Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He played golf every day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。 | |
| Half the office took a day off. | 社員の半分が休暇を1日取った。 | |
| Did Tom tell you when he was going to take his vacation? | トムはいつ休暇を取るつもりかあなたに話しましたか。 | |
| Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya. | 私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。 | |
| Time is allotted for work, recreation, and study. | 時間は仕事と余暇と勉強に配分されている。 | |
| When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work. | 休暇から帰ると私はたくさんの仕事のおくれをとり戻さねばならない。 | |
| I have a lot of money and enough time to use it. | 私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。 | |
| This holiday isn't much fun - we should have gone home. | 今度の休暇は余り楽しくない。帰った方がいい。 | |
| Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation. | ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| There is no time to lose. | ぐずぐずしてる暇はない。 | |
| Our holiday plans are still up in the air. | 私達の休暇の計画はまだ決まっていない。 | |
| They were free at that moment. | 彼らはそのとき暇だった。 | |
| I have neither time nor money for that. | 私にはそんなことをする暇も金もない。 | |
| People have more leisure than they have ever had. | 人々はかつてないほどの余暇を持っている。 | |
| John was in such a hurry that he had no time for talking. | ジョンはひどく急いでいたので話をする暇もなかった。 | |
| Her free time goes in playing golf. | 彼女は暇さえあればゴルフだ。 | |
| For one thing, I don't have any money. For another, I don't have the time. | 一つにはお金が無いし、また一つには暇が無い。 | |
| He cannot afford a holiday. | 彼は休暇をとる余裕がない。 | |
| They chatted with each other to pass the time. | 彼らは暇潰しのためおしゃべりをした。 | |
| The boarders are now away on vacation. | 下宿生たちは今休暇で不在です。 | |
| I have no leisure to study. | 私は勉強する暇が無い。 | |
| If I were free, I could help you. | もし暇だったら手伝えるのに。 | |
| Poor men have no leisure. | 貧乏暇なしですよ。 | |
| It's not the time but the will that you lack. | 君ないのは暇ではなく意志だ。 | |
| I take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。 | |
| Students are longing for the vacation. | 学生は休暇を待ち焦がれている。 | |
| He is home on leave. | 彼は休暇で帰省中です。 | |
| I'll be taking a vacation next month. | 来月休暇を取ります。 | |
| It's three years since I had a real vacation. | 本格的な休暇は3年ぶりだ。 | |
| By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there? | ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。 | |
| Not only the students but also their teacher wishes for holidays. | 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 | |
| I'm on a paid vacation. | 今、有給休暇中だ。 | |
| They all longed for the holiday. | 彼らはみんな休暇を待ち焦がれていた。 | |
| "It's a good time for you to take a vacation," the boss said to Jim. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan. | 育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。 | |
| If you've got the time help out with our relative's work. | 暇なら分家の仕事を手伝って来い。 | |
| You've worked hard for months and have certainly earned a holiday. | 君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。 | |
| Come see me if you are free tonight. | 今夜、暇なら遊びにお出でよ。 | |
| The vacation is close to an end. | 休暇も終わりに近付いた。 | |
| He is away on holiday. | 彼は休暇をとって休んでいる。 | |
| Reading kills time on a train trip. | 汽車旅行には読書がよい暇潰しになる。 | |
| For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| You don't have to cancel your vacation. | あえて休暇を取りやめるには及ばない。 | |
| I have no leisure for sport. | スポーツをする暇がない。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| I'm free on Sunday. | 日曜日は暇です。 | |
| I don't even have time for a walk. | 私は散歩する暇もない。 | |
| My father is not always free on Sunday. | 父は日曜日にいつも暇とは限らない。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで今日の午後はお暇ですか。 | |
| For one thing, I'm penniless; for another, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| The long vacation will give him back his health. | 長い休暇で彼は健康を取り戻すだろう。 | |
| I can't afford the time to travel. | 旅行をする暇がない。 | |
| I am free this afternoon. | 私は午後は暇になります。 | |
| I cannot afford a holiday. | 私は休暇を取る余裕がない。 | |
| What passes for leisure in our society is actually time-consuming. | 私たちの社会で余暇として通っているのものは、実は暇潰しなのである。 | |
| First, I don't have any money. Second, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| Having finished the work yesterday, I am free today. | 私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| He never got a holiday. | 彼は休暇をとったためしがない。 | |
| How did you spend your vacation? | 休暇をどのように過ごしましたか。 | |
| Are you free this afternoon? | 今日の午後は暇ですか。 | |
| I have no time to engage in political activity. | 私には政治活動に従事する暇はない。 | |
| Nobody is so busy that they cannot find time to read. | 読書をする暇がないほど多忙な人はいない。 | |
| I get only five days off this summer. | 私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。 | |
| Do you have the time to run over the draft of my speech, Ken? | ケン、私のスピーチの原稿を見てくれる暇ある? | |
| Are you enjoying the holidays? | 休暇は楽しんでますか。 | |
| The vacation is over now. | これで休暇は終わった。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らは、みんなその休暇を待ち焦がれた。 | |
| You are in need of a holiday. | 君は休暇が必要だ。 | |
| We are all impatient for our holiday. | 我々はみな休暇が来るのを待ちかねている。 | |
| I went to Los Angeles on vacation last month. | 私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。 | |
| I intend to take a month's vacation on completion of this work. | この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。 | |
| Try to make good use of your spare time. | 余暇をうまく利用するように努めなさい。 | |
| Not only the student but their teacher is looking forward to holiday. | 生徒だけでなく先生も休暇を待ち望んでいる。 | |
| As if you could kill time without injuring eternity. | あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。 | |
| Having finished the work yesterday, I am free today. | 私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。 | |
| Because they had no time to spare, they hurried back to town. | 彼らは暇がなかったので町へ急いで戻った。 | |
| Let's take advantage of the vacation to go on a hike. | 休暇を利用してハイキングに行こう。 | |
| I was out of town on vacation. | 私は休暇で出かけていました。 | |
| The more leisure he has, the happier he is. | 暇な時間が多ければ多いほど、それだけ彼は楽しい。 | |
| Do you sometimes go abroad on your holidays? | 休暇で時には海外に出かけますか。 | |
| He is planning to go home on leave. | 彼は休暇に帰省することにしている。 | |
| We have five days to go before the holidays. | 休暇までにあと5日ある。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしているのか教えてください。 | |
| I went to Hawaii on vacation for a couple of weeks. | 私は休暇で2週間ハワイに行っていた。 | |
| I'll be only too pleased to help you. | 休暇は全くあっという間に終わってしまった。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなその休暇を待ちわびた。 | |
| When I go on vacation, I'll rent a car. | 休暇で出かける時は車を借ります。 | |
| "I haven't got the time to keep up with you." "That's rather depressing." | 「お前に付き合うほど暇じゃない」「なんかしょぼんだよぉ」 | |
| My job is easy and I have a lot of free time. | 仕事は楽で、暇がたくさんあります。 | |
| He is off work for a few days. | 彼は数日間休暇を取っている。 | |
| Only a handful of men want to take childcare leave. | ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。 | |
| He will be free tomorrow. | 彼は明日は暇でしょう。 | |
| I'm not always free on Sundays. | 私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。 | |
| She spends her leisure time making dolls. | 彼女は余暇を人形を作って過ごす。 | |
| Let's take advantage of the vacation to mow the lawn. | 休暇を利用して芝刈りをしよう。 | |
| Are you free tomorrow? | あなたは明日お暇ですか。 | |