Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Are you free now? | いま暇? | |
| I often spend my leisure time listening to the radio. | 私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。 | |
| Sunday is the day when I am least busy. | 日曜日は私が最も暇な日だ。 | |
| I've got no time to sit and talk. | お前にかまってる暇はない。 | |
| If you are free, give me a hand. | 暇だったら、手伝ってください。 | |
| It's not the time but the will that you lack. | 君ないのは暇ではなく意志だ。 | |
| I took a paid day off yesterday. | 昨日、有給休暇を取りました。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| Over the holidays, I spent days doing nothing. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| I am taking a holiday at the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| I was out of town on vacation. | 私は休暇で出かけていました。 | |
| He's had a holiday and looks all the better for it. | 彼は休暇を取ったが、それでそれだけで元気になったようだ。 | |
| Reading kills time on a train trip. | 汽車旅行には読書がよい暇潰しになる。 | |
| I had some free time, so I wandered around town. | 暇だったので街をぶらぶらした。 | |
| We went on our vacation then. | その時休暇で出かけていました。 | |
| It is stipulated that we should receive a month's vacation every year. | 毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。 | |
| I'll ask him where he is planning to go during the vacation. | 彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。 | |
| I am anticipating a good vacation at the seaside. | 私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。 | |
| He will be free tomorrow. | 彼は明日暇でしょう。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 君は休暇をどこで過ごすつもりですか。 | |
| I would like a week off with pay. | 一週間の有給休暇をください。 | |
| Having finished the work yesterday, I am free today. | 私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。 | |
| Make the most of your vacation. | 休暇をできるだけ上手く利用しなさい。 | |
| What do they do with all their leisure time? | 彼らは余暇をどのように過ごすのだろうか。 | |
| Illness cut short his vacation. | 病気のため休暇が中断した。 | |
| Dad goes fishing whenever he's free. | 父は暇さえあれば釣りに行きます。 | |
| Are you free tomorrow evening? | 明日の夕方はお暇ですか。 | |
| We played chess not so much to enjoy the game as just to kill time. | 僕たちはゲームを楽しむためというよりただ暇をつぶすためにチェスをした。 | |
| I am not always free on Sundays. | 私は日曜日いつも暇であるとは限らない。 | |
| I have some free time in the afternoon. | 午後なら少し暇があります。 | |
| She was very brown after her holiday. | 休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。 | |
| When I'm at home there's a lot of stuff to do; I don't even have time to watch TV. | 家にいるときはいろいろとやることが多くTVを見る暇もない。 | |
| You don't have to cancel your vacation. | あえて休暇を取りやめるには及ばない。 | |
| She spends her leisure time making dolls. | 彼女は余暇を人形を作って過ごす。 | |
| I'm so busy these days it makes my head spin. I don't even have time to watch a video. | ここのところ目が回るほど仕事が忙しくて、ビデオを見ている暇もない。 | |
| When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work. | 休暇から帰ると私はたくさんの仕事のおくれをとり戻さねばならない。 | |
| Saturday is the day when he is free. | 土曜日は彼が暇な日です。 | |
| The vacation is close to an end. | 休暇も終わりに近付いた。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らは、みんなその休暇を待ち焦がれた。 | |
| I want to know if you will be free tomorrow. | 君が明日暇かどうか知りたい。 | |
| We spent most of the evening talking about our vacation. | その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 | |
| Her leave request was denied. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| Let's enjoy the long vacation. | 長い休暇を楽しみましょう。 | |
| How did you enjoy your vacation? | 休暇はいかがでしたか。 | |
| After much debate, we decided to spend our holidays in Spain. | 我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。 | |
| Did Tom tell you when he was going to take his vacation? | トムはいつ休暇を取るつもりかあなたに話しましたか。 | |
| During summer, I'm going to go to France. | 休暇の間にはフランスへ行きます。 | |
| We have five days to go before the holidays. | 休暇までにあと5日ある。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休暇をとることは体に良いでしょう。 | |
