Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I would like a week off with pay. | 一週間の有給休暇をください。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休暇をとることは体に良いでしょう。 | |
| He's had a holiday and looks all the better for it. | 彼は休暇を取ったが、それでそれだけで元気になったようだ。 | |
| She took two weeks leave and visited China. | 彼女は2週間の休暇をとって中国に出かけた。 | |
| I am free this afternoon. | 私は午後は暇になります。 | |
| We are all impatient for our holiday. | 我々はみな休暇が来るのを待ちかねている。 | |
| I anticipate a good vacation. | 私は楽しい休暇になることを期待している。 | |
| We are making advance plans for our holidays. | 休暇の予め計画を立てている。 | |
| He will be free tomorrow. | 彼は明日は暇でしょう。 | |
| I'm free. | 暇ですよ。 | |
| I cannot find time to read the book. | その本を読む暇が見つからない。 | |
| I saw the sights of Kyoto during my vacation. | 私は休暇の間に京都見物をしました。 | |
| I often spend my leisure time listening to the radio. | 私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。 | |
| I think I can do it in my spare time. | 私の暇なときに、それをやれると思います。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| Where do you intend to spend your vacation? | どこで休暇をすごすつもりですか。 | |
| I have no leisure for sport. | スポーツをする暇がない。 | |
| The more leisure he has, the happier he is. | 暇な時間が多ければ多いほど、それだけ彼は楽しい。 | |
| For one thing, I've no money, and for another, I've no leisure. | 一つにはお金が無いし、また一つには暇が無い。 | |
| I will not be free tomorrow. | 私は明日暇ではないでしょう。 | |
| It's a slow day, huh. | 今日は暇だな。 | |
| I look forward to the summer vacation. | 夏期休暇がたのしみだ。 | |
| He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force. | 彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。 | |
| You may go at your leisure. | 暇な時に出かけなさい。 | |
| If you have a time, could you translate some sentences below, please? | (もし)暇がありましたら下の文を翻訳して下さいませんか。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私たちは休暇を思う存分楽しんだ。 | |
| We had a wonderful holiday. | すばらしい休暇だった。 | |
| I have no time to engage in political activity. | 私には政治活動に従事する暇はない。 | |
| I thought he was busy, but on the contrary he was idle. | 彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。 | |
| I laid out a schedule for the vacation. | 私は休暇の計画を立てた。 | |
| Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation. | 隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。 | |
| We had a short vacation in February. | 私たちは2月に短い休暇をとった。 | |
| Try to make good use of your spare time. | 余暇を十分に利用するようにしなさい。 | |
| Come see me if you are free tonight. | 今夜、暇なら遊びにお出でよ。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 長い休暇を取る余裕がない。 | |
| I'm so busy these days it makes my head spin. I don't even have time to watch a video. | ここのところ目が回るほど仕事が忙しくて、ビデオを見ている暇もない。 | |
| Are you too busy to drop me a line? | 忙しくて私にメール出す暇もないのかな? | |
| I read the entire works of Milton over the holiday. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| Well, I have to go now. | ああ、もうお暇しなくては。 | |
| Under the new law, husbands can take days off to care for their children. | その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。 | |
| Are you free tonight? | 今晩暇かな? | |
| I'm afraid I am not at liberty to do that. | 残念ですがそんなことをする暇がありません。 | |
| Are you free this afternoon? | 今日の午後は暇ですか。 | |
| I have no leisure to study. | 私は勉強する暇が無い。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしているのか教えてください。 | |
| Are you free now? | いま暇? | |
| She was very brown after her holiday. | 休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。 | |
| Never hesitate to have time off whenever you want. | 遠慮せずに、好きな時にいつでも休暇を取りなさい。 | |
| I'm free tonight. | 今夜は暇です。 | |
| If you're bored, you can contribute to Tatoeba. | もし暇なら、Tatoebaに協力してください | |
| It happened that I was free last Sunday. | この前の日曜日はたまたま暇だった。 | |
| He has no leisure for sport. | 彼はスポーツをする暇が無い。 | |
| During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. | 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 | |
| Her leave request was denied. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| The busy bee has no time for sorrow. | 忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。 | |
| It is impossible to enjoy idling thoroughly unless one has plenty of work to do. | やる仕事がたくさんあって始めて暇なときを12分に楽しめる。 | |
| Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort. | この機会のおかげで私たちは大いに手間暇が省ける。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| Read this book at your leisure. | 暇な時にこの本を読んでください。 | |
| Leisure has been viewed as a means to an end. | 余暇は目的のための手段と考えられている。 | |
| It is time for me to take a vacation. | もう私は休暇を取ってよいところだ。 | |
| My job is easy and I have a lot of free time. | 仕事は楽で、暇がたくさんあります。 | |
| I had no chance to relax there. | そこではくつろぐ暇がなかった。 | |
| For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| He played golf day after day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| Can you extend your holiday by a few days? | 休暇を2、3日延ばせませんか。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。 | |
| I often spend my free time listening to music. | 暇なときはよく音楽を聞いています。 | |
| Make the best of your time. | 余暇をできるだけ利用しなさい。 | |
| For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| You don't have to cancel your vacation. | あえて休暇を取りやめるには及ばない。 | |
| He is on leave. | 彼は休暇中である。 | |
| What do they do with all their leisure time? | 彼らは余暇をどのように過ごすのだろうか。 | |
| John was in such a hurry that he had no time for talking. | ジョンはひどく急いでいたので話をする暇もなかった。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| He never got a holiday. | 彼は休暇をとったためしがない。 | |
| It's three years since I had a real vacation. | 本格的な休暇は3年ぶりだ。 | |
| A burglar broke into your house while you were away on vacation. | お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | |
| Please cut short your vacation and return. | 休暇を切りあげて帰ってきてください。 | |
| For one thing, I'm penniless; for another, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| Each employee is entitled to a two week paid vacation per year. | 従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。 | |
| I go hunting in my leisure time. | 余暇には鹿狩りをしています。 | |
| I don't have time to read. | 本を読む暇がありません。 | |
| Have a nice vacation. | 良い休暇を。 | |
| Our long vacation has passed all too soon. | 私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。 | |
| Enjoy your vacation. | 休暇を楽しんでね。 | |
| He is away on holiday. | 彼は休暇をとって休んでいる。 | |
| I am anticipating a good vacation at the seaside. | 私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| I don't even have time for a walk. | 私は散歩する暇もない。 | |
| I forgot to bring my book, so I'm free. | 本持ってくるの忘れたから暇だ。 | |
| Did they enjoy their holiday in Scotland? | 彼らはスコットランドで休暇を楽しみましたか。 | |
| She spent a good deal of money on her vacation. | 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 | |
| I'm not busy tonight. | 今夜は暇です。 | |
| Did Tom tell you when he was going to take his vacation? | トムはいつ休暇を取るつもりかあなたに話しましたか。 | |
| I'm not always free on Sundays. | 私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。 | |
| Are you free tomorrow evening? | 明日の夕方はお暇ですか。 | |
| If he had been free, he would have gone fishing. | 彼は暇だったら、魚釣りに行っていただろう。 | |
| Saturday is when I am least busy. | 土曜日は、僕の最も暇な日である。 | |
| What do you do in your free time? | 余暇はどのように過ごしますか? | |