Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Time is allotted for work, recreation, and study. | 時間は仕事と余暇と勉強に配分されている。 | |
| The vacation is close to an end. | 休暇も終わりに近付いた。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで、今日の午後お暇ですか。 | |
| A good many people have told me to take a holiday. | たくさんの人たちが私に休暇を取るように言った。 | |
| I get only five days off this summer. | 私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。 | |
| I cannot afford a holiday. | 私は休暇を取る余裕がない。 | |
| A holiday this summer is out of the question. | この夏は休暇なんて不可能だ。 | |
| I want to know if you will be free tomorrow. | 君が明日暇かどうか知りたい。 | |
| Nobody is so busy that they cannot find time to read. | 読書をする暇がないほど多忙な人はいない。 | |
| I'm at the beach on holiday. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| You'll have to attend the ceremony whether you are free or busy. | 暇だろうが忙しかろうがあなたはその式に出なければならないでしょう。 | |
| Please cut short your vacation and return. | 休暇を切りあげて帰ってきてください。 | |
| Enjoy your vacation. | 休暇を楽しんでね。 | |
| It is good for them to work during their vacation. | 彼らが休暇中に働くのはよいことだ。 | |
| You've worked hard for months and have certainly earned a holiday. | 君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。 | |
| For one thing, I'm penniless; for another, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| The holidays seem to be doing her health good. | 休暇は彼女の健康に効果があるようだ。 | |
| I'm free tonight. | 今夜は暇です。 | |
| I cannot find time to read the book. | その本を読む暇が見つからない。 | |
| You may as well have a day off, because you have been overworking those days. | 君は1日休暇をとった方がいいだろう、最近勉強しすぎだから。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| I am free this afternoon. | 私は午後は暇になります。 | |
| I went to Los Angeles on vacation last month. | 私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。 | |
| I can afford neither the time nor the money for a trip. | 旅行に行く暇もないし、また金もない。 | |
| Don't you have anything better to do? | 暇なやつだ。 | |
| I was abroad on vacation. | 私は休暇で外国に行っていました。 | |
| You should make better use of your free time. | あなたは暇な時間をもっとうまく利用すべきだ。 | |
| Not only the students but also their teacher wishes for holidays. | 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 | |
| I am anticipating a good vacation at the seaside. | 私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。 | |
| Her free time goes in playing golf. | 彼女は暇さえあればゴルフだ。 | |
| If I had time, I would study French. | もし暇があれば、私はフランス語を勉強するのだが。 | |
| As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner. | 買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。 | |
| We are making plans for the holidays. | 私たちは休暇の計画を立てています。 | |
| "Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!" | 「そっか。暇なら掃除しといて。」「なんだそれ。兄貴をアゴで使うなよ。」 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 君は休暇をどこで過ごすつもりですか。 | |
| I am taking a holiday at the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| Some read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| What passes for leisure in our society is actually time-consuming. | 私たちの社会で余暇として通っているのものは、実は暇潰しなのである。 | |
| We stayed at my aunt's during the vacation. | 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 | |
| I've got no time to sit and talk. | お前にかまってる暇はない。 | |
| First, I don't have any money. Second, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| I have neither time nor money for that. | 私にはそんなことをする暇も金もない。 | |
| We went on our vacation then. | その時休暇で出かけていました。 | |
| If you have a time, could you translate some sentences below, please? | (もし)暇がありましたら下の文を翻訳して下さいませんか。 | |
| I spent my vacation in Hakone. | 私は休暇を箱根で過ごした。 | |
| Sally was very sad about not going home for the holidays. | サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 | |
| Some people read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| I can't afford the time to travel. | 旅行をする暇がない。 | |