| He did it at his leisure. | 彼は暇なときにそれをやった。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで午後お暇ですか。 | |
| We must make the most of our vacation, as it is so short. | 休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。 | |
| She applied to the chief for a vacation. | 彼女は主任に休暇を申し出た。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| Then a little time-wasting idea came to mind. | そこで暇つぶしのちょっとしたアイディアが浮んだ。 | |
| "I haven't got the time to keep up with you." "That's rather depressing." | 「お前に付き合うほど暇じゃない」「なんかしょぼんだよぉ」 | |
| A burglar broke into your house while you were away on vacation. | お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | |
| Are you enjoying the holidays? | 休暇は楽しんでますか。 | |
| I have no leisure to study. | 私は勉強する暇が無い。 | |
| They were free at that moment. | 彼らはそのとき暇だった。 | |
| The vacation came to an end all too soon. | 休暇はあっけなく終わってしまった。 | |
| We stayed at my aunt's during the vacation. | 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 | |
| I can't afford the time to travel. | 旅行をする暇がない。 | |
| We have a holiday cottage in Denver. | 私たちにはデンバーに休暇用の別荘があります。 | |
| Under the new law, husbands can take days off to care for their children. | その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。 | |
| It's costing me a lot to spend the holidays. | 休暇を過ごすのに私にはたくさんの金がかかります。 | |
| What passes for leisure in our society is actually time-consuming. | 私たちの社会で余暇として通っているのものは、実は暇潰しなのである。 | |
| Leisure has been viewed as a means to an end. | 余暇は目的のための手段と考えられている。 | |
| If you're bored, you can contribute to Tatoeba. | もし暇なら、Tatoebaに協力してください | |
| Sally was very sad about not going home for the holidays. | サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 | |
| I spent my vacation at the beach. | 私は海で休暇を過ごしました。 | |
| If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. | 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 | |
| Do it when you have time. | 暇なときにやりなさい。 | |
| Never hesitate to have time off whenever you want. | 遠慮せずに、好きな時にいつでも休暇を取りなさい。 | |
| I take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| Read this book at your leisure. | 暇な時にこの本を読んでください。 | |
| I'm spending my holiday on the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| I have no leisure for reading. | 私は読書の暇がない。 | |
| I'll take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| He never got a holiday. | 彼は休暇をとったためしがない。 | |
| Please look through these papers at your leisure. | あなたが暇な時にこの書類に目を通してください。 | |
| Let's take advantage of the vacation to mow the lawn. | 休暇を利用して芝刈りをしよう。 | |
| It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last. | 貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。 | |
| Don't you have anything better to do? | 暇なやつだ。 | |
| I have no time to engage in political activity. | 私には政治活動に従事する暇はない。 | |
| If he had been free, he would have gone fishing. | 彼は暇だったら、魚釣りに行っていただろう。 | |
| Where do you suppose you'll spend your vacation? | 休暇をどこで過ごそうと思っていますか。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなにその休暇を待ちこがれた。 | |
| What's your favorite pastime? | 余暇をどんな風に楽しまれていますか。 | |
| A good many people have told me to take a holiday. | たくさんの人たちが私に休暇を取るように言った。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| If you have a time, could you translate some sentences below, please? | (もし)暇がありましたら下の文を翻訳して下さいませんか。 | |
| Are you too busy to drop me a line? | 忙しくて私にメール出す暇もないのかな? | |
| We had a wonderful holiday. | すばらしい休暇だった。 | |
| The number of students who travel abroad for vacation is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| Unfortunately, I don't have time today. | 残念ながら、今日は暇がない。 | |
| Father would often read detective stories in his spare time. | 父は暇なときにはよく推理小説を読んでいました。 | |
| I'm afraid I am not at liberty to do that. | 残念ですがそんなことをする暇がありません。 | |
| The doctor advised me to take a long holiday. | 医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。 | |