Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is away on holiday. | 彼は休暇をとって休んでいる。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで、今日の午後お暇ですか。 | |
| If you've got the time help out with our relative's work. | 暇なら分家の仕事を手伝って来い。 | |
| I have no time to engage in gossip. | 噂話のお相手をしている暇はない。 | |
| The doctor advised me to take a long holiday. | 医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。 | |
| She came over to France for a holiday. | 彼女は休暇過ごしにフランスにやって来た。 | |
| Some read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| Do you sometimes go abroad on your holidays? | 休暇で時には海外に出かけますか。 | |
| I spent the major part of my vacation at my uncle's. | 私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。 | |
| If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass! | アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ! | |
| If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. | 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 | |
| We went on our vacation then. | その時休暇で出かけていました。 | |
| I am free all day, I'll come and see you at any time that suits you. | 私は一日中暇ですので、いつでもあなたの都合のよい時に伺います。 | |
| I cannot find time to read the book. | その本を読む暇が見つからない。 | |
| Our plans for the vacation are still up in the air. | われわれの休暇の計画はまだ未決定である。 | |
| Masashi and Takako were at odds with each other over where to spend their vacation. | マサシとタカコは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort. | この機会のおかげで私たちは大いに手間暇が省ける。 | |
| If you are free, come around to see me. | 暇なら遊びにおいでよ。 | |
| I'm not busy now. | 私は今暇です。 | |
| Saturday is when I am least busy. | 土曜日は、僕の最も暇な日である。 | |
| He grew a beard while he was on holiday. | 彼は休暇中にあごひげを生やした。 | |
| He played golf day after day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| Her free time goes in playing golf. | 彼女は暇さえあればゴルフだ。 | |
| Have you made up your mind where to go for the holidays? | 休暇にどこへ行くか決心がついたか。 | |
| I write poems in my free time. | 私は暇な時間に詩を書きます。 | |
| Sally was very sad about not going home for the holidays. | サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 | |
| Poor men have no leisure. | 貧乏暇なしですよ。 | |
| Students are longing for the vacation. | 学生は休暇を待ち焦がれている。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。 | |
| I understand you are going to spend your vacation in New Zealand. | あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。 | |
| They all longed for the holiday. | 彼らはみんな休暇を待ち焦がれていた。 | |
| I have a lot of money and enough time to use it. | 私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。 | |
| Try to make good use of your spare time. | 余暇を十分に利用するようにしなさい。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| The man returned from his vacation full of beans. | その男は元気いっぱい、休暇から戻ってきた。 | |
| I'm free tonight. | 今夜は暇です。 | |
| Where do you suppose you'll spend your vacation? | 休暇をどこで過ごそうと思っていますか。 | |
| I don't have time to be writing emails. It's study, study, study! | メールしてる暇などないのだ。勉強だ勉強だ勉強だー! | |
| Would you look after my children while I am away on vacation? | 休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。 | |
| I don't even have time for a walk. | 私は散歩する暇もない。 | |
| When I can get through my exams, I will take a long vacation. | 試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。 | |
| I took a paid day off yesterday. | 昨日、有給休暇を取りました。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで今日の午後はお暇ですか。 | |
| The holiday ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わった。 | |
| Then a little time-wasting idea came to mind. | そこで暇つぶしのちょっとしたアイディアが浮んだ。 | |
| You are in need of a holiday. | 君は休暇が必要だ。 | |
| What do you do in your free time? | 余暇はどのように過ごしますか? | |
| Do you have a Christmas vacation in Japan? | 日本にはクリスマス休暇がありますか。 | |
| When the vacation is over, I will catch up with a lot of work. | 休暇が終わったら、私はたくさんの仕事のおくれをとり戻すつもりだ。 | |
| Not only the students but also their teacher wishes for holidays. | 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 私は長い休暇を取る余裕がない。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなにその休暇を待ちこがれた。 | |
| I thought he was busy, but on the contrary he was idle. | 彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。 | |
| We argued with each other about the best place for a holiday. | 休暇を過ごすのにどこがいいか言い合った。 | |
| Circumstances do not permit me such a holiday. | そういう休暇は私には事情が許さない。 | |
| I will be free next Saturday. | 来週の土曜日は暇です。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。 | |
| I go hunting in my leisure time. | 余暇には鹿狩りをしています。 | |
| Are you free tonight? | 今晩暇かな? | |
| Are you free this weekend? | この週末は暇ですか。 | |
| I would like to kill time with you, against me. | あなたが私に寄せ掛けて暇をつぶしたい。 | |
| Nobody is so busy that they cannot find time to read. | 読書をする暇がないほど多忙な人はいない。 | |
| Illness cut short his vacation. | 病気のため休暇が中断した。 | |
| Please cut short your vacation and return. | 休暇を切りあげて帰ってきてください。 | |
| He is off work for a few days. | 彼は数日間休暇を取っている。 | |
| A good many people have told me to take a holiday. | たくさんの人たちが私に休暇を取るように言った。 | |
| One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. | 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休暇をとることは体に良いでしょう。 | |
| I am free till 6 o'clock this evening. | 今晩6時まで暇です。 | |
| We always spend our vacation by the sea. | 私たちはいつも海のそばで休暇を過ごします。 | |
| It's a slow day, huh. | 今日は暇だな。 | |
| Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan. | 育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。 | |
| I am free this afternoon. | 私は午後は暇になります。 | |
| By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there? | ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。 | |
| I read the entire works of Milton during my vacation. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| He could manage a week's holiday. | 彼はなんとか1週間の休暇を手に入れた。 | |
| The holidays seem to be doing her health good. | 休暇は彼女の健康に効果があるようだ。 | |
| Father would often read detective stories in his spare time. | 父は暇なときにはよく推理小説を読んでいました。 | |
| I'll come again when you are free. | 君が暇なときにまた来るよ。 | |
| Let's enjoy the long vacation. | 長い休暇を楽しみましょう。 | |
| We are making plans for the holidays. | 私たちは休暇の計画を立てています。 | |
| When will you be free? | いつお暇ですか。 | |
| I went to Los Angeles on vacation last month. | 私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。 | |
| He's had a holiday and looks all the better for it. | 彼は休暇を取ったが、それでそれだけで元気になったようだ。 | |
| He will be free tomorrow. | 彼は明日は暇でしょう。 | |
| When I'm at home there's a lot of stuff to do; I don't even have time to watch TV. | 家にいるときはいろいろとやることが多くTVを見る暇もない。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| I take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| I hope you enjoy your vacation. | 休暇を楽しんできてくださいね。 | |
| When will you be free? | 君はいつ暇になりますか。 | |
| Read this book at your leisure. | 暇な時にこの本を読んでください。 | |
| It's time to be going. | お暇する時間です。 | |
| I think I can do it in my spare time. | 私の暇なときに、それをやれると思います。 | |
| Under the new law, husbands can take days off to care for their children. | その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。 | |
| How did you enjoy your vacation? | 休暇はいかがでしたか。 | |
| There is no rest for the poor. | 貧乏暇なし。 | |
| Some families spend their vacation near the beach. | いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。 | |