Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have a lot of money and enough time to use it. | 私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。 | |
| He says firefighting is a feast or famine job. | 彼が言うには、消防の仕事というのは大忙しか全く暇かのいずれかだそうだ。 | |
| We always spend our vacation by the sea. | 私たちはいつも海のそばで休暇を過ごします。 | |
| Never hesitate to have time off whenever you want. | 遠慮せずに、好きな時にいつでも休暇を取りなさい。 | |
| Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation. | 隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。 | |
| I'll be able to afford a week's vacation this summer. | この夏は休暇を1週間とれそうだ。 | |
| It's a slow day, huh. | 今日は暇だな。 | |
| I availed myself of a holiday to visit Tokyo. | 私は休暇を利用して東京を訪れた。 | |
| These photographs remind me of our holiday. | これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。 | |
| I'm at the beach on holiday. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| They were free at that moment. | 彼らはそのとき暇だった。 | |
| Being free, she went out for a walk. | 暇だったので彼女は散歩に出かけた。 | |
| I intend to take a month's vacation on completion of this work. | この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。 | |
| You'll have to attend the ceremony whether you are free or busy. | 暇だろうが忙しかろうがあなたはその式に出なければならないでしょう。 | |
| The more leisure he has, the happier he is. | 暇な時間が多ければ多いほど、それだけ彼は楽しい。 | |
| Do this at your leisure. | 暇なとき、これをしてくれ。 | |
| When I'm at home there's a lot of stuff to do; I don't even have time to watch TV. | 家にいるときはいろいろとやることが多くTVを見る暇もない。 | |
| I think I can do it in my spare time. | 私の暇なときに、それをやれると思います。 | |
| Come and see me whenever you are free. | 暇なときはいつでも遊びに来て下さい。 | |
| You should take a day off. | 君は1日休暇をとった方がいい。 | |
| Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort. | この機会のおかげで私たちは大いに手間暇が省ける。 | |
| Are you free this weekend? | 今週末は暇? | |
| I have no time to listen to such everyday affairs. | そんな茶飯事は聞いている暇がない。 | |
| It is time for me to take a vacation. | もう私は休暇を取ってよいところだ。 | |
| "I haven't got the time to keep up with you." "That's rather depressing." | 「お前に付き合うほど暇じゃない」「なんかしょぼんだよぉ」 | |
| The busy bee has no time for sorrow. | 忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。 | |
| Are you free tonight? | 今晩暇かな? | |
| Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time. | 主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。 | |
| I can afford neither the time nor the money for a trip. | 旅行に行く暇もないし、また金もない。 | |
| Do you have the time to run over the draft of my speech, Ken? | ケン、私のスピーチの原稿を見てくれる暇ある? | |
| Read this book at your leisure. | 暇な時にこの本を読んでください。 | |
| Reading is a pleasant way to spend one's leisure. | 読書は余暇を過ごすための楽しい方法です。 | |
| She was very brown after her holiday. | 休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。 | |
| I get only five days off this summer. | 私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。 | |
| I am taking a holiday at the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| I understand you are going to spend your vacation in New Zealand. | あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。 | |
| I thought he was busy, but on the contrary he was idle. | 彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。 | |
| We had our vacation at the lake. | 湖で休暇を過ごした。 | |
| I take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| People have more leisure than they have ever had. | 人々はかつてないほどの余暇を持っている。 | |
| Not only the students but also their teacher wishes for holidays. | 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 | |
| Let's take advantage of the vacation to go on a hike. | 休暇を利用してハイキングに行こう。 | |
| When are you going on holiday this year? | 今年はいつ休暇を取りますか。 | |
| Some people read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| Are you free tomorrow? | あなたは明日お暇ですか。 | |
| The boarders are now away on vacation. | 下宿生たちは今休暇で不在です。 | |
| I anticipate a good vacation. | 私は楽しい休暇になることを期待している。 | |
