Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If you don't take a vacation, you'll collapse. | 休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。 | |
| I expect to take a vacation in May. | 私は5月に休暇をとるつもりだ。 | |
| For one thing, I don't have any money. For another, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| It's time to be going. | お暇する時間です。 | |
| Circumstances do not permit me such a holiday. | そういう休暇は私には事情が許さない。 | |
| We are all impatient for our holiday. | 我々はみな休暇が来るのを待ちかねている。 | |
| I'm free on Sunday. | 日曜日は暇です。 | |
| These photographs remind me of our holiday. | これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。 | |
| I have no leisure for reading. | 私は読書の暇がない。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなにその休暇を待ちこがれた。 | |
| In the vacation, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| As if you could kill time without injuring eternity. | あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。 | |
| Our plans for the vacation are still up in the air. | われわれの休暇の計画はまだ未決定である。 | |
| Our holiday plans are still up in the air. | 私達の休暇の計画はまだ決まっていない。 | |
| Sally was very sad about not going home for the holidays. | サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 | |
| I don't have time to be writing emails. It's study, study, study! | メールしてる暇などないのだ。勉強だ勉強だ勉強だー! | |
| You should make better use of your free time. | あなたは暇な時間をもっとうまく利用すべきだ。 | |
| She asked me if I would be free next Sunday. | 彼女は今度の日曜日は暇かどうか私にたずねた。 | |
| He played golf every day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| It happened that I was free last Sunday. | この前の日曜日はたまたま暇だった。 | |
| I'm not busy now. | 私は今暇です。 | |
| I don't have time to read. | 本を読む暇がありません。 | |
| By the way, are you free tonight? | ところであなたは今晩暇ですか。 | |
| Have you made up your mind where to go for the holidays? | 休暇にどこへ行くか決心がついたか。 | |
| I have some free time in the afternoon. | 午後なら少し暇があります。 | |
| Let's enjoy the long vacation. | 長い休暇を楽しみましょう。 | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| I am anticipating a good vacation at the seaside. | 私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。 | |
| If he had been free, he would have gone fishing. | 彼は暇だったら、魚釣りに行っていただろう。 | |
| The vacation is close to an end. | 休暇も終わりに近付いた。 | |
| Then a little time-wasting idea came to mind. | そこで暇つぶしのちょっとしたアイディアが浮んだ。 | |
| If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass! | アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ! | |
| I would like a week off with pay. | 一週間の有給休暇をください。 | |
| I was chained to the desk all day. | 私は1日中忙しくて机から離れる暇がなかった。 | |
| Being free, she went out for a walk. | 暇だったので彼女は散歩に出かけた。 | |
| We argued with each other about the best place for a holiday. | 休暇を過ごすのにどこがいいか言い合った。 | |
| Our school has broken up for the summer. | 私たちの学校は夏期休暇に入った。 | |
| You don't have to cancel your vacation. | あえて休暇を取りやめるには及ばない。 | |
| I went to Los Angeles on vacation last month. | 私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。 | |
| They chatted with each other to pass the time. | 彼らは暇潰しのためおしゃべりをした。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| I have a lot of money and enough time to use it. | 私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。 | |
| Masashi and Takako were at odds with each other over where to spend their vacation. | マサシとタカコは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| What do you do in your spare time? | あなたはお暇な時には何をなさいます? | |
| I was bored, so I wandered around town. | 暇だったので街をぶらぶらした。 | |
| I am free all day, I'll come and see you at any time that suits you. | 私は一日中暇ですので、いつでもあなたの都合のよい時に伺います。 | |
| Are you free this weekend? | この週末は暇ですか。 | |
| Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort. | この機会のおかげで私たちは大いに手間暇が省ける。 | |
| I have no time to engage in political activity. | 私には政治活動に従事する暇はない。 | |
