Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Are you free on Tuesday? | 火曜日はお暇ですか。 | |
| It's costing me a lot to spend the holidays. | 休暇を過ごすのに私にはたくさんの金がかかります。 | |
| I anticipate a good vacation. | 私は楽しい休暇になることを期待している。 | |
| I spent the major part of my vacation at my uncle's. | 私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。 | |
| Students are longing for the vacation. | 学生は休暇を待ち焦がれている。 | |
| People have more leisure than they have ever had. | 人々はかつてないほどの余暇を持っている。 | |
| I have more time, and less money than ever. | 私は以前よりも暇はあるがお金がない。 | |
| Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan. | 育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。 | |
| For one thing, I don't have any money. For another, I don't have the time. | 一つにはお金が無いし、また一つには暇が無い。 | |
| You can take advantage of your free time. | あなたは暇な時間を利用できる。 | |
| Reading is a pleasant way to spend one's leisure. | 読書は余暇を過ごすための楽しい方法です。 | |
| When will you be free? | 君はいつ暇になりますか。 | |
| The boarders are now away on vacation. | 下宿生たちは今休暇で不在です。 | |
| The busiest people have the most leisure. | 最も忙しい人こそもっとも暇が多い。 | |
| You'll have to attend the ceremony whether you are free or busy. | 暇だろうが忙しかろうがあなたはその式に出なければならないでしょう。 | |
| Do this at your leisure. | 暇なとき、これをしてくれ。 | |
| She was very brown after her holiday. | 休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。 | |
| I have no leisure for sport. | スポーツをする暇がない。 | |
| It is time for me to take a vacation. | もう私は休暇を取ってよいところだ。 | |
| I understand you are going to spend your vacation in New Zealand. | あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。 | |
| During summer, I'm going to go to France. | 休暇の間にはフランスへ行きます。 | |
| I'm free tonight. | 今夜は暇です。 | |
| Being free, she went out for a walk. | 暇だったので彼女は散歩に出かけた。 | |
| Masashi and Takako were at odds with each other over where to spend their vacation. | マサシとタカコは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| I'm free. | 私は暇だ。 | |
| Our holiday plans are still in the air. | 我々の休暇の計画はまだ未定だ。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| Can you extend your holiday by a few days? | 休暇を2、3日延ばせませんか。 | |
| Not only the student but their teacher is looking forward to holiday. | 生徒だけでなく先生も休暇を待ち望んでいる。 | |
| I have no leisure for reading. | 私は読書の暇がない。 | |
| Not only the students but also their teacher wishes for holidays. | 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 | |
| He is off work for a few days. | 彼は数日間休暇を取っている。 | |
| I will be free next Saturday. | 来週の土曜日は暇です。 | |
| It's time to be going. | お暇する時間です。 | |
| Having finished the work yesterday, I am free today. | 私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 君は休暇をどこで過ごすつもりですか。 | |
| I hope you enjoy your vacation. | 休暇を楽しんできてくださいね。 | |
| I was abroad on vacation. | 私は休暇で外国に行っていました。 | |
| Under the new law, husbands can take days off to care for their children. | その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。 | |
| Try to utilize your leisure for reading. | 余暇を読書に利用するように努めなさい。 | |
| Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya. | 私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。 | |
| Please look through these papers at your leisure. | あなたが暇な時にこの書類に目を通してください。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| Illness cut short his vacation. | 病気のため休暇が中断した。 | |
| I have no time to engage in gossip. | 噂話のお相手をしている暇はない。 | |
| I'm not busy now. | 私は今暇です。 | |
| Nobody is so busy that they cannot find time to read. | 読書をする暇がないほど多忙な人はいない。 | |
| He played golf day after day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| Sally was very sad about not going home for the holidays. | サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 | |
| I had some free time, so I wandered around town. | 暇だったので街をぶらぶらした。 | |
| Saturday is when I am least busy. | 土曜日は、僕の最も暇な日である。 | |
| Would you look after my children while I am away on vacation? | 休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。 | |
| Some people read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| I'm so busy these days it makes my head spin. I don't even have time to watch a video. | ここのところ目が回るほど仕事が忙しくて、ビデオを見ている暇もない。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで今日の午後はお暇ですか。 | |
| Have you made up your mind where to go for the holidays? | 休暇にどこへ行くか決心がついたか。 | |
| How did you spend your vacation? | 休暇をどのように過ごしましたか。 | |
| We had a short vacation in February. | 私たちは2月に短い休暇をとった。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| I read the entire works of Milton during my vacation. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| I often spend my leisure time listening to the radio. | 私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| I'm free on Sunday. | 日曜日は暇です。 | |
| It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last. | 貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。 | |
| I am anticipating a good vacation at the seaside. | 私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。 | |
| Only a handful of men want to take childcare leave. | ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。 | |
| I would like a week off with pay. | 一週間の有給休暇をください。 | |
| She took advantage of her paid vacation and went skiing. | 彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。 | |
| The doctor advised me to take a long holiday. | 医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。 | |
| I can't find time to read the book. | その本を読む暇が見つからない。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで、今日の午後お暇ですか。 | |
| Please cut short your vacation and return. | 休暇を切りあげて帰ってきてください。 | |
| As if you could kill time without injuring eternity. | あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。 | |
| Let's play some video games to kill time. | 暇潰しにテレビゲームをしよう。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしているのか教えてください。 | |
| The holidays always end all too soon. | 休暇はいつもあっけなく終わる。 | |
| When I'm at home there's a lot of stuff to do; I don't even have time to watch TV. | 家にいるときはいろいろとやることが多くTVを見る暇もない。 | |
| Are you free now? | いま暇? | |
| If I were free, I could help you. | もし私が暇だったら君を手伝うことができるのに。 | |
| When I go on vacation, I'll rent a car. | 休暇で出かける時は車を借ります。 | |
| The magazine is for killing time. | その雑誌は暇潰しです。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| We are making advance plans for our holidays. | 休暇の予め計画を立てている。 | |
| My vacation went by quickly. | 休暇はあっというまにすぎた。 | |
| How did you enjoy your vacation? | 休暇はいかがでしたか。 | |
| I'll come again when you are free. | 君が暇なときにまた来るよ。 | |
| Dad goes fishing whenever he's free. | 父は暇さえあれば釣りに行きます。 | |
| Her free time goes in playing golf. | 彼女は暇さえあればゴルフだ。 | |
| I didn't go anywhere during the holiday. | 私は休暇中どこへも行かなかった。 | |
| How was your vacation? | 休暇はどうでしたか。 | |
| When are you going on holiday this year? | 今年はいつ休暇を取りますか。 | |
| "It's high time you took a vacation," Jim's boss said to him. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| Enjoy your vacation. | 休暇を楽しんでね。 | |
| It happened that I was free last Sunday. | この前の日曜日はたまたま暇だった。 | |
| Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort. | この機会のおかげで私たちは大いに手間暇が省ける。 | |
| The vacation is close to an end. | 休暇も終わりに近付いた。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 私は長い休暇を取る余裕がない。 | |
| Each employee is entitled to a two week paid vacation per year. | 従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。 | |