| "It's a good time for you to take a vacation," the boss said to Jim. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| Yuriko arranges flowers in her spare time. | ユリコは余暇に花を生ける。 | |
| The vacation is close to an end. | 休暇も終わりに近付いた。 | |
| After much debate, we decided to spend our holidays in Spain. | 我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。 | |
| My vacation went by quickly. | 休暇はあっというまにすぎた。 | |
| I am anticipating a good vacation at the seaside. | 私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。 | |
| Where do you intend to spend your vacation? | どこで休暇をすごすつもりですか。 | |
| We are back in school again after the holidays are over. | 私たちは休暇が終わってまた学校に戻ってきた。 | |
| I have no time to engage in political activity. | 私には政治活動に従事する暇はない。 | |
| I'm free tonight. | 今夜は暇です。 | |
| Dad goes fishing whenever he's free. | 父は暇さえあれば釣りに行きます。 | |
| I'm on a paid vacation. | 今、有給休暇中だ。 | |
| I have no leisure for sport. | スポーツをする暇がない。 | |
| I look forward to the summer vacation. | 夏期休暇がたのしみだ。 | |
| When the vacation is over, I will catch up with a lot of work. | 休暇が終わったら、私はたくさんの仕事のおくれをとり戻すつもりだ。 | |
| If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. | 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 | |
| During summer, I'm going to go to France. | 休暇の間にはフランスへ行きます。 | |
| In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation! | 事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。 | |
| I am afraid that I shall not be free till the examination is over. | 試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。 | |
| I spent my vacation at the beach. | 私は海で休暇を過ごしました。 | |
| Are you enjoying the holidays? | 休暇は楽しんでますか。 | |
| The holidays ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わってしまった。 | |
| I hope you enjoy your vacation. | 休暇を楽しんできてくださいね。 | |
| Please look through these papers at your leisure. | あなたが暇な時にこの書類に目を通してください。 | |
| I go hunting in my leisure time. | 余暇には鹿狩りをしています。 | |
| She applied to the chief for a vacation. | 彼女は主任に休暇を申し出た。 | |
| I went to Hawaii on vacation for a couple of weeks. | 私は休暇で2週間ハワイに行っていた。 | |
| You've worked hard for months and have certainly earned a holiday. | 君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。 | |
| I read the entire works of Milton during my vacation. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| Sunday is the day when I am least busy. | 日曜日は私が最も暇な日だ。 | |
| Do it when you have time. | 暇なときにやりなさい。 | |
| When I can get through my exams, I will take a long vacation. | 試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。 | |
| Have you made up your mind where to go for the holidays? | 休暇にどこへ行くか決心がついたか。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしているのか教えてください。 | |
| The man returned from his vacation full of beans. | その男は元気いっぱい、休暇から戻ってきた。 | |
| There is no time to lose. | ぐずぐずしてる暇はない。 | |
| I was bored, so I wandered around town. | 暇だったので街をぶらぶらした。 | |
| She spends her leisure time making dolls. | 彼女は余暇に人形を作って過ごす。 | |
| It is stipulated that we should receive a month's vacation every year. | 毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。 | |
| How do you spend your free time? | 暇な時は何をしていますか。 | |
| "It's high time you took a vacation," Jim's boss said to him. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| She took advantage of her paid vacation and went skiing. | 彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。 | |
| Tom is taking the day off today. | トムは今日休暇を取っています。 | |
| I laid out a schedule for the vacation. | 私は休暇の計画を立てた。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| Saturday is when my father is free. | 土曜日は父が暇な時だ。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。 | |
| If I were free, I could help you. | もし私が暇だったら君を手伝うことができるのに。 | |
| You may go at your leisure. | 暇な時に出かけなさい。 | |
| I spent idle days during the vacation. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| We went on our vacation then. | その時休暇で出かけていました。 | |
| Over the holidays, I spent days doing nothing. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |