Did Tom tell you when he was going to take his vacation?
トムはいつ休暇を取るつもりかあなたに話しましたか。
I go hunting in my leisure time.
余暇には鹿狩りをしています。
Our long vacation has passed all too soon.
私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。
Try to make good use of your spare time.
余暇をうまく利用するように努めなさい。
I will not be free tomorrow.
私は明日暇ではないでしょう。
"I haven't got the time to keep up with you." "That's rather depressing."
「お前に付き合うほど暇じゃない」「なんかしょぼんだよぉ」
I am taking a holiday at the beach.
海辺で休暇を過ごしている。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.
彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
I'll be only too pleased to help you.
休暇は全くあっという間に終わってしまった。
He cannot afford a holiday.
彼は休暇をとる余裕がない。
I am never free on Sundays.
私はどの日曜日も暇でない。
As if you could kill time without injuring eternity.
あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。
It can't be right. He's still on vacation in Hawaii.
そんなはずはないよ。彼はまだ休暇でハワイにいる。
She spends her leisure time making dolls.
彼女は余暇を人形を作って過ごす。
She doesn't seem to know what to do with her leisure time.
彼女は暇を持て余しているらしい。
I'll ask him where he is planning to go during the vacation.
彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。
Only a handful of men want to take childcare leave.
ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
The holidays ended all too soon.
休暇はあっという間に終わってしまった。
I was abroad on vacation.
私は休暇で外国に行っていました。
Yuriko arranges flowers in her spare time.
ユリコは余暇に花を生ける。
I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch.
今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。
I availed myself of a holiday to visit Tokyo.
私は休暇を利用して東京を訪れた。
Try to make good use of your spare time.
余暇を十分に利用するようにしなさい。
There is no rest for the poor.
貧乏暇なし。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?
ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
I can't find time to read the book.
その本を読む暇が見つからない。
I had some free time, so I wandered around town.
暇だったので街をぶらぶらした。
Make the most of your vacation.
休暇をできるだけ上手く利用しなさい。
I thought he was busy, but on the contrary he was idle.
彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。
I have a lot of money and enough time to use it.
私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。
It's costing me a lot to spend the holidays.
休暇を過ごすのに私にはたくさんの金がかかります。
A burglar broke into your house while you were away on vacation.
お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
People have more leisure than they have ever had.
人々はかつてないほどの余暇を持っている。
She took advantage of her paid vacation and went skiing.
彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。
I'm so busy these days it makes my head spin. I don't even have time to watch a video.
ここのところ目が回るほど仕事が忙しくて、ビデオを見ている暇もない。
We enjoyed our holidays to the full.
私達は休暇を心行くまで楽しんだ。
I'll come again when you are free.
君が暇なときにまた来るよ。
They all longed for the holidays.
彼らはみんなその休暇を待ちわびた。
Sally was very sad about not going home for the holidays.
サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。
My father is not always free on Sunday.
父は日曜日にいつも暇とは限らない。
I am not always free on Sundays.
私は日曜日いつも暇であるとは限らない。
Saturday is the day when he is free.
土曜日は彼が暇な日です。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.