Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Would you look after my children while I am away on vacation? | 休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。 | |
| I was bored, so I wandered around town. | 暇だったので街をぶらぶらした。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| She came over to France for a holiday. | 彼女は休暇過ごしにフランスにやって来た。 | |
| I'm free tonight. | 今夜は暇です。 | |
| When will you be free? | 君はいつ暇になりますか。 | |
| For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| There is no rest for the poor. | 貧乏暇なし。 | |
| Did Tom tell you when he was going to take his vacation? | トムはいつ休暇を取るつもりかあなたに話しましたか。 | |
| I can afford neither the time nor the money for a trip. | 旅行に行く暇もないし、また金もない。 | |
| The long vacation will give him back his health. | 長い休暇で彼は健康を取り戻すだろう。 | |
| During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. | 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 | |
| "It's high time you took a vacation," Jim's boss said to him. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| What do they do with all their leisure time? | 彼らは余暇をどのように過ごすのだろうか。 | |
| Our holiday plans are still in the air. | 我々の休暇の計画はまだ未定だ。 | |
| I went to Los Angeles on vacation last month. | 私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。 | |
| Leisure has been viewed as a means to an end. | 余暇は目的のための手段と考えられている。 | |
| How did you enjoy your vacation? | 休暇はいかがでしたか。 | |
| I spent idle days during the vacation. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| He's gone holidaying in the Mediterranean. | 彼は休暇で地中海へ行っている。 | |
| I'm at the beach on holiday. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| I'm not always free on Sundays. | 私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。 | |
| She took two weeks leave and visited China. | 彼女は2週間の休暇をとって中国に出かけた。 | |
| I'll ask him where he is planning to go during the vacation. | 彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| Reading kills time on a train trip. | 汽車旅行には読書がよい暇潰しになる。 | |
| During summer, I'm going to go to France. | 休暇の間にはフランスへ行きます。 | |
| It is time for me to take a vacation. | もう私は休暇を取ってよいところだ。 | |
| Did they enjoy their holiday in Scotland? | 彼らはスコットランドで休暇を楽しみましたか。 | |
| It's not the time but the will that you lack. | 君ないのは暇ではなく意志だ。 | |
| I went to Hawaii on vacation for a couple of weeks. | 私は休暇で2週間ハワイに行っていた。 | |
| I appreciate that you have not had time to write. | 返事を書く暇もなかったのだろうとお察しいたします。 | |
| I want to spend my free time wisely. | 余暇の時間は有意義に過ごしたいです。 | |
| He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force. | 彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。 | |
| After much debate, we decided to spend our holidays in Spain. | 我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。 | |
| When I can get through my exams, I will take a long vacation. | 試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなにその休暇を待ちこがれた。 | |
| Being free, she went out for a walk. | 暇だったので彼女は散歩に出かけた。 | |
| Well, I have to go now. | ああ、もうお暇しなくては。 | |
| It is stipulated that we should receive a month's vacation every year. | 毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。 | |
| My vacation went by quickly. | 休暇はあっというまにすぎた。 | |
| It is time I left here. | そろそろお暇します。 | |
| You should make better use of your free time. | あなたは暇な時間をもっとうまく利用すべきだ。 | |
| The boarders are now away on vacation. | 下宿生たちは今休暇で不在です。 | |
| Dad goes fishing whenever he's free. | 父は暇さえあれば釣りに行きます。 | |
| When will you be free? | いつお暇ですか。 | |
| I'm so busy these days it makes my head spin. I don't even have time to watch a video. | ここのところ目が回るほど仕事が忙しくて、ビデオを見ている暇もない。 | |
| I would like a week off with pay. | 一週間の有給休暇をください。 | |
| Not only the students but also their teacher wishes for holidays. | 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 | |
| She spends her leisure time making dolls. | 彼女は余暇を人形を作って過ごす。 | |
| We must make the most of our vacation, as it is so short. | 休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。 | |
| I don't have time to be writing emails. It's study, study, study! | メールしてる暇などないのだ。勉強だ勉強だ勉強だー! | |
| We played chess not so much to enjoy the game as just to kill time. | 僕たちはゲームを楽しむためというよりただ暇をつぶすためにチェスをした。 | |
| Where do you intend to spend your vacation? | どこで休暇をすごすつもりですか。 | |
| We are all impatient for our holiday. | 我々はみな休暇が来るのを待ちかねている。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| I've been so busy this past week that I've hardly had time to relax. | この一週間息つく暇もないほど忙しかった。 | |
| I read the entire works of Milton during my vacation. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| How was your vacation? | 休暇はどうでしたか。 | |
| I am taking a holiday at the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| I will be free next Saturday. | 来週の土曜日は暇です。 | |
| Some people read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| I have no time to help you with the work. | 私にはあなたのその仕事を手伝う暇がありません。 | |
| She has taken up knitting in her spare time. | 彼女は余暇に編み物を始めた。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| He grew a beard while he was on holiday. | 彼は休暇中にあごひげを生やした。 | |
| Time is allotted for work, recreation, and study. | 時間は仕事と余暇と勉強に配分されている。 | |
| Make the best of your time. | 余暇をできるだけ利用しなさい。 | |
| Then a little time-wasting idea came to mind. | そこで暇つぶしのちょっとしたアイディアが浮んだ。 | |
| I read the entire works of Milton over the holiday. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| I'm not busy tonight. | 今夜は暇です。 | |
| A burglar broke into your house while you were away on vacation. | お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | |
| We spent the major part of our holidays in the country. | 我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。 | |
| The holidays ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わってしまった。 | |
| Do you have the time to run over the draft of my speech, Ken? | ケン、私のスピーチの原稿を見てくれる暇ある? | |
| I hope you enjoy your vacation. | 休暇を楽しんできてくださいね。 | |
| It is good for them to work during their vacation. | 彼らが休暇中に働くのはよいことだ。 | |
| It's Spain that they are going to on holiday. | 彼らが休暇に行こうとしているのはスペインだ。 | |
| They chatted with each other to pass the time. | 彼らは暇潰しのためおしゃべりをした。 | |
| What do you do in your spare time? | あなたはお暇な時には何をなさいます? | |
| Illness cut short his vacation. | 病気のため休暇が中断した。 | |
| He cannot afford a holiday. | 彼は休暇をとる余裕がない。 | |
| Our vacation will soon come to an end. | 私たちの休暇はまもなく終わるでしょう。 | |
| I have no leisure for sport. | スポーツをする暇がない。 | |
| I'm taking a vacation from July 20 through August 8. | 7月20日から8月8日まで休暇を取ります。 | |
| Unfortunately, I don't have time today. | 残念ながら、今日は暇がない。 | |
| You are in need of a holiday. | 君は休暇が必要だ。 | |
| I'll be taking a vacation next month. | 来月休暇を取ります。 | |
| What passes for leisure in our society is actually time-consuming. | 私たちの社会で余暇として通っているのものは、実は暇潰しなのである。 | |
| Are you free tonight? | 今晩暇かな? | |
| Saturday is when my father is free. | 土曜日は父が暇な時だ。 | |
| I spent idle days during the vacation. | 暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| I'll take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| I had no chance to relax there. | そこではくつろぐ暇がなかった。 | |
| Are you free now? | いま暇? | |
| Try to make good use of your spare time. | 余暇を十分に利用するようにしなさい。 | |
| I'm free. | 私は暇だ。 | |
| First, I don't have any money. Second, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| He is home on leave. | 彼は休暇で帰省中です。 | |