Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's not the time but the will that you lack. | 君ないのは暇ではなく意志だ。 | |
| Saturday is when I am least busy. | 土曜日は、僕の最も暇な日である。 | |
| When I go on vacation, I'll rent a car. | 休暇で出かける時は車を借ります。 | |
| I didn't go anywhere during the holiday. | 私は休暇中どこへも行かなかった。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで、今日の午後お暇ですか。 | |
| Are you free this afternoon? | 今日の午後は暇ですか。 | |
| Circumstances do not permit me such a holiday. | そういう休暇は私には事情が許さない。 | |
| We are back in school again after the holidays are over. | 私たちは休暇が終わってまた学校に戻ってきた。 | |
| I think I can do it in my spare time. | 私の暇なときに、それをやれると思います。 | |
| I have no leisure to study. | 私は勉強する暇が無い。 | |
| In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation! | 事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。 | |
| Her leave request was denied. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| My vacation went by quickly. | 休暇はあっというまにすぎた。 | |
| By the way, are you free tonight? | ところであなたは今晩暇ですか。 | |
| He has no leisure for sport. | 彼はスポーツをする暇が無い。 | |
| He is planning to go home on leave. | 彼は休暇に帰省することにしている。 | |
| We had a wonderful holiday. | すばらしい休暇だった。 | |
| Do it when you have time. | 暇なときにやりなさい。 | |
| I think I will take a vacation this week. | 私は今週休暇を取ろうと思っている。 | |
| You don't have to cancel your vacation. | あえて休暇を取りやめるには及ばない。 | |
| For one thing, I don't have any money. For another, I don't have the time. | 一つにはお金が無いし、また一つには暇が無い。 | |
| The magazine is for killing time. | その雑誌は暇潰しです。 | |
| During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. | 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 | |
| I'm free now. | 私は今暇です。 | |
| You should make better use of your free time. | あなたは暇な時間をもっとうまく利用すべきだ。 | |
| What passes for leisure in our society is actually time-consuming. | 私たちの社会で余暇として通っているのものは、実は暇潰しなのである。 | |
| Make the best of your time. | 余暇をできるだけ利用しなさい。 | |
| It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last. | 貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。 | |
| I don't know what to do with my leisure. | 僕は暇をもてあましている。 | |
| I expect to take a vacation in May. | 私は5月に休暇をとるつもりだ。 | |
| What do you do in your free time? | 暇なときは何をしていますか。 | |
| Reading kills time on a train trip. | 汽車旅行には読書がよい暇潰しになる。 | |
| "Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!" | 「そっか。暇なら掃除しといて。」「なんだそれ。兄貴をアゴで使うなよ。」 | |
| I have neither time nor money for that. | 私にはそんなことをする暇も金もない。 | |
| I can't afford the time to travel. | 旅行をする暇がない。 | |
| You may go at your leisure. | 暇な時に出かけなさい。 | |
| I cannot find time to read the book. | その本を読む暇が見つからない。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで今日の午後はお暇ですか。 | |
| I was out of town on vacation. | 私は休暇で出かけていました。 | |
| Having finished the work yesterday, I am free today. | 私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。 | |
| After much debate, we decided to spend our holidays in Spain. | 我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。 | |
| Read this book at your leisure. | 暇な時にこの本を読んでください。 | |
| Let's take advantage of the vacation to mow the lawn. | 休暇を利用して芝刈りをしよう。 | |
| Unfortunately, I don't have time today. | 残念ながら、今日は暇がない。 | |
| Half the office took a day off. | 社員の半分が休暇を1日取った。 | |
| The vacation is close to an end. | 休暇も終わりに近付いた。 | |
| She took two weeks leave and visited China. | 彼女は2週間の休暇をとって中国に出かけた。 | |
| I would like a week off with pay. | 一週間の有給休暇をください。 | |
| As if you could kill time without injuring eternity. | あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。 | |