| If I were free, I could help you. | もし暇だったら手伝えるのに。 | |
| I saw the sights of Kyoto during my vacation. | 私は休暇の間に京都見物をしました。 | |
| I'm on a paid vacation. | 今、有給休暇中だ。 | |
| Our holiday plans are still in the air. | 我々の休暇の計画はまだ未定だ。 | |
| For one thing, I've no money, and for another, I've no leisure. | 一つにはお金が無いし、また一つには暇が無い。 | |
| We are back in school again after the holidays are over. | 私たちは休暇が終わってまた学校に戻ってきた。 | |
| Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation. | ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| I often spend my leisure time listening to the radio. | 私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。 | |
| My father is free this afternoon. | 今日の午後父は暇だ。 | |
| In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation! | 事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。 | |
| How did you spend your vacation? | 休暇をどのように過ごしましたか。 | |
| You can do it at your leisure. | それは暇なときにすればよろしい。 | |
| He is on leave. | 彼は休暇中である。 | |
| What do you do in your spare time? | あなたはお暇な時には何をなさいます? | |
| These photographs remind me of our holiday. | これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。 | |
| For one thing, I don't have any money. For another, I don't have the time. | 一つにはお金が無いし、また一つには暇が無い。 | |
| He's had a holiday and looks all the better for it. | 彼は休暇を取ったが、それでそれだけで元気になったようだ。 | |
| She spent a good deal of money on her vacation. | 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 | |
| Circumstances do not permit me such a holiday. | そういう休暇は私には事情が許さない。 | |
| He has no leisure for sport. | 彼はスポーツをする暇が無い。 | |
| Not only the student but their teacher is looking forward to holiday. | 生徒だけでなく先生も休暇を待ち望んでいる。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| The man returned from his vacation full of beans. | その男は元気いっぱい、休暇から戻ってきた。 | |
| Reading is a pleasant way to spend one's leisure. | 読書は余暇を過ごすための楽しい方法です。 | |
| He grew a beard while he was on holiday. | 彼は休暇中にあごひげを生やした。 | |
| Where do you intend to spend your vacation? | どこで休暇をすごすつもりですか。 | |
| I can't find time to read the book. | その本を読む暇が見つからない。 | |
| I intend to take a month's vacation on completion of this work. | この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。 | |
| When does your school break up? | 学校はいつ休暇になりますか。 | |
| When will you be free? | 君はいつ暇になりますか。 | |
| I'll ask him where he is planning to go during the vacation. | 彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。 | |
| She took two weeks leave and visited China. | 彼女は2週間の休暇をとって中国に出かけた。 | |
| She spends her leisure time making dolls. | 彼女は余暇に人形を作って過ごす。 | |
| It can't be right. He's still on vacation in Hawaii. | そんなはずはないよ。彼はまだ休暇でハワイにいる。 | |
| Her leave request was denied. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| The vacation came to an end all too soon. | 休暇はあっけなく終わってしまった。 | |
| When are you going on holiday this year? | 今年はいつ休暇を取りますか。 | |
| He is home on leave. | 彼は休暇で帰省中です。 | |
| The vacation is over now. | これで休暇は終わった。 | |
| It's Spain that they are going to on holiday. | 彼らが休暇に行こうとしているのはスペインだ。 | |
| Are you free now? | いま暇? | |
| Read this book at your leisure. | 暇な時にこの本を読んでください。 | |
| I anticipate a good vacation. | 私は楽しい休暇になることを期待している。 | |
| Did they enjoy their holiday in Scotland? | 彼らはスコットランドで休暇を楽しみましたか。 | |
| Do this at your leisure. | 暇なとき、これをしてくれ。 | |
| I'm free. | 暇ですよ。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしているのか教えてください。 | |
| Our school has broken up for the summer. | 私たちの学校は夏期休暇に入った。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らは、みんなその休暇を待ち焦がれた。 | |
| Because they had no time to spare, they hurried back to town. | 彼らは暇がなかったので町へ急いで戻った。 | |
| It is impossible to enjoy idling thoroughly unless one has plenty of work to do. | やる仕事がたくさんあって始めて暇なときを12分に楽しめる。 | |
| Try to make good use of your spare time. | 余暇を十分に利用するようにしなさい。 | |