Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What's your favorite pastime? | 余暇をどんな風に楽しまれていますか。 | |
| The long vacation will give him back his health. | 長い休暇で彼は健康を取り戻すだろう。 | |
| Half the office took a day off. | 社員の半分が休暇を1日取った。 | |
| How do you spend your free time? | 暇な時は何をしていますか。 | |
| I have a lot of money and enough time to use it. | 私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。 | |
| Not only the student but their teacher is looking forward to holiday. | 生徒だけでなく先生も休暇を待ち望んでいる。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 君は休暇をどこで過ごすつもりですか。 | |
| I'm really longing for summer vacation. | 私は本当に夏休暇が来るのを待ちこがれています。 | |
| I have no leisure to study. | 私は勉強する暇が無い。 | |
| I've got no time to sit and talk. | お前にかまってる暇はない。 | |
| Our holiday plans are still up in the air. | 私達の休暇の計画はまだ決まっていない。 | |
| Our holiday plans are still in the air. | 我々の休暇の計画はまだ未定だ。 | |
| When I go on vacation, I'll rent a car. | 休暇で出かける時は車を借ります。 | |
| We'll take a two-week holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| How did you spend your vacation? | 休暇をどのように過ごしましたか。 | |
| I'm taking a vacation from July 20 through August 8. | 7月20日から8月8日まで休暇を取ります。 | |
| Our vacation will soon come to an end. | 私たちの休暇はまもなく終わるでしょう。 | |
| She came over to France for a holiday. | 彼女は休暇過ごしにフランスにやって来た。 | |
| I'll be only too pleased to help you. | 休暇は全くあっという間に終わってしまった。 | |
| When I'm at home there's a lot of stuff to do; I don't even have time to watch TV. | 家にいるときはいろいろとやることが多くTVを見る暇もない。 | |
| I'm on a paid vacation. | 今、有給休暇中だ。 | |
| Let's take advantage of the vacation to go on a hike. | 休暇を利用してハイキングに行こう。 | |
| Make the most of your vacation. | 休暇をできるだけ上手く利用しなさい。 | |
| He is away on holiday. | 彼は休暇をとって休んでいる。 | |
| Reading kills time on a train trip. | 汽車旅行には読書がよい暇潰しになる。 | |
| The holidays seem to be doing her health good. | 休暇は彼女の健康に効果があるようだ。 | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan. | 育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。 | |
| I spent the major part of my vacation at my uncle's. | 私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。 | |
| I can afford neither the time nor the money for a trip. | 旅行に行く暇もないし、また金もない。 | |
| Leisure has been viewed as a means to an end. | 余暇は目的のための手段と考えられている。 | |
| I would like a week off with pay. | 一週間の有給休暇をください。 | |
| I took a paid day off yesterday. | 昨日、有給休暇を取りました。 | |
| It is stipulated that we should receive a month's vacation every year. | 毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。 | |
| "It's a good time for you to take a vacation," the boss said to Jim. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| She took advantage of her paid vacation and went skiing. | 彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。 | |
| Father would often read detective stories in his spare time. | 父は暇なときにはよく推理小説を読んでいました。 | |
| I can't afford the time for a journey. | 私には旅行する暇がありません。 | |
| What do you do in your spare time? | あなたはお暇な時には何をなさいます? | |
| I often spend my leisure time listening to the radio. | 私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。 | |
| What passes for leisure in our society is actually time-consuming. | 私たちの社会で余暇として通っているのものは、実は暇潰しなのである。 | |
| Are you too busy to drop me a line? | 忙しくて私にメール出す暇もないのかな? | |
| My sister is always weighing herself. | 姉は暇さえあれば体重を計っています。 | |
| Her leave request was denied. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| A burglar broke into your house while you were away on vacation. | お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | |
| We are making plans for the holidays. | 私たちは休暇の計画を立てています。 | |
| Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya. | 私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。 | |
| Do you have a Christmas vacation in Japan? | 日本にはクリスマス休暇がありますか。 | |
| I wonder if he can lend me his guitar during the vacation. | 彼は休暇中ぼくにギターを貸してくれら。 | |
| I write poems in my free time. | 私は暇な時間に詩を書きます。 | |
| People have more leisure than they have ever had. | 人々はかつてないほどの余暇を持っている。 | |
| Because they had no time to spare, they hurried back to town. | 彼らは暇がなかったので町へ急いで戻った。 | |
| Are you free this afternoon? | 今日の午後は暇ですか。 | |
| She asked me if I would be free next Sunday. | 彼女は今度の日曜日は暇かどうか私にたずねた。 | |
| I expect to take a vacation in May. | 私は5月に休暇をとるつもりだ。 | |
| I think I will take a vacation this week. | 私は今週休暇を取ろうと思っている。 | |
| We are making advance plans for our holidays. | 休暇の予め計画を立てている。 | |
| I intend to take a month's vacation on completion of this work. | この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。 | |
| A holiday this summer is out of the question. | この夏は休暇なんて不可能だ。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 私は長い休暇を取る余裕がない。 | |
| For one thing, I don't have any money. For another, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| Do you have the time to run over the draft of my speech, Ken? | ケン、私のスピーチの原稿を見てくれる暇ある? | |
| My father is free this afternoon. | 今日の午後父は暇だ。 | |
| Yuriko arranges flowers in her spare time. | ユリコは余暇に花を生ける。 | |
| Please cut short your vacation and return. | 休暇を切りあげて帰ってきてください。 | |
| During that winter, writing occupied most of my free time. | その冬の暇な時間はほとんど書き物をした。 | |
| It can't be right. He's still on vacation in Hawaii. | そんなはずはないよ。彼はまだ休暇でハワイにいる。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| I don't have time to be writing emails. It's study, study, study! | メールしてる暇などないのだ。勉強だ勉強だ勉強だー! | |
| I can't afford the time to travel. | 旅行をする暇がない。 | |
| I don't know what to do with my leisure. | 僕は暇をもてあましている。 | |
| You can do it at your leisure. | それは暇なときにすればよろしい。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで今日の午後はお暇ですか。 | |
| It's three years since I had a real vacation. | 本格的な休暇は3年ぶりだ。 | |
| I am anticipating a good vacation at the seaside. | 私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。 | |
| Have a nice vacation. | 楽しい休暇をね。 | |
| She doesn't seem to know what to do with her leisure time. | 彼女は暇を持て余しているらしい。 | |
| It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last. | 貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。 | |
| We argued with each other about the best place for a holiday. | 休暇を過ごすのにどこがいいか言い合った。 | |
| I'm afraid I am not at liberty to do that. | 残念ですがそんなことをする暇がありません。 | |
| We always spend our vacation by the sea. | 私たちはいつも海のそばで休暇を過ごします。 | |
| I will not be free tomorrow. | 私は明日暇ではないでしょう。 | |
| I have neither time nor money for that. | 私にはそんなことをする暇も金もない。 | |
| I saw the sights of Kyoto during my vacation. | 私は休暇の間に京都見物をしました。 | |
| He is off work for a few days. | 彼は数日間休暇を取っている。 | |
| Being free, she went out for a walk. | 暇だったので彼女は散歩に出かけた。 | |
| He never got a holiday. | 彼は休暇をとったためしがない。 | |
| If you are free, give me a hand. | 暇だったら、手伝ってください。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしたか教えてください。 | |
| I am seldom at leisure. | 私はめったに暇なときがない。 | |
| If you have a time, could you translate some sentences below, please? | (もし)暇がありましたら下の文を翻訳して下さいませんか。 | |
| Illness cut short his vacation. | 病気のため休暇が中断した。 | |
| For one thing, I've no money, and for another, I've no leisure. | 一つにはお金が無いし、また一つには暇が無い。 | |
| He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force. | 彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。 | |
| He grew a beard while he was on holiday. | 彼は休暇中にあごひげを生やした。 | |
| Make the best of your time. | 余暇をできるだけ利用しなさい。 | |
| I'm free on Sunday. | 日曜日は暇です。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| I had no chance to relax there. | そこではくつろぐ暇がなかった。 | |
| Where do you intend to spend your vacation? | どこで休暇をすごすつもりですか。 | |