Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do come and see us when you are free. | お暇の折にはぜひ遊びに来てください。 | |
| My sister is always weighing herself. | 姉は暇さえあれば体重を計っています。 | |
| If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. | 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 | |
| When I go on vacation, I'll rent a car. | 休暇で出かける時は車を借ります。 | |
| A holiday this summer is out of the question. | この夏は休暇なんて不可能だ。 | |
| I didn't go anywhere during the holiday. | 私は休暇中どこへも行かなかった。 | |
| He never got a holiday. | 彼は休暇をとったためしがない。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで、今日の午後お暇ですか。 | |
| He grew a beard while he was on holiday. | 彼は休暇中にあごひげを生やした。 | |
| He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force. | 彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。 | |
| Are you free tomorrow evening? | 明日の夕方はお暇ですか。 | |
| The doctor advised me to take a long holiday. | 医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。 | |
| She doesn't seem to know what to do with her leisure time. | 彼女は暇を持て余しているらしい。 | |
| In summer, European people enjoy long holidays. | 夏にはヨーロッパの人たちは長い休暇を楽しみます。 | |
| Are you free tomorrow? | あなたは明日お暇ですか。 | |
| If I were free, I could help you. | もし暇だったら手伝えるのに。 | |
| I'll come again when you are free. | 君が暇なときにまた来るよ。 | |
| Please cut short your vacation and return. | 休暇を切りあげて帰ってきてください。 | |
| Nobody is so busy that they cannot find time to read. | 読書をする暇がないほど多忙な人はいない。 | |
| The holidays always end all too soon. | 休暇はいつもあっけなく終わる。 | |
| Have a nice vacation. | 良い休暇を。 | |
| How was your vacation? | 休暇はどうでしたか。 | |
| Would you look after my children while I am away on vacation? | 休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。 | |
| He will be free tomorrow. | 彼は明日は暇でしょう。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| How did you enjoy your vacation? | 休暇はいかがでしたか。 | |
| You don't have to cancel your vacation. | あえて休暇を取りやめるには及ばない。 | |
| I'm not busy tonight. | 今夜は暇です。 | |
| I have neither time nor money for that. | 私にはそんなことをする暇も金もない。 | |
| For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| If you are free, come around to see me. | 暇なら遊びにおいでよ。 | |
| Our holiday plans are still up in the air. | 私達の休暇の計画はまだ決まっていない。 | |
| Being free, she went out for a walk. | 暇だったので彼女は散歩に出かけた。 | |
| In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. | 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 | |
| I have no leisure for sport. | スポーツをする暇がない。 | |
| She took two weeks leave and visited China. | 彼女は2週間の休暇をとって中国に出かけた。 | |
| Have you made up your mind where to go for the holidays? | 休暇にどこへ行くか決心がついたか。 | |
| I think I will take a vacation this week. | 私は今週休暇を取ろうと思っている。 | |
| When are you going on holiday this year? | 今年はいつ休暇を取りますか。 | |
| If you are free, give me a hand. | 暇だったら、手伝ってください。 | |
| It's costing me a lot to spend the holidays. | 休暇を過ごすのに私にはたくさんの金がかかります。 | |
| I'm on a paid vacation. | 今、有給休暇中だ。 | |
| I'm free. | 私は暇だ。 | |
| I can't find time to read the book. | その本を読む暇が見つからない。 | |
| She spent a good deal of money on her vacation. | 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 | |
| He could manage a week's holiday. | 彼はなんとか1週間の休暇を手に入れた。 | |
| Circumstances do not permit me such a holiday. | そういう休暇は私には事情が許さない。 | |
| I'll be only too pleased to help you. | 休暇は全くあっという間に終わってしまった。 | |
| My vacation went by quickly. | 休暇はあっというまにすぎた。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| You can do it at your leisure. | それは暇なときにすればよろしい。 | |
| We had a wonderful holiday. | すばらしい休暇だった。 | |
| We went on our vacation then. | その時休暇で出かけていました。 | |
| The vacation is over now. | これで休暇は終わった。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 休暇をどこで過ごすつもりか。 | |
| The boarders are now away on vacation. | 下宿生たちは今休暇で不在です。 | |
| Our plans for the vacation are still up in the air. | われわれの休暇の計画はまだ未決定である。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしているのか教えてください。 | |
| Come see me if you are free tonight. | 今夜、暇なら遊びにお出でよ。 | |
| I read the entire works of Milton over the holiday. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| Sally was very sad about not going home for the holidays. | サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 | |
| Having finished the work yesterday, I am free today. | 私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。 | |
| It is impossible to enjoy idling thoroughly unless one has plenty of work to do. | やる仕事がたくさんあって始めて暇なときを12分に楽しめる。 | |
| We must make the most of our vacation, as it is so short. | 休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。 | |
| Read this book at your leisure. | 暇な時にこの本を読んでください。 | |
| If you're bored, you can contribute to Tatoeba. | もし暇なら、Tatoebaに協力してください | |
| Where do you intend to spend your vacation? | どこで休暇をすごすつもりですか。 | |
| Saturday is when my father is free. | 土曜日は父が暇な時だ。 | |
| "It's high time you took a vacation," Jim's boss said to him. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで午後お暇ですか。 | |
| Saturday is the day when he is free. | 土曜日は彼が暇な日です。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はどの日曜日も暇でない。 | |
| Then a little time-wasting idea came to mind. | そこで暇つぶしのちょっとしたアイディアが浮んだ。 | |
| I anticipate a good vacation. | 私は楽しい休暇になることを期待している。 | |
| There is no rest for the poor. | 貧乏暇なし。 | |
| Father would often read detective stories in his spare time. | 父は暇なときにはよく推理小説を読んでいました。 | |
| They chatted with each other to pass the time. | 彼らは暇潰しのためおしゃべりをした。 | |
| They were free at that moment. | 彼らはそのとき暇だった。 | |
| The holidays ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わってしまった。 | |
| I intend to take a month's vacation on completion of this work. | この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。 | |
| He has no leisure for sport. | 彼はスポーツをする暇が無い。 | |
| I'm on vacation. | 私は今休暇を取っています。 | |
| Are you free on Tuesday? | 火曜日はお暇ですか。 | |
| I went to Hawaii on vacation for a couple of weeks. | 私は休暇で2週間ハワイに行っていた。 | |
| He is on leave. | 彼は休暇中である。 | |
| We are all impatient for our holiday. | 我々はみな休暇が来るのを待ちかねている。 | |
| If you don't take a vacation, you'll collapse. | 休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。 | |
| He played golf every day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| What do they do with all their leisure time? | 彼らは余暇をどのように過ごすのだろうか。 | |
| The holidays seem to be doing her health good. | 休暇は彼女の健康に効果があるようだ。 | |
| Our holiday plans are still in the air. | 我々の休暇の計画はまだ未定だ。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。 | |
| I've got no time to sit and talk. | お前にかまってる暇はない。 | |
| I am free all day, I'll come and see you at any time that suits you. | 私は一日中暇ですので、いつでもあなたの都合のよい時に伺います。 | |
| If you've got the time help out with our relative's work. | 暇なら分家の仕事を手伝って来い。 | |
| She asked me if I would be free next Sunday. | 彼女は今度の日曜日は暇かどうか私にたずねた。 | |
| Because they had no time to spare, they hurried back to town. | 彼らは暇がなかったので町へ急いで戻った。 | |
| You may as well have a day off, because you have been overworking those days. | 君は1日休暇をとった方がいいだろう、最近勉強しすぎだから。 | |