| I cannot afford a holiday. | 私は休暇を取る余裕がない。 | |
| I spent my vacation in Hakone. | 私は休暇を箱根で過ごした。 | |
| I have no leisure for reading. | 私は読書の暇がない。 | |
| He did it at his leisure. | 彼は暇なときにそれをやった。 | |
| "I haven't got the time to keep up with you." "That's rather depressing." | 「お前に付き合うほど暇じゃない」「なんかしょぼんだよぉ」 | |
| I'll ask him where he is planning to go during the vacation. | 彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。 | |
| I had some free time, so I wandered around town. | 暇だったので街をぶらぶらした。 | |
| I am seldom at leisure. | 私はめったに暇なときがない。 | |
| I'm taking a vacation from July 20 through August 8. | 7月20日から8月8日まで休暇を取ります。 | |
| I forgot to bring my book, so I'm free. | 本持ってくるの忘れたから暇だ。 | |
| If you're bored, you can contribute to Tatoeba. | もし暇なら、Tatoebaに協力してください | |
| It can't be right. He's still on vacation in Hawaii. | そんなはずはないよ。彼はまだ休暇でハワイにいる。 | |
| We argued with each other about the best place for a holiday. | 休暇を過ごすのにどこがいいか言い合った。 | |
| Not only the students but also their teacher wishes for holidays. | 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしているのか教えてください。 | |
| There is no time for explanation. | 説明している暇はない。 | |
| Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya. | 私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。 | |
| Do you have the time to run over the draft of my speech, Ken? | ケン、私のスピーチの原稿を見てくれる暇ある? | |
| Poor men have no leisure. | 貧乏暇なしですよ。 | |
| My wife and I agreed on a holiday plan. | 休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。 | |
| It's a slow day, huh. | 今日は暇だな。 | |
| I have more time, and less money than ever. | 私は以前よりも暇はあるがお金がない。 | |
| I was bored, so I wandered around town. | 暇だったので街をぶらぶらした。 | |
| It is time for me to take a vacation. | もう私は休暇を取ってよいところだ。 | |
| He is away on holiday. | 彼は休暇をとって休んでいる。 | |
| What do they do with all their leisure time? | 彼らは余暇をどのように過ごすのだろうか。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はどの日曜日も暇でない。 | |
| We had our vacation at the lake. | 湖で休暇を過ごした。 | |
| She has taken up knitting in her spare time. | 彼女は余暇に編み物を始めた。 | |
| They chatted with each other to pass the time. | 彼らは暇潰しのためおしゃべりをした。 | |
| Tom is taking the day off today. | トムは今日休暇を取っています。 | |
| How do you spend your free time? | 暇な時は何をしていますか。 | |
| Sunday is the day when I am least busy. | 日曜日は私が最も暇な日だ。 | |
| I am free this afternoon. | 私は午後は暇になります。 | |
| I read the entire works of Milton over the holiday. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。 | |
| Did Tom tell you when he was going to take his vacation? | トムはいつ休暇を取るつもりかあなたに話しましたか。 | |
| I will not be free tomorrow. | 私は明日暇ではないでしょう。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| We have five days to go before the holidays. | 休暇までにあと5日ある。 | |
| It is good for them to work during their vacation. | 彼らが休暇中に働くのはよいことだ。 | |
| As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner. | 買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。 | |
| The holiday ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わった。 | |
| Reading is a pleasant way to spend one's leisure. | 読書は余暇を過ごすための楽しい方法です。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| There is no time to lose. | ぐずぐずしてる暇はない。 | |
| How did you enjoy your vacation? | 休暇はいかがでしたか。 | |
| Did they enjoy their holiday in Scotland? | 彼らはスコットランドで休暇を楽しみましたか。 | |
| For one thing, I've no money, and for another, I've no leisure. | 一つにはお金が無いし、また一つには暇が無い。 | |
| I spent the major part of my vacation at my uncle's. | 私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |