Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She spent a good deal of money on her vacation. | 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| I'm not busy now. | 私は今暇です。 | |
| Let's enjoy the long vacation. | 長い休暇を楽しみましょう。 | |
| My wife and I agreed on a holiday plan. | 休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。 | |
| I read the entire works of Milton over the holiday. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| The holiday ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わった。 | |
| I often spend my leisure time listening to the radio. | 私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。 | |
| He says firefighting is a feast or famine job. | 彼が言うには、消防の仕事というのは大忙しか全く暇かのいずれかだそうだ。 | |
| These photographs remind me of our holiday. | これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。 | |
| Her application for leave was refused. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| You'll have to attend the ceremony whether you are free or busy. | 暇だろうが忙しかろうがあなたはその式に出なければならないでしょう。 | |
| I have neither time nor money for that. | 私にはそんなことをする暇も金もない。 | |
| Are you enjoying the holidays? | 休暇は楽しんでますか。 | |
| There is no time for explanation. | 説明している暇はない。 | |
| Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation. | 隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。 | |
| I'm free. | 私は暇だ。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 休暇をどこで過ごすつもりか。 | |
| He played golf every day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| My sister is always weighing herself. | 姉は暇さえあれば体重を計っています。 | |
| We are all impatient for our holiday. | 我々はみな休暇が来るのを待ちかねている。 | |
| Sally was very sad about not going home for the holidays. | サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 | |
| People have more leisure than they have ever had. | 人々はかつてないほどの余暇を持っている。 | |
| He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force. | 彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。 | |
| They chatted with each other to pass the time. | 彼らは暇潰しのためおしゃべりをした。 | |
| When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work. | 休暇から帰ると私はたくさんの仕事のおくれをとり戻さねばならない。 | |
| I have no time to help you with the work. | 私にはあなたのその仕事を手伝う暇がありません。 | |
| Our school has broken up for the summer. | 私たちの学校は夏期休暇に入った。 | |
| I intend to take a month's vacation on completion of this work. | この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。 | |
| Saturday is when my father is free. | 土曜日は父が暇な時だ。 | |
| Illness cut short his vacation. | 病気のため休暇が中断した。 | |
| Do you have the time to run over the draft of my speech, Ken? | ケン、私のスピーチの原稿を見てくれる暇ある? | |
| It's a slow day, huh. | 今日は暇だな。 | |
| Where do you suppose you'll spend your vacation? | 休暇をどこで過ごそうと思っていますか。 | |
| Our long vacation has passed all too soon. | 私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。 | |
| When I'm at home there's a lot of stuff to do; I don't even have time to watch TV. | 家にいるときはいろいろとやることが多くTVを見る暇もない。 | |
| I can't afford the time to travel. | 旅行をする暇がない。 | |
| I have more time, and less money than ever. | 私は以前よりも暇はあるがお金がない。 | |
| You don't have to cancel your vacation. | あえて休暇を取りやめるには及ばない。 | |
| The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| You may as well have a day off, because you have been overworking those days. | 君は1日休暇をとった方がいいだろう、最近勉強しすぎだから。 | |
| Do you have a Christmas vacation in Japan? | 日本にはクリスマス休暇がありますか。 | |
| We spent the major part of our holidays in the country. | 我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。 | |
| For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| I would like to kill time with you, against me. | あなたが私に寄せ掛けて暇をつぶしたい。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| I'll be only too pleased to help you. | 休暇は全くあっという間に終わってしまった。 | |
| They were free at that moment. | 彼らはそのとき暇だった。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで今日の午後はお暇ですか。 | |
| We had a short vacation in February. | 私たちは2月に短い休暇をとった。 | |
| He dropped in on some old friends during his vacation trip to New York. | 彼は休暇を利用してニューヨークに旅行に行く途中、旧友の所にちょっと立ち寄った。 | |
| For one thing, I'm penniless; for another, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| During summer, I'm going to go to France. | 休暇の間にはフランスへ行きます。 | |
| In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation! | 事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。 | |
| If I had time, I would study French. | もし暇があれば、私はフランス語を勉強するのだが。 | |
| There is no time to lose. | ぐずぐずしてる暇はない。 | |
| He's had a holiday and looks all the better for it. | 彼は休暇を取ったが、それでそれだけで元気になったようだ。 | |
| Having finished the work yesterday, I am free today. | 私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。 | |
| It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last. | 貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。 | |
| He is away on holiday. | 彼は休暇をとって休んでいる。 | |
| Have a nice vacation. | 楽しい休暇をね。 | |
| I am anticipating a good vacation at the seaside. | 私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。 | |
| I'll come again when you are free. | 君が暇なときにまた来るよ。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| Our holiday plans are still in the air. | 我々の休暇の計画はまだ未定だ。 | |
| Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort. | この機会のおかげで私たちは大いに手間暇が省ける。 | |
| I cannot find time to read the book. | その本を読む暇が見つからない。 | |
| I look forward to the summer vacation. | 夏期休暇がたのしみだ。 | |
| He enjoyed the vacation to his heart's content. | 彼は心ゆくまで休暇を楽しんだ。 | |
| Are you free on Tuesday? | 火曜日はお暇ですか。 | |
| Yuriko arranges flowers in her spare time. | ユリコは余暇に花を生ける。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなその休暇を待ちわびた。 | |
| In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. | 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 | |
| You've worked hard for months and have certainly earned a holiday. | 君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。 | |
| It's not the time but the will that you lack. | 君ないのは暇ではなく意志だ。 | |
| We have a holiday cottage in Denver. | 私たちにはデンバーに休暇用の別荘があります。 | |
| If I were free, I could help you. | もし私が暇だったら君を手伝うことができるのに。 | |
| Well, I have to go now. | ああ、もうお暇しなくては。 | |
| Are you free this afternoon? | 今日の午後は暇ですか。 | |
| I have no time to engage in political activity. | 私には政治活動に従事する暇はない。 | |
| I have no leisure for reading. | 私は読書の暇がない。 | |
| You are in need of a holiday. | 君は休暇が必要だ。 | |
| My father is not always free on Sunday. | 父は日曜日にいつも暇とは限らない。 | |
| I had some free time, so I wandered around town. | 暇だったので街をぶらぶらした。 | |
| I thought it better that she should take a vacation. | 私は彼女は休暇をとったほうがよいと思った。 | |
| Where do you intend to spend your vacation? | どこで休暇をすごすつもりですか。 | |
| He is on leave. | 彼は休暇中である。 | |
| The holidays seem to be doing her health good. | 休暇は彼女の健康に効果があるようだ。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私達は休暇を心行くまで楽しんだ。 | |
| Do this at your leisure. | 暇なとき、これをしてくれ。 | |
| Do you sometimes go abroad on your holidays? | 休暇で時には海外に出かけますか。 | |
| It's three years since I had a real vacation. | 本格的な休暇は3年ぶりだ。 | |
| How was your vacation? | 休暇はどうでしたか。 | |
| What do they do with all their leisure time? | 彼らは余暇をどのように過ごすのだろうか。 | |
| Are you free this weekend? | 今週末は暇? | |
| I am taking a holiday at the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| He is home on leave. | 彼は休暇で帰省中です。 | |
| When are you going on holiday this year? | 今年はいつ休暇を取りますか。 | |
| We have five days to go before the holidays. | 休暇までにあと5日ある。 | |