Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He says firefighting is a feast or famine job. | 彼が言うには、消防の仕事というのは大忙しか全く暇かのいずれかだそうだ。 | |
| Let's take advantage of the vacation to go on a hike. | 休暇を利用してハイキングに行こう。 | |
| Did Tom tell you when he was going to take his vacation? | トムはいつ休暇を取るつもりかあなたに話しましたか。 | |
| Have you made up your mind where to go for the holidays? | 休暇にどこへ行くか決心がついたか。 | |
| When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work. | 休暇から帰ると私はたくさんの仕事のおくれをとり戻さねばならない。 | |
| I am anticipating a good vacation at the seaside. | 私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。 | |
| They all longed for the holiday. | 彼らはその休暇を待ちこがれた。 | |
| Have a nice vacation. | 良い休暇を。 | |
| What is necessary is just to read the book, when free. | その本は暇な時に読めばいいですよ。 | |
| I have no leisure for sport. | スポーツをする暇がない。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| You've worked hard for months and have certainly earned a holiday. | 君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。 | |
| Half the office took a day off. | 社員の半分が休暇を1日取った。 | |
| We had a short vacation in February. | 私たちは2月に短い休暇をとった。 | |
| You'll have to attend the ceremony whether you are free or busy. | 暇だろうが忙しかろうがあなたはその式に出なければならないでしょう。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| I spent idle days during the vacation. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| Father would often read detective stories in his spare time. | 父は暇なときにはよく推理小説を読んでいました。 | |
| Masashi and Takako were at odds with each other over where to spend their vacation. | マサシとタカコは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| I can afford neither the time nor the money for a trip. | 旅行に行く暇もないし、また金もない。 | |
| Are you free this weekend? | 今週末は暇? | |
| I hope you enjoy your vacation. | 休暇を楽しんできてくださいね。 | |
| She applied to the chief for a vacation. | 彼女は主任に休暇を申し出た。 | |
| In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. | 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 | |
| I want to spend my free time wisely. | 余暇の時間は有意義に過ごしたいです。 | |
| It's Spain that they are going to on holiday. | 彼らが休暇に行こうとしているのはスペインだ。 | |
| I can't afford the time to travel. | 旅行をする暇がない。 | |
| People have more leisure than they have ever had. | 人々はかつてないほどの余暇を持っている。 | |
| A holiday this summer is out of the question. | この夏は休暇なんて不可能だ。 | |
| It is good for them to work during their vacation. | 彼らが休暇中に働くのはよいことだ。 | |
| We are making advance plans for our holidays. | 休暇の予め計画を立てている。 | |
| Our long vacation has passed all too soon. | 私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。 | |
| Her free time goes in playing golf. | 彼女は暇さえあればゴルフだ。 | |
| I'm not busy now. | 私は今暇です。 | |
| I anticipate a good vacation. | 私は楽しい休暇になることを期待している。 | |
| Did they enjoy their holiday in Scotland? | 彼らはスコットランドで休暇を楽しみましたか。 | |
| On my days off, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| By the way, are you free tonight? | ところであなたは今晩暇ですか。 | |
| What do you do in your free time? | 暇なときは何をしていますか。 | |
| We are taking a fortnight's holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしたか教えてください。 | |
| I thought he was busy, but on the contrary he was idle. | 彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。 | |
| The busiest people have the most leisure. | 最も忙しい人こそもっとも暇が多い。 | |
| Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation. | ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| What's your favorite pastime? | 余暇をどんな風に楽しまれていますか。 | |
| In summer, European people enjoy long holidays. | 夏にはヨーロッパの人たちは長い休暇を楽しみます。 | |
| I'm on a paid vacation. | 今、有給休暇中だ。 | |
| I'm free. | 暇ですよ。 | |
| Under the new law, husbands can take days off to care for their children. | その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。 | |
| I had no chance to relax there. | そこではくつろぐ暇がなかった。 | |
| I cannot find time to read the book. | その本を読む暇が見つからない。 | |
| He cannot afford a holiday. | 彼は休暇をとる余裕がない。 | |
| Let's play some video games to kill time. | 暇潰しにテレビゲームをしよう。 | |
| I think I can do it in my spare time. | 私の暇なときに、それをやれると思います。 | |
| Are you free now? | いま暇? | |
| Let's take advantage of the vacation to mow the lawn. | 休暇を利用して芝刈りをしよう。 | |
| She spent a good deal of money on her vacation. | 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 | |
| Do you have the time to run over the draft of my speech, Ken? | ケン、私のスピーチの原稿を見てくれる暇ある? | |
| She asked me if I would be free next Sunday. | 彼女は今度の日曜日は暇かどうか私にたずねた。 | |
| Unfortunately, I don't have time today. | 残念ながら、今日は暇がない。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなその休暇を待ちわびた。 | |
| Have a nice vacation. | 楽しい休暇をね。 | |
| I get only five days off this summer. | 私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。 | |
| When I go on vacation, I'll rent a car. | 休暇で出かける時は車を借ります。 | |
| In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation! | 事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。 | |
| I go hunting in my leisure time. | 余暇には鹿狩りをしています。 | |
| Come see me if you are free tonight. | 今夜、暇なら遊びにお出でよ。 | |
| If I were free, I could help you. | もし暇だったら手伝えるのに。 | |
| Saturday is when my father is free. | 土曜日は父が暇な時だ。 | |
| I laid out a schedule for the vacation. | 私は休暇の計画を立てた。 | |
| I don't have time to be writing emails. It's study, study, study! | メールしてる暇などないのだ。勉強だ勉強だ勉強だー! | |
| She spends her leisure time making dolls. | 彼女は余暇を人形を作って過ごす。 | |
| You are in need of a holiday. | 君は休暇が必要だ。 | |
| During summer, I'm going to go to France. | 休暇の間にはフランスへ行きます。 | |
| When does your school break up? | 学校はいつ休暇になりますか。 | |
| Nobody is so busy that they cannot find time to read. | 読書をする暇がないほど多忙な人はいない。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation. | 隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。 | |
| Read this book at your leisure. | 暇な時にこの本を読んでください。 | |
| Do it when you have time. | 暇なときにやりなさい。 | |
| He enjoyed the vacation to his heart's content. | 彼は心ゆくまで休暇を楽しんだ。 | |
| I have some free time in the afternoon. | 午後なら少し暇があります。 | |
| Try to make good use of your spare time. | 余暇を十分に利用するようにしなさい。 | |
| Were I free from work, I could read these books. | もし仕事がなく暇なら、私はこれらの本を読めるのだが。 | |
| For one thing, I've no money, and for another, I've no leisure. | 一つにはお金が無いし、また一つには暇が無い。 | |
| For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner. | 買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。 | |
| Come and see me whenever you are free. | 暇なときはいつでも遊びに来て下さい。 | |
| Because they had no time to spare, they hurried back to town. | 彼らは暇がなかったので町へ急いで戻った。 | |
| Are you free on Tuesday? | 火曜日はお暇ですか。 | |
| It's time to be going. | お暇する時間です。 | |
| A burglar broke into your house while you were away on vacation. | お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | |
| I write poems in my free time. | 私は暇な時間に詩を書きます。 | |
| My wife and I agreed on a holiday plan. | 休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| I intend to take a month's vacation on completion of this work. | この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。 | |
| She is now on vacation. | 彼女は休暇中です。 | |
| We'll take a two-week holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| I have no time to engage in gossip. | 噂話のお相手をしている暇はない。 | |