Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| We spent the major part of our holidays in the country. | 我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。 | |
| I laid out a schedule for the vacation. | 私は休暇の計画を立てた。 | |
| For one thing, I'm penniless; for another, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| I'm so busy these days it makes my head spin. I don't even have time to watch a video. | ここのところ目が回るほど仕事が忙しくて、ビデオを見ている暇もない。 | |
| Time is allotted for work, recreation, and study. | 時間は仕事と余暇と勉強に配分されている。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| I am seldom at leisure. | 私はめったに暇なときがない。 | |
| Do you sometimes go abroad on your holidays? | 休暇で時には海外に出かけますか。 | |
| She spends her leisure time making dolls. | 彼女は余暇に人形を作って過ごす。 | |
| He could manage a week's holiday. | 彼はなんとか1週間の休暇を手に入れた。 | |
| She applied to the chief for a vacation. | 彼女は主任に休暇を申し出た。 | |
| Were I free from work, I could read these books. | もし仕事がなく暇なら、私はこれらの本を読めるのだが。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らは、みんなその休暇を待ち焦がれた。 | |
| It can't be right. He's still on vacation in Hawaii. | そんなはずはないよ。彼はまだ休暇でハワイにいる。 | |
| I have some free time in the afternoon. | 午後なら少し暇があります。 | |
| I will be free tomorrow afternoon. | 私は明日の午後は暇です。 | |
| We have five days to go before the holidays. | 休暇までにあと5日ある。 | |
| He's had a holiday and looks all the better for it. | 彼は休暇を取ったが、それでそれだけで元気になったようだ。 | |
| A holiday this summer is out of the question. | この夏は休暇なんて不可能だ。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| He is on leave. | 彼は休暇中である。 | |
| We are making advance plans for our holidays. | 休暇の予め計画を立てている。 | |
| I expect to take a vacation in May. | 私は5月に休暇をとるつもりだ。 | |
| I read the entire works of Milton during my vacation. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| Not only the student but their teacher is looking forward to holiday. | 生徒だけでなく先生も休暇を待ち望んでいる。 | |
| I'm free. | 暇ですよ。 | |
| We must make the most of our vacation, as it is so short. | 休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。 | |
| He is off work for a few days. | 彼は数日間休暇を取っている。 | |
| The vacation is close to an end. | 休暇も終わりに近付いた。 | |
| We stayed at my aunt's during the vacation. | 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 | |
| He is away on holiday. | 彼は休暇をとって休んでいる。 | |
| I have neither time nor money for that. | 私にはそんなことをする暇も金もない。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなにその休暇を待ちこがれた。 | |
| Our plans for the vacation are still up in the air. | われわれの休暇の計画はまだ未決定である。 | |
| If you're bored, you can contribute to Tatoeba. | もし暇なら、Tatoebaに協力してください | |
| I have no leisure to study. | 私は勉強する暇が無い。 | |
| The boarders are now away on vacation. | 下宿生たちは今休暇で不在です。 | |
| He has no leisure for sport. | 彼はスポーツをする暇が無い。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私達は休暇を心行くまで楽しんだ。 | |
| I'll be taking a vacation next month. | 来月休暇を取ります。 | |
| I would like a week off with pay. | 一週間の有給休暇をください。 | |
| Have a nice vacation. | 良い休暇を。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はどの日曜日も暇でない。 | |
| He says firefighting is a feast or famine job. | 彼が言うには、消防の仕事というのは大忙しか全く暇かのいずれかだそうだ。 | |
| I'll be able to afford a week's vacation this summer. | この夏は休暇を1週間とれそうだ。 | |
| Poor men have no leisure. | 貧乏暇なしですよ。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなその休暇を待ちわびた。 | |
| Tom is taking the day off today. | トムは今日休暇を取っています。 | |
| For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| Let's play some video games to kill time. | 暇潰しにテレビゲームをしよう。 | |
| I can afford neither the time nor the money for a trip. | 旅行に行く暇もないし、また金もない。 | |
