing, I'm penniless; for another, I don't have the time.
一つには金がないし、また一つにはその暇もない。
Don't you have anything better to do?
暇なやつだ。
I wonder if he can lend me his guitar during the vacation.
彼は休暇中ぼくにギターを貸してくれら。
I'm on a paid vacation.
今、有給休暇中だ。
Come and see me whenever you are free.
暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
We argued with each other about the best place for a holiday.
休暇を過ごすのにどこがいいか言い合った。
You may go at your leisure.
暇な時に出かけなさい。
What passes for leisure in our society is actually time-consuming.
私たちの社会で余暇として通っているのものは、実は暇潰しなのである。
As if you could kill time without injuring eternity.
あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。
How did you enjoy your vacation?
休暇はいかがでしたか。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.
We spent the major part of our holidays in the country.
我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。
My wife and I agreed on a holiday plan.
休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。
Because they had no time to spare, they hurried back to town.
彼らは暇がなかったので町へ急いで戻った。
The professor is in Japan on sabbatical leave.
教授は研究休暇で日本にいる。
I have no leisure for sport.
スポーツをする暇がない。
I spent my vacation in Hakone.
私は休暇を箱根で過ごした。
People have more leisure than they have ever had.
人々はかつてないほどの余暇を持っている。
She was very brown after her holiday.
休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。
"Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!"
「そっか。暇なら掃除しといて。」「なんだそれ。兄貴をアゴで使うなよ。」
I don't even have time for a walk.
私は散歩する暇もない。
Each employee is entitled to a two week paid vacation per year.
従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。
"I haven't got the time to keep up with you." "That's rather depressing."
「お前に付き合うほど暇じゃない」「なんかしょぼんだよぉ」
She came over to France for a holiday.
彼女は休暇過ごしにフランスにやって来た。
She took two weeks leave and visited China.
彼女は2週間の休暇をとって中国に出かけた。
Enjoy your vacation.
休暇を楽しんでね。
Are you enjoying the holidays?
休暇は楽しんでますか。
It will do you good to have a holiday.
休暇をとることは体に良いでしょう。
He is planning to go home on leave.
彼は休暇に帰省することにしている。
I'll ask him where he is planning to go during the vacation.
彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。
Make the best of your time.
余暇をできるだけ利用しなさい。
I often spend my free time listening to music.
暇なときはよく音楽を聞いています。
Do this at your leisure.
暇なとき、これをしてくれ。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to