| Not only the student but their teacher is looking forward to holiday. | 生徒だけでなく先生も休暇を待ち望んでいる。 | |
| Under the new law, husbands can take days off to care for their children. | その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。 | |
| I take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| Our long vacation has passed all too soon. | 私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。 | |
| The holidays came to an end at last. | 休暇もとうとう終わった。 | |
| What's your favorite pastime? | 余暇をどんな風に楽しまれていますか。 | |
| For one thing, I'm penniless; for another, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| I had no chance to relax there. | そこではくつろぐ暇がなかった。 | |
| I think I will take a vacation this week. | 私は今週休暇を取ろうと思っている。 | |
| I strolled along the streets to kill time. | 暇潰しに街をぶらぶらした。 | |
| We must make the most of our vacation, as it is so short. | 休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。 | |
| I thought he was busy, but on the contrary he was idle. | 彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。 | |
| Are you free this afternoon? | 今日の午後は暇ですか。 | |
| I look forward to the summer vacation. | 夏期休暇がたのしみだ。 | |
| Saturday is the day when he is free. | 土曜日は彼が暇な日です。 | |
| Do you have a Christmas vacation in Japan? | 日本にはクリスマス休暇がありますか。 | |
| He's had a holiday and looks all the better for it. | 彼は休暇を取ったが、それでそれだけで元気になったようだ。 | |
| I availed myself of a holiday to visit Tokyo. | 私は休暇を利用して東京を訪れた。 | |
| "It's a good time for you to take a vacation," the boss said to Jim. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| A good many people have told me to take a holiday. | たくさんの人たちが私に休暇を取るように言った。 | |
| I want to spend my free time wisely. | 余暇の時間は有意義に過ごしたいです。 | |
| She applied to the chief for a vacation. | 彼女は主任に休暇を申し出た。 | |
| If you've got the time help out with our relative's work. | 暇なら分家の仕事を手伝って来い。 | |
| The busy bee has no time for sorrow. | 忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。 | |
| There is no rest for the poor. | 貧乏暇なし。 | |
| When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work. | 休暇から帰ると私はたくさんの仕事のおくれをとり戻さねばならない。 | |
| First, I don't have any money. Second, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| I go hunting in my leisure time. | 余暇には鹿狩りをしています。 | |
| I don't know what to do with my leisure. | 僕は暇をもてあましている。 | |
| I'm free. | 私は暇だ。 | |
| If I were free, I could help you. | もし暇だったら手伝えるのに。 | |
| When the vacation is over, I will catch up with a lot of work. | 休暇が終わったら、私はたくさんの仕事のおくれをとり戻すつもりだ。 | |
| She came over to France for a holiday. | 彼女は休暇過ごしにフランスにやって来た。 | |
| I'm free. | 暇ですよ。 | |
| He will be free tomorrow. | 彼は明日暇でしょう。 | |
| I have no time to listen to such everyday affairs. | そんな茶飯事は聞いている暇がない。 | |
| I'm really longing for summer vacation. | 私は本当に夏休暇が来るのを待ちこがれています。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 長い休暇を取る余裕がない。 | |
| It is stipulated that we should receive a month's vacation every year. | 毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。 | |
| It's a slow day, huh. | 今日は暇だな。 | |
| Did they enjoy their holiday in Scotland? | 彼らはスコットランドで休暇を楽しみましたか。 | |
| The boarders are now away on vacation. | 下宿生たちは今休暇で不在です。 | |
| The magazine is for killing time. | その雑誌は暇潰しです。 | |
| I'll come again when you are free. | 君が暇なときにまた来るよ。 | |
| He is home on leave. | 彼は休暇で帰省中です。 | |
| Do you have the time to run over the draft of my speech, Ken? | ケン、私のスピーチの原稿を見てくれる暇ある? | |
| Are you free tomorrow? | あなたは明日お暇ですか。 | |
| There is no time to lose. | ぐずぐずしてる暇はない。 | |
| You'll have to attend the ceremony whether you are free or busy. | 暇だろうが忙しかろうがあなたはその式に出なければならないでしょう。 | |
| The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| I'm so busy these days it makes my head spin. I don't even have time to watch a video. | ここのところ目が回るほど仕事が忙しくて、ビデオを見ている暇もない。 | |