Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I understand you are going to spend your vacation in New Zealand. | あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。 | |
| I go hunting in my leisure time. | 余暇には鹿狩りをしています。 | |
| Let's play some video games to kill time. | 暇潰しにテレビゲームをしよう。 | |
| I have a lot of money and enough time to use it. | 私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。 | |
| It can't be right. He's still on vacation in Hawaii. | そんなはずはないよ。彼はまだ休暇でハワイにいる。 | |
| John was in such a hurry that he had no time for talking. | ジョンはひどく急いでいたので話をする暇もなかった。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| Being free, she went out for a walk. | 暇だったので彼女は散歩に出かけた。 | |
| When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work. | 休暇から帰ると私はたくさんの仕事のおくれをとり戻さねばならない。 | |
| Her leave request was denied. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| Dad goes fishing whenever he's free. | 父は暇さえあれば釣りに行きます。 | |
| Her application for leave was refused. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| Some read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| Unfortunately, I don't have time today. | 残念ながら、今日は暇がない。 | |
| Poor men have no leisure. | 貧乏暇なしですよ。 | |
| We must make the most of our vacation, as it is so short. | 休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。 | |
| It's time to be going. | お暇する時間です。 | |
| We have a holiday cottage in Denver. | 私たちにはデンバーに休暇用の別荘があります。 | |
| I saw the sights of Kyoto during my vacation. | 私は休暇の間に京都見物をしました。 | |
| One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. | 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 | |
| During that winter, writing occupied most of my free time. | その冬の暇な時間はほとんど書き物をした。 | |
| We spent most of the evening talking about our vacation. | その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 | |
| I am free all day, I'll come and see you at any time that suits you. | 私は一日中暇ですので、いつでもあなたの都合のよい時に伺います。 | |
| Come and see me whenever you are free. | 暇なときはいつでも遊びに来て下さい。 | |
| I can't afford the time to travel. | 旅行をする暇がない。 | |
| We spent the major part of our holidays in the country. | 我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。 | |
| Don't you have anything better to do? | 暇なやつだ。 | |
| It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last. | 貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。 | |
| Are you free tonight? | 今晩暇かな? | |
| For one thing, I'm penniless; for another, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| I want to know if you will be free tomorrow. | 君が明日暇かどうか知りたい。 | |
| If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass! | アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ! | |
| Leisure has been viewed as a means to an end. | 余暇は目的のための手段と考えられている。 | |
| Are you free tomorrow evening? | 明日の夕方はお暇ですか。 | |
| She has taken up knitting in her spare time. | 彼女は余暇に編み物を始めた。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| My father is free this afternoon. | 今日の午後父は暇だ。 | |
| He played golf every day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| In the vacation, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| The boarders are now away on vacation. | 下宿生たちは今休暇で不在です。 | |
| The number of students who travel abroad for vacation is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| For one thing, I don't have any money. For another, I don't have the time. | 一つにはお金が無いし、また一つには暇が無い。 | |
| The vacation came to an end all too soon. | 休暇はあっけなく終わってしまった。 | |
| I don't have time to be writing emails. It's study, study, study! | メールしてる暇などないのだ。勉強だ勉強だ勉強だー! | |
| I'll be taking a vacation next month. | 来月休暇を取ります。 | |
| Having finished the work yesterday, I am free today. | 私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。 | |
| My job is easy and I have a lot of free time. | 仕事は楽で、暇がたくさんあります。 | |
| Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time. | 主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。 | |
| I'm so busy these days it makes my head spin. I don't even have time to watch a video. | ここのところ目が回るほど仕事が忙しくて、ビデオを見ている暇もない。 | |
| You may go at your leisure. | 暇な時に出かけなさい。 | |
| We had our vacation at the lake. | 湖で休暇を過ごした。 | |
| The magazine is for killing time. | その雑誌は暇潰しです。 | |
| We are taking a fortnight's holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| He enjoyed the vacation to his heart's content. | 彼は心ゆくまで休暇を楽しんだ。 | |
| Because they had no time to spare, they hurried back to town. | 彼らは暇がなかったので町へ急いで戻った。 | |
| A good many people have told me to take a holiday. | たくさんの人たちが私に休暇を取るように言った。 | |
| Try to make good use of your spare time. | 余暇を十分に利用するようにしなさい。 | |
| Did Tom tell you when he was going to take his vacation? | トムはいつ休暇を取るつもりかあなたに話しましたか。 | |
| I'm free. | 暇ですよ。 | |
| I am taking a holiday at the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| Are you free this weekend? | 今週末は暇? | |
| I expect to take a vacation in May. | 私は5月に休暇をとるつもりだ。 | |
| Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan. | 育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。 | |
| He is home on leave. | 彼は休暇で帰省中です。 | |
| In summer, European people enjoy long holidays. | 夏にはヨーロッパの人たちは長い休暇を楽しみます。 | |
| My sister is always weighing herself. | 姉は暇さえあれば体重を計っています。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで、今日の午後お暇ですか。 | |
| Enjoy your vacation. | 休暇を楽しんでね。 | |
| We argued with each other about the best place for a holiday. | 休暇を過ごすのにどこがいいか言い合った。 | |
| Our plans for the vacation are still up in the air. | われわれの休暇の計画はまだ未決定である。 | |
| I spent idle days during the vacation. | 暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| I am anticipating a good vacation at the seaside. | 私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。 | |
| My wife and I agreed on a holiday plan. | 休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。 | |
| It is time I left here. | そろそろお暇します。 | |
| Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort. | この機会のおかげで私たちは大いに手間暇が省ける。 | |
| I've got no time to sit and talk. | お前にかまってる暇はない。 | |
| He has no leisure for sport. | 彼はスポーツをする暇が無い。 | |
| I anticipate a good vacation. | 私は楽しい休暇になることを期待している。 | |
| I am afraid that I shall not be free till the examination is over. | 試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。 | |
| Sally was very sad about not going home for the holidays. | サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 | |
| There is no rest for the poor. | 貧乏暇なし。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 休暇をどこで過ごすつもりか。 | |
| The busiest people have the most leisure. | 最も忙しい人こそもっとも暇が多い。 | |
| Let's enjoy the long vacation. | 長い休暇を楽しみましょう。 | |
| I'll take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで午後お暇ですか。 | |
| People have more leisure than they have ever had. | 人々はかつてないほどの余暇を持っている。 | |
| He played golf day after day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| For one thing, I don't have any money. For another, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| I spent my vacation at the beach. | 私は海で休暇を過ごしました。 | |
| The holidays always end all too soon. | 休暇はいつもあっけなく終わる。 | |
| My father is not always free on Sunday. | 父は日曜日にいつも暇とは限らない。 | |
| I can't afford the time for a journey. | 私には旅行する暇がありません。 | |
| I have more time, and less money than ever. | 私は以前よりも暇はあるがお金がない。 | |
| Our vacation will soon come to an end. | 私たちの休暇はまもなく終わるでしょう。 | |
| I'm spending my holiday on the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私達は休暇を心行くまで楽しんだ。 | |
| Father would often read detective stories in his spare time. | 父は暇なときにはよく推理小説を読んでいました。 | |
| When I go on vacation, I'll rent a car. | 休暇で出かける時は車を借ります。 | |
| What passes for leisure in our society is actually time-consuming. | 私たちの社会で余暇として通っているのものは、実は暇潰しなのである。 | |