Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What do you do in your free time? | 暇なときは何をしていますか。 | |
| Not only the students but also their teacher wishes for holidays. | 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 | |
| It happened that I was free last Sunday. | この前の日曜日はたまたま暇だった。 | |
| He is away on holiday. | 彼は休暇をとって休んでいる。 | |
| It can't be right. He's still on vacation in Hawaii. | そんなはずはないよ。彼はまだ休暇でハワイにいる。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| I can't afford the time to travel. | 旅行をする暇がない。 | |
| I'll be only too pleased to help you. | 休暇は全くあっという間に終わってしまった。 | |
| In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. | 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 | |
| The vacation is over now. | これで休暇は終わった。 | |
| I'm on a paid vacation. | 今、有給休暇中だ。 | |
| She took advantage of her paid vacation and went skiing. | 彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。 | |
| My father is not always free on Sunday. | 父は日曜日にいつも暇とは限らない。 | |
| During that winter, writing occupied most of my free time. | その冬の暇な時間はほとんど書き物をした。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| Circumstances do not permit me such a holiday. | そういう休暇は私には事情が許さない。 | |
| We have five days to go before the holidays. | 休暇までにあと5日ある。 | |
| Sally was very sad about not going home for the holidays. | サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| When I go on vacation, I'll rent a car. | 休暇で出かける時は車を借ります。 | |
| The busy bee has no time for sorrow. | 忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。 | |
| He played golf every day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 長い休暇を取る余裕がない。 | |
| I'm not busy now. | 私は今暇です。 | |
| I am free all day, I'll come and see you at any time that suits you. | 私は一日中暇ですので、いつでもあなたの都合のよい時に伺います。 | |
| I am free this afternoon. | 私は午後は暇になります。 | |
| Try to make good use of your spare time. | 余暇をうまく利用するように努めなさい。 | |
| It is impossible to enjoy idling thoroughly unless one has plenty of work to do. | やる仕事がたくさんあって始めて暇なときを12分に楽しめる。 | |
| They were free at that moment. | 彼らはそのとき暇だった。 | |
| Do you sometimes go abroad on your holidays? | 休暇で時には海外に出かけますか。 | |
| The busiest people have the most leisure. | 最も忙しい人こそもっとも暇が多い。 | |
| I'm not busy tonight. | 今夜は暇です。 | |
| Let's enjoy the long vacation. | 長い休暇を楽しみましょう。 | |
| I had no chance to relax there. | そこではくつろぐ暇がなかった。 | |
| She asked me if I would be free next Sunday. | 彼女は今度の日曜日は暇かどうか私にたずねた。 | |
| By the way, are you free tonight? | ところであなたは今晩暇ですか。 | |
| We argued with each other about the best place for a holiday. | 休暇を過ごすのにどこがいいか言い合った。 | |
| He did it at his leisure. | 彼は暇なときにそれをやった。 | |
| I have neither time nor money for that. | 私にはそんなことをする暇も金もない。 | |
| The holidays ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わってしまった。 | |
| Well, I have to go now. | ああ、もうお暇しなくては。 | |
| He is home on leave. | 彼は休暇で帰省中です。 | |
| Father would often read detective stories in his spare time. | 父は暇なときにはよく推理小説を読んでいました。 | |
| Some people read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| Having finished the work yesterday, I am free today. | 私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。 | |
| I spent my vacation in Hakone. | 私は休暇を箱根で過ごした。 | |
| Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan. | 育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。 | |
| The magazine is for killing time. | その雑誌は暇潰しです。 | |
| Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time. | 主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 君は休暇をどこで過ごすつもりですか。 | |
| I often spend my free time listening to music. | 暇なときはよく音楽を聞いています。 | |
| I wonder if he can lend me his guitar during the vacation. | 彼は休暇中ぼくにギターを貸してくれら。 | |
| During summer, I'm going to go to France. | 休暇の間にはフランスへ行きます。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| What do you do in your free time? | 余暇はどのように過ごしますか? | |
| I strolled along the streets to kill time. | 暇潰しに街をぶらぶらした。 | |
| Her free time goes in playing golf. | 彼女は暇さえあればゴルフだ。 | |
| What's your favorite pastime? | 余暇をどんな風に楽しまれていますか。 | |
| How was your vacation? | 休暇はどうでしたか。 | |
| Are you enjoying the holidays? | 休暇は楽しんでますか。 | |
| I saw the sights of Kyoto during my vacation. | 私は休暇の間に京都見物をしました。 | |
| He is off work for a few days. | 彼は数日間休暇を取っている。 | |
| Saturday is when my father is free. | 土曜日は父が暇な時だ。 | |
| I have no leisure to study. | 私は勉強する暇が無い。 | |
| How do you spend your free time? | 暇な時は何をしていますか。 | |
| Can you extend your holiday by a few days? | 休暇を2、3日延ばせませんか。 | |
| When does your school break up? | 学校はいつ休暇になりますか。 | |
| What do you do in your spare time? | あなたはお暇な時には何をなさいます? | |
| The more leisure he has, the happier he is. | 暇な時間が多ければ多いほど、それだけ彼は楽しい。 | |
| She gives most of her spare time to playing the piano. | 彼女は暇なときは、ほとんどピアノを弾いている。 | |
| Are you free this weekend? | この週末は暇ですか。 | |
| I want to know if you will be free tomorrow. | 君が明日暇かどうか知りたい。 | |
| She is now on vacation. | 彼女は休暇中です。 | |
| We stayed at my aunt's during the vacation. | 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 | |
| Yuriko arranges flowers in her spare time. | ユリコは余暇に花を生ける。 | |
| The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| How did you spend your vacation? | 休暇をどのように過ごしましたか。 | |
| I often spend my leisure time listening to the radio. | 私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。 | |
| For one thing, I don't have any money. For another, I don't have the time. | 一つにはお金が無いし、また一つには暇が無い。 | |
| Masashi and Takako were at odds with each other over where to spend their vacation. | マサシとタカコは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私達は休暇を心行くまで楽しんだ。 | |
| She was very brown after her holiday. | 休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。 | |
| I intend to take a month's vacation on completion of this work. | この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。 | |
| I forgot to bring my book, so I'm free. | 本持ってくるの忘れたから暇だ。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| Read this book at your leisure. | 暇な時にこの本を読んでください。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私たちは休暇を思う存分楽しんだ。 | |
| I will be free tomorrow afternoon. | 私は明日の午後は暇です。 | |
| I have a lot of money and enough time to use it. | 私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。 | |
| I cannot afford a holiday. | 私は休暇を取る余裕がない。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。 | |
| I'll be able to afford a week's vacation this summer. | この夏は休暇を1週間とれそうだ。 | |
| Because they had no time to spare, they hurried back to town. | 彼らは暇がなかったので町へ急いで戻った。 | |
| Have a nice vacation. | 良い休暇を。 | |
| I cannot afford the time for a vacation. | 私は忙しくて休暇が取れない。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなにその休暇を待ちこがれた。 | |
| When are you going on holiday this year? | 今年はいつ休暇を取りますか。 | |
| There is no rest for the poor. | 貧乏暇なし。 | |
| "It's a good time for you to take a vacation," the boss said to Jim. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass! | アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ! | |