Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If you've got the time help out with our relative's work. | 暇なら分家の仕事を手伝って来い。 | |
| I saw the sights of Kyoto during my vacation. | 私は休暇の間に京都見物をしました。 | |
| For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| Some families spend their vacation near the beach. | いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。 | |
| Our school has broken up for the summer. | 私たちの学校は夏期休暇に入った。 | |
| The vacation came to an end all too soon. | 休暇はあっけなく終わってしまった。 | |
| I've got no time to sit and talk. | お前にかまってる暇はない。 | |
| He made the most of his free time. | 彼は暇な時間を最大限に利用した。 | |
| Are you free this weekend? | 今週末は暇? | |
| The doctor advised that she take a holiday. | 医師は彼女に休暇をとるように忠告した。 | |
| We spent the major part of our holidays in the country. | 我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。 | |
| You'll have to attend the ceremony whether you are free or busy. | 暇だろうが忙しかろうがあなたはその式に出なければならないでしょう。 | |
| I don't have time to be writing emails. It's study, study, study! | メールしてる暇などないのだ。勉強だ勉強だ勉強だー! | |
| Sally was very sad about not going home for the holidays. | サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 | |
| The holiday ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わった。 | |
| I'm at the beach on holiday. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| I was abroad on vacation. | 私は休暇で外国に行っていました。 | |
| She was very brown after her holiday. | 休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。 | |
| I look forward to the summer vacation. | 夏期休暇がたのしみだ。 | |
| I read the entire works of Milton over the holiday. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| We went on our vacation then. | その時休暇で出かけていました。 | |
| Try to utilize your leisure for reading. | 余暇を読書に利用するように努めなさい。 | |
| We must make the most of our vacation, as it is so short. | 休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。 | |
| Are you too busy to drop me a line? | 忙しくて私にメール出す暇もないのかな? | |
| The holidays always end all too soon. | 休暇はいつもあっけなく終わる。 | |
| Did Tom tell you when he was going to take his vacation? | トムはいつ休暇を取るつもりかあなたに話しましたか。 | |
| It's time to be going. | お暇する時間です。 | |
| Where do you suppose you'll spend your vacation? | 休暇をどこで過ごそうと思っていますか。 | |
| If I were free, I could help you. | もし暇だったら手伝えるのに。 | |
| We had a short vacation in February. | 私たちは2月に短い休暇をとった。 | |
| I can't afford the time for a journey. | 私には旅行する暇がありません。 | |
| If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. | 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 | |
| My father is not always free on Sunday. | 父は日曜日にいつも暇とは限らない。 | |
| There is no rest for the poor. | 貧乏暇なし。 | |
| Can you extend your holiday by a few days? | 休暇を2、3日延ばせませんか。 | |
| I will be free next Saturday. | 来週の土曜日は暇です。 | |
| Try to make good use of your spare time. | 余暇をうまく利用するように努めなさい。 | |
| Enjoy your vacation. | 休暇を楽しんでね。 | |
| She doesn't seem to know what to do with her leisure time. | 彼女は暇を持て余しているらしい。 | |
| The more leisure he has, the happier he is. | 暇な時間が多ければ多いほど、それだけ彼は楽しい。 | |
| It's costing me a lot to spend the holidays. | 休暇を過ごすのに私にはたくさんの金がかかります。 | |
| I went to Los Angeles on vacation last month. | 私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。 | |
| Not only the students but also their teacher wishes for holidays. | 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 | |
| I don't have time to read. | 本を読む暇がありません。 | |
| Not only the student but their teacher is looking forward to holiday. | 生徒だけでなく先生も休暇を待ち望んでいる。 | |
| "It's high time you took a vacation," Jim's boss said to him. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| If you don't take a vacation, you'll collapse. | 休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。 | |
| I can't find time to read the book. | その本を読む暇が見つからない。 | |
| Are you free this weekend? | この週末は暇ですか。 | |
| Her free time goes in playing golf. | 彼女は暇さえあればゴルフだ。 | |
| I want to know if you will be free tomorrow. | 君が明日暇かどうか知りたい。 | |
| He did it at his leisure. | 彼は暇なときにそれをやった。 | |
| If you're bored, you can contribute to Tatoeba. | もし暇なら、Tatoebaに協力してください | |
| I'm free. | 暇ですよ。 | |
| Are you free now? | いま暇? | |
| You are in need of a holiday. | 君は休暇が必要だ。 | |
| In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. | 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 | |
| I'm taking a vacation from July 20 through August 8. | 7月20日から8月8日まで休暇を取ります。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| Time is allotted for work, recreation, and study. | 時間は仕事と余暇と勉強に配分されている。 | |
| I can't afford the time to travel. | 旅行をする暇がない。 | |
| I had no chance to relax there. | そこではくつろぐ暇がなかった。 | |
| It is time for me to take a vacation. | もう私は休暇を取ってよいところだ。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 君は休暇をどこで過ごすつもりですか。 | |
| I get only five days off this summer. | 私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。 | |
| Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation. | 隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。 | |
| During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. | 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 | |
| It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last. | 貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。 | |
| She has taken up knitting in her spare time. | 彼女は余暇に編み物を始めた。 | |
| Half the office took a day off. | 社員の半分が休暇を1日取った。 | |
| Being free, she went out for a walk. | 暇だったので彼女は散歩に出かけた。 | |
| We argued with each other about the best place for a holiday. | 休暇を過ごすのにどこがいいか言い合った。 | |
| Having finished the work yesterday, I am free today. | 私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。 | |
| Let's take advantage of the vacation to mow the lawn. | 休暇を利用して芝刈りをしよう。 | |
| Some read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| I thought he was busy, but on the contrary he was idle. | 彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。 | |
| Unfortunately, I don't have time today. | 残念ながら、今日は暇がない。 | |
| He says firefighting is a feast or famine job. | 彼が言うには、消防の仕事というのは大忙しか全く暇かのいずれかだそうだ。 | |
| By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there? | ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。 | |
| I am free all day, I'll come and see you at any time that suits you. | 私は一日中暇ですので、いつでもあなたの都合のよい時に伺います。 | |
| If students today had more free time, they might show more interest in politics. | 今の学生に暇な時間がもっとあれば、政治にもっと関心を見せるかも知れない。 | |
| I was out of town on vacation. | 私は休暇で出かけていました。 | |
| My vacation went by quickly. | 休暇はあっというまにすぎた。 | |
| I don't know what to do with my leisure. | 僕は暇をもてあましている。 | |
| I will be free tomorrow afternoon. | 私は明日の午後は暇です。 | |
| Make the most of your vacation. | 休暇をできるだけ上手く利用しなさい。 | |
| We are making plans for the holidays. | 私たちは休暇の計画を立てています。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 休暇をどこで過ごすつもりか。 | |
| I take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| Come see me if you are free tonight. | 今夜、暇なら遊びにお出でよ。 | |
| I spent my vacation at the beach. | 私は海で休暇を過ごしました。 | |
| She is now on vacation. | 彼女は休暇中です。 | |
| I spent my vacation in Hakone. | 私は休暇を箱根で過ごした。 | |
| If you have a time, could you translate some sentences below, please? | (もし)暇がありましたら下の文を翻訳して下さいませんか。 | |
| You've worked hard for months and have certainly earned a holiday. | 君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。 | |
| Have a nice vacation. | 良い休暇を。 | |
| He's gone holidaying in the Mediterranean. | 彼は休暇で地中海へ行っている。 | |
| During summer, I'm going to go to France. | 休暇の間にはフランスへ行きます。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| When will you be free? | いつお暇ですか。 | |