Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is home on leave. | 彼は休暇で帰省中です。 | |
| When I'm at home there's a lot of stuff to do; I don't even have time to watch TV. | 家にいるときはいろいろとやることが多くTVを見る暇もない。 | |
| You can take advantage of your free time. | あなたは暇な時間を利用できる。 | |
| It's costing me a lot to spend the holidays. | 休暇を過ごすのに私にはたくさんの金がかかります。 | |
| The holidays ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わってしまった。 | |
| The long vacation will give him back his health. | 長い休暇で彼は健康を取り戻すだろう。 | |
| The number of students who travel abroad for vacation is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| Some people read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| The holiday ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わった。 | |
| Our vacation will soon come to an end. | 私たちの休暇はまもなく終わるでしょう。 | |
| Have a nice vacation. | 楽しい休暇をね。 | |
| I spent the major part of my vacation at my uncle's. | 私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。 | |
| I'm not busy tonight. | 今夜は暇です。 | |
| We are all impatient for our holiday. | 我々はみな休暇が来るのを待ちかねている。 | |
| I have no time to help you with the work. | 私にはあなたのその仕事を手伝う暇がありません。 | |
| First, I don't have any money. Second, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| Have you made up your mind where to go for the holidays? | 休暇にどこへ行くか決心がついたか。 | |
| My vacation went by quickly. | 休暇はあっというまにすぎた。 | |
| I spent idle days during the vacation. | 暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| When the vacation is over, I will catch up with a lot of work. | 休暇が終わったら、私はたくさんの仕事のおくれをとり戻すつもりだ。 | |
| I'll be able to afford a week's vacation this summer. | この夏は休暇を1週間とれそうだ。 | |
| I am free all day, I'll come and see you at any time that suits you. | 私は一日中暇ですので、いつでもあなたの都合のよい時に伺います。 | |
| Where do you intend to spend your vacation? | どこで休暇をすごすつもりですか。 | |
| He will be free tomorrow. | 彼は明日は暇でしょう。 | |
| A good many people have told me to take a holiday. | たくさんの人たちが私に休暇を取るように言った。 | |
| Are you free this weekend? | 今週末は暇? | |
| Were I free from work, I could read these books. | もし仕事がなく暇なら、私はこれらの本を読めるのだが。 | |
| Dad goes fishing whenever he's free. | 父は暇さえあれば釣りに行きます。 | |
| I thought it better that she should take a vacation. | 私は彼女は休暇をとったほうがよいと思った。 | |
| Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time. | 主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。 | |
| Not only the student but their teacher is looking forward to holiday. | 生徒だけでなく先生も休暇を待ち望んでいる。 | |
| Half the office took a day off. | 社員の半分が休暇を1日取った。 | |
| Being free, she went out for a walk. | 暇だったので彼女は散歩に出かけた。 | |
| Having finished the work yesterday, I am free today. | 私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。 | |
| I don't know what to do with my leisure. | 僕は暇をもてあましている。 | |
| On my days off, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| I spent idle days during the vacation. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| I'll come again when you are free. | 君が暇なときにまた来るよ。 | |
| When will you be free? | いつお暇ですか。 | |
| The doctor advised that she take a holiday. | 医師は彼女に休暇をとるように忠告した。 | |
| I have a lot of money and enough time to use it. | 私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。 | |
| It is time I left here. | そろそろお暇します。 | |
| I am free till 6 o'clock this evening. | 今晩6時まで暇です。 | |
| Under the new law, husbands can take days off to care for their children. | その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで、今日の午後お暇ですか。 | |
| He's gone holidaying in the Mediterranean. | 彼は休暇で地中海へ行っている。 | |
| I am seldom at leisure. | 私はめったに暇なときがない。 | |
| Saturday is the day when he is free. | 土曜日は彼が暇な日です。 | |
| He played golf day after day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| Then a little time-wasting idea came to mind. | そこで暇つぶしのちょっとしたアイディアが浮んだ。 | |
| My father is free this afternoon. | 今日の午後父は暇だ。 | |
| Do you have the time to run over the draft of my speech, Ken? | ケン、私のスピーチの原稿を見てくれる暇ある? | |
| She gives most of her spare time to playing the piano. | 彼女は暇なときは、ほとんどピアノを弾いている。 | |
| Sunday is the day when I am least busy. | 日曜日は私が最も暇な日だ。 | |
| I'm at the beach on holiday. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. | 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 | |
| My father is not always free on Sunday. | 父は日曜日にいつも暇とは限らない。 | |
| Do you have a Christmas vacation in Japan? | 日本にはクリスマス休暇がありますか。 | |
| He never got a holiday. | 彼は休暇をとったためしがない。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| I have no time to listen to such everyday affairs. | そんな茶飯事は聞いている暇がない。 | |
| We played chess not so much to enjoy the game as just to kill time. | 僕たちはゲームを楽しむためというよりただ暇をつぶすためにチェスをした。 | |
| I have no leisure to study. | 私は勉強する暇が無い。 | |
| We spent the major part of our holidays in the country. | 我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。 | |
| I'm really longing for summer vacation. | 私は本当に夏休暇が来るのを待ちこがれています。 | |
| I am free this afternoon. | 私は午後は暇になります。 | |
| I don't even have time for a walk. | 私は散歩する暇もない。 | |
| The vacation came to an end all too soon. | 休暇はあっけなく終わってしまった。 | |
| I'm spending my holiday on the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| Try to utilize your leisure for reading. | 余暇を読書に利用するように努めなさい。 | |
| I think I can do it in my spare time. | 私の暇なときに、それをやれると思います。 | |
| It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last. | 貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。 | |
| I anticipate a good vacation. | 私は楽しい休暇になることを期待している。 | |
| We stayed at my aunt's during the vacation. | 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 | |
| I'm free now. | 私は今暇です。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。 | |
| Let's take advantage of the vacation to go on a hike. | 休暇を利用してハイキングに行こう。 | |
| As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner. | 買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。 | |
| Enjoy your vacation. | 休暇を楽しんでね。 | |
| John was in such a hurry that he had no time for talking. | ジョンはひどく急いでいたので話をする暇もなかった。 | |
| I am not always free on Sundays. | 私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。 | |
| He is away on holiday. | 彼は休暇をとって休んでいる。 | |
| I didn't go anywhere during the holiday. | 私は休暇中どこへも行かなかった。 | |
| Would you look after my children while I am away on vacation? | 休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。 | |
| I write poems in my free time. | 私は暇な時間に詩を書きます。 | |
| It is time for me to take a vacation. | もう私は休暇を取ってよいところだ。 | |
| I'm free on Sunday. | 日曜日は暇です。 | |
| I will be free tomorrow afternoon. | 私は明日の午後は暇です。 | |
| He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force. | 彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。 | |
| I read the entire works of Milton over the holiday. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| Come and see me whenever you are free. | 暇なときはいつでも遊びに来て下さい。 | |
| I want to spend my free time wisely. | 余暇の時間は有意義に過ごしたいです。 | |
| We are making plans for the holidays. | 私たちは休暇の計画を立てています。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで午後お暇ですか。 | |
| In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. | 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 | |
| Saturday is when my father is free. | 土曜日は父が暇な時だ。 | |
| For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| It happened that I was free last Sunday. | この前の日曜日はたまたま暇だった。 | |