| I'll come again when you are free. | 君が暇なときにまた来るよ。 | |
| Well, I have to go now. | ああ、もうお暇しなくては。 | |
| I have a lot of money and enough time to use it. | 私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。 | |
| She has taken up knitting in her spare time. | 彼女は余暇に編み物を始めた。 | |
| Have you made up your mind where to go for the holidays? | 休暇にどこへ行くか決心がついたか。 | |
| Having finished the work yesterday, I am free today. | 私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで今日の午後はお暇ですか。 | |
| Please cut short your vacation and return. | 休暇を切りあげて帰ってきてください。 | |
| Half the office took a day off. | 社員の半分が休暇を1日取った。 | |
| Are you free tonight? | 今晩暇かな? | |
| Only a handful of men want to take childcare leave. | ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。 | |
| John was in such a hurry that he had no time for talking. | ジョンはひどく急いでいたので話をする暇もなかった。 | |
| We played chess not so much to enjoy the game as just to kill time. | 僕たちはゲームを楽しむためというよりただ暇をつぶすためにチェスをした。 | |
| Never hesitate to have time off whenever you want. | 遠慮せずに、好きな時にいつでも休暇を取りなさい。 | |
| If you've got the time help out with our relative's work. | 暇なら分家の仕事を手伝って来い。 | |
| We are all impatient for our holiday. | 我々はみな休暇が来るのを待ちかねている。 | |
| I'm not busy now. | 私は今暇です。 | |
| They all longed for the holiday. | 彼らはみんな休暇を待ち焦がれていた。 | |
| I have no leisure for sport. | スポーツをする暇がない。 | |
| I am free till 6 o'clock this evening. | 今晩6時まで暇です。 | |
| The holidays ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わってしまった。 | |
| In the vacation, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force. | 彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。 | |
| We went on our vacation then. | その時休暇で出かけていました。 | |
| There are many people in the world who complain that they are too busy to read. | 世間には暇がなくて読書できないとこぼす人が多い。 | |
| I am anticipating a good vacation at the seaside. | 私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。 | |
| Dad goes fishing whenever he's free. | 父は暇さえあれば釣りに行きます。 | |
| Do come and see us when you are free. | お暇の折にはぜひ遊びに来てください。 | |
| I cannot afford the time for a vacation. | 私は忙しくて休暇が取れない。 | |
| When I go on vacation, I'll rent a car. | 休暇で出かける時は車を借ります。 | |
| Because they had no time to spare, they hurried back to town. | 彼らは暇がなかったので町へ急いで戻った。 | |
| I intend to take a month's vacation on completion of this work. | この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。 | |
| I'm at the beach on holiday. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| I was out of town on vacation. | 私は休暇で出かけていました。 | |
| Her free time goes in playing golf. | 彼女は暇さえあればゴルフだ。 | |
| It's costing me a lot to spend the holidays. | 休暇を過ごすのに私にはたくさんの金がかかります。 | |
| It is stipulated that we should receive a month's vacation every year. | 毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。 | |
| What passes for leisure in our society is actually time-consuming. | 私たちの社会で余暇として通っているのものは、実は暇潰しなのである。 | |
| Over the holidays, I spent days doing nothing. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| She came over to France for a holiday. | 彼女は休暇過ごしにフランスにやって来た。 | |
| The doctor advised that she take a holiday. | 医師は彼女に休暇をとるように忠告した。 | |
| If I were free, I could help you. | もし暇だったら手伝えるのに。 | |
| What's your favorite pastime? | 余暇をどんな風に楽しまれていますか。 | |
| She spent a good deal of money on her vacation. | 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 | |
| It's not the time but the will that you lack. | 君ないのは暇ではなく意志だ。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| He dropped in on some old friends during his vacation trip to New York. | 彼は休暇を利用してニューヨークに旅行に行く途中、旧友の所にちょっと立ち寄った。 | |