The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was allowed to take a week off.
1週間の休暇を取っても良い事になった。
How did you enjoy your vacation?
休暇はいかがでしたか。
The professor is in Japan on sabbatical leave.
教授は研究休暇で日本にいる。
Do come and see us when you are free.
お暇の折にはぜひ遊びに来てください。
I availed myself of a holiday to visit Tokyo.
私は休暇を利用して東京を訪れた。
A holiday this summer is out of the question.
この夏は休暇なんて不可能だ。
Some read books to kill time.
ある者は暇潰しに本を読む。
I was out of town on vacation.
私は休暇で出かけていました。
She has taken up knitting in her spare time.
彼女は余暇に編み物を始めた。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.
休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
Make the best of your time.
余暇をできるだけ利用しなさい。
The boarders are now away on vacation.
下宿生たちは今休暇で不在です。
I am anticipating a good vacation at the seaside.
私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。
She was very brown after her holiday.
休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。
Well, I have to go now.
ああ、もうお暇しなくては。
When are you going on holiday this year?
今年はいつ休暇を取りますか。
I'll come again when you are free.
君が暇なときにまた来るよ。
I took a paid day off yesterday.
昨日、有給休暇を取りました。
I would like to kill time with you, against me.
あなたが私に寄せ掛けて暇をつぶしたい。
Having finished the work yesterday, I am free today.
私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。
There is no time to lose.
ぐずぐずしてる暇はない。
Then a little time-wasting idea came to mind.
そこで暇つぶしのちょっとしたアイディアが浮んだ。
Are you free now?
いま暇?
I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between.
きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。
I hope you enjoy your vacation.
休暇を楽しんできてくださいね。
I'll take a vacation this week.
私は今週休暇を取る。
Our school has broken up for the summer.
私たちの学校は夏期休暇に入った。
We enjoyed our holidays to the full.
私達は休暇を心行くまで楽しんだ。
We had a short vacation in February.
私たちは2月に短い休暇をとった。
You can do it at your leisure.
それは暇なときにすればよろしい。
How was your vacation?
休暇はどうでしたか。
I cannot afford a long vacation.
長い休暇を取る余裕がない。
Under the new law, husbands can take days off to care for their children.
その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。
He enjoyed the vacation to his heart's content.
彼は心ゆくまで休暇を楽しんだ。
They were free at that moment.
彼らはそのとき暇だった。
We'll take a two-week holiday.
私たちは2週間の休暇をとります。
If you're bored, you can contribute to Tatoeba.
もし暇なら、Tatoebaに協力してください
Being free, she went out for a walk.
暇だったので彼女は散歩に出かけた。
She came over to France for a holiday.
彼女は休暇過ごしにフランスにやって来た。
How did you spend your vacation?
休暇をどのように過ごしましたか。
He played golf day after day during his vacation.
彼は休暇中毎日ゴルフをした。
While we were on holiday, a neighbor took care of our cat.
私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。
He will be free tomorrow.
彼は明日は暇でしょう。
I cannot afford a holiday.
私は休暇を取る余裕がない。
My father is free this afternoon.
今日の午後父は暇だ。
People have more leisure than they have ever had.
人々はかつてないほどの余暇を持っている。
My little sister's hobby is designing icons on the web, and she distributes them free of charge on her website whenever she finds the free time to do so.
妹の趣味はウェブ用のアイコンのデザインで、暇を見つけて作っては自分のサイトで無料で配布している。
I often spend my leisure time listening to the radio.
私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。
My father is not always free on Sunday.
父は日曜日にいつも暇とは限らない。
Are you free tomorrow evening?
明日の夕方はお暇ですか。
Her leave request was denied.
彼女の休暇の申請は拒否された。
I write poems in my free time.
私は暇な時間に詩を書きます。
Are you free on Tuesday?
火曜日はお暇ですか。
I had no chance to relax there.
そこではくつろぐ暇がなかった。
Let's enjoy the long vacation.
長い休暇を楽しみましょう。
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.
毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
"I haven't got the time to keep up with you." "That's rather depressing."
「お前に付き合うほど暇じゃない」「なんかしょぼんだよぉ」
Where do you intend to spend your vacation?
どこで休暇をすごすつもりですか。
Having finished the work yesterday, I am free today.
私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。
I go hunting in my leisure time.
余暇には鹿狩りをしています。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.
彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
Are you too busy to drop me a line?
忙しくて私にメール出す暇もないのかな?
He never got a holiday.
彼は休暇をとったためしがない。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.
For one thing, I'm penniless; for another, I don't have the time.
一つには金がないし、また一つにはその暇もない。
Can you extend your holiday by a few days?
休暇を2、3日延ばせませんか。
It's a slow day, huh.
今日は暇だな。
I'm taking a vacation from July 20 through August 8.
7月20日から8月8日まで休暇を取ります。
It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last.
貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。
Our holiday plans are still up in the air.
私達の休暇の計画はまだ決まっていない。
Our long vacation has passed all too soon.
私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。
They all longed for the holiday.
彼らはみんな休暇を待ち焦がれていた。
I expect to take a vacation in May.
私は5月に休暇をとるつもりだ。
I can't afford the time to travel.
旅行をする暇がない。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.