The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can't find time to read the book.
その本を読む暇が見つからない。
I am not always free on Sundays.
私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。
Our long vacation has passed all too soon.
私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。
It will do you good to have a holiday.
休暇をとることは体に良いでしょう。
You can do it at your leisure.
それは暇なときにすればよろしい。
When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work.
休暇から帰ると私はたくさんの仕事のおくれをとり戻さねばならない。
She applied to the chief for a vacation.
彼女は主任に休暇を申し出た。
You should take a day off.
君は1日休暇をとった方がいい。
I hope you enjoy your vacation.
休暇を楽しんできてくださいね。
If I were free, I could help you.
もし私が暇だったら君を手伝うことができるのに。
The doctor advised that she take a holiday.
医師は彼女に休暇をとるように忠告した。
Some read books to kill time.
ある者は暇潰しに本を読む。
What do you do in your free time?
余暇はどのように過ごしますか?
Let's take advantage of the vacation to mow the lawn.
休暇を利用して芝刈りをしよう。
Reading is a pleasant way to spend one's leisure.
読書は余暇を過ごすための楽しい方法です。
He is home on leave.
彼は休暇で帰省中です。
Are you enjoying the holidays?
休暇は楽しんでますか。
Try to make good use of your spare time.
余暇をうまく利用するように努めなさい。
We'll take a two-week holiday.
私たちは2週間の休暇をとります。
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.
買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。
She asked me if I would be free next Sunday.
彼女は今度の日曜日は暇かどうか私にたずねた。
He is off work for a few days.
彼は数日間休暇を取っている。
I am taking a holiday at the beach.
海辺で休暇を過ごしている。
We always spend our vacation by the sea.
私たちはいつも海のそばで休暇を過ごします。
I don't know what to do with my leisure.
僕は暇をもてあましている。
My vacation went by quickly.
休暇はあっというまにすぎた。
I had some free time, so I wandered around town.
暇だったので街をぶらぶらした。
If I had time, I would study French.
もし暇があれば、私はフランス語を勉強するのだが。
How was your vacation?
休暇はどうでしたか。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.
あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
I laid out a schedule for the vacation.
私は休暇の計画を立てた。
I had no chance to relax there.
そこではくつろぐ暇がなかった。
I spent my vacation at the beach.
私は海で休暇を過ごしました。
I cannot afford a long vacation.
私は長い休暇を取る余裕がない。
The busy bee has no time for sorrow.
忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。
Try to make good use of your spare time.
余暇を十分に利用するようにしなさい。
Are you free tonight?
今晩暇かな?
The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing.
休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
We spent most of the evening talking about our vacation.
その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。
If I were free, I could help you.
もし暇だったら手伝えるのに。
By the way, are you free this afternoon?
ところで今日の午後はお暇ですか。
The vacation came to an end all too soon.
休暇はあっけなく終わってしまった。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.
会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations.
なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。
I availed myself of a holiday to visit Tokyo.
私は休暇を利用して東京を訪れた。
Sunday is the day when I am least busy.
日曜日は私が最も暇な日だ。
I can afford neither the time nor the money for a trip.
旅行に行く暇もないし、また金もない。
Circumstances do not permit me such a holiday.
そういう休暇は私には事情が許さない。
I would like to kill time with you, against me.
あなたが私に寄せ掛けて暇をつぶしたい。
I was abroad on vacation.
私は休暇で外国に行っていました。
I went to Los Angeles on vacation last month.
私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。
Have a nice vacation.
良い休暇を。
The holidays always end all too soon.
休暇はいつもあっけなく終わる。
He's gone holidaying in the Mediterranean.
彼は休暇で地中海へ行っている。
They all longed for the holidays.
彼らは、みんなその休暇を待ち焦がれた。
Over the holidays, I spent days doing nothing.
休暇中は何もしないで日々を過ごした。
Dad goes fishing whenever he's free.
父は暇さえあれば釣りに行きます。
It is impossible to enjoy idling thoroughly unless one has plenty of work to do.
やる仕事がたくさんあって始めて暇なときを12分に楽しめる。
By the way, are you free this afternoon?
ところで、今日の午後お暇ですか。
Don't you have anything better to do?
暇なやつだ。
If you are free, give me a hand.
暇だったら、手伝ってください。
Saturday is when my father is free.
土曜日は父が暇な時だ。
I've been so busy this past week that I've hardly had time to relax.
この一週間息つく暇もないほど忙しかった。
I spent idle days during the vacation.
休暇中は何もしないで日々を過ごした。
Do you have a Christmas vacation in Japan?
日本にはクリスマス休暇がありますか。
A good many people have told me to take a holiday.
たくさんの人たちが私に休暇を取るように言った。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to
Have you made up your mind where to go for the holidays?
休暇にどこへ行くか決心がついたか。
I am not always free on Sundays.
私は日曜日いつも暇であるとは限らない。
Well, I have to go now.
ああ、もうお暇しなくては。
He is on leave.
彼は休暇中である。
Let's take advantage of the vacation to go on a hike.
休暇を利用してハイキングに行こう。
I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between.
きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。
I have a lot of money and enough time to use it.
私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。
I'm free tonight.
今夜は暇です。
I think I can do it in my spare time.
私の暇なときに、それをやれると思います。
I am afraid that I shall not be free till the examination is over.
試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。
I want to know if you will be free tomorrow.
君が明日暇かどうか知りたい。
I'm so busy these days it makes my head spin. I don't even have time to watch a video.
ここのところ目が回るほど仕事が忙しくて、ビデオを見ている暇もない。
The boarders are now away on vacation.
下宿生たちは今休暇で不在です。
John was in such a hurry that he had no time for talking.
ジョンはひどく急いでいたので話をする暇もなかった。
Do this at your leisure.
暇なとき、これをしてくれ。
"I haven't got the time to keep up with you." "That's rather depressing."
「お前に付き合うほど暇じゃない」「なんかしょぼんだよぉ」
I spent the major part of my vacation at my uncle's.
私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。
Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort.
この機会のおかげで私たちは大いに手間暇が省ける。
She spends her leisure time making dolls.
彼女は余暇に人形を作って過ごす。
Then a little time-wasting idea came to mind.
そこで暇つぶしのちょっとしたアイディアが浮んだ。
I would like a week off with pay.
一週間の有給休暇をください。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.