Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is impossible to enjoy idling thoroughly unless one has plenty of work to do. | やる仕事がたくさんあって始めて暇なときを12分に楽しめる。 | |
| I was chained to the desk all day. | 私は1日中忙しくて机から離れる暇がなかった。 | |
| Please look through these papers at your leisure. | あなたが暇な時にこの書類に目を通してください。 | |
| I think I will take a vacation this week. | 私は今週休暇を取ろうと思っている。 | |
| We are making plans for the holidays. | 私たちは休暇の計画を立てています。 | |
| Do you have the time to run over the draft of my speech, Ken? | ケン、私のスピーチの原稿を見てくれる暇ある? | |
| It is stipulated that we should receive a month's vacation every year. | 毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。 | |
| I'm taking a vacation from July 20 through August 8. | 7月20日から8月8日まで休暇を取ります。 | |
| You'll have to attend the ceremony whether you are free or busy. | 暇だろうが忙しかろうがあなたはその式に出なければならないでしょう。 | |
| I will be free next Saturday. | 来週の土曜日は暇です。 | |
| There is no time for explanation. | 説明している暇はない。 | |
| Tom is taking the day off today. | トムは今日休暇を取っています。 | |
| Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation. | 隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。 | |
| If students today had more free time, they might show more interest in politics. | 今の学生に暇な時間がもっとあれば、政治にもっと関心を見せるかも知れない。 | |
| What do you do in your free time? | 余暇はどのように過ごしますか? | |
| I intend to take a month's vacation on completion of this work. | この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。 | |
| Saturday is when my father is free. | 土曜日は父が暇な時だ。 | |
| When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work. | 休暇から帰ると私はたくさんの仕事のおくれをとり戻さねばならない。 | |
| I am free till 6 o'clock this evening. | 今晩6時まで暇です。 | |
| We are back in school again after the holidays are over. | 私たちは休暇が終わってまた学校に戻ってきた。 | |
| Time is allotted for work, recreation, and study. | 時間は仕事と余暇と勉強に配分されている。 | |
| I write poems in my free time. | 私は暇な時間に詩を書きます。 | |
| If you are free, give me a hand. | 暇だったら、手伝ってください。 | |
| She spends her leisure time making dolls. | 彼女は余暇に人形を作って過ごす。 | |
| The busiest people have the most leisure. | 最も忙しい人こそもっとも暇が多い。 | |
| I'm free tonight. | 今夜は暇です。 | |
| Would you look after my children while I am away on vacation? | 休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。 | |
| If he had been free, he would have gone fishing. | 彼は暇だったら、魚釣りに行っていただろう。 | |
| We had a short vacation in February. | 私たちは2月に短い休暇をとった。 | |
| Do you sometimes go abroad on your holidays? | 休暇で時には海外に出かけますか。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。 | |
| I'm on vacation. | 私は今休暇を取っています。 | |
| She came over to France for a holiday. | 彼女は休暇過ごしにフランスにやって来た。 | |
| He made the most of his free time. | 彼は暇な時間を最大限に利用した。 | |
| Come and see me whenever you are free. | 暇なときはいつでも遊びに来て下さい。 | |
| Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time. | 主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。 | |
| He is planning to go home on leave. | 彼は休暇に帰省することにしている。 | |
| He says firefighting is a feast or famine job. | 彼が言うには、消防の仕事というのは大忙しか全く暇かのいずれかだそうだ。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| Because they had no time to spare, they hurried back to town. | 彼らは暇がなかったので町へ急いで戻った。 | |
| Are you free tomorrow? | あなたは明日お暇ですか。 | |
| I go hunting in my leisure time. | 余暇には鹿狩りをしています。 | |
| I've been so busy this past week that I've hardly had time to relax. | この一週間息つく暇もないほど忙しかった。 | |
| I took a paid day off yesterday. | 昨日、有給休暇を取りました。 | |
| As if you could kill time without injuring eternity. | あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。 | |
| The holiday ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わった。 | |
| Are you enjoying the holidays? | 休暇は楽しんでますか。 | |
| She took two weeks leave and visited China. | 彼女は2週間の休暇をとって中国に出かけた。 | |
| He has no leisure for sport. | 彼はスポーツをする暇が無い。 | |
| I'm not always free on Sundays. | 私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休暇をとることは体に良いでしょう。 | |
| We went on our vacation then. | その時休暇で出かけていました。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで、今日の午後お暇ですか。 | |
| We played chess not so much to enjoy the game as just to kill time. | 僕たちはゲームを楽しむためというよりただ暇をつぶすためにチェスをした。 | |
| How do you spend your free time? | 暇な時は何をしていますか。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| Our holiday plans are still in the air. | 我々の休暇の計画はまだ未定だ。 | |
| If you've got the time help out with our relative's work. | 暇なら分家の仕事を手伝って来い。 | |
| Are you free on Tuesday? | 火曜日はお暇ですか。 | |
| A good many people have told me to take a holiday. | たくさんの人たちが私に休暇を取るように言った。 | |
| During that winter, writing occupied most of my free time. | その冬の暇な時間はほとんど書き物をした。 | |
| He is off work for a few days. | 彼は数日間休暇を取っている。 | |
| During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. | 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 | |
| Our holiday plans are still up in the air. | 私達の休暇の計画はまだ決まっていない。 | |
| They all longed for the holiday. | 彼らはその休暇を待ちこがれた。 | |
| If I were free, I could help you. | もし暇だったら手伝えるのに。 | |
| I'll take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| I have no leisure for sport. | スポーツをする暇がない。 | |
| I have more time, and less money than ever. | 私は以前よりも暇はあるがお金がない。 | |
| My job is easy and I have a lot of free time. | 仕事は楽で、暇がたくさんあります。 | |
| Leisure has been viewed as a means to an end. | 余暇は目的のための手段と考えられている。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はどの日曜日も暇でない。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| For one thing, I don't have any money. For another, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| Illness cut short his vacation. | 病気のため休暇が中断した。 | |
| I have a lot of money and enough time to use it. | 私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。 | |
| Our vacation will soon come to an end. | 私たちの休暇はまもなく終わるでしょう。 | |
| Our school has broken up for the summer. | 私たちの学校は夏期休暇に入った。 | |
| There is no time to lose. | ぐずぐずしてる暇はない。 | |
| I would like a week off with pay. | 一週間の有給休暇をください。 | |
| I have no time to engage in political activity. | 私には政治活動に従事する暇はない。 | |
| I spent my vacation at the beach. | 私は海で休暇を過ごしました。 | |
| By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there? | ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。 | |
| I spent the major part of my vacation at my uncle's. | 私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。 | |
| Some read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| I've got no time to sit and talk. | お前にかまってる暇はない。 | |
| It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last. | 貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。 | |
| He cannot afford a holiday. | 彼は休暇をとる余裕がない。 | |
| I can't afford the time to travel. | 旅行をする暇がない。 | |
| They all longed for the holiday. | 彼らはみんな休暇を待ち焦がれていた。 | |
| I'm not busy tonight. | 今夜は暇です。 | |
| I laid out a schedule for the vacation. | 私は休暇の計画を立てた。 | |
| I'm free. | 暇ですよ。 | |
| When I can get through my exams, I will take a long vacation. | 試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。 | |
| Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort. | この機会のおかげで私たちは大いに手間暇が省ける。 | |
| Read this book at your leisure. | 暇な時にこの本を読んでください。 | |
| Reading is a pleasant way to spend one's leisure. | 読書は余暇を過ごすための楽しい方法です。 | |
| We have a holiday cottage in Denver. | 私たちにはデンバーに休暇用の別荘があります。 | |
| The busy bee has no time for sorrow. | 忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |