Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We'll take a two-week holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| First, I don't have any money. Second, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| Don't you have anything better to do? | 暇なやつだ。 | |
| Dad goes fishing whenever he's free. | 父は暇さえあれば釣りに行きます。 | |
| The holidays ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わってしまった。 | |
| We spent the major part of our holidays in the country. | 我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。 | |
| We are all impatient for our holiday. | 我々はみな休暇が来るのを待ちかねている。 | |
| Time is allotted for work, recreation, and study. | 時間は仕事と余暇と勉強に配分されている。 | |
| What is necessary is just to read the book, when free. | その本は暇な時に読めばいいですよ。 | |
| The holiday ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わった。 | |
| I'm free on Sunday. | 日曜日は暇です。 | |
| We had a wonderful holiday. | すばらしい休暇だった。 | |
| Enjoy your vacation. | 休暇を楽しんでね。 | |
| I'll be able to afford a week's vacation this summer. | この夏は休暇を1週間とれそうだ。 | |
| I spent my vacation in Hakone. | 私は休暇を箱根で過ごした。 | |
| Her application for leave was refused. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| After much debate, we decided to spend our holidays in Spain. | 我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。 | |
| Leisure has been viewed as a means to an end. | 余暇は目的のための手段と考えられている。 | |
| Her free time goes in playing golf. | 彼女は暇さえあればゴルフだ。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 長い休暇を取る余裕がない。 | |
| Some read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| You should take a day off. | 君は1日休暇をとった方がいい。 | |
| Do you sometimes go abroad on your holidays? | 休暇で時には海外に出かけますか。 | |
| I spent idle days during the vacation. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| I availed myself of a holiday to visit Tokyo. | 私は休暇を利用して東京を訪れた。 | |
| Having finished the work yesterday, I am free today. | 私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。 | |
| She is now on vacation. | 彼女は休暇中です。 | |
| He is planning to go home on leave. | 彼は休暇に帰省することにしている。 | |
| We stayed at my aunt's during the vacation. | 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 | |
| I was bored, so I wandered around town. | 暇だったので街をぶらぶらした。 | |
| They chatted with each other to pass the time. | 彼らは暇潰しのためおしゃべりをした。 | |
| My vacation went by quickly. | 休暇はあっというまにすぎた。 | |
| Sally was very sad about not going home for the holidays. | サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 | |
| During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. | 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 | |
| Saturday is when I am least busy. | 土曜日は、僕の最も暇な日である。 | |
| When I can get through my exams, I will take a long vacation. | 試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。 | |
| He never got a holiday. | 彼は休暇をとったためしがない。 | |
| Let's enjoy the long vacation. | 長い休暇を楽しみましょう。 | |
| The vacation is over now. | これで休暇は終わった。 | |
| I'm spending my holiday on the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| I will not be free tomorrow. | 私は明日暇ではないでしょう。 | |
| Reading is a pleasant way to spend one's leisure. | 読書は余暇を過ごすための楽しい方法です。 | |
| Some families spend their vacation near the beach. | いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。 | |
| There are many people in the world who complain that they are too busy to read. | 世間には暇がなくて読書できないとこぼす人が多い。 | |
| I'm free. | 私は暇だ。 | |
| He has no leisure for sport. | 彼はスポーツをする暇が無い。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| The long vacation will give him back his health. | 長い休暇で彼は健康を取り戻すだろう。 | |
| We spent most of the evening talking about our vacation. | その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 | |
| I will be free next Saturday. | 来週の土曜日は暇です。 | |
| For one thing, I don't have any money. For another, I don't have the time. | 一つにはお金が無いし、また一つには暇が無い。 | |
| He will be free tomorrow. | 彼は明日は暇でしょう。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らは、みんなその休暇を待ち焦がれた。 | |
| If you're bored, you can contribute to Tatoeba. | もし暇なら、Tatoebaに協力してください | |
| The doctor advised me to take a long holiday. | 医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。 | |
| My wife and I agreed on a holiday plan. | 休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。 | |
| As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner. | 買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。 | |
| Our holiday plans are still in the air. | 我々の休暇の計画はまだ未定だ。 | |
| I went to Los Angeles on vacation last month. | 私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。 | |
| How did you spend your vacation? | 休暇をどのように過ごしましたか。 | |
| I want to know if you will be free tomorrow. | 君が明日暇かどうか知りたい。 | |
| We had our vacation at the lake. | 湖で休暇を過ごした。 | |
| I'll take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| During summer, I'm going to go to France. | 休暇の間にはフランスへ行きます。 | |
| What passes for leisure in our society is actually time-consuming. | 私たちの社会で余暇として通っているのものは、実は暇潰しなのである。 | |
| I strolled along the streets to kill time. | 暇潰しに街をぶらぶらした。 | |
| I wonder if he can lend me his guitar during the vacation. | 彼は休暇中ぼくにギターを貸してくれら。 | |
| Having finished the work yesterday, I am free today. | 私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。 | |
| Our school has broken up for the summer. | 私たちの学校は夏期休暇に入った。 | |
| He grew a beard while he was on holiday. | 彼は休暇中にあごひげを生やした。 | |
| It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last. | 貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。 | |
| Saturday is the day when he is free. | 土曜日は彼が暇な日です。 | |
| The busy bee has no time for sorrow. | 忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。 | |
| I think I can do it in my spare time. | 私の暇なときに、それをやれると思います。 | |
| Because they had no time to spare, they hurried back to town. | 彼らは暇がなかったので町へ急いで戻った。 | |
| I didn't go anywhere during the holiday. | 私は休暇中どこへも行かなかった。 | |
| Have a nice vacation. | 楽しい休暇をね。 | |
| I read the entire works of Milton over the holiday. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。 | |
| Let's take advantage of the vacation to mow the lawn. | 休暇を利用して芝刈りをしよう。 | |
| I saw the sights of Kyoto during my vacation. | 私は休暇の間に京都見物をしました。 | |
| You don't have to cancel your vacation. | あえて休暇を取りやめるには及ばない。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| Father would often read detective stories in his spare time. | 父は暇なときにはよく推理小説を読んでいました。 | |
| The holidays came to an end at last. | 休暇もとうとう終わった。 | |
| You may go at your leisure. | 暇な時に出かけなさい。 | |
| It happened that I was free last Sunday. | この前の日曜日はたまたま暇だった。 | |
| We are back in school again after the holidays are over. | 私たちは休暇が終わってまた学校に戻ってきた。 | |
| It is time for me to take a vacation. | もう私は休暇を取ってよいところだ。 | |
| I am afraid that I shall not be free till the examination is over. | 試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| Let's play some video games to kill time. | 暇潰しにテレビゲームをしよう。 | |
| He could manage a week's holiday. | 彼はなんとか1週間の休暇を手に入れた。 | |
| He is away on holiday. | 彼は休暇をとって休んでいる。 | |
| The holidays seem to be doing her health good. | 休暇は彼女の健康に効果があるようだ。 | |
| Not only the students but also their teacher wishes for holidays. | 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 | |
| My sister is always weighing herself. | 姉は暇さえあれば体重を計っています。 | |
| Masashi and Takako were at odds with each other over where to spend their vacation. | マサシとタカコは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| We played chess not so much to enjoy the game as just to kill time. | 僕たちはゲームを楽しむためというよりただ暇をつぶすためにチェスをした。 | |
| I'm not busy now. | 私は今暇です。 | |