Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Enjoy your vacation. | 休暇を楽しんでね。 | |
| She was very brown after her holiday. | 休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。 | |
| I had some free time, so I wandered around town. | 暇だったので街をぶらぶらした。 | |
| She is now on vacation. | 彼女は休暇中です。 | |
| I will be free tomorrow afternoon. | 私は明日の午後は暇です。 | |
| John was in such a hurry that he had no time for talking. | ジョンはひどく急いでいたので話をする暇もなかった。 | |
| Are you free this afternoon? | 今日の午後は暇ですか。 | |
| I cannot afford a holiday. | 私は休暇を取る余裕がない。 | |
| I'm at the beach on holiday. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| "Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!" | 「そっか。暇なら掃除しといて。」「なんだそれ。兄貴をアゴで使うなよ。」 | |
| What do you do in your free time? | 暇なときは何をしていますか。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| By the way, are you free tonight? | ところであなたは今晩暇ですか。 | |
| My wife and I agreed on a holiday plan. | 休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。 | |
| I'll ask him where he is planning to go during the vacation. | 彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。 | |
| Let's enjoy the long vacation. | 長い休暇を楽しみましょう。 | |
| When the vacation is over, I will catch up with a lot of work. | 休暇が終わったら、私はたくさんの仕事のおくれをとり戻すつもりだ。 | |
| He played golf day after day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| I'm really longing for summer vacation. | 私は本当に夏休暇が来るのを待ちこがれています。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| I often spend my free time listening to music. | 暇なときはよく音楽を聞いています。 | |
| Have a nice vacation. | 楽しい休暇をね。 | |
| I'm on a paid vacation. | 今、有給休暇中だ。 | |
| Are you free tonight? | 今晩暇かな? | |
| You should take a day off. | 君は1日休暇をとった方がいい。 | |
| We have a holiday cottage in Denver. | 私たちにはデンバーに休暇用の別荘があります。 | |
| Some people read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| I'm free now. | 私は今暇です。 | |
| We must make the most of our vacation, as it is so short. | 休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。 | |
| As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner. | 買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。 | |
| I cannot afford the time for a vacation. | 私は忙しくて休暇が取れない。 | |
| I've been so busy this past week that I've hardly had time to relax. | この一週間息つく暇もないほど忙しかった。 | |
| If he had been free, he would have gone fishing. | 彼は暇だったら、魚釣りに行っていただろう。 | |
| He cannot afford a holiday. | 彼は休暇をとる余裕がない。 | |
| Our long vacation has passed all too soon. | 私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私たちは休暇を思う存分楽しんだ。 | |
| What do they do with all their leisure time? | 彼らは余暇をどのように過ごすのだろうか。 | |
| During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. | 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 | |
| I didn't go anywhere during the holiday. | 私は休暇中どこへも行かなかった。 | |
| He's had a holiday and looks all the better for it. | 彼は休暇を取ったが、それでそれだけで元気になったようだ。 | |
| I have no leisure for reading. | 私は読書の暇がない。 | |
| I'll be taking a vacation next month. | 来月休暇を取ります。 | |
| It is time for me to take a vacation. | もう私は休暇を取ってよいところだ。 | |
| He is away on holiday. | 彼は休暇をとって休んでいる。 | |
| The doctor advised that she take a holiday. | 医師は彼女に休暇をとるように忠告した。 | |
| Some families spend their vacation near the beach. | いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。 | |
| A good many people have told me to take a holiday. | たくさんの人たちが私に休暇を取るように言った。 | |
| When are you going on holiday this year? | 今年はいつ休暇を取りますか。 | |
| You should make better use of your free time. | あなたは暇な時間をもっとうまく利用すべきだ。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。 | |
| I go hunting in my leisure time. | 余暇には鹿狩りをしています。 | |
| Are you free on Tuesday? | 火曜日はお暇ですか。 | |
| She took advantage of her paid vacation and went skiing. | 彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。 | |
| People have more leisure than they have ever had. | 人々はかつてないほどの余暇を持っている。 | |
| What passes for leisure in our society is actually time-consuming. | 私たちの社会で余暇として通っているのものは、実は暇潰しなのである。 | |
| If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass! | アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ! | |
| The holiday ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わった。 | |
| I was abroad on vacation. | 私は休暇で外国に行っていました。 | |
| We had our vacation at the lake. | 湖で休暇を過ごした。 | |
| Masashi and Takako were at odds with each other over where to spend their vacation. | マサシとタカコは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| Not only the student but their teacher is looking forward to holiday. | 生徒だけでなく先生も休暇を待ち望んでいる。 | |
| This holiday isn't much fun - we should have gone home. | 今度の休暇は余り楽しくない。帰った方がいい。 | |
| These photographs remind me of our holiday. | これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。 | |
| He could manage a week's holiday. | 彼はなんとか1週間の休暇を手に入れた。 | |
| Some read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| I am anticipating a good vacation at the seaside. | 私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。 | |
| He made the most of his free time. | 彼は暇な時間を最大限に利用した。 | |
| I'm free. | 暇ですよ。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らは、みんなその休暇を待ち焦がれた。 | |
| I took a paid day off yesterday. | 昨日、有給休暇を取りました。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 長い休暇を取る余裕がない。 | |
| Our school has broken up for the summer. | 私たちの学校は夏期休暇に入った。 | |
| Half the office took a day off. | 社員の半分が休暇を1日取った。 | |
| I'm not always free on Sundays. | 私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。 | |
| Father would often read detective stories in his spare time. | 父は暇なときにはよく推理小説を読んでいました。 | |
| You've worked hard for months and have certainly earned a holiday. | 君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。 | |
| I have no time to help you with the work. | 私にはあなたのその仕事を手伝う暇がありません。 | |
| When does your school break up? | 学校はいつ休暇になりますか。 | |
| Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort. | この機会のおかげで私たちは大いに手間暇が省ける。 | |
| "It's a good time for you to take a vacation," the boss said to Jim. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| I can't afford the time to travel. | 旅行をする暇がない。 | |
| I am taking a holiday at the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| I am not always free on Sundays. | 私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。 | |
| Saturday is when my father is free. | 土曜日は父が暇な時だ。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで午後お暇ですか。 | |
| They were free at that moment. | 彼らはそのとき暇だった。 | |
| When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work. | 休暇から帰ると私はたくさんの仕事のおくれをとり戻さねばならない。 | |
| He dropped in on some old friends during his vacation trip to New York. | 彼は休暇を利用してニューヨークに旅行に行く途中、旧友の所にちょっと立ち寄った。 | |
| I'm free. | 私は暇だ。 | |
| He is home on leave. | 彼は休暇で帰省中です。 | |
| The more leisure he has, the happier he is. | 暇な時間が多ければ多いほど、それだけ彼は楽しい。 | |
| The busiest people have the most leisure. | 最も忙しい人こそもっとも暇が多い。 | |
| Come see me if you are free tonight. | 今夜、暇なら遊びにお出でよ。 | |
| You'll have to attend the ceremony whether you are free or busy. | 暇だろうが忙しかろうがあなたはその式に出なければならないでしょう。 | |
| I'm afraid I am not at liberty to do that. | 残念ですがそんなことをする暇がありません。 | |
| We are making advance plans for our holidays. | 休暇の予め計画を立てている。 | |
| I'm not busy tonight. | 今夜は暇です。 | |
| First, I don't have any money. Second, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| Try to make good use of your spare time. | 余暇を十分に利用するようにしなさい